2
Replace this box with PI statement as per spec. © Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrirani zaštitni znak grupe kompanija Microsoft u SAD-u. Sve funkcije nisu dostupne u svim izdanjima operativnog sistema Windows 8. Za ovaj računar može biti neophodan nadograđeni i/ili posebno kupljeni hardver, pogonski programi i/ili softver kako bi se potpuno iskoristila funkcionalnost operativnog sistema Windows 8. Pogledajte stranicu http://www.microsoft.com za više informacija. Informacije u ovom dokumentu podložne su promjenama bez prethodne najave. Jedine garancije za proizvode i usluge kompanije HP istaknute su u izričitim garancijama koje se dobijaju uz takve proizvode i usluge. Ništa što je ovdje navedeno ne bi trebalo protumačiti kao dodatnu garanciju. Kompanija HP neće odgovarati za moguće tehničke ili uredničke greške u ovom dokumentu. Prvo izdanje: novembar 2014. 775935-FJ1 *775935-FJ1* Uputstva za postavljanje Pretraživanje aplikacije, postavke ili fajla 1. Na Početnom ekranu počnite kucati ime aplikacije, postavke ili fajla. 2. Odaberite aplikaciju, postavku ili fajl sa spiska prikazanog na ekranu. SAVJET: možete pretraživati i odabirom ikone Search (Traži) u gornjem desnom uglu početnog ekrana. Isključivanje računara Na početnom ekranu odaberite ikonu Power (Napajanje) u gornjem desnom uglu ekrana, a zatim odaberite Shut down (Isključi). - ili - Prikažite meni Start (Početak), a zatim odaberite Shut down or sign out (Isključivanje ili odjavljivanje). Povratak na početni ekran Pritisnite tipku Windows da biste se vratili na početni ekran. Pokreti prstima Kucnite/dvaput kucnite da biste izvršili odabir Zumiranje s dva prsta Klik s dva prsta (isto je što i desni klik na mišu) Pomicanje s dva prsta NAPOMENA: neki računari, aplikacije i fajlovi ne podržavaju sve pokrete prstima. Povratne informacije o dokumentaciji Kompanija HP je privržena obezbjeđivanju dokumentacije koja ispunjava vaše potrebe. Da biste nam pomogli da poboljšamo dokumentaciju, molimo vas da nam šaljete prijedloge, komentare ili obavještenja o greškama na adresu [email protected]. Prilikom slanja povratnih informacija, navedite naziv dokumenta i broj dijela (naveden blizu bar-koda). Regulatorni broj modela Regulatorni broj modela (RMN) je HSTNN-C78C. RMN je naveden na stražnjoj strani tableta. Uslovi korištenja softvera Instaliranjem, kopiranjem, preuzimanjem ili drugačijim korištenjem bilo kojeg softverskog proizvoda unaprijed instaliranog na ovom tabletu, saglasni ste da prihvatate odredbe HP ugovora o licenci za krajnjeg korisnika (EULA). Ukoliko ne prihvatite ove uvjete licence, vaš jedini pravni lijek sastoji se u tome da vratite čitav, nekorišten proizvod (hardver i softver) u roku od 14 dana radi punog povrata novca, shodno politici povrata novca prodavača. Molimo vas da se za sve dodatne informacije ili za zahtjev za potpuni povrat novca plaćenog za tablet obratite prodavaču. Ograničena garancija Izričitu ograničenu garanciju kompanije HP koja se odnosi na vaš tablet naći ćete sa korisničkim vodičima na svom tabletu. Za neke zemlje ili regije, HP ograničena garancija u štampanom obliku može biti priložena u pakovanju. U nekim zemljama/regijama u kojima se garancija ne isporučuje u štampanom obliku, odštampani primjerak možete tražiti na adresi http://www.hp.com/go/orderdocuments ili možete poslati pismeni zahtjev na sljedeće adrese: Sjeverna Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd. Boise, ID 83714, USA Evropa, Srednji istok, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9 20063 Cernusco s/Naviglio (MI), Italy Azija Pacifik: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200 Alexandra Post Office, Singapore 911507 Prilikom slanja zahtjeva za odštampani primjerak garancije, navedite serijski broj tableta, garantni rok (napisan na servisnoj naljepnici), ime i prezime i poštansku adresu. VAŽNO: NEMOJTE vraćati svoj HP proizvod na navedene adrese. Za podršku u SAD idite na stranicu http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku u ostatku svijeta idite na stranicu http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Olovka se ne isporučuje Samo odabrani modeli UPOZORENJE: Kako biste umanjili rizik od električnog udara ili oštećenja opreme: • Uključite kabl za napajanje u utičnicu za naizmjeničnu struju koja je lako dostupna u svakom trenutku. • Isključite napajanje iz tableta tako što ćete iskopčati kabl za napajanje iz utičnice za naizmjeničnu struju. • Ako je uz računar priložen kabl za napajanje s tri kontakta, uključite ga u uzemljenu utičnicu s tri kontakta. Ne onemogućavajte kontakt uzemljenja kabla za napajanje tako što ćete, na primjer, priključiti 2-kontaktni adapter. Kontakt uzemljenja je važan sigurnosni element. Ostale informacije o sigurnosti i propisima, kao i informacije o odlaganju baterije potražite u dokumentu Obavještenja o propisima, sigurnosti i zaštiti životne sredine isporučenom skupa s korisničkim vodičima. Da biste pronašli korisničke vodiče za svoj tablet, pogledajte odjeljak "Pronađite više informacija" ovog postera. UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od teških povreda, pročitajte Vodič o sigurnosti i ugodnom radu koji ste dobili uz korisničke vodiče. U njemu se opisuje ispravno postavljanje radne stanice, položaj tijela te zdravstvene i radne navike korisnika računara. Dokument Vodič o sigurnosti i ugodnom radu također sadrži važne informacije o električnoj i mehaničkoj sigurnosti. Dokument Vodič o sigurnosti i ugodnom radu dostupan je i na webu, na adresi http://www.hp.com/ergo. UPOZORENJE: Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja tableta, nemojte ga držati direktno u krilu. Ne dajte da meka površina poput jastuka, pokrivača ili odjeće blokira protok zraka. Ne dozvolite da adapter naizmjenične struje dođe u kontakt s kožom ili mekom površinom poput jastuka, tepiha ili odjeće za vrijeme rada. Tablet i adapter naizmjenične struje usklađeni su sa ograničenjima temperature površine kojoj korisnik može pristupiti, a koja su određena međunarodnim standardom za sigurnost opreme informacijske tehnologije (IEC 60950-1). Opis proizvoda Ovaj proizvod je lagani tablet računar s tankim ekranom, procesorom, RAM memorijom, integriranom baterijom, tvrdim diskom ili solid state diskom te eksternim adapterom naizmjenične struje. U zavisnosti od modela tableta, adapter naizmjenične struje ima snagu od 100–240 V ac, 50/60 Hz, 2,3 A, 3,3 A ili 4,6 A. Da biste pristupili najnovijem korisničkom vodiču, idite na http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svoju zemlju. Odaberite Drivers & Downloads (Pogonski programi i preuzimanja), a zatim slijedite uputstva na ekranu. Radno okruženje Faktor Mjerenje SAD Temperatura U radu (zapisivanje na optički disk) 5°C do 35°C 41°F do 95°F U mirovanju -20°C do 60°C -4°F do 140°F Relativna vlažnost (bez kondenzacije) U radu 10% do 90% 10% do 90% U mirovanju 5% do 95% 5% do 95% Maksimalna nadmorska visina (bez nadpritiska) U radu -15 m do 3.048 m -50 stopa to 10.000 stopa U mirovanju - 15 m do 12.192 m -50 stopa do 40.000 stopa Ulazna snaga Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ukoliko planirate putovati s tabletom u druge zemlje. Tablet radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dobiti iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz. Iako se tablet može napajati na zasebnom izvoru istosmjerne struje, napajanje bi trebalo vršiti isključivo pomoću adaptera naizmjenične struje ili iz izvora istosmjerne struje koji je dostavio i odobrio HP za korištenje sa ovim tabletom. Tablet može da radi na napajanju istosmjernom strujom u okviru sljedećih specifikacija. Radni napon i struja variraju od platforme do platforme. Nominalna ulazna snaga Radni napon i struja 19,5 V dc na 3,33 A – 65 W NAPOMENA: ovaj proizvod je dizajniran za sisteme sa IT napajanjem u Norveškoj s međufaznim naponom koji ne prelazi 240 V rms. NAPOMENA: informacije o radnom naponu i struji mogu se pronaći na regulatornoj naljepnici sistema. Naljepnica je zalijepljena na stražnjoj strani tableta. EU proizvodi sa bežičnom funkcionalnošću (EMF) Ovaj proizvod zadovoljava međunarodne smjernice (ICNIRP) o izloženosti radiofrekvencijskom zračenju. Ovaj proizvod uključuje uređaj za prijenos i prijem radijskih valova. Za prijenosne računare u normalnoj upotrebi, razmak od 20 cm osigurava da nivoi izloženosti radijskim frekvencijama budu u skladu s EU zahtjevima. Proizvodi koji su dizajnirani za rad u manjoj neposrednoj blizini, kao što su tablet računari, usklađeni su sa odgovarajućim EU zahtjevima u uobičajenim radnim pozicijama, ali treba održati minimalnu udaljenost od antena od 1 cm.

Uputstva za postavljanje

  • Upload
    others

  • View
    18

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Uputstva za postavljanje

Replace this box with PI statement as per spec.

© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Windows je registrirani zaštitni znak grupe kompanija Microsoft u SAD-u.

Sve funkcije nisu dostupne u svim izdanjima operativnog sistema Windows 8. Za ovaj računar može biti neophodan nadograđeni i/ili posebno kupljeni hardver, pogonski programi i/ili softver kako bi se potpuno iskoristila funkcionalnost operativnog sistema Windows 8. Pogledajte stranicu http://www.microsoft.com za više informacija.

Informacije u ovom dokumentu podložne su promjenama bez prethodne najave. Jedine garancije za proizvode i usluge kompanije HP istaknute su u izričitim garancijama koje se dobijaju uz takve proizvode i usluge. Ništa što je ovdje navedeno ne bi trebalo protumačiti kao dodatnu garanciju. Kompanija HP neće odgovarati za moguće tehničke ili uredničke greške u ovom dokumentu.

Prvo izdanje: novembar 2014.

775935-FJ1

*775935-FJ1*

Uputstva za postavljanje

Pretraživanje aplikacije, postavke ili fajla1. Na Početnom ekranu počnite kucati ime aplikacije, postavke ili fajla.2. Odaberite aplikaciju, postavku ili fajl sa spiska prikazanog na ekranu.

SAVJET: možete pretraživati i odabirom ikone Search (Traži) u gornjem desnom uglu početnog ekrana.

Isključivanje računaraNa početnom ekranu odaberite ikonu Power (Napajanje) u gornjem desnom uglu ekrana, a zatim odaberite Shut down (Isključi).

- ili -

Prikažite meni Start (Početak), a zatim odaberite Shut down or sign out (Isključivanje ili odjavljivanje).

Povratak na početni ekranPritisnite tipku Windows da biste se vratili na početni ekran.

Pokreti prstima

Kucnite/dvaput kucnite da biste izvršili odabir

Zumiranje s dva prsta Klik s dva prsta (isto je što i desni klik na mišu)

Pomicanje s dva prsta

NAPOMENA: neki računari, aplikacije i fajlovi ne podržavaju sve pokrete prstima.

Povratne informacije o dokumentacijiKompanija HP je privržena obezbjeđivanju dokumentacije koja ispunjava vaše potrebe. Da biste nam pomogli da poboljšamo dokumentaciju, molimo vas da nam šaljete prijedloge, komentare ili obavještenja o greškama na adresu [email protected]. Prilikom slanja povratnih informacija, navedite naziv dokumenta i broj dijela (naveden blizu bar-koda).

Regulatorni broj modelaRegulatorni broj modela (RMN) je HSTNN-C78C. RMN je naveden na stražnjoj strani tableta.

Uslovi korištenja softveraInstaliranjem, kopiranjem, preuzimanjem ili drugačijim korištenjem bilo kojeg softverskog proizvoda unaprijed instaliranog na ovom tabletu, saglasni ste da prihvatate odredbe HP ugovora o licenci za krajnjeg korisnika (EULA). Ukoliko ne prihvatite ove uvjete licence, vaš jedini pravni lijek sastoji se u tome da vratite čitav, nekorišten proizvod (hardver i softver) u roku od 14 dana radi punog povrata novca, shodno politici povrata novca prodavača.

Molimo vas da se za sve dodatne informacije ili za zahtjev za potpuni povrat novca plaćenog za tablet obratite prodavaču.

Ograničena garancijaIzričitu ograničenu garanciju kompanije HP koja se odnosi na vaš tablet naći ćete sa korisničkim vodičima na svom tabletu. Za neke zemlje ili regije, HP ograničena garancija u štampanom obliku može biti priložena u pakovanju. U nekim zemljama/regijama u kojima se garancija ne isporučuje u štampanom obliku, odštampani primjerak možete tražiti na adresi http://www.hp.com/go/orderdocuments ili možete poslati pismeni zahtjev na sljedeće adrese:

Sjeverna Amerika:Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd.Boise, ID 83714, USA

Evropa, Srednji istok, Afrika:Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 920063 Cernusco s/Naviglio (MI), Italy

Azija Pacifik:Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200Alexandra Post Office, Singapore 911507

Prilikom slanja zahtjeva za odštampani primjerak garancije, navedite serijski broj tableta, garantni rok (napisan na servisnoj naljepnici), ime i prezime i poštansku adresu.

VAŽNO: NEMOJTE vraćati svoj HP proizvod na navedene adrese. Za podršku u SAD idite na stranicu http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku u ostatku svijeta idite na stranicu http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.

Olovka se ne isporučuje Samo odabrani modeli

UPOZORENJE: Kako biste umanjili rizik od električnog udara ili oštećenja opreme:• Uključite kabl za napajanje u utičnicu za naizmjeničnu struju koja je lako dostupna u svakom trenutku.• Isključite napajanje iz tableta tako što ćete iskopčati kabl za napajanje iz utičnice za naizmjeničnu struju.• Ako je uz računar priložen kabl za napajanje s tri kontakta, uključite ga u uzemljenu utičnicu s tri kontakta. Ne onemogućavajte kontakt

uzemljenja kabla za napajanje tako što ćete, na primjer, priključiti 2-kontaktni adapter. Kontakt uzemljenja je važan sigurnosni element.

Ostale informacije o sigurnosti i propisima, kao i informacije o odlaganju baterije potražite u dokumentu Obavještenja o propisima, sigurnosti i zaštiti životne sredine isporučenom skupa s korisničkim vodičima. Da biste pronašli korisničke vodiče za svoj tablet, pogledajte odjeljak "Pronađite više informacija" ovog postera.

UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od teških povreda, pročitajte Vodič o sigurnosti i ugodnom radu koji ste dobili uz korisničke vodiče. U njemu se opisuje ispravno postavljanje radne stanice, položaj tijela te zdravstvene i radne navike korisnika računara. Dokument Vodič o sigurnosti i ugodnom radu također sadrži važne informacije o električnoj i mehaničkoj sigurnosti. Dokument Vodič o sigurnosti i ugodnom radu dostupan je i na webu, na adresi http://www.hp.com/ergo.

UPOZORENJE: Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja tableta, nemojte ga držati direktno u krilu. Ne dajte da meka površina poput jastuka, pokrivača ili odjeće blokira protok zraka. Ne dozvolite da adapter naizmjenične struje dođe u kontakt s kožom ili mekom površinom poput jastuka, tepiha ili odjeće za vrijeme rada. Tablet i adapter naizmjenične struje usklađeni su sa ograničenjima temperature površine kojoj korisnik može pristupiti, a koja su određena međunarodnim standardom za sigurnost opreme informacijske tehnologije (IEC 60950-1).

Opis proizvoda

Ovaj proizvod je lagani tablet računar s tankim ekranom, procesorom, RAM memorijom, integriranom baterijom, tvrdim diskom ili solid state diskom te eksternim adapterom naizmjenične struje. U zavisnosti od modela tableta, adapter naizmjenične struje ima snagu od 100–240 V ac, 50/60 Hz, 2,3 A, 3,3 A ili 4,6 A.

Da biste pristupili najnovijem korisničkom vodiču, idite na http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svoju zemlju. Odaberite Drivers & Downloads (Pogonski programi i preuzimanja), a zatim slijedite uputstva na ekranu.

Radno okruženje

Faktor Mjerenje SAD

TemperaturaU radu (zapisivanje na optički disk) 5°C do 35°C 41°F do 95°F

U mirovanju -20°C do 60°C -4°F do 140°F

Relativna vlažnost (bez kondenzacije)U radu 10% do 90% 10% do 90%

U mirovanju 5% do 95% 5% do 95%

Maksimalna nadmorska visina (bez nadpritiska)U radu -15 m do 3.048 m -50 stopa to 10.000 stopa

U mirovanju - 15 m do 12.192 m -50 stopa do 40.000 stopa

Ulazna snaga

Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ukoliko planirate putovati s tabletom u druge zemlje.

Tablet radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dobiti iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz. Iako se tablet može napajati na zasebnom izvoru istosmjerne struje, napajanje bi trebalo vršiti isključivo pomoću adaptera naizmjenične struje ili iz izvora istosmjerne struje koji je dostavio i odobrio HP za korištenje sa ovim tabletom.

Tablet može da radi na napajanju istosmjernom strujom u okviru sljedećih specifikacija. Radni napon i struja variraju od platforme do platforme.

Nominalna ulazna snaga

Radni napon i struja 19,5 V dc na 3,33 A – 65 W

NAPOMENA: ovaj proizvod je dizajniran za sisteme sa IT napajanjem u Norveškoj s međufaznim naponom koji ne prelazi 240 V rms.

NAPOMENA: informacije o radnom naponu i struji mogu se pronaći na regulatornoj naljepnici sistema. Naljepnica je zalijepljena na stražnjoj strani tableta.

EU proizvodi sa bežičnom funkcionalnošću (EMF)

Ovaj proizvod zadovoljava međunarodne smjernice (ICNIRP) o izloženosti radiofrekvencijskom zračenju.Ovaj proizvod uključuje uređaj za prijenos i prijem radijskih valova. Za prijenosne računare u normalnoj upotrebi, razmak od 20 cm osigurava da nivoi izloženosti radijskim frekvencijama budu u skladu s EU zahtjevima. Proizvodi koji su dizajnirani za rad u manjoj neposrednoj blizini, kao što su tablet računari, usklađeni su sa odgovarajućim EU zahtjevima u uobičajenim radnim pozicijama, ali treba održati minimalnu udaljenost od antena od 1 cm.

TEMPLATE: HPSP_SLCM_BW_Win8.1_Update_071714.inddFLAT: 592 mm x 210 mm (23.3071” x 8.2677”)FOLDED: 148 mm x 210 mm (5.8268” x 8.2677”)COLOR: BlackFOLD: Letter

775935-FJ1_v8.indd 1 2014-12-15 9:46:27

Page 2: Uputstva za postavljanje

1 WWAN antene (2)*2 Prednja web kamera3 WLAN antene (2)4 Senzor za ambijentalno svjetlo 5 Lampica web kamere6 Područje dodira za komunikaciju u bliskom polju (NFC)*7 Windows® tipka

2

9 -

4 5

7

u

r

8

t

t

ew

y

t

u

t

i

q

p pa s d f g

o

8 Kombinirana utičnica za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon)

9 Poveznik za dodatnu olovku- Unutrašnji mikrofoni (2)q Dugme za napajanje

w Čitač pametne karticee Web kamerar Lampica web kameret Poveznici za traku za ruku (4)y Dugmad za podešavanje jačine zvuka (2)u Dugmad za skeniranje barkoda*i Utor za sigurnosni kabl

o U/I poklopacp Zvučnici (2)a Poveznik za pojas za rames HDMI priključakd Poveznik za napajanje/Priključni poveznikf USB 3.0 priključakg Skener za barkod*

S prednje strane Nazad

Gornja strana

Sa donje strane

* Samo odabrani modeli.

NAPOMENA: boja tableta, karakteristike i dodatna oprema mogu se razlikovati.

1

6

31

NAPOMENA: baterija vašeg tableta je zapečaćena u fabrici. Prije ego što pritisnite dugme za napajanje kako biste uključili tablet po prvi put, provjerite da li je adapter naizmjenične struje prikopčan na tablet.

1 Otvaranje aplikacijeKucnite aplikaciju na početnom ekranu. Za brzi povratak na početni ekran pritisnite dugme s logotipom operativnog sistema Windows .

2 Prikaz dugmadi (Traži, Dijeli, Početak, Uređaji i Postavke)Pređite prstom iz gornjeg desnog ili donjeg desnog ugla početnog ekrana.

3 Pronalaženje spiska svih aplikacija na računaruPređite prstom iz donjeg lijevog područja početnog ekrana , a zatim kucnite strelicu .

4 Prikaz menija Start (Početak)Kucnite aplikaciju Desktop (Radna površina) i zatim kucnite ikonu Start (Početak).

5 Prebacivanje između otvorenih aplikacijaPređite prstom iz gornjeg lijevog ugla početnog ekrana kako biste prikazali spisak otvorenih aplikacija, a zatim kucnite neku otvorenu aplikaciju.

SAVJET: za brzi povratak na početni ekran pritisnite dugme s logotipom operativnog sistema Windows .

Navigacija po početnom ekranu sistema WindowsPočetni ekran sistema Windows je centralno mjesto s kojeg možete pristupati podacima i e-pošti, pretraživati mrežu, gledati video zapise i fotografije, te pristupati društvenim medijskim web stranicama.

Prikaz menija Start (Početak)Radna površina

Kucnite ikonu Start (Početak).

Početni ekran

Kucnite aplikaciju Desktop (Radna površina), a zatim kucnite ikonu Start (Početak).

Uspostavljanje bežične vezeKliknite ikonu mreže u donjem lijevom uglu ekrana i zatim slijedite uputstva na ekranu.

NAPOMENA: da biste postavili WLAN mrežu i spojili se na internet, potreban vam je širokopojasni modem (DSL ili kablovski) (kupuje se posebno), brza internetska usluga kupljena od davatelja internetskih usluga, i bežični usmjerivač (kupuje se posebno).

Pronalaženje informacija o sistemuVažne informacije o sistemu nalaze se na stražnjem dijelu tableta. Te informacije mogu vam biti potrebne kada putujete u inostranstvo ili kada kontaktirate službu za podršku.

? Pronađite više informacijaWindows modeli Da biste saznali više o operativnom sistemu Windows, odaberite aplikaciju Getting

Started with Windows 8 (Početak rada s operativnim sistemom Windows 8) na početnom ekranu.

Da biste pristupili korisničkim vodičima, odaberite aplikaciju HP Support Assistant na početnom ekranu, odaberite My computer (Moj računar), a zatim odaberite User guides (Korisnički vodiči).

Vodiči su dostupni i na webu u HP centru poslovnu podršku: http://www.hp.com/go/bsc.

NAPOMENA: ne morate biti povezani na internet da biste pristupili odjeljku Help and Support (Pomoć i podrška) i korisničkim vodičima.

Pejzažni i portretni prikazTablet vam omogućava da rotirate ekran između pejzažnog i portretnog prikaza.• Da biste rotirali ekran sa pejzažnog na portretni prikaz, držite tablet vertikalno sa ekranom okrenutim

prema vama, a zatim okrenite tablet za 90 stepeni u desno (u smjeru kazaljki na satu).• Da biste rotirali ekran sa portretnog na pejzažni prikaz, držite tablet vertikalno i zatim okrenite tablet

za 90 stepeni u lijevo (u smjeru suprotnom kazaljkama na satu).

1

4 3

2

5

Brzi pregledBrzo postavljanje

U zavisnosti od modela, tablet će prvo prikazati radnu površinu operativnog sistema Windows® ili početni ekran operativnog sistema Windows.

1

3

2

TEMPLATE: HPSP_SLCM_BW_Win8.1_Update_071714.inddFLAT: 592 mm x 210 mm (23.3071” x 8.2677”)FOLDED: 148 mm x 210 mm (5.8268” x 8.2677”)COLOR: BlackFOLD: Letter

775935-FJ1_v8.indd 2 2014-12-15 9:46:37