8
Teleféricos de uso urbano ... a la movilidad urbana. Del atasco …

Urban2013 ESP Doppelmayr

Embed Size (px)

DESCRIPTION

teleféricos urbanos

Citation preview

Page 1: Urban2013 ESP Doppelmayr

Teleféricos de uso urbano

... a la movilidad urbana.

Del atasco …

Page 2: Urban2013 ESP Doppelmayr

2|3 Teleféricos de uso urbano

Page 3: Urban2013 ESP Doppelmayr

Tenemos visión de futuro, reconocemos tendencias, creamos innovaciones – como cliente de Doppelmayr/ Garaventa podrá contar con estos puntos fuertes nu- estros. Mediante la tecnología más avanzada de tele- féricos ponemos los hitos para sistemas de transpor- te orientados hacia el futuro. Su confianza en nuestras capacidades y nuestros productos nos motiva a dar siempre el máximo rendimiento como su socio fiable. El grupo Doppelmayr/Garaventa es líder tecnológico y de calidad en materia de teleféricos. La empresa des- taca por su combinación de espíritu innovador y vi- sionario, calidad sobresaliente de los productos y afán de seguridad incondicional. Los conocimientos exac- tos de los deseos de sus clientes y la profesionalidad han convertido al grupo Doppelmayr/Garaventa en el líder del mercado mundial de sistemas de teleféricos.

El grupo Doppelmayr/Garaventa

Doppelmayr/Garaventa es su socio competente para soluciones de teleféricos hechas a medida – desde el primer proyecto hasta la terminación de la instala- ción completa con la mejor atención durante el servi- cio. Gracias a los extensos conocimientos y muchos años de experiencia, el grupo Doppelmayr/Garaventa sabe exactamente cuáles son las necesidades y los requisitos de sus clientes.

Ya realizamos numerosos sistemas de teleféricos sofis- ticados y económicamente exitosos. Por ello les ga- rantizamos la mejor solución posible para sus nece-sidades particulares. Diríjase a nuestros especialis-tas y cójanos por la palabra.

Líder tecnológico en sistemas de teleféricosIzquierda: 35-TGD Seilbahn Koblenz, DEU

Centro: CLS MGM CityCenter Shuttle, USADerecha: 15-MGD Tlemcen, DZA

Page 4: Urban2013 ESP Doppelmayr

4|5 Teleféricos de uso urbano

Teleféricos – la solución inteligente

En la mayoría de los casos, el transporte de personas en el ámbito urbano constituye un gran reto. A me- nudo, sólo la construcción de un teleférico permite el desarrollo económico y la perspectiva de futuro de un lugar. Los teleféricos satisfacen nuevas necesidades y requisitos de movilidad. Las soluciones innovadoras son superiores a los medios de transporte convencio- nales y generan incentivos adicionales para la región. Los teleféricos son la solución inteligente para numero- sos problemas de tráfico insuperables mediante los medios de transporte habituales. Ofrecen un transpor- te seguro y confortable a un nuevo nivel de infraes-tructura, son independientes del tiempo atmosférico y del clima y aptos para casi cualquier tipo de terreno.

Doppelmayr/Garaventa desarrolla soluciones de te-leféricos urbanos que se integran perfectamente en la fisonomía de la ciudad teniendo en cuenta deseos y necesidades individuales. Ofrecen un valor añadi-do para cualquier concepto de desarrollo urbano y marcan la pauta en el transporte público urbano.

Un teleférico abre nuevas perspectivas y les ofrece a los pasajeros una vista incomparable de la ciudad en viajes confortables.

La operación continuada y la alta disponibilidad de la tecnología probada reducen casi a cero los tiempos de espera de los pasajeros. Según los requisitos y el sistema empleado, entre unos cientos y varios miles de personas por hora pueden ser transportadas de forma completamente automática. Además, dado que los teleféricos siguen siendo percibidos como medios de transporte especiales, el destino siempre tendrá un atractivo adicional.

Bajas emisiones de CO2

Las inversiones relativamente reducidas y el bajo coste operativo y de mantenimiento convierten al teleférico en una alternativa económicamente efi- caz a los sistemas convencionales. No en último término destaca por sus bajas emisiones (materia particulada, CO2).

Izquierda: 40-FUL Baku, AZECentro: 35-TGD Seilbahn Koblenz, DEU

Derecha: 8-MGD Mariche – Tramo Expreso, VEN

Page 5: Urban2013 ESP Doppelmayr
Page 6: Urban2013 ESP Doppelmayr

6|7 Teleféricos de uso urbano

Page 7: Urban2013 ESP Doppelmayr

7|7 3S Bahnen

Arriba: 10-MGD Emirates Air Line, GBRIzquierda: 78-ATW Marquam Hill, USA Derecha: 8-MGD San Agustín, VEN

33-FUL Ljubljanski Grad, SVN 375-FUL Taksim – Kabatas, TUR 68-FUL Breo – Piazza, ITA 78-ATW Marquam Hill, USA 20-ATW Bozen Kohlern, ITA CLS Mexico City Int. Airport, MEX 15-MGD Constantine, DZA 80-FUL Biel-Leubringen, CHE 15-MGD Tlemcen, DZA 15-MGD Skikda, DZA 8-MGD San Agustin, VEN CLS MGM CityCenter Shuttle, USA 35-TGD Seilbahn Koblenz, DEU

45-FUL Mamariga, ESP 8-MGD Jewel Cable Car Ride, SGP CLS Tronchetto – Piazzale Roma, ITA 8-MGD Mileniumski Krst, MKD 8-MGD Teleférico de Gaia, PRT 60-FUL Tbilisi – Mtatsminda, GEO 40-FUL Baku, AZE 10-MGD Emirates Air Line, GBR 10-MGD Providencia, BRA 8-MGD Mariche – Tramo Expreso, VEN 8-MGD Rio Chama, VEN 8-MGD Batumi Transit, GEO

AbreviaturasCLS CABLE Liner ShuttleFUL FunicularATW Teleférico vaivénFUN FunitelMGD Telecabina acoplableTGD Teleférico 3S

Extracto de nuestra lista de referencias

Page 8: Urban2013 ESP Doppelmayr

Doppelmayr Seilbahnen GmbHRickenbacherstraße 8–10, Postfach 206922 Wolfurt / AustriaT +43 5574 604, F +43 5574 [email protected], www.doppelmayr.com

Garaventa AGTennmattstrasse 15 6410 Goldau / SuizaT +41 41 859 1111, F +41 41 859 [email protected], www.garaventa.com

407/

esp/

dom

a/sc

ju/0

9201

3/10

00