74
KLAIPĖDA 2014 Užsakovas Į "ATNAUJINKIME MIESTĄ" Projekto Nr. CPO45884-14/35-TDP Projekto pavadinimas DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J. TIŠKEVIČIAUS G. 12, VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS Statinio paskirtis 7.3. Gyvenamosios paskirties (trijų ir daugiau butų (daugiabučiai) pastatai (namai)) Statinio kategorija Neypatingas Statybos rūšis Paprastasis remontas Projekto dalis STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS Projekto dalies Nr. CPO45884-14/35-TDP-SA.SK-2 Projekto rengimo etapas TDP UAB „Tilta“ Artojo g. 3, Klaipėda Tel. 865277759 el.p. [email protected] Direktorius RIMANTAS VAITKEVIČIUS Projekto vadovas / PDV (SA) ARŪNAS LIOČAS Atest. Nr. A767 PDV (SK) EVALDAS ZMEJAUSKAS Atest. Nr. 32172

Užsakovas VŠ ĮATNAUJINKIME MIESTĄamiestas.lt/wp-content/uploads/2015/04/J-Tiskeviciaus-12-02-SA.SK_.pdf · Antro aukšto planas M1:100 BR-03 1 53 Trečio aukšto planas M1:100

Embed Size (px)

Citation preview

KLAIPĖDA 2014

Užsakovas VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ

Projekto Nr CPO45884-1435-TDP

Projekto pavadinimasDAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

Statinio paskirtis73 Gyvenamosios paskirties (trijų ir daugiau butų (daugiabučiai)pastatai (namai))

Statinio kategorija Neypatingas

Statybos rūšis Paprastasis remontas

Projekto dalis STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

Projekto dalies Nr CPO45884-1435-TDP-SASK-2

Projekto rengimoetapas TDP

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3 KlaipėdaTel 865277759elp infotiltalt

Direktorius RIMANTAS VAITKEVIČIUS

Projekto vadovas PDV (SA) ARŪNAS LIOČASAtest Nr A767

PDV (SK) EVALDAS ZMEJAUSKASAtest Nr 32172

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 DALIES TURINYS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-T 1 1

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS DALIES TURINYSDOKUMENTO PAVADINIMAS PSL

SKPSLNR

Antraštinis lapas 1 1

Dalies turinys 1 2

Projekto sudėties žiniaraštis 1 3

Aiškinamasis raštas 14 4

Techninės specifikacijos 26 18

Pagrindinių sąnaudų kiekių žiniaraštis 4 44

PDV kvalifikacijos atestatų kopijos 2 48

BRĖŽINIAI

Sklypo planas M1500 BR-SP 1 50

Rūsio planas M1100 BR-01 1 51

Pirmo aukšto planas M1100 BR-02 1 52

Antro aukšto planas M1100 BR-03 1 53

Trečio aukšto planas M1100 BR-04 1 54

Stogo planas M1100 BR-05 1 55

Fasadai M1200 BR-06 1 56

Langų ir durų žiniaraščiai BR-07 - BR-08 2 57

Pjūvis A-A M1100 BR-09 1 59

Detalės BR-10 - BR-23 15 60

Viso 74

2

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

OBJEKTAS Daugiabutis gyvenamasis namas Tiškevičiaus g 12 Vilnius

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

PROJEKTO SUDĖTIES ŽINIARAŠTIS

DALIESNR

PROJEKTO DALIES PAVADINIMAS ŽYMUO

1 Bendroji dalis CPO45884-1435-TDP-BD-1

2 Statinio architektūros ir konstrukcijų dalis CPO45884-1435-TDP-SASK-2

3 Šildymas CPO45884-1435-TDP-Š-3

4 Vidaus vandentiekis - nuotekų šalinimas CPO45884-1435-TDP-VN-4

5Pasirengimas statybai ir statybos darbųorganizavimas

CPO45884-1435-TDP-SDO-5

3

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 AIŠKINAMASIS RAŠTAS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR 1 14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

AIŠKINAMASIS RAŠTAS

Atnaujinamo (modernizuojamo) statinio duomenys

Objektas Daugiabutis gyvenamasis namas unnr 4198-5015-4016Adresas J Tiškevičiaus g 12 VilniusStatinio klasė 73 Gyvenamosios paskirties

(trijų ir daugiau butų (daugiabučiai) pastatai (namai))Statybos rūšis Paprastasis remontasStatinio kategorija Neypatingas statinysProjekto etapas Techninis darbo projektasProjekto rangovas UAB ldquoTILTArdquo įk 142151650 Artojo g 3 KlaipėdaProjekto vadovas A Liočas atnr A767

Projekto rengimo pagrindas

1 Projekto rengimo dokumentai1 Pastato energinio naudingumo sertifikatas (KG-0102-0300 2014-03-26)2 Namo atnaujinimo (modernizavimo) investicijų planas (2014 UAB ldquoProjektų rengimo centrasrdquo Vilnius)3 Projektavimo techninė užduotis (2014-06-03 VšĮ ldquoAtnaujinkime miestąrdquo)4 Specialieji architektūros reikalavimai5 Statinio nuosavybės teisę patvirtinantys dokumentai inventoriniai duomenys6 Lietuvoje galiojantys Statybos techniniai reglamentai ir normos

2 pagrindiniai normatyviniai dokumentai kuriais vadovaujantis parengtas Projektas

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

1 Lietuvos Respublikos statybos įstatymas2 Lietuvos Respublikos daugiabučių gyvenamųjų namų ir kitos paskirties pastatų savininkų bendrijų

įstatymas3 Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymas4 Lietuvos Respublikos nekilnojamojo turto registro įstatymas5 Lietuvos Respublikos civilinis kodeksas6 Lietuvos Respublikos autorių teisių ir gretutinių teisių įstatymas7 Daugiabučių namų atnaujinimo (modernizavimo) programa patvirtinta Lietuvos Respublikos

Vyriausybės 2004 m rugsėjo 23 d nutarimu Nr 1213 (Žin 2004 Nr 143-5232 2012Nr 1-1)

8 Daugiabučio namo atnaujinimo (modernizavimo) projekto rengimo tvarkos aprašas patvirtintasLietuvos Respublikos aplinkos ministro 2009 m lapkričio 10 d įsakymuNr D1-677 (Žin 2009 Nr 136-5963 2011 Nr 139-6563)

4

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 142

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

9 Daugiabučio namo atnaujinimo (modernizavimo) statybos techninės priežiūros paslaugų ir statybosrangos darbų pirkimo tvarkos aprašas patvirtintas Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 mgegužės 27 d įsakymu Nr D1-439 (Žin 2009 Nr 136-5963 2011Nr 139-6563 2012 Nr 74-3849)

10 Valstybės paramos daugiabučiams namams atnaujinti (modernizuoti) teikimo ir daugiabučių namųatnaujinimo (modernizavimo) projektų įgyvendinimo priežiūros taisyklės patvirtintos LietuvosRespublikos Vyriausybės 2009 m gruodžio 16 d nutarimu Nr 1725 (su pakeitimais)

11 Kredito paimto daugiabučiam namui atnaujinti (modernizuoti) ir palūkanų apmokėjimo už asmenisturinčius teisę į būsto šildymo išlaidų kompensaciją tvarkos aprašas

12 Kaupiamojo įnašo daugiabučiam namui atnaujinti (modernizuoti) apskaičiavimo metodika patvirtintaLietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 m kovo 9 d įsakymu Nr D1-186 (Žin 2010 Nr 31-1452)

13 Butų ir kitų patalpų savininkų bendrosios nuosavybės administravimo pavyzdiniai nuostatai14 Daugiabučio namo bendrojo naudojimo objektų aprašo pavyzdinė forma patvirtinta Lietuvos

Respublikos aplinkos ministro 2010 m lapkričio 2 d įsakymu Nr D1-895 (Žin 2010Nr 130-6663)

15 Atnaujinamų (modernizuojamų) daugiabučių namų projektinių šiluminės energijos sąnaudų skaičiavimometodika patvirtinta Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 m sausio25 d įsakymu Nr D1-71 (Žin 2010 Nr 13-633)

16 STR 101042013 Statybos produktų neturinčių darniųjų techninių specifikacijųeksploatacinių savybių pastovumo vertinimas tikrinimas ir deklaravimasbandymų laboratorijų ir sertifikavimo įstaigų paskyrimas

17 STR 101052007 Normatyviniai statybos techniniai dokumentai18 STR 101062013 Ypatingi statiniai19 STR 101072010 Nesudėtingi statiniai20 STR 101082002 Statinio statybos rūšys21 STR 101092003 Statinių klasifikavimas pagal jų naudojimo paskirtį22 STR 102062012 Statybos techninės veiklos pagrindinių sričių vadovų ir teritorijų planavimo

specialistų kvalifikaciniai reikalavimai atestavimo ir teisės pripažinimotvarkos aprašas

23 STR 102072012 Ypatingo statinio statybos rangovo statinio projekto ekspertizės rangovo irstatinio ekspertizės rangovo kvalifikaciniai reikalavimai atestavimo ir teisėspripažinimo tvarkos aprašas

24 STR 102092011 Teisės atlikti pastatų energinio naudingumo sertifikavimą įgijimo tvarkosaprašas

25 STR 104012005 Esamų statinių tyrimai26 STR 104022011 Inžineriniai geologiniai ir geotechniniai tyrimai27 STR 105062010 Statinio projektavimas28 STR 105082003 Statinio projekto architektūrinės ir konstrukcinės dalių brėžinių braižymo

taisyklės ir grafiniai žymėjimai29 STR 106032002 Statinio projekto ekspertizė ir statinio ekspertizė30 STR 107012010 Statybą leidžiantys dokumentai

(Statinio projekto popierinio varianto pateikimo tikrinančioms institucijomstvarkos aprašas)

31 STR 107022005 Žemės darbai32 STR 108022002 Statybos darbai33 STR 109042007 Statinio projekto vykdymo priežiūra34 STR 109052002 Statinio statybos techninė priežiūra35 STR 109062010 Statybos sustabdymas Savavališkos statybos padarinių šalinimas Statybos

pagal neteisėtai išduotą statybą leidžiantį dokumentą padarinių šalinimas36 STR 110012002 Statinio avarijos tyrimas ir likvidavimas37 STR 111012010 Statybos užbaigimas38 STR 112052010 Privalomieji statinių (gyvenamųjų namų) naudojimo ir priežiūros

reikalavimai39 STR 112062002 Statinio naudojimo paskirtis ir gyvavimo trukmė40 STR 112072004 Statinių techninės priežiūros taisyklės kvalifikaciniai reikalavimai statinių

techniniams prižiūrėtojams statinių techninės priežiūros dokumentų formosbei jų pildymo ir saugojimo tvarkos aprašas

5

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 143

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

41 STR 112082010 Statinių naudojimo priežiūros tvarkos aprašas42 STR 114011999 Pastatų plotų ir tūrių skaičiavimo tvarka43 STR 201032009 Statybinių medžiagų ir gaminių šiluminių-techninių dydžių projektinės

vertės44 STR 201062009 Statinių apsauga nuo žaibo Išorinė statinių apsauga nuo žaibo45 STR 201072003 Pastatų vidaus ir išorės aplinkos apsauga nuo triukšmo46 STR 201082003 Lauko sąlygomis naudojamos įrangos į aplinką skleidžiamo triukšmo

valdymas47 STR 201092012 Pastatų energinis naudingumas Energetinio naudingumo sertifikavimas48 STR 201102007 Išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos (su priedu

bdquoIšorinių tinkuojamų sudėtinių termoizoliacinių sistemų konstrukciniaisprendimaildquo (Žin 2009 Nr 113-4834))

49 STR 201112012 Išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemos50 STR 202012004 Gyvenamieji pastatai51 STR 202042004 Vandens ėmimas vandenruoša Pagrindinės nuostatos52 STR 203012001 Statiniai ir teritorijos Reikalavimai žmonių su negalia reikmėms53 STR 205012013 Pastatų energinio naudingumo projektavimas54 STR 205022008 Statinių konstrukcijos Stogai55 STR 205032003 Statybinių konstrukcijų projektavimo pagrindai56 STR 205042003 Poveikiai ir apkrovos57 STR 205052005 Betoninių ir gelžbetoninių konstrukcijų projektavimas58 STR 205062005 Aliumininių konstrukcijų projektavimas59 STR 205072005 Medinių konstrukcijų projektavimas60 STR 205082005 Plieninių konstrukcijų projektavimas Pagrindinės nuostatos61 STR 205092005 Mūrinių konstrukcijų projektavimas62 STR 205102005 Armocementinių konstrukcijų projektavimas63 STR 205112005 Gaisro temperatūrų veikiamų gelžbetoninių konstrukcijų projektavimas64 STR 205122005 Betoninių ir gelžbetoninių konstrukcijų iš tankiojo silikatbetonio

projektavimas65 STR 205132004 Statinių konstrukcijos grindys66 STR 205202006 Langai ir išorinės įėjimo durys67 STR 207012003 Vandentiekis ir nuotekų šalintuvas Pastato inžinerinės sistemos Lauko

inžineriniai tinklai68 STR 208012004 Dujų sistemos pastatuose69 STR 209022005 Šildymas vėdinimas ir oro kondicionavimas70 STR 209042008 Pastato šildymo sistemos galia Šilumos poreikis šildymui71 STR 301012002 Statinių statybos resursų poreikio skaičiavimo tvarka72 Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai (2010-12-07 Nr1-338 Žin 2010 Nr 146-7510)73 Bendrosios gaisrinės saugos taisyklės (2010-07-27 Nr 1-223 Žin 2010 Nr 99-5167 Nr 100 Nr

101)74 Gyvenamųjų pastatų gaisrinės saugos taisyklės (2011-02-22 Nr 1-64 Žin 2011 Nr 23-1138)75 Želdinių apsaugos vykdant statybos darbus taisyklės Nr D1-19376 HN 33-1993 Akustinis triukšmas Leidžiami lygiai gyvenamojoje ir darbo aplinkoje

Matavimo metodikos bendrieji reikalavimai77 HN 361999 Draudžiamos ir ribojamos medžiagos78 HN 422009 Gyvenamųjų ir visuomeninių pastatų patalpų mikroklimatas Sveikatos

apsaugos ministro 2009-12-29 įsakymas Nr V-1081 (Žin 2009 Nr 159-7219)

79 HN 982000 Natūralus ir dirbtinis darbo vietų apšvietimas80 RSN 37-90 Požeminių inžinerinių tinklų įvadų į pastatus ir įgilintų patalpų vėdinimo

įrengimo taisyklės81 RSN 139-92 Pastatų ir statinių žaibosauga82 RSN 156-94 Statybinė klimatologija83 RSN 26-90 Vandens vartojimo normos84 LST 15161998 Statinio projektas Bendrieji įforminimo reikalavimai85 DT-5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje (2000-12-22 Nr 346

Žin 2001 Nr 3-74 2011-06-28 Nr 77-3785)

6

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 144

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

86 Darboviečių įrengimo bendrieji nuostatai87 LR darbo kodeksas88 Elektros įrenginių įrengimo bendrosios taisyklės Energetikos ministro 2012-02-03 įsakymas Nr 1-22

(Žin 2012 Nr 18-816)89 Elektros linijų ir instaliacijos įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-12-20 įsakymas Nr 1-309

(Žin 2012 Nr 2-58)90 Apšvietimo elektros įrenginių įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-02-03 įsakymas Nr 1-28

(Žin 2011 Nr 17-815)91 Šilumos tinklų ir šilumos vartojimo įrenginių priežiūros (eksploatacijos) taisyklės Energetikos ministro

2010-04-07 įsakymas Nr 1-111 (Žin 2010 Nr 43-2084)92 Šilumos tiekimo ir vartojimo taisyklės Energetikos ministro 2010-10-25 įsakymas Nr 1-297 (Žin

2010 Nr 127-6488 2011 Nr 97-4575 Nr 130-6182)93 Daugiabučio namo šildymo ir karšto vandens sistemos privalomieji reikalavimai Aplinkos ir

energetikos ministro 2010-07-10 įsakymas Nr D1-5951-201 (Žin 2010 Nr 84-4442)94 Pastato šildymo ir karšto vandens sistemos priežiūros tvarkos aprašas Energetikos ministro 2009-11-26

įsakymas Nr 1-229 (Žin 2009 Nr 143-6311 2010 Nr 23-1093 2011Nr 97-4574 Nr 130-6180)

95 Specialiųjų patalpų ir technologinių procesų elektros įrenginių įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2004-04-29 įsakymas Nr 4-140D1-232 (Žin 2004 Nr 84-3051 EP Nr 53)

96 Saugos taisyklės eksploatuojant šilumos įrenginius Ūkio ministro 1999-09-21 įsakymasNr 316 (Žin 1999 Nr 80-2372)

97 Dūmtraukių naudojimo ir priežiūros taisyklės RSN 148-92 Statybos ir urbanistikos ministro 1997-11-04 įsakymas Nr 244 (Žin 1997 Nr 105-2660)

98 Įrenginių šilumos įzoliacijos įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2005-01-18 įsakymas Nr 4-17 (Žin2005 Nr 9-299)

99 Šilumos perdavimo tinklų šilumos izoliacijos įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2007-05-05 įsakymasNr 4-170 (Žin 2007 Nr 53-2071)

100 Maksimalios šilumos suvartojimo normos daugiabučių namų butams ir kitoms patalpoms šildytiValstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos 2003-12-08 nutarimas Nr O3-105 (Žin 2003 Nr117-5390 EP Nr 49)

101 Šilumos tiekimo tinklų ir šilumos punktų įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-06-17 įsakymasNr 1-160 (Žin 2011 Nr 76-3673)

102 Pastatų karšto vandens sistemų įrengimo taisyklėsŪkio ministro 2005-06-28 įsakymas Nr 4-253 (Žin2005 Nr 85-3175)

PASTABANustojus galioti nurodytiems dokumentams ir teisės aktams automatiškai vadovaujamasi juos pakeitusiais

1 ESAMOS BŪKLĖS ĮVERTINIMAS

Šis daugiabutis namas pastatytas 1985 metais yra 3 aukštų su rūsiu Name iš viso yra 12 gyvenamųjųbutų Po visu namu yra rūsys su gyventojų ūkinėmis patalpomis (sandėliais)

Objekto teritorijos klimatiniai duomenys (pagal RSN 156-94 ldquoStatybinė klimatologijardquo) duomenyspateikiami pagal artimiausios meteorologijos stoties duomenis (Vilnius) Vidutinė metinė oro temperatūra 57 degC Absoliutus temperatūros maksimumas 354 degC Absoliutus temperatūros minimumas -372 degC Šildymo sezono (kai paros oro temp žemesnė už 10degC) vidutinė oro temperatūra 02 degC

Vilnius priskiriama I sniego apkrovos rajonui su sniego antžeminės apkrovos charakteristine reikšme12 kNmsup2 (Pagal STR 205042003 ldquoPoveikiai ir apkrovosrdquo) I vėjo apkrovos rajonui (vietovės tipas B)

Pagrindinės pastato konstrukcijos ir jų esama būklė1 Pamatai ir nuogrinda - pamatai gelžbetoniniai neapšiltinti Esamas cokolio lauko atitvarų šilumos

perdavimo koeficientas - U=106 Wmsup2K Nuogrinda palei pastatą betoninė išsikraipiusi ir vietomissutrupėjusi kai kur nuogrindos visai nėra Cokolio tinkas aptrupėjęs nublukęs

2 Išorinės sienos - stambiaplokštės be apšiltinimo sluoksnio Sienų šilumos perdavimo koeficientas -U=127 Wmsup2K Vietomis plokščių sujungimai ištrupėję nesandarūs pačių plokščių struktūrinė būklė gera

7

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 145

3 Pastato vidinės laikančios sienos ir pertvaros - gelžbetoninės4 Perdangos - gelžbetoninės5 Stogas - plokščias sutapdintas neapšiltintas Stogo perdanga iš surenkamų gelžbetoninių plokščių

Stogo hidroizoliacinė danga - prilydoma bituminė Papildomo apšiltinimo sluoksnio neįrengta Esamas stogošilumos perdavimo koeficientas - U=085 Wmsup2K Parapetų ir ventiliacijos šachtų apskardinimai netvarkingibetoninių šachtų viršus aptrupėjęs Bendra stogo būklė netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų Lietausnuvedimas - vidinis įlajos remontuotinos bituminė stogo danga - patenkinamos būklės

6 Pastato langai ir durys butuose - visi pakeisti į naujus langus PVC ar šiuolaikiniais mediniais rėmaissu stiklo paketais jų būklė gera langai atitinka keliamus reikalavimus Nepakeisti langai - laiptinėse ir rūsyje- mediniai dvigubo įstiklinimo rėmai vietomis papuvę ir deformavęsi todėl nesandarūs Laiptinių ir rūsiolauko durys - esamos metalinės pakeistos geros būklės Laiptinės tamburų durys - senos medinės Senųlangų ir durų šiluminės savybės netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų

7 Aikštelės prie įėjimų - betoninės danga geros būklės Stogelių prie įėjimų būklė patenkinamareikalingas remontas

8 Balkonai - įrengti rytiniame ir vakariniame fasaduose Balkonų laikanti konstrukcija - gelžbetonioplokštės jų struktūrinė būklė patenkinama kai kur matomi betono ištrupėjimai ir atvira armatūra - būtinaremontuoti Aptvėrimų laikanti metalo konstrukcija vietomis surūdijusi apdailinės atitvarų betono plokštėsaptrupėjusios ir išsikraipiusios Balkonų esami įstiklinimai skirtingo medžiagiškumo ir sudalinimo daugelismediniais rėmais

2 PROJEKTINIAI SPRENDINIAI

1 Pastato langų keitimas ir balkonų įstiklinimas

Pastato seni mediniai langai ir durys keičiami naujais gaminiais PVC rėmu (mažiausiai 5 kamerų) sustiklo paketais (vienas stiklas su selektyvine danga) Profiliuose draudžiami švino stabilizatoriai Langų rėmųspalva - balta Varstomos lango dalies atidarymo mechanizmai su papildoma padėtimi mikroventiliacijaiLangų apkaustai tvirti ir patikimi lange montuojami pagal apkaustų gamintojo instrukcijas Įrengiamos visosnaujos lauko palangės (skardinės su poliesterio danga visur išskyrus PVC palangės įstiklintuose balkonuose)ir vidaus palangės ten kur keičiami langai Vidaus angokraščiai pažeisti lango montavimo metu tinkuojamiglaistomi ir dažomi

Rūsio langai - atveriami viena kryptimi su mikroventiliacija Rūsio langai paliekami tik šilumos punktekiti rūsio langai užmūryjami įrengiant angą ventiliacijai (d150 mm viduje - reguliuojamas difuzorius lauke- grotelės su tinkleliu)

Laiptinės langai keičiami atveriamais viena kryptimi su mikroventiliacija Viršutiniai laiptinės langaigyventojų pageidavimu numatomi užmūryti (po vieną kiekvienoje laiptinėje)

Balkonų esami aptvėrimai ir įstiklinimai demontuojami Balkonai stiklinami PVC rėmo gaminiais pervisą balkono aukštį Viršutinė rėmo dalis įstiklinta vienos kameros stiklo paketais su vienu selektyviniustiklu apatinės dalies rėmo užpildas - PVC plokštė baltos spalvos Įstiklinimo varstomos dalys planuojamostaip kad būtų galima išvalyti visus stiklus iš abiejų pusių varstoma dalis turi pilnai atsidaryti (tikslintivietoje pagal balkono plotį įvertinant apšiltinimo sluoksnį)

Visi gaminiai privalo būti paženklinti CE ženklu Naujų langų mechaninio stiprio ir mechaniniopatvarumo klasė - 1 Langų orinis laidumas pagal LST EN 122072004 bdquoLangai ir durys Oro skverbtisKlasifikavimasldquo turi atitikti ne blogesnę negu 3 klasę Pakeistų langų ir durų charakteristikos turi atitikti STR205202006 ldquoLangai ir išorinės išėjimo durysrdquo Langų gamybai naudojamo PVC profilio išorinių sieneliųstoris turi tenkinti LST EN 126082003 reikalavimus

Prieš užsakant gaminius angų matmenis privaloma tikslinti vietojeNaujų langų šilumos laidumo koeficientas Ule13 Wmsup2K

2 Lauko sienų cokolio šiltinimas ir apdaila

Prieš pradedant fasadų šiltinimo ir apdailos darbus fasadai turi būti sutvarkomi sienų paviršiusnuvalomas užtaisomi įtrūkimai fasade aptikti pelėsiogrybų židiniai nuplaunami pelėsiųgrybų naikinimopriemonėmis ir gerai išdžiovinami Visos esamos pašalinės fasado konstrukcijos trukdančios tinkamai atliktiapdailos darbus (vėliavų laikikliai atviri kabeliai šviestuvai kondicionierių kompresoriai signalizacijų

8

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 146

plafonai ir pan) privalo būti demontuotosperkeltos (baigus darbus atstatoma pagal susitarimą su patalpųsavininkais) Dujotiekio įvadų vamzdžiai turi būti atitraukti nuo fasado laikantis AB Lietuvos dujos išduotųsąlygų (dėl atitraukimo kreiptis į AB Lietuvos dujos Vilniaus filialą)

Balkonų perdangų plokščių įėjimo stogelių ir aikštelių betoninė danga remontuojama įvertinantkiekvieną pažeidimą individualiai ir laikantis techninėse specifikacijose pateiktų nurodymų

Esamos nuogrindos aplink pastatą išardomos Aplink pastatą rankiniu būdu siekiant nepažeistiveikiančių inžinerinių tinklų kasama 12 m gylio (bet ne giliau esamo pamato papėdės viršaus) tranšėjacokolio apšiltinimui ir hidroizoliacijai įrengti Atkasus pamatai nuvalomi įrengiama teptinė hidroizoliacijapožeminės dalies apšiltinimo sluoksnis iš putų polistireno EPS100 plokščių uždengimas drenažinemembrana ir antžeminės cokolio dalies apšiltinimas akmens vata įrengiant ventiliuojamo fasado apdailą išfibrocementinių plokščių (analogiškai pagrindinei fasado apdailai)

Pagrindinei fasadų apdailai panaudota ventiliuojamo fasado sistema Pastato lauko sienos šiltinamosįrengiant aliuminio profilių karkasą termoizoliaciją iš universalios ir standžios (vėjo izoliacija) akmens vatosplokščių bei apdailą iš fibrocementinių plokščių Karkaso elementai prie fasado tvirtinami naudojanttermoizoliacines tarpines siekiant sumažinti šilumos nuostolius per konstrukcijas Akmens vatos tipasstoriai ir montavimas - pagal projekte pateiktas detales Karkasas ir apdaila montuojami laikantis gamintojonurodymų ir taisyklių Cokolio apdailai naudojama I kategorijos atsparumo smūgiams apdailos sistemaCokolio ir pirmo aukšto (iki I a langų viršaus lygio) fasado apdailai naudojamos fibrocementinės plokštėsturi tenkinti šias papildomas sąlygas turėti gamyklinę ilgalaikę anti-graffiti dangą ir būti padidintoatsparumo įbrėžimams Trumpalaikis ar vienkartinis plokščių padengimas anti-graffiti priemonėmis -netinkamas

Pastato lauko sienos dalis esanti įstiklintuose balkonuose šiltinama putų polistirenu EPS70 irtinkuojama struktūriniu tinku ant armuoto pasluoksnio siekiant nesumažinti balkono ploto Tinko spalvąparinkti analogišką šviesiausiai fasado spalvai Balkonų lubos nudažomos ta pačia spalva drėgmei atspariaisdažais Apatinių aukštų balkonų grindys apšiltinamos iš apačios putų polistirenu ir tinkuojamos Viršutiniųaukštų balkonų stogeliai apšiltinami ir dengiami danga analogiškai stogui kraštas apskardinamas skarda(cinkuota dengta poliesteriu)

Atlikus cokolio ir fasadų apdailą aplink pastatą įrengiama 05 m pločio betoninių plytelių nuogrinda suvejos borteliais atstatomas sugadintas gerbūvis

Įėjimo stogelis remontuojamas ruloninė danga atnaujinama kraštai apskardinami stogelis iš apačiosnuvalomas ir nudažomas drėgmei atspariais dažais

Apšiltinimas vykdomas pagal pateiktas detales spalvinius apdailos sprendinius žiūrėti brėžiniuose Visinaudojami gaminiai privalo turėti Europos techninius liudijimus ar Europos techninius įvertinimus bei CEženklinimą

Naudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos Putų polistirenas EPS100 - λD=0035 WmK CS (10) ge 100 kPa Putų polistirenas EPS70 - λD=0039 WmK CS (10) ge 70 kPa Universali akmens vata - λD=0035 WmK Standi akmens vata (vėjo izoliacija) - λD=0033 WmK

3 Sutapdintas stogasPrieš pradedant stogų atnaujinimo (modernizavimo) darbus visos antenos suderinus su pastato

administracija nuimamos Baigus darbus reikalingos pritvirtinamos mechaniškai nepažeidžiant stogodangos Atliekant stogo modernizavimo darbus turi būti išsaugoti oro ryšio tinklai (jei tokie yra) su jaissusiję darbai derinami su tinklų savininku

Esamas stogo paviršius nuvalomas remontuojami pažeidimai (pūslės trūkiai ir pan) Esami parapetų irkiti apskardinimai - demontuojami Patikrinami visų aktualių krypčių nuolydžiai ir kur aptinkaminepakankami - formuojami nauji Esami parapetai pakeliami mūryjant silikatinėmis plytomis jei įvertinusnaują apšiltinimo sluoksnį ir dangą parapeto aukštis nesiekia 100 mm virš stogo dangos

Stogas apšiltinamas 2 sluoksniais apatinis - putų polistirenas EPS80 viršutinis - standi akmens vataNauja ruloninė stogo danga - dviejų sluoksnių bituminė prilydoma danga (apatinis sl PV160S3s ir viršutinissl PV180S4b) Stogo susijungimo su vertikaliais paviršiais vietose pastarieji turi būti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo plokštumos aukštyn ne mažiau kaip 300 mm Hidroizoliacinės dangoskraštas vertikaliame paviršiuje turi būti patikimai užsandarintas kad į stogo konstrukcijas nepatektų vanduoParapetai apšiltinami iš viršaus ir vidinės pusės naudojant 40 mm standžią akmens vatą padengiami ruloninedanga ir apskardinami poliesteriu dengta skarda Įrengiami stogo dangos vėdinimo kaminėliai - vienas

9

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 147

kaminėlis 60-80 msup2 dangos plotui Ant stogų esantys natūralios ventiliacijos kanalai išvalomi Jų šachtųaukštis nuo naujos stogo dangos turi būti ne mažesnis kaip 400 mm (pakelti mūrijant plytomis pagal poreikį)Natūralios ventiliacijos šachtos apšiltinamos 40 mm storio standžia akmens vata Virš vėdinimo šachtųįrengiami skardiniai stogeliai apskardinami kraštai Visu pastato perimetru ant stogo įrengiama apsauginėmetalinė tvorelė Jos aukštis nuo naujos stogo dangos paviršiaus turi būti ne mažesnis kaip 600 mmĮrengiant stogo tvorelę negali būti pažeista stogo danga Vidinis išėjimo ant stogo liukas išardomas irsumontuojamas naujas kurio angos viršus ne žemiau 250 mm nuo stogo paviršiaus Patekimas ant stogo - išlaiptinės stacionariomis kopėčiomis

Parapetų ir ventiliacijos šachtų aukščius tikslinti vietoje įvertinant reikiamą pasiekti aukštįNaudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos

Putų polistirenas EPS80 - λD=0037 WmK CS (10) ge 80 kPa Standi akmens vata apkrovą laikanti - λD=0041 WmK CS (10) ge 50 kPa

4 Vėdinimo sistemos atnaujinimas

Modernizuojant pastatą numatoma išvalyti ir dezinfekuoti ventiliacijos šachtų kanalus pagal poreikįpaaukštinti ventiliacijos šachtų išvadus virš stogo (04 m virš stogo paviršiaus ir 03 m virš linijosjungiančios aukščiausių pastato dalių esančių ne toliau kaip 10m nuo išvado taškus)

Papildomi sprendimai butų vėdinimui perteklinės drėgmės pašalinimui priimami pastato eksploatacijosmetu (atskiru projektu skyrus papildomas lėšas) Rekomenduojama įrengti oro pritekėjimo priemonessavaiminio reguliavimo higroskopines sienines orlaides sieninius mini-rekuperatorius gyvenamuosiuose irmiegamuosiuose kambariuose ar kitus įrenginius gerinančius oro apykaitą butuose

5 Apdailos atstatymas atlikus vamzdynų remontą ir langų keitimą

Atlikus šildymo vandentiekio nuotekų vamzdyno keitimą ar remontą butuose ir bendro naudojimopatalpose atstatoma apdaila (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais) Angokraščių apdaila atstatomapilnai (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais)

3 ATITVARŲ ŠILUMOS PERDAVIMO RODIKLIAI

Esamų konstrukcijų šilumos perdavimo koeficientas priimamas ir skaičiavimuose naudojamas tokskoks pateiktas namo atnaujinimo (modernizavimo) investicijų plane

31 LAUKO SIENOS

SIENA

su vėdinamo fasado apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013

Atitvara Norminė šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Esama šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Apskaičiuotašilumos perdavimokoeficiento vertė Upo atnaujinimoWmsup2K

Pastabos

1 Lauko sienos 020 127 020Žrskaičiavimuspateiktusžemiau

2 Lauko sienos balkonuose 036 127 0353 Cokolis 025 106 025 antžeminė dalis

024 požeminė dalis4 Stogas 016 085 0165 Langai 16 Nenustatoma 13 Pagal užduotį

10

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 148

Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė) ir vidaus tinko apdaila 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

021 0035 0036 583

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 671

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 023 = 01 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1671 + 01 = 025 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 400Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 501Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 020Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 020

32 LAUKO SIENOS BALKONUOSE

SIENA BALKONE

su tinko apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (fasadinis armuotas tinkas vidaus tinko apdaila) 002Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS70

006 0039 0041 146

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 244Atitvaros projektinis šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K 035Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR2 Wmsup2K 036

PASTABA 2 = 20 iH1 ndash iH2 ndash temperatūros pataisa kuri taikoma tik atitvaroms skiriančioms skirtingos paskirtiespastatus (jų dalis) su skirtingomis projektinėmis pastato vidaus temperatūromis šildymo sezono laikotarpiu iH1 ir iH2 - atitinkamaipirmojo ir antrojo pastato (jo dalies) projektinė vidaus temperatūra šildymo sezono laikotarpiu (degC)

Pataisos dėl atitvaros padėties pastate įvertinimas ir taikymas

Remiantis STR 205012013 ldquoPastatų energinio naudingumo projektavimasrdquo pastato atitvaros savitiejišilumos nuostoliai Henv (WK) negali būti didesni už norminius HNenv (WK)

Henv=AmiddotUmiddotk le HNenv=AmiddotUR

A - atitvaros plotas priimamas sąlyginis 1 msup2U - atitvaros šilumos perdavimo koeficientas paskaičiuojamas arba iš lentelės Wmsup2K k - pataisos koeficientas įvertinantis atitinkamos atitvaros padėtį pastate Imamas iš STR 205012013 5 priedo lentelių

11

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 149

Projektiniai šilumos nuostoliai per atitvaros 1 msup2 tenkina šią sąlygą

Henv= 041 middot 085 = 035 le HNenv = 036

Atitvaros norminio šilumos perdavimo koeficiento tikslinimas įvertinant pataisą 2

Vidutinių šilumos pritekėjimų į nešildomą patalpą nustatymas

hg =sg+ig= 131 + 0 = 124 W

Per mėnesį į patalpą per skaidrias atitvaras dėl saulės spinduliuotės patenkantis šilumos srautas sg Wnustatomas

sg (qsjgAgla) sg=35605588072= 124 W

qsj ndash atitinkamo metų mėnesio paros vidutinis suminis saulės spinduliuotės šilumos srauto tankis į atitinkamos orientacijos paviršiųWm2 (STR 209042008 7 priedo 73 lentelė)g ndash atitinkamos skaidrios atitvaros visuminės saulės spinduliuotės praleisties koeficientas (STR 209042008 7 priedo 74 arba 75lentelė)Agl ndash atitinkamos skaidrios atitvaros plotas m2 (jei nėra žinoma ndash Agl = 08 A čia A ndash angos plotas nustatomas pagal mažiausiusangos matmenis)a ndash pataisa dėl atitinkamos skaidrios atitvaros užtemdymo a = 09FHFC = 072(FH ndash koeficientas įvertinantis skaidrių atitvarų užtemdymą dėl šalia esančių pastatų ir medžių jei nėra duomenų FH 08FC ndash koeficientas įvertinantis apsaugos nuo saulės priemonių poveikį Parenkamas iš STR 209042008 7 priedo 76 lentelės)

Per mėnesį į patalpą patenkantis projektinis šilumos srautas iš vidinių šilumos šaltinių ig W balkonuinenustatomas (vidinių šilumos šaltinių nėra jie lygūs 0)

Nešildomos patalpos (balkono) temperatūros apskaičiavimas

cnVAUAU

cnVAUAU

ueueuiui

hgeeueueiuiuiui )()(

)()(

ui ndash vidutinė nešildomos patalpos temperatūra skaičiuojamuoju laikotarpiu (degC)e ndash vidutinė skaičiuojamojo laikotarpio išorės temperatūra (degC)i ndash nustatytoji šildomos patalpos temperatūra (degC)Aui ndash atitvarų plotas skiriantis šildomą patalpą nuo nešildomos (m2)Aue ndash nešildomos patalpos išorės atitvarų plotas (m2)Uui ndash atitvarų skiriančių šildomą patalpą nuo nešildomos šilumos perdavimo koeficientai W(m2K)Uue ndash atitvarų skiriančių nešildomą patalpą nuo išorės šilumos perdavimo koeficientai (W(m2K)V ndash nešildomos patalpos tūris (m3)c ndash savitoji oro šiluma apytiksliai c 0279 Wh(kgK) ndash oro tankis taikytinas skaičiuojant apytiksliai ( 12 kgm3)n ndash vidutinė oro apykaita nešildomoje patalpoje skaičiuojamuoju laikotarpiu kartaishhg ndash vidutiniai šilumos pritekėjimai (vidiniai + saulės spinduliuotės) į nešildomą patalpą skaičiuojamuoju laikotarpiu WPastaba šiuo atveju siena tarp patalpos ir balkono nevertinama nes ji bus apšiltinta ir šilumos pritekėjimas į nešildomą patalpąsumažės (vertinami tik langai tarp patalpos ir balkono)

2127901513)71831()5831(

12420212790151320)71831(20)5831(

ui = 88 degC

Temperatūros pataisos ir norminio atitvaros šilumos perdavimo koeficiento apskaičiavimas

2 = 20iH1 ndash iH2 = 20 20-88 = 179

UR=0202 = 02 179 = 036 Wmsup2K

12

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1410

33 COKOLIS

COKOLIS

su vėdinamo fasado apdaila(antžeminė dalis)

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

013 0034 0035 371

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 459

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 016 = 0147 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1459 + 0147 = 036 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 278Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 394Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 025Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

COKOLIS

požeminė dalis

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (drenažinė membrana ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS 100

011 0035 0037 297

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 413Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 024Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

13

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1411

34 STOGAS

STOGAS

su dvisluoksne prilydoma ruloninedanga

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama stogo perdanga 118Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 010Ploni sluoksniai (stogo dangos 2 sluoksniai vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS80 CS (10) ge 80 kPa

016 0037 0039 410

Šilumos izoliacija Standi akmens vataapkrovą laikanti CS (10) ge 50 kPa

004 0041 0043 093

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 640Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 016Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 016

4 GAISRINĖ SAUGA

Pastatas priskiriamas P13 statinių grupei Pastato atsparumas ugniai yra II laipsnio Gaisro apkrovoskategorija II atsparumo ugniai laipsnio pastatui nenustatoma

Stat

inio

atsp

arum

oug

niai

lai p

snis

Gai

sro

apkr

ovos

kate

gori

ja

Statinio statinio gaisrinio skyriaus konstrukcijų elementų (turinčių ugnies atskyrimoir (ar) apsaugos funkcijas) atsparumas ugniai ne mažesnis kaip (min)

gais

rinių

skyr

iųat

skyr

imo

sien

osir

perd

ango

s

laik

anči

osio

sko

nstr

ukci

jos

nela

ikanči

osio

svi

dinė

ssi

enos

lauk

osi

ena

aukš

tųp

asto

gės

pata

lpų

rūsi

ope

rdan

gos

stog

ai

laiptinėsvi

dinė

ssi

enos

laip

tata

kiai

irai

kšte

lės

II RN REI 60(1) R 45(2) EI 15 EI 15(oharri)(3)

REI 20(2) RE 20(4) REI 30 R 15(5)

(1) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip A2ndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(2) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(3) Atsparumo ugniai reikalavimai lauko sienoms netaikomi kaia) statinio aukščiausio aukšto grindų altitudė neviršija 6 mb) lauko sienos ir perdangos atitinkančios 2 lentelėje nustatytus reikalavimus įrengiamos pagal GSPR 61p (1 paveikslas) pateiktusreikalavimus (lauko sienos ir perdangos A ir (ar) B matmenys gali būti nustatomi pagal LST EN 1991-1-2 serijos standartą kaiskaičiavimams taikoma 160 degC maksimali leistina liepsnos temperatūra prie aukštesnio aukšto lango)c) visame statinyje įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema(4) Vieno aukšto statiniams kuriuose gali būti ne daugiau kaip 100 žmonių atsparumo ugniai reikalavimai stogui nekeliamiišskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus Stogą laikančiosioms konstrukcijoms (gegnėms grebėstams ir pan) įrengti naudojami nežemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(5) Netaikoma laiptatakiams ir aikštelėms kurios nuo kitų pastato patalpų atskirtos nustatyto atsparumo ugniai vidinėmispriešgaisrinėmis sienomis ir angų užpildais atitinkančiais 3 lentelės reikalavimus

14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 DALIES TURINYS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-T 1 1

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS DALIES TURINYSDOKUMENTO PAVADINIMAS PSL

SKPSLNR

Antraštinis lapas 1 1

Dalies turinys 1 2

Projekto sudėties žiniaraštis 1 3

Aiškinamasis raštas 14 4

Techninės specifikacijos 26 18

Pagrindinių sąnaudų kiekių žiniaraštis 4 44

PDV kvalifikacijos atestatų kopijos 2 48

BRĖŽINIAI

Sklypo planas M1500 BR-SP 1 50

Rūsio planas M1100 BR-01 1 51

Pirmo aukšto planas M1100 BR-02 1 52

Antro aukšto planas M1100 BR-03 1 53

Trečio aukšto planas M1100 BR-04 1 54

Stogo planas M1100 BR-05 1 55

Fasadai M1200 BR-06 1 56

Langų ir durų žiniaraščiai BR-07 - BR-08 2 57

Pjūvis A-A M1100 BR-09 1 59

Detalės BR-10 - BR-23 15 60

Viso 74

2

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

OBJEKTAS Daugiabutis gyvenamasis namas Tiškevičiaus g 12 Vilnius

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

PROJEKTO SUDĖTIES ŽINIARAŠTIS

DALIESNR

PROJEKTO DALIES PAVADINIMAS ŽYMUO

1 Bendroji dalis CPO45884-1435-TDP-BD-1

2 Statinio architektūros ir konstrukcijų dalis CPO45884-1435-TDP-SASK-2

3 Šildymas CPO45884-1435-TDP-Š-3

4 Vidaus vandentiekis - nuotekų šalinimas CPO45884-1435-TDP-VN-4

5Pasirengimas statybai ir statybos darbųorganizavimas

CPO45884-1435-TDP-SDO-5

3

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 AIŠKINAMASIS RAŠTAS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR 1 14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

AIŠKINAMASIS RAŠTAS

Atnaujinamo (modernizuojamo) statinio duomenys

Objektas Daugiabutis gyvenamasis namas unnr 4198-5015-4016Adresas J Tiškevičiaus g 12 VilniusStatinio klasė 73 Gyvenamosios paskirties

(trijų ir daugiau butų (daugiabučiai) pastatai (namai))Statybos rūšis Paprastasis remontasStatinio kategorija Neypatingas statinysProjekto etapas Techninis darbo projektasProjekto rangovas UAB ldquoTILTArdquo įk 142151650 Artojo g 3 KlaipėdaProjekto vadovas A Liočas atnr A767

Projekto rengimo pagrindas

1 Projekto rengimo dokumentai1 Pastato energinio naudingumo sertifikatas (KG-0102-0300 2014-03-26)2 Namo atnaujinimo (modernizavimo) investicijų planas (2014 UAB ldquoProjektų rengimo centrasrdquo Vilnius)3 Projektavimo techninė užduotis (2014-06-03 VšĮ ldquoAtnaujinkime miestąrdquo)4 Specialieji architektūros reikalavimai5 Statinio nuosavybės teisę patvirtinantys dokumentai inventoriniai duomenys6 Lietuvoje galiojantys Statybos techniniai reglamentai ir normos

2 pagrindiniai normatyviniai dokumentai kuriais vadovaujantis parengtas Projektas

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

1 Lietuvos Respublikos statybos įstatymas2 Lietuvos Respublikos daugiabučių gyvenamųjų namų ir kitos paskirties pastatų savininkų bendrijų

įstatymas3 Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymas4 Lietuvos Respublikos nekilnojamojo turto registro įstatymas5 Lietuvos Respublikos civilinis kodeksas6 Lietuvos Respublikos autorių teisių ir gretutinių teisių įstatymas7 Daugiabučių namų atnaujinimo (modernizavimo) programa patvirtinta Lietuvos Respublikos

Vyriausybės 2004 m rugsėjo 23 d nutarimu Nr 1213 (Žin 2004 Nr 143-5232 2012Nr 1-1)

8 Daugiabučio namo atnaujinimo (modernizavimo) projekto rengimo tvarkos aprašas patvirtintasLietuvos Respublikos aplinkos ministro 2009 m lapkričio 10 d įsakymuNr D1-677 (Žin 2009 Nr 136-5963 2011 Nr 139-6563)

4

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 142

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

9 Daugiabučio namo atnaujinimo (modernizavimo) statybos techninės priežiūros paslaugų ir statybosrangos darbų pirkimo tvarkos aprašas patvirtintas Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 mgegužės 27 d įsakymu Nr D1-439 (Žin 2009 Nr 136-5963 2011Nr 139-6563 2012 Nr 74-3849)

10 Valstybės paramos daugiabučiams namams atnaujinti (modernizuoti) teikimo ir daugiabučių namųatnaujinimo (modernizavimo) projektų įgyvendinimo priežiūros taisyklės patvirtintos LietuvosRespublikos Vyriausybės 2009 m gruodžio 16 d nutarimu Nr 1725 (su pakeitimais)

11 Kredito paimto daugiabučiam namui atnaujinti (modernizuoti) ir palūkanų apmokėjimo už asmenisturinčius teisę į būsto šildymo išlaidų kompensaciją tvarkos aprašas

12 Kaupiamojo įnašo daugiabučiam namui atnaujinti (modernizuoti) apskaičiavimo metodika patvirtintaLietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 m kovo 9 d įsakymu Nr D1-186 (Žin 2010 Nr 31-1452)

13 Butų ir kitų patalpų savininkų bendrosios nuosavybės administravimo pavyzdiniai nuostatai14 Daugiabučio namo bendrojo naudojimo objektų aprašo pavyzdinė forma patvirtinta Lietuvos

Respublikos aplinkos ministro 2010 m lapkričio 2 d įsakymu Nr D1-895 (Žin 2010Nr 130-6663)

15 Atnaujinamų (modernizuojamų) daugiabučių namų projektinių šiluminės energijos sąnaudų skaičiavimometodika patvirtinta Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 m sausio25 d įsakymu Nr D1-71 (Žin 2010 Nr 13-633)

16 STR 101042013 Statybos produktų neturinčių darniųjų techninių specifikacijųeksploatacinių savybių pastovumo vertinimas tikrinimas ir deklaravimasbandymų laboratorijų ir sertifikavimo įstaigų paskyrimas

17 STR 101052007 Normatyviniai statybos techniniai dokumentai18 STR 101062013 Ypatingi statiniai19 STR 101072010 Nesudėtingi statiniai20 STR 101082002 Statinio statybos rūšys21 STR 101092003 Statinių klasifikavimas pagal jų naudojimo paskirtį22 STR 102062012 Statybos techninės veiklos pagrindinių sričių vadovų ir teritorijų planavimo

specialistų kvalifikaciniai reikalavimai atestavimo ir teisės pripažinimotvarkos aprašas

23 STR 102072012 Ypatingo statinio statybos rangovo statinio projekto ekspertizės rangovo irstatinio ekspertizės rangovo kvalifikaciniai reikalavimai atestavimo ir teisėspripažinimo tvarkos aprašas

24 STR 102092011 Teisės atlikti pastatų energinio naudingumo sertifikavimą įgijimo tvarkosaprašas

25 STR 104012005 Esamų statinių tyrimai26 STR 104022011 Inžineriniai geologiniai ir geotechniniai tyrimai27 STR 105062010 Statinio projektavimas28 STR 105082003 Statinio projekto architektūrinės ir konstrukcinės dalių brėžinių braižymo

taisyklės ir grafiniai žymėjimai29 STR 106032002 Statinio projekto ekspertizė ir statinio ekspertizė30 STR 107012010 Statybą leidžiantys dokumentai

(Statinio projekto popierinio varianto pateikimo tikrinančioms institucijomstvarkos aprašas)

31 STR 107022005 Žemės darbai32 STR 108022002 Statybos darbai33 STR 109042007 Statinio projekto vykdymo priežiūra34 STR 109052002 Statinio statybos techninė priežiūra35 STR 109062010 Statybos sustabdymas Savavališkos statybos padarinių šalinimas Statybos

pagal neteisėtai išduotą statybą leidžiantį dokumentą padarinių šalinimas36 STR 110012002 Statinio avarijos tyrimas ir likvidavimas37 STR 111012010 Statybos užbaigimas38 STR 112052010 Privalomieji statinių (gyvenamųjų namų) naudojimo ir priežiūros

reikalavimai39 STR 112062002 Statinio naudojimo paskirtis ir gyvavimo trukmė40 STR 112072004 Statinių techninės priežiūros taisyklės kvalifikaciniai reikalavimai statinių

techniniams prižiūrėtojams statinių techninės priežiūros dokumentų formosbei jų pildymo ir saugojimo tvarkos aprašas

5

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 143

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

41 STR 112082010 Statinių naudojimo priežiūros tvarkos aprašas42 STR 114011999 Pastatų plotų ir tūrių skaičiavimo tvarka43 STR 201032009 Statybinių medžiagų ir gaminių šiluminių-techninių dydžių projektinės

vertės44 STR 201062009 Statinių apsauga nuo žaibo Išorinė statinių apsauga nuo žaibo45 STR 201072003 Pastatų vidaus ir išorės aplinkos apsauga nuo triukšmo46 STR 201082003 Lauko sąlygomis naudojamos įrangos į aplinką skleidžiamo triukšmo

valdymas47 STR 201092012 Pastatų energinis naudingumas Energetinio naudingumo sertifikavimas48 STR 201102007 Išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos (su priedu

bdquoIšorinių tinkuojamų sudėtinių termoizoliacinių sistemų konstrukciniaisprendimaildquo (Žin 2009 Nr 113-4834))

49 STR 201112012 Išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemos50 STR 202012004 Gyvenamieji pastatai51 STR 202042004 Vandens ėmimas vandenruoša Pagrindinės nuostatos52 STR 203012001 Statiniai ir teritorijos Reikalavimai žmonių su negalia reikmėms53 STR 205012013 Pastatų energinio naudingumo projektavimas54 STR 205022008 Statinių konstrukcijos Stogai55 STR 205032003 Statybinių konstrukcijų projektavimo pagrindai56 STR 205042003 Poveikiai ir apkrovos57 STR 205052005 Betoninių ir gelžbetoninių konstrukcijų projektavimas58 STR 205062005 Aliumininių konstrukcijų projektavimas59 STR 205072005 Medinių konstrukcijų projektavimas60 STR 205082005 Plieninių konstrukcijų projektavimas Pagrindinės nuostatos61 STR 205092005 Mūrinių konstrukcijų projektavimas62 STR 205102005 Armocementinių konstrukcijų projektavimas63 STR 205112005 Gaisro temperatūrų veikiamų gelžbetoninių konstrukcijų projektavimas64 STR 205122005 Betoninių ir gelžbetoninių konstrukcijų iš tankiojo silikatbetonio

projektavimas65 STR 205132004 Statinių konstrukcijos grindys66 STR 205202006 Langai ir išorinės įėjimo durys67 STR 207012003 Vandentiekis ir nuotekų šalintuvas Pastato inžinerinės sistemos Lauko

inžineriniai tinklai68 STR 208012004 Dujų sistemos pastatuose69 STR 209022005 Šildymas vėdinimas ir oro kondicionavimas70 STR 209042008 Pastato šildymo sistemos galia Šilumos poreikis šildymui71 STR 301012002 Statinių statybos resursų poreikio skaičiavimo tvarka72 Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai (2010-12-07 Nr1-338 Žin 2010 Nr 146-7510)73 Bendrosios gaisrinės saugos taisyklės (2010-07-27 Nr 1-223 Žin 2010 Nr 99-5167 Nr 100 Nr

101)74 Gyvenamųjų pastatų gaisrinės saugos taisyklės (2011-02-22 Nr 1-64 Žin 2011 Nr 23-1138)75 Želdinių apsaugos vykdant statybos darbus taisyklės Nr D1-19376 HN 33-1993 Akustinis triukšmas Leidžiami lygiai gyvenamojoje ir darbo aplinkoje

Matavimo metodikos bendrieji reikalavimai77 HN 361999 Draudžiamos ir ribojamos medžiagos78 HN 422009 Gyvenamųjų ir visuomeninių pastatų patalpų mikroklimatas Sveikatos

apsaugos ministro 2009-12-29 įsakymas Nr V-1081 (Žin 2009 Nr 159-7219)

79 HN 982000 Natūralus ir dirbtinis darbo vietų apšvietimas80 RSN 37-90 Požeminių inžinerinių tinklų įvadų į pastatus ir įgilintų patalpų vėdinimo

įrengimo taisyklės81 RSN 139-92 Pastatų ir statinių žaibosauga82 RSN 156-94 Statybinė klimatologija83 RSN 26-90 Vandens vartojimo normos84 LST 15161998 Statinio projektas Bendrieji įforminimo reikalavimai85 DT-5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje (2000-12-22 Nr 346

Žin 2001 Nr 3-74 2011-06-28 Nr 77-3785)

6

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 144

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

86 Darboviečių įrengimo bendrieji nuostatai87 LR darbo kodeksas88 Elektros įrenginių įrengimo bendrosios taisyklės Energetikos ministro 2012-02-03 įsakymas Nr 1-22

(Žin 2012 Nr 18-816)89 Elektros linijų ir instaliacijos įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-12-20 įsakymas Nr 1-309

(Žin 2012 Nr 2-58)90 Apšvietimo elektros įrenginių įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-02-03 įsakymas Nr 1-28

(Žin 2011 Nr 17-815)91 Šilumos tinklų ir šilumos vartojimo įrenginių priežiūros (eksploatacijos) taisyklės Energetikos ministro

2010-04-07 įsakymas Nr 1-111 (Žin 2010 Nr 43-2084)92 Šilumos tiekimo ir vartojimo taisyklės Energetikos ministro 2010-10-25 įsakymas Nr 1-297 (Žin

2010 Nr 127-6488 2011 Nr 97-4575 Nr 130-6182)93 Daugiabučio namo šildymo ir karšto vandens sistemos privalomieji reikalavimai Aplinkos ir

energetikos ministro 2010-07-10 įsakymas Nr D1-5951-201 (Žin 2010 Nr 84-4442)94 Pastato šildymo ir karšto vandens sistemos priežiūros tvarkos aprašas Energetikos ministro 2009-11-26

įsakymas Nr 1-229 (Žin 2009 Nr 143-6311 2010 Nr 23-1093 2011Nr 97-4574 Nr 130-6180)

95 Specialiųjų patalpų ir technologinių procesų elektros įrenginių įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2004-04-29 įsakymas Nr 4-140D1-232 (Žin 2004 Nr 84-3051 EP Nr 53)

96 Saugos taisyklės eksploatuojant šilumos įrenginius Ūkio ministro 1999-09-21 įsakymasNr 316 (Žin 1999 Nr 80-2372)

97 Dūmtraukių naudojimo ir priežiūros taisyklės RSN 148-92 Statybos ir urbanistikos ministro 1997-11-04 įsakymas Nr 244 (Žin 1997 Nr 105-2660)

98 Įrenginių šilumos įzoliacijos įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2005-01-18 įsakymas Nr 4-17 (Žin2005 Nr 9-299)

99 Šilumos perdavimo tinklų šilumos izoliacijos įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2007-05-05 įsakymasNr 4-170 (Žin 2007 Nr 53-2071)

100 Maksimalios šilumos suvartojimo normos daugiabučių namų butams ir kitoms patalpoms šildytiValstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos 2003-12-08 nutarimas Nr O3-105 (Žin 2003 Nr117-5390 EP Nr 49)

101 Šilumos tiekimo tinklų ir šilumos punktų įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-06-17 įsakymasNr 1-160 (Žin 2011 Nr 76-3673)

102 Pastatų karšto vandens sistemų įrengimo taisyklėsŪkio ministro 2005-06-28 įsakymas Nr 4-253 (Žin2005 Nr 85-3175)

PASTABANustojus galioti nurodytiems dokumentams ir teisės aktams automatiškai vadovaujamasi juos pakeitusiais

1 ESAMOS BŪKLĖS ĮVERTINIMAS

Šis daugiabutis namas pastatytas 1985 metais yra 3 aukštų su rūsiu Name iš viso yra 12 gyvenamųjųbutų Po visu namu yra rūsys su gyventojų ūkinėmis patalpomis (sandėliais)

Objekto teritorijos klimatiniai duomenys (pagal RSN 156-94 ldquoStatybinė klimatologijardquo) duomenyspateikiami pagal artimiausios meteorologijos stoties duomenis (Vilnius) Vidutinė metinė oro temperatūra 57 degC Absoliutus temperatūros maksimumas 354 degC Absoliutus temperatūros minimumas -372 degC Šildymo sezono (kai paros oro temp žemesnė už 10degC) vidutinė oro temperatūra 02 degC

Vilnius priskiriama I sniego apkrovos rajonui su sniego antžeminės apkrovos charakteristine reikšme12 kNmsup2 (Pagal STR 205042003 ldquoPoveikiai ir apkrovosrdquo) I vėjo apkrovos rajonui (vietovės tipas B)

Pagrindinės pastato konstrukcijos ir jų esama būklė1 Pamatai ir nuogrinda - pamatai gelžbetoniniai neapšiltinti Esamas cokolio lauko atitvarų šilumos

perdavimo koeficientas - U=106 Wmsup2K Nuogrinda palei pastatą betoninė išsikraipiusi ir vietomissutrupėjusi kai kur nuogrindos visai nėra Cokolio tinkas aptrupėjęs nublukęs

2 Išorinės sienos - stambiaplokštės be apšiltinimo sluoksnio Sienų šilumos perdavimo koeficientas -U=127 Wmsup2K Vietomis plokščių sujungimai ištrupėję nesandarūs pačių plokščių struktūrinė būklė gera

7

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 145

3 Pastato vidinės laikančios sienos ir pertvaros - gelžbetoninės4 Perdangos - gelžbetoninės5 Stogas - plokščias sutapdintas neapšiltintas Stogo perdanga iš surenkamų gelžbetoninių plokščių

Stogo hidroizoliacinė danga - prilydoma bituminė Papildomo apšiltinimo sluoksnio neįrengta Esamas stogošilumos perdavimo koeficientas - U=085 Wmsup2K Parapetų ir ventiliacijos šachtų apskardinimai netvarkingibetoninių šachtų viršus aptrupėjęs Bendra stogo būklė netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų Lietausnuvedimas - vidinis įlajos remontuotinos bituminė stogo danga - patenkinamos būklės

6 Pastato langai ir durys butuose - visi pakeisti į naujus langus PVC ar šiuolaikiniais mediniais rėmaissu stiklo paketais jų būklė gera langai atitinka keliamus reikalavimus Nepakeisti langai - laiptinėse ir rūsyje- mediniai dvigubo įstiklinimo rėmai vietomis papuvę ir deformavęsi todėl nesandarūs Laiptinių ir rūsiolauko durys - esamos metalinės pakeistos geros būklės Laiptinės tamburų durys - senos medinės Senųlangų ir durų šiluminės savybės netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų

7 Aikštelės prie įėjimų - betoninės danga geros būklės Stogelių prie įėjimų būklė patenkinamareikalingas remontas

8 Balkonai - įrengti rytiniame ir vakariniame fasaduose Balkonų laikanti konstrukcija - gelžbetonioplokštės jų struktūrinė būklė patenkinama kai kur matomi betono ištrupėjimai ir atvira armatūra - būtinaremontuoti Aptvėrimų laikanti metalo konstrukcija vietomis surūdijusi apdailinės atitvarų betono plokštėsaptrupėjusios ir išsikraipiusios Balkonų esami įstiklinimai skirtingo medžiagiškumo ir sudalinimo daugelismediniais rėmais

2 PROJEKTINIAI SPRENDINIAI

1 Pastato langų keitimas ir balkonų įstiklinimas

Pastato seni mediniai langai ir durys keičiami naujais gaminiais PVC rėmu (mažiausiai 5 kamerų) sustiklo paketais (vienas stiklas su selektyvine danga) Profiliuose draudžiami švino stabilizatoriai Langų rėmųspalva - balta Varstomos lango dalies atidarymo mechanizmai su papildoma padėtimi mikroventiliacijaiLangų apkaustai tvirti ir patikimi lange montuojami pagal apkaustų gamintojo instrukcijas Įrengiamos visosnaujos lauko palangės (skardinės su poliesterio danga visur išskyrus PVC palangės įstiklintuose balkonuose)ir vidaus palangės ten kur keičiami langai Vidaus angokraščiai pažeisti lango montavimo metu tinkuojamiglaistomi ir dažomi

Rūsio langai - atveriami viena kryptimi su mikroventiliacija Rūsio langai paliekami tik šilumos punktekiti rūsio langai užmūryjami įrengiant angą ventiliacijai (d150 mm viduje - reguliuojamas difuzorius lauke- grotelės su tinkleliu)

Laiptinės langai keičiami atveriamais viena kryptimi su mikroventiliacija Viršutiniai laiptinės langaigyventojų pageidavimu numatomi užmūryti (po vieną kiekvienoje laiptinėje)

Balkonų esami aptvėrimai ir įstiklinimai demontuojami Balkonai stiklinami PVC rėmo gaminiais pervisą balkono aukštį Viršutinė rėmo dalis įstiklinta vienos kameros stiklo paketais su vienu selektyviniustiklu apatinės dalies rėmo užpildas - PVC plokštė baltos spalvos Įstiklinimo varstomos dalys planuojamostaip kad būtų galima išvalyti visus stiklus iš abiejų pusių varstoma dalis turi pilnai atsidaryti (tikslintivietoje pagal balkono plotį įvertinant apšiltinimo sluoksnį)

Visi gaminiai privalo būti paženklinti CE ženklu Naujų langų mechaninio stiprio ir mechaniniopatvarumo klasė - 1 Langų orinis laidumas pagal LST EN 122072004 bdquoLangai ir durys Oro skverbtisKlasifikavimasldquo turi atitikti ne blogesnę negu 3 klasę Pakeistų langų ir durų charakteristikos turi atitikti STR205202006 ldquoLangai ir išorinės išėjimo durysrdquo Langų gamybai naudojamo PVC profilio išorinių sieneliųstoris turi tenkinti LST EN 126082003 reikalavimus

Prieš užsakant gaminius angų matmenis privaloma tikslinti vietojeNaujų langų šilumos laidumo koeficientas Ule13 Wmsup2K

2 Lauko sienų cokolio šiltinimas ir apdaila

Prieš pradedant fasadų šiltinimo ir apdailos darbus fasadai turi būti sutvarkomi sienų paviršiusnuvalomas užtaisomi įtrūkimai fasade aptikti pelėsiogrybų židiniai nuplaunami pelėsiųgrybų naikinimopriemonėmis ir gerai išdžiovinami Visos esamos pašalinės fasado konstrukcijos trukdančios tinkamai atliktiapdailos darbus (vėliavų laikikliai atviri kabeliai šviestuvai kondicionierių kompresoriai signalizacijų

8

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 146

plafonai ir pan) privalo būti demontuotosperkeltos (baigus darbus atstatoma pagal susitarimą su patalpųsavininkais) Dujotiekio įvadų vamzdžiai turi būti atitraukti nuo fasado laikantis AB Lietuvos dujos išduotųsąlygų (dėl atitraukimo kreiptis į AB Lietuvos dujos Vilniaus filialą)

Balkonų perdangų plokščių įėjimo stogelių ir aikštelių betoninė danga remontuojama įvertinantkiekvieną pažeidimą individualiai ir laikantis techninėse specifikacijose pateiktų nurodymų

Esamos nuogrindos aplink pastatą išardomos Aplink pastatą rankiniu būdu siekiant nepažeistiveikiančių inžinerinių tinklų kasama 12 m gylio (bet ne giliau esamo pamato papėdės viršaus) tranšėjacokolio apšiltinimui ir hidroizoliacijai įrengti Atkasus pamatai nuvalomi įrengiama teptinė hidroizoliacijapožeminės dalies apšiltinimo sluoksnis iš putų polistireno EPS100 plokščių uždengimas drenažinemembrana ir antžeminės cokolio dalies apšiltinimas akmens vata įrengiant ventiliuojamo fasado apdailą išfibrocementinių plokščių (analogiškai pagrindinei fasado apdailai)

Pagrindinei fasadų apdailai panaudota ventiliuojamo fasado sistema Pastato lauko sienos šiltinamosįrengiant aliuminio profilių karkasą termoizoliaciją iš universalios ir standžios (vėjo izoliacija) akmens vatosplokščių bei apdailą iš fibrocementinių plokščių Karkaso elementai prie fasado tvirtinami naudojanttermoizoliacines tarpines siekiant sumažinti šilumos nuostolius per konstrukcijas Akmens vatos tipasstoriai ir montavimas - pagal projekte pateiktas detales Karkasas ir apdaila montuojami laikantis gamintojonurodymų ir taisyklių Cokolio apdailai naudojama I kategorijos atsparumo smūgiams apdailos sistemaCokolio ir pirmo aukšto (iki I a langų viršaus lygio) fasado apdailai naudojamos fibrocementinės plokštėsturi tenkinti šias papildomas sąlygas turėti gamyklinę ilgalaikę anti-graffiti dangą ir būti padidintoatsparumo įbrėžimams Trumpalaikis ar vienkartinis plokščių padengimas anti-graffiti priemonėmis -netinkamas

Pastato lauko sienos dalis esanti įstiklintuose balkonuose šiltinama putų polistirenu EPS70 irtinkuojama struktūriniu tinku ant armuoto pasluoksnio siekiant nesumažinti balkono ploto Tinko spalvąparinkti analogišką šviesiausiai fasado spalvai Balkonų lubos nudažomos ta pačia spalva drėgmei atspariaisdažais Apatinių aukštų balkonų grindys apšiltinamos iš apačios putų polistirenu ir tinkuojamos Viršutiniųaukštų balkonų stogeliai apšiltinami ir dengiami danga analogiškai stogui kraštas apskardinamas skarda(cinkuota dengta poliesteriu)

Atlikus cokolio ir fasadų apdailą aplink pastatą įrengiama 05 m pločio betoninių plytelių nuogrinda suvejos borteliais atstatomas sugadintas gerbūvis

Įėjimo stogelis remontuojamas ruloninė danga atnaujinama kraštai apskardinami stogelis iš apačiosnuvalomas ir nudažomas drėgmei atspariais dažais

Apšiltinimas vykdomas pagal pateiktas detales spalvinius apdailos sprendinius žiūrėti brėžiniuose Visinaudojami gaminiai privalo turėti Europos techninius liudijimus ar Europos techninius įvertinimus bei CEženklinimą

Naudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos Putų polistirenas EPS100 - λD=0035 WmK CS (10) ge 100 kPa Putų polistirenas EPS70 - λD=0039 WmK CS (10) ge 70 kPa Universali akmens vata - λD=0035 WmK Standi akmens vata (vėjo izoliacija) - λD=0033 WmK

3 Sutapdintas stogasPrieš pradedant stogų atnaujinimo (modernizavimo) darbus visos antenos suderinus su pastato

administracija nuimamos Baigus darbus reikalingos pritvirtinamos mechaniškai nepažeidžiant stogodangos Atliekant stogo modernizavimo darbus turi būti išsaugoti oro ryšio tinklai (jei tokie yra) su jaissusiję darbai derinami su tinklų savininku

Esamas stogo paviršius nuvalomas remontuojami pažeidimai (pūslės trūkiai ir pan) Esami parapetų irkiti apskardinimai - demontuojami Patikrinami visų aktualių krypčių nuolydžiai ir kur aptinkaminepakankami - formuojami nauji Esami parapetai pakeliami mūryjant silikatinėmis plytomis jei įvertinusnaują apšiltinimo sluoksnį ir dangą parapeto aukštis nesiekia 100 mm virš stogo dangos

Stogas apšiltinamas 2 sluoksniais apatinis - putų polistirenas EPS80 viršutinis - standi akmens vataNauja ruloninė stogo danga - dviejų sluoksnių bituminė prilydoma danga (apatinis sl PV160S3s ir viršutinissl PV180S4b) Stogo susijungimo su vertikaliais paviršiais vietose pastarieji turi būti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo plokštumos aukštyn ne mažiau kaip 300 mm Hidroizoliacinės dangoskraštas vertikaliame paviršiuje turi būti patikimai užsandarintas kad į stogo konstrukcijas nepatektų vanduoParapetai apšiltinami iš viršaus ir vidinės pusės naudojant 40 mm standžią akmens vatą padengiami ruloninedanga ir apskardinami poliesteriu dengta skarda Įrengiami stogo dangos vėdinimo kaminėliai - vienas

9

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 147

kaminėlis 60-80 msup2 dangos plotui Ant stogų esantys natūralios ventiliacijos kanalai išvalomi Jų šachtųaukštis nuo naujos stogo dangos turi būti ne mažesnis kaip 400 mm (pakelti mūrijant plytomis pagal poreikį)Natūralios ventiliacijos šachtos apšiltinamos 40 mm storio standžia akmens vata Virš vėdinimo šachtųįrengiami skardiniai stogeliai apskardinami kraštai Visu pastato perimetru ant stogo įrengiama apsauginėmetalinė tvorelė Jos aukštis nuo naujos stogo dangos paviršiaus turi būti ne mažesnis kaip 600 mmĮrengiant stogo tvorelę negali būti pažeista stogo danga Vidinis išėjimo ant stogo liukas išardomas irsumontuojamas naujas kurio angos viršus ne žemiau 250 mm nuo stogo paviršiaus Patekimas ant stogo - išlaiptinės stacionariomis kopėčiomis

Parapetų ir ventiliacijos šachtų aukščius tikslinti vietoje įvertinant reikiamą pasiekti aukštįNaudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos

Putų polistirenas EPS80 - λD=0037 WmK CS (10) ge 80 kPa Standi akmens vata apkrovą laikanti - λD=0041 WmK CS (10) ge 50 kPa

4 Vėdinimo sistemos atnaujinimas

Modernizuojant pastatą numatoma išvalyti ir dezinfekuoti ventiliacijos šachtų kanalus pagal poreikįpaaukštinti ventiliacijos šachtų išvadus virš stogo (04 m virš stogo paviršiaus ir 03 m virš linijosjungiančios aukščiausių pastato dalių esančių ne toliau kaip 10m nuo išvado taškus)

Papildomi sprendimai butų vėdinimui perteklinės drėgmės pašalinimui priimami pastato eksploatacijosmetu (atskiru projektu skyrus papildomas lėšas) Rekomenduojama įrengti oro pritekėjimo priemonessavaiminio reguliavimo higroskopines sienines orlaides sieninius mini-rekuperatorius gyvenamuosiuose irmiegamuosiuose kambariuose ar kitus įrenginius gerinančius oro apykaitą butuose

5 Apdailos atstatymas atlikus vamzdynų remontą ir langų keitimą

Atlikus šildymo vandentiekio nuotekų vamzdyno keitimą ar remontą butuose ir bendro naudojimopatalpose atstatoma apdaila (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais) Angokraščių apdaila atstatomapilnai (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais)

3 ATITVARŲ ŠILUMOS PERDAVIMO RODIKLIAI

Esamų konstrukcijų šilumos perdavimo koeficientas priimamas ir skaičiavimuose naudojamas tokskoks pateiktas namo atnaujinimo (modernizavimo) investicijų plane

31 LAUKO SIENOS

SIENA

su vėdinamo fasado apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013

Atitvara Norminė šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Esama šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Apskaičiuotašilumos perdavimokoeficiento vertė Upo atnaujinimoWmsup2K

Pastabos

1 Lauko sienos 020 127 020Žrskaičiavimuspateiktusžemiau

2 Lauko sienos balkonuose 036 127 0353 Cokolis 025 106 025 antžeminė dalis

024 požeminė dalis4 Stogas 016 085 0165 Langai 16 Nenustatoma 13 Pagal užduotį

10

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 148

Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė) ir vidaus tinko apdaila 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

021 0035 0036 583

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 671

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 023 = 01 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1671 + 01 = 025 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 400Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 501Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 020Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 020

32 LAUKO SIENOS BALKONUOSE

SIENA BALKONE

su tinko apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (fasadinis armuotas tinkas vidaus tinko apdaila) 002Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS70

006 0039 0041 146

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 244Atitvaros projektinis šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K 035Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR2 Wmsup2K 036

PASTABA 2 = 20 iH1 ndash iH2 ndash temperatūros pataisa kuri taikoma tik atitvaroms skiriančioms skirtingos paskirtiespastatus (jų dalis) su skirtingomis projektinėmis pastato vidaus temperatūromis šildymo sezono laikotarpiu iH1 ir iH2 - atitinkamaipirmojo ir antrojo pastato (jo dalies) projektinė vidaus temperatūra šildymo sezono laikotarpiu (degC)

Pataisos dėl atitvaros padėties pastate įvertinimas ir taikymas

Remiantis STR 205012013 ldquoPastatų energinio naudingumo projektavimasrdquo pastato atitvaros savitiejišilumos nuostoliai Henv (WK) negali būti didesni už norminius HNenv (WK)

Henv=AmiddotUmiddotk le HNenv=AmiddotUR

A - atitvaros plotas priimamas sąlyginis 1 msup2U - atitvaros šilumos perdavimo koeficientas paskaičiuojamas arba iš lentelės Wmsup2K k - pataisos koeficientas įvertinantis atitinkamos atitvaros padėtį pastate Imamas iš STR 205012013 5 priedo lentelių

11

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 149

Projektiniai šilumos nuostoliai per atitvaros 1 msup2 tenkina šią sąlygą

Henv= 041 middot 085 = 035 le HNenv = 036

Atitvaros norminio šilumos perdavimo koeficiento tikslinimas įvertinant pataisą 2

Vidutinių šilumos pritekėjimų į nešildomą patalpą nustatymas

hg =sg+ig= 131 + 0 = 124 W

Per mėnesį į patalpą per skaidrias atitvaras dėl saulės spinduliuotės patenkantis šilumos srautas sg Wnustatomas

sg (qsjgAgla) sg=35605588072= 124 W

qsj ndash atitinkamo metų mėnesio paros vidutinis suminis saulės spinduliuotės šilumos srauto tankis į atitinkamos orientacijos paviršiųWm2 (STR 209042008 7 priedo 73 lentelė)g ndash atitinkamos skaidrios atitvaros visuminės saulės spinduliuotės praleisties koeficientas (STR 209042008 7 priedo 74 arba 75lentelė)Agl ndash atitinkamos skaidrios atitvaros plotas m2 (jei nėra žinoma ndash Agl = 08 A čia A ndash angos plotas nustatomas pagal mažiausiusangos matmenis)a ndash pataisa dėl atitinkamos skaidrios atitvaros užtemdymo a = 09FHFC = 072(FH ndash koeficientas įvertinantis skaidrių atitvarų užtemdymą dėl šalia esančių pastatų ir medžių jei nėra duomenų FH 08FC ndash koeficientas įvertinantis apsaugos nuo saulės priemonių poveikį Parenkamas iš STR 209042008 7 priedo 76 lentelės)

Per mėnesį į patalpą patenkantis projektinis šilumos srautas iš vidinių šilumos šaltinių ig W balkonuinenustatomas (vidinių šilumos šaltinių nėra jie lygūs 0)

Nešildomos patalpos (balkono) temperatūros apskaičiavimas

cnVAUAU

cnVAUAU

ueueuiui

hgeeueueiuiuiui )()(

)()(

ui ndash vidutinė nešildomos patalpos temperatūra skaičiuojamuoju laikotarpiu (degC)e ndash vidutinė skaičiuojamojo laikotarpio išorės temperatūra (degC)i ndash nustatytoji šildomos patalpos temperatūra (degC)Aui ndash atitvarų plotas skiriantis šildomą patalpą nuo nešildomos (m2)Aue ndash nešildomos patalpos išorės atitvarų plotas (m2)Uui ndash atitvarų skiriančių šildomą patalpą nuo nešildomos šilumos perdavimo koeficientai W(m2K)Uue ndash atitvarų skiriančių nešildomą patalpą nuo išorės šilumos perdavimo koeficientai (W(m2K)V ndash nešildomos patalpos tūris (m3)c ndash savitoji oro šiluma apytiksliai c 0279 Wh(kgK) ndash oro tankis taikytinas skaičiuojant apytiksliai ( 12 kgm3)n ndash vidutinė oro apykaita nešildomoje patalpoje skaičiuojamuoju laikotarpiu kartaishhg ndash vidutiniai šilumos pritekėjimai (vidiniai + saulės spinduliuotės) į nešildomą patalpą skaičiuojamuoju laikotarpiu WPastaba šiuo atveju siena tarp patalpos ir balkono nevertinama nes ji bus apšiltinta ir šilumos pritekėjimas į nešildomą patalpąsumažės (vertinami tik langai tarp patalpos ir balkono)

2127901513)71831()5831(

12420212790151320)71831(20)5831(

ui = 88 degC

Temperatūros pataisos ir norminio atitvaros šilumos perdavimo koeficiento apskaičiavimas

2 = 20iH1 ndash iH2 = 20 20-88 = 179

UR=0202 = 02 179 = 036 Wmsup2K

12

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1410

33 COKOLIS

COKOLIS

su vėdinamo fasado apdaila(antžeminė dalis)

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

013 0034 0035 371

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 459

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 016 = 0147 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1459 + 0147 = 036 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 278Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 394Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 025Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

COKOLIS

požeminė dalis

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (drenažinė membrana ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS 100

011 0035 0037 297

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 413Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 024Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

13

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1411

34 STOGAS

STOGAS

su dvisluoksne prilydoma ruloninedanga

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama stogo perdanga 118Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 010Ploni sluoksniai (stogo dangos 2 sluoksniai vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS80 CS (10) ge 80 kPa

016 0037 0039 410

Šilumos izoliacija Standi akmens vataapkrovą laikanti CS (10) ge 50 kPa

004 0041 0043 093

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 640Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 016Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 016

4 GAISRINĖ SAUGA

Pastatas priskiriamas P13 statinių grupei Pastato atsparumas ugniai yra II laipsnio Gaisro apkrovoskategorija II atsparumo ugniai laipsnio pastatui nenustatoma

Stat

inio

atsp

arum

oug

niai

lai p

snis

Gai

sro

apkr

ovos

kate

gori

ja

Statinio statinio gaisrinio skyriaus konstrukcijų elementų (turinčių ugnies atskyrimoir (ar) apsaugos funkcijas) atsparumas ugniai ne mažesnis kaip (min)

gais

rinių

skyr

iųat

skyr

imo

sien

osir

perd

ango

s

laik

anči

osio

sko

nstr

ukci

jos

nela

ikanči

osio

svi

dinė

ssi

enos

lauk

osi

ena

aukš

tųp

asto

gės

pata

lpų

rūsi

ope

rdan

gos

stog

ai

laiptinėsvi

dinė

ssi

enos

laip

tata

kiai

irai

kšte

lės

II RN REI 60(1) R 45(2) EI 15 EI 15(oharri)(3)

REI 20(2) RE 20(4) REI 30 R 15(5)

(1) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip A2ndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(2) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(3) Atsparumo ugniai reikalavimai lauko sienoms netaikomi kaia) statinio aukščiausio aukšto grindų altitudė neviršija 6 mb) lauko sienos ir perdangos atitinkančios 2 lentelėje nustatytus reikalavimus įrengiamos pagal GSPR 61p (1 paveikslas) pateiktusreikalavimus (lauko sienos ir perdangos A ir (ar) B matmenys gali būti nustatomi pagal LST EN 1991-1-2 serijos standartą kaiskaičiavimams taikoma 160 degC maksimali leistina liepsnos temperatūra prie aukštesnio aukšto lango)c) visame statinyje įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema(4) Vieno aukšto statiniams kuriuose gali būti ne daugiau kaip 100 žmonių atsparumo ugniai reikalavimai stogui nekeliamiišskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus Stogą laikančiosioms konstrukcijoms (gegnėms grebėstams ir pan) įrengti naudojami nežemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(5) Netaikoma laiptatakiams ir aikštelėms kurios nuo kitų pastato patalpų atskirtos nustatyto atsparumo ugniai vidinėmispriešgaisrinėmis sienomis ir angų užpildais atitinkančiais 3 lentelės reikalavimus

14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

OBJEKTAS Daugiabutis gyvenamasis namas Tiškevičiaus g 12 Vilnius

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

PROJEKTO SUDĖTIES ŽINIARAŠTIS

DALIESNR

PROJEKTO DALIES PAVADINIMAS ŽYMUO

1 Bendroji dalis CPO45884-1435-TDP-BD-1

2 Statinio architektūros ir konstrukcijų dalis CPO45884-1435-TDP-SASK-2

3 Šildymas CPO45884-1435-TDP-Š-3

4 Vidaus vandentiekis - nuotekų šalinimas CPO45884-1435-TDP-VN-4

5Pasirengimas statybai ir statybos darbųorganizavimas

CPO45884-1435-TDP-SDO-5

3

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 AIŠKINAMASIS RAŠTAS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR 1 14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

AIŠKINAMASIS RAŠTAS

Atnaujinamo (modernizuojamo) statinio duomenys

Objektas Daugiabutis gyvenamasis namas unnr 4198-5015-4016Adresas J Tiškevičiaus g 12 VilniusStatinio klasė 73 Gyvenamosios paskirties

(trijų ir daugiau butų (daugiabučiai) pastatai (namai))Statybos rūšis Paprastasis remontasStatinio kategorija Neypatingas statinysProjekto etapas Techninis darbo projektasProjekto rangovas UAB ldquoTILTArdquo įk 142151650 Artojo g 3 KlaipėdaProjekto vadovas A Liočas atnr A767

Projekto rengimo pagrindas

1 Projekto rengimo dokumentai1 Pastato energinio naudingumo sertifikatas (KG-0102-0300 2014-03-26)2 Namo atnaujinimo (modernizavimo) investicijų planas (2014 UAB ldquoProjektų rengimo centrasrdquo Vilnius)3 Projektavimo techninė užduotis (2014-06-03 VšĮ ldquoAtnaujinkime miestąrdquo)4 Specialieji architektūros reikalavimai5 Statinio nuosavybės teisę patvirtinantys dokumentai inventoriniai duomenys6 Lietuvoje galiojantys Statybos techniniai reglamentai ir normos

2 pagrindiniai normatyviniai dokumentai kuriais vadovaujantis parengtas Projektas

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

1 Lietuvos Respublikos statybos įstatymas2 Lietuvos Respublikos daugiabučių gyvenamųjų namų ir kitos paskirties pastatų savininkų bendrijų

įstatymas3 Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymas4 Lietuvos Respublikos nekilnojamojo turto registro įstatymas5 Lietuvos Respublikos civilinis kodeksas6 Lietuvos Respublikos autorių teisių ir gretutinių teisių įstatymas7 Daugiabučių namų atnaujinimo (modernizavimo) programa patvirtinta Lietuvos Respublikos

Vyriausybės 2004 m rugsėjo 23 d nutarimu Nr 1213 (Žin 2004 Nr 143-5232 2012Nr 1-1)

8 Daugiabučio namo atnaujinimo (modernizavimo) projekto rengimo tvarkos aprašas patvirtintasLietuvos Respublikos aplinkos ministro 2009 m lapkričio 10 d įsakymuNr D1-677 (Žin 2009 Nr 136-5963 2011 Nr 139-6563)

4

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 142

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

9 Daugiabučio namo atnaujinimo (modernizavimo) statybos techninės priežiūros paslaugų ir statybosrangos darbų pirkimo tvarkos aprašas patvirtintas Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 mgegužės 27 d įsakymu Nr D1-439 (Žin 2009 Nr 136-5963 2011Nr 139-6563 2012 Nr 74-3849)

10 Valstybės paramos daugiabučiams namams atnaujinti (modernizuoti) teikimo ir daugiabučių namųatnaujinimo (modernizavimo) projektų įgyvendinimo priežiūros taisyklės patvirtintos LietuvosRespublikos Vyriausybės 2009 m gruodžio 16 d nutarimu Nr 1725 (su pakeitimais)

11 Kredito paimto daugiabučiam namui atnaujinti (modernizuoti) ir palūkanų apmokėjimo už asmenisturinčius teisę į būsto šildymo išlaidų kompensaciją tvarkos aprašas

12 Kaupiamojo įnašo daugiabučiam namui atnaujinti (modernizuoti) apskaičiavimo metodika patvirtintaLietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 m kovo 9 d įsakymu Nr D1-186 (Žin 2010 Nr 31-1452)

13 Butų ir kitų patalpų savininkų bendrosios nuosavybės administravimo pavyzdiniai nuostatai14 Daugiabučio namo bendrojo naudojimo objektų aprašo pavyzdinė forma patvirtinta Lietuvos

Respublikos aplinkos ministro 2010 m lapkričio 2 d įsakymu Nr D1-895 (Žin 2010Nr 130-6663)

15 Atnaujinamų (modernizuojamų) daugiabučių namų projektinių šiluminės energijos sąnaudų skaičiavimometodika patvirtinta Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 m sausio25 d įsakymu Nr D1-71 (Žin 2010 Nr 13-633)

16 STR 101042013 Statybos produktų neturinčių darniųjų techninių specifikacijųeksploatacinių savybių pastovumo vertinimas tikrinimas ir deklaravimasbandymų laboratorijų ir sertifikavimo įstaigų paskyrimas

17 STR 101052007 Normatyviniai statybos techniniai dokumentai18 STR 101062013 Ypatingi statiniai19 STR 101072010 Nesudėtingi statiniai20 STR 101082002 Statinio statybos rūšys21 STR 101092003 Statinių klasifikavimas pagal jų naudojimo paskirtį22 STR 102062012 Statybos techninės veiklos pagrindinių sričių vadovų ir teritorijų planavimo

specialistų kvalifikaciniai reikalavimai atestavimo ir teisės pripažinimotvarkos aprašas

23 STR 102072012 Ypatingo statinio statybos rangovo statinio projekto ekspertizės rangovo irstatinio ekspertizės rangovo kvalifikaciniai reikalavimai atestavimo ir teisėspripažinimo tvarkos aprašas

24 STR 102092011 Teisės atlikti pastatų energinio naudingumo sertifikavimą įgijimo tvarkosaprašas

25 STR 104012005 Esamų statinių tyrimai26 STR 104022011 Inžineriniai geologiniai ir geotechniniai tyrimai27 STR 105062010 Statinio projektavimas28 STR 105082003 Statinio projekto architektūrinės ir konstrukcinės dalių brėžinių braižymo

taisyklės ir grafiniai žymėjimai29 STR 106032002 Statinio projekto ekspertizė ir statinio ekspertizė30 STR 107012010 Statybą leidžiantys dokumentai

(Statinio projekto popierinio varianto pateikimo tikrinančioms institucijomstvarkos aprašas)

31 STR 107022005 Žemės darbai32 STR 108022002 Statybos darbai33 STR 109042007 Statinio projekto vykdymo priežiūra34 STR 109052002 Statinio statybos techninė priežiūra35 STR 109062010 Statybos sustabdymas Savavališkos statybos padarinių šalinimas Statybos

pagal neteisėtai išduotą statybą leidžiantį dokumentą padarinių šalinimas36 STR 110012002 Statinio avarijos tyrimas ir likvidavimas37 STR 111012010 Statybos užbaigimas38 STR 112052010 Privalomieji statinių (gyvenamųjų namų) naudojimo ir priežiūros

reikalavimai39 STR 112062002 Statinio naudojimo paskirtis ir gyvavimo trukmė40 STR 112072004 Statinių techninės priežiūros taisyklės kvalifikaciniai reikalavimai statinių

techniniams prižiūrėtojams statinių techninės priežiūros dokumentų formosbei jų pildymo ir saugojimo tvarkos aprašas

5

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 143

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

41 STR 112082010 Statinių naudojimo priežiūros tvarkos aprašas42 STR 114011999 Pastatų plotų ir tūrių skaičiavimo tvarka43 STR 201032009 Statybinių medžiagų ir gaminių šiluminių-techninių dydžių projektinės

vertės44 STR 201062009 Statinių apsauga nuo žaibo Išorinė statinių apsauga nuo žaibo45 STR 201072003 Pastatų vidaus ir išorės aplinkos apsauga nuo triukšmo46 STR 201082003 Lauko sąlygomis naudojamos įrangos į aplinką skleidžiamo triukšmo

valdymas47 STR 201092012 Pastatų energinis naudingumas Energetinio naudingumo sertifikavimas48 STR 201102007 Išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos (su priedu

bdquoIšorinių tinkuojamų sudėtinių termoizoliacinių sistemų konstrukciniaisprendimaildquo (Žin 2009 Nr 113-4834))

49 STR 201112012 Išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemos50 STR 202012004 Gyvenamieji pastatai51 STR 202042004 Vandens ėmimas vandenruoša Pagrindinės nuostatos52 STR 203012001 Statiniai ir teritorijos Reikalavimai žmonių su negalia reikmėms53 STR 205012013 Pastatų energinio naudingumo projektavimas54 STR 205022008 Statinių konstrukcijos Stogai55 STR 205032003 Statybinių konstrukcijų projektavimo pagrindai56 STR 205042003 Poveikiai ir apkrovos57 STR 205052005 Betoninių ir gelžbetoninių konstrukcijų projektavimas58 STR 205062005 Aliumininių konstrukcijų projektavimas59 STR 205072005 Medinių konstrukcijų projektavimas60 STR 205082005 Plieninių konstrukcijų projektavimas Pagrindinės nuostatos61 STR 205092005 Mūrinių konstrukcijų projektavimas62 STR 205102005 Armocementinių konstrukcijų projektavimas63 STR 205112005 Gaisro temperatūrų veikiamų gelžbetoninių konstrukcijų projektavimas64 STR 205122005 Betoninių ir gelžbetoninių konstrukcijų iš tankiojo silikatbetonio

projektavimas65 STR 205132004 Statinių konstrukcijos grindys66 STR 205202006 Langai ir išorinės įėjimo durys67 STR 207012003 Vandentiekis ir nuotekų šalintuvas Pastato inžinerinės sistemos Lauko

inžineriniai tinklai68 STR 208012004 Dujų sistemos pastatuose69 STR 209022005 Šildymas vėdinimas ir oro kondicionavimas70 STR 209042008 Pastato šildymo sistemos galia Šilumos poreikis šildymui71 STR 301012002 Statinių statybos resursų poreikio skaičiavimo tvarka72 Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai (2010-12-07 Nr1-338 Žin 2010 Nr 146-7510)73 Bendrosios gaisrinės saugos taisyklės (2010-07-27 Nr 1-223 Žin 2010 Nr 99-5167 Nr 100 Nr

101)74 Gyvenamųjų pastatų gaisrinės saugos taisyklės (2011-02-22 Nr 1-64 Žin 2011 Nr 23-1138)75 Želdinių apsaugos vykdant statybos darbus taisyklės Nr D1-19376 HN 33-1993 Akustinis triukšmas Leidžiami lygiai gyvenamojoje ir darbo aplinkoje

Matavimo metodikos bendrieji reikalavimai77 HN 361999 Draudžiamos ir ribojamos medžiagos78 HN 422009 Gyvenamųjų ir visuomeninių pastatų patalpų mikroklimatas Sveikatos

apsaugos ministro 2009-12-29 įsakymas Nr V-1081 (Žin 2009 Nr 159-7219)

79 HN 982000 Natūralus ir dirbtinis darbo vietų apšvietimas80 RSN 37-90 Požeminių inžinerinių tinklų įvadų į pastatus ir įgilintų patalpų vėdinimo

įrengimo taisyklės81 RSN 139-92 Pastatų ir statinių žaibosauga82 RSN 156-94 Statybinė klimatologija83 RSN 26-90 Vandens vartojimo normos84 LST 15161998 Statinio projektas Bendrieji įforminimo reikalavimai85 DT-5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje (2000-12-22 Nr 346

Žin 2001 Nr 3-74 2011-06-28 Nr 77-3785)

6

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 144

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

86 Darboviečių įrengimo bendrieji nuostatai87 LR darbo kodeksas88 Elektros įrenginių įrengimo bendrosios taisyklės Energetikos ministro 2012-02-03 įsakymas Nr 1-22

(Žin 2012 Nr 18-816)89 Elektros linijų ir instaliacijos įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-12-20 įsakymas Nr 1-309

(Žin 2012 Nr 2-58)90 Apšvietimo elektros įrenginių įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-02-03 įsakymas Nr 1-28

(Žin 2011 Nr 17-815)91 Šilumos tinklų ir šilumos vartojimo įrenginių priežiūros (eksploatacijos) taisyklės Energetikos ministro

2010-04-07 įsakymas Nr 1-111 (Žin 2010 Nr 43-2084)92 Šilumos tiekimo ir vartojimo taisyklės Energetikos ministro 2010-10-25 įsakymas Nr 1-297 (Žin

2010 Nr 127-6488 2011 Nr 97-4575 Nr 130-6182)93 Daugiabučio namo šildymo ir karšto vandens sistemos privalomieji reikalavimai Aplinkos ir

energetikos ministro 2010-07-10 įsakymas Nr D1-5951-201 (Žin 2010 Nr 84-4442)94 Pastato šildymo ir karšto vandens sistemos priežiūros tvarkos aprašas Energetikos ministro 2009-11-26

įsakymas Nr 1-229 (Žin 2009 Nr 143-6311 2010 Nr 23-1093 2011Nr 97-4574 Nr 130-6180)

95 Specialiųjų patalpų ir technologinių procesų elektros įrenginių įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2004-04-29 įsakymas Nr 4-140D1-232 (Žin 2004 Nr 84-3051 EP Nr 53)

96 Saugos taisyklės eksploatuojant šilumos įrenginius Ūkio ministro 1999-09-21 įsakymasNr 316 (Žin 1999 Nr 80-2372)

97 Dūmtraukių naudojimo ir priežiūros taisyklės RSN 148-92 Statybos ir urbanistikos ministro 1997-11-04 įsakymas Nr 244 (Žin 1997 Nr 105-2660)

98 Įrenginių šilumos įzoliacijos įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2005-01-18 įsakymas Nr 4-17 (Žin2005 Nr 9-299)

99 Šilumos perdavimo tinklų šilumos izoliacijos įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2007-05-05 įsakymasNr 4-170 (Žin 2007 Nr 53-2071)

100 Maksimalios šilumos suvartojimo normos daugiabučių namų butams ir kitoms patalpoms šildytiValstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos 2003-12-08 nutarimas Nr O3-105 (Žin 2003 Nr117-5390 EP Nr 49)

101 Šilumos tiekimo tinklų ir šilumos punktų įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-06-17 įsakymasNr 1-160 (Žin 2011 Nr 76-3673)

102 Pastatų karšto vandens sistemų įrengimo taisyklėsŪkio ministro 2005-06-28 įsakymas Nr 4-253 (Žin2005 Nr 85-3175)

PASTABANustojus galioti nurodytiems dokumentams ir teisės aktams automatiškai vadovaujamasi juos pakeitusiais

1 ESAMOS BŪKLĖS ĮVERTINIMAS

Šis daugiabutis namas pastatytas 1985 metais yra 3 aukštų su rūsiu Name iš viso yra 12 gyvenamųjųbutų Po visu namu yra rūsys su gyventojų ūkinėmis patalpomis (sandėliais)

Objekto teritorijos klimatiniai duomenys (pagal RSN 156-94 ldquoStatybinė klimatologijardquo) duomenyspateikiami pagal artimiausios meteorologijos stoties duomenis (Vilnius) Vidutinė metinė oro temperatūra 57 degC Absoliutus temperatūros maksimumas 354 degC Absoliutus temperatūros minimumas -372 degC Šildymo sezono (kai paros oro temp žemesnė už 10degC) vidutinė oro temperatūra 02 degC

Vilnius priskiriama I sniego apkrovos rajonui su sniego antžeminės apkrovos charakteristine reikšme12 kNmsup2 (Pagal STR 205042003 ldquoPoveikiai ir apkrovosrdquo) I vėjo apkrovos rajonui (vietovės tipas B)

Pagrindinės pastato konstrukcijos ir jų esama būklė1 Pamatai ir nuogrinda - pamatai gelžbetoniniai neapšiltinti Esamas cokolio lauko atitvarų šilumos

perdavimo koeficientas - U=106 Wmsup2K Nuogrinda palei pastatą betoninė išsikraipiusi ir vietomissutrupėjusi kai kur nuogrindos visai nėra Cokolio tinkas aptrupėjęs nublukęs

2 Išorinės sienos - stambiaplokštės be apšiltinimo sluoksnio Sienų šilumos perdavimo koeficientas -U=127 Wmsup2K Vietomis plokščių sujungimai ištrupėję nesandarūs pačių plokščių struktūrinė būklė gera

7

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 145

3 Pastato vidinės laikančios sienos ir pertvaros - gelžbetoninės4 Perdangos - gelžbetoninės5 Stogas - plokščias sutapdintas neapšiltintas Stogo perdanga iš surenkamų gelžbetoninių plokščių

Stogo hidroizoliacinė danga - prilydoma bituminė Papildomo apšiltinimo sluoksnio neįrengta Esamas stogošilumos perdavimo koeficientas - U=085 Wmsup2K Parapetų ir ventiliacijos šachtų apskardinimai netvarkingibetoninių šachtų viršus aptrupėjęs Bendra stogo būklė netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų Lietausnuvedimas - vidinis įlajos remontuotinos bituminė stogo danga - patenkinamos būklės

6 Pastato langai ir durys butuose - visi pakeisti į naujus langus PVC ar šiuolaikiniais mediniais rėmaissu stiklo paketais jų būklė gera langai atitinka keliamus reikalavimus Nepakeisti langai - laiptinėse ir rūsyje- mediniai dvigubo įstiklinimo rėmai vietomis papuvę ir deformavęsi todėl nesandarūs Laiptinių ir rūsiolauko durys - esamos metalinės pakeistos geros būklės Laiptinės tamburų durys - senos medinės Senųlangų ir durų šiluminės savybės netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų

7 Aikštelės prie įėjimų - betoninės danga geros būklės Stogelių prie įėjimų būklė patenkinamareikalingas remontas

8 Balkonai - įrengti rytiniame ir vakariniame fasaduose Balkonų laikanti konstrukcija - gelžbetonioplokštės jų struktūrinė būklė patenkinama kai kur matomi betono ištrupėjimai ir atvira armatūra - būtinaremontuoti Aptvėrimų laikanti metalo konstrukcija vietomis surūdijusi apdailinės atitvarų betono plokštėsaptrupėjusios ir išsikraipiusios Balkonų esami įstiklinimai skirtingo medžiagiškumo ir sudalinimo daugelismediniais rėmais

2 PROJEKTINIAI SPRENDINIAI

1 Pastato langų keitimas ir balkonų įstiklinimas

Pastato seni mediniai langai ir durys keičiami naujais gaminiais PVC rėmu (mažiausiai 5 kamerų) sustiklo paketais (vienas stiklas su selektyvine danga) Profiliuose draudžiami švino stabilizatoriai Langų rėmųspalva - balta Varstomos lango dalies atidarymo mechanizmai su papildoma padėtimi mikroventiliacijaiLangų apkaustai tvirti ir patikimi lange montuojami pagal apkaustų gamintojo instrukcijas Įrengiamos visosnaujos lauko palangės (skardinės su poliesterio danga visur išskyrus PVC palangės įstiklintuose balkonuose)ir vidaus palangės ten kur keičiami langai Vidaus angokraščiai pažeisti lango montavimo metu tinkuojamiglaistomi ir dažomi

Rūsio langai - atveriami viena kryptimi su mikroventiliacija Rūsio langai paliekami tik šilumos punktekiti rūsio langai užmūryjami įrengiant angą ventiliacijai (d150 mm viduje - reguliuojamas difuzorius lauke- grotelės su tinkleliu)

Laiptinės langai keičiami atveriamais viena kryptimi su mikroventiliacija Viršutiniai laiptinės langaigyventojų pageidavimu numatomi užmūryti (po vieną kiekvienoje laiptinėje)

Balkonų esami aptvėrimai ir įstiklinimai demontuojami Balkonai stiklinami PVC rėmo gaminiais pervisą balkono aukštį Viršutinė rėmo dalis įstiklinta vienos kameros stiklo paketais su vienu selektyviniustiklu apatinės dalies rėmo užpildas - PVC plokštė baltos spalvos Įstiklinimo varstomos dalys planuojamostaip kad būtų galima išvalyti visus stiklus iš abiejų pusių varstoma dalis turi pilnai atsidaryti (tikslintivietoje pagal balkono plotį įvertinant apšiltinimo sluoksnį)

Visi gaminiai privalo būti paženklinti CE ženklu Naujų langų mechaninio stiprio ir mechaniniopatvarumo klasė - 1 Langų orinis laidumas pagal LST EN 122072004 bdquoLangai ir durys Oro skverbtisKlasifikavimasldquo turi atitikti ne blogesnę negu 3 klasę Pakeistų langų ir durų charakteristikos turi atitikti STR205202006 ldquoLangai ir išorinės išėjimo durysrdquo Langų gamybai naudojamo PVC profilio išorinių sieneliųstoris turi tenkinti LST EN 126082003 reikalavimus

Prieš užsakant gaminius angų matmenis privaloma tikslinti vietojeNaujų langų šilumos laidumo koeficientas Ule13 Wmsup2K

2 Lauko sienų cokolio šiltinimas ir apdaila

Prieš pradedant fasadų šiltinimo ir apdailos darbus fasadai turi būti sutvarkomi sienų paviršiusnuvalomas užtaisomi įtrūkimai fasade aptikti pelėsiogrybų židiniai nuplaunami pelėsiųgrybų naikinimopriemonėmis ir gerai išdžiovinami Visos esamos pašalinės fasado konstrukcijos trukdančios tinkamai atliktiapdailos darbus (vėliavų laikikliai atviri kabeliai šviestuvai kondicionierių kompresoriai signalizacijų

8

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 146

plafonai ir pan) privalo būti demontuotosperkeltos (baigus darbus atstatoma pagal susitarimą su patalpųsavininkais) Dujotiekio įvadų vamzdžiai turi būti atitraukti nuo fasado laikantis AB Lietuvos dujos išduotųsąlygų (dėl atitraukimo kreiptis į AB Lietuvos dujos Vilniaus filialą)

Balkonų perdangų plokščių įėjimo stogelių ir aikštelių betoninė danga remontuojama įvertinantkiekvieną pažeidimą individualiai ir laikantis techninėse specifikacijose pateiktų nurodymų

Esamos nuogrindos aplink pastatą išardomos Aplink pastatą rankiniu būdu siekiant nepažeistiveikiančių inžinerinių tinklų kasama 12 m gylio (bet ne giliau esamo pamato papėdės viršaus) tranšėjacokolio apšiltinimui ir hidroizoliacijai įrengti Atkasus pamatai nuvalomi įrengiama teptinė hidroizoliacijapožeminės dalies apšiltinimo sluoksnis iš putų polistireno EPS100 plokščių uždengimas drenažinemembrana ir antžeminės cokolio dalies apšiltinimas akmens vata įrengiant ventiliuojamo fasado apdailą išfibrocementinių plokščių (analogiškai pagrindinei fasado apdailai)

Pagrindinei fasadų apdailai panaudota ventiliuojamo fasado sistema Pastato lauko sienos šiltinamosįrengiant aliuminio profilių karkasą termoizoliaciją iš universalios ir standžios (vėjo izoliacija) akmens vatosplokščių bei apdailą iš fibrocementinių plokščių Karkaso elementai prie fasado tvirtinami naudojanttermoizoliacines tarpines siekiant sumažinti šilumos nuostolius per konstrukcijas Akmens vatos tipasstoriai ir montavimas - pagal projekte pateiktas detales Karkasas ir apdaila montuojami laikantis gamintojonurodymų ir taisyklių Cokolio apdailai naudojama I kategorijos atsparumo smūgiams apdailos sistemaCokolio ir pirmo aukšto (iki I a langų viršaus lygio) fasado apdailai naudojamos fibrocementinės plokštėsturi tenkinti šias papildomas sąlygas turėti gamyklinę ilgalaikę anti-graffiti dangą ir būti padidintoatsparumo įbrėžimams Trumpalaikis ar vienkartinis plokščių padengimas anti-graffiti priemonėmis -netinkamas

Pastato lauko sienos dalis esanti įstiklintuose balkonuose šiltinama putų polistirenu EPS70 irtinkuojama struktūriniu tinku ant armuoto pasluoksnio siekiant nesumažinti balkono ploto Tinko spalvąparinkti analogišką šviesiausiai fasado spalvai Balkonų lubos nudažomos ta pačia spalva drėgmei atspariaisdažais Apatinių aukštų balkonų grindys apšiltinamos iš apačios putų polistirenu ir tinkuojamos Viršutiniųaukštų balkonų stogeliai apšiltinami ir dengiami danga analogiškai stogui kraštas apskardinamas skarda(cinkuota dengta poliesteriu)

Atlikus cokolio ir fasadų apdailą aplink pastatą įrengiama 05 m pločio betoninių plytelių nuogrinda suvejos borteliais atstatomas sugadintas gerbūvis

Įėjimo stogelis remontuojamas ruloninė danga atnaujinama kraštai apskardinami stogelis iš apačiosnuvalomas ir nudažomas drėgmei atspariais dažais

Apšiltinimas vykdomas pagal pateiktas detales spalvinius apdailos sprendinius žiūrėti brėžiniuose Visinaudojami gaminiai privalo turėti Europos techninius liudijimus ar Europos techninius įvertinimus bei CEženklinimą

Naudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos Putų polistirenas EPS100 - λD=0035 WmK CS (10) ge 100 kPa Putų polistirenas EPS70 - λD=0039 WmK CS (10) ge 70 kPa Universali akmens vata - λD=0035 WmK Standi akmens vata (vėjo izoliacija) - λD=0033 WmK

3 Sutapdintas stogasPrieš pradedant stogų atnaujinimo (modernizavimo) darbus visos antenos suderinus su pastato

administracija nuimamos Baigus darbus reikalingos pritvirtinamos mechaniškai nepažeidžiant stogodangos Atliekant stogo modernizavimo darbus turi būti išsaugoti oro ryšio tinklai (jei tokie yra) su jaissusiję darbai derinami su tinklų savininku

Esamas stogo paviršius nuvalomas remontuojami pažeidimai (pūslės trūkiai ir pan) Esami parapetų irkiti apskardinimai - demontuojami Patikrinami visų aktualių krypčių nuolydžiai ir kur aptinkaminepakankami - formuojami nauji Esami parapetai pakeliami mūryjant silikatinėmis plytomis jei įvertinusnaują apšiltinimo sluoksnį ir dangą parapeto aukštis nesiekia 100 mm virš stogo dangos

Stogas apšiltinamas 2 sluoksniais apatinis - putų polistirenas EPS80 viršutinis - standi akmens vataNauja ruloninė stogo danga - dviejų sluoksnių bituminė prilydoma danga (apatinis sl PV160S3s ir viršutinissl PV180S4b) Stogo susijungimo su vertikaliais paviršiais vietose pastarieji turi būti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo plokštumos aukštyn ne mažiau kaip 300 mm Hidroizoliacinės dangoskraštas vertikaliame paviršiuje turi būti patikimai užsandarintas kad į stogo konstrukcijas nepatektų vanduoParapetai apšiltinami iš viršaus ir vidinės pusės naudojant 40 mm standžią akmens vatą padengiami ruloninedanga ir apskardinami poliesteriu dengta skarda Įrengiami stogo dangos vėdinimo kaminėliai - vienas

9

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 147

kaminėlis 60-80 msup2 dangos plotui Ant stogų esantys natūralios ventiliacijos kanalai išvalomi Jų šachtųaukštis nuo naujos stogo dangos turi būti ne mažesnis kaip 400 mm (pakelti mūrijant plytomis pagal poreikį)Natūralios ventiliacijos šachtos apšiltinamos 40 mm storio standžia akmens vata Virš vėdinimo šachtųįrengiami skardiniai stogeliai apskardinami kraštai Visu pastato perimetru ant stogo įrengiama apsauginėmetalinė tvorelė Jos aukštis nuo naujos stogo dangos paviršiaus turi būti ne mažesnis kaip 600 mmĮrengiant stogo tvorelę negali būti pažeista stogo danga Vidinis išėjimo ant stogo liukas išardomas irsumontuojamas naujas kurio angos viršus ne žemiau 250 mm nuo stogo paviršiaus Patekimas ant stogo - išlaiptinės stacionariomis kopėčiomis

Parapetų ir ventiliacijos šachtų aukščius tikslinti vietoje įvertinant reikiamą pasiekti aukštįNaudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos

Putų polistirenas EPS80 - λD=0037 WmK CS (10) ge 80 kPa Standi akmens vata apkrovą laikanti - λD=0041 WmK CS (10) ge 50 kPa

4 Vėdinimo sistemos atnaujinimas

Modernizuojant pastatą numatoma išvalyti ir dezinfekuoti ventiliacijos šachtų kanalus pagal poreikįpaaukštinti ventiliacijos šachtų išvadus virš stogo (04 m virš stogo paviršiaus ir 03 m virš linijosjungiančios aukščiausių pastato dalių esančių ne toliau kaip 10m nuo išvado taškus)

Papildomi sprendimai butų vėdinimui perteklinės drėgmės pašalinimui priimami pastato eksploatacijosmetu (atskiru projektu skyrus papildomas lėšas) Rekomenduojama įrengti oro pritekėjimo priemonessavaiminio reguliavimo higroskopines sienines orlaides sieninius mini-rekuperatorius gyvenamuosiuose irmiegamuosiuose kambariuose ar kitus įrenginius gerinančius oro apykaitą butuose

5 Apdailos atstatymas atlikus vamzdynų remontą ir langų keitimą

Atlikus šildymo vandentiekio nuotekų vamzdyno keitimą ar remontą butuose ir bendro naudojimopatalpose atstatoma apdaila (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais) Angokraščių apdaila atstatomapilnai (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais)

3 ATITVARŲ ŠILUMOS PERDAVIMO RODIKLIAI

Esamų konstrukcijų šilumos perdavimo koeficientas priimamas ir skaičiavimuose naudojamas tokskoks pateiktas namo atnaujinimo (modernizavimo) investicijų plane

31 LAUKO SIENOS

SIENA

su vėdinamo fasado apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013

Atitvara Norminė šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Esama šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Apskaičiuotašilumos perdavimokoeficiento vertė Upo atnaujinimoWmsup2K

Pastabos

1 Lauko sienos 020 127 020Žrskaičiavimuspateiktusžemiau

2 Lauko sienos balkonuose 036 127 0353 Cokolis 025 106 025 antžeminė dalis

024 požeminė dalis4 Stogas 016 085 0165 Langai 16 Nenustatoma 13 Pagal užduotį

10

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 148

Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė) ir vidaus tinko apdaila 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

021 0035 0036 583

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 671

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 023 = 01 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1671 + 01 = 025 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 400Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 501Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 020Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 020

32 LAUKO SIENOS BALKONUOSE

SIENA BALKONE

su tinko apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (fasadinis armuotas tinkas vidaus tinko apdaila) 002Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS70

006 0039 0041 146

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 244Atitvaros projektinis šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K 035Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR2 Wmsup2K 036

PASTABA 2 = 20 iH1 ndash iH2 ndash temperatūros pataisa kuri taikoma tik atitvaroms skiriančioms skirtingos paskirtiespastatus (jų dalis) su skirtingomis projektinėmis pastato vidaus temperatūromis šildymo sezono laikotarpiu iH1 ir iH2 - atitinkamaipirmojo ir antrojo pastato (jo dalies) projektinė vidaus temperatūra šildymo sezono laikotarpiu (degC)

Pataisos dėl atitvaros padėties pastate įvertinimas ir taikymas

Remiantis STR 205012013 ldquoPastatų energinio naudingumo projektavimasrdquo pastato atitvaros savitiejišilumos nuostoliai Henv (WK) negali būti didesni už norminius HNenv (WK)

Henv=AmiddotUmiddotk le HNenv=AmiddotUR

A - atitvaros plotas priimamas sąlyginis 1 msup2U - atitvaros šilumos perdavimo koeficientas paskaičiuojamas arba iš lentelės Wmsup2K k - pataisos koeficientas įvertinantis atitinkamos atitvaros padėtį pastate Imamas iš STR 205012013 5 priedo lentelių

11

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 149

Projektiniai šilumos nuostoliai per atitvaros 1 msup2 tenkina šią sąlygą

Henv= 041 middot 085 = 035 le HNenv = 036

Atitvaros norminio šilumos perdavimo koeficiento tikslinimas įvertinant pataisą 2

Vidutinių šilumos pritekėjimų į nešildomą patalpą nustatymas

hg =sg+ig= 131 + 0 = 124 W

Per mėnesį į patalpą per skaidrias atitvaras dėl saulės spinduliuotės patenkantis šilumos srautas sg Wnustatomas

sg (qsjgAgla) sg=35605588072= 124 W

qsj ndash atitinkamo metų mėnesio paros vidutinis suminis saulės spinduliuotės šilumos srauto tankis į atitinkamos orientacijos paviršiųWm2 (STR 209042008 7 priedo 73 lentelė)g ndash atitinkamos skaidrios atitvaros visuminės saulės spinduliuotės praleisties koeficientas (STR 209042008 7 priedo 74 arba 75lentelė)Agl ndash atitinkamos skaidrios atitvaros plotas m2 (jei nėra žinoma ndash Agl = 08 A čia A ndash angos plotas nustatomas pagal mažiausiusangos matmenis)a ndash pataisa dėl atitinkamos skaidrios atitvaros užtemdymo a = 09FHFC = 072(FH ndash koeficientas įvertinantis skaidrių atitvarų užtemdymą dėl šalia esančių pastatų ir medžių jei nėra duomenų FH 08FC ndash koeficientas įvertinantis apsaugos nuo saulės priemonių poveikį Parenkamas iš STR 209042008 7 priedo 76 lentelės)

Per mėnesį į patalpą patenkantis projektinis šilumos srautas iš vidinių šilumos šaltinių ig W balkonuinenustatomas (vidinių šilumos šaltinių nėra jie lygūs 0)

Nešildomos patalpos (balkono) temperatūros apskaičiavimas

cnVAUAU

cnVAUAU

ueueuiui

hgeeueueiuiuiui )()(

)()(

ui ndash vidutinė nešildomos patalpos temperatūra skaičiuojamuoju laikotarpiu (degC)e ndash vidutinė skaičiuojamojo laikotarpio išorės temperatūra (degC)i ndash nustatytoji šildomos patalpos temperatūra (degC)Aui ndash atitvarų plotas skiriantis šildomą patalpą nuo nešildomos (m2)Aue ndash nešildomos patalpos išorės atitvarų plotas (m2)Uui ndash atitvarų skiriančių šildomą patalpą nuo nešildomos šilumos perdavimo koeficientai W(m2K)Uue ndash atitvarų skiriančių nešildomą patalpą nuo išorės šilumos perdavimo koeficientai (W(m2K)V ndash nešildomos patalpos tūris (m3)c ndash savitoji oro šiluma apytiksliai c 0279 Wh(kgK) ndash oro tankis taikytinas skaičiuojant apytiksliai ( 12 kgm3)n ndash vidutinė oro apykaita nešildomoje patalpoje skaičiuojamuoju laikotarpiu kartaishhg ndash vidutiniai šilumos pritekėjimai (vidiniai + saulės spinduliuotės) į nešildomą patalpą skaičiuojamuoju laikotarpiu WPastaba šiuo atveju siena tarp patalpos ir balkono nevertinama nes ji bus apšiltinta ir šilumos pritekėjimas į nešildomą patalpąsumažės (vertinami tik langai tarp patalpos ir balkono)

2127901513)71831()5831(

12420212790151320)71831(20)5831(

ui = 88 degC

Temperatūros pataisos ir norminio atitvaros šilumos perdavimo koeficiento apskaičiavimas

2 = 20iH1 ndash iH2 = 20 20-88 = 179

UR=0202 = 02 179 = 036 Wmsup2K

12

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1410

33 COKOLIS

COKOLIS

su vėdinamo fasado apdaila(antžeminė dalis)

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

013 0034 0035 371

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 459

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 016 = 0147 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1459 + 0147 = 036 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 278Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 394Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 025Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

COKOLIS

požeminė dalis

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (drenažinė membrana ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS 100

011 0035 0037 297

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 413Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 024Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

13

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1411

34 STOGAS

STOGAS

su dvisluoksne prilydoma ruloninedanga

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama stogo perdanga 118Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 010Ploni sluoksniai (stogo dangos 2 sluoksniai vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS80 CS (10) ge 80 kPa

016 0037 0039 410

Šilumos izoliacija Standi akmens vataapkrovą laikanti CS (10) ge 50 kPa

004 0041 0043 093

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 640Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 016Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 016

4 GAISRINĖ SAUGA

Pastatas priskiriamas P13 statinių grupei Pastato atsparumas ugniai yra II laipsnio Gaisro apkrovoskategorija II atsparumo ugniai laipsnio pastatui nenustatoma

Stat

inio

atsp

arum

oug

niai

lai p

snis

Gai

sro

apkr

ovos

kate

gori

ja

Statinio statinio gaisrinio skyriaus konstrukcijų elementų (turinčių ugnies atskyrimoir (ar) apsaugos funkcijas) atsparumas ugniai ne mažesnis kaip (min)

gais

rinių

skyr

iųat

skyr

imo

sien

osir

perd

ango

s

laik

anči

osio

sko

nstr

ukci

jos

nela

ikanči

osio

svi

dinė

ssi

enos

lauk

osi

ena

aukš

tųp

asto

gės

pata

lpų

rūsi

ope

rdan

gos

stog

ai

laiptinėsvi

dinė

ssi

enos

laip

tata

kiai

irai

kšte

lės

II RN REI 60(1) R 45(2) EI 15 EI 15(oharri)(3)

REI 20(2) RE 20(4) REI 30 R 15(5)

(1) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip A2ndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(2) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(3) Atsparumo ugniai reikalavimai lauko sienoms netaikomi kaia) statinio aukščiausio aukšto grindų altitudė neviršija 6 mb) lauko sienos ir perdangos atitinkančios 2 lentelėje nustatytus reikalavimus įrengiamos pagal GSPR 61p (1 paveikslas) pateiktusreikalavimus (lauko sienos ir perdangos A ir (ar) B matmenys gali būti nustatomi pagal LST EN 1991-1-2 serijos standartą kaiskaičiavimams taikoma 160 degC maksimali leistina liepsnos temperatūra prie aukštesnio aukšto lango)c) visame statinyje įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema(4) Vieno aukšto statiniams kuriuose gali būti ne daugiau kaip 100 žmonių atsparumo ugniai reikalavimai stogui nekeliamiišskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus Stogą laikančiosioms konstrukcijoms (gegnėms grebėstams ir pan) įrengti naudojami nežemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(5) Netaikoma laiptatakiams ir aikštelėms kurios nuo kitų pastato patalpų atskirtos nustatyto atsparumo ugniai vidinėmispriešgaisrinėmis sienomis ir angų užpildais atitinkančiais 3 lentelės reikalavimus

14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 AIŠKINAMASIS RAŠTAS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR 1 14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

AIŠKINAMASIS RAŠTAS

Atnaujinamo (modernizuojamo) statinio duomenys

Objektas Daugiabutis gyvenamasis namas unnr 4198-5015-4016Adresas J Tiškevičiaus g 12 VilniusStatinio klasė 73 Gyvenamosios paskirties

(trijų ir daugiau butų (daugiabučiai) pastatai (namai))Statybos rūšis Paprastasis remontasStatinio kategorija Neypatingas statinysProjekto etapas Techninis darbo projektasProjekto rangovas UAB ldquoTILTArdquo įk 142151650 Artojo g 3 KlaipėdaProjekto vadovas A Liočas atnr A767

Projekto rengimo pagrindas

1 Projekto rengimo dokumentai1 Pastato energinio naudingumo sertifikatas (KG-0102-0300 2014-03-26)2 Namo atnaujinimo (modernizavimo) investicijų planas (2014 UAB ldquoProjektų rengimo centrasrdquo Vilnius)3 Projektavimo techninė užduotis (2014-06-03 VšĮ ldquoAtnaujinkime miestąrdquo)4 Specialieji architektūros reikalavimai5 Statinio nuosavybės teisę patvirtinantys dokumentai inventoriniai duomenys6 Lietuvoje galiojantys Statybos techniniai reglamentai ir normos

2 pagrindiniai normatyviniai dokumentai kuriais vadovaujantis parengtas Projektas

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

1 Lietuvos Respublikos statybos įstatymas2 Lietuvos Respublikos daugiabučių gyvenamųjų namų ir kitos paskirties pastatų savininkų bendrijų

įstatymas3 Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymas4 Lietuvos Respublikos nekilnojamojo turto registro įstatymas5 Lietuvos Respublikos civilinis kodeksas6 Lietuvos Respublikos autorių teisių ir gretutinių teisių įstatymas7 Daugiabučių namų atnaujinimo (modernizavimo) programa patvirtinta Lietuvos Respublikos

Vyriausybės 2004 m rugsėjo 23 d nutarimu Nr 1213 (Žin 2004 Nr 143-5232 2012Nr 1-1)

8 Daugiabučio namo atnaujinimo (modernizavimo) projekto rengimo tvarkos aprašas patvirtintasLietuvos Respublikos aplinkos ministro 2009 m lapkričio 10 d įsakymuNr D1-677 (Žin 2009 Nr 136-5963 2011 Nr 139-6563)

4

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 142

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

9 Daugiabučio namo atnaujinimo (modernizavimo) statybos techninės priežiūros paslaugų ir statybosrangos darbų pirkimo tvarkos aprašas patvirtintas Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 mgegužės 27 d įsakymu Nr D1-439 (Žin 2009 Nr 136-5963 2011Nr 139-6563 2012 Nr 74-3849)

10 Valstybės paramos daugiabučiams namams atnaujinti (modernizuoti) teikimo ir daugiabučių namųatnaujinimo (modernizavimo) projektų įgyvendinimo priežiūros taisyklės patvirtintos LietuvosRespublikos Vyriausybės 2009 m gruodžio 16 d nutarimu Nr 1725 (su pakeitimais)

11 Kredito paimto daugiabučiam namui atnaujinti (modernizuoti) ir palūkanų apmokėjimo už asmenisturinčius teisę į būsto šildymo išlaidų kompensaciją tvarkos aprašas

12 Kaupiamojo įnašo daugiabučiam namui atnaujinti (modernizuoti) apskaičiavimo metodika patvirtintaLietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 m kovo 9 d įsakymu Nr D1-186 (Žin 2010 Nr 31-1452)

13 Butų ir kitų patalpų savininkų bendrosios nuosavybės administravimo pavyzdiniai nuostatai14 Daugiabučio namo bendrojo naudojimo objektų aprašo pavyzdinė forma patvirtinta Lietuvos

Respublikos aplinkos ministro 2010 m lapkričio 2 d įsakymu Nr D1-895 (Žin 2010Nr 130-6663)

15 Atnaujinamų (modernizuojamų) daugiabučių namų projektinių šiluminės energijos sąnaudų skaičiavimometodika patvirtinta Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 m sausio25 d įsakymu Nr D1-71 (Žin 2010 Nr 13-633)

16 STR 101042013 Statybos produktų neturinčių darniųjų techninių specifikacijųeksploatacinių savybių pastovumo vertinimas tikrinimas ir deklaravimasbandymų laboratorijų ir sertifikavimo įstaigų paskyrimas

17 STR 101052007 Normatyviniai statybos techniniai dokumentai18 STR 101062013 Ypatingi statiniai19 STR 101072010 Nesudėtingi statiniai20 STR 101082002 Statinio statybos rūšys21 STR 101092003 Statinių klasifikavimas pagal jų naudojimo paskirtį22 STR 102062012 Statybos techninės veiklos pagrindinių sričių vadovų ir teritorijų planavimo

specialistų kvalifikaciniai reikalavimai atestavimo ir teisės pripažinimotvarkos aprašas

23 STR 102072012 Ypatingo statinio statybos rangovo statinio projekto ekspertizės rangovo irstatinio ekspertizės rangovo kvalifikaciniai reikalavimai atestavimo ir teisėspripažinimo tvarkos aprašas

24 STR 102092011 Teisės atlikti pastatų energinio naudingumo sertifikavimą įgijimo tvarkosaprašas

25 STR 104012005 Esamų statinių tyrimai26 STR 104022011 Inžineriniai geologiniai ir geotechniniai tyrimai27 STR 105062010 Statinio projektavimas28 STR 105082003 Statinio projekto architektūrinės ir konstrukcinės dalių brėžinių braižymo

taisyklės ir grafiniai žymėjimai29 STR 106032002 Statinio projekto ekspertizė ir statinio ekspertizė30 STR 107012010 Statybą leidžiantys dokumentai

(Statinio projekto popierinio varianto pateikimo tikrinančioms institucijomstvarkos aprašas)

31 STR 107022005 Žemės darbai32 STR 108022002 Statybos darbai33 STR 109042007 Statinio projekto vykdymo priežiūra34 STR 109052002 Statinio statybos techninė priežiūra35 STR 109062010 Statybos sustabdymas Savavališkos statybos padarinių šalinimas Statybos

pagal neteisėtai išduotą statybą leidžiantį dokumentą padarinių šalinimas36 STR 110012002 Statinio avarijos tyrimas ir likvidavimas37 STR 111012010 Statybos užbaigimas38 STR 112052010 Privalomieji statinių (gyvenamųjų namų) naudojimo ir priežiūros

reikalavimai39 STR 112062002 Statinio naudojimo paskirtis ir gyvavimo trukmė40 STR 112072004 Statinių techninės priežiūros taisyklės kvalifikaciniai reikalavimai statinių

techniniams prižiūrėtojams statinių techninės priežiūros dokumentų formosbei jų pildymo ir saugojimo tvarkos aprašas

5

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 143

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

41 STR 112082010 Statinių naudojimo priežiūros tvarkos aprašas42 STR 114011999 Pastatų plotų ir tūrių skaičiavimo tvarka43 STR 201032009 Statybinių medžiagų ir gaminių šiluminių-techninių dydžių projektinės

vertės44 STR 201062009 Statinių apsauga nuo žaibo Išorinė statinių apsauga nuo žaibo45 STR 201072003 Pastatų vidaus ir išorės aplinkos apsauga nuo triukšmo46 STR 201082003 Lauko sąlygomis naudojamos įrangos į aplinką skleidžiamo triukšmo

valdymas47 STR 201092012 Pastatų energinis naudingumas Energetinio naudingumo sertifikavimas48 STR 201102007 Išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos (su priedu

bdquoIšorinių tinkuojamų sudėtinių termoizoliacinių sistemų konstrukciniaisprendimaildquo (Žin 2009 Nr 113-4834))

49 STR 201112012 Išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemos50 STR 202012004 Gyvenamieji pastatai51 STR 202042004 Vandens ėmimas vandenruoša Pagrindinės nuostatos52 STR 203012001 Statiniai ir teritorijos Reikalavimai žmonių su negalia reikmėms53 STR 205012013 Pastatų energinio naudingumo projektavimas54 STR 205022008 Statinių konstrukcijos Stogai55 STR 205032003 Statybinių konstrukcijų projektavimo pagrindai56 STR 205042003 Poveikiai ir apkrovos57 STR 205052005 Betoninių ir gelžbetoninių konstrukcijų projektavimas58 STR 205062005 Aliumininių konstrukcijų projektavimas59 STR 205072005 Medinių konstrukcijų projektavimas60 STR 205082005 Plieninių konstrukcijų projektavimas Pagrindinės nuostatos61 STR 205092005 Mūrinių konstrukcijų projektavimas62 STR 205102005 Armocementinių konstrukcijų projektavimas63 STR 205112005 Gaisro temperatūrų veikiamų gelžbetoninių konstrukcijų projektavimas64 STR 205122005 Betoninių ir gelžbetoninių konstrukcijų iš tankiojo silikatbetonio

projektavimas65 STR 205132004 Statinių konstrukcijos grindys66 STR 205202006 Langai ir išorinės įėjimo durys67 STR 207012003 Vandentiekis ir nuotekų šalintuvas Pastato inžinerinės sistemos Lauko

inžineriniai tinklai68 STR 208012004 Dujų sistemos pastatuose69 STR 209022005 Šildymas vėdinimas ir oro kondicionavimas70 STR 209042008 Pastato šildymo sistemos galia Šilumos poreikis šildymui71 STR 301012002 Statinių statybos resursų poreikio skaičiavimo tvarka72 Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai (2010-12-07 Nr1-338 Žin 2010 Nr 146-7510)73 Bendrosios gaisrinės saugos taisyklės (2010-07-27 Nr 1-223 Žin 2010 Nr 99-5167 Nr 100 Nr

101)74 Gyvenamųjų pastatų gaisrinės saugos taisyklės (2011-02-22 Nr 1-64 Žin 2011 Nr 23-1138)75 Želdinių apsaugos vykdant statybos darbus taisyklės Nr D1-19376 HN 33-1993 Akustinis triukšmas Leidžiami lygiai gyvenamojoje ir darbo aplinkoje

Matavimo metodikos bendrieji reikalavimai77 HN 361999 Draudžiamos ir ribojamos medžiagos78 HN 422009 Gyvenamųjų ir visuomeninių pastatų patalpų mikroklimatas Sveikatos

apsaugos ministro 2009-12-29 įsakymas Nr V-1081 (Žin 2009 Nr 159-7219)

79 HN 982000 Natūralus ir dirbtinis darbo vietų apšvietimas80 RSN 37-90 Požeminių inžinerinių tinklų įvadų į pastatus ir įgilintų patalpų vėdinimo

įrengimo taisyklės81 RSN 139-92 Pastatų ir statinių žaibosauga82 RSN 156-94 Statybinė klimatologija83 RSN 26-90 Vandens vartojimo normos84 LST 15161998 Statinio projektas Bendrieji įforminimo reikalavimai85 DT-5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje (2000-12-22 Nr 346

Žin 2001 Nr 3-74 2011-06-28 Nr 77-3785)

6

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 144

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

86 Darboviečių įrengimo bendrieji nuostatai87 LR darbo kodeksas88 Elektros įrenginių įrengimo bendrosios taisyklės Energetikos ministro 2012-02-03 įsakymas Nr 1-22

(Žin 2012 Nr 18-816)89 Elektros linijų ir instaliacijos įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-12-20 įsakymas Nr 1-309

(Žin 2012 Nr 2-58)90 Apšvietimo elektros įrenginių įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-02-03 įsakymas Nr 1-28

(Žin 2011 Nr 17-815)91 Šilumos tinklų ir šilumos vartojimo įrenginių priežiūros (eksploatacijos) taisyklės Energetikos ministro

2010-04-07 įsakymas Nr 1-111 (Žin 2010 Nr 43-2084)92 Šilumos tiekimo ir vartojimo taisyklės Energetikos ministro 2010-10-25 įsakymas Nr 1-297 (Žin

2010 Nr 127-6488 2011 Nr 97-4575 Nr 130-6182)93 Daugiabučio namo šildymo ir karšto vandens sistemos privalomieji reikalavimai Aplinkos ir

energetikos ministro 2010-07-10 įsakymas Nr D1-5951-201 (Žin 2010 Nr 84-4442)94 Pastato šildymo ir karšto vandens sistemos priežiūros tvarkos aprašas Energetikos ministro 2009-11-26

įsakymas Nr 1-229 (Žin 2009 Nr 143-6311 2010 Nr 23-1093 2011Nr 97-4574 Nr 130-6180)

95 Specialiųjų patalpų ir technologinių procesų elektros įrenginių įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2004-04-29 įsakymas Nr 4-140D1-232 (Žin 2004 Nr 84-3051 EP Nr 53)

96 Saugos taisyklės eksploatuojant šilumos įrenginius Ūkio ministro 1999-09-21 įsakymasNr 316 (Žin 1999 Nr 80-2372)

97 Dūmtraukių naudojimo ir priežiūros taisyklės RSN 148-92 Statybos ir urbanistikos ministro 1997-11-04 įsakymas Nr 244 (Žin 1997 Nr 105-2660)

98 Įrenginių šilumos įzoliacijos įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2005-01-18 įsakymas Nr 4-17 (Žin2005 Nr 9-299)

99 Šilumos perdavimo tinklų šilumos izoliacijos įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2007-05-05 įsakymasNr 4-170 (Žin 2007 Nr 53-2071)

100 Maksimalios šilumos suvartojimo normos daugiabučių namų butams ir kitoms patalpoms šildytiValstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos 2003-12-08 nutarimas Nr O3-105 (Žin 2003 Nr117-5390 EP Nr 49)

101 Šilumos tiekimo tinklų ir šilumos punktų įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-06-17 įsakymasNr 1-160 (Žin 2011 Nr 76-3673)

102 Pastatų karšto vandens sistemų įrengimo taisyklėsŪkio ministro 2005-06-28 įsakymas Nr 4-253 (Žin2005 Nr 85-3175)

PASTABANustojus galioti nurodytiems dokumentams ir teisės aktams automatiškai vadovaujamasi juos pakeitusiais

1 ESAMOS BŪKLĖS ĮVERTINIMAS

Šis daugiabutis namas pastatytas 1985 metais yra 3 aukštų su rūsiu Name iš viso yra 12 gyvenamųjųbutų Po visu namu yra rūsys su gyventojų ūkinėmis patalpomis (sandėliais)

Objekto teritorijos klimatiniai duomenys (pagal RSN 156-94 ldquoStatybinė klimatologijardquo) duomenyspateikiami pagal artimiausios meteorologijos stoties duomenis (Vilnius) Vidutinė metinė oro temperatūra 57 degC Absoliutus temperatūros maksimumas 354 degC Absoliutus temperatūros minimumas -372 degC Šildymo sezono (kai paros oro temp žemesnė už 10degC) vidutinė oro temperatūra 02 degC

Vilnius priskiriama I sniego apkrovos rajonui su sniego antžeminės apkrovos charakteristine reikšme12 kNmsup2 (Pagal STR 205042003 ldquoPoveikiai ir apkrovosrdquo) I vėjo apkrovos rajonui (vietovės tipas B)

Pagrindinės pastato konstrukcijos ir jų esama būklė1 Pamatai ir nuogrinda - pamatai gelžbetoniniai neapšiltinti Esamas cokolio lauko atitvarų šilumos

perdavimo koeficientas - U=106 Wmsup2K Nuogrinda palei pastatą betoninė išsikraipiusi ir vietomissutrupėjusi kai kur nuogrindos visai nėra Cokolio tinkas aptrupėjęs nublukęs

2 Išorinės sienos - stambiaplokštės be apšiltinimo sluoksnio Sienų šilumos perdavimo koeficientas -U=127 Wmsup2K Vietomis plokščių sujungimai ištrupėję nesandarūs pačių plokščių struktūrinė būklė gera

7

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 145

3 Pastato vidinės laikančios sienos ir pertvaros - gelžbetoninės4 Perdangos - gelžbetoninės5 Stogas - plokščias sutapdintas neapšiltintas Stogo perdanga iš surenkamų gelžbetoninių plokščių

Stogo hidroizoliacinė danga - prilydoma bituminė Papildomo apšiltinimo sluoksnio neįrengta Esamas stogošilumos perdavimo koeficientas - U=085 Wmsup2K Parapetų ir ventiliacijos šachtų apskardinimai netvarkingibetoninių šachtų viršus aptrupėjęs Bendra stogo būklė netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų Lietausnuvedimas - vidinis įlajos remontuotinos bituminė stogo danga - patenkinamos būklės

6 Pastato langai ir durys butuose - visi pakeisti į naujus langus PVC ar šiuolaikiniais mediniais rėmaissu stiklo paketais jų būklė gera langai atitinka keliamus reikalavimus Nepakeisti langai - laiptinėse ir rūsyje- mediniai dvigubo įstiklinimo rėmai vietomis papuvę ir deformavęsi todėl nesandarūs Laiptinių ir rūsiolauko durys - esamos metalinės pakeistos geros būklės Laiptinės tamburų durys - senos medinės Senųlangų ir durų šiluminės savybės netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų

7 Aikštelės prie įėjimų - betoninės danga geros būklės Stogelių prie įėjimų būklė patenkinamareikalingas remontas

8 Balkonai - įrengti rytiniame ir vakariniame fasaduose Balkonų laikanti konstrukcija - gelžbetonioplokštės jų struktūrinė būklė patenkinama kai kur matomi betono ištrupėjimai ir atvira armatūra - būtinaremontuoti Aptvėrimų laikanti metalo konstrukcija vietomis surūdijusi apdailinės atitvarų betono plokštėsaptrupėjusios ir išsikraipiusios Balkonų esami įstiklinimai skirtingo medžiagiškumo ir sudalinimo daugelismediniais rėmais

2 PROJEKTINIAI SPRENDINIAI

1 Pastato langų keitimas ir balkonų įstiklinimas

Pastato seni mediniai langai ir durys keičiami naujais gaminiais PVC rėmu (mažiausiai 5 kamerų) sustiklo paketais (vienas stiklas su selektyvine danga) Profiliuose draudžiami švino stabilizatoriai Langų rėmųspalva - balta Varstomos lango dalies atidarymo mechanizmai su papildoma padėtimi mikroventiliacijaiLangų apkaustai tvirti ir patikimi lange montuojami pagal apkaustų gamintojo instrukcijas Įrengiamos visosnaujos lauko palangės (skardinės su poliesterio danga visur išskyrus PVC palangės įstiklintuose balkonuose)ir vidaus palangės ten kur keičiami langai Vidaus angokraščiai pažeisti lango montavimo metu tinkuojamiglaistomi ir dažomi

Rūsio langai - atveriami viena kryptimi su mikroventiliacija Rūsio langai paliekami tik šilumos punktekiti rūsio langai užmūryjami įrengiant angą ventiliacijai (d150 mm viduje - reguliuojamas difuzorius lauke- grotelės su tinkleliu)

Laiptinės langai keičiami atveriamais viena kryptimi su mikroventiliacija Viršutiniai laiptinės langaigyventojų pageidavimu numatomi užmūryti (po vieną kiekvienoje laiptinėje)

Balkonų esami aptvėrimai ir įstiklinimai demontuojami Balkonai stiklinami PVC rėmo gaminiais pervisą balkono aukštį Viršutinė rėmo dalis įstiklinta vienos kameros stiklo paketais su vienu selektyviniustiklu apatinės dalies rėmo užpildas - PVC plokštė baltos spalvos Įstiklinimo varstomos dalys planuojamostaip kad būtų galima išvalyti visus stiklus iš abiejų pusių varstoma dalis turi pilnai atsidaryti (tikslintivietoje pagal balkono plotį įvertinant apšiltinimo sluoksnį)

Visi gaminiai privalo būti paženklinti CE ženklu Naujų langų mechaninio stiprio ir mechaniniopatvarumo klasė - 1 Langų orinis laidumas pagal LST EN 122072004 bdquoLangai ir durys Oro skverbtisKlasifikavimasldquo turi atitikti ne blogesnę negu 3 klasę Pakeistų langų ir durų charakteristikos turi atitikti STR205202006 ldquoLangai ir išorinės išėjimo durysrdquo Langų gamybai naudojamo PVC profilio išorinių sieneliųstoris turi tenkinti LST EN 126082003 reikalavimus

Prieš užsakant gaminius angų matmenis privaloma tikslinti vietojeNaujų langų šilumos laidumo koeficientas Ule13 Wmsup2K

2 Lauko sienų cokolio šiltinimas ir apdaila

Prieš pradedant fasadų šiltinimo ir apdailos darbus fasadai turi būti sutvarkomi sienų paviršiusnuvalomas užtaisomi įtrūkimai fasade aptikti pelėsiogrybų židiniai nuplaunami pelėsiųgrybų naikinimopriemonėmis ir gerai išdžiovinami Visos esamos pašalinės fasado konstrukcijos trukdančios tinkamai atliktiapdailos darbus (vėliavų laikikliai atviri kabeliai šviestuvai kondicionierių kompresoriai signalizacijų

8

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 146

plafonai ir pan) privalo būti demontuotosperkeltos (baigus darbus atstatoma pagal susitarimą su patalpųsavininkais) Dujotiekio įvadų vamzdžiai turi būti atitraukti nuo fasado laikantis AB Lietuvos dujos išduotųsąlygų (dėl atitraukimo kreiptis į AB Lietuvos dujos Vilniaus filialą)

Balkonų perdangų plokščių įėjimo stogelių ir aikštelių betoninė danga remontuojama įvertinantkiekvieną pažeidimą individualiai ir laikantis techninėse specifikacijose pateiktų nurodymų

Esamos nuogrindos aplink pastatą išardomos Aplink pastatą rankiniu būdu siekiant nepažeistiveikiančių inžinerinių tinklų kasama 12 m gylio (bet ne giliau esamo pamato papėdės viršaus) tranšėjacokolio apšiltinimui ir hidroizoliacijai įrengti Atkasus pamatai nuvalomi įrengiama teptinė hidroizoliacijapožeminės dalies apšiltinimo sluoksnis iš putų polistireno EPS100 plokščių uždengimas drenažinemembrana ir antžeminės cokolio dalies apšiltinimas akmens vata įrengiant ventiliuojamo fasado apdailą išfibrocementinių plokščių (analogiškai pagrindinei fasado apdailai)

Pagrindinei fasadų apdailai panaudota ventiliuojamo fasado sistema Pastato lauko sienos šiltinamosįrengiant aliuminio profilių karkasą termoizoliaciją iš universalios ir standžios (vėjo izoliacija) akmens vatosplokščių bei apdailą iš fibrocementinių plokščių Karkaso elementai prie fasado tvirtinami naudojanttermoizoliacines tarpines siekiant sumažinti šilumos nuostolius per konstrukcijas Akmens vatos tipasstoriai ir montavimas - pagal projekte pateiktas detales Karkasas ir apdaila montuojami laikantis gamintojonurodymų ir taisyklių Cokolio apdailai naudojama I kategorijos atsparumo smūgiams apdailos sistemaCokolio ir pirmo aukšto (iki I a langų viršaus lygio) fasado apdailai naudojamos fibrocementinės plokštėsturi tenkinti šias papildomas sąlygas turėti gamyklinę ilgalaikę anti-graffiti dangą ir būti padidintoatsparumo įbrėžimams Trumpalaikis ar vienkartinis plokščių padengimas anti-graffiti priemonėmis -netinkamas

Pastato lauko sienos dalis esanti įstiklintuose balkonuose šiltinama putų polistirenu EPS70 irtinkuojama struktūriniu tinku ant armuoto pasluoksnio siekiant nesumažinti balkono ploto Tinko spalvąparinkti analogišką šviesiausiai fasado spalvai Balkonų lubos nudažomos ta pačia spalva drėgmei atspariaisdažais Apatinių aukštų balkonų grindys apšiltinamos iš apačios putų polistirenu ir tinkuojamos Viršutiniųaukštų balkonų stogeliai apšiltinami ir dengiami danga analogiškai stogui kraštas apskardinamas skarda(cinkuota dengta poliesteriu)

Atlikus cokolio ir fasadų apdailą aplink pastatą įrengiama 05 m pločio betoninių plytelių nuogrinda suvejos borteliais atstatomas sugadintas gerbūvis

Įėjimo stogelis remontuojamas ruloninė danga atnaujinama kraštai apskardinami stogelis iš apačiosnuvalomas ir nudažomas drėgmei atspariais dažais

Apšiltinimas vykdomas pagal pateiktas detales spalvinius apdailos sprendinius žiūrėti brėžiniuose Visinaudojami gaminiai privalo turėti Europos techninius liudijimus ar Europos techninius įvertinimus bei CEženklinimą

Naudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos Putų polistirenas EPS100 - λD=0035 WmK CS (10) ge 100 kPa Putų polistirenas EPS70 - λD=0039 WmK CS (10) ge 70 kPa Universali akmens vata - λD=0035 WmK Standi akmens vata (vėjo izoliacija) - λD=0033 WmK

3 Sutapdintas stogasPrieš pradedant stogų atnaujinimo (modernizavimo) darbus visos antenos suderinus su pastato

administracija nuimamos Baigus darbus reikalingos pritvirtinamos mechaniškai nepažeidžiant stogodangos Atliekant stogo modernizavimo darbus turi būti išsaugoti oro ryšio tinklai (jei tokie yra) su jaissusiję darbai derinami su tinklų savininku

Esamas stogo paviršius nuvalomas remontuojami pažeidimai (pūslės trūkiai ir pan) Esami parapetų irkiti apskardinimai - demontuojami Patikrinami visų aktualių krypčių nuolydžiai ir kur aptinkaminepakankami - formuojami nauji Esami parapetai pakeliami mūryjant silikatinėmis plytomis jei įvertinusnaują apšiltinimo sluoksnį ir dangą parapeto aukštis nesiekia 100 mm virš stogo dangos

Stogas apšiltinamas 2 sluoksniais apatinis - putų polistirenas EPS80 viršutinis - standi akmens vataNauja ruloninė stogo danga - dviejų sluoksnių bituminė prilydoma danga (apatinis sl PV160S3s ir viršutinissl PV180S4b) Stogo susijungimo su vertikaliais paviršiais vietose pastarieji turi būti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo plokštumos aukštyn ne mažiau kaip 300 mm Hidroizoliacinės dangoskraštas vertikaliame paviršiuje turi būti patikimai užsandarintas kad į stogo konstrukcijas nepatektų vanduoParapetai apšiltinami iš viršaus ir vidinės pusės naudojant 40 mm standžią akmens vatą padengiami ruloninedanga ir apskardinami poliesteriu dengta skarda Įrengiami stogo dangos vėdinimo kaminėliai - vienas

9

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 147

kaminėlis 60-80 msup2 dangos plotui Ant stogų esantys natūralios ventiliacijos kanalai išvalomi Jų šachtųaukštis nuo naujos stogo dangos turi būti ne mažesnis kaip 400 mm (pakelti mūrijant plytomis pagal poreikį)Natūralios ventiliacijos šachtos apšiltinamos 40 mm storio standžia akmens vata Virš vėdinimo šachtųįrengiami skardiniai stogeliai apskardinami kraštai Visu pastato perimetru ant stogo įrengiama apsauginėmetalinė tvorelė Jos aukštis nuo naujos stogo dangos paviršiaus turi būti ne mažesnis kaip 600 mmĮrengiant stogo tvorelę negali būti pažeista stogo danga Vidinis išėjimo ant stogo liukas išardomas irsumontuojamas naujas kurio angos viršus ne žemiau 250 mm nuo stogo paviršiaus Patekimas ant stogo - išlaiptinės stacionariomis kopėčiomis

Parapetų ir ventiliacijos šachtų aukščius tikslinti vietoje įvertinant reikiamą pasiekti aukštįNaudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos

Putų polistirenas EPS80 - λD=0037 WmK CS (10) ge 80 kPa Standi akmens vata apkrovą laikanti - λD=0041 WmK CS (10) ge 50 kPa

4 Vėdinimo sistemos atnaujinimas

Modernizuojant pastatą numatoma išvalyti ir dezinfekuoti ventiliacijos šachtų kanalus pagal poreikįpaaukštinti ventiliacijos šachtų išvadus virš stogo (04 m virš stogo paviršiaus ir 03 m virš linijosjungiančios aukščiausių pastato dalių esančių ne toliau kaip 10m nuo išvado taškus)

Papildomi sprendimai butų vėdinimui perteklinės drėgmės pašalinimui priimami pastato eksploatacijosmetu (atskiru projektu skyrus papildomas lėšas) Rekomenduojama įrengti oro pritekėjimo priemonessavaiminio reguliavimo higroskopines sienines orlaides sieninius mini-rekuperatorius gyvenamuosiuose irmiegamuosiuose kambariuose ar kitus įrenginius gerinančius oro apykaitą butuose

5 Apdailos atstatymas atlikus vamzdynų remontą ir langų keitimą

Atlikus šildymo vandentiekio nuotekų vamzdyno keitimą ar remontą butuose ir bendro naudojimopatalpose atstatoma apdaila (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais) Angokraščių apdaila atstatomapilnai (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais)

3 ATITVARŲ ŠILUMOS PERDAVIMO RODIKLIAI

Esamų konstrukcijų šilumos perdavimo koeficientas priimamas ir skaičiavimuose naudojamas tokskoks pateiktas namo atnaujinimo (modernizavimo) investicijų plane

31 LAUKO SIENOS

SIENA

su vėdinamo fasado apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013

Atitvara Norminė šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Esama šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Apskaičiuotašilumos perdavimokoeficiento vertė Upo atnaujinimoWmsup2K

Pastabos

1 Lauko sienos 020 127 020Žrskaičiavimuspateiktusžemiau

2 Lauko sienos balkonuose 036 127 0353 Cokolis 025 106 025 antžeminė dalis

024 požeminė dalis4 Stogas 016 085 0165 Langai 16 Nenustatoma 13 Pagal užduotį

10

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 148

Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė) ir vidaus tinko apdaila 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

021 0035 0036 583

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 671

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 023 = 01 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1671 + 01 = 025 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 400Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 501Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 020Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 020

32 LAUKO SIENOS BALKONUOSE

SIENA BALKONE

su tinko apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (fasadinis armuotas tinkas vidaus tinko apdaila) 002Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS70

006 0039 0041 146

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 244Atitvaros projektinis šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K 035Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR2 Wmsup2K 036

PASTABA 2 = 20 iH1 ndash iH2 ndash temperatūros pataisa kuri taikoma tik atitvaroms skiriančioms skirtingos paskirtiespastatus (jų dalis) su skirtingomis projektinėmis pastato vidaus temperatūromis šildymo sezono laikotarpiu iH1 ir iH2 - atitinkamaipirmojo ir antrojo pastato (jo dalies) projektinė vidaus temperatūra šildymo sezono laikotarpiu (degC)

Pataisos dėl atitvaros padėties pastate įvertinimas ir taikymas

Remiantis STR 205012013 ldquoPastatų energinio naudingumo projektavimasrdquo pastato atitvaros savitiejišilumos nuostoliai Henv (WK) negali būti didesni už norminius HNenv (WK)

Henv=AmiddotUmiddotk le HNenv=AmiddotUR

A - atitvaros plotas priimamas sąlyginis 1 msup2U - atitvaros šilumos perdavimo koeficientas paskaičiuojamas arba iš lentelės Wmsup2K k - pataisos koeficientas įvertinantis atitinkamos atitvaros padėtį pastate Imamas iš STR 205012013 5 priedo lentelių

11

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 149

Projektiniai šilumos nuostoliai per atitvaros 1 msup2 tenkina šią sąlygą

Henv= 041 middot 085 = 035 le HNenv = 036

Atitvaros norminio šilumos perdavimo koeficiento tikslinimas įvertinant pataisą 2

Vidutinių šilumos pritekėjimų į nešildomą patalpą nustatymas

hg =sg+ig= 131 + 0 = 124 W

Per mėnesį į patalpą per skaidrias atitvaras dėl saulės spinduliuotės patenkantis šilumos srautas sg Wnustatomas

sg (qsjgAgla) sg=35605588072= 124 W

qsj ndash atitinkamo metų mėnesio paros vidutinis suminis saulės spinduliuotės šilumos srauto tankis į atitinkamos orientacijos paviršiųWm2 (STR 209042008 7 priedo 73 lentelė)g ndash atitinkamos skaidrios atitvaros visuminės saulės spinduliuotės praleisties koeficientas (STR 209042008 7 priedo 74 arba 75lentelė)Agl ndash atitinkamos skaidrios atitvaros plotas m2 (jei nėra žinoma ndash Agl = 08 A čia A ndash angos plotas nustatomas pagal mažiausiusangos matmenis)a ndash pataisa dėl atitinkamos skaidrios atitvaros užtemdymo a = 09FHFC = 072(FH ndash koeficientas įvertinantis skaidrių atitvarų užtemdymą dėl šalia esančių pastatų ir medžių jei nėra duomenų FH 08FC ndash koeficientas įvertinantis apsaugos nuo saulės priemonių poveikį Parenkamas iš STR 209042008 7 priedo 76 lentelės)

Per mėnesį į patalpą patenkantis projektinis šilumos srautas iš vidinių šilumos šaltinių ig W balkonuinenustatomas (vidinių šilumos šaltinių nėra jie lygūs 0)

Nešildomos patalpos (balkono) temperatūros apskaičiavimas

cnVAUAU

cnVAUAU

ueueuiui

hgeeueueiuiuiui )()(

)()(

ui ndash vidutinė nešildomos patalpos temperatūra skaičiuojamuoju laikotarpiu (degC)e ndash vidutinė skaičiuojamojo laikotarpio išorės temperatūra (degC)i ndash nustatytoji šildomos patalpos temperatūra (degC)Aui ndash atitvarų plotas skiriantis šildomą patalpą nuo nešildomos (m2)Aue ndash nešildomos patalpos išorės atitvarų plotas (m2)Uui ndash atitvarų skiriančių šildomą patalpą nuo nešildomos šilumos perdavimo koeficientai W(m2K)Uue ndash atitvarų skiriančių nešildomą patalpą nuo išorės šilumos perdavimo koeficientai (W(m2K)V ndash nešildomos patalpos tūris (m3)c ndash savitoji oro šiluma apytiksliai c 0279 Wh(kgK) ndash oro tankis taikytinas skaičiuojant apytiksliai ( 12 kgm3)n ndash vidutinė oro apykaita nešildomoje patalpoje skaičiuojamuoju laikotarpiu kartaishhg ndash vidutiniai šilumos pritekėjimai (vidiniai + saulės spinduliuotės) į nešildomą patalpą skaičiuojamuoju laikotarpiu WPastaba šiuo atveju siena tarp patalpos ir balkono nevertinama nes ji bus apšiltinta ir šilumos pritekėjimas į nešildomą patalpąsumažės (vertinami tik langai tarp patalpos ir balkono)

2127901513)71831()5831(

12420212790151320)71831(20)5831(

ui = 88 degC

Temperatūros pataisos ir norminio atitvaros šilumos perdavimo koeficiento apskaičiavimas

2 = 20iH1 ndash iH2 = 20 20-88 = 179

UR=0202 = 02 179 = 036 Wmsup2K

12

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1410

33 COKOLIS

COKOLIS

su vėdinamo fasado apdaila(antžeminė dalis)

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

013 0034 0035 371

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 459

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 016 = 0147 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1459 + 0147 = 036 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 278Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 394Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 025Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

COKOLIS

požeminė dalis

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (drenažinė membrana ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS 100

011 0035 0037 297

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 413Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 024Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

13

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1411

34 STOGAS

STOGAS

su dvisluoksne prilydoma ruloninedanga

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama stogo perdanga 118Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 010Ploni sluoksniai (stogo dangos 2 sluoksniai vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS80 CS (10) ge 80 kPa

016 0037 0039 410

Šilumos izoliacija Standi akmens vataapkrovą laikanti CS (10) ge 50 kPa

004 0041 0043 093

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 640Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 016Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 016

4 GAISRINĖ SAUGA

Pastatas priskiriamas P13 statinių grupei Pastato atsparumas ugniai yra II laipsnio Gaisro apkrovoskategorija II atsparumo ugniai laipsnio pastatui nenustatoma

Stat

inio

atsp

arum

oug

niai

lai p

snis

Gai

sro

apkr

ovos

kate

gori

ja

Statinio statinio gaisrinio skyriaus konstrukcijų elementų (turinčių ugnies atskyrimoir (ar) apsaugos funkcijas) atsparumas ugniai ne mažesnis kaip (min)

gais

rinių

skyr

iųat

skyr

imo

sien

osir

perd

ango

s

laik

anči

osio

sko

nstr

ukci

jos

nela

ikanči

osio

svi

dinė

ssi

enos

lauk

osi

ena

aukš

tųp

asto

gės

pata

lpų

rūsi

ope

rdan

gos

stog

ai

laiptinėsvi

dinė

ssi

enos

laip

tata

kiai

irai

kšte

lės

II RN REI 60(1) R 45(2) EI 15 EI 15(oharri)(3)

REI 20(2) RE 20(4) REI 30 R 15(5)

(1) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip A2ndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(2) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(3) Atsparumo ugniai reikalavimai lauko sienoms netaikomi kaia) statinio aukščiausio aukšto grindų altitudė neviršija 6 mb) lauko sienos ir perdangos atitinkančios 2 lentelėje nustatytus reikalavimus įrengiamos pagal GSPR 61p (1 paveikslas) pateiktusreikalavimus (lauko sienos ir perdangos A ir (ar) B matmenys gali būti nustatomi pagal LST EN 1991-1-2 serijos standartą kaiskaičiavimams taikoma 160 degC maksimali leistina liepsnos temperatūra prie aukštesnio aukšto lango)c) visame statinyje įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema(4) Vieno aukšto statiniams kuriuose gali būti ne daugiau kaip 100 žmonių atsparumo ugniai reikalavimai stogui nekeliamiišskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus Stogą laikančiosioms konstrukcijoms (gegnėms grebėstams ir pan) įrengti naudojami nežemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(5) Netaikoma laiptatakiams ir aikštelėms kurios nuo kitų pastato patalpų atskirtos nustatyto atsparumo ugniai vidinėmispriešgaisrinėmis sienomis ir angų užpildais atitinkančiais 3 lentelės reikalavimus

14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 142

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

9 Daugiabučio namo atnaujinimo (modernizavimo) statybos techninės priežiūros paslaugų ir statybosrangos darbų pirkimo tvarkos aprašas patvirtintas Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 mgegužės 27 d įsakymu Nr D1-439 (Žin 2009 Nr 136-5963 2011Nr 139-6563 2012 Nr 74-3849)

10 Valstybės paramos daugiabučiams namams atnaujinti (modernizuoti) teikimo ir daugiabučių namųatnaujinimo (modernizavimo) projektų įgyvendinimo priežiūros taisyklės patvirtintos LietuvosRespublikos Vyriausybės 2009 m gruodžio 16 d nutarimu Nr 1725 (su pakeitimais)

11 Kredito paimto daugiabučiam namui atnaujinti (modernizuoti) ir palūkanų apmokėjimo už asmenisturinčius teisę į būsto šildymo išlaidų kompensaciją tvarkos aprašas

12 Kaupiamojo įnašo daugiabučiam namui atnaujinti (modernizuoti) apskaičiavimo metodika patvirtintaLietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 m kovo 9 d įsakymu Nr D1-186 (Žin 2010 Nr 31-1452)

13 Butų ir kitų patalpų savininkų bendrosios nuosavybės administravimo pavyzdiniai nuostatai14 Daugiabučio namo bendrojo naudojimo objektų aprašo pavyzdinė forma patvirtinta Lietuvos

Respublikos aplinkos ministro 2010 m lapkričio 2 d įsakymu Nr D1-895 (Žin 2010Nr 130-6663)

15 Atnaujinamų (modernizuojamų) daugiabučių namų projektinių šiluminės energijos sąnaudų skaičiavimometodika patvirtinta Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2010 m sausio25 d įsakymu Nr D1-71 (Žin 2010 Nr 13-633)

16 STR 101042013 Statybos produktų neturinčių darniųjų techninių specifikacijųeksploatacinių savybių pastovumo vertinimas tikrinimas ir deklaravimasbandymų laboratorijų ir sertifikavimo įstaigų paskyrimas

17 STR 101052007 Normatyviniai statybos techniniai dokumentai18 STR 101062013 Ypatingi statiniai19 STR 101072010 Nesudėtingi statiniai20 STR 101082002 Statinio statybos rūšys21 STR 101092003 Statinių klasifikavimas pagal jų naudojimo paskirtį22 STR 102062012 Statybos techninės veiklos pagrindinių sričių vadovų ir teritorijų planavimo

specialistų kvalifikaciniai reikalavimai atestavimo ir teisės pripažinimotvarkos aprašas

23 STR 102072012 Ypatingo statinio statybos rangovo statinio projekto ekspertizės rangovo irstatinio ekspertizės rangovo kvalifikaciniai reikalavimai atestavimo ir teisėspripažinimo tvarkos aprašas

24 STR 102092011 Teisės atlikti pastatų energinio naudingumo sertifikavimą įgijimo tvarkosaprašas

25 STR 104012005 Esamų statinių tyrimai26 STR 104022011 Inžineriniai geologiniai ir geotechniniai tyrimai27 STR 105062010 Statinio projektavimas28 STR 105082003 Statinio projekto architektūrinės ir konstrukcinės dalių brėžinių braižymo

taisyklės ir grafiniai žymėjimai29 STR 106032002 Statinio projekto ekspertizė ir statinio ekspertizė30 STR 107012010 Statybą leidžiantys dokumentai

(Statinio projekto popierinio varianto pateikimo tikrinančioms institucijomstvarkos aprašas)

31 STR 107022005 Žemės darbai32 STR 108022002 Statybos darbai33 STR 109042007 Statinio projekto vykdymo priežiūra34 STR 109052002 Statinio statybos techninė priežiūra35 STR 109062010 Statybos sustabdymas Savavališkos statybos padarinių šalinimas Statybos

pagal neteisėtai išduotą statybą leidžiantį dokumentą padarinių šalinimas36 STR 110012002 Statinio avarijos tyrimas ir likvidavimas37 STR 111012010 Statybos užbaigimas38 STR 112052010 Privalomieji statinių (gyvenamųjų namų) naudojimo ir priežiūros

reikalavimai39 STR 112062002 Statinio naudojimo paskirtis ir gyvavimo trukmė40 STR 112072004 Statinių techninės priežiūros taisyklės kvalifikaciniai reikalavimai statinių

techniniams prižiūrėtojams statinių techninės priežiūros dokumentų formosbei jų pildymo ir saugojimo tvarkos aprašas

5

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 143

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

41 STR 112082010 Statinių naudojimo priežiūros tvarkos aprašas42 STR 114011999 Pastatų plotų ir tūrių skaičiavimo tvarka43 STR 201032009 Statybinių medžiagų ir gaminių šiluminių-techninių dydžių projektinės

vertės44 STR 201062009 Statinių apsauga nuo žaibo Išorinė statinių apsauga nuo žaibo45 STR 201072003 Pastatų vidaus ir išorės aplinkos apsauga nuo triukšmo46 STR 201082003 Lauko sąlygomis naudojamos įrangos į aplinką skleidžiamo triukšmo

valdymas47 STR 201092012 Pastatų energinis naudingumas Energetinio naudingumo sertifikavimas48 STR 201102007 Išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos (su priedu

bdquoIšorinių tinkuojamų sudėtinių termoizoliacinių sistemų konstrukciniaisprendimaildquo (Žin 2009 Nr 113-4834))

49 STR 201112012 Išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemos50 STR 202012004 Gyvenamieji pastatai51 STR 202042004 Vandens ėmimas vandenruoša Pagrindinės nuostatos52 STR 203012001 Statiniai ir teritorijos Reikalavimai žmonių su negalia reikmėms53 STR 205012013 Pastatų energinio naudingumo projektavimas54 STR 205022008 Statinių konstrukcijos Stogai55 STR 205032003 Statybinių konstrukcijų projektavimo pagrindai56 STR 205042003 Poveikiai ir apkrovos57 STR 205052005 Betoninių ir gelžbetoninių konstrukcijų projektavimas58 STR 205062005 Aliumininių konstrukcijų projektavimas59 STR 205072005 Medinių konstrukcijų projektavimas60 STR 205082005 Plieninių konstrukcijų projektavimas Pagrindinės nuostatos61 STR 205092005 Mūrinių konstrukcijų projektavimas62 STR 205102005 Armocementinių konstrukcijų projektavimas63 STR 205112005 Gaisro temperatūrų veikiamų gelžbetoninių konstrukcijų projektavimas64 STR 205122005 Betoninių ir gelžbetoninių konstrukcijų iš tankiojo silikatbetonio

projektavimas65 STR 205132004 Statinių konstrukcijos grindys66 STR 205202006 Langai ir išorinės įėjimo durys67 STR 207012003 Vandentiekis ir nuotekų šalintuvas Pastato inžinerinės sistemos Lauko

inžineriniai tinklai68 STR 208012004 Dujų sistemos pastatuose69 STR 209022005 Šildymas vėdinimas ir oro kondicionavimas70 STR 209042008 Pastato šildymo sistemos galia Šilumos poreikis šildymui71 STR 301012002 Statinių statybos resursų poreikio skaičiavimo tvarka72 Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai (2010-12-07 Nr1-338 Žin 2010 Nr 146-7510)73 Bendrosios gaisrinės saugos taisyklės (2010-07-27 Nr 1-223 Žin 2010 Nr 99-5167 Nr 100 Nr

101)74 Gyvenamųjų pastatų gaisrinės saugos taisyklės (2011-02-22 Nr 1-64 Žin 2011 Nr 23-1138)75 Želdinių apsaugos vykdant statybos darbus taisyklės Nr D1-19376 HN 33-1993 Akustinis triukšmas Leidžiami lygiai gyvenamojoje ir darbo aplinkoje

Matavimo metodikos bendrieji reikalavimai77 HN 361999 Draudžiamos ir ribojamos medžiagos78 HN 422009 Gyvenamųjų ir visuomeninių pastatų patalpų mikroklimatas Sveikatos

apsaugos ministro 2009-12-29 įsakymas Nr V-1081 (Žin 2009 Nr 159-7219)

79 HN 982000 Natūralus ir dirbtinis darbo vietų apšvietimas80 RSN 37-90 Požeminių inžinerinių tinklų įvadų į pastatus ir įgilintų patalpų vėdinimo

įrengimo taisyklės81 RSN 139-92 Pastatų ir statinių žaibosauga82 RSN 156-94 Statybinė klimatologija83 RSN 26-90 Vandens vartojimo normos84 LST 15161998 Statinio projektas Bendrieji įforminimo reikalavimai85 DT-5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje (2000-12-22 Nr 346

Žin 2001 Nr 3-74 2011-06-28 Nr 77-3785)

6

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 144

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

86 Darboviečių įrengimo bendrieji nuostatai87 LR darbo kodeksas88 Elektros įrenginių įrengimo bendrosios taisyklės Energetikos ministro 2012-02-03 įsakymas Nr 1-22

(Žin 2012 Nr 18-816)89 Elektros linijų ir instaliacijos įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-12-20 įsakymas Nr 1-309

(Žin 2012 Nr 2-58)90 Apšvietimo elektros įrenginių įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-02-03 įsakymas Nr 1-28

(Žin 2011 Nr 17-815)91 Šilumos tinklų ir šilumos vartojimo įrenginių priežiūros (eksploatacijos) taisyklės Energetikos ministro

2010-04-07 įsakymas Nr 1-111 (Žin 2010 Nr 43-2084)92 Šilumos tiekimo ir vartojimo taisyklės Energetikos ministro 2010-10-25 įsakymas Nr 1-297 (Žin

2010 Nr 127-6488 2011 Nr 97-4575 Nr 130-6182)93 Daugiabučio namo šildymo ir karšto vandens sistemos privalomieji reikalavimai Aplinkos ir

energetikos ministro 2010-07-10 įsakymas Nr D1-5951-201 (Žin 2010 Nr 84-4442)94 Pastato šildymo ir karšto vandens sistemos priežiūros tvarkos aprašas Energetikos ministro 2009-11-26

įsakymas Nr 1-229 (Žin 2009 Nr 143-6311 2010 Nr 23-1093 2011Nr 97-4574 Nr 130-6180)

95 Specialiųjų patalpų ir technologinių procesų elektros įrenginių įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2004-04-29 įsakymas Nr 4-140D1-232 (Žin 2004 Nr 84-3051 EP Nr 53)

96 Saugos taisyklės eksploatuojant šilumos įrenginius Ūkio ministro 1999-09-21 įsakymasNr 316 (Žin 1999 Nr 80-2372)

97 Dūmtraukių naudojimo ir priežiūros taisyklės RSN 148-92 Statybos ir urbanistikos ministro 1997-11-04 įsakymas Nr 244 (Žin 1997 Nr 105-2660)

98 Įrenginių šilumos įzoliacijos įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2005-01-18 įsakymas Nr 4-17 (Žin2005 Nr 9-299)

99 Šilumos perdavimo tinklų šilumos izoliacijos įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2007-05-05 įsakymasNr 4-170 (Žin 2007 Nr 53-2071)

100 Maksimalios šilumos suvartojimo normos daugiabučių namų butams ir kitoms patalpoms šildytiValstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos 2003-12-08 nutarimas Nr O3-105 (Žin 2003 Nr117-5390 EP Nr 49)

101 Šilumos tiekimo tinklų ir šilumos punktų įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-06-17 įsakymasNr 1-160 (Žin 2011 Nr 76-3673)

102 Pastatų karšto vandens sistemų įrengimo taisyklėsŪkio ministro 2005-06-28 įsakymas Nr 4-253 (Žin2005 Nr 85-3175)

PASTABANustojus galioti nurodytiems dokumentams ir teisės aktams automatiškai vadovaujamasi juos pakeitusiais

1 ESAMOS BŪKLĖS ĮVERTINIMAS

Šis daugiabutis namas pastatytas 1985 metais yra 3 aukštų su rūsiu Name iš viso yra 12 gyvenamųjųbutų Po visu namu yra rūsys su gyventojų ūkinėmis patalpomis (sandėliais)

Objekto teritorijos klimatiniai duomenys (pagal RSN 156-94 ldquoStatybinė klimatologijardquo) duomenyspateikiami pagal artimiausios meteorologijos stoties duomenis (Vilnius) Vidutinė metinė oro temperatūra 57 degC Absoliutus temperatūros maksimumas 354 degC Absoliutus temperatūros minimumas -372 degC Šildymo sezono (kai paros oro temp žemesnė už 10degC) vidutinė oro temperatūra 02 degC

Vilnius priskiriama I sniego apkrovos rajonui su sniego antžeminės apkrovos charakteristine reikšme12 kNmsup2 (Pagal STR 205042003 ldquoPoveikiai ir apkrovosrdquo) I vėjo apkrovos rajonui (vietovės tipas B)

Pagrindinės pastato konstrukcijos ir jų esama būklė1 Pamatai ir nuogrinda - pamatai gelžbetoniniai neapšiltinti Esamas cokolio lauko atitvarų šilumos

perdavimo koeficientas - U=106 Wmsup2K Nuogrinda palei pastatą betoninė išsikraipiusi ir vietomissutrupėjusi kai kur nuogrindos visai nėra Cokolio tinkas aptrupėjęs nublukęs

2 Išorinės sienos - stambiaplokštės be apšiltinimo sluoksnio Sienų šilumos perdavimo koeficientas -U=127 Wmsup2K Vietomis plokščių sujungimai ištrupėję nesandarūs pačių plokščių struktūrinė būklė gera

7

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 145

3 Pastato vidinės laikančios sienos ir pertvaros - gelžbetoninės4 Perdangos - gelžbetoninės5 Stogas - plokščias sutapdintas neapšiltintas Stogo perdanga iš surenkamų gelžbetoninių plokščių

Stogo hidroizoliacinė danga - prilydoma bituminė Papildomo apšiltinimo sluoksnio neįrengta Esamas stogošilumos perdavimo koeficientas - U=085 Wmsup2K Parapetų ir ventiliacijos šachtų apskardinimai netvarkingibetoninių šachtų viršus aptrupėjęs Bendra stogo būklė netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų Lietausnuvedimas - vidinis įlajos remontuotinos bituminė stogo danga - patenkinamos būklės

6 Pastato langai ir durys butuose - visi pakeisti į naujus langus PVC ar šiuolaikiniais mediniais rėmaissu stiklo paketais jų būklė gera langai atitinka keliamus reikalavimus Nepakeisti langai - laiptinėse ir rūsyje- mediniai dvigubo įstiklinimo rėmai vietomis papuvę ir deformavęsi todėl nesandarūs Laiptinių ir rūsiolauko durys - esamos metalinės pakeistos geros būklės Laiptinės tamburų durys - senos medinės Senųlangų ir durų šiluminės savybės netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų

7 Aikštelės prie įėjimų - betoninės danga geros būklės Stogelių prie įėjimų būklė patenkinamareikalingas remontas

8 Balkonai - įrengti rytiniame ir vakariniame fasaduose Balkonų laikanti konstrukcija - gelžbetonioplokštės jų struktūrinė būklė patenkinama kai kur matomi betono ištrupėjimai ir atvira armatūra - būtinaremontuoti Aptvėrimų laikanti metalo konstrukcija vietomis surūdijusi apdailinės atitvarų betono plokštėsaptrupėjusios ir išsikraipiusios Balkonų esami įstiklinimai skirtingo medžiagiškumo ir sudalinimo daugelismediniais rėmais

2 PROJEKTINIAI SPRENDINIAI

1 Pastato langų keitimas ir balkonų įstiklinimas

Pastato seni mediniai langai ir durys keičiami naujais gaminiais PVC rėmu (mažiausiai 5 kamerų) sustiklo paketais (vienas stiklas su selektyvine danga) Profiliuose draudžiami švino stabilizatoriai Langų rėmųspalva - balta Varstomos lango dalies atidarymo mechanizmai su papildoma padėtimi mikroventiliacijaiLangų apkaustai tvirti ir patikimi lange montuojami pagal apkaustų gamintojo instrukcijas Įrengiamos visosnaujos lauko palangės (skardinės su poliesterio danga visur išskyrus PVC palangės įstiklintuose balkonuose)ir vidaus palangės ten kur keičiami langai Vidaus angokraščiai pažeisti lango montavimo metu tinkuojamiglaistomi ir dažomi

Rūsio langai - atveriami viena kryptimi su mikroventiliacija Rūsio langai paliekami tik šilumos punktekiti rūsio langai užmūryjami įrengiant angą ventiliacijai (d150 mm viduje - reguliuojamas difuzorius lauke- grotelės su tinkleliu)

Laiptinės langai keičiami atveriamais viena kryptimi su mikroventiliacija Viršutiniai laiptinės langaigyventojų pageidavimu numatomi užmūryti (po vieną kiekvienoje laiptinėje)

Balkonų esami aptvėrimai ir įstiklinimai demontuojami Balkonai stiklinami PVC rėmo gaminiais pervisą balkono aukštį Viršutinė rėmo dalis įstiklinta vienos kameros stiklo paketais su vienu selektyviniustiklu apatinės dalies rėmo užpildas - PVC plokštė baltos spalvos Įstiklinimo varstomos dalys planuojamostaip kad būtų galima išvalyti visus stiklus iš abiejų pusių varstoma dalis turi pilnai atsidaryti (tikslintivietoje pagal balkono plotį įvertinant apšiltinimo sluoksnį)

Visi gaminiai privalo būti paženklinti CE ženklu Naujų langų mechaninio stiprio ir mechaniniopatvarumo klasė - 1 Langų orinis laidumas pagal LST EN 122072004 bdquoLangai ir durys Oro skverbtisKlasifikavimasldquo turi atitikti ne blogesnę negu 3 klasę Pakeistų langų ir durų charakteristikos turi atitikti STR205202006 ldquoLangai ir išorinės išėjimo durysrdquo Langų gamybai naudojamo PVC profilio išorinių sieneliųstoris turi tenkinti LST EN 126082003 reikalavimus

Prieš užsakant gaminius angų matmenis privaloma tikslinti vietojeNaujų langų šilumos laidumo koeficientas Ule13 Wmsup2K

2 Lauko sienų cokolio šiltinimas ir apdaila

Prieš pradedant fasadų šiltinimo ir apdailos darbus fasadai turi būti sutvarkomi sienų paviršiusnuvalomas užtaisomi įtrūkimai fasade aptikti pelėsiogrybų židiniai nuplaunami pelėsiųgrybų naikinimopriemonėmis ir gerai išdžiovinami Visos esamos pašalinės fasado konstrukcijos trukdančios tinkamai atliktiapdailos darbus (vėliavų laikikliai atviri kabeliai šviestuvai kondicionierių kompresoriai signalizacijų

8

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 146

plafonai ir pan) privalo būti demontuotosperkeltos (baigus darbus atstatoma pagal susitarimą su patalpųsavininkais) Dujotiekio įvadų vamzdžiai turi būti atitraukti nuo fasado laikantis AB Lietuvos dujos išduotųsąlygų (dėl atitraukimo kreiptis į AB Lietuvos dujos Vilniaus filialą)

Balkonų perdangų plokščių įėjimo stogelių ir aikštelių betoninė danga remontuojama įvertinantkiekvieną pažeidimą individualiai ir laikantis techninėse specifikacijose pateiktų nurodymų

Esamos nuogrindos aplink pastatą išardomos Aplink pastatą rankiniu būdu siekiant nepažeistiveikiančių inžinerinių tinklų kasama 12 m gylio (bet ne giliau esamo pamato papėdės viršaus) tranšėjacokolio apšiltinimui ir hidroizoliacijai įrengti Atkasus pamatai nuvalomi įrengiama teptinė hidroizoliacijapožeminės dalies apšiltinimo sluoksnis iš putų polistireno EPS100 plokščių uždengimas drenažinemembrana ir antžeminės cokolio dalies apšiltinimas akmens vata įrengiant ventiliuojamo fasado apdailą išfibrocementinių plokščių (analogiškai pagrindinei fasado apdailai)

Pagrindinei fasadų apdailai panaudota ventiliuojamo fasado sistema Pastato lauko sienos šiltinamosįrengiant aliuminio profilių karkasą termoizoliaciją iš universalios ir standžios (vėjo izoliacija) akmens vatosplokščių bei apdailą iš fibrocementinių plokščių Karkaso elementai prie fasado tvirtinami naudojanttermoizoliacines tarpines siekiant sumažinti šilumos nuostolius per konstrukcijas Akmens vatos tipasstoriai ir montavimas - pagal projekte pateiktas detales Karkasas ir apdaila montuojami laikantis gamintojonurodymų ir taisyklių Cokolio apdailai naudojama I kategorijos atsparumo smūgiams apdailos sistemaCokolio ir pirmo aukšto (iki I a langų viršaus lygio) fasado apdailai naudojamos fibrocementinės plokštėsturi tenkinti šias papildomas sąlygas turėti gamyklinę ilgalaikę anti-graffiti dangą ir būti padidintoatsparumo įbrėžimams Trumpalaikis ar vienkartinis plokščių padengimas anti-graffiti priemonėmis -netinkamas

Pastato lauko sienos dalis esanti įstiklintuose balkonuose šiltinama putų polistirenu EPS70 irtinkuojama struktūriniu tinku ant armuoto pasluoksnio siekiant nesumažinti balkono ploto Tinko spalvąparinkti analogišką šviesiausiai fasado spalvai Balkonų lubos nudažomos ta pačia spalva drėgmei atspariaisdažais Apatinių aukštų balkonų grindys apšiltinamos iš apačios putų polistirenu ir tinkuojamos Viršutiniųaukštų balkonų stogeliai apšiltinami ir dengiami danga analogiškai stogui kraštas apskardinamas skarda(cinkuota dengta poliesteriu)

Atlikus cokolio ir fasadų apdailą aplink pastatą įrengiama 05 m pločio betoninių plytelių nuogrinda suvejos borteliais atstatomas sugadintas gerbūvis

Įėjimo stogelis remontuojamas ruloninė danga atnaujinama kraštai apskardinami stogelis iš apačiosnuvalomas ir nudažomas drėgmei atspariais dažais

Apšiltinimas vykdomas pagal pateiktas detales spalvinius apdailos sprendinius žiūrėti brėžiniuose Visinaudojami gaminiai privalo turėti Europos techninius liudijimus ar Europos techninius įvertinimus bei CEženklinimą

Naudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos Putų polistirenas EPS100 - λD=0035 WmK CS (10) ge 100 kPa Putų polistirenas EPS70 - λD=0039 WmK CS (10) ge 70 kPa Universali akmens vata - λD=0035 WmK Standi akmens vata (vėjo izoliacija) - λD=0033 WmK

3 Sutapdintas stogasPrieš pradedant stogų atnaujinimo (modernizavimo) darbus visos antenos suderinus su pastato

administracija nuimamos Baigus darbus reikalingos pritvirtinamos mechaniškai nepažeidžiant stogodangos Atliekant stogo modernizavimo darbus turi būti išsaugoti oro ryšio tinklai (jei tokie yra) su jaissusiję darbai derinami su tinklų savininku

Esamas stogo paviršius nuvalomas remontuojami pažeidimai (pūslės trūkiai ir pan) Esami parapetų irkiti apskardinimai - demontuojami Patikrinami visų aktualių krypčių nuolydžiai ir kur aptinkaminepakankami - formuojami nauji Esami parapetai pakeliami mūryjant silikatinėmis plytomis jei įvertinusnaują apšiltinimo sluoksnį ir dangą parapeto aukštis nesiekia 100 mm virš stogo dangos

Stogas apšiltinamas 2 sluoksniais apatinis - putų polistirenas EPS80 viršutinis - standi akmens vataNauja ruloninė stogo danga - dviejų sluoksnių bituminė prilydoma danga (apatinis sl PV160S3s ir viršutinissl PV180S4b) Stogo susijungimo su vertikaliais paviršiais vietose pastarieji turi būti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo plokštumos aukštyn ne mažiau kaip 300 mm Hidroizoliacinės dangoskraštas vertikaliame paviršiuje turi būti patikimai užsandarintas kad į stogo konstrukcijas nepatektų vanduoParapetai apšiltinami iš viršaus ir vidinės pusės naudojant 40 mm standžią akmens vatą padengiami ruloninedanga ir apskardinami poliesteriu dengta skarda Įrengiami stogo dangos vėdinimo kaminėliai - vienas

9

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 147

kaminėlis 60-80 msup2 dangos plotui Ant stogų esantys natūralios ventiliacijos kanalai išvalomi Jų šachtųaukštis nuo naujos stogo dangos turi būti ne mažesnis kaip 400 mm (pakelti mūrijant plytomis pagal poreikį)Natūralios ventiliacijos šachtos apšiltinamos 40 mm storio standžia akmens vata Virš vėdinimo šachtųįrengiami skardiniai stogeliai apskardinami kraštai Visu pastato perimetru ant stogo įrengiama apsauginėmetalinė tvorelė Jos aukštis nuo naujos stogo dangos paviršiaus turi būti ne mažesnis kaip 600 mmĮrengiant stogo tvorelę negali būti pažeista stogo danga Vidinis išėjimo ant stogo liukas išardomas irsumontuojamas naujas kurio angos viršus ne žemiau 250 mm nuo stogo paviršiaus Patekimas ant stogo - išlaiptinės stacionariomis kopėčiomis

Parapetų ir ventiliacijos šachtų aukščius tikslinti vietoje įvertinant reikiamą pasiekti aukštįNaudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos

Putų polistirenas EPS80 - λD=0037 WmK CS (10) ge 80 kPa Standi akmens vata apkrovą laikanti - λD=0041 WmK CS (10) ge 50 kPa

4 Vėdinimo sistemos atnaujinimas

Modernizuojant pastatą numatoma išvalyti ir dezinfekuoti ventiliacijos šachtų kanalus pagal poreikįpaaukštinti ventiliacijos šachtų išvadus virš stogo (04 m virš stogo paviršiaus ir 03 m virš linijosjungiančios aukščiausių pastato dalių esančių ne toliau kaip 10m nuo išvado taškus)

Papildomi sprendimai butų vėdinimui perteklinės drėgmės pašalinimui priimami pastato eksploatacijosmetu (atskiru projektu skyrus papildomas lėšas) Rekomenduojama įrengti oro pritekėjimo priemonessavaiminio reguliavimo higroskopines sienines orlaides sieninius mini-rekuperatorius gyvenamuosiuose irmiegamuosiuose kambariuose ar kitus įrenginius gerinančius oro apykaitą butuose

5 Apdailos atstatymas atlikus vamzdynų remontą ir langų keitimą

Atlikus šildymo vandentiekio nuotekų vamzdyno keitimą ar remontą butuose ir bendro naudojimopatalpose atstatoma apdaila (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais) Angokraščių apdaila atstatomapilnai (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais)

3 ATITVARŲ ŠILUMOS PERDAVIMO RODIKLIAI

Esamų konstrukcijų šilumos perdavimo koeficientas priimamas ir skaičiavimuose naudojamas tokskoks pateiktas namo atnaujinimo (modernizavimo) investicijų plane

31 LAUKO SIENOS

SIENA

su vėdinamo fasado apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013

Atitvara Norminė šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Esama šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Apskaičiuotašilumos perdavimokoeficiento vertė Upo atnaujinimoWmsup2K

Pastabos

1 Lauko sienos 020 127 020Žrskaičiavimuspateiktusžemiau

2 Lauko sienos balkonuose 036 127 0353 Cokolis 025 106 025 antžeminė dalis

024 požeminė dalis4 Stogas 016 085 0165 Langai 16 Nenustatoma 13 Pagal užduotį

10

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 148

Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė) ir vidaus tinko apdaila 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

021 0035 0036 583

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 671

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 023 = 01 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1671 + 01 = 025 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 400Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 501Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 020Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 020

32 LAUKO SIENOS BALKONUOSE

SIENA BALKONE

su tinko apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (fasadinis armuotas tinkas vidaus tinko apdaila) 002Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS70

006 0039 0041 146

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 244Atitvaros projektinis šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K 035Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR2 Wmsup2K 036

PASTABA 2 = 20 iH1 ndash iH2 ndash temperatūros pataisa kuri taikoma tik atitvaroms skiriančioms skirtingos paskirtiespastatus (jų dalis) su skirtingomis projektinėmis pastato vidaus temperatūromis šildymo sezono laikotarpiu iH1 ir iH2 - atitinkamaipirmojo ir antrojo pastato (jo dalies) projektinė vidaus temperatūra šildymo sezono laikotarpiu (degC)

Pataisos dėl atitvaros padėties pastate įvertinimas ir taikymas

Remiantis STR 205012013 ldquoPastatų energinio naudingumo projektavimasrdquo pastato atitvaros savitiejišilumos nuostoliai Henv (WK) negali būti didesni už norminius HNenv (WK)

Henv=AmiddotUmiddotk le HNenv=AmiddotUR

A - atitvaros plotas priimamas sąlyginis 1 msup2U - atitvaros šilumos perdavimo koeficientas paskaičiuojamas arba iš lentelės Wmsup2K k - pataisos koeficientas įvertinantis atitinkamos atitvaros padėtį pastate Imamas iš STR 205012013 5 priedo lentelių

11

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 149

Projektiniai šilumos nuostoliai per atitvaros 1 msup2 tenkina šią sąlygą

Henv= 041 middot 085 = 035 le HNenv = 036

Atitvaros norminio šilumos perdavimo koeficiento tikslinimas įvertinant pataisą 2

Vidutinių šilumos pritekėjimų į nešildomą patalpą nustatymas

hg =sg+ig= 131 + 0 = 124 W

Per mėnesį į patalpą per skaidrias atitvaras dėl saulės spinduliuotės patenkantis šilumos srautas sg Wnustatomas

sg (qsjgAgla) sg=35605588072= 124 W

qsj ndash atitinkamo metų mėnesio paros vidutinis suminis saulės spinduliuotės šilumos srauto tankis į atitinkamos orientacijos paviršiųWm2 (STR 209042008 7 priedo 73 lentelė)g ndash atitinkamos skaidrios atitvaros visuminės saulės spinduliuotės praleisties koeficientas (STR 209042008 7 priedo 74 arba 75lentelė)Agl ndash atitinkamos skaidrios atitvaros plotas m2 (jei nėra žinoma ndash Agl = 08 A čia A ndash angos plotas nustatomas pagal mažiausiusangos matmenis)a ndash pataisa dėl atitinkamos skaidrios atitvaros užtemdymo a = 09FHFC = 072(FH ndash koeficientas įvertinantis skaidrių atitvarų užtemdymą dėl šalia esančių pastatų ir medžių jei nėra duomenų FH 08FC ndash koeficientas įvertinantis apsaugos nuo saulės priemonių poveikį Parenkamas iš STR 209042008 7 priedo 76 lentelės)

Per mėnesį į patalpą patenkantis projektinis šilumos srautas iš vidinių šilumos šaltinių ig W balkonuinenustatomas (vidinių šilumos šaltinių nėra jie lygūs 0)

Nešildomos patalpos (balkono) temperatūros apskaičiavimas

cnVAUAU

cnVAUAU

ueueuiui

hgeeueueiuiuiui )()(

)()(

ui ndash vidutinė nešildomos patalpos temperatūra skaičiuojamuoju laikotarpiu (degC)e ndash vidutinė skaičiuojamojo laikotarpio išorės temperatūra (degC)i ndash nustatytoji šildomos patalpos temperatūra (degC)Aui ndash atitvarų plotas skiriantis šildomą patalpą nuo nešildomos (m2)Aue ndash nešildomos patalpos išorės atitvarų plotas (m2)Uui ndash atitvarų skiriančių šildomą patalpą nuo nešildomos šilumos perdavimo koeficientai W(m2K)Uue ndash atitvarų skiriančių nešildomą patalpą nuo išorės šilumos perdavimo koeficientai (W(m2K)V ndash nešildomos patalpos tūris (m3)c ndash savitoji oro šiluma apytiksliai c 0279 Wh(kgK) ndash oro tankis taikytinas skaičiuojant apytiksliai ( 12 kgm3)n ndash vidutinė oro apykaita nešildomoje patalpoje skaičiuojamuoju laikotarpiu kartaishhg ndash vidutiniai šilumos pritekėjimai (vidiniai + saulės spinduliuotės) į nešildomą patalpą skaičiuojamuoju laikotarpiu WPastaba šiuo atveju siena tarp patalpos ir balkono nevertinama nes ji bus apšiltinta ir šilumos pritekėjimas į nešildomą patalpąsumažės (vertinami tik langai tarp patalpos ir balkono)

2127901513)71831()5831(

12420212790151320)71831(20)5831(

ui = 88 degC

Temperatūros pataisos ir norminio atitvaros šilumos perdavimo koeficiento apskaičiavimas

2 = 20iH1 ndash iH2 = 20 20-88 = 179

UR=0202 = 02 179 = 036 Wmsup2K

12

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1410

33 COKOLIS

COKOLIS

su vėdinamo fasado apdaila(antžeminė dalis)

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

013 0034 0035 371

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 459

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 016 = 0147 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1459 + 0147 = 036 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 278Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 394Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 025Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

COKOLIS

požeminė dalis

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (drenažinė membrana ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS 100

011 0035 0037 297

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 413Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 024Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

13

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1411

34 STOGAS

STOGAS

su dvisluoksne prilydoma ruloninedanga

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama stogo perdanga 118Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 010Ploni sluoksniai (stogo dangos 2 sluoksniai vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS80 CS (10) ge 80 kPa

016 0037 0039 410

Šilumos izoliacija Standi akmens vataapkrovą laikanti CS (10) ge 50 kPa

004 0041 0043 093

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 640Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 016Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 016

4 GAISRINĖ SAUGA

Pastatas priskiriamas P13 statinių grupei Pastato atsparumas ugniai yra II laipsnio Gaisro apkrovoskategorija II atsparumo ugniai laipsnio pastatui nenustatoma

Stat

inio

atsp

arum

oug

niai

lai p

snis

Gai

sro

apkr

ovos

kate

gori

ja

Statinio statinio gaisrinio skyriaus konstrukcijų elementų (turinčių ugnies atskyrimoir (ar) apsaugos funkcijas) atsparumas ugniai ne mažesnis kaip (min)

gais

rinių

skyr

iųat

skyr

imo

sien

osir

perd

ango

s

laik

anči

osio

sko

nstr

ukci

jos

nela

ikanči

osio

svi

dinė

ssi

enos

lauk

osi

ena

aukš

tųp

asto

gės

pata

lpų

rūsi

ope

rdan

gos

stog

ai

laiptinėsvi

dinė

ssi

enos

laip

tata

kiai

irai

kšte

lės

II RN REI 60(1) R 45(2) EI 15 EI 15(oharri)(3)

REI 20(2) RE 20(4) REI 30 R 15(5)

(1) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip A2ndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(2) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(3) Atsparumo ugniai reikalavimai lauko sienoms netaikomi kaia) statinio aukščiausio aukšto grindų altitudė neviršija 6 mb) lauko sienos ir perdangos atitinkančios 2 lentelėje nustatytus reikalavimus įrengiamos pagal GSPR 61p (1 paveikslas) pateiktusreikalavimus (lauko sienos ir perdangos A ir (ar) B matmenys gali būti nustatomi pagal LST EN 1991-1-2 serijos standartą kaiskaičiavimams taikoma 160 degC maksimali leistina liepsnos temperatūra prie aukštesnio aukšto lango)c) visame statinyje įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema(4) Vieno aukšto statiniams kuriuose gali būti ne daugiau kaip 100 žmonių atsparumo ugniai reikalavimai stogui nekeliamiišskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus Stogą laikančiosioms konstrukcijoms (gegnėms grebėstams ir pan) įrengti naudojami nežemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(5) Netaikoma laiptatakiams ir aikštelėms kurios nuo kitų pastato patalpų atskirtos nustatyto atsparumo ugniai vidinėmispriešgaisrinėmis sienomis ir angų užpildais atitinkančiais 3 lentelės reikalavimus

14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 143

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

41 STR 112082010 Statinių naudojimo priežiūros tvarkos aprašas42 STR 114011999 Pastatų plotų ir tūrių skaičiavimo tvarka43 STR 201032009 Statybinių medžiagų ir gaminių šiluminių-techninių dydžių projektinės

vertės44 STR 201062009 Statinių apsauga nuo žaibo Išorinė statinių apsauga nuo žaibo45 STR 201072003 Pastatų vidaus ir išorės aplinkos apsauga nuo triukšmo46 STR 201082003 Lauko sąlygomis naudojamos įrangos į aplinką skleidžiamo triukšmo

valdymas47 STR 201092012 Pastatų energinis naudingumas Energetinio naudingumo sertifikavimas48 STR 201102007 Išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos (su priedu

bdquoIšorinių tinkuojamų sudėtinių termoizoliacinių sistemų konstrukciniaisprendimaildquo (Žin 2009 Nr 113-4834))

49 STR 201112012 Išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemos50 STR 202012004 Gyvenamieji pastatai51 STR 202042004 Vandens ėmimas vandenruoša Pagrindinės nuostatos52 STR 203012001 Statiniai ir teritorijos Reikalavimai žmonių su negalia reikmėms53 STR 205012013 Pastatų energinio naudingumo projektavimas54 STR 205022008 Statinių konstrukcijos Stogai55 STR 205032003 Statybinių konstrukcijų projektavimo pagrindai56 STR 205042003 Poveikiai ir apkrovos57 STR 205052005 Betoninių ir gelžbetoninių konstrukcijų projektavimas58 STR 205062005 Aliumininių konstrukcijų projektavimas59 STR 205072005 Medinių konstrukcijų projektavimas60 STR 205082005 Plieninių konstrukcijų projektavimas Pagrindinės nuostatos61 STR 205092005 Mūrinių konstrukcijų projektavimas62 STR 205102005 Armocementinių konstrukcijų projektavimas63 STR 205112005 Gaisro temperatūrų veikiamų gelžbetoninių konstrukcijų projektavimas64 STR 205122005 Betoninių ir gelžbetoninių konstrukcijų iš tankiojo silikatbetonio

projektavimas65 STR 205132004 Statinių konstrukcijos grindys66 STR 205202006 Langai ir išorinės įėjimo durys67 STR 207012003 Vandentiekis ir nuotekų šalintuvas Pastato inžinerinės sistemos Lauko

inžineriniai tinklai68 STR 208012004 Dujų sistemos pastatuose69 STR 209022005 Šildymas vėdinimas ir oro kondicionavimas70 STR 209042008 Pastato šildymo sistemos galia Šilumos poreikis šildymui71 STR 301012002 Statinių statybos resursų poreikio skaičiavimo tvarka72 Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai (2010-12-07 Nr1-338 Žin 2010 Nr 146-7510)73 Bendrosios gaisrinės saugos taisyklės (2010-07-27 Nr 1-223 Žin 2010 Nr 99-5167 Nr 100 Nr

101)74 Gyvenamųjų pastatų gaisrinės saugos taisyklės (2011-02-22 Nr 1-64 Žin 2011 Nr 23-1138)75 Želdinių apsaugos vykdant statybos darbus taisyklės Nr D1-19376 HN 33-1993 Akustinis triukšmas Leidžiami lygiai gyvenamojoje ir darbo aplinkoje

Matavimo metodikos bendrieji reikalavimai77 HN 361999 Draudžiamos ir ribojamos medžiagos78 HN 422009 Gyvenamųjų ir visuomeninių pastatų patalpų mikroklimatas Sveikatos

apsaugos ministro 2009-12-29 įsakymas Nr V-1081 (Žin 2009 Nr 159-7219)

79 HN 982000 Natūralus ir dirbtinis darbo vietų apšvietimas80 RSN 37-90 Požeminių inžinerinių tinklų įvadų į pastatus ir įgilintų patalpų vėdinimo

įrengimo taisyklės81 RSN 139-92 Pastatų ir statinių žaibosauga82 RSN 156-94 Statybinė klimatologija83 RSN 26-90 Vandens vartojimo normos84 LST 15161998 Statinio projektas Bendrieji įforminimo reikalavimai85 DT-5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje (2000-12-22 Nr 346

Žin 2001 Nr 3-74 2011-06-28 Nr 77-3785)

6

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 144

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

86 Darboviečių įrengimo bendrieji nuostatai87 LR darbo kodeksas88 Elektros įrenginių įrengimo bendrosios taisyklės Energetikos ministro 2012-02-03 įsakymas Nr 1-22

(Žin 2012 Nr 18-816)89 Elektros linijų ir instaliacijos įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-12-20 įsakymas Nr 1-309

(Žin 2012 Nr 2-58)90 Apšvietimo elektros įrenginių įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-02-03 įsakymas Nr 1-28

(Žin 2011 Nr 17-815)91 Šilumos tinklų ir šilumos vartojimo įrenginių priežiūros (eksploatacijos) taisyklės Energetikos ministro

2010-04-07 įsakymas Nr 1-111 (Žin 2010 Nr 43-2084)92 Šilumos tiekimo ir vartojimo taisyklės Energetikos ministro 2010-10-25 įsakymas Nr 1-297 (Žin

2010 Nr 127-6488 2011 Nr 97-4575 Nr 130-6182)93 Daugiabučio namo šildymo ir karšto vandens sistemos privalomieji reikalavimai Aplinkos ir

energetikos ministro 2010-07-10 įsakymas Nr D1-5951-201 (Žin 2010 Nr 84-4442)94 Pastato šildymo ir karšto vandens sistemos priežiūros tvarkos aprašas Energetikos ministro 2009-11-26

įsakymas Nr 1-229 (Žin 2009 Nr 143-6311 2010 Nr 23-1093 2011Nr 97-4574 Nr 130-6180)

95 Specialiųjų patalpų ir technologinių procesų elektros įrenginių įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2004-04-29 įsakymas Nr 4-140D1-232 (Žin 2004 Nr 84-3051 EP Nr 53)

96 Saugos taisyklės eksploatuojant šilumos įrenginius Ūkio ministro 1999-09-21 įsakymasNr 316 (Žin 1999 Nr 80-2372)

97 Dūmtraukių naudojimo ir priežiūros taisyklės RSN 148-92 Statybos ir urbanistikos ministro 1997-11-04 įsakymas Nr 244 (Žin 1997 Nr 105-2660)

98 Įrenginių šilumos įzoliacijos įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2005-01-18 įsakymas Nr 4-17 (Žin2005 Nr 9-299)

99 Šilumos perdavimo tinklų šilumos izoliacijos įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2007-05-05 įsakymasNr 4-170 (Žin 2007 Nr 53-2071)

100 Maksimalios šilumos suvartojimo normos daugiabučių namų butams ir kitoms patalpoms šildytiValstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos 2003-12-08 nutarimas Nr O3-105 (Žin 2003 Nr117-5390 EP Nr 49)

101 Šilumos tiekimo tinklų ir šilumos punktų įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-06-17 įsakymasNr 1-160 (Žin 2011 Nr 76-3673)

102 Pastatų karšto vandens sistemų įrengimo taisyklėsŪkio ministro 2005-06-28 įsakymas Nr 4-253 (Žin2005 Nr 85-3175)

PASTABANustojus galioti nurodytiems dokumentams ir teisės aktams automatiškai vadovaujamasi juos pakeitusiais

1 ESAMOS BŪKLĖS ĮVERTINIMAS

Šis daugiabutis namas pastatytas 1985 metais yra 3 aukštų su rūsiu Name iš viso yra 12 gyvenamųjųbutų Po visu namu yra rūsys su gyventojų ūkinėmis patalpomis (sandėliais)

Objekto teritorijos klimatiniai duomenys (pagal RSN 156-94 ldquoStatybinė klimatologijardquo) duomenyspateikiami pagal artimiausios meteorologijos stoties duomenis (Vilnius) Vidutinė metinė oro temperatūra 57 degC Absoliutus temperatūros maksimumas 354 degC Absoliutus temperatūros minimumas -372 degC Šildymo sezono (kai paros oro temp žemesnė už 10degC) vidutinė oro temperatūra 02 degC

Vilnius priskiriama I sniego apkrovos rajonui su sniego antžeminės apkrovos charakteristine reikšme12 kNmsup2 (Pagal STR 205042003 ldquoPoveikiai ir apkrovosrdquo) I vėjo apkrovos rajonui (vietovės tipas B)

Pagrindinės pastato konstrukcijos ir jų esama būklė1 Pamatai ir nuogrinda - pamatai gelžbetoniniai neapšiltinti Esamas cokolio lauko atitvarų šilumos

perdavimo koeficientas - U=106 Wmsup2K Nuogrinda palei pastatą betoninė išsikraipiusi ir vietomissutrupėjusi kai kur nuogrindos visai nėra Cokolio tinkas aptrupėjęs nublukęs

2 Išorinės sienos - stambiaplokštės be apšiltinimo sluoksnio Sienų šilumos perdavimo koeficientas -U=127 Wmsup2K Vietomis plokščių sujungimai ištrupėję nesandarūs pačių plokščių struktūrinė būklė gera

7

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 145

3 Pastato vidinės laikančios sienos ir pertvaros - gelžbetoninės4 Perdangos - gelžbetoninės5 Stogas - plokščias sutapdintas neapšiltintas Stogo perdanga iš surenkamų gelžbetoninių plokščių

Stogo hidroizoliacinė danga - prilydoma bituminė Papildomo apšiltinimo sluoksnio neįrengta Esamas stogošilumos perdavimo koeficientas - U=085 Wmsup2K Parapetų ir ventiliacijos šachtų apskardinimai netvarkingibetoninių šachtų viršus aptrupėjęs Bendra stogo būklė netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų Lietausnuvedimas - vidinis įlajos remontuotinos bituminė stogo danga - patenkinamos būklės

6 Pastato langai ir durys butuose - visi pakeisti į naujus langus PVC ar šiuolaikiniais mediniais rėmaissu stiklo paketais jų būklė gera langai atitinka keliamus reikalavimus Nepakeisti langai - laiptinėse ir rūsyje- mediniai dvigubo įstiklinimo rėmai vietomis papuvę ir deformavęsi todėl nesandarūs Laiptinių ir rūsiolauko durys - esamos metalinės pakeistos geros būklės Laiptinės tamburų durys - senos medinės Senųlangų ir durų šiluminės savybės netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų

7 Aikštelės prie įėjimų - betoninės danga geros būklės Stogelių prie įėjimų būklė patenkinamareikalingas remontas

8 Balkonai - įrengti rytiniame ir vakariniame fasaduose Balkonų laikanti konstrukcija - gelžbetonioplokštės jų struktūrinė būklė patenkinama kai kur matomi betono ištrupėjimai ir atvira armatūra - būtinaremontuoti Aptvėrimų laikanti metalo konstrukcija vietomis surūdijusi apdailinės atitvarų betono plokštėsaptrupėjusios ir išsikraipiusios Balkonų esami įstiklinimai skirtingo medžiagiškumo ir sudalinimo daugelismediniais rėmais

2 PROJEKTINIAI SPRENDINIAI

1 Pastato langų keitimas ir balkonų įstiklinimas

Pastato seni mediniai langai ir durys keičiami naujais gaminiais PVC rėmu (mažiausiai 5 kamerų) sustiklo paketais (vienas stiklas su selektyvine danga) Profiliuose draudžiami švino stabilizatoriai Langų rėmųspalva - balta Varstomos lango dalies atidarymo mechanizmai su papildoma padėtimi mikroventiliacijaiLangų apkaustai tvirti ir patikimi lange montuojami pagal apkaustų gamintojo instrukcijas Įrengiamos visosnaujos lauko palangės (skardinės su poliesterio danga visur išskyrus PVC palangės įstiklintuose balkonuose)ir vidaus palangės ten kur keičiami langai Vidaus angokraščiai pažeisti lango montavimo metu tinkuojamiglaistomi ir dažomi

Rūsio langai - atveriami viena kryptimi su mikroventiliacija Rūsio langai paliekami tik šilumos punktekiti rūsio langai užmūryjami įrengiant angą ventiliacijai (d150 mm viduje - reguliuojamas difuzorius lauke- grotelės su tinkleliu)

Laiptinės langai keičiami atveriamais viena kryptimi su mikroventiliacija Viršutiniai laiptinės langaigyventojų pageidavimu numatomi užmūryti (po vieną kiekvienoje laiptinėje)

Balkonų esami aptvėrimai ir įstiklinimai demontuojami Balkonai stiklinami PVC rėmo gaminiais pervisą balkono aukštį Viršutinė rėmo dalis įstiklinta vienos kameros stiklo paketais su vienu selektyviniustiklu apatinės dalies rėmo užpildas - PVC plokštė baltos spalvos Įstiklinimo varstomos dalys planuojamostaip kad būtų galima išvalyti visus stiklus iš abiejų pusių varstoma dalis turi pilnai atsidaryti (tikslintivietoje pagal balkono plotį įvertinant apšiltinimo sluoksnį)

Visi gaminiai privalo būti paženklinti CE ženklu Naujų langų mechaninio stiprio ir mechaniniopatvarumo klasė - 1 Langų orinis laidumas pagal LST EN 122072004 bdquoLangai ir durys Oro skverbtisKlasifikavimasldquo turi atitikti ne blogesnę negu 3 klasę Pakeistų langų ir durų charakteristikos turi atitikti STR205202006 ldquoLangai ir išorinės išėjimo durysrdquo Langų gamybai naudojamo PVC profilio išorinių sieneliųstoris turi tenkinti LST EN 126082003 reikalavimus

Prieš užsakant gaminius angų matmenis privaloma tikslinti vietojeNaujų langų šilumos laidumo koeficientas Ule13 Wmsup2K

2 Lauko sienų cokolio šiltinimas ir apdaila

Prieš pradedant fasadų šiltinimo ir apdailos darbus fasadai turi būti sutvarkomi sienų paviršiusnuvalomas užtaisomi įtrūkimai fasade aptikti pelėsiogrybų židiniai nuplaunami pelėsiųgrybų naikinimopriemonėmis ir gerai išdžiovinami Visos esamos pašalinės fasado konstrukcijos trukdančios tinkamai atliktiapdailos darbus (vėliavų laikikliai atviri kabeliai šviestuvai kondicionierių kompresoriai signalizacijų

8

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 146

plafonai ir pan) privalo būti demontuotosperkeltos (baigus darbus atstatoma pagal susitarimą su patalpųsavininkais) Dujotiekio įvadų vamzdžiai turi būti atitraukti nuo fasado laikantis AB Lietuvos dujos išduotųsąlygų (dėl atitraukimo kreiptis į AB Lietuvos dujos Vilniaus filialą)

Balkonų perdangų plokščių įėjimo stogelių ir aikštelių betoninė danga remontuojama įvertinantkiekvieną pažeidimą individualiai ir laikantis techninėse specifikacijose pateiktų nurodymų

Esamos nuogrindos aplink pastatą išardomos Aplink pastatą rankiniu būdu siekiant nepažeistiveikiančių inžinerinių tinklų kasama 12 m gylio (bet ne giliau esamo pamato papėdės viršaus) tranšėjacokolio apšiltinimui ir hidroizoliacijai įrengti Atkasus pamatai nuvalomi įrengiama teptinė hidroizoliacijapožeminės dalies apšiltinimo sluoksnis iš putų polistireno EPS100 plokščių uždengimas drenažinemembrana ir antžeminės cokolio dalies apšiltinimas akmens vata įrengiant ventiliuojamo fasado apdailą išfibrocementinių plokščių (analogiškai pagrindinei fasado apdailai)

Pagrindinei fasadų apdailai panaudota ventiliuojamo fasado sistema Pastato lauko sienos šiltinamosįrengiant aliuminio profilių karkasą termoizoliaciją iš universalios ir standžios (vėjo izoliacija) akmens vatosplokščių bei apdailą iš fibrocementinių plokščių Karkaso elementai prie fasado tvirtinami naudojanttermoizoliacines tarpines siekiant sumažinti šilumos nuostolius per konstrukcijas Akmens vatos tipasstoriai ir montavimas - pagal projekte pateiktas detales Karkasas ir apdaila montuojami laikantis gamintojonurodymų ir taisyklių Cokolio apdailai naudojama I kategorijos atsparumo smūgiams apdailos sistemaCokolio ir pirmo aukšto (iki I a langų viršaus lygio) fasado apdailai naudojamos fibrocementinės plokštėsturi tenkinti šias papildomas sąlygas turėti gamyklinę ilgalaikę anti-graffiti dangą ir būti padidintoatsparumo įbrėžimams Trumpalaikis ar vienkartinis plokščių padengimas anti-graffiti priemonėmis -netinkamas

Pastato lauko sienos dalis esanti įstiklintuose balkonuose šiltinama putų polistirenu EPS70 irtinkuojama struktūriniu tinku ant armuoto pasluoksnio siekiant nesumažinti balkono ploto Tinko spalvąparinkti analogišką šviesiausiai fasado spalvai Balkonų lubos nudažomos ta pačia spalva drėgmei atspariaisdažais Apatinių aukštų balkonų grindys apšiltinamos iš apačios putų polistirenu ir tinkuojamos Viršutiniųaukštų balkonų stogeliai apšiltinami ir dengiami danga analogiškai stogui kraštas apskardinamas skarda(cinkuota dengta poliesteriu)

Atlikus cokolio ir fasadų apdailą aplink pastatą įrengiama 05 m pločio betoninių plytelių nuogrinda suvejos borteliais atstatomas sugadintas gerbūvis

Įėjimo stogelis remontuojamas ruloninė danga atnaujinama kraštai apskardinami stogelis iš apačiosnuvalomas ir nudažomas drėgmei atspariais dažais

Apšiltinimas vykdomas pagal pateiktas detales spalvinius apdailos sprendinius žiūrėti brėžiniuose Visinaudojami gaminiai privalo turėti Europos techninius liudijimus ar Europos techninius įvertinimus bei CEženklinimą

Naudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos Putų polistirenas EPS100 - λD=0035 WmK CS (10) ge 100 kPa Putų polistirenas EPS70 - λD=0039 WmK CS (10) ge 70 kPa Universali akmens vata - λD=0035 WmK Standi akmens vata (vėjo izoliacija) - λD=0033 WmK

3 Sutapdintas stogasPrieš pradedant stogų atnaujinimo (modernizavimo) darbus visos antenos suderinus su pastato

administracija nuimamos Baigus darbus reikalingos pritvirtinamos mechaniškai nepažeidžiant stogodangos Atliekant stogo modernizavimo darbus turi būti išsaugoti oro ryšio tinklai (jei tokie yra) su jaissusiję darbai derinami su tinklų savininku

Esamas stogo paviršius nuvalomas remontuojami pažeidimai (pūslės trūkiai ir pan) Esami parapetų irkiti apskardinimai - demontuojami Patikrinami visų aktualių krypčių nuolydžiai ir kur aptinkaminepakankami - formuojami nauji Esami parapetai pakeliami mūryjant silikatinėmis plytomis jei įvertinusnaują apšiltinimo sluoksnį ir dangą parapeto aukštis nesiekia 100 mm virš stogo dangos

Stogas apšiltinamas 2 sluoksniais apatinis - putų polistirenas EPS80 viršutinis - standi akmens vataNauja ruloninė stogo danga - dviejų sluoksnių bituminė prilydoma danga (apatinis sl PV160S3s ir viršutinissl PV180S4b) Stogo susijungimo su vertikaliais paviršiais vietose pastarieji turi būti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo plokštumos aukštyn ne mažiau kaip 300 mm Hidroizoliacinės dangoskraštas vertikaliame paviršiuje turi būti patikimai užsandarintas kad į stogo konstrukcijas nepatektų vanduoParapetai apšiltinami iš viršaus ir vidinės pusės naudojant 40 mm standžią akmens vatą padengiami ruloninedanga ir apskardinami poliesteriu dengta skarda Įrengiami stogo dangos vėdinimo kaminėliai - vienas

9

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 147

kaminėlis 60-80 msup2 dangos plotui Ant stogų esantys natūralios ventiliacijos kanalai išvalomi Jų šachtųaukštis nuo naujos stogo dangos turi būti ne mažesnis kaip 400 mm (pakelti mūrijant plytomis pagal poreikį)Natūralios ventiliacijos šachtos apšiltinamos 40 mm storio standžia akmens vata Virš vėdinimo šachtųįrengiami skardiniai stogeliai apskardinami kraštai Visu pastato perimetru ant stogo įrengiama apsauginėmetalinė tvorelė Jos aukštis nuo naujos stogo dangos paviršiaus turi būti ne mažesnis kaip 600 mmĮrengiant stogo tvorelę negali būti pažeista stogo danga Vidinis išėjimo ant stogo liukas išardomas irsumontuojamas naujas kurio angos viršus ne žemiau 250 mm nuo stogo paviršiaus Patekimas ant stogo - išlaiptinės stacionariomis kopėčiomis

Parapetų ir ventiliacijos šachtų aukščius tikslinti vietoje įvertinant reikiamą pasiekti aukštįNaudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos

Putų polistirenas EPS80 - λD=0037 WmK CS (10) ge 80 kPa Standi akmens vata apkrovą laikanti - λD=0041 WmK CS (10) ge 50 kPa

4 Vėdinimo sistemos atnaujinimas

Modernizuojant pastatą numatoma išvalyti ir dezinfekuoti ventiliacijos šachtų kanalus pagal poreikįpaaukštinti ventiliacijos šachtų išvadus virš stogo (04 m virš stogo paviršiaus ir 03 m virš linijosjungiančios aukščiausių pastato dalių esančių ne toliau kaip 10m nuo išvado taškus)

Papildomi sprendimai butų vėdinimui perteklinės drėgmės pašalinimui priimami pastato eksploatacijosmetu (atskiru projektu skyrus papildomas lėšas) Rekomenduojama įrengti oro pritekėjimo priemonessavaiminio reguliavimo higroskopines sienines orlaides sieninius mini-rekuperatorius gyvenamuosiuose irmiegamuosiuose kambariuose ar kitus įrenginius gerinančius oro apykaitą butuose

5 Apdailos atstatymas atlikus vamzdynų remontą ir langų keitimą

Atlikus šildymo vandentiekio nuotekų vamzdyno keitimą ar remontą butuose ir bendro naudojimopatalpose atstatoma apdaila (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais) Angokraščių apdaila atstatomapilnai (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais)

3 ATITVARŲ ŠILUMOS PERDAVIMO RODIKLIAI

Esamų konstrukcijų šilumos perdavimo koeficientas priimamas ir skaičiavimuose naudojamas tokskoks pateiktas namo atnaujinimo (modernizavimo) investicijų plane

31 LAUKO SIENOS

SIENA

su vėdinamo fasado apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013

Atitvara Norminė šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Esama šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Apskaičiuotašilumos perdavimokoeficiento vertė Upo atnaujinimoWmsup2K

Pastabos

1 Lauko sienos 020 127 020Žrskaičiavimuspateiktusžemiau

2 Lauko sienos balkonuose 036 127 0353 Cokolis 025 106 025 antžeminė dalis

024 požeminė dalis4 Stogas 016 085 0165 Langai 16 Nenustatoma 13 Pagal užduotį

10

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 148

Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė) ir vidaus tinko apdaila 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

021 0035 0036 583

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 671

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 023 = 01 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1671 + 01 = 025 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 400Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 501Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 020Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 020

32 LAUKO SIENOS BALKONUOSE

SIENA BALKONE

su tinko apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (fasadinis armuotas tinkas vidaus tinko apdaila) 002Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS70

006 0039 0041 146

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 244Atitvaros projektinis šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K 035Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR2 Wmsup2K 036

PASTABA 2 = 20 iH1 ndash iH2 ndash temperatūros pataisa kuri taikoma tik atitvaroms skiriančioms skirtingos paskirtiespastatus (jų dalis) su skirtingomis projektinėmis pastato vidaus temperatūromis šildymo sezono laikotarpiu iH1 ir iH2 - atitinkamaipirmojo ir antrojo pastato (jo dalies) projektinė vidaus temperatūra šildymo sezono laikotarpiu (degC)

Pataisos dėl atitvaros padėties pastate įvertinimas ir taikymas

Remiantis STR 205012013 ldquoPastatų energinio naudingumo projektavimasrdquo pastato atitvaros savitiejišilumos nuostoliai Henv (WK) negali būti didesni už norminius HNenv (WK)

Henv=AmiddotUmiddotk le HNenv=AmiddotUR

A - atitvaros plotas priimamas sąlyginis 1 msup2U - atitvaros šilumos perdavimo koeficientas paskaičiuojamas arba iš lentelės Wmsup2K k - pataisos koeficientas įvertinantis atitinkamos atitvaros padėtį pastate Imamas iš STR 205012013 5 priedo lentelių

11

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 149

Projektiniai šilumos nuostoliai per atitvaros 1 msup2 tenkina šią sąlygą

Henv= 041 middot 085 = 035 le HNenv = 036

Atitvaros norminio šilumos perdavimo koeficiento tikslinimas įvertinant pataisą 2

Vidutinių šilumos pritekėjimų į nešildomą patalpą nustatymas

hg =sg+ig= 131 + 0 = 124 W

Per mėnesį į patalpą per skaidrias atitvaras dėl saulės spinduliuotės patenkantis šilumos srautas sg Wnustatomas

sg (qsjgAgla) sg=35605588072= 124 W

qsj ndash atitinkamo metų mėnesio paros vidutinis suminis saulės spinduliuotės šilumos srauto tankis į atitinkamos orientacijos paviršiųWm2 (STR 209042008 7 priedo 73 lentelė)g ndash atitinkamos skaidrios atitvaros visuminės saulės spinduliuotės praleisties koeficientas (STR 209042008 7 priedo 74 arba 75lentelė)Agl ndash atitinkamos skaidrios atitvaros plotas m2 (jei nėra žinoma ndash Agl = 08 A čia A ndash angos plotas nustatomas pagal mažiausiusangos matmenis)a ndash pataisa dėl atitinkamos skaidrios atitvaros užtemdymo a = 09FHFC = 072(FH ndash koeficientas įvertinantis skaidrių atitvarų užtemdymą dėl šalia esančių pastatų ir medžių jei nėra duomenų FH 08FC ndash koeficientas įvertinantis apsaugos nuo saulės priemonių poveikį Parenkamas iš STR 209042008 7 priedo 76 lentelės)

Per mėnesį į patalpą patenkantis projektinis šilumos srautas iš vidinių šilumos šaltinių ig W balkonuinenustatomas (vidinių šilumos šaltinių nėra jie lygūs 0)

Nešildomos patalpos (balkono) temperatūros apskaičiavimas

cnVAUAU

cnVAUAU

ueueuiui

hgeeueueiuiuiui )()(

)()(

ui ndash vidutinė nešildomos patalpos temperatūra skaičiuojamuoju laikotarpiu (degC)e ndash vidutinė skaičiuojamojo laikotarpio išorės temperatūra (degC)i ndash nustatytoji šildomos patalpos temperatūra (degC)Aui ndash atitvarų plotas skiriantis šildomą patalpą nuo nešildomos (m2)Aue ndash nešildomos patalpos išorės atitvarų plotas (m2)Uui ndash atitvarų skiriančių šildomą patalpą nuo nešildomos šilumos perdavimo koeficientai W(m2K)Uue ndash atitvarų skiriančių nešildomą patalpą nuo išorės šilumos perdavimo koeficientai (W(m2K)V ndash nešildomos patalpos tūris (m3)c ndash savitoji oro šiluma apytiksliai c 0279 Wh(kgK) ndash oro tankis taikytinas skaičiuojant apytiksliai ( 12 kgm3)n ndash vidutinė oro apykaita nešildomoje patalpoje skaičiuojamuoju laikotarpiu kartaishhg ndash vidutiniai šilumos pritekėjimai (vidiniai + saulės spinduliuotės) į nešildomą patalpą skaičiuojamuoju laikotarpiu WPastaba šiuo atveju siena tarp patalpos ir balkono nevertinama nes ji bus apšiltinta ir šilumos pritekėjimas į nešildomą patalpąsumažės (vertinami tik langai tarp patalpos ir balkono)

2127901513)71831()5831(

12420212790151320)71831(20)5831(

ui = 88 degC

Temperatūros pataisos ir norminio atitvaros šilumos perdavimo koeficiento apskaičiavimas

2 = 20iH1 ndash iH2 = 20 20-88 = 179

UR=0202 = 02 179 = 036 Wmsup2K

12

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1410

33 COKOLIS

COKOLIS

su vėdinamo fasado apdaila(antžeminė dalis)

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

013 0034 0035 371

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 459

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 016 = 0147 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1459 + 0147 = 036 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 278Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 394Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 025Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

COKOLIS

požeminė dalis

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (drenažinė membrana ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS 100

011 0035 0037 297

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 413Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 024Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

13

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1411

34 STOGAS

STOGAS

su dvisluoksne prilydoma ruloninedanga

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama stogo perdanga 118Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 010Ploni sluoksniai (stogo dangos 2 sluoksniai vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS80 CS (10) ge 80 kPa

016 0037 0039 410

Šilumos izoliacija Standi akmens vataapkrovą laikanti CS (10) ge 50 kPa

004 0041 0043 093

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 640Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 016Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 016

4 GAISRINĖ SAUGA

Pastatas priskiriamas P13 statinių grupei Pastato atsparumas ugniai yra II laipsnio Gaisro apkrovoskategorija II atsparumo ugniai laipsnio pastatui nenustatoma

Stat

inio

atsp

arum

oug

niai

lai p

snis

Gai

sro

apkr

ovos

kate

gori

ja

Statinio statinio gaisrinio skyriaus konstrukcijų elementų (turinčių ugnies atskyrimoir (ar) apsaugos funkcijas) atsparumas ugniai ne mažesnis kaip (min)

gais

rinių

skyr

iųat

skyr

imo

sien

osir

perd

ango

s

laik

anči

osio

sko

nstr

ukci

jos

nela

ikanči

osio

svi

dinė

ssi

enos

lauk

osi

ena

aukš

tųp

asto

gės

pata

lpų

rūsi

ope

rdan

gos

stog

ai

laiptinėsvi

dinė

ssi

enos

laip

tata

kiai

irai

kšte

lės

II RN REI 60(1) R 45(2) EI 15 EI 15(oharri)(3)

REI 20(2) RE 20(4) REI 30 R 15(5)

(1) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip A2ndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(2) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(3) Atsparumo ugniai reikalavimai lauko sienoms netaikomi kaia) statinio aukščiausio aukšto grindų altitudė neviršija 6 mb) lauko sienos ir perdangos atitinkančios 2 lentelėje nustatytus reikalavimus įrengiamos pagal GSPR 61p (1 paveikslas) pateiktusreikalavimus (lauko sienos ir perdangos A ir (ar) B matmenys gali būti nustatomi pagal LST EN 1991-1-2 serijos standartą kaiskaičiavimams taikoma 160 degC maksimali leistina liepsnos temperatūra prie aukštesnio aukšto lango)c) visame statinyje įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema(4) Vieno aukšto statiniams kuriuose gali būti ne daugiau kaip 100 žmonių atsparumo ugniai reikalavimai stogui nekeliamiišskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus Stogą laikančiosioms konstrukcijoms (gegnėms grebėstams ir pan) įrengti naudojami nežemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(5) Netaikoma laiptatakiams ir aikštelėms kurios nuo kitų pastato patalpų atskirtos nustatyto atsparumo ugniai vidinėmispriešgaisrinėmis sienomis ir angų užpildais atitinkančiais 3 lentelės reikalavimus

14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 144

Eil Nr Dokumento šifras Pavadinimas1 2 3

86 Darboviečių įrengimo bendrieji nuostatai87 LR darbo kodeksas88 Elektros įrenginių įrengimo bendrosios taisyklės Energetikos ministro 2012-02-03 įsakymas Nr 1-22

(Žin 2012 Nr 18-816)89 Elektros linijų ir instaliacijos įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-12-20 įsakymas Nr 1-309

(Žin 2012 Nr 2-58)90 Apšvietimo elektros įrenginių įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-02-03 įsakymas Nr 1-28

(Žin 2011 Nr 17-815)91 Šilumos tinklų ir šilumos vartojimo įrenginių priežiūros (eksploatacijos) taisyklės Energetikos ministro

2010-04-07 įsakymas Nr 1-111 (Žin 2010 Nr 43-2084)92 Šilumos tiekimo ir vartojimo taisyklės Energetikos ministro 2010-10-25 įsakymas Nr 1-297 (Žin

2010 Nr 127-6488 2011 Nr 97-4575 Nr 130-6182)93 Daugiabučio namo šildymo ir karšto vandens sistemos privalomieji reikalavimai Aplinkos ir

energetikos ministro 2010-07-10 įsakymas Nr D1-5951-201 (Žin 2010 Nr 84-4442)94 Pastato šildymo ir karšto vandens sistemos priežiūros tvarkos aprašas Energetikos ministro 2009-11-26

įsakymas Nr 1-229 (Žin 2009 Nr 143-6311 2010 Nr 23-1093 2011Nr 97-4574 Nr 130-6180)

95 Specialiųjų patalpų ir technologinių procesų elektros įrenginių įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2004-04-29 įsakymas Nr 4-140D1-232 (Žin 2004 Nr 84-3051 EP Nr 53)

96 Saugos taisyklės eksploatuojant šilumos įrenginius Ūkio ministro 1999-09-21 įsakymasNr 316 (Žin 1999 Nr 80-2372)

97 Dūmtraukių naudojimo ir priežiūros taisyklės RSN 148-92 Statybos ir urbanistikos ministro 1997-11-04 įsakymas Nr 244 (Žin 1997 Nr 105-2660)

98 Įrenginių šilumos įzoliacijos įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2005-01-18 įsakymas Nr 4-17 (Žin2005 Nr 9-299)

99 Šilumos perdavimo tinklų šilumos izoliacijos įrengimo taisyklės Ūkio ministro 2007-05-05 įsakymasNr 4-170 (Žin 2007 Nr 53-2071)

100 Maksimalios šilumos suvartojimo normos daugiabučių namų butams ir kitoms patalpoms šildytiValstybinės kainų ir energetikos kontrolės komisijos 2003-12-08 nutarimas Nr O3-105 (Žin 2003 Nr117-5390 EP Nr 49)

101 Šilumos tiekimo tinklų ir šilumos punktų įrengimo taisyklės Energetikos ministro 2011-06-17 įsakymasNr 1-160 (Žin 2011 Nr 76-3673)

102 Pastatų karšto vandens sistemų įrengimo taisyklėsŪkio ministro 2005-06-28 įsakymas Nr 4-253 (Žin2005 Nr 85-3175)

PASTABANustojus galioti nurodytiems dokumentams ir teisės aktams automatiškai vadovaujamasi juos pakeitusiais

1 ESAMOS BŪKLĖS ĮVERTINIMAS

Šis daugiabutis namas pastatytas 1985 metais yra 3 aukštų su rūsiu Name iš viso yra 12 gyvenamųjųbutų Po visu namu yra rūsys su gyventojų ūkinėmis patalpomis (sandėliais)

Objekto teritorijos klimatiniai duomenys (pagal RSN 156-94 ldquoStatybinė klimatologijardquo) duomenyspateikiami pagal artimiausios meteorologijos stoties duomenis (Vilnius) Vidutinė metinė oro temperatūra 57 degC Absoliutus temperatūros maksimumas 354 degC Absoliutus temperatūros minimumas -372 degC Šildymo sezono (kai paros oro temp žemesnė už 10degC) vidutinė oro temperatūra 02 degC

Vilnius priskiriama I sniego apkrovos rajonui su sniego antžeminės apkrovos charakteristine reikšme12 kNmsup2 (Pagal STR 205042003 ldquoPoveikiai ir apkrovosrdquo) I vėjo apkrovos rajonui (vietovės tipas B)

Pagrindinės pastato konstrukcijos ir jų esama būklė1 Pamatai ir nuogrinda - pamatai gelžbetoniniai neapšiltinti Esamas cokolio lauko atitvarų šilumos

perdavimo koeficientas - U=106 Wmsup2K Nuogrinda palei pastatą betoninė išsikraipiusi ir vietomissutrupėjusi kai kur nuogrindos visai nėra Cokolio tinkas aptrupėjęs nublukęs

2 Išorinės sienos - stambiaplokštės be apšiltinimo sluoksnio Sienų šilumos perdavimo koeficientas -U=127 Wmsup2K Vietomis plokščių sujungimai ištrupėję nesandarūs pačių plokščių struktūrinė būklė gera

7

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 145

3 Pastato vidinės laikančios sienos ir pertvaros - gelžbetoninės4 Perdangos - gelžbetoninės5 Stogas - plokščias sutapdintas neapšiltintas Stogo perdanga iš surenkamų gelžbetoninių plokščių

Stogo hidroizoliacinė danga - prilydoma bituminė Papildomo apšiltinimo sluoksnio neįrengta Esamas stogošilumos perdavimo koeficientas - U=085 Wmsup2K Parapetų ir ventiliacijos šachtų apskardinimai netvarkingibetoninių šachtų viršus aptrupėjęs Bendra stogo būklė netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų Lietausnuvedimas - vidinis įlajos remontuotinos bituminė stogo danga - patenkinamos būklės

6 Pastato langai ir durys butuose - visi pakeisti į naujus langus PVC ar šiuolaikiniais mediniais rėmaissu stiklo paketais jų būklė gera langai atitinka keliamus reikalavimus Nepakeisti langai - laiptinėse ir rūsyje- mediniai dvigubo įstiklinimo rėmai vietomis papuvę ir deformavęsi todėl nesandarūs Laiptinių ir rūsiolauko durys - esamos metalinės pakeistos geros būklės Laiptinės tamburų durys - senos medinės Senųlangų ir durų šiluminės savybės netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų

7 Aikštelės prie įėjimų - betoninės danga geros būklės Stogelių prie įėjimų būklė patenkinamareikalingas remontas

8 Balkonai - įrengti rytiniame ir vakariniame fasaduose Balkonų laikanti konstrukcija - gelžbetonioplokštės jų struktūrinė būklė patenkinama kai kur matomi betono ištrupėjimai ir atvira armatūra - būtinaremontuoti Aptvėrimų laikanti metalo konstrukcija vietomis surūdijusi apdailinės atitvarų betono plokštėsaptrupėjusios ir išsikraipiusios Balkonų esami įstiklinimai skirtingo medžiagiškumo ir sudalinimo daugelismediniais rėmais

2 PROJEKTINIAI SPRENDINIAI

1 Pastato langų keitimas ir balkonų įstiklinimas

Pastato seni mediniai langai ir durys keičiami naujais gaminiais PVC rėmu (mažiausiai 5 kamerų) sustiklo paketais (vienas stiklas su selektyvine danga) Profiliuose draudžiami švino stabilizatoriai Langų rėmųspalva - balta Varstomos lango dalies atidarymo mechanizmai su papildoma padėtimi mikroventiliacijaiLangų apkaustai tvirti ir patikimi lange montuojami pagal apkaustų gamintojo instrukcijas Įrengiamos visosnaujos lauko palangės (skardinės su poliesterio danga visur išskyrus PVC palangės įstiklintuose balkonuose)ir vidaus palangės ten kur keičiami langai Vidaus angokraščiai pažeisti lango montavimo metu tinkuojamiglaistomi ir dažomi

Rūsio langai - atveriami viena kryptimi su mikroventiliacija Rūsio langai paliekami tik šilumos punktekiti rūsio langai užmūryjami įrengiant angą ventiliacijai (d150 mm viduje - reguliuojamas difuzorius lauke- grotelės su tinkleliu)

Laiptinės langai keičiami atveriamais viena kryptimi su mikroventiliacija Viršutiniai laiptinės langaigyventojų pageidavimu numatomi užmūryti (po vieną kiekvienoje laiptinėje)

Balkonų esami aptvėrimai ir įstiklinimai demontuojami Balkonai stiklinami PVC rėmo gaminiais pervisą balkono aukštį Viršutinė rėmo dalis įstiklinta vienos kameros stiklo paketais su vienu selektyviniustiklu apatinės dalies rėmo užpildas - PVC plokštė baltos spalvos Įstiklinimo varstomos dalys planuojamostaip kad būtų galima išvalyti visus stiklus iš abiejų pusių varstoma dalis turi pilnai atsidaryti (tikslintivietoje pagal balkono plotį įvertinant apšiltinimo sluoksnį)

Visi gaminiai privalo būti paženklinti CE ženklu Naujų langų mechaninio stiprio ir mechaniniopatvarumo klasė - 1 Langų orinis laidumas pagal LST EN 122072004 bdquoLangai ir durys Oro skverbtisKlasifikavimasldquo turi atitikti ne blogesnę negu 3 klasę Pakeistų langų ir durų charakteristikos turi atitikti STR205202006 ldquoLangai ir išorinės išėjimo durysrdquo Langų gamybai naudojamo PVC profilio išorinių sieneliųstoris turi tenkinti LST EN 126082003 reikalavimus

Prieš užsakant gaminius angų matmenis privaloma tikslinti vietojeNaujų langų šilumos laidumo koeficientas Ule13 Wmsup2K

2 Lauko sienų cokolio šiltinimas ir apdaila

Prieš pradedant fasadų šiltinimo ir apdailos darbus fasadai turi būti sutvarkomi sienų paviršiusnuvalomas užtaisomi įtrūkimai fasade aptikti pelėsiogrybų židiniai nuplaunami pelėsiųgrybų naikinimopriemonėmis ir gerai išdžiovinami Visos esamos pašalinės fasado konstrukcijos trukdančios tinkamai atliktiapdailos darbus (vėliavų laikikliai atviri kabeliai šviestuvai kondicionierių kompresoriai signalizacijų

8

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 146

plafonai ir pan) privalo būti demontuotosperkeltos (baigus darbus atstatoma pagal susitarimą su patalpųsavininkais) Dujotiekio įvadų vamzdžiai turi būti atitraukti nuo fasado laikantis AB Lietuvos dujos išduotųsąlygų (dėl atitraukimo kreiptis į AB Lietuvos dujos Vilniaus filialą)

Balkonų perdangų plokščių įėjimo stogelių ir aikštelių betoninė danga remontuojama įvertinantkiekvieną pažeidimą individualiai ir laikantis techninėse specifikacijose pateiktų nurodymų

Esamos nuogrindos aplink pastatą išardomos Aplink pastatą rankiniu būdu siekiant nepažeistiveikiančių inžinerinių tinklų kasama 12 m gylio (bet ne giliau esamo pamato papėdės viršaus) tranšėjacokolio apšiltinimui ir hidroizoliacijai įrengti Atkasus pamatai nuvalomi įrengiama teptinė hidroizoliacijapožeminės dalies apšiltinimo sluoksnis iš putų polistireno EPS100 plokščių uždengimas drenažinemembrana ir antžeminės cokolio dalies apšiltinimas akmens vata įrengiant ventiliuojamo fasado apdailą išfibrocementinių plokščių (analogiškai pagrindinei fasado apdailai)

Pagrindinei fasadų apdailai panaudota ventiliuojamo fasado sistema Pastato lauko sienos šiltinamosįrengiant aliuminio profilių karkasą termoizoliaciją iš universalios ir standžios (vėjo izoliacija) akmens vatosplokščių bei apdailą iš fibrocementinių plokščių Karkaso elementai prie fasado tvirtinami naudojanttermoizoliacines tarpines siekiant sumažinti šilumos nuostolius per konstrukcijas Akmens vatos tipasstoriai ir montavimas - pagal projekte pateiktas detales Karkasas ir apdaila montuojami laikantis gamintojonurodymų ir taisyklių Cokolio apdailai naudojama I kategorijos atsparumo smūgiams apdailos sistemaCokolio ir pirmo aukšto (iki I a langų viršaus lygio) fasado apdailai naudojamos fibrocementinės plokštėsturi tenkinti šias papildomas sąlygas turėti gamyklinę ilgalaikę anti-graffiti dangą ir būti padidintoatsparumo įbrėžimams Trumpalaikis ar vienkartinis plokščių padengimas anti-graffiti priemonėmis -netinkamas

Pastato lauko sienos dalis esanti įstiklintuose balkonuose šiltinama putų polistirenu EPS70 irtinkuojama struktūriniu tinku ant armuoto pasluoksnio siekiant nesumažinti balkono ploto Tinko spalvąparinkti analogišką šviesiausiai fasado spalvai Balkonų lubos nudažomos ta pačia spalva drėgmei atspariaisdažais Apatinių aukštų balkonų grindys apšiltinamos iš apačios putų polistirenu ir tinkuojamos Viršutiniųaukštų balkonų stogeliai apšiltinami ir dengiami danga analogiškai stogui kraštas apskardinamas skarda(cinkuota dengta poliesteriu)

Atlikus cokolio ir fasadų apdailą aplink pastatą įrengiama 05 m pločio betoninių plytelių nuogrinda suvejos borteliais atstatomas sugadintas gerbūvis

Įėjimo stogelis remontuojamas ruloninė danga atnaujinama kraštai apskardinami stogelis iš apačiosnuvalomas ir nudažomas drėgmei atspariais dažais

Apšiltinimas vykdomas pagal pateiktas detales spalvinius apdailos sprendinius žiūrėti brėžiniuose Visinaudojami gaminiai privalo turėti Europos techninius liudijimus ar Europos techninius įvertinimus bei CEženklinimą

Naudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos Putų polistirenas EPS100 - λD=0035 WmK CS (10) ge 100 kPa Putų polistirenas EPS70 - λD=0039 WmK CS (10) ge 70 kPa Universali akmens vata - λD=0035 WmK Standi akmens vata (vėjo izoliacija) - λD=0033 WmK

3 Sutapdintas stogasPrieš pradedant stogų atnaujinimo (modernizavimo) darbus visos antenos suderinus su pastato

administracija nuimamos Baigus darbus reikalingos pritvirtinamos mechaniškai nepažeidžiant stogodangos Atliekant stogo modernizavimo darbus turi būti išsaugoti oro ryšio tinklai (jei tokie yra) su jaissusiję darbai derinami su tinklų savininku

Esamas stogo paviršius nuvalomas remontuojami pažeidimai (pūslės trūkiai ir pan) Esami parapetų irkiti apskardinimai - demontuojami Patikrinami visų aktualių krypčių nuolydžiai ir kur aptinkaminepakankami - formuojami nauji Esami parapetai pakeliami mūryjant silikatinėmis plytomis jei įvertinusnaują apšiltinimo sluoksnį ir dangą parapeto aukštis nesiekia 100 mm virš stogo dangos

Stogas apšiltinamas 2 sluoksniais apatinis - putų polistirenas EPS80 viršutinis - standi akmens vataNauja ruloninė stogo danga - dviejų sluoksnių bituminė prilydoma danga (apatinis sl PV160S3s ir viršutinissl PV180S4b) Stogo susijungimo su vertikaliais paviršiais vietose pastarieji turi būti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo plokštumos aukštyn ne mažiau kaip 300 mm Hidroizoliacinės dangoskraštas vertikaliame paviršiuje turi būti patikimai užsandarintas kad į stogo konstrukcijas nepatektų vanduoParapetai apšiltinami iš viršaus ir vidinės pusės naudojant 40 mm standžią akmens vatą padengiami ruloninedanga ir apskardinami poliesteriu dengta skarda Įrengiami stogo dangos vėdinimo kaminėliai - vienas

9

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 147

kaminėlis 60-80 msup2 dangos plotui Ant stogų esantys natūralios ventiliacijos kanalai išvalomi Jų šachtųaukštis nuo naujos stogo dangos turi būti ne mažesnis kaip 400 mm (pakelti mūrijant plytomis pagal poreikį)Natūralios ventiliacijos šachtos apšiltinamos 40 mm storio standžia akmens vata Virš vėdinimo šachtųįrengiami skardiniai stogeliai apskardinami kraštai Visu pastato perimetru ant stogo įrengiama apsauginėmetalinė tvorelė Jos aukštis nuo naujos stogo dangos paviršiaus turi būti ne mažesnis kaip 600 mmĮrengiant stogo tvorelę negali būti pažeista stogo danga Vidinis išėjimo ant stogo liukas išardomas irsumontuojamas naujas kurio angos viršus ne žemiau 250 mm nuo stogo paviršiaus Patekimas ant stogo - išlaiptinės stacionariomis kopėčiomis

Parapetų ir ventiliacijos šachtų aukščius tikslinti vietoje įvertinant reikiamą pasiekti aukštįNaudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos

Putų polistirenas EPS80 - λD=0037 WmK CS (10) ge 80 kPa Standi akmens vata apkrovą laikanti - λD=0041 WmK CS (10) ge 50 kPa

4 Vėdinimo sistemos atnaujinimas

Modernizuojant pastatą numatoma išvalyti ir dezinfekuoti ventiliacijos šachtų kanalus pagal poreikįpaaukštinti ventiliacijos šachtų išvadus virš stogo (04 m virš stogo paviršiaus ir 03 m virš linijosjungiančios aukščiausių pastato dalių esančių ne toliau kaip 10m nuo išvado taškus)

Papildomi sprendimai butų vėdinimui perteklinės drėgmės pašalinimui priimami pastato eksploatacijosmetu (atskiru projektu skyrus papildomas lėšas) Rekomenduojama įrengti oro pritekėjimo priemonessavaiminio reguliavimo higroskopines sienines orlaides sieninius mini-rekuperatorius gyvenamuosiuose irmiegamuosiuose kambariuose ar kitus įrenginius gerinančius oro apykaitą butuose

5 Apdailos atstatymas atlikus vamzdynų remontą ir langų keitimą

Atlikus šildymo vandentiekio nuotekų vamzdyno keitimą ar remontą butuose ir bendro naudojimopatalpose atstatoma apdaila (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais) Angokraščių apdaila atstatomapilnai (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais)

3 ATITVARŲ ŠILUMOS PERDAVIMO RODIKLIAI

Esamų konstrukcijų šilumos perdavimo koeficientas priimamas ir skaičiavimuose naudojamas tokskoks pateiktas namo atnaujinimo (modernizavimo) investicijų plane

31 LAUKO SIENOS

SIENA

su vėdinamo fasado apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013

Atitvara Norminė šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Esama šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Apskaičiuotašilumos perdavimokoeficiento vertė Upo atnaujinimoWmsup2K

Pastabos

1 Lauko sienos 020 127 020Žrskaičiavimuspateiktusžemiau

2 Lauko sienos balkonuose 036 127 0353 Cokolis 025 106 025 antžeminė dalis

024 požeminė dalis4 Stogas 016 085 0165 Langai 16 Nenustatoma 13 Pagal užduotį

10

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 148

Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė) ir vidaus tinko apdaila 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

021 0035 0036 583

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 671

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 023 = 01 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1671 + 01 = 025 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 400Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 501Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 020Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 020

32 LAUKO SIENOS BALKONUOSE

SIENA BALKONE

su tinko apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (fasadinis armuotas tinkas vidaus tinko apdaila) 002Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS70

006 0039 0041 146

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 244Atitvaros projektinis šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K 035Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR2 Wmsup2K 036

PASTABA 2 = 20 iH1 ndash iH2 ndash temperatūros pataisa kuri taikoma tik atitvaroms skiriančioms skirtingos paskirtiespastatus (jų dalis) su skirtingomis projektinėmis pastato vidaus temperatūromis šildymo sezono laikotarpiu iH1 ir iH2 - atitinkamaipirmojo ir antrojo pastato (jo dalies) projektinė vidaus temperatūra šildymo sezono laikotarpiu (degC)

Pataisos dėl atitvaros padėties pastate įvertinimas ir taikymas

Remiantis STR 205012013 ldquoPastatų energinio naudingumo projektavimasrdquo pastato atitvaros savitiejišilumos nuostoliai Henv (WK) negali būti didesni už norminius HNenv (WK)

Henv=AmiddotUmiddotk le HNenv=AmiddotUR

A - atitvaros plotas priimamas sąlyginis 1 msup2U - atitvaros šilumos perdavimo koeficientas paskaičiuojamas arba iš lentelės Wmsup2K k - pataisos koeficientas įvertinantis atitinkamos atitvaros padėtį pastate Imamas iš STR 205012013 5 priedo lentelių

11

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 149

Projektiniai šilumos nuostoliai per atitvaros 1 msup2 tenkina šią sąlygą

Henv= 041 middot 085 = 035 le HNenv = 036

Atitvaros norminio šilumos perdavimo koeficiento tikslinimas įvertinant pataisą 2

Vidutinių šilumos pritekėjimų į nešildomą patalpą nustatymas

hg =sg+ig= 131 + 0 = 124 W

Per mėnesį į patalpą per skaidrias atitvaras dėl saulės spinduliuotės patenkantis šilumos srautas sg Wnustatomas

sg (qsjgAgla) sg=35605588072= 124 W

qsj ndash atitinkamo metų mėnesio paros vidutinis suminis saulės spinduliuotės šilumos srauto tankis į atitinkamos orientacijos paviršiųWm2 (STR 209042008 7 priedo 73 lentelė)g ndash atitinkamos skaidrios atitvaros visuminės saulės spinduliuotės praleisties koeficientas (STR 209042008 7 priedo 74 arba 75lentelė)Agl ndash atitinkamos skaidrios atitvaros plotas m2 (jei nėra žinoma ndash Agl = 08 A čia A ndash angos plotas nustatomas pagal mažiausiusangos matmenis)a ndash pataisa dėl atitinkamos skaidrios atitvaros užtemdymo a = 09FHFC = 072(FH ndash koeficientas įvertinantis skaidrių atitvarų užtemdymą dėl šalia esančių pastatų ir medžių jei nėra duomenų FH 08FC ndash koeficientas įvertinantis apsaugos nuo saulės priemonių poveikį Parenkamas iš STR 209042008 7 priedo 76 lentelės)

Per mėnesį į patalpą patenkantis projektinis šilumos srautas iš vidinių šilumos šaltinių ig W balkonuinenustatomas (vidinių šilumos šaltinių nėra jie lygūs 0)

Nešildomos patalpos (balkono) temperatūros apskaičiavimas

cnVAUAU

cnVAUAU

ueueuiui

hgeeueueiuiuiui )()(

)()(

ui ndash vidutinė nešildomos patalpos temperatūra skaičiuojamuoju laikotarpiu (degC)e ndash vidutinė skaičiuojamojo laikotarpio išorės temperatūra (degC)i ndash nustatytoji šildomos patalpos temperatūra (degC)Aui ndash atitvarų plotas skiriantis šildomą patalpą nuo nešildomos (m2)Aue ndash nešildomos patalpos išorės atitvarų plotas (m2)Uui ndash atitvarų skiriančių šildomą patalpą nuo nešildomos šilumos perdavimo koeficientai W(m2K)Uue ndash atitvarų skiriančių nešildomą patalpą nuo išorės šilumos perdavimo koeficientai (W(m2K)V ndash nešildomos patalpos tūris (m3)c ndash savitoji oro šiluma apytiksliai c 0279 Wh(kgK) ndash oro tankis taikytinas skaičiuojant apytiksliai ( 12 kgm3)n ndash vidutinė oro apykaita nešildomoje patalpoje skaičiuojamuoju laikotarpiu kartaishhg ndash vidutiniai šilumos pritekėjimai (vidiniai + saulės spinduliuotės) į nešildomą patalpą skaičiuojamuoju laikotarpiu WPastaba šiuo atveju siena tarp patalpos ir balkono nevertinama nes ji bus apšiltinta ir šilumos pritekėjimas į nešildomą patalpąsumažės (vertinami tik langai tarp patalpos ir balkono)

2127901513)71831()5831(

12420212790151320)71831(20)5831(

ui = 88 degC

Temperatūros pataisos ir norminio atitvaros šilumos perdavimo koeficiento apskaičiavimas

2 = 20iH1 ndash iH2 = 20 20-88 = 179

UR=0202 = 02 179 = 036 Wmsup2K

12

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1410

33 COKOLIS

COKOLIS

su vėdinamo fasado apdaila(antžeminė dalis)

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

013 0034 0035 371

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 459

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 016 = 0147 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1459 + 0147 = 036 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 278Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 394Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 025Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

COKOLIS

požeminė dalis

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (drenažinė membrana ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS 100

011 0035 0037 297

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 413Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 024Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

13

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1411

34 STOGAS

STOGAS

su dvisluoksne prilydoma ruloninedanga

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama stogo perdanga 118Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 010Ploni sluoksniai (stogo dangos 2 sluoksniai vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS80 CS (10) ge 80 kPa

016 0037 0039 410

Šilumos izoliacija Standi akmens vataapkrovą laikanti CS (10) ge 50 kPa

004 0041 0043 093

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 640Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 016Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 016

4 GAISRINĖ SAUGA

Pastatas priskiriamas P13 statinių grupei Pastato atsparumas ugniai yra II laipsnio Gaisro apkrovoskategorija II atsparumo ugniai laipsnio pastatui nenustatoma

Stat

inio

atsp

arum

oug

niai

lai p

snis

Gai

sro

apkr

ovos

kate

gori

ja

Statinio statinio gaisrinio skyriaus konstrukcijų elementų (turinčių ugnies atskyrimoir (ar) apsaugos funkcijas) atsparumas ugniai ne mažesnis kaip (min)

gais

rinių

skyr

iųat

skyr

imo

sien

osir

perd

ango

s

laik

anči

osio

sko

nstr

ukci

jos

nela

ikanči

osio

svi

dinė

ssi

enos

lauk

osi

ena

aukš

tųp

asto

gės

pata

lpų

rūsi

ope

rdan

gos

stog

ai

laiptinėsvi

dinė

ssi

enos

laip

tata

kiai

irai

kšte

lės

II RN REI 60(1) R 45(2) EI 15 EI 15(oharri)(3)

REI 20(2) RE 20(4) REI 30 R 15(5)

(1) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip A2ndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(2) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(3) Atsparumo ugniai reikalavimai lauko sienoms netaikomi kaia) statinio aukščiausio aukšto grindų altitudė neviršija 6 mb) lauko sienos ir perdangos atitinkančios 2 lentelėje nustatytus reikalavimus įrengiamos pagal GSPR 61p (1 paveikslas) pateiktusreikalavimus (lauko sienos ir perdangos A ir (ar) B matmenys gali būti nustatomi pagal LST EN 1991-1-2 serijos standartą kaiskaičiavimams taikoma 160 degC maksimali leistina liepsnos temperatūra prie aukštesnio aukšto lango)c) visame statinyje įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema(4) Vieno aukšto statiniams kuriuose gali būti ne daugiau kaip 100 žmonių atsparumo ugniai reikalavimai stogui nekeliamiišskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus Stogą laikančiosioms konstrukcijoms (gegnėms grebėstams ir pan) įrengti naudojami nežemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(5) Netaikoma laiptatakiams ir aikštelėms kurios nuo kitų pastato patalpų atskirtos nustatyto atsparumo ugniai vidinėmispriešgaisrinėmis sienomis ir angų užpildais atitinkančiais 3 lentelės reikalavimus

14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 145

3 Pastato vidinės laikančios sienos ir pertvaros - gelžbetoninės4 Perdangos - gelžbetoninės5 Stogas - plokščias sutapdintas neapšiltintas Stogo perdanga iš surenkamų gelžbetoninių plokščių

Stogo hidroizoliacinė danga - prilydoma bituminė Papildomo apšiltinimo sluoksnio neįrengta Esamas stogošilumos perdavimo koeficientas - U=085 Wmsup2K Parapetų ir ventiliacijos šachtų apskardinimai netvarkingibetoninių šachtų viršus aptrupėjęs Bendra stogo būklė netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų Lietausnuvedimas - vidinis įlajos remontuotinos bituminė stogo danga - patenkinamos būklės

6 Pastato langai ir durys butuose - visi pakeisti į naujus langus PVC ar šiuolaikiniais mediniais rėmaissu stiklo paketais jų būklė gera langai atitinka keliamus reikalavimus Nepakeisti langai - laiptinėse ir rūsyje- mediniai dvigubo įstiklinimo rėmai vietomis papuvę ir deformavęsi todėl nesandarūs Laiptinių ir rūsiolauko durys - esamos metalinės pakeistos geros būklės Laiptinės tamburų durys - senos medinės Senųlangų ir durų šiluminės savybės netenkina šilumos išsaugojimo reikalavimų

7 Aikštelės prie įėjimų - betoninės danga geros būklės Stogelių prie įėjimų būklė patenkinamareikalingas remontas

8 Balkonai - įrengti rytiniame ir vakariniame fasaduose Balkonų laikanti konstrukcija - gelžbetonioplokštės jų struktūrinė būklė patenkinama kai kur matomi betono ištrupėjimai ir atvira armatūra - būtinaremontuoti Aptvėrimų laikanti metalo konstrukcija vietomis surūdijusi apdailinės atitvarų betono plokštėsaptrupėjusios ir išsikraipiusios Balkonų esami įstiklinimai skirtingo medžiagiškumo ir sudalinimo daugelismediniais rėmais

2 PROJEKTINIAI SPRENDINIAI

1 Pastato langų keitimas ir balkonų įstiklinimas

Pastato seni mediniai langai ir durys keičiami naujais gaminiais PVC rėmu (mažiausiai 5 kamerų) sustiklo paketais (vienas stiklas su selektyvine danga) Profiliuose draudžiami švino stabilizatoriai Langų rėmųspalva - balta Varstomos lango dalies atidarymo mechanizmai su papildoma padėtimi mikroventiliacijaiLangų apkaustai tvirti ir patikimi lange montuojami pagal apkaustų gamintojo instrukcijas Įrengiamos visosnaujos lauko palangės (skardinės su poliesterio danga visur išskyrus PVC palangės įstiklintuose balkonuose)ir vidaus palangės ten kur keičiami langai Vidaus angokraščiai pažeisti lango montavimo metu tinkuojamiglaistomi ir dažomi

Rūsio langai - atveriami viena kryptimi su mikroventiliacija Rūsio langai paliekami tik šilumos punktekiti rūsio langai užmūryjami įrengiant angą ventiliacijai (d150 mm viduje - reguliuojamas difuzorius lauke- grotelės su tinkleliu)

Laiptinės langai keičiami atveriamais viena kryptimi su mikroventiliacija Viršutiniai laiptinės langaigyventojų pageidavimu numatomi užmūryti (po vieną kiekvienoje laiptinėje)

Balkonų esami aptvėrimai ir įstiklinimai demontuojami Balkonai stiklinami PVC rėmo gaminiais pervisą balkono aukštį Viršutinė rėmo dalis įstiklinta vienos kameros stiklo paketais su vienu selektyviniustiklu apatinės dalies rėmo užpildas - PVC plokštė baltos spalvos Įstiklinimo varstomos dalys planuojamostaip kad būtų galima išvalyti visus stiklus iš abiejų pusių varstoma dalis turi pilnai atsidaryti (tikslintivietoje pagal balkono plotį įvertinant apšiltinimo sluoksnį)

Visi gaminiai privalo būti paženklinti CE ženklu Naujų langų mechaninio stiprio ir mechaniniopatvarumo klasė - 1 Langų orinis laidumas pagal LST EN 122072004 bdquoLangai ir durys Oro skverbtisKlasifikavimasldquo turi atitikti ne blogesnę negu 3 klasę Pakeistų langų ir durų charakteristikos turi atitikti STR205202006 ldquoLangai ir išorinės išėjimo durysrdquo Langų gamybai naudojamo PVC profilio išorinių sieneliųstoris turi tenkinti LST EN 126082003 reikalavimus

Prieš užsakant gaminius angų matmenis privaloma tikslinti vietojeNaujų langų šilumos laidumo koeficientas Ule13 Wmsup2K

2 Lauko sienų cokolio šiltinimas ir apdaila

Prieš pradedant fasadų šiltinimo ir apdailos darbus fasadai turi būti sutvarkomi sienų paviršiusnuvalomas užtaisomi įtrūkimai fasade aptikti pelėsiogrybų židiniai nuplaunami pelėsiųgrybų naikinimopriemonėmis ir gerai išdžiovinami Visos esamos pašalinės fasado konstrukcijos trukdančios tinkamai atliktiapdailos darbus (vėliavų laikikliai atviri kabeliai šviestuvai kondicionierių kompresoriai signalizacijų

8

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 146

plafonai ir pan) privalo būti demontuotosperkeltos (baigus darbus atstatoma pagal susitarimą su patalpųsavininkais) Dujotiekio įvadų vamzdžiai turi būti atitraukti nuo fasado laikantis AB Lietuvos dujos išduotųsąlygų (dėl atitraukimo kreiptis į AB Lietuvos dujos Vilniaus filialą)

Balkonų perdangų plokščių įėjimo stogelių ir aikštelių betoninė danga remontuojama įvertinantkiekvieną pažeidimą individualiai ir laikantis techninėse specifikacijose pateiktų nurodymų

Esamos nuogrindos aplink pastatą išardomos Aplink pastatą rankiniu būdu siekiant nepažeistiveikiančių inžinerinių tinklų kasama 12 m gylio (bet ne giliau esamo pamato papėdės viršaus) tranšėjacokolio apšiltinimui ir hidroizoliacijai įrengti Atkasus pamatai nuvalomi įrengiama teptinė hidroizoliacijapožeminės dalies apšiltinimo sluoksnis iš putų polistireno EPS100 plokščių uždengimas drenažinemembrana ir antžeminės cokolio dalies apšiltinimas akmens vata įrengiant ventiliuojamo fasado apdailą išfibrocementinių plokščių (analogiškai pagrindinei fasado apdailai)

Pagrindinei fasadų apdailai panaudota ventiliuojamo fasado sistema Pastato lauko sienos šiltinamosįrengiant aliuminio profilių karkasą termoizoliaciją iš universalios ir standžios (vėjo izoliacija) akmens vatosplokščių bei apdailą iš fibrocementinių plokščių Karkaso elementai prie fasado tvirtinami naudojanttermoizoliacines tarpines siekiant sumažinti šilumos nuostolius per konstrukcijas Akmens vatos tipasstoriai ir montavimas - pagal projekte pateiktas detales Karkasas ir apdaila montuojami laikantis gamintojonurodymų ir taisyklių Cokolio apdailai naudojama I kategorijos atsparumo smūgiams apdailos sistemaCokolio ir pirmo aukšto (iki I a langų viršaus lygio) fasado apdailai naudojamos fibrocementinės plokštėsturi tenkinti šias papildomas sąlygas turėti gamyklinę ilgalaikę anti-graffiti dangą ir būti padidintoatsparumo įbrėžimams Trumpalaikis ar vienkartinis plokščių padengimas anti-graffiti priemonėmis -netinkamas

Pastato lauko sienos dalis esanti įstiklintuose balkonuose šiltinama putų polistirenu EPS70 irtinkuojama struktūriniu tinku ant armuoto pasluoksnio siekiant nesumažinti balkono ploto Tinko spalvąparinkti analogišką šviesiausiai fasado spalvai Balkonų lubos nudažomos ta pačia spalva drėgmei atspariaisdažais Apatinių aukštų balkonų grindys apšiltinamos iš apačios putų polistirenu ir tinkuojamos Viršutiniųaukštų balkonų stogeliai apšiltinami ir dengiami danga analogiškai stogui kraštas apskardinamas skarda(cinkuota dengta poliesteriu)

Atlikus cokolio ir fasadų apdailą aplink pastatą įrengiama 05 m pločio betoninių plytelių nuogrinda suvejos borteliais atstatomas sugadintas gerbūvis

Įėjimo stogelis remontuojamas ruloninė danga atnaujinama kraštai apskardinami stogelis iš apačiosnuvalomas ir nudažomas drėgmei atspariais dažais

Apšiltinimas vykdomas pagal pateiktas detales spalvinius apdailos sprendinius žiūrėti brėžiniuose Visinaudojami gaminiai privalo turėti Europos techninius liudijimus ar Europos techninius įvertinimus bei CEženklinimą

Naudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos Putų polistirenas EPS100 - λD=0035 WmK CS (10) ge 100 kPa Putų polistirenas EPS70 - λD=0039 WmK CS (10) ge 70 kPa Universali akmens vata - λD=0035 WmK Standi akmens vata (vėjo izoliacija) - λD=0033 WmK

3 Sutapdintas stogasPrieš pradedant stogų atnaujinimo (modernizavimo) darbus visos antenos suderinus su pastato

administracija nuimamos Baigus darbus reikalingos pritvirtinamos mechaniškai nepažeidžiant stogodangos Atliekant stogo modernizavimo darbus turi būti išsaugoti oro ryšio tinklai (jei tokie yra) su jaissusiję darbai derinami su tinklų savininku

Esamas stogo paviršius nuvalomas remontuojami pažeidimai (pūslės trūkiai ir pan) Esami parapetų irkiti apskardinimai - demontuojami Patikrinami visų aktualių krypčių nuolydžiai ir kur aptinkaminepakankami - formuojami nauji Esami parapetai pakeliami mūryjant silikatinėmis plytomis jei įvertinusnaują apšiltinimo sluoksnį ir dangą parapeto aukštis nesiekia 100 mm virš stogo dangos

Stogas apšiltinamas 2 sluoksniais apatinis - putų polistirenas EPS80 viršutinis - standi akmens vataNauja ruloninė stogo danga - dviejų sluoksnių bituminė prilydoma danga (apatinis sl PV160S3s ir viršutinissl PV180S4b) Stogo susijungimo su vertikaliais paviršiais vietose pastarieji turi būti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo plokštumos aukštyn ne mažiau kaip 300 mm Hidroizoliacinės dangoskraštas vertikaliame paviršiuje turi būti patikimai užsandarintas kad į stogo konstrukcijas nepatektų vanduoParapetai apšiltinami iš viršaus ir vidinės pusės naudojant 40 mm standžią akmens vatą padengiami ruloninedanga ir apskardinami poliesteriu dengta skarda Įrengiami stogo dangos vėdinimo kaminėliai - vienas

9

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 147

kaminėlis 60-80 msup2 dangos plotui Ant stogų esantys natūralios ventiliacijos kanalai išvalomi Jų šachtųaukštis nuo naujos stogo dangos turi būti ne mažesnis kaip 400 mm (pakelti mūrijant plytomis pagal poreikį)Natūralios ventiliacijos šachtos apšiltinamos 40 mm storio standžia akmens vata Virš vėdinimo šachtųįrengiami skardiniai stogeliai apskardinami kraštai Visu pastato perimetru ant stogo įrengiama apsauginėmetalinė tvorelė Jos aukštis nuo naujos stogo dangos paviršiaus turi būti ne mažesnis kaip 600 mmĮrengiant stogo tvorelę negali būti pažeista stogo danga Vidinis išėjimo ant stogo liukas išardomas irsumontuojamas naujas kurio angos viršus ne žemiau 250 mm nuo stogo paviršiaus Patekimas ant stogo - išlaiptinės stacionariomis kopėčiomis

Parapetų ir ventiliacijos šachtų aukščius tikslinti vietoje įvertinant reikiamą pasiekti aukštįNaudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos

Putų polistirenas EPS80 - λD=0037 WmK CS (10) ge 80 kPa Standi akmens vata apkrovą laikanti - λD=0041 WmK CS (10) ge 50 kPa

4 Vėdinimo sistemos atnaujinimas

Modernizuojant pastatą numatoma išvalyti ir dezinfekuoti ventiliacijos šachtų kanalus pagal poreikįpaaukštinti ventiliacijos šachtų išvadus virš stogo (04 m virš stogo paviršiaus ir 03 m virš linijosjungiančios aukščiausių pastato dalių esančių ne toliau kaip 10m nuo išvado taškus)

Papildomi sprendimai butų vėdinimui perteklinės drėgmės pašalinimui priimami pastato eksploatacijosmetu (atskiru projektu skyrus papildomas lėšas) Rekomenduojama įrengti oro pritekėjimo priemonessavaiminio reguliavimo higroskopines sienines orlaides sieninius mini-rekuperatorius gyvenamuosiuose irmiegamuosiuose kambariuose ar kitus įrenginius gerinančius oro apykaitą butuose

5 Apdailos atstatymas atlikus vamzdynų remontą ir langų keitimą

Atlikus šildymo vandentiekio nuotekų vamzdyno keitimą ar remontą butuose ir bendro naudojimopatalpose atstatoma apdaila (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais) Angokraščių apdaila atstatomapilnai (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais)

3 ATITVARŲ ŠILUMOS PERDAVIMO RODIKLIAI

Esamų konstrukcijų šilumos perdavimo koeficientas priimamas ir skaičiavimuose naudojamas tokskoks pateiktas namo atnaujinimo (modernizavimo) investicijų plane

31 LAUKO SIENOS

SIENA

su vėdinamo fasado apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013

Atitvara Norminė šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Esama šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Apskaičiuotašilumos perdavimokoeficiento vertė Upo atnaujinimoWmsup2K

Pastabos

1 Lauko sienos 020 127 020Žrskaičiavimuspateiktusžemiau

2 Lauko sienos balkonuose 036 127 0353 Cokolis 025 106 025 antžeminė dalis

024 požeminė dalis4 Stogas 016 085 0165 Langai 16 Nenustatoma 13 Pagal užduotį

10

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 148

Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė) ir vidaus tinko apdaila 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

021 0035 0036 583

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 671

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 023 = 01 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1671 + 01 = 025 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 400Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 501Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 020Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 020

32 LAUKO SIENOS BALKONUOSE

SIENA BALKONE

su tinko apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (fasadinis armuotas tinkas vidaus tinko apdaila) 002Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS70

006 0039 0041 146

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 244Atitvaros projektinis šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K 035Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR2 Wmsup2K 036

PASTABA 2 = 20 iH1 ndash iH2 ndash temperatūros pataisa kuri taikoma tik atitvaroms skiriančioms skirtingos paskirtiespastatus (jų dalis) su skirtingomis projektinėmis pastato vidaus temperatūromis šildymo sezono laikotarpiu iH1 ir iH2 - atitinkamaipirmojo ir antrojo pastato (jo dalies) projektinė vidaus temperatūra šildymo sezono laikotarpiu (degC)

Pataisos dėl atitvaros padėties pastate įvertinimas ir taikymas

Remiantis STR 205012013 ldquoPastatų energinio naudingumo projektavimasrdquo pastato atitvaros savitiejišilumos nuostoliai Henv (WK) negali būti didesni už norminius HNenv (WK)

Henv=AmiddotUmiddotk le HNenv=AmiddotUR

A - atitvaros plotas priimamas sąlyginis 1 msup2U - atitvaros šilumos perdavimo koeficientas paskaičiuojamas arba iš lentelės Wmsup2K k - pataisos koeficientas įvertinantis atitinkamos atitvaros padėtį pastate Imamas iš STR 205012013 5 priedo lentelių

11

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 149

Projektiniai šilumos nuostoliai per atitvaros 1 msup2 tenkina šią sąlygą

Henv= 041 middot 085 = 035 le HNenv = 036

Atitvaros norminio šilumos perdavimo koeficiento tikslinimas įvertinant pataisą 2

Vidutinių šilumos pritekėjimų į nešildomą patalpą nustatymas

hg =sg+ig= 131 + 0 = 124 W

Per mėnesį į patalpą per skaidrias atitvaras dėl saulės spinduliuotės patenkantis šilumos srautas sg Wnustatomas

sg (qsjgAgla) sg=35605588072= 124 W

qsj ndash atitinkamo metų mėnesio paros vidutinis suminis saulės spinduliuotės šilumos srauto tankis į atitinkamos orientacijos paviršiųWm2 (STR 209042008 7 priedo 73 lentelė)g ndash atitinkamos skaidrios atitvaros visuminės saulės spinduliuotės praleisties koeficientas (STR 209042008 7 priedo 74 arba 75lentelė)Agl ndash atitinkamos skaidrios atitvaros plotas m2 (jei nėra žinoma ndash Agl = 08 A čia A ndash angos plotas nustatomas pagal mažiausiusangos matmenis)a ndash pataisa dėl atitinkamos skaidrios atitvaros užtemdymo a = 09FHFC = 072(FH ndash koeficientas įvertinantis skaidrių atitvarų užtemdymą dėl šalia esančių pastatų ir medžių jei nėra duomenų FH 08FC ndash koeficientas įvertinantis apsaugos nuo saulės priemonių poveikį Parenkamas iš STR 209042008 7 priedo 76 lentelės)

Per mėnesį į patalpą patenkantis projektinis šilumos srautas iš vidinių šilumos šaltinių ig W balkonuinenustatomas (vidinių šilumos šaltinių nėra jie lygūs 0)

Nešildomos patalpos (balkono) temperatūros apskaičiavimas

cnVAUAU

cnVAUAU

ueueuiui

hgeeueueiuiuiui )()(

)()(

ui ndash vidutinė nešildomos patalpos temperatūra skaičiuojamuoju laikotarpiu (degC)e ndash vidutinė skaičiuojamojo laikotarpio išorės temperatūra (degC)i ndash nustatytoji šildomos patalpos temperatūra (degC)Aui ndash atitvarų plotas skiriantis šildomą patalpą nuo nešildomos (m2)Aue ndash nešildomos patalpos išorės atitvarų plotas (m2)Uui ndash atitvarų skiriančių šildomą patalpą nuo nešildomos šilumos perdavimo koeficientai W(m2K)Uue ndash atitvarų skiriančių nešildomą patalpą nuo išorės šilumos perdavimo koeficientai (W(m2K)V ndash nešildomos patalpos tūris (m3)c ndash savitoji oro šiluma apytiksliai c 0279 Wh(kgK) ndash oro tankis taikytinas skaičiuojant apytiksliai ( 12 kgm3)n ndash vidutinė oro apykaita nešildomoje patalpoje skaičiuojamuoju laikotarpiu kartaishhg ndash vidutiniai šilumos pritekėjimai (vidiniai + saulės spinduliuotės) į nešildomą patalpą skaičiuojamuoju laikotarpiu WPastaba šiuo atveju siena tarp patalpos ir balkono nevertinama nes ji bus apšiltinta ir šilumos pritekėjimas į nešildomą patalpąsumažės (vertinami tik langai tarp patalpos ir balkono)

2127901513)71831()5831(

12420212790151320)71831(20)5831(

ui = 88 degC

Temperatūros pataisos ir norminio atitvaros šilumos perdavimo koeficiento apskaičiavimas

2 = 20iH1 ndash iH2 = 20 20-88 = 179

UR=0202 = 02 179 = 036 Wmsup2K

12

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1410

33 COKOLIS

COKOLIS

su vėdinamo fasado apdaila(antžeminė dalis)

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

013 0034 0035 371

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 459

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 016 = 0147 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1459 + 0147 = 036 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 278Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 394Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 025Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

COKOLIS

požeminė dalis

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (drenažinė membrana ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS 100

011 0035 0037 297

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 413Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 024Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

13

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1411

34 STOGAS

STOGAS

su dvisluoksne prilydoma ruloninedanga

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama stogo perdanga 118Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 010Ploni sluoksniai (stogo dangos 2 sluoksniai vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS80 CS (10) ge 80 kPa

016 0037 0039 410

Šilumos izoliacija Standi akmens vataapkrovą laikanti CS (10) ge 50 kPa

004 0041 0043 093

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 640Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 016Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 016

4 GAISRINĖ SAUGA

Pastatas priskiriamas P13 statinių grupei Pastato atsparumas ugniai yra II laipsnio Gaisro apkrovoskategorija II atsparumo ugniai laipsnio pastatui nenustatoma

Stat

inio

atsp

arum

oug

niai

lai p

snis

Gai

sro

apkr

ovos

kate

gori

ja

Statinio statinio gaisrinio skyriaus konstrukcijų elementų (turinčių ugnies atskyrimoir (ar) apsaugos funkcijas) atsparumas ugniai ne mažesnis kaip (min)

gais

rinių

skyr

iųat

skyr

imo

sien

osir

perd

ango

s

laik

anči

osio

sko

nstr

ukci

jos

nela

ikanči

osio

svi

dinė

ssi

enos

lauk

osi

ena

aukš

tųp

asto

gės

pata

lpų

rūsi

ope

rdan

gos

stog

ai

laiptinėsvi

dinė

ssi

enos

laip

tata

kiai

irai

kšte

lės

II RN REI 60(1) R 45(2) EI 15 EI 15(oharri)(3)

REI 20(2) RE 20(4) REI 30 R 15(5)

(1) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip A2ndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(2) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(3) Atsparumo ugniai reikalavimai lauko sienoms netaikomi kaia) statinio aukščiausio aukšto grindų altitudė neviršija 6 mb) lauko sienos ir perdangos atitinkančios 2 lentelėje nustatytus reikalavimus įrengiamos pagal GSPR 61p (1 paveikslas) pateiktusreikalavimus (lauko sienos ir perdangos A ir (ar) B matmenys gali būti nustatomi pagal LST EN 1991-1-2 serijos standartą kaiskaičiavimams taikoma 160 degC maksimali leistina liepsnos temperatūra prie aukštesnio aukšto lango)c) visame statinyje įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema(4) Vieno aukšto statiniams kuriuose gali būti ne daugiau kaip 100 žmonių atsparumo ugniai reikalavimai stogui nekeliamiišskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus Stogą laikančiosioms konstrukcijoms (gegnėms grebėstams ir pan) įrengti naudojami nežemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(5) Netaikoma laiptatakiams ir aikštelėms kurios nuo kitų pastato patalpų atskirtos nustatyto atsparumo ugniai vidinėmispriešgaisrinėmis sienomis ir angų užpildais atitinkančiais 3 lentelės reikalavimus

14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 146

plafonai ir pan) privalo būti demontuotosperkeltos (baigus darbus atstatoma pagal susitarimą su patalpųsavininkais) Dujotiekio įvadų vamzdžiai turi būti atitraukti nuo fasado laikantis AB Lietuvos dujos išduotųsąlygų (dėl atitraukimo kreiptis į AB Lietuvos dujos Vilniaus filialą)

Balkonų perdangų plokščių įėjimo stogelių ir aikštelių betoninė danga remontuojama įvertinantkiekvieną pažeidimą individualiai ir laikantis techninėse specifikacijose pateiktų nurodymų

Esamos nuogrindos aplink pastatą išardomos Aplink pastatą rankiniu būdu siekiant nepažeistiveikiančių inžinerinių tinklų kasama 12 m gylio (bet ne giliau esamo pamato papėdės viršaus) tranšėjacokolio apšiltinimui ir hidroizoliacijai įrengti Atkasus pamatai nuvalomi įrengiama teptinė hidroizoliacijapožeminės dalies apšiltinimo sluoksnis iš putų polistireno EPS100 plokščių uždengimas drenažinemembrana ir antžeminės cokolio dalies apšiltinimas akmens vata įrengiant ventiliuojamo fasado apdailą išfibrocementinių plokščių (analogiškai pagrindinei fasado apdailai)

Pagrindinei fasadų apdailai panaudota ventiliuojamo fasado sistema Pastato lauko sienos šiltinamosįrengiant aliuminio profilių karkasą termoizoliaciją iš universalios ir standžios (vėjo izoliacija) akmens vatosplokščių bei apdailą iš fibrocementinių plokščių Karkaso elementai prie fasado tvirtinami naudojanttermoizoliacines tarpines siekiant sumažinti šilumos nuostolius per konstrukcijas Akmens vatos tipasstoriai ir montavimas - pagal projekte pateiktas detales Karkasas ir apdaila montuojami laikantis gamintojonurodymų ir taisyklių Cokolio apdailai naudojama I kategorijos atsparumo smūgiams apdailos sistemaCokolio ir pirmo aukšto (iki I a langų viršaus lygio) fasado apdailai naudojamos fibrocementinės plokštėsturi tenkinti šias papildomas sąlygas turėti gamyklinę ilgalaikę anti-graffiti dangą ir būti padidintoatsparumo įbrėžimams Trumpalaikis ar vienkartinis plokščių padengimas anti-graffiti priemonėmis -netinkamas

Pastato lauko sienos dalis esanti įstiklintuose balkonuose šiltinama putų polistirenu EPS70 irtinkuojama struktūriniu tinku ant armuoto pasluoksnio siekiant nesumažinti balkono ploto Tinko spalvąparinkti analogišką šviesiausiai fasado spalvai Balkonų lubos nudažomos ta pačia spalva drėgmei atspariaisdažais Apatinių aukštų balkonų grindys apšiltinamos iš apačios putų polistirenu ir tinkuojamos Viršutiniųaukštų balkonų stogeliai apšiltinami ir dengiami danga analogiškai stogui kraštas apskardinamas skarda(cinkuota dengta poliesteriu)

Atlikus cokolio ir fasadų apdailą aplink pastatą įrengiama 05 m pločio betoninių plytelių nuogrinda suvejos borteliais atstatomas sugadintas gerbūvis

Įėjimo stogelis remontuojamas ruloninė danga atnaujinama kraštai apskardinami stogelis iš apačiosnuvalomas ir nudažomas drėgmei atspariais dažais

Apšiltinimas vykdomas pagal pateiktas detales spalvinius apdailos sprendinius žiūrėti brėžiniuose Visinaudojami gaminiai privalo turėti Europos techninius liudijimus ar Europos techninius įvertinimus bei CEženklinimą

Naudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos Putų polistirenas EPS100 - λD=0035 WmK CS (10) ge 100 kPa Putų polistirenas EPS70 - λD=0039 WmK CS (10) ge 70 kPa Universali akmens vata - λD=0035 WmK Standi akmens vata (vėjo izoliacija) - λD=0033 WmK

3 Sutapdintas stogasPrieš pradedant stogų atnaujinimo (modernizavimo) darbus visos antenos suderinus su pastato

administracija nuimamos Baigus darbus reikalingos pritvirtinamos mechaniškai nepažeidžiant stogodangos Atliekant stogo modernizavimo darbus turi būti išsaugoti oro ryšio tinklai (jei tokie yra) su jaissusiję darbai derinami su tinklų savininku

Esamas stogo paviršius nuvalomas remontuojami pažeidimai (pūslės trūkiai ir pan) Esami parapetų irkiti apskardinimai - demontuojami Patikrinami visų aktualių krypčių nuolydžiai ir kur aptinkaminepakankami - formuojami nauji Esami parapetai pakeliami mūryjant silikatinėmis plytomis jei įvertinusnaują apšiltinimo sluoksnį ir dangą parapeto aukštis nesiekia 100 mm virš stogo dangos

Stogas apšiltinamas 2 sluoksniais apatinis - putų polistirenas EPS80 viršutinis - standi akmens vataNauja ruloninė stogo danga - dviejų sluoksnių bituminė prilydoma danga (apatinis sl PV160S3s ir viršutinissl PV180S4b) Stogo susijungimo su vertikaliais paviršiais vietose pastarieji turi būti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo plokštumos aukštyn ne mažiau kaip 300 mm Hidroizoliacinės dangoskraštas vertikaliame paviršiuje turi būti patikimai užsandarintas kad į stogo konstrukcijas nepatektų vanduoParapetai apšiltinami iš viršaus ir vidinės pusės naudojant 40 mm standžią akmens vatą padengiami ruloninedanga ir apskardinami poliesteriu dengta skarda Įrengiami stogo dangos vėdinimo kaminėliai - vienas

9

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 147

kaminėlis 60-80 msup2 dangos plotui Ant stogų esantys natūralios ventiliacijos kanalai išvalomi Jų šachtųaukštis nuo naujos stogo dangos turi būti ne mažesnis kaip 400 mm (pakelti mūrijant plytomis pagal poreikį)Natūralios ventiliacijos šachtos apšiltinamos 40 mm storio standžia akmens vata Virš vėdinimo šachtųįrengiami skardiniai stogeliai apskardinami kraštai Visu pastato perimetru ant stogo įrengiama apsauginėmetalinė tvorelė Jos aukštis nuo naujos stogo dangos paviršiaus turi būti ne mažesnis kaip 600 mmĮrengiant stogo tvorelę negali būti pažeista stogo danga Vidinis išėjimo ant stogo liukas išardomas irsumontuojamas naujas kurio angos viršus ne žemiau 250 mm nuo stogo paviršiaus Patekimas ant stogo - išlaiptinės stacionariomis kopėčiomis

Parapetų ir ventiliacijos šachtų aukščius tikslinti vietoje įvertinant reikiamą pasiekti aukštįNaudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos

Putų polistirenas EPS80 - λD=0037 WmK CS (10) ge 80 kPa Standi akmens vata apkrovą laikanti - λD=0041 WmK CS (10) ge 50 kPa

4 Vėdinimo sistemos atnaujinimas

Modernizuojant pastatą numatoma išvalyti ir dezinfekuoti ventiliacijos šachtų kanalus pagal poreikįpaaukštinti ventiliacijos šachtų išvadus virš stogo (04 m virš stogo paviršiaus ir 03 m virš linijosjungiančios aukščiausių pastato dalių esančių ne toliau kaip 10m nuo išvado taškus)

Papildomi sprendimai butų vėdinimui perteklinės drėgmės pašalinimui priimami pastato eksploatacijosmetu (atskiru projektu skyrus papildomas lėšas) Rekomenduojama įrengti oro pritekėjimo priemonessavaiminio reguliavimo higroskopines sienines orlaides sieninius mini-rekuperatorius gyvenamuosiuose irmiegamuosiuose kambariuose ar kitus įrenginius gerinančius oro apykaitą butuose

5 Apdailos atstatymas atlikus vamzdynų remontą ir langų keitimą

Atlikus šildymo vandentiekio nuotekų vamzdyno keitimą ar remontą butuose ir bendro naudojimopatalpose atstatoma apdaila (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais) Angokraščių apdaila atstatomapilnai (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais)

3 ATITVARŲ ŠILUMOS PERDAVIMO RODIKLIAI

Esamų konstrukcijų šilumos perdavimo koeficientas priimamas ir skaičiavimuose naudojamas tokskoks pateiktas namo atnaujinimo (modernizavimo) investicijų plane

31 LAUKO SIENOS

SIENA

su vėdinamo fasado apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013

Atitvara Norminė šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Esama šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Apskaičiuotašilumos perdavimokoeficiento vertė Upo atnaujinimoWmsup2K

Pastabos

1 Lauko sienos 020 127 020Žrskaičiavimuspateiktusžemiau

2 Lauko sienos balkonuose 036 127 0353 Cokolis 025 106 025 antžeminė dalis

024 požeminė dalis4 Stogas 016 085 0165 Langai 16 Nenustatoma 13 Pagal užduotį

10

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 148

Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė) ir vidaus tinko apdaila 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

021 0035 0036 583

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 671

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 023 = 01 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1671 + 01 = 025 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 400Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 501Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 020Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 020

32 LAUKO SIENOS BALKONUOSE

SIENA BALKONE

su tinko apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (fasadinis armuotas tinkas vidaus tinko apdaila) 002Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS70

006 0039 0041 146

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 244Atitvaros projektinis šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K 035Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR2 Wmsup2K 036

PASTABA 2 = 20 iH1 ndash iH2 ndash temperatūros pataisa kuri taikoma tik atitvaroms skiriančioms skirtingos paskirtiespastatus (jų dalis) su skirtingomis projektinėmis pastato vidaus temperatūromis šildymo sezono laikotarpiu iH1 ir iH2 - atitinkamaipirmojo ir antrojo pastato (jo dalies) projektinė vidaus temperatūra šildymo sezono laikotarpiu (degC)

Pataisos dėl atitvaros padėties pastate įvertinimas ir taikymas

Remiantis STR 205012013 ldquoPastatų energinio naudingumo projektavimasrdquo pastato atitvaros savitiejišilumos nuostoliai Henv (WK) negali būti didesni už norminius HNenv (WK)

Henv=AmiddotUmiddotk le HNenv=AmiddotUR

A - atitvaros plotas priimamas sąlyginis 1 msup2U - atitvaros šilumos perdavimo koeficientas paskaičiuojamas arba iš lentelės Wmsup2K k - pataisos koeficientas įvertinantis atitinkamos atitvaros padėtį pastate Imamas iš STR 205012013 5 priedo lentelių

11

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 149

Projektiniai šilumos nuostoliai per atitvaros 1 msup2 tenkina šią sąlygą

Henv= 041 middot 085 = 035 le HNenv = 036

Atitvaros norminio šilumos perdavimo koeficiento tikslinimas įvertinant pataisą 2

Vidutinių šilumos pritekėjimų į nešildomą patalpą nustatymas

hg =sg+ig= 131 + 0 = 124 W

Per mėnesį į patalpą per skaidrias atitvaras dėl saulės spinduliuotės patenkantis šilumos srautas sg Wnustatomas

sg (qsjgAgla) sg=35605588072= 124 W

qsj ndash atitinkamo metų mėnesio paros vidutinis suminis saulės spinduliuotės šilumos srauto tankis į atitinkamos orientacijos paviršiųWm2 (STR 209042008 7 priedo 73 lentelė)g ndash atitinkamos skaidrios atitvaros visuminės saulės spinduliuotės praleisties koeficientas (STR 209042008 7 priedo 74 arba 75lentelė)Agl ndash atitinkamos skaidrios atitvaros plotas m2 (jei nėra žinoma ndash Agl = 08 A čia A ndash angos plotas nustatomas pagal mažiausiusangos matmenis)a ndash pataisa dėl atitinkamos skaidrios atitvaros užtemdymo a = 09FHFC = 072(FH ndash koeficientas įvertinantis skaidrių atitvarų užtemdymą dėl šalia esančių pastatų ir medžių jei nėra duomenų FH 08FC ndash koeficientas įvertinantis apsaugos nuo saulės priemonių poveikį Parenkamas iš STR 209042008 7 priedo 76 lentelės)

Per mėnesį į patalpą patenkantis projektinis šilumos srautas iš vidinių šilumos šaltinių ig W balkonuinenustatomas (vidinių šilumos šaltinių nėra jie lygūs 0)

Nešildomos patalpos (balkono) temperatūros apskaičiavimas

cnVAUAU

cnVAUAU

ueueuiui

hgeeueueiuiuiui )()(

)()(

ui ndash vidutinė nešildomos patalpos temperatūra skaičiuojamuoju laikotarpiu (degC)e ndash vidutinė skaičiuojamojo laikotarpio išorės temperatūra (degC)i ndash nustatytoji šildomos patalpos temperatūra (degC)Aui ndash atitvarų plotas skiriantis šildomą patalpą nuo nešildomos (m2)Aue ndash nešildomos patalpos išorės atitvarų plotas (m2)Uui ndash atitvarų skiriančių šildomą patalpą nuo nešildomos šilumos perdavimo koeficientai W(m2K)Uue ndash atitvarų skiriančių nešildomą patalpą nuo išorės šilumos perdavimo koeficientai (W(m2K)V ndash nešildomos patalpos tūris (m3)c ndash savitoji oro šiluma apytiksliai c 0279 Wh(kgK) ndash oro tankis taikytinas skaičiuojant apytiksliai ( 12 kgm3)n ndash vidutinė oro apykaita nešildomoje patalpoje skaičiuojamuoju laikotarpiu kartaishhg ndash vidutiniai šilumos pritekėjimai (vidiniai + saulės spinduliuotės) į nešildomą patalpą skaičiuojamuoju laikotarpiu WPastaba šiuo atveju siena tarp patalpos ir balkono nevertinama nes ji bus apšiltinta ir šilumos pritekėjimas į nešildomą patalpąsumažės (vertinami tik langai tarp patalpos ir balkono)

2127901513)71831()5831(

12420212790151320)71831(20)5831(

ui = 88 degC

Temperatūros pataisos ir norminio atitvaros šilumos perdavimo koeficiento apskaičiavimas

2 = 20iH1 ndash iH2 = 20 20-88 = 179

UR=0202 = 02 179 = 036 Wmsup2K

12

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1410

33 COKOLIS

COKOLIS

su vėdinamo fasado apdaila(antžeminė dalis)

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

013 0034 0035 371

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 459

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 016 = 0147 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1459 + 0147 = 036 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 278Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 394Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 025Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

COKOLIS

požeminė dalis

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (drenažinė membrana ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS 100

011 0035 0037 297

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 413Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 024Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

13

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1411

34 STOGAS

STOGAS

su dvisluoksne prilydoma ruloninedanga

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama stogo perdanga 118Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 010Ploni sluoksniai (stogo dangos 2 sluoksniai vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS80 CS (10) ge 80 kPa

016 0037 0039 410

Šilumos izoliacija Standi akmens vataapkrovą laikanti CS (10) ge 50 kPa

004 0041 0043 093

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 640Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 016Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 016

4 GAISRINĖ SAUGA

Pastatas priskiriamas P13 statinių grupei Pastato atsparumas ugniai yra II laipsnio Gaisro apkrovoskategorija II atsparumo ugniai laipsnio pastatui nenustatoma

Stat

inio

atsp

arum

oug

niai

lai p

snis

Gai

sro

apkr

ovos

kate

gori

ja

Statinio statinio gaisrinio skyriaus konstrukcijų elementų (turinčių ugnies atskyrimoir (ar) apsaugos funkcijas) atsparumas ugniai ne mažesnis kaip (min)

gais

rinių

skyr

iųat

skyr

imo

sien

osir

perd

ango

s

laik

anči

osio

sko

nstr

ukci

jos

nela

ikanči

osio

svi

dinė

ssi

enos

lauk

osi

ena

aukš

tųp

asto

gės

pata

lpų

rūsi

ope

rdan

gos

stog

ai

laiptinėsvi

dinė

ssi

enos

laip

tata

kiai

irai

kšte

lės

II RN REI 60(1) R 45(2) EI 15 EI 15(oharri)(3)

REI 20(2) RE 20(4) REI 30 R 15(5)

(1) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip A2ndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(2) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(3) Atsparumo ugniai reikalavimai lauko sienoms netaikomi kaia) statinio aukščiausio aukšto grindų altitudė neviršija 6 mb) lauko sienos ir perdangos atitinkančios 2 lentelėje nustatytus reikalavimus įrengiamos pagal GSPR 61p (1 paveikslas) pateiktusreikalavimus (lauko sienos ir perdangos A ir (ar) B matmenys gali būti nustatomi pagal LST EN 1991-1-2 serijos standartą kaiskaičiavimams taikoma 160 degC maksimali leistina liepsnos temperatūra prie aukštesnio aukšto lango)c) visame statinyje įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema(4) Vieno aukšto statiniams kuriuose gali būti ne daugiau kaip 100 žmonių atsparumo ugniai reikalavimai stogui nekeliamiišskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus Stogą laikančiosioms konstrukcijoms (gegnėms grebėstams ir pan) įrengti naudojami nežemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(5) Netaikoma laiptatakiams ir aikštelėms kurios nuo kitų pastato patalpų atskirtos nustatyto atsparumo ugniai vidinėmispriešgaisrinėmis sienomis ir angų užpildais atitinkančiais 3 lentelės reikalavimus

14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 147

kaminėlis 60-80 msup2 dangos plotui Ant stogų esantys natūralios ventiliacijos kanalai išvalomi Jų šachtųaukštis nuo naujos stogo dangos turi būti ne mažesnis kaip 400 mm (pakelti mūrijant plytomis pagal poreikį)Natūralios ventiliacijos šachtos apšiltinamos 40 mm storio standžia akmens vata Virš vėdinimo šachtųįrengiami skardiniai stogeliai apskardinami kraštai Visu pastato perimetru ant stogo įrengiama apsauginėmetalinė tvorelė Jos aukštis nuo naujos stogo dangos paviršiaus turi būti ne mažesnis kaip 600 mmĮrengiant stogo tvorelę negali būti pažeista stogo danga Vidinis išėjimo ant stogo liukas išardomas irsumontuojamas naujas kurio angos viršus ne žemiau 250 mm nuo stogo paviršiaus Patekimas ant stogo - išlaiptinės stacionariomis kopėčiomis

Parapetų ir ventiliacijos šachtų aukščius tikslinti vietoje įvertinant reikiamą pasiekti aukštįNaudojamų šiltinimo medžiagų charakteristikos

Putų polistirenas EPS80 - λD=0037 WmK CS (10) ge 80 kPa Standi akmens vata apkrovą laikanti - λD=0041 WmK CS (10) ge 50 kPa

4 Vėdinimo sistemos atnaujinimas

Modernizuojant pastatą numatoma išvalyti ir dezinfekuoti ventiliacijos šachtų kanalus pagal poreikįpaaukštinti ventiliacijos šachtų išvadus virš stogo (04 m virš stogo paviršiaus ir 03 m virš linijosjungiančios aukščiausių pastato dalių esančių ne toliau kaip 10m nuo išvado taškus)

Papildomi sprendimai butų vėdinimui perteklinės drėgmės pašalinimui priimami pastato eksploatacijosmetu (atskiru projektu skyrus papildomas lėšas) Rekomenduojama įrengti oro pritekėjimo priemonessavaiminio reguliavimo higroskopines sienines orlaides sieninius mini-rekuperatorius gyvenamuosiuose irmiegamuosiuose kambariuose ar kitus įrenginius gerinančius oro apykaitą butuose

5 Apdailos atstatymas atlikus vamzdynų remontą ir langų keitimą

Atlikus šildymo vandentiekio nuotekų vamzdyno keitimą ar remontą butuose ir bendro naudojimopatalpose atstatoma apdaila (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais) Angokraščių apdaila atstatomapilnai (tinkavimas glaistymas dažymas baltais dažais)

3 ATITVARŲ ŠILUMOS PERDAVIMO RODIKLIAI

Esamų konstrukcijų šilumos perdavimo koeficientas priimamas ir skaičiavimuose naudojamas tokskoks pateiktas namo atnaujinimo (modernizavimo) investicijų plane

31 LAUKO SIENOS

SIENA

su vėdinamo fasado apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013

Atitvara Norminė šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Esama šilumosperdavimokoeficiento vertė UWmsup2K

Apskaičiuotašilumos perdavimokoeficiento vertė Upo atnaujinimoWmsup2K

Pastabos

1 Lauko sienos 020 127 020Žrskaičiavimuspateiktusžemiau

2 Lauko sienos balkonuose 036 127 0353 Cokolis 025 106 025 antžeminė dalis

024 požeminė dalis4 Stogas 016 085 0165 Langai 16 Nenustatoma 13 Pagal užduotį

10

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 148

Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė) ir vidaus tinko apdaila 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

021 0035 0036 583

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 671

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 023 = 01 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1671 + 01 = 025 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 400Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 501Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 020Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 020

32 LAUKO SIENOS BALKONUOSE

SIENA BALKONE

su tinko apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (fasadinis armuotas tinkas vidaus tinko apdaila) 002Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS70

006 0039 0041 146

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 244Atitvaros projektinis šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K 035Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR2 Wmsup2K 036

PASTABA 2 = 20 iH1 ndash iH2 ndash temperatūros pataisa kuri taikoma tik atitvaroms skiriančioms skirtingos paskirtiespastatus (jų dalis) su skirtingomis projektinėmis pastato vidaus temperatūromis šildymo sezono laikotarpiu iH1 ir iH2 - atitinkamaipirmojo ir antrojo pastato (jo dalies) projektinė vidaus temperatūra šildymo sezono laikotarpiu (degC)

Pataisos dėl atitvaros padėties pastate įvertinimas ir taikymas

Remiantis STR 205012013 ldquoPastatų energinio naudingumo projektavimasrdquo pastato atitvaros savitiejišilumos nuostoliai Henv (WK) negali būti didesni už norminius HNenv (WK)

Henv=AmiddotUmiddotk le HNenv=AmiddotUR

A - atitvaros plotas priimamas sąlyginis 1 msup2U - atitvaros šilumos perdavimo koeficientas paskaičiuojamas arba iš lentelės Wmsup2K k - pataisos koeficientas įvertinantis atitinkamos atitvaros padėtį pastate Imamas iš STR 205012013 5 priedo lentelių

11

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 149

Projektiniai šilumos nuostoliai per atitvaros 1 msup2 tenkina šią sąlygą

Henv= 041 middot 085 = 035 le HNenv = 036

Atitvaros norminio šilumos perdavimo koeficiento tikslinimas įvertinant pataisą 2

Vidutinių šilumos pritekėjimų į nešildomą patalpą nustatymas

hg =sg+ig= 131 + 0 = 124 W

Per mėnesį į patalpą per skaidrias atitvaras dėl saulės spinduliuotės patenkantis šilumos srautas sg Wnustatomas

sg (qsjgAgla) sg=35605588072= 124 W

qsj ndash atitinkamo metų mėnesio paros vidutinis suminis saulės spinduliuotės šilumos srauto tankis į atitinkamos orientacijos paviršiųWm2 (STR 209042008 7 priedo 73 lentelė)g ndash atitinkamos skaidrios atitvaros visuminės saulės spinduliuotės praleisties koeficientas (STR 209042008 7 priedo 74 arba 75lentelė)Agl ndash atitinkamos skaidrios atitvaros plotas m2 (jei nėra žinoma ndash Agl = 08 A čia A ndash angos plotas nustatomas pagal mažiausiusangos matmenis)a ndash pataisa dėl atitinkamos skaidrios atitvaros užtemdymo a = 09FHFC = 072(FH ndash koeficientas įvertinantis skaidrių atitvarų užtemdymą dėl šalia esančių pastatų ir medžių jei nėra duomenų FH 08FC ndash koeficientas įvertinantis apsaugos nuo saulės priemonių poveikį Parenkamas iš STR 209042008 7 priedo 76 lentelės)

Per mėnesį į patalpą patenkantis projektinis šilumos srautas iš vidinių šilumos šaltinių ig W balkonuinenustatomas (vidinių šilumos šaltinių nėra jie lygūs 0)

Nešildomos patalpos (balkono) temperatūros apskaičiavimas

cnVAUAU

cnVAUAU

ueueuiui

hgeeueueiuiuiui )()(

)()(

ui ndash vidutinė nešildomos patalpos temperatūra skaičiuojamuoju laikotarpiu (degC)e ndash vidutinė skaičiuojamojo laikotarpio išorės temperatūra (degC)i ndash nustatytoji šildomos patalpos temperatūra (degC)Aui ndash atitvarų plotas skiriantis šildomą patalpą nuo nešildomos (m2)Aue ndash nešildomos patalpos išorės atitvarų plotas (m2)Uui ndash atitvarų skiriančių šildomą patalpą nuo nešildomos šilumos perdavimo koeficientai W(m2K)Uue ndash atitvarų skiriančių nešildomą patalpą nuo išorės šilumos perdavimo koeficientai (W(m2K)V ndash nešildomos patalpos tūris (m3)c ndash savitoji oro šiluma apytiksliai c 0279 Wh(kgK) ndash oro tankis taikytinas skaičiuojant apytiksliai ( 12 kgm3)n ndash vidutinė oro apykaita nešildomoje patalpoje skaičiuojamuoju laikotarpiu kartaishhg ndash vidutiniai šilumos pritekėjimai (vidiniai + saulės spinduliuotės) į nešildomą patalpą skaičiuojamuoju laikotarpiu WPastaba šiuo atveju siena tarp patalpos ir balkono nevertinama nes ji bus apšiltinta ir šilumos pritekėjimas į nešildomą patalpąsumažės (vertinami tik langai tarp patalpos ir balkono)

2127901513)71831()5831(

12420212790151320)71831(20)5831(

ui = 88 degC

Temperatūros pataisos ir norminio atitvaros šilumos perdavimo koeficiento apskaičiavimas

2 = 20iH1 ndash iH2 = 20 20-88 = 179

UR=0202 = 02 179 = 036 Wmsup2K

12

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1410

33 COKOLIS

COKOLIS

su vėdinamo fasado apdaila(antžeminė dalis)

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

013 0034 0035 371

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 459

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 016 = 0147 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1459 + 0147 = 036 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 278Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 394Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 025Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

COKOLIS

požeminė dalis

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (drenažinė membrana ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS 100

011 0035 0037 297

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 413Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 024Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

13

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1411

34 STOGAS

STOGAS

su dvisluoksne prilydoma ruloninedanga

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama stogo perdanga 118Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 010Ploni sluoksniai (stogo dangos 2 sluoksniai vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS80 CS (10) ge 80 kPa

016 0037 0039 410

Šilumos izoliacija Standi akmens vataapkrovą laikanti CS (10) ge 50 kPa

004 0041 0043 093

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 640Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 016Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 016

4 GAISRINĖ SAUGA

Pastatas priskiriamas P13 statinių grupei Pastato atsparumas ugniai yra II laipsnio Gaisro apkrovoskategorija II atsparumo ugniai laipsnio pastatui nenustatoma

Stat

inio

atsp

arum

oug

niai

lai p

snis

Gai

sro

apkr

ovos

kate

gori

ja

Statinio statinio gaisrinio skyriaus konstrukcijų elementų (turinčių ugnies atskyrimoir (ar) apsaugos funkcijas) atsparumas ugniai ne mažesnis kaip (min)

gais

rinių

skyr

iųat

skyr

imo

sien

osir

perd

ango

s

laik

anči

osio

sko

nstr

ukci

jos

nela

ikanči

osio

svi

dinė

ssi

enos

lauk

osi

ena

aukš

tųp

asto

gės

pata

lpų

rūsi

ope

rdan

gos

stog

ai

laiptinėsvi

dinė

ssi

enos

laip

tata

kiai

irai

kšte

lės

II RN REI 60(1) R 45(2) EI 15 EI 15(oharri)(3)

REI 20(2) RE 20(4) REI 30 R 15(5)

(1) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip A2ndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(2) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(3) Atsparumo ugniai reikalavimai lauko sienoms netaikomi kaia) statinio aukščiausio aukšto grindų altitudė neviršija 6 mb) lauko sienos ir perdangos atitinkančios 2 lentelėje nustatytus reikalavimus įrengiamos pagal GSPR 61p (1 paveikslas) pateiktusreikalavimus (lauko sienos ir perdangos A ir (ar) B matmenys gali būti nustatomi pagal LST EN 1991-1-2 serijos standartą kaiskaičiavimams taikoma 160 degC maksimali leistina liepsnos temperatūra prie aukštesnio aukšto lango)c) visame statinyje įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema(4) Vieno aukšto statiniams kuriuose gali būti ne daugiau kaip 100 žmonių atsparumo ugniai reikalavimai stogui nekeliamiišskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus Stogą laikančiosioms konstrukcijoms (gegnėms grebėstams ir pan) įrengti naudojami nežemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(5) Netaikoma laiptatakiams ir aikštelėms kurios nuo kitų pastato patalpų atskirtos nustatyto atsparumo ugniai vidinėmispriešgaisrinėmis sienomis ir angų užpildais atitinkančiais 3 lentelės reikalavimus

14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 148

Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė) ir vidaus tinko apdaila 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

021 0035 0036 583

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 671

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 023 = 01 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1671 + 01 = 025 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 400Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 501Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 020Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 020

32 LAUKO SIENOS BALKONUOSE

SIENA BALKONE

su tinko apdaila

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 079Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (fasadinis armuotas tinkas vidaus tinko apdaila) 002Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS70

006 0039 0041 146

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 244Atitvaros projektinis šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K 035Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR2 Wmsup2K 036

PASTABA 2 = 20 iH1 ndash iH2 ndash temperatūros pataisa kuri taikoma tik atitvaroms skiriančioms skirtingos paskirtiespastatus (jų dalis) su skirtingomis projektinėmis pastato vidaus temperatūromis šildymo sezono laikotarpiu iH1 ir iH2 - atitinkamaipirmojo ir antrojo pastato (jo dalies) projektinė vidaus temperatūra šildymo sezono laikotarpiu (degC)

Pataisos dėl atitvaros padėties pastate įvertinimas ir taikymas

Remiantis STR 205012013 ldquoPastatų energinio naudingumo projektavimasrdquo pastato atitvaros savitiejišilumos nuostoliai Henv (WK) negali būti didesni už norminius HNenv (WK)

Henv=AmiddotUmiddotk le HNenv=AmiddotUR

A - atitvaros plotas priimamas sąlyginis 1 msup2U - atitvaros šilumos perdavimo koeficientas paskaičiuojamas arba iš lentelės Wmsup2K k - pataisos koeficientas įvertinantis atitinkamos atitvaros padėtį pastate Imamas iš STR 205012013 5 priedo lentelių

11

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 149

Projektiniai šilumos nuostoliai per atitvaros 1 msup2 tenkina šią sąlygą

Henv= 041 middot 085 = 035 le HNenv = 036

Atitvaros norminio šilumos perdavimo koeficiento tikslinimas įvertinant pataisą 2

Vidutinių šilumos pritekėjimų į nešildomą patalpą nustatymas

hg =sg+ig= 131 + 0 = 124 W

Per mėnesį į patalpą per skaidrias atitvaras dėl saulės spinduliuotės patenkantis šilumos srautas sg Wnustatomas

sg (qsjgAgla) sg=35605588072= 124 W

qsj ndash atitinkamo metų mėnesio paros vidutinis suminis saulės spinduliuotės šilumos srauto tankis į atitinkamos orientacijos paviršiųWm2 (STR 209042008 7 priedo 73 lentelė)g ndash atitinkamos skaidrios atitvaros visuminės saulės spinduliuotės praleisties koeficientas (STR 209042008 7 priedo 74 arba 75lentelė)Agl ndash atitinkamos skaidrios atitvaros plotas m2 (jei nėra žinoma ndash Agl = 08 A čia A ndash angos plotas nustatomas pagal mažiausiusangos matmenis)a ndash pataisa dėl atitinkamos skaidrios atitvaros užtemdymo a = 09FHFC = 072(FH ndash koeficientas įvertinantis skaidrių atitvarų užtemdymą dėl šalia esančių pastatų ir medžių jei nėra duomenų FH 08FC ndash koeficientas įvertinantis apsaugos nuo saulės priemonių poveikį Parenkamas iš STR 209042008 7 priedo 76 lentelės)

Per mėnesį į patalpą patenkantis projektinis šilumos srautas iš vidinių šilumos šaltinių ig W balkonuinenustatomas (vidinių šilumos šaltinių nėra jie lygūs 0)

Nešildomos patalpos (balkono) temperatūros apskaičiavimas

cnVAUAU

cnVAUAU

ueueuiui

hgeeueueiuiuiui )()(

)()(

ui ndash vidutinė nešildomos patalpos temperatūra skaičiuojamuoju laikotarpiu (degC)e ndash vidutinė skaičiuojamojo laikotarpio išorės temperatūra (degC)i ndash nustatytoji šildomos patalpos temperatūra (degC)Aui ndash atitvarų plotas skiriantis šildomą patalpą nuo nešildomos (m2)Aue ndash nešildomos patalpos išorės atitvarų plotas (m2)Uui ndash atitvarų skiriančių šildomą patalpą nuo nešildomos šilumos perdavimo koeficientai W(m2K)Uue ndash atitvarų skiriančių nešildomą patalpą nuo išorės šilumos perdavimo koeficientai (W(m2K)V ndash nešildomos patalpos tūris (m3)c ndash savitoji oro šiluma apytiksliai c 0279 Wh(kgK) ndash oro tankis taikytinas skaičiuojant apytiksliai ( 12 kgm3)n ndash vidutinė oro apykaita nešildomoje patalpoje skaičiuojamuoju laikotarpiu kartaishhg ndash vidutiniai šilumos pritekėjimai (vidiniai + saulės spinduliuotės) į nešildomą patalpą skaičiuojamuoju laikotarpiu WPastaba šiuo atveju siena tarp patalpos ir balkono nevertinama nes ji bus apšiltinta ir šilumos pritekėjimas į nešildomą patalpąsumažės (vertinami tik langai tarp patalpos ir balkono)

2127901513)71831()5831(

12420212790151320)71831(20)5831(

ui = 88 degC

Temperatūros pataisos ir norminio atitvaros šilumos perdavimo koeficiento apskaičiavimas

2 = 20iH1 ndash iH2 = 20 20-88 = 179

UR=0202 = 02 179 = 036 Wmsup2K

12

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1410

33 COKOLIS

COKOLIS

su vėdinamo fasado apdaila(antžeminė dalis)

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

013 0034 0035 371

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 459

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 016 = 0147 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1459 + 0147 = 036 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 278Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 394Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 025Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

COKOLIS

požeminė dalis

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (drenažinė membrana ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS 100

011 0035 0037 297

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 413Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 024Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

13

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1411

34 STOGAS

STOGAS

su dvisluoksne prilydoma ruloninedanga

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama stogo perdanga 118Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 010Ploni sluoksniai (stogo dangos 2 sluoksniai vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS80 CS (10) ge 80 kPa

016 0037 0039 410

Šilumos izoliacija Standi akmens vataapkrovą laikanti CS (10) ge 50 kPa

004 0041 0043 093

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 640Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 016Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 016

4 GAISRINĖ SAUGA

Pastatas priskiriamas P13 statinių grupei Pastato atsparumas ugniai yra II laipsnio Gaisro apkrovoskategorija II atsparumo ugniai laipsnio pastatui nenustatoma

Stat

inio

atsp

arum

oug

niai

lai p

snis

Gai

sro

apkr

ovos

kate

gori

ja

Statinio statinio gaisrinio skyriaus konstrukcijų elementų (turinčių ugnies atskyrimoir (ar) apsaugos funkcijas) atsparumas ugniai ne mažesnis kaip (min)

gais

rinių

skyr

iųat

skyr

imo

sien

osir

perd

ango

s

laik

anči

osio

sko

nstr

ukci

jos

nela

ikanči

osio

svi

dinė

ssi

enos

lauk

osi

ena

aukš

tųp

asto

gės

pata

lpų

rūsi

ope

rdan

gos

stog

ai

laiptinėsvi

dinė

ssi

enos

laip

tata

kiai

irai

kšte

lės

II RN REI 60(1) R 45(2) EI 15 EI 15(oharri)(3)

REI 20(2) RE 20(4) REI 30 R 15(5)

(1) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip A2ndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(2) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(3) Atsparumo ugniai reikalavimai lauko sienoms netaikomi kaia) statinio aukščiausio aukšto grindų altitudė neviršija 6 mb) lauko sienos ir perdangos atitinkančios 2 lentelėje nustatytus reikalavimus įrengiamos pagal GSPR 61p (1 paveikslas) pateiktusreikalavimus (lauko sienos ir perdangos A ir (ar) B matmenys gali būti nustatomi pagal LST EN 1991-1-2 serijos standartą kaiskaičiavimams taikoma 160 degC maksimali leistina liepsnos temperatūra prie aukštesnio aukšto lango)c) visame statinyje įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema(4) Vieno aukšto statiniams kuriuose gali būti ne daugiau kaip 100 žmonių atsparumo ugniai reikalavimai stogui nekeliamiišskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus Stogą laikančiosioms konstrukcijoms (gegnėms grebėstams ir pan) įrengti naudojami nežemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(5) Netaikoma laiptatakiams ir aikštelėms kurios nuo kitų pastato patalpų atskirtos nustatyto atsparumo ugniai vidinėmispriešgaisrinėmis sienomis ir angų užpildais atitinkančiais 3 lentelės reikalavimus

14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 149

Projektiniai šilumos nuostoliai per atitvaros 1 msup2 tenkina šią sąlygą

Henv= 041 middot 085 = 035 le HNenv = 036

Atitvaros norminio šilumos perdavimo koeficiento tikslinimas įvertinant pataisą 2

Vidutinių šilumos pritekėjimų į nešildomą patalpą nustatymas

hg =sg+ig= 131 + 0 = 124 W

Per mėnesį į patalpą per skaidrias atitvaras dėl saulės spinduliuotės patenkantis šilumos srautas sg Wnustatomas

sg (qsjgAgla) sg=35605588072= 124 W

qsj ndash atitinkamo metų mėnesio paros vidutinis suminis saulės spinduliuotės šilumos srauto tankis į atitinkamos orientacijos paviršiųWm2 (STR 209042008 7 priedo 73 lentelė)g ndash atitinkamos skaidrios atitvaros visuminės saulės spinduliuotės praleisties koeficientas (STR 209042008 7 priedo 74 arba 75lentelė)Agl ndash atitinkamos skaidrios atitvaros plotas m2 (jei nėra žinoma ndash Agl = 08 A čia A ndash angos plotas nustatomas pagal mažiausiusangos matmenis)a ndash pataisa dėl atitinkamos skaidrios atitvaros užtemdymo a = 09FHFC = 072(FH ndash koeficientas įvertinantis skaidrių atitvarų užtemdymą dėl šalia esančių pastatų ir medžių jei nėra duomenų FH 08FC ndash koeficientas įvertinantis apsaugos nuo saulės priemonių poveikį Parenkamas iš STR 209042008 7 priedo 76 lentelės)

Per mėnesį į patalpą patenkantis projektinis šilumos srautas iš vidinių šilumos šaltinių ig W balkonuinenustatomas (vidinių šilumos šaltinių nėra jie lygūs 0)

Nešildomos patalpos (balkono) temperatūros apskaičiavimas

cnVAUAU

cnVAUAU

ueueuiui

hgeeueueiuiuiui )()(

)()(

ui ndash vidutinė nešildomos patalpos temperatūra skaičiuojamuoju laikotarpiu (degC)e ndash vidutinė skaičiuojamojo laikotarpio išorės temperatūra (degC)i ndash nustatytoji šildomos patalpos temperatūra (degC)Aui ndash atitvarų plotas skiriantis šildomą patalpą nuo nešildomos (m2)Aue ndash nešildomos patalpos išorės atitvarų plotas (m2)Uui ndash atitvarų skiriančių šildomą patalpą nuo nešildomos šilumos perdavimo koeficientai W(m2K)Uue ndash atitvarų skiriančių nešildomą patalpą nuo išorės šilumos perdavimo koeficientai (W(m2K)V ndash nešildomos patalpos tūris (m3)c ndash savitoji oro šiluma apytiksliai c 0279 Wh(kgK) ndash oro tankis taikytinas skaičiuojant apytiksliai ( 12 kgm3)n ndash vidutinė oro apykaita nešildomoje patalpoje skaičiuojamuoju laikotarpiu kartaishhg ndash vidutiniai šilumos pritekėjimai (vidiniai + saulės spinduliuotės) į nešildomą patalpą skaičiuojamuoju laikotarpiu WPastaba šiuo atveju siena tarp patalpos ir balkono nevertinama nes ji bus apšiltinta ir šilumos pritekėjimas į nešildomą patalpąsumažės (vertinami tik langai tarp patalpos ir balkono)

2127901513)71831()5831(

12420212790151320)71831(20)5831(

ui = 88 degC

Temperatūros pataisos ir norminio atitvaros šilumos perdavimo koeficiento apskaičiavimas

2 = 20iH1 ndash iH2 = 20 20-88 = 179

UR=0202 = 02 179 = 036 Wmsup2K

12

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1410

33 COKOLIS

COKOLIS

su vėdinamo fasado apdaila(antžeminė dalis)

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

013 0034 0035 371

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 459

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 016 = 0147 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1459 + 0147 = 036 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 278Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 394Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 025Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

COKOLIS

požeminė dalis

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (drenažinė membrana ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS 100

011 0035 0037 297

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 413Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 024Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

13

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1411

34 STOGAS

STOGAS

su dvisluoksne prilydoma ruloninedanga

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama stogo perdanga 118Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 010Ploni sluoksniai (stogo dangos 2 sluoksniai vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS80 CS (10) ge 80 kPa

016 0037 0039 410

Šilumos izoliacija Standi akmens vataapkrovą laikanti CS (10) ge 50 kPa

004 0041 0043 093

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 640Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 016Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 016

4 GAISRINĖ SAUGA

Pastatas priskiriamas P13 statinių grupei Pastato atsparumas ugniai yra II laipsnio Gaisro apkrovoskategorija II atsparumo ugniai laipsnio pastatui nenustatoma

Stat

inio

atsp

arum

oug

niai

lai p

snis

Gai

sro

apkr

ovos

kate

gori

ja

Statinio statinio gaisrinio skyriaus konstrukcijų elementų (turinčių ugnies atskyrimoir (ar) apsaugos funkcijas) atsparumas ugniai ne mažesnis kaip (min)

gais

rinių

skyr

iųat

skyr

imo

sien

osir

perd

ango

s

laik

anči

osio

sko

nstr

ukci

jos

nela

ikanči

osio

svi

dinė

ssi

enos

lauk

osi

ena

aukš

tųp

asto

gės

pata

lpų

rūsi

ope

rdan

gos

stog

ai

laiptinėsvi

dinė

ssi

enos

laip

tata

kiai

irai

kšte

lės

II RN REI 60(1) R 45(2) EI 15 EI 15(oharri)(3)

REI 20(2) RE 20(4) REI 30 R 15(5)

(1) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip A2ndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(2) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(3) Atsparumo ugniai reikalavimai lauko sienoms netaikomi kaia) statinio aukščiausio aukšto grindų altitudė neviršija 6 mb) lauko sienos ir perdangos atitinkančios 2 lentelėje nustatytus reikalavimus įrengiamos pagal GSPR 61p (1 paveikslas) pateiktusreikalavimus (lauko sienos ir perdangos A ir (ar) B matmenys gali būti nustatomi pagal LST EN 1991-1-2 serijos standartą kaiskaičiavimams taikoma 160 degC maksimali leistina liepsnos temperatūra prie aukštesnio aukšto lango)c) visame statinyje įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema(4) Vieno aukšto statiniams kuriuose gali būti ne daugiau kaip 100 žmonių atsparumo ugniai reikalavimai stogui nekeliamiišskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus Stogą laikančiosioms konstrukcijoms (gegnėms grebėstams ir pan) įrengti naudojami nežemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(5) Netaikoma laiptatakiams ir aikštelėms kurios nuo kitų pastato patalpų atskirtos nustatyto atsparumo ugniai vidinėmispriešgaisrinėmis sienomis ir angų užpildais atitinkančiais 3 lentelės reikalavimus

14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1410

33 COKOLIS

COKOLIS

su vėdinamo fasado apdaila(antžeminė dalis)

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminė varžaR msup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (difuzinė plėvelė ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Universali akmensvata

013 0034 0035 371

Šilumos izoliacija Standi akmens vata(vėjo izoliacija)

003 0033 0034 088

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža RŠ 459

Pataisa dėl apšiltinimo sluoksnį kertančių kronšteinų (21 vntmsup2) su termotarpinėmis

Ufn ( fn nfn Afn)dfn = (05 160 21 000014) 016 = 0147 Wmsup2K

- struktūrinis daugiklis 05fn - laikiklio šilumos laidumasnfn - laikiklių kiekis 1 msup2Afn - laikiklio skerspjūvio plotasdfn - kertamo apšiltinimo sluoksnio storis

Pataisa taikoma tik apšiltinimo sluoksniui kurį kerta karkaso konstrukcijos Esamos sienos dalies varžaišlieka nepakitusi Todėl termoizoliacijos sluoksnio šilumos perdavimo koeficientas su pataisa yra

UŠP = 1RŠ+Ufn = 1459 + 0147 = 036 Wmsup2K

Šilumos izoliacijos sluoksnio šiluminė varža su pataisa RŠP = 1 UŠP 278Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 394Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 025Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

COKOLIS

požeminė dalis

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama siena ~03 m 094Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 013Ploni sluoksniai (drenažinė membrana ir vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS 100

011 0035 0037 297

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 413Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 024Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 025

13

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1411

34 STOGAS

STOGAS

su dvisluoksne prilydoma ruloninedanga

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama stogo perdanga 118Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 010Ploni sluoksniai (stogo dangos 2 sluoksniai vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS80 CS (10) ge 80 kPa

016 0037 0039 410

Šilumos izoliacija Standi akmens vataapkrovą laikanti CS (10) ge 50 kPa

004 0041 0043 093

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 640Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 016Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 016

4 GAISRINĖ SAUGA

Pastatas priskiriamas P13 statinių grupei Pastato atsparumas ugniai yra II laipsnio Gaisro apkrovoskategorija II atsparumo ugniai laipsnio pastatui nenustatoma

Stat

inio

atsp

arum

oug

niai

lai p

snis

Gai

sro

apkr

ovos

kate

gori

ja

Statinio statinio gaisrinio skyriaus konstrukcijų elementų (turinčių ugnies atskyrimoir (ar) apsaugos funkcijas) atsparumas ugniai ne mažesnis kaip (min)

gais

rinių

skyr

iųat

skyr

imo

sien

osir

perd

ango

s

laik

anči

osio

sko

nstr

ukci

jos

nela

ikanči

osio

svi

dinė

ssi

enos

lauk

osi

ena

aukš

tųp

asto

gės

pata

lpų

rūsi

ope

rdan

gos

stog

ai

laiptinėsvi

dinė

ssi

enos

laip

tata

kiai

irai

kšte

lės

II RN REI 60(1) R 45(2) EI 15 EI 15(oharri)(3)

REI 20(2) RE 20(4) REI 30 R 15(5)

(1) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip A2ndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(2) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(3) Atsparumo ugniai reikalavimai lauko sienoms netaikomi kaia) statinio aukščiausio aukšto grindų altitudė neviršija 6 mb) lauko sienos ir perdangos atitinkančios 2 lentelėje nustatytus reikalavimus įrengiamos pagal GSPR 61p (1 paveikslas) pateiktusreikalavimus (lauko sienos ir perdangos A ir (ar) B matmenys gali būti nustatomi pagal LST EN 1991-1-2 serijos standartą kaiskaičiavimams taikoma 160 degC maksimali leistina liepsnos temperatūra prie aukštesnio aukšto lango)c) visame statinyje įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema(4) Vieno aukšto statiniams kuriuose gali būti ne daugiau kaip 100 žmonių atsparumo ugniai reikalavimai stogui nekeliamiišskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus Stogą laikančiosioms konstrukcijoms (gegnėms grebėstams ir pan) įrengti naudojami nežemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(5) Netaikoma laiptatakiams ir aikštelėms kurios nuo kitų pastato patalpų atskirtos nustatyto atsparumo ugniai vidinėmispriešgaisrinėmis sienomis ir angų užpildais atitinkančiais 3 lentelės reikalavimus

14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1411

34 STOGAS

STOGAS

su dvisluoksne prilydoma ruloninedanga

Sluoksniostoris m

Medžiagosdeklaruojamasšilumos laidumasλD WmK

Medžiagosprojektinisšilumoslaidumasλds WmK

Sluoksniošiluminėvarža Rmsup2KW

Esama stogo perdanga 118Atitvaros išorinio paviršiaus šiluminė varža Rse 004Atitvaros vidinio paviršiaus šiluminė varža Rsi 010Ploni sluoksniai (stogo dangos 2 sluoksniai vidaus tinko apdaila) 005Šilumos izoliacija Putų polistirenasEPS80 CS (10) ge 80 kPa

016 0037 0039 410

Šilumos izoliacija Standi akmens vataapkrovą laikanti CS (10) ge 50 kPa

004 0041 0043 093

Atitvaros šiluminė varža Rt msup2KW 640Atitvaros šilumos perdavimo koeficientas U Wmsup2K (1Rt) 016Atitvaros norminis šilumos perdavimo koeficientas UR Wmsup2K 016

4 GAISRINĖ SAUGA

Pastatas priskiriamas P13 statinių grupei Pastato atsparumas ugniai yra II laipsnio Gaisro apkrovoskategorija II atsparumo ugniai laipsnio pastatui nenustatoma

Stat

inio

atsp

arum

oug

niai

lai p

snis

Gai

sro

apkr

ovos

kate

gori

ja

Statinio statinio gaisrinio skyriaus konstrukcijų elementų (turinčių ugnies atskyrimoir (ar) apsaugos funkcijas) atsparumas ugniai ne mažesnis kaip (min)

gais

rinių

skyr

iųat

skyr

imo

sien

osir

perd

ango

s

laik

anči

osio

sko

nstr

ukci

jos

nela

ikanči

osio

svi

dinė

ssi

enos

lauk

osi

ena

aukš

tųp

asto

gės

pata

lpų

rūsi

ope

rdan

gos

stog

ai

laiptinėsvi

dinė

ssi

enos

laip

tata

kiai

irai

kšte

lės

II RN REI 60(1) R 45(2) EI 15 EI 15(oharri)(3)

REI 20(2) RE 20(4) REI 30 R 15(5)

(1) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip A2ndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(2) Konstrukcijoms įrengti naudojami ne žemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(3) Atsparumo ugniai reikalavimai lauko sienoms netaikomi kaia) statinio aukščiausio aukšto grindų altitudė neviršija 6 mb) lauko sienos ir perdangos atitinkančios 2 lentelėje nustatytus reikalavimus įrengiamos pagal GSPR 61p (1 paveikslas) pateiktusreikalavimus (lauko sienos ir perdangos A ir (ar) B matmenys gali būti nustatomi pagal LST EN 1991-1-2 serijos standartą kaiskaičiavimams taikoma 160 degC maksimali leistina liepsnos temperatūra prie aukštesnio aukšto lango)c) visame statinyje įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema(4) Vieno aukšto statiniams kuriuose gali būti ne daugiau kaip 100 žmonių atsparumo ugniai reikalavimai stogui nekeliamiišskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus Stogą laikančiosioms konstrukcijoms (gegnėms grebėstams ir pan) įrengti naudojami nežemesnės kaip Bndashs3 d2 degumo klasės statybos produktai(5) Netaikoma laiptatakiams ir aikštelėms kurios nuo kitų pastato patalpų atskirtos nustatyto atsparumo ugniai vidinėmispriešgaisrinėmis sienomis ir angų užpildais atitinkančiais 3 lentelės reikalavimus

14

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1412

Angų užpildų priešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniai

Priešgaisrinėsužtvaros

atsparumasugniai

Durys vartailiukai(2) (3) (4)

Angų siūliųsandarinimopriemonės

Inžineriniųtinklų kanalųir šachtų

Užsklandos irkonvejeriosistemųsąrankos

Langai

15 EW 20ndashC5 EI 15 EI 15 EI2 15 EW 2020 EW 20ndashC5 EI 20 EI 20 EI2 20 EW 2030 EW 30ndashC5 EI 30 EI 30 EI2 30 EW 3045 EW 30ndashC5 EI 45 EI 45 EI2 30 EW 3060 EW 60ndashC5 EI 60 EI 60 EI2 45 EW 6090 EI2 60ndashC5 EI 90 EI 90 EI2 60 EI2 60120 EI2 90ndashC5 EI 120 EI 120 EI2 90 EI2 90180 EI2 90ndashC5 EI 180 EI 180 EI2 90 EI2 90240 EI2 120ndashC5 EI 240 EI 240 EI2 120 EI2 120

(1) Leidžiama angų užpildus įrengti nenormuojamo atsparumo ugniai statinių nelaikančiose vidinėse sienose lauko sienose irstoguose išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus(2) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 5 žmonės gali būti taikoma C0 klasė(3) Durims pro kurias evakuojasi ne daugiau kaip 15 žmonių gali būti taikoma C1 klasė(4) Pastatuose kuriuose įrengiama stacionarioji gaisrų gesinimo sistema liftų durų atsparumui ugniai gali būti taikoma tik E klasė

Statybos produktų naudojamų vidinėms sienoms luboms ir grindims įrengti degumo klasės

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi iki15 žmonių

sienos ir lubos RN

grindys RN

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi nuo15 iki 50 žmonių

sienos ir lubos Cndashs1 d0

grindys DFLndashs1

Evakavimo(si) keliai (koridoriai laiptinėskitos patalpos ir pan) vertinami uževakuacinio išėjimo iš patalpos kai jaisevakuojasi 50 ir daugiau žmonių

sienos ir lubos Bndashs1 d0(2)

grindys BFLndashs1

Patalpos kuriose gali būti iki15 žmonių

sienos ir lubos Dndashs2 d2(1)

grindys RNGyvenamosios patalpos sienos ir lubos RN

grindys RNTechninės nišos šachtos taip pat erdvės virškabamųjų lubų ar po dvigubomis grindimis irpan

sienos ir lubos Dndashs2 d2

grindys DFLndashs1

15

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1413

Patalpos Konstrukcijos

Statinio statinio gaisrinio skyriausatsparumo ugniai laipsnis

IIstatybos produktų degumo klasės

Rūsiai ir buitinio aptarnavimo patalpos sienos ir lubos Bndashs1 d0grindys DFLndashs1

šildymoįrenginių patalpųgrindys

A2FLndashs1

(1) Sienų paviršiai iki 15 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami statybos produktais kuriemsdegumo reikalavimai nekeliami(2) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Dndashs2 d2 degumo klasės statybosproduktais(3) Sienų paviršiai iki 30 proc kiekvieno paviršiaus plokštumos ploto atskirai gali būti dengiami Bndashs1 d0 degumo klasės statybosproduktaisRN ndash reikalavimai nekeliami

II atsparumo ugniai laipsnio pastatų lauko sienų apdailai ir apšiltinti iš lauko įskaitant dvigubus(vėdinamus) fasadus draudžiama naudoti žemesnės kaip Dndashs2 d1 degumo klasės statybos produktus

Atnaujinamo gyvenamojo namo lauko sienų apšiltinimui ir apdailai naudojami statybos produktaiakmens vatos plokštės (A1 klasė) irarba putų polistirenas (E klasė) Siekiant riboti gaisro plitimą putųpolistirenas naudojamas tik sertifikuotoje fasado šiltinimo-apdailos sistemoje (turinčioje Europos techninįliudijimą ar kt galiojantį atitikties reikalavimams dokumentą) atitinkančiai B-s1d0 degumo klasę Taisistema kai tiesiai ant pastato fasado montuojamas gaminių komplektas sudarytas iš armuotoplonasluoksnio tinko su stiklo audinio tinkleliu klijų mechaninių tvirtinimo elementų ir polistireninioputplasčio Galutinė apdaila - sintetinismineralinis tinkas arba klinkerioakmens masės plytelės Ant stogoįrengiama ne žemesnė kaip 06 m apsauginė tvorelė (arba parapetas) Po modernizavimo darbų stogo dangaturi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

Nustatyto atsparumo ugniai ir gaisrinio pavojingumo atitvarinių konstrukcijų vietos pro kurias einakabeliai ortakiai ir vamzdynai neturi sumažinti pačiai konstrukcijai keliamų gaisrinių reikalavimų Angospriešgaisrinėse užtvarose skirtos inžinerinėms komunikacijoms tiesti turi būti užsandarintospriešgaisrinėmis sandarinimo priemonių sistemomis pagal aukščiau pateiktos lentelės ldquoAngų užpildųpriešgaisrinėse užtvarose atsparumas ugniairdquo reikalavimus Kiekvienai inžinerinei komunikacijai(kabeliams ortakiams vamzdynams) sandarinti turi būti naudojamos specialiai šiai inžinerineikomunikacijai skirtos sandarinimo sistemos Statinio remontui naudojami statybos produktai turi atitikti jotechninėse specifikacijose pateiktus statybos produktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Jei statybos produktų gaisrinis pavojingumas yra mažinamas panaudojant papildomas atsparumą ugniaididinančias ar degumo grupę aukštinančias dangas ar antipirenus minėtų dangų ir antipirenų techniniuosereikalavimuose turi būti nurodytas jų keitimo arba atnaujinimo periodiškumas atshižvelgiant įeksploatavimo sąlygas bei joms netekus savo savybių turi būti nedelsiant keičiamos arba atnaujinamosDraudžiama jas naudoti tose vietose kur nėra galimybės jų periodiškai keisti arba atnaujinti

5 HIGIENA SVEIKATOS APSAUGA

Atnaujinant (modernizuojant) pastatą jame sudaromos tinkamos gyvenamosios sąlygos - užtikrinamasoptimalus temperatūrinis ir drėgmės režimai geriamos kokybės vandens tiekimas nuotekų šalinimaspatalpų šildymas vėdinimas natūralus ir dirbtinis apšvietimas

16

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasAIŠKINAMASIS RAŠTAS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-AR

Lapas Lapų

TDP 1414

Remonto metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūs teršalams ir nuotekoms kurios galipasklisti aplinkoje ir turėti neigiamą poveikį aplinkai sukeldamos grėsmę žmonių sveikatai gyvūnams iraugalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitikti HN 1052004 ir HN 362009 reikalavimus

6 STATINIO NAUDOJIMO SAUGA

Statinys atnaujinamas (modernizuojamas) taip kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų (dėl paslydimokritimo sniego nuošliaužų varveklių kritimo susidūrimo nudegimo nutrenkimo ar sužalojimo elektrossrove sprogimo) rizikos

Statybvietė turi atitikti darbuotojų saugos ir sveikatos reikalavimus nurodytus Socialinės apsaugos irdarbo ministerijos patvirtintuose Darboviečių įrengimo statybvietėse (DĮS) nuostatuose Kai statinįremontuojant dalyvauja daugiau negu vienas rangovas Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatuosenustatyta tvarka privalo būti paskirtas vienas ar keli saugos ir sviekatos koordinatoriai kurių pareigos irteisės nustatomos DĮS nuostatuose Vykdant statybos darbus visi statybos proceso dalyviai privalo vykdytiSaugos ir sveikatos taisyklių statybvietėje DT5-00 reikalavimus

7 BENDROSIOS PASTABOS

Projekte pateikti lauko atitvarų (stogo sienų cokolio) apšiltinimo ir apdailos sprendiniai irdetalės parengti vadovaujantis Būsto ir urbanistinės plėtros agentūros patvirtintu Daugiabučių namųatnaujinimui (modernizavimui) skirtų tipinių detalių bei priemonių katalogu (2011 m Č IgnatavičiusSV Skrodenis ISBN 978-609-95318-0-9) Kataloge pateikiami sprendiniai pritaikomi konkrečiam atvejuipagal techninę projektavimo užduotį užsakovo pageidavimus ir pasirinktų medžiagų specifiką

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo - ldquopilnas įrengimasrdquo Atnaujintas(modernizuotas) pastatas ar jo dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo darbų neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksplatacinės savybės jie turi būti palikti tokioje patbūklėje kurioje buvo iki darbų pradžios Sąvoka ldquopilnas įrengimasrdquo turi reikšti ne tik darbų atlikimą irįrengimus nurodytus techninėse specifikacijose brėžiniuose reikalavimuose darbams bei medžiagoms betir visus atsitiktinius įvairius komponentus kurie reikalingi pilnam darbų atlikimui Tuo tikslu rangovamsprieš pateikiant kainos pasiūlymą tikslinga atlikti objekto apžiūrą ir įvertinti visus planuojamus darbus

Atlikus inžinerinių tinklų atnaujinimo (modernizavimo) darbus apdaila turi būti atstatytaSąnaudų kiekių žiniaraščiai - projekto dalių sprendiniuose numatytų statybos produktų įrenginių ir

statybos darbų bendri (statinio jo elementų baigtinių darbų kiekiai atitinkamais matavimo vienetais) kiekiaiResursų poreikio žiniaraščiai sudaromi pagal darbo medžiagų (gaminių) ir mechanizmų (mašinų ir

kitos įrangos eksploatacijos) normatyvines sąnaudas bei projekte apskaičiuotus darbo kiekius Jeigu iš ankstonegalima tiksliai apskaičiuoti darbų kiekių (restauravimo darbai požeminių tinklų pakeitimo darbai ir pan)žiniaraštyje nurodomi prognozuojami arba apytikriai darbų ir numatomų resursų kiekiai

Medžiagų ir gaminių sąnaudų normos apskaičiuojamos su įvertintomis pataisomis dėl objektyviaisusidarančių gamybos atliekų ar natūralių netekčių

Pastato atnaujinimui (modernizavimui) naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninesspeceifikacijas (standartuose techniniuose liudijimuose) ir pastato techninio darbo projekto techninėsespecifikacijose pateiktu statybos produktų degumo atsparumo ugniai bei techninius reikalavimus Taip patvisos statybos metu naudojamos medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti LietuvosRespublikoje Jei tokių nėra - importinėms turi būti užsienio šalių sertifikatai vietinėms - įmonių paruoštisertifikatai

Projekto sprendiniai yra tausojantys esamas laikančias konstrukcijas ir nepažeidžiantys jų mechaniniostiprumo bei stabilumo Užtikrinama gaisrinė sauga ir saugi eksploatacija pagerinamos higieninės sąlygos

Visas TDP įvardintas konkrečias medžiagas gaminius įrengimus galima keisti lygiaverčiaisanalogiškų savybių gaminiais įrengimais ar medžiagomis

Būtini parengti iki statybų darbų pradžios ir statybos darbų metu dokumentai statybos darbųtechnologijos projektas bei reikalingi papildomi darbo brėžiniai

Įgyvendinant projektą Rangovas privalo laikytis Statybos įstatymo ir kitų norminių dokumentų beiteisės aktų reikalavimų

17

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS 1 26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS

TURINYS

Pavadinimas PuslapisTS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS 2TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI 3TS-03 LANGŲ KEITIMAS 4TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS 5TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖS

PANAUDOJANT APDAILAI TINKUS6

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄFASADĄ

8

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA 15TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS 17TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS 19TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI 20TS-11 APDAILINIAI TINKAI 20TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI 22TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA 22TS-14 BETONO DARBAI 22TS-15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS 23TS-16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS 24

18

ALF
aruno parasas scan
ALF
Zmejauskas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 262

TS-01 BENDRI NURODYMAI DARBŲ VYKDYMUI IR MEDŽIAGOMS

Vykdantieji statybos darbus bei statybos darbų priežiūrą specialistai turi turėti reikalinguskvalifikacinius atestatus

Darbai vykdomi suderinus su statytoju darbų eigą ir tvarką nenutraukiant pastatoeksploatacijos turint leidimą darbų vykdymui Už darbų saugą atsako rangovas

Rangos konkurso pasiūlymams turi būti pateikiami dokumentai patvirtinantys gaminiųmedžiagų ir įrenginių technines charakteristikas atitinkančias techninių specifikacijų reikalavimusStatybos metu nerekomenduojama keisti medžiagas gaminius ar įrengimus kitais negu pateiktarangos konkurso pasiūlymuose Darant pakeitimus gaunamas raštiškas statytojo techninioprižiūrėtojo ir konsultanto sutikimas

Atnaujinimo (modernanizavimo) metu naudojami statybos produktai neturi būti laidūsteršalams ir nuotekoms kurios gali pasklisti aplinkoje ir turėti aplinkai neigiamą poveikį sukeliantgrėsmę žmonių sveikatai gyvūnams ir augalams bei ekosistemoms Statybos produktai turi atitiktiHN 1052001 ir HN 362002 reikalavimus

Naudojami statybos produktai turi atitikti jo techninėse specifikacijose pateiktus statybosproduktų degumo ir atsparumo ugniai techninius reikalavimus

Visos atvežamos į statybą medžiagos gaminiai bei įrengimai turi turėti pasus ir būtifirminiame įpakavime Medžiagos gaminiai bei įrengimai turi būti sertifikuoti

Darbai vykdomi vadovaujantis gamintojų nustatytomis instrukcijomis darbui sumedžiagomis gaminiais bei įrengimais

Bet kurios priemonės įgyvendinimo darbai turi būti atlikti iki galo atnaujinta (modernizuota)pastato dalis turi būti tinkama tolimesnei eksploatacijai Po atnaujinimo (modernizavimo) neturipablogėti kitų pastato dalių ir teritorijos elementų eksploatacinės savybės jie turi būti palikti tokiojepat būklėje kokioje buvo iki darbų pradžios

Įgyvendinant projektą privalu laikytis Statybos įstatymo ir kitų normatyvinių dokumentų teisėsaktų reikalavimų

Vykdant statybos darbus statybvietėje ir statinyje turi būti laikomasi saugaus darbo gaisrinėssaugos aplinkos apsaugos tinkamų darbui higienos sąlygų užtikrinimo reikalavimų turi būtiužtikrinta trečiųjų asmenų interesų apsauga statybos metu

Būtini parengti iki statybos darbų pradžios ir statybos metu dokumentai darbo projekto brėžiniaistatybos darbų technologijos projektas

Statybos darbų metu esamų inžinerinių tinklų (dujų šilumos vandentiekio elektros ryšių) įvadaiį pastatą ir nuotekų išvadai turi būti išsaugomi ir nepažeidžiami Gruntas ties inžineriniais tinklaisatkasamas rankiniu būdu

Tik įvykdžius techninėse specifikacijose (TS) pateiktus techninius reikalavimus bus tenkinami statiniuikeliami esminiai reikalavimai

19

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 263

TS-02 ARDYMO IR IŠMONTAVIMO DARBAI

Darbų vykdymas ir kontrolėKonstrukcijų išmontavimas ir ardymas turi būti atliekamas etapais pagal vykdomų darbų eigąIšmontavimo darbų etapus terminus ir laiką Rangovas turi iš anksto suderinti su Užsakovu ir

Inžinieriumi bei gauti j ų leidimą šių darbų vykdymuiVykdant išmontavimo ir ardymo darbus turi būti1 Laikomasi saugaus darbo normatyvų reikalavimų vadovaujantis Lietuvoje galiojančiais

norminiu dokumentu DT 5-00 Saugos ir sveikatos taisyklės statyboje 2 Statybinės atliekos žemyn turi būti nuleidžiamos uždarais latakaisvamzdžiais dėžėse-

konteineriuose arba panašiais nepavojingais būdais Mesti statybines atliekas be latakų leidžiama tikiš aukščio ne didesnio kaip 3 m Vieta į kurią metamos šiukšlės turi būti aptverta

3 Transporto ir pėsčiųjų judėjimo keliai priėjimai prie darbo vietų turi būti valomi ir tinkamaiprižiūrimi

4 Nepažeistos neardomos konstrukcijos ir elementai (stiprumas pastovumas forma ir apdaila)Įvykus bet kokiems neardomų konstrukcij ų pažeidimams Rangovas privalo nedelsiant sustabdyti

darbus ir informuoti Inžinierių Jeigu neįvyko rimtų pažeidimų darbai gali būti tęsiami leidusInžinieriui Kitu atveju Rangovas ir Inžinierius privalo veikti pagal Lietuvos statybų griūčių tyrimotaisykles Pagal tyrimų išvadas Rangovas turi suprojektuoti ir atlikti atstatymo ar sustiprinimo darbusVisas išlaidas dengia Rangovas

Išmontuodamas ir išardydamas esamas konstrukcijas ir elementus Rangovas privalo kartuišmontuoti ir visus j ų tvirtinimo sandarinimo ir apdailos elementus pašalinti visas paviršiaus(apdailos) medžiagas netinkamas pagal nauj ą projektą o esamus paviršius tinkamai paruošti naujaiapdailai

Kad nekiltų dulkių ardomus gaminius - drėkinti

Paliekamų pastatų būklėPabaigus darbus Rangovas turi pašalinti visas medžiagas ir šiukšles išvalyti purvą Visi aptaškymai ar

nuvarvėjimai turi būti pašalinti Pastatai ir statiniai turi būti palikti švarūs

20

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 264

TS-03 LANGŲ KEITIMAS

11 PVC profilių langai Bendroji dalis

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

111 Rekonstruojamo pastato patalpose montuojami nauji plastikiniai langaiApibrėžimas Langų keitimas naujais jų sumontavimas angokraščių remontas112Reikalavimaidarbųvykdymui

1 Atsargiai išimami esami langai ir sandėliuojami nurodytoje vietoje2 Jie keičiami naujais PVC profilio plastikiniais langais pagal techniniameprojekte duotas schemas3 Langai turi būti pagaminti iš PVC neperšąlančio Lietuvos klimato sąlygoseilgaamžio nemažiau penkių kamerų profilio su standumo intarpais4 Langų stiklinimas - 2 stiklai su vienu selektyviniu metalizuota plėvele dengtustiklu Stiklai turi būti suklijuoti į stiklo paketą su inertinių dujų užpildu5 PVC profilis padengtas spalvotu akrilu Spalva pagal RAL paletę derinama suprojekto autoriumi modernizavimo metu6 Montavimo darbai vykdomi laikantis darbų vykdymo instrukcijų nustatytųlangų gamintojų taip pat statybos normų reikalavimų šiems darbams vykdytiLangai tvirtinami pagal gamintojų patvirtintą instrukciją7 Tarpai tarp sienos ir lango staktos sandarinami sandarinimo putomis kurios išlauko padengiamos o iš vidaus užtinkuojamos8 Išorės palangės skardinamos o vidinės palangės keičiamos naujomis9 Remontuojamas angokraščių tinkas jie dažomi10Sumontuoti langai palangės ir angokraščiai turi būti tinkami eksploatacijai

113Reikalavimaimedžiagoms

MINIMALŪS REIKALAVIMAI PLASTIKINIŲ LANGŲ PROFILIAMSProfilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 10metųPVC profilių sutvirtinimo armatūra - metalinė atspari korozijaiPVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti įaplinką sveikatai pavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugosministerijos ne maisto prekėms keliamus reikalavimusPVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančiųnormatyvinių dokumentų reikalavimusPVC konstrukcijų stiklo paketai - vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemosemulsijos) stiklu užpildyti argono dujomis kurių šilumos pralaidumokoeficientas Uk ne didesnis nei 11 Wm2KLangai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A -esantiems pastato pakraščiuose ir 8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastatocentinėse zonose A4 - esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Bendras langų šilumos pralaidumo koeficientas Ulang turi būti ne didesnis nei 13Wm2K Minimalus lango stiklo skaidrumas- 81 Langų kurių varčios plotisvirš 90 cm apkaustuose privaloma įrengti varčios sukėlimo įtaisą su ratukuLangų garso izoliavimo rodiklis RW (C O turi būti ne mažesnis nei 33 (-2-6) dB

21

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 265

12 Reikalavimai montažinio tarpo paviršių paruošimui121 Išorinių ir vidinių angokraščių briaunose bei paviršiuose negali būti daugiau kaip 5 mm aukščio(gylio) išmušimų tuštumų skiedinio sąnašų ir kitokių pažeidimų Defektinės vietos turi būtiužglaistytos vandeniui atspariais mišiniais Sienos angos tuštumos (pavyzdžiui ertmės plytų mūroapdailinio ir pagrindinio sluoksnių sandūroje perdangų ir mūro sandūros vietose taip pat tuštumossusidariusios išimant staktą kada keičiami langai) turi būti užpildytos intarpais iš kietos šiltinamosmedžiagos arba antiseptinės medienos Tepalais užterštus paviršius būtina nuriebalinti Puriosbyrančios paviršių dalys turi būti sutvirtintos (apdorotos rišikliais ar specialiomis plėvelėmis)122 Prieš naudojant izoliacines medžiagas montažiniuose tarpuose nuo langų angų ir konstrukcijųpaviršių turi būti nuvalytos dulkės ir purvas o žiemą - sniegas ledas šerkšnas paviršių reikiapašildyti123 Langų angoms nustatyti lentelėje Nr1 pateikti leidžiami matmenų nukrypimai

13 Sumontuotų gaminių patikrinimas131 Sumontuotų langų patikrinimas atliekamas baigus visus darbus numatytus sutartyje Visusdarbus ir sumontuotus gaminius iš darbuotojų priiminėja statybos vadovas ir techninis prižiūrėtojasMontavimo vietoje reikia patikrini šias vietas Sumontuotas gaminys turi atlikinėti visas numatytas funkcijas (atidarymas atvertimas

mikrovėdinimo padėtys jeigu tokios yra numatytos) Varstomas gaminys turi funkcionuoti bekliūčių

Langų sujungimas su vidinėmis ir išorinėmis sienomis tikrinimas vizualiai Visi sujungimaineturi būti pralaidūs vandeniui neturi būti plyšių tarp lango ir sienų

Turi būti būtinai patikrinta lango padėtis sienoje (horizontalė ir vertikalė) Negali būti sulenkta ar kitaip deformuoti gaminio rėmas varčios Montuojama vidinė palangė turi būti su nuolydžių į kambarį ~ 1deg Sujungimas su langu turi būti

užsandarintas akrilo pagrindu hermetiku Po 2-3 mėn Perreguliuoti

TS-04 PALANGIŲ KEITIMAS

11 PVC vidaus palangės Bendroji dalis111 Palangės gaminamos baltos spalvos iš PVC tuščiavidurio korinio profilio Palangių paviršiausdanga turi būti atspari buitinim naudojimui valymui įbrėžimams UV spinduliams karščiui Antpalangės turi būti galimybė atsistoti valant langą Gaminio sudėtyje negali būti formaldehidų ar kitųžmogui ir aplinkai kenksmingų medžiagų112 Palangių gamintojas ir konkretus modelis pasirenkamas laisvai tačiau gaminiai turi tenkintiaukščiau įvardintus reikalavimus

12 Vidaus palangių montavimas ir jungimai121 Palangės montuojamos didesnės nei lango anga122 Montuojama tiesiai ant mūro plyšius užtaisant sandarinimo putų mase123 Palangės montuojamos su 1 nuolydžiu į patalpos pusę124 Įvairių palangių montavimo technologijos yra skirtingos todėl jas montuojant vadovautisgamintojo instrukcijomis

Lentelė Nr 1 Ribiniai nukrypimaiAngos Ribiniai nukrypimai mm nominaliems matmenims m

iki 3 virš 3 iki 6

Angos langams durims įstatomiems elementams plusmn 12 plusmn 16

Tos pačios angos bet su paruoštais angos paviršiais plusmn 10 plusmn 12

22

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 266

13 Cinkuotos skardos dengtos poliesteriu išorės palangės Bendroji dalis131 Išorės palangių kampai ir briaunos nušlifuojami Visos fasade matomos briaunos užlenktos 180deg kampu132 Visi produktai privalo turėti atitikties deklaracijas ir sertifikuoti pagal privalomuosius sertifikavimorodiklius133 Nuolydis neturi būti mažesnis nei 5deg į lauko pusę134 Palangės turi būti pakankamai gerai pritvirtintos prie rėmo ir gerai užsandarintos135 Būtinos priemonės apsaugančios nuo vibracijos Garsą sugeriančios medžiagos turi atitiktipriešgaisrinės klasės B2 reikalavimus Jos dedamos ant palangės apatinės pusės136 Jei palangės iškyša didesnė nei 150mm reikia numatyti papildomų tvirtinimo priemonių137 Papildomos apsaugos priemonės turi užtikrinti kritinių lietaus ir vėjo apkrovų atlaikymą

14 Išorės palangių montavimas ir jungimai141 Išorės palangės galinė dalis turi būti prijungta prie sienos taip kad lietaus vanduo nepatektų popalangę142 Šoninis palangės prijungimas daromas taip kad funkcinės plokštumos (apsauga nuoatmosferos poveikio vidaus ir išorės atskyrimas) nenutrūkstamai eitų per visą sujungimą

TS-05 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS PUSĖSPANAUDOJANT APDAILAI TINKUS

11 Bendroji dalis111 Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimųbull kiekvienu atveju vykdant darbus turi būti prisilaikoma konkrečios pasirinktos sistemos tiekėjųtechnologijos sąlygųbull pirmo pastato aukšto šiltinimo apdailiniam sluoksniui naudojamos medžiagos turi būti padidintoatsparumo smūgiams mechaniniams poveikiamsbull visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamos korozijaiatsparia skarda112 Pasirinktas pastato sienų šiltinimo būdas turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečiuspriešgaisrinius reikalavimus (Gyvenamųjų namų gaisrinės saugos taisyklės Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai)113 Šiltinamos atitvaros paviršius turi būti lygus tvirtas švarus ir sausas senas apiręs paviršiusnuvalomas iki tvirto pagrindo114 Kur reikia paviršius taip pat nuplaunamas su vandeniu ir skystomis valymo priemonėmis nuo kerpiųgrybelių ir pelėsių Kreiduoti nesurišti paviršiai apdirbami gruntu Didesni plyšiai ir įtrūkimai užglaistomi115 Šilumos izoliacinės plokštės turi atitikti joms keliamus reikalavimus (matmenų paklaida plusmn 5 mmstorio plusmn 1 mm)116 Statybos proceso metu šilumos izoliacijos sluoksnis turi būti apsaugotas nuo atmosferinių kritulių beimechaninių pažeidimų ndash iki bus sumontuotas apsauginis konstrukcinis sluoksnis

12 Darbų vykdymas121 Statinių šiltinamų sienų paviršiai turi būti lygus o lygumo nuokrypiai neturėtų viršyti leistinųnorminių nuokrypių Leistinas pagrindo nelygumas - iki 10 mm dviejų metrų ilgyje Didesnius nelygumus būtina išlyginti kalkių cemento skiediniu122 Nuo šiltinamų paviršių reikia pašalinti skiedinio likučius silpnas ištrupėjusias plytas suaižėjusį senątinką arba kitą silpną apdailą Paviršiai turi būti nuvalyti išlyginti ir išdžiovinti123 Būtina pelėsių ir grybų naikinimo priemonėmis nuvalyti ant senų šiltinamų paviršių esančiuspelėsiųgrybų židinius (jei tokių yra)124 Laikančiajame sienos sluoksnyje būtina užsandarinti plyšius ir siūles pro kurias prie šilumosizoliacijos koncentruotai skverbtųsi oro ir kita drėgmė125 Paruoštus klijavimui bet stipriai drėgmę įgeriančius paviršius būtina impregnuoti specialiuimpregnavimo gruntu Impregnavimas sustiprina paviršių sumažina jo įgeriamumą bei pagerina sukibimą su

23

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 267

klijavimo skiediniu126 Cokolio profilis (jei ji numatomas) naudojamas kaip vientisa ir lygi atrama pradedant klijuotiizoliacines plokštes Turi briaunelę lietui nutekėti kad vanduo nepatektų ant cokolio Prie pagrindotvirtinamas kaiščiais tvirtinimo vietose nelygumai išlyginami tarpinėmis plokštelėmis Profiliai tarpusavyjesujungiami cokolio profilio jungtimis Cokolio profilio plotis parenkamas pagal apšiltinimo medžiagos storį127 Šilumą izoliuojančios plokštės prie pagrindo klijuojamos polimercementiniu arba akriliniu klijavimoskiediniu Klijavimo skiedinio sluoksnis ant izoliacinės plokštės kraštų užtepamas visu perimetru ir nemažiau kaip keturiuose taškuose į plokštės vidurį arba dantyta trintuve užtepamas ant viso plokštėspaviršiaus Klijavimo metodas parenkamas atsižvelgiant į pagrindo lygumą ir darbo sąlygas128 Kai klijavimo skiedinys sukietėja (praėjus ne mažiau 24 valandoms po klijavimo) izoliacinių plokščiųpaviršius išlyginamas šlifuojant ir nuvalomas Jei visgi atsirado tarpai tarp plokščių tai juos būtina užtaisytita pačia izoliacine medžiaga arba poliuretaninėmis montavimo putomis Siūlių negalima užtaisinėti klijavimoarba glaistymo skiediniais129 Klijavimo skiediniui sukietėjus (praėjus ne mažiau 72 valandoms po klijavimo) priklijuotosizoliacinės plokštės papildomai tvirtinamos kaiščiais Rekomenduojama ne mažiau 4-ių kaiščių į 1 msup2Kaiščių rūšis ir ilgis parenkamas pagal sienos bei izoliacinės plokštės medžiagą kad praeitų per plokštę irgerai prisitvirtintų prie pagrindo Plytų sienoje skylės gylis turi bū ti min 35 mm Grąžto ilgis lygus skylėsgyliui plius 20 mm Kaiščiai turi tvirtai laikytis savo vietose pagrindo medžiaga neturi būti suskaldyta1210 Angokraščiuose izoliacinė medžiaga įleidžiama pagal projekte pateiktus brėžinius Apipjausčiusnereikalingą izoliacinę medžiagą aplink angokraščius kampai papildomai apsaugomi kampu su tinkleliuįklijuojant klijais Kampai aplink papildomai yra sutvirtinami įstrižai naudojant stiklo audinio tinkleliolopinėlius 25x40 cm1211 Šilumą izoliuojančių plokščių paviršiaus armavimui naudojamas armavimo ir glaistymo skiedinys irstiklo audinio armavimo tinklelis Armavimo sluoksniu sukuriamas tvirtas pagrindas tolimesnei paviršiausapdailai Armavimo sluoksnis užtikrina apšiltinimo sistemos mechanines savybes bei suteikia visai sistemaitvirtumą ir ilgaamžiškumą1212 Armavimo sluoksnis klojamas armavimo skiedinį paskleidžiant minimaliai 3 mm storiu antizoliacinių plokščių paviršiaus ir į paskleistą skiedinį įplukdant armavimo tinklelį Po to papildomai užtepantarba nuimant perteklių paviršių užglaistyti tuo pačiu armavimo skiediniu Taip sukuriamas besiūlis ir lyguspaviršius Visas šis procesas atliekamas vienu etapu Tinklelio padėtį būtina užtikrinti išoriniame armavimosluoksnio trečdalyje tačiau jis neturi būti matomas1213 Prieš galutinę apdailą paviršius gruntuojamas gruntiniais dažais arba impregnavimo gruntais Gruntasužtikrina paviršiaus apdailos sukibimą su armavimo sluoksniu1214 Privalu laikytis STR 201102007 bdquoIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemosldquo reikalavimų Reikalaujama kad atitvarų projektavimui ir statybai būtų naudojamos tik turinčiosEuropos techninį liudijimą (ETL) ir CE ženklu ženklintos išorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinėssistemos Sistemos turi tenkinti išorinių sudėtinių termoizoliacinių sistemų tvirtinimo reikalavimus sistemosatsparumo smūgiams reikalavimus deformacinių siūlių įrengimo reikalavimus priešgaisrinius ir kitusreikalavimus Atitvarų su sistemomis šilumos perdavimo koeficientas ir atitvarų su sistemomis drėgminėbūklė turi atitikti STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumosertifikavimasldquo reikalavimus Sistemų įrengimo konstrukcinius sprendimus pateikia sistemos gamintojasIšorinės tinkuojamos sudėtinės termoizoliacinės sistemos specifikacija pateikiama gamintojo ar tiekėjo ECdeklaracijoje joje nurodoma sistemos sudėtis (medžiagų komplektas į kurį be kitų įeina ir degumo klasėsnustatymo dokumentai)

TS-06 PASTATO SIENŲ ŠILTINIMAS ĮRENGIANT VĖDINAMĄ FASADĄ

Pastato sienų šiltinimas įrengiant vėdinamą fasadą su fibrocementinių plokščių apdaila

Vėdinamų fasadų su fibrocementinių plokščių apdaila įrengimui turi būti naudojami tik turintys Europostechninius liudijimus (ETL) irarba CE ženklu ženklinti išorinės vėdinamos termoizoliacinės sistemoselementai Projektuojant ir instaliuojant pastato fasadų bei cokolių šiltinimą vėdinamomis sistemomisprivaloma vadovautis gamintojo pateikiamais vėdinamų fasadų sistemų įrengimo konstrukciniaissprendimais

24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 268

Fasado plokščių savybės- Plokštė turi būti pagaminta iš pluoštinio cemento (pagal EN 12467)- Plokštės storis ne mažesnis negu 8 mm- Plokštės turi turėti CE sertifikatą Plokščių paviršius turi būti glotnus neblizgus gamykliškainudažytas lakuotas arba plokštė homogeninė (be spalvinio padengimo vienodos spalvos visame tūryje)- Plokštės turi būti atsparios UV poveikiui

1 BENDROJI DALIS

Techninė specifikacija naudojama įrengiant tiek naujus tiek ir modernizuojamus pastatų fasadus kaireikalinga

apsaugoti sienas nuo lietaus poveikio pridrėkimo ar pratekėjimo žiemą išorines sienas apsaugoti nuo peršąlimo o vasarą esant aukštai aplinkos temperatūrai nuoperkaitimo pagerinti eksploatuojamų patalpų būklę ir užtikrinti joms keliamus sanitarinius higieniniusreikalavimus pagerinti esamų sienų šilumines - technines charakteristikas ir patalpų garso izoliacines savybes padidinti išorinių atitvarinių konstrukcijų patvarumą ir ilgaamžiškumą

Vėdinamo fasado sistemą sudaro šie komponentai

sistemos karkasas (ankeravimo sistemos komponentai ir vertikalūs irarba horizontalūs profiliuočiai) sistemos mechaninio tvirtinimo elementai (elementai tarpusavyje sujungiantys ir mechaniškaisutvirtinantys karkaso elementus bei šilumos ir vėjo izoliacinį sluoksnį) šilumos izoliacinis sluoksnis vėjo izoliacinis sluoksnis vėdinamas oro tarpas fasado apdaila

Atliekant pastato sienų šiltinimą iš išorinės pusės laikomasi šių pagrindinių bendrų reikalavimų

vykdant darbus turi būti vadovaujamasi konkrečios pasirinktos technologijos sąlygų fasadas su fibrocementinėmis apdailos plokštėmis visada turi būti vėdinamas ty tarp fasadinėsplokštės ir už jos esančios vėjo izoliacijos turi būti ne mažesnis nei 20 mm tarpas

EilNr

SAVYBĖS REZULTATAS

1 Matmenys (didžiausi)PlotisIlgisstoris

125031008 mm

2 Matmenų stabilumas pagal(EN12467)Storis

plusmn06

3 Degumo klasė A2-s1 d04 Tankis nuo 15 kgm3

5 Temperatūrinis stabilumas Jokių pakitimų iki 80degC

6 Atsparumas smūgiams 4 klasė8 Ilgaamžiškumo klasė A Kategorija pagal EN 124679 Atspalvio ryškumas Pagal ΔL plusmn200

10 Atsparumas šalčiui Pagal EN12467 atitinkaPapildomi reikalavimai cokolio ir pirmo aukšto apdailai naudojamoms plokštėms

11 Atsparumas įbrėžimams Grūdintas PU paviršius12 Anti-graffiti apsauga Gamyklinis ilgalaikis padengimas

25

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 269

oro įleidimo ir išleidimo angų skerspjūvis turi būti mažiausiai 200 cm2m visi horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės sujungimo su stogu vietos padengiamoskorozijai atsparia skarda

Apšiltinant pastato sienas papildomu šilumos izoliaciniu sluoksniu šiluminės varžos R vertė skaičiuojamapagal STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinio naudingumo sertifikavimasldquo Šilumosizoliacinės medžiagos projektinės vertės nustatomos pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės reikalavimus

Šilumos izoliacinio sluoksnio storis parenkamas taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumos perdavimokoeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų STR 201092012 bdquoPastatų energinis naudingumas Energinionaudingumo sertifikavimasldquo reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinio naudingumo klasę

Pasirinkta pastato sienų šiltinimo sistema turi tenkinti Lietuvoje galiojančius konkrečius priešgaisriniussaugos reikalavimus (Gaisrinės saugos pagrindiniai reikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207)

2 MEDŽIAGŲ SANDĖLIAVIMAS IR APDIRBIMAS

Tiekiami sudėtiniai sistemos komponentai priimant medžiagas ir gaminius statybos aikštelėje kruopščiaipatikrinami ar jų kiekiai dydžiai ir kokybė atitinka projektą ir specifikacijas

Medžiagos sandėliuojamos ir apdirbamos laikantis gamintojo nustatytų reikalavimų

Fasado apdailos plokštės turi būti sandėliuojamos ant lygaus ir sauso pagrindo Plastikinė pakuotė yra skirtaapsaugai nuo dulkių todėl atvežus plokštes į statybos aikštelę plėvelę reikia nuimti Vėliau paletės turi būtipatalpintos po stogu arba uždengtos brezentu taip kad aplink plokštes laisvai galėtų judėti oras Jei pakuotejeplokštės tampa dregnos visa pakuotė turi buti išardyta ir padėta taip kad galėtų išdžiūti

Plokštes nuimant nuo palečių negalima jų traukti per apačioje esančią plokštę Taip galite subraižyti irsugadinti plokštės paviršių

Prieš pjaustant plokštes statybos aikštelėje reikia pasiruošti iš anksto tam vietą Jei darbai atliekami esantlietui ar kitiems krituliams reikalinga pasidaryti stoginę Įsitikinkite kad plokštės sausos neperdrėkusios

Plokštes pjaustyti statybos aikštelėje stacionariai įrengtomis staklėmis arba lėtaeigiais ar greitaeigiaisdiskiniais pjūklais Dėl didelio diskinių pjūklų sukimosi greičio dulkės pasklinda didesniame plote Šiuoatveju būtina pasirūpinti dulkių išsiurbimu ir jeigu reikia pjovėjas turi pasirūpinti individualiomis apsaugospriemonėmis

Po plokštės pjovimo ar skylių joje gręžimo patariama iš karto nuo plokštės paviršiaus pašalinti dulkesšvelniu šepečiu arba nusiurbti dulkių siurbliu kad nebūtų pažeistas plokštės paviršius Plokščių briaunųaštrumas sumažinamas švelnaus švitrinio popieriaus ar blokelio pagalba Po to šios briaunos padengiamostiekėjo pateiktu impregnantu ar dažais

Jei statybvietėje darbo sąlygos nebuvo palankios tai po plokščių sumontavimo jų paviršių reikia nuplautidideliu kiekiu vandens naudojant minkštą šepetį

Įspėjimas Fibrocementinių plokščių paviršių plovimas aukštu slėgiu neatitinka gaminio technologijos Perdidelis slėgis ar netinkamai naudojamas aukšto slėgio įrenginys gali sugadinti dažytą paviršių Todėlplovimas aukštu slėgiu nerekomenduotinas

3 PAVIRŠIAUS PARUOŠIMAS

Sienų paviršius turi būti lygus švarus sausas nepažeistas ir tvirtas Senas apiręs paviršius nuvalomas ikitvirto pagrindo Nešvarumai skiedinio likučiai ir kitos atšokusios dalys kurios gali trukdyti kokybiškamSistemos darbų etapų atlikimui nuvalomi arba pašalinami atitinkamomis priemonėmis

4 KARKASO KONSTRUKCIJOS ĮRENGIMAS

Montavimo eiga

Tvirtinimo elementų (reguliuojamų kronšteinų) prie laikančiosios sienos montavimas

26

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2610

Termoizoliacine medžiaga su papildoma vėjo izoliacine danga Vertikalusis karkasas Juosta ant vertikaliųjų karkaso profiliuočių Esant būtinybei ar jei to reikalaujama pagal projektą sumontuojami vertikalūs ir horizontalūsužbaigimo profiliuočiai iš aliuminio

Visų tvirtinimo komponentų savybės turi išlikti nepakitusios visą sistemos tarnavimo laiką įvertinantnormalias naudojimo sąlygas ir priežiūrą Reikalaujama

visi komponentai turi būti chemiškai ir fiziškai stabilūs visos medžiagos turi būti natūraliai atsparios korozijai pelėsiams ir UV arba jos turi būti priešnaudojimą atitinkamai apsaugotos turi būti medžiagų tarpusavio suderinamumas (negali susidaryti elektrocheminė korozija)

Kronšteinų ankeravimas

Jei pastato laikančiosios konstrukcijos prie kurių bus tvirtinama Sistema yra naujai įrengtos taiankeris kronšteino tvirtinimui parenkamas vadovaujantis gamintojo pateiktais ankerio techniniaisduomenimis Jei pastatas yra modernizuojamas tai ankeris parenkamas bandymų metodu atsižvelgiant įgamintojo tiekėjo rekomendacijas ir remiantis konstruktoriaus paskaičiavimais Šiuo atveju papildomaidar turi būti pateikiamas ankerio ištraukimorovimo jėgos F (kN) bandymų protokolas

Po kronšteinais būtina naudoti termoizoliacines tarpines

Kronšteino konsolės ilgis parenkamas pagal šilumos izoliacijos storį įvertinus vėdinamą oro tarpą

Karkaso konstrukcija

Kad būtų teisingai ir saugiai sumontuotos sistemos metalinės konstrukcijos būtina vadovautis sistemostiekėjo ar gamintojo pateiktomis instrukcijomis Tačiau yra keletas taisyklių ir reikalavimų kurių privalulaikytis dėl fasadinių plokščių funkcionalumo

Montuojamas vertikalus laikančiojo karkaso konstrukcijos profiliuotis Karkaso žingsnis nurodomasmontavimo schemoje techniniame projekte ir turi būti suderintas su arhitektūriniais brėžiniais bei parengtasremiantis konstruktoriaus skaičiavimais 3000 mm arba kas pastato aukštą

Temperatūrinių pokyčių kompensavimui tarp karkaso profiliuočių paliekamas ne mažesnis kaip 8 mm tarpas

27

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2611

Visos vertikalių profiliuočių jungtys turi būti vienoje eilėje kad po to prie jų būtų galima montuoti fasadinesapdailos plokštes

Didžiausias atstumas tarp vertikalių karkaso elementų - 625 mm

Pirmame aukšte cokolinėje dalyje ir vietose kur numatomas intensyvesnis žmonių judėjimas ar galimimechaniniai fasado pažeidimai vertikalusis karkasas prie kurio bus tvirtinamos plokštės yra sutankinamasiki 400 mm ar net 300 mm tarp profiliuočių ašių

Metalinų profiliuočių jungtis niekada negali būti plokštės viduryje Plokštės turi būti tvirtinamos prie dviejųatskirų profiliuočių nekertant profiliuočių sandūros

NETEISINGAI TEISINGAI

Reikalavimai ALIUMINIO karkaso sisteminiams elementams

Gali būti naudojami tik ekstruderiniu būdu pagaminti aliuminio profiliuočiai aliuminio lydinyspagal EN AW 6060 Tik nesisteminiai aliuminio gaminiai gali būti lankstomi Vertikalūs aliuminio profiliuočiai prie sieninio vieno kronšteino turi būri fiksuojami profiliuočioviduryje arba viršutinėje profiliuočio dalyje o visi kiti sujungimo taškai paliekami paslankūs

28

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2612

Kad būtų pasiektas teisingas ir saugus sistemos iš metalinių konstrukcijos elementų montavimas turi būtikonsultuojamasi su sistemos tiekėju

Būtina laikytis konkretaus karkaso gamintojo (tiekėjo) pateikiamų montavimo instrukcijų irrekomendacijų

5 ŠILUMINĖS IZOLIACIJOS ĮRENGIMAS

Reikalavimai šilumos ir vėjo izoliacijai

Vėdinami fasadai šiltinami dvisluoksne mineralinės vatos šilumos izoliacija

pagrindinis šilumos izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių skirtų atitvaroms kurizoliacija neveikiama apkrovų Plokščių oro laidumo koeficientas lle 190 m3(mtimesstimesPa) vėjo izoliacijos sluoksnis iš mineralinės vatos plokščių kurių oro laidumo koeficientas lle 60m3(mtimesstimesPa) orinio laidžio K m3(m2sPa) vertė pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų irgaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimus

Šilumos ir vėjo izoliacijos sluoksnių storiai parenkami taip kad papildomai apšiltintos sienos šilumosperdavimo koeficiento U W(m2middotK) vertė atitiktų reikalavimus ir pasirinktą numatomą pastato energinionaudingumo klasę

Sienų šilumos izoliacijos storis skaičiuojamas naudojant projektines šilumos laidumo koeficiento vertes λds irįvertinant šilumos izoliacinį sluoksnį kertančių tvirtinimo elementų įtaką Projektinis šilumos laidumokoeficientas λds apskaičiuojamas konkrečiai pasirinktos termoizoliacinės medžiagos deklaruojamam šilumoslaidumo koeficientui λD pritaikius pataisas pagal STR 201032009 bdquoStatybinių medžiagų ir gaminiųšiluminių techninių dydžių projektinės vertės 11 12 ir 13 punktų reikalavimus

Vėdinamų fasadų vėją izoliuojančios medžiagos parenkamos ir įrengiamos laikantis STR 201032009bdquoStatybinių medžiagų ir gaminių šiluminių techninių dydžių projektinės vertės 6 lentelės reikalavimųpriklausomai nuo konstrukcijos vėdinimo intensyvumo (oro tarpo vėdinimo angų ploto Av cm2m) oriniolaidžio K m3(m2sPa) vertės ir šilumos izoliacinio sluoksnio oro laidumo koeficiento l m3(mtimesstimesPa)vertės

29

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2613

Šilumos ir vėjo izoliacinių medžiagių degumo klasė turi atitikti taisyklių Gaisrinės saugos pagrindiniaireikalavimai įsakymas Nr1-338 20101207 reikalavimus

I atsparumo ugniai laipsnio pastatų dvigubiems (vėdinamiems) fasadams įrengti naudojamų statybosproduktų degumo klasės parenkamos pagal aukščiausio aukšto grindų altitudę aukštiems ir labaiaukštiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip A2-s2d0 degumo klasės statybos produktai Kitiems statiniams turi būti naudojami ne žemesnės kaip B-s2d0 degumo klasės statybos produktai

Pagrindinio šilumos izoliacijos sluoksnio įrengimas

Laikančiojo karkaso konstrukcija vertikali - po kronšteinų ankeravimo šilumos izoliacija tvirtinamamechaniškai (tvirtinimo taškų kiekis ge5m2)

Šilumos izoliacija turi priglusti prie šiltinamo pagrindo paviršiaus

Įrengiant dviejų sluoksnių šilumos ir priešvėjinę izoliaciją antrojo sluoksnio gaminiai turi perdengti po jaisesančių plokščių siūles

Plyšiai tarp šilumos izoliacinių plokščių turi būti užkamšyti (užpildyti)

30

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2614

Esant vieno lygio laikančiam karkasui iš vertikalių profiliuočių - šilumos izoliacines plokštes papildomaitvirtinti smeigėmis kad jos priglustų prie nelygių paviršių Bet kuriuo atveju būtina užtikrinti kad į tarpątarp laikančiosios konstrukcijos ir termoizoliacijos nepatektų aplinkos oras

Vėjo izoliacijos sluoksnio įrengimas

Apsaugos nuo vėjo sluoksnis tvirtinamas prie šilumos izoliaciją laikančio karkaso arba smeigėmis prielaikančios sienos

6 APDAILINĖS PLOKŠTĖS TVIRTINIMAS

Vėdinamų fasadų apdailai naudojamos fibrocementinės fasadinės plokštės Plokščių storis 8mmStandartiniai plokščių matmenys 1250x3100mm

Prieš pradedant fibrocementinių fasado plokščių montavimo darbus būtina parengti plokščių išdėstymo -fasado sudalinimo projektą ir užtikrinti sistemos tvirtinimo elementų bei karkaso konstrukcijos atsparumą beistabilumą

Paprastai fasadinės plokštės yra tvirtinamos vertikaliai arba horizontaliai ant iš anksto paruoštų vertikalauskarkaso profiliuočių

Tarp plokštės ir vertikalių karkaso elementų visada būtina naudoti 30 arba 90 mm pločio 1 mm storioEPDM juostą

Plokščių tvirtinimui prie aliuminio karkaso naudoti aliuminio kniedes su EPDM tarpine kurių matmenys41x20mm k14mm o tvirtinimui prie cinkuotų profiliuočių nerūdyjančio plieno kniedes su EPDM tarpinekurių matmenys 48x20mm k14mm

Vidurinis tvirtinimo taškas visada fiksuojamas Jei plokštės montuojamos horizantaliai tai plokštės viduryjeįrengiami du fiksuoti taškai vienoje horizontalioje eilėje Fiksavimui naudoti speciales įvores Visi kititvirtinimo taškai paliekami paslankūs

Plokštėje tvirtinimo vietose iš anksto išgręžiame 9 mm skersmens kiaurymes Kiaurymės gręžiamos išfasadinės plokštės pusės apačioje pasidėjus medinį tąšelį kad neaptrupinti kiaurymės vietos

Plokštė pradedama tvirtinti nuo fiksuoto taško plokštės viduryje Karkase centravimo įrankio pagalbaišgręžiamos atitinkamai 41mm arba 5mm skersmens kiaurymės Toliau specialiu akumuliatoriniu kniedikliusu specialiu ribojančiu antgaliu tvirtinama kniedėmis paslankiuose taškuose Vėliausiai pritvirtinami plokštėskampai Ribojantis kniedytuvo antgalis turi užtikrinti 02 - 03 mm laisvumą tarp kniedės galvutės ir plokštės

Atstumai tarp kniedžių

mažiausiai 30 mm kai karkasas cinkuotų profiliuočių arba mažiausiai 40 mm kai karkasas aliuminisnuo ilgojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos vertikaliai ir plokštės jungiamos ant vienovertikalaus karkaso profiliuočio mažiausiai 40 mm nuo trumpojo plokštės krašto jei plokštės montuojamos horizontaliai ir jungiamosant vieno vertikalaus karkaso profiliuočio nuo kito plokštės krašto mažiausiai 100 mm didžiausias atstumas tarp tvirtinimo taškų esančių vienoje vertikalioje karkaso eilėje - 400 mm

Svarbu Atstumai tap kniedžių tikslinti pagal gamintojo pateiktą montavimo instrukciją

Horizontalios siūlės

Tarp plokščių horizontalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Vertikalios siūlės

Tarp plokščių vertikalia kryptimi paliekamas 6-8 mm tarpas

Plokščių tvirtinimo schema nurodoma fasadų brėžiniuose Paprastai plokštės pradedamos tvirtinti nuopastato kampo pradedant nuo antros vertikalios eilės jeigu fasado brėžiniuose nenurodyta kitaip

31

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2615

Fasado nukrypimą nuo vertikalios linijos galima kompensuoti plokštės kraštą formuojant pleišto formos

Apdailos darbai paprastai atliekami naudojant tipinį keltuvą iš viršaus į apačią kad nebūtų pažeistos jausumontuotos plokštės Jeigu naudojami statybos pastoliai darbą galima atlikti iš apačios i viršų

Plokštės montuojamos ir tvirtinamos vadovaujantis montavimo instrukcija Visos tvirtinimo detalės turiatitikti joms nustatytus reikalavimus

Mechaninės tvirtinimo detalės naudojamos montuojant plokštes turi buti nerudijančios (AISI 304) iratsparios rugštims (AISI 316)

Skardiniai parapeto elementai skirti vandens nuvedimui ir apsaugai nuo audros montuojami pagal detaliuskonstrukcijos aprašymus Palangių skardiniai elementai turi buti gerai pritvirtinti Esant butinybei popriekine palangių briauna reikia imontuoti atramines metalines juosteles

7 PALANGIŲ IR PARAPETŲ APSKARDINIMAS

Visi fasado horizontalūs paviršiai karnizai parapetai palangės padengiamos korozijai atsparia cinkosluoksniu su poliesteriu dengta 05 mm storio skarda Išorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būtididesnis nei 5o krašto užleidimas už fasado plokštumos 30 - 40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm

Palangių elementai neturi uždaryti vėdinimo kanalų turi leisti vėdintis iš viršutinių ir apatinių briaunų pusėsSkardiniai elementai ant išorinių sienų paviršių montuojami pagal atskirus architektūrinius brežiniusVėdinimo angų grotelės montuojamos pagal architekturinius ir vėdinimo projektus

Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie lango rėmo ir gerai užsandarintas būtina numatytipriemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančios medžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangės apskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintasvandens nuvedimas nuo palangės šonų skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turibūti atliekamas be plyšių visuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgiosvyravimų

TS-07 STATYBINĖ IZOLIACIJA

11 Bendroji dalis111 Naudojama izoliacija ty blokai ar ritiniai turi bū ti neapgadintais kraštais vienodo storio tankio irizoliacinių savybių Šilumos izoliacija turi b ū ti iš neorganinių nep ū vančių medžiagų kurios nejautriosdrėgmei Šilumos izoliacija turi turėti pakankamą gniuždomąjį atsparumą apkrovoms su priimtinomisdeformacijomis Šilumos izoliacija kur tai reikalinga turi tarnauti ir garso izoliacijai

12 Reikalavimai įrengiant šilumos izoliaciją konstrukcijose iš mineralinės vatosBendrieji reikalavimai121 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu122 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų123 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir kitų konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi oizoliacijos sluoksnis būtų vientisas124 Izoliacija turi b ū ti dedama taip kad nejudėtų atliekant kitų sluoksnių įrengimo darbus ir kad įizoliaciją ar tarp izoliacijos siūlių nepatektų šilumai laidūs intarpai125 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu arba esant vienamsluoksniui vienas elementas turi turėti liežuvėlį o kitas ndash griovelį126 Šilumos izoliacijos sluoksnio vėdinimui turi būti numatytas oro tarpas ne mažesnis kaip nurodyta šioprojekto atitvarų tipų brėžiniuose127 Apsauginiai sluoksniai vamzdžių bei ventiliacijos angų sandūros stogo ir sienų konstrukcijose turi būtiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminę

32

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2616

izoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama128 Angų užtaisymas Rangovas turi užtaisyti visas neužtaisytas angas dengdamas šilumos irhidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymus Užtaisymams naudoti tas pačiasmedžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų Lakštinėse konstrukcijose mažas angas taip pat galimaužtaisyti lanksčia tarpine129 Angos turi būti užtaisomos atitinkamoje statybos stadijoje taip kad tarpinė užtikrintų gerą sandarumąYpač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų stogo kirtimo bei kanalų sieną kirtimo sandūros1210 Turi b ū ti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvoje galiojančius norminiusdokumentus

13 Sandėliavimas131 Pakraunant į transporto priemonę ir iškraunant iš jos laikant sandėlyje mineralinės vatos gaminiai turibūti apsaugoti nuo mechaninių pažeidimų132 Mineralinės vatos gaminiai gamykliniame įpakavime ant padėklų su dvigubu polietileno gaubtu gali būti sandėliuojami lauke133 Plokštės ir dembliai pakuotėse turi bū ti sandėliuojamos patalpose arba pastogėse Demblių rietuviųaukštis neturi viršyti 2m134 Sandėliuojant gaminius lauke b ū tina parinkti aukštesnę vietą su nuolydžiu į išorę kad krituliainesikauptų sandėliavimo aikštelėje135 Padėklai neturi b ū ti kraunami vienas ant kito išskyrus tuos atvejus kai toks yra gamyklinisįpakavimas136 Praimti padėklai su plokštėmis gali būti sandėliuojami lauke tik užtikrinus jų apsaugą nuo tiesioginiųkrituliųndash įrengus specialius gaubtus ar panašiai

14 Fasadų šilumos izoliacija

Pastato cokolio požeminė dalis šiltinama putų polistireno EPS100 plokštėmisTechniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0035 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 100 kPa Degumo klasifikacija E

Įrengiant vėdinamą fasadą ant metalinio karkaso naudojama dvisluoksnė šilumos izoliacijaMineralinės vatos universalių plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD= 0035 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 120x10-6 msup3(msup2sPa)

Mineralinės vatos vėjo izoliacijos plokščių techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0033 WmK Trumpalaikis vandens įmirkis lt10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1 Oro laidumo koeficientas le 35x10-6 msup3(msup2sPa)

15 Sutapdinto stogo šilumos izoliacija

Pastato sutapdintas stogas šiltinamas dviem sluoksniais

Apatinio sluoksnio putų polistireno EPS80 techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0037 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) ge 80 kPa Degumo klasifikacija E

33

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2617

Viršutinio sluoksnio standžios akmens vatos techniniai duomenys Deklaruojamas šilumos laidumas λD=0041 WmK Stipris gniuždant (esant 10 deformacijai) gt 50 kPa Vandens įmirkis trumpalaikis lt 10 kgmsup2 ilgalaikis lt 30 kgmsup2 Degumo klasifikacija A1

TS-08 PLOKŠČIO STOGO RULONINĖS DANGOS

Šiame skyriuje aprašomas bitumo dangų montavimas prilydymo būdu naudojant dujinį degiklį Kiekvienosluoksnio klojimas gali būti pradėtas tik patikrinus ir aktu priėmus apatinį sluoksnį arba pagrindąVadovautis dangų gamintojo instrukcija ir rekomendacijomis

11 Reikalavimai naudojamoms medžiagoms111 Stogų viršutinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo danga poliesterinio audiniopagrindu (180 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas skalūnasbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge850ge650plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge200 kPa112 Stogų apatinio sluoksnio įrengimui naudojama prilydoma bituminė stogo dangapoliesterinio audinio pagrindu (160 gm2) kurios charakteristikos yra tokiosbull pabarstas smėlisbull atsparumas tempimui išilgineskersine kryptimis ge800ge600plusmn200 N50mmbull atsparumas tekėjimui padidintoje temperatūroje ge95ordmCbull nepralaidumas vandeniui ge100 kPa

113 Hidroizoliacinė stogo danga turi būti įrengta taip kad užtikrintų ilgalaikę pastato hidroizoliacinęapsaugą ir eksploatacinį stogo patikimumą114 Prilydomosios polimerinės bituminės stogo dangos paviršius turi bū ti lygus be įplyšimų ar klosčiųPagrindas turi būti tolygiai prisotintas Padengiamieji sluoksniai turi būti gerai sukibę su pagrindu kuris yraviduriniajame juostos storio trečdalyje Mineralinių pabarstų sluoksnis turi būti tolygus ir neturi nubyrėti nuojuostos115 Padengimo mišinio mineralinių užpildų tirpumas rūgštyje turi būti ne didesnis kaip 25 jų masės116 Po 24 h bandymo kai slėgis yra 20 Ncm2 (2 bar) ant juostos neturi atsirasti vandens prasisunkimožymių117 Bandant stogo dangos atsparumą karščiui per 2 h padengiamieji sluoksniai neturi nutekėti nuobandinio pavyzdžio pakabinto vertikaliai ir pasislinkti118 Atliekant lankstumo bandymą stogo danga turi nelūžinėti Lenkimui naudojamas tašelis kurio R=15mm

12 Pagrindo paruošimas121 Pagrindas ruloninei dangai kloti yra senas ruberoidas Būtina sulyginti nelygumus nuvalyti šiukšlesSeno ruberoido dangos pūsles būtina prapjauti išdžiovinti ir palikti atviras122 Vandenį kuris atsiranda paviršiuje kritulių pavidalu būtina pašalinti kempine Likusi paviršiujedrėgmė išdžiovinama pakaitinus dujiniu degikliu

13 Darbų vykdymas131 Kai temperatūra žemesnė kaip - 5deg C izoliacines dangas galima įrengti tik taikant specialių priemoniųkompleksą (šildant paviršius izoliacines medžiagas vartojant priedus)132 Darbo vieta turi būti apsaugota nuo kritulių izoliuojami paviršiai išdžiovinami133 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui134 Šilumos izoliacijos medžiagos turi būti apsaugotos nuo lietaus sniego ledo ir mechaninių pažeidimųstatybos metu

34

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2618

14 Angų užtaisymas141 Statybos metu padarytos angos turi būti tokios kad jas būtų lengva užtaisyti Rangovas turi užtaisytivisas angas prieš dengdamas šilumos ir hidroizoliacinius sluoksnius įrengdamas tvirtinimus ir aptaisymusUžtaisymams naudoti tas pačias medžiagas kaip ir greta esančių konstrukcijų ty betoną plytas statybiniusskydus ir tt142 Ypač kruopščiai reikia užtaisyti tas angas prie kurių sunku prieiti Pavyzdžiui tokios vietos kaipventiliacijos kanalų praėjimai per stogą kanalų įėjimo į grindis vietos ar tarpai tarp dviejų didelių vamzdžiųar kanalų143 Turi būti laikomasi priešgaisrinių ir higienos reikalavimų pagal Lietuvos normas

15 Stogo šilumos izoliacijos įrengimas151 Izoliacija turi bū ti montuojama taip kad sluoksniai tvirtai susispaustų tarpusavyje ir priglustų priegretimų konstrukcijų152 Vietose kuriose izoliacija tvirtinama prie betono ir mūro konstrukcijų reikia dirbti ypatingai atsargiaiIzoliavimui skirtą vietą reikia visiškai užpildyti Izoliacija turi liestis prie pagrindo visu paviršiumi kur reikianaudoti papildomus izoliacijos lapus taip kad izoliacijos sluoksnis būtų vientisas153 Naudojant keletą izoliacijos sluoksnių sluoksnius reikia perdengti vieną su kitu154Apsauginiai sluoksniai ir vamzdžių bei ventiliacijos angos atitivarinėse konstrukcijose turi b ū tiįrengiamos pagal projektą taip kad pastato eksploatavimo metu drėgmė iš išorės nepatektų į šiluminęizoliaciją o drėgmė iš patalpų būtų visiškai pašalinama

16 Dangų montavimas ant horizontalaus paviršiaus161 Dangos montuojamos vandens tekėjimo kryptimi taip jog siūlių persidengimas būtų vandens tekėjimokryptimi Išilgai siūlės užleidžiamos 100 mm galuose ndash 150 mm162 Danga su garo pašalinimo takeliai prie pagrindo prisiklijuoja tik gumos bitumo juostomis galinės sandūros 150 mm įkaitinamos taip kad tvirtinamos dangos ir jau pritvirtintos dangos bitumas išsilydytų tiek kaddangos susilydytų viena su kita Viršutinis dangos sluoksnis prie apatinio klijuojamas kaitinant dujiniudegikliu visu paviršiumi tokiu b ū du jog apsauginis plastiko sluoksnis išsilydytų ir bitumo masė laisvaitekėtų prieš ruloną Be to bitumas turi ištekėti iš po siūlės (apie 1-15 cm) Dangos priklijavimo stiprumasneturi būti mažesnis kaip 05 MPa163 Naudojant ruloninių stogų medžiagų priklijavimui karštas mastikas reikia vadovautis STR205022001 nurodymais164 Hidroizoliacinę dangą klojant ant vertikalios mūrinės sienos mūras turi būti nutinkuotas arba mūro siūlės turi būti visiškai užpildytos o paviršius išlygintas165 Hidroizoliacinės dangos kraštas ant vertikalaus paviršiaus turi būti patikimai pritvirtintas iružsandarintas (pakėlimo aukštis ne mažiau 300 mm) kad tarp šio krašto ir vertikalaus paviršiaus nepatektųvanduo166 Deformacinės siūlės turi būti atitrauktos nuo sienų parapetų ir kitų virš stogo iškylančių pastato daliųne mažiau kaip 500 mm167 Ant betono keramzito ar lentų paklotų deformacines siūles rekomenduojama įrengti ne didesniais 15m intervalais o ant mineralinės vatos paklotų - ne didesniais 30 m intervalais168 Deformacinėse siūlėse esančiose pastato aukščių perkritimo vietose turi būti įrengti kompensatoriai169 Neapšiltintų stogų susijungimo vietose su mūrinėmis sienomis turi būti įrengtos deformacinės siūlės1610 Rekomenduojama įrengti papildomą (-us) hidroizoliacinės dangos sluoksnį (-ius) iki parapeto viršausir užlenkti ant jo horizontalaus paviršiaus1611 Esant stogo nuolydžiui virš 290 hidroizoliacinė danga stogo kraige turi būti papildomai pritvirtinta1612 Stogo sujungimo vietose su sienomis ir kitais vertikaliais paviršiais pastarieji turi b ū ti padengtihidroizoliacine danga nuo stogo viršaus aukštyn ge 300 mm Hidroizoliacinės dangos kraštas verikaliamepaviršiuje turi būti patikimai užsandarintas

17 Lietaus vandens nutekėjimo įrengimas (išorinis)171 Lietvamzdžiai nuo sienos turi būti atitraukti ne mažiau kaip 20 mm Neleidžiama lietvamzdžių įrengtiišorės sienų uždarose nišose172 Atstumas tarp lietvamzdžių turi būti pagrįstas skaičiavimais bet ne didesnis kaip 13 m

35

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2619

173 Lietvamzdžių ir stogo latakų skerspjūvio plotas turi būti pagrįsti skaičiavimais Vienam m2 stogotenkantis lietvamzdžių ar latakų skersmuo turi būti ne mažesnis kaip 15 cm2174 Lietvamzdžių dalys tarpusavyje turi būti patikimai sujungtos175 Prie sienos lietvamzdžiai turi būti tvirtinami ne didesniu kaip 2 m intervalu176 Pakabinami stogo latakai turi būti pritvirtinti ne didesniais kaip 900 mm atstumais o nuosvyriejilatakai turi būti pritvirtinti ne mažesniais kaip 700 mm atstumais177 Visas nutekantis nuo stogo vanduo turi patekti į įrengtą stogo lataką Stogo latakai turi būti pritvirtintiir įrengti taip kad slinkdamas nuo stogo sniegas šių latakų nesulaužytų Stogo latako išorinis kraštas turi būtine žemiau kaip 25 mm nuo stogo plokštumos tęsinio178 Pakabinamų latakų nuolydis turi būti ne mažesnis kaip 028 deg o nuosvyriųjų ndash ne mažesnis kaip 29 deg179 Įrengiant latakus būtina įvertinti galimas jų deformacijas ir esant reikalui įrengti paslankiuskompensatorius

18Stovų ir kitų per stogo konstrukciją išeinančių konstrukcijų užsandarinimas181 Per stogo konstrukciją išeinantys į paviršių vamzdžiai šiluminės izoliacijos ventiliacijos deflektoriaiatraminės konstrukcijos ir pan turi būti užsandarinamos naudojant atitinkamo diametro guminius flanšus182 Flanšas klijuojamas karštu bitumu prie apatinio dangos sluoksnio jo išorinis paviršius tepamas karštubitumu viršutinis dangos sluoksnis prilydomas prie flanšo taip kad iš po jo pagrindo ištekėtų bitumasFlanšo vertikali dalis užveržiančiu žiedu prispaudžiama prie vamzdžio ar atraminio stovo konstrukcijos

19 Parapetų apskardinimo įrengimas191 Karnizai konstrukcijų sujungimai ir pan nuo vandens patekimo į konstrukcijas apsaugoti atitinkamodydžio metaliniais lakštais192 Parapetų apskardinimas turi būti įrengiamas su ne mažesniu kaip 29deg nuolydžiu į stogo pusę Laštakąbūtina iškišti už vertikalaus sienos paviršiaus ne mažiau kaip 8 cm

110 Darbų priėmimas (kokybės kontrolė)1101 Paruošti izoliavimui paviršiai bei kiekvienas įrengtos izoliacijos sluoksnis priimami atskiraidalyvaujant techninės priežiūros inžinieriui1102 Atlikus konstrukcijų izoliavimo darbus juos turi priimti techninės priežiūros inžinierius Turi būtisurašomas paslėptų darbų aktas pridedant izoliacinių ar hermetinių medžiagų techninius pasus

111 Sutapdinto stogo vėdinimas1111 Turi būti numatytos priemonės stogo uždengto rulonine bitumine danga vėdinimui kad jamenesusikauptų drėgmė garo pavidalu iš pastato vidaus1112 Aukščiausiose stogo vietose arba galimai arčiau jų turi būti įrengiami vėdinimo kaminėliai (60-80m2 stogo plote turi būti įrengtas ne mažiau kaip vienas vėdinimo kaminėlis)

112 Stogo dangos pridavimas1121 Priduodant darbus stogas turi bū ti paliktas švarus nepralaidus vandeniui sausas Turi būti išvalytilatakai ir nutekamieji vamzdžiai Stogą turi apžiūrėti ir priimti techninės priežiūros atstovas

Atlikus stogų rekonstravimo darbus stogai turi tenkinti BROOF(t1) klasės keliamus reikalavimus

TS-09 NUOGRINDOS REMONTAS

Bendroji dalisNaujos nuogrindos iš plautų akmenukų įrengimas

Grunto iškasimasIškasų dydis turi būti toks kad atstumas iki dugno krašto apačioje būtų ne mažiau kaip 06 m bet ne giliauesamo pamato papėdės viršaus Didžiausias leistinas iškasos šlaito nuolydis nustatomas pagal saugumotechnikos reikalavimus ir rangovo pateiktus skaičiavimus suderintus su statybos techninės prieži ū rosinžinieriumi Kasant duobes turi b ū ti numatytos techninės priemonės greta esančių statinių pastovumui

36

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2620

išsaugoti Užterštas gruntas pašalinamas gamtosaugai nepavojingu būdu pagal galiojančias gamtosauginestaisykles

GruntasGruntas po dangos konstravimo turi bū ti sutankintas nes jis turi praleisti vandenį Pagrindai rengiami antišlygintos ir sutankintos žemės sankasos

DangaSumontavus betoninius bortus ir įrengus pagrindą įrengiama nuogrinda iš betoninių plyteliųtrinkelių

TS-10 STOGŲ IR FASADŲ ELEMENTŲ APSKARDINIMO DARBAI

Bendroji dalisSpecifikacijoje išskirti šie apskardinimo darbų atvejaibull plokščių stogų apskardinimo darbaibull palangių ir kitų horizontaliu elementų apskardinimas

MedžiagosPlieno lakštai cinkuoti su poliesterio danga

PASTABOSbull Storio tolerancija nustatoma pagal standartą EN 10169-1bull Blizgesys nustatomas pagal standartą EN 10169-1bull Nurodo formavimo temperatūrą Priklauso nuo formavimo greičio ir metodųbull t- lakšto storis be padengimo Minimalus leidžiamas lenkimo spindulysbull Būtina atkreipti dėmesį į pačio plieno (be padengimo) savybesbull Pagal AST ASTM G 85bull Pagal ISO 6270

Palangių apskardinimasIšorinių palangių apskardinimo nuolydis turi būti didesnis nei 50 krašto užleidimas už fasado plokštumos30-40 mm jis negali būti mažesnis nei 20 mm Palangių apskardinimas turi būti gerai pritvirtintas prie langorėmo ir gerai užsandarintas būtina numatyti priemones apsaugančias nuo vibracijos garsą sugeriančiosmedžiagos turi atitikti priešgaisrinės klasės B2 reikalavimus jos dedamos tarp sienos ir palangėsapskardinimo (horizontali juosta) Kad būtų užtikrintas vandens nuvedimas nuo palangės šonų aliuminio ircinkuotos skardos palangėms užlenkiami kraštai Reikalingas sandarinimas turi būti atliekamas be plyšiųvisuose kraštuose ir nepažeidžiant pastato apdailos dėl temperatūrinių ilgio svyravimų

TS-11 APDAILINIAI TINKAI

Fasadų apdailos darbai atliekami pabaigus fasadų šiltinimo darbus Reikia paruošti darbo vietą typasistatyti pastolius juos įtvirtinti paruošti apsauginius ekranus langų (durų) apsaugai paruošti apsauginiustentus pastato ir apšiltinimo medžiagai apsaugoti įrengti apsauginius stogelius aptverti pavojingas vietas irpan Įrengus darbo vietą nuo fasado nuimami inžinerinių tinklų elementaiPrieš pradedant naujo pastato fasado šiltinimą apdailos darbus turi būti sustatyti langai durys Būtina kadiki apšiltinimo medžiagų suklijavimo darbų pabaigos b ū tų užbaigtas lauko palangių montavimas Prieššiltinimą tinkuotų fasadų turintis tuštumų arba nelaikantis tinkas yra nudaužomas ir užtinkuojamas naujurenovaciniu tinku arba sudėtiniu skiediniu kurio markė ne žemesnė 75 ir šalčio atsparumas nemažiau 25ciklai Jeigu senas tinkas yra silpnas ty prabraukus byra būtina tokį tinką nugruntuoti giluminiu gruntu Warba giluminiu gruntu L Ant pagrindo paviršiaus neturi būti įtrūkimų didesnių kaip 02mm

11 Tinkavimas Bendri reikalavimai111 Tinkavimo darbai gali būti vykdomi esant lauko ir sienos temperatūrai nemažiau kaip +5 laipsniai CPo tinkavimo darbų pabaigos 48 valandas tinkas negali gauti šalčio Pagrindas paruošiamas pagal

37

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2621

paruošiamųjų darbų nurodymus112 Apdailinius tinkus ant pagrindo galima užnešti dviem būdais- Mechaniniu ndash specialiu tinkavimo aparatu su tam pritaikytu pistoletu purkštuvu- Rankiniu ndash su nerūdijančio plieno menteles pagalba o tinko struktūra užtrinama su plastikine trintuve113 Dedant apdailinius tinkus rankiniu būdu tinko storis negali viršyti pačių didžiausių tinko grūdeliųstorio114 Dekoratyvinis tinkas ant fasado dedamas be pertraukų leidžiama sujungti tik šlapią tinką Jeigutinkuojamas fasadas yra didelio ploto tokiu atveju nustatant tinko sujungimo vietas reikia pasinaudotipastato architektūriniais fragmentais (pav balkonai pastato kampai deformacinės siūlės kitos spalvos ribair pan)115 Dedant dekoratyvinį tinką paraleliai atliekamas tinko užtrynimas plastikinės trintuvės pagalbaUžtrynimą reikia pabaigti iki tinko polimerizacijos pradžios Tinkų polimerizacijos pradžia nuo tinkouždėjimo ant pagrindo trunka maždaug nuo 10 ndash 20 min iki 2 valandų tinkuojant pavėsyje116 Polimerizacijos trukmė priklauso nuo tinko kokybės techninių charakteristikų ir oro sąlygų Jeidekoratyvinis tinkas sukietėjo užtrynimo daryti negalima nes negausime mums norimos struktūros117 Užtrynimo procese arba po jo draudžiama dekoratyvinį tinką laistyti vandeniu118 Dekoratyvinio tinko užtrynimo broką galima panaikinti specialiai tam skirtais įrankiais tikpo pilnotinko išdžiūvimo (48 val)

38

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2622

TS-12 FASADŲ KOMPONENTINIAI GAMINAI

11 Apsauginė tvorelė stogui121 Įrengiama stogams skirta apsauginė dažyto metalo tvorelė122 Apsauginė stogo tvorelė turi būti 600 mm aukščio nuo įrengtos stogo dangos123Horizontalus dalijimas ndash vienas arba du strypai vertikalius dalinimas ir tvirtinimas - pagal brėžinius

TS-13 DEKORATYVINĖ VEJA

Dekoratyvinė veja ndash tai teritorijos dalis dirbtinai užsėta velėną formuojančiomis žolėmis

11 Vejos įrengimas ir priežiūra111 Vejos įrengimas pradedamas nuo netinkamo grunto nukasimo statybinio laužo šiukšlių surinkimoreljefo suformavimo ir piktžolių naikinimo Ypatingą dėmesį reikia atkreipti į vietas kur į dirvožemį galėjopatekti cementas arba kitokie chemikalai Tą dirvožemį patartina visiškai pašalinti112 Dirvožemį išdirbti reikia iki 25 cm gyliu Jeigu veją rengti planuojama pavasarį tai dirvožemįpasiruošti reikia iš rudens Jeigu veja rengiama rudenį pasiruošti reikia pavasarį o 10-12 d prieš sėjantpapildomai išdirbti iki 15 cm gylio112 Smulkias sėklas (dobilų miglių smilgų) reikia įterpti 05-15 cm gyliu o didesnes (svidrių eraičinų) ndashiki 3 cm Neleistina sėklas palikti neįterptas Sėklas reikia padalinti į dvi dalis Pusę išsėti einant skersailauko o kitą ndash išilgai Pasėtos sėklos į dirvą įterpiamos grėbliu Kad joms dirvoje užtektų drėgmės dirvą posėjos reikia suvoluoti Sėklų sėjos norma įrengiant veją priklauso nuo rūšių sudėties dirvos drėgnumo sėjoslaiko žolių sėklų daigumo bei švarumo

TS-14 BETONO DARBAI

Bendroji dalisVisų konstrukcijų įrengimas turi būti atliekamas pagal brėžiniuose pateiktus sprendimus ir techniniųspecifikacijų reikalavimus Betonavimo darbams naudojamas betonas turi atitikti LST EN 206-12002reikalavimus ir techninių specifikacijų reikalavimus Turi bū ti naudojamas tiktai šviežias betonas Pradėjęsstingti betonas ar skiedinys negali bū ti naudojami Betonas konstrukcijose turi bū ti suklotas ir sutankintastaip kad atitiktų visus techninėse specifikacijose išdėstytus reikalavimusBet kuriam pastato elementui betonuoti turi b ū ti naudojami tokie klojiniai kad kiekviena išbetonuotakonstrukcija atitiktų jai keliamus kokybės reikalavimus tokius kaip matmenų tikslumas ir betono paviršiauskokybėVisos betono armavimui naudojamo armat ū rinio plieno savybės turi atitikti LST EN ISO 15630-122011 reikalavimusBetono mišinio sudėtis ir komponentai (cementas užpildai ir kitos medžiagos) turi atitikti visas mišinio irsukietėjusio betono savybes (plastiškumą tankį stiprį ilgaamžiškumą armatūros apsaugą nuo korozijos)

PortlandcementasBetonui gaminti kaip rišamoji medžiaga vartojamas portlandcementas pagal LST LENV 197-12000 nežemesnės kaip 425 klasės - tai reiškia kad cemento bandinio stiprumas gniuždant po 28 parų kietėjimo turibūti 425 MPa Jis turi būti užtikrintos kokybės pristatomas uždaruose maišuose ar statinėse apsaugančiosenuo atmosferos poveikio pervežimo metu Kiekviena siunta gamintojo turi būti sertifikuota - turėti kokybėsdokumentą Jei cementas sandėliuojamas turi būti įrengta tinkama pastogė kad būtų apsauga nuo atmosferospoveikio Pasenęs ar gendantis cementas negali bū ti naudojamas ir turi bū ti pašalintas iš statybos vietosCemento tiekimas ir sandėliavimas be taros turi būti suderintas su inžinieriumi Rangovas turi būtiatitinkamai pasiruošęs cemento sandėliavimui be taros

UžpildaiTuri būti naudojami užpildai atitinkantys LST L 13422002 reikalavimus

39

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2623

TS -15 BALKONŲ ĮSTIKLINIMO ĮRENGIMAS

1 Balkonų stiklinimas naudojant PVC profilius11 Balkono stiklinimui naudojami stiklai su plastikiniais profiliais (balkono langai varstomi)12 PVC konstrukcija sandari gerai izoliuoja šilumą ir garsą13 Konstrukcija stabili nedeformuojama esant temperatūrų svyravimui ir oro sąlygų pokyčiams14 Plastiko sistema suteikia konstrukcijai hermetiškumą neleidžia drėgmei ir vėjui skverbtis į patalpą15 Profilių Gamintojas turi nustatyti garantijas baltiems profiliams ne mažiau 15 metų16PVC profilių sutvirtinimo armatūra-metalinė atspari korozijai17PVC profiliai ir sandarinimo medžiagos neturi būti radioaktyvios negali išskirti į aplinką sveikataipavojingų medžiagų bei privalo atitikti LR Sveikatos Apsaugos ministerijos ne maisto prekėms keliamusreikalavimus17PVC langų profilių liepsnos plitimo indeksas turi atitikti galiojančių normatyvinių dokumentųreikalavimus18 PVC konstrukcijų stiklo paketai-vienkameriniai su vienu selektyviniu (žemos emulsijos) stiklu

Langai turi tenkinti sekančias savybesbull Vandens nepralaidumo klasė 4A - esantys pastato centinėse zonose 6A - esantiems pastato pakraščiuose ir8A kampuosebull Oro skverbties klasė 3bull Gaminio mechaninio patvarumo klesė 1bull Pagal atsparumą vėjo apkrovoms gaminiai turi atitikti A2 klasę - esantys pastato centinėse zonose A4 -esantiems pastato pakraščiuose ir A5 - kampuosebull Pagal mechaninio stiprio klasę langai turi atitikti 1 klasės reikalavimusbull Furnitūra (apkaustai) - metalinė atspari korozijai pagaminta pagal DIN EN ISO 9001bull PVC stiklinimo kampinių sujungimo stiprio riba turi būtio staktoms ne mažiau 5700 No varčioms ne mažiau 4800 N

Pakeisti langai turi atitikti reikalavimus pateiktus STR 205202006 bdquoLangai ir išorinės įėjimodurys

40

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2624

TS -16 BETONINIŲ KONSTRUKCIJŲ REMONTAS

Betoninių pastato konstrukcijų remontas atliekamas prieš uždengiant konstrukcijas kitais sluoksniais aratliekant tolimesnius darbus trukdysiančius vėliau atlikti remontuoti Remontuojamų paviršių apžiūraatliekama juos nuvalius ir pašalinus lengvai trupantį sluoksnį tinką ar pan įvertinamas pažeidimų pobūdis irparenkamos atitinkamos medžiagos

Ši specifikacija skirta įvairių tipų betoninėms ir gelžbetoninėms konstrukcijoms taisyti kompleksiniu būduŠiuo būdu kai yra mažų ar didelių pažeidimų (mechaniniai pažeidimai korozija) galima taisyti tokiųkonstrukcijų elementus balkonų gembių konstrukcijų stulpų ir sijų perdangų ir panarba elementus tokiuose statybos objektuose betoniniai ir gelžbetoniniai rezervuarai (vandens nuotekų valyklos akvaparkai) karkasinės konstrukcijos (pvz prekybos centrai) salės didelių plokščių konstrukcijos molai monolitinės (baseinų) konstrukcijos gelžbetoninės konstrukcijos ndash dūmtraukiai šaldyklos ir t t

Kai taisomos betoninės konstrukcijos susitraukimas rišimosi ir kietėjimo metu ir valkšnumo koeficientas turibūti artimas nuliui Remonto produktų pagrindas yra polimerais modifikuotas cemento rišiklis trumpaivadinamas PCC (polimercementinis betonas) Rekomenduojama remontui naudoti vieno pasirinktogamintojo produkciją siekiant išvengti atskirų elementų cheminio nesuderinamumo netinkamo sluoksniųsukibimo ir panašių pasekmių

PCC remontinę sistemą sudaro1) mineralinė apsaugos nuo korozijos danga kuri taip pat yra kontaktinis sluoksnis2) stambiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 30 iki 100 mm gylio ertmėms3) smulkiagrūdis betono taisymo mišinys naudotinas esant nuo 5 iki 30 mm gylio ertmėms4) išlyginamasis betono taisymo glaistas naudotinas esant nuo 1 iki 5 mm gylio ertmėms

Sistemą papildo apsauginės dangos1) elastinga mineralinė sandarinamoji danga2) apsauginiai dekoratyviniai latekso ir akrilo dažai naudojami ant grunto3) hidrofobizuojantys preparatai

Betoninių konstrukcijų taisymas1 Taisymo darbai pradedami nuo nesukibusių korozijos paveiktų betono fragmentų pažeistų baigiamojosluoksnio tinko ir izoliacijos dangų pašalinimo ir paviršiaus nuvalymo iki sveiko laikančiojo sluoksnio2 Jeigu korozija pasiekusi konstrukcijos armatūrą reikia pašalinti betono dangą iki korozijos nepaveiktųvietų Nuo armatūrinių strypų būtina rankiniu arba mechaniniu būdu nuvalyti rūdis kol strypai bus šviesūsmetaliniai po to nuvalyti suslėgtu oru

41

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2625

3 Ant taip paruošto armatūrinio plieno paviršiaus reikia paskleisti apsauginę prieš koroziją mineralinędangą Apsauginis prieš koroziją mišinys tepamas vėliausiai 3 valandos po armatūrinių strypų nuvalymo(plienas gali būti drėgnas)

4 Apsaugojus armatūrinį plieną prieš pradedant betono ertmių užpildymą paruoštą betono paviršių reikiagerai sudrėkinti vandeniu kol taps matinis ir drėgnas Ant taip paruošto paviršiaus tepamas kontaktinismineralinio mišinio sluoksnis

5 Kitus sistemos PCC sluoksnius reikia dengti ant apdžiūvusio bet dar drėgnai matinio kontaktiniosluoksnio t y 30ndash60 minučių nuo padengimo Atsižvelgiant į betono ertmės gylį jai užpildyti reikia naudotistambiagrūdį arba smulkiagrūdį mišinį

6 Kad paviršius būtų glotnus (pvz jei norima dažyti) jį galima išlyginti smulkiagrūdžiu glaistu

Betono paviršiaus apsauga1 Apsauga nuo atmosferos veiksnių poveikio

42

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasTECHNINĖS SPECIFIKACIJOS CPO45884-1435-TDP-SASK-2-TS

Lapas Lapų

TDP 2626

Jei konstrukcijos veikiamos tik atmosferos ir pagrindiniai pavojingi veiksniai yra nedidelė šarminga korozijaar karbonizacija konstrukciją pakanka apsaugoti dekoratyviniu apsauginiu dažų sluoksniuJeigu būtina dažyti dažais taisomą arba seną betono paviršių gali reikėti jį sutvirtinti Tokiu atveju galimanaudoti gruntą Gruntas padidina betono tinko ir monolitinių grindų paviršiaus patvarumą ir sumažina jųįgertį2 Apsauga nuo agresyvių skysčių poveikioJeigu taisoma konstrukcija veikiama agresyvių skysčių tokių kaip komunalinės nuotekos arba srutos reikiapaskleisti elastingos mineralinės sandarinamosios dangos sluoksnį kurio storis nuo 2 iki 3 mm priklausomainuo pavojaus laipsnio 3 Apsauga esant būtinybei išsaugoti esamą betono struktūrąSiekiant išsaugoti esamą betono faktūrą ir kartu apsaugoti jį nuo atmosferos veiksnių ant pataisytopaviršiaus reikia suformuoti hidrofobizuojantį sluoksnį naudojant specialias tam skirtas priemones Priešformuojant hidrofobinę dangą reikia keletą dienų palaukti kol taisomas paviršius išdžius

43

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

AtestatoNr

UAB bdquoTiltaldquoArtojo g 3

KlaipėdaTel 865277759

elp infotiltalt

Kompleksas

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G12 VILNIUJE ATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO)PROJEKTAS

A767 PVPDV A Liočas 201411 Laida

32172 PDV (SK) E Zmejauskas 201411 PAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS 0

Etapas Užsakovas Žymuo Lapas Lapų

TDP VŠĮ ATNAUJINKIME MIESTĄ CPO45884-1435-TDP-SASK-2-SKŽ 1 4

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

STATINIO ARCHITEKTŪRA IR KONSTRUKCIJOSPAGRINDINIŲ SĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS

EilNr

Pavadinimas ir techninės charakteristikos Matovnt

Kiekis1 vnt(1msup2)

Kiekisbendras

Pastabos

LANGŲ IR DURŲ KEITIMAS1 Lango tipas L-1 (rūsio langas)

Lango demontavimas vnt 1 2Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 072 144Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 36 72

Vidaus palangių įrengimas m 12 24Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 05 10

2 Lango tipas L-2A (laiptinės langas)Lango demontavimas vnt 1 8Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 112 896Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) garo izoliacijosplėvelės įrengimas

m 46 368

Vidaus palangių įrengimas m 16 128Vidaus angokraščių tinkavimas glaistymas dažymas msup2 06 48

BALKONŲ REMONTAS IR ĮSTIKLINIMAS4 Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas

Esamų balkonų įstiklinimų demontavimas msup2 395 Esamų balkonų aptvėrimų demontavimas

Esamų balkonų aptvėrimų konstrukcijų demontavimas msup2 466 Balkonų grindų plokščių remontas

Balkonų grindų plokščių nuvalymas atviros armatūrospadengimas antikorozine danga plokščių remontaspolimercementiniu remonto mišiniu

vnt 1 Įvertintivietoje

7 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

8 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2A 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

9 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-1B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 137 411Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 156 468

44

ALF
Zmejauskas
ALF
aruno parasas scan

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 42

10 Balkono įstiklinimo lango tipas VL-2B 3Naujo plastikinio lango įrengimas msup2 66 198Staktų sandūrų su sienomis hermetizavimas irsandarinimas (sandarinimo putomis) PVC apdailosjuostos montavimas

m 103 309

SIENŲ IR COKOLIO ŠILTINIMAS IŠ IŠORĖS NAUJOS FASADO APDAILOS ĮRENGIMAS11 Cokolio šiltinimas ir apdaila

Esamų rūsio langų palangių nuardymas m 264Esamų rūsio langų užmūryjimas msup2 15Vėdinimo kanalų d150 mm buvusių langų vietoseįrengimas

vnt 16

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 12

Grunto kasimo darbai cokolio šiltinimui ir nuogrindosįrengimui (12 m gylio tranšėja plotis pagal brėžinius)

msup3 49

Cokolio nuvalymas msup2 170Įtrūkimų remontas montažinėmis putomis užtrinantcementiniu skiediniu

vnt 1 Įvertintiporeikįvietoje

Cokolio teptinės hidroizoliacijos įrengimas msup2 170Cokolio požeminės dalies šiltinimas putų polistirenu110 mm storio sluoksniu (klijuojant klijais ir tvirtinantsmeigėmis)

msup2 91

Drenažinės membranos įrengimas požeminei daliai msup2 91Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 80Aliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie cokolio

vnt 21 msup2 170

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 140

Cokolio šiltinimas universalia akmens vata 130 mmstorio sluoksniu

msup2 78

Cokolio šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija)30 mm storio sluoksniu

msup2 78

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 08

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 78

12 Fasadų šiltinimas ir apdailaIšorinių inventorinių pastolių įrengimas iki 16 maukščio

msup2 890

Fasado nuvalymas ir plovimas priemonėmispelėsiogrybų valymui

vnt 1 Įvertintiapžiūrosmetu

Fasado įtrūkimų užtaisymas remontiniu mišiniu vnt 1 Tikslintivietoje pofasadonuvalymo

Esamų fasado apskardinimų ir langų palangiųnuardymas

m 173

Naujų skardinių palangių įrengimas apšiltinant palangęiš lauko 20-30 mm izoliacijos

m 88

Naujų PVC palangių įrengimas (balkonuose) m 23Balkonų grindų plokščių kraštų apskardinimas iš išorėsapšiltinant

msup2 12

Balkonų durų slenksčio remontas (valymas dažymas) m 10Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas pastatoperimetru ties cokoliu

m 66

Cokolio metalinio cinkuoto profilio montavimas m 106

45

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 43

viršlangiuose ir virš stogeliųAliuminio karkaso kronšteinų su termoizoliacinetarpine tvirtinimas mūrvinėmis prie fasado

vnt 21 msup2 1140 Tikslintipagalkarkasotiekėjoparengtusbrėžinius pasiūlymus

Vertikalaus metalinio karkaso įrengimas iš aliuminių Tprofilių 600 mm žingsniu ant profilio klijuojant epdmtarpinę

m 17 msup2 930

Fasado šiltinimas universalia akmens vata 210 mmstorio sluoksniu

msup2 543

Fasado šiltinimas kieta akmens vata (vėjo izoliacija) 30mm storio sluoksniu

msup2 543

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija ir apdaila fibrocementinėmis plokštėmis

msup2 64

Apdailinių fibrocementinių plokščių montavimas antaliuminio karkaso tvirtinant kniedėmis

msup2 543

13 Įstiklintų balkonų viduje esančių lauko sienųapšiltinimas ir apdailaBalkonų sienų apšiltinimas putų polistirenu 60 mmstorio sluoksniu

msup2 95

Lauko angokraščių apšiltinimas 20-30 mm storioizoliacija

msup2 23

Balkonų sienų apdaila struktūriniu tinku ant armuotopasluoksnio (su angokraščiais)

msup2 118

14 Apatinių balkonų grindų apšiltinimas ir apdaila iš apačiosBalkonų plokščių apačios apšiltinimas putų polistirenu100 mm storio tinkavimas armavimo mišiniu su stiklopluošto tinkleliu apdaila - struktūrinis tinkas

msup2 14

ĮĖJIMO AIKŠTELIŲ REMONTAS15 Stogelių virš įėjimų dangos nuvalymas msup2 64

Stogelių apskardinimų nuardymas m 9Stogelių kraštų apskardinimas m 9Naujos ruloninės prilydomos dangos įrengimas msup2 64

STOGO REMONTAS16 Sutapdinto stogo dangos ir parapetų remontas

(įskaitant viršutinių balkonų stogus)Parapetų skardos nuardymas msup2 29Esamos dangos nuvalymas ir pažeidimų remontas msup2 309 Įvertinti

vietojeĮvairios įrangos (antenos ir pan) ant stogodemontavimas

t 05 Įvertintivietoje

Esamo liuko išardymas ir naujo įrengimas kompl 1Parapetų paaukštinimas mūrijant (hasymp200 mm) msup3 5 TikslintiStogo šiltinimas putų polistireno plokštėmis (stogas 160mm storio sluoksniu balkonų stogeliai - 100 mm storiosluoksniu)

msup2 309

Stogo šiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksniu)

msup2 309

Parapetų apšiltinimas apkrovą laikančios akmens vatosplokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 58

Akmens vatos bortelio įrengimas ties vertikaliaispaviršiais

m 95

Ruloninės prilydomos bituminės dangos iš apatinio irviršutinio sluoksnių įrengimas

msup2 366

Plokščių stogų dangos prijungimas prie vertikaliųpaviršių

m 110

Stogo dangos vėdinimo kaminėlių įrengimas irsandarinimas

vnt 4

Parapetų apskardinimas skarda (dengta poliesteriu) kai msup2 54

46

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

DAUGIABUČIO GYVENAMOJO NAMO J TIŠKEVIČIAUS G 12 VILNIUJEATNAUJINIMO (MODERNIZAVIMO) PROJEKTAS

EtapasSĄNAUDŲ KIEKIŲ ŽINIARAŠTIS CPO45687-1436-TDP-SASK-2-SKŽ

Lapas Lapų

TDP 44

dangos plotis iki 08m įrengiant tvirtinimo detalesApsauginės metalinės tvorelės įrengimas m 82Ventiliacijos šachtų stogelių nuardymas vnt 4Ventiliacijos šachtų pakėlimas mūryjant (hasymp200 mm) msup3 02 TikslintiVentiliacijos šachtų apšiltinimas apkrovą laikančiosakmens vatos plokštėmis (40 mm storio sluoksnis)

msup2 5

Ventiliacijos šachtų viršaus apskardinimas skardos(dengta poliesteriu) lankstiniais

msup2 15

Ventiliacijos šachtų stogelių gamyba ir montavimas vntmsup2 4 15APLINKOS TVARKYMO DARBAI17 Nuogrindos įrengimas

Smėlio užpylimas rankiniu būdu sutankinantvibroplokšte (sluoksnio storis 1200 mm)

msup3 49

Gazoninių betono bortelių įrengimas pastato perimetru m 84Betoninių plytelių dangos įrengimas msup2 41Perteklinio grunto išvežimas į sąvartas msup3 49 Pagal

poreikįdalis gruntopaliekamagerbūviodarbams

Betono laužo išvežimas msup3 15Vejos atstatymas įrengimas msup2 35

VIDAUS APDAILOS ATSTATYMAS PO INŽINERINIŲ SISTEMŲ REMONTO18 Apdailos atstatymas

Apdailos atstatymas po inžinerinių sistemų remonto msup2 6 Tikslintipagal faktą

VĖDINIMO SISTEMOS ATNAUJINIMAS19 Ventiliacijos šachtų kanalų valymas vnt 20 Tikslinti

47

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

LlETUVOS RE$PUIlLIKOS APLINKOS MINISTERIJA

KV ALIFlKACIJOS ATESTATAS

Nr A 767

Arunas LIOCAS yra atestuotas

KOPIJATIK~

pv A UOCAS -r--

Teritorijq specialiojo ir detaliojo planavimo specialistas statinio projekto statinio projekto vykdymo prieziiiros vadovas

Statinil grupes gyvenamttit ir negyvenamtUl statinil gropes kiti statiniai Statinil kategerija ypatingi statiniai

Statinio projekto architekturines dalies statinio projekto architektiirines dalies vykdymo prieziuros vadovas

Statini4 grupes vises statiniq grupes Statiniq kategorija ypatingi statiniai

Komisijos pinnininkas Juozas Vaskevicius

Atestatas galioja iki 2015 m gruodzio men 23 d Atestavimo komisijos 2010 m gruodiio men 23 d protokolas Nr 60

48

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

49

ALF
Kopija tikra

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

66

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

67

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

68

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

69

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

70

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

71

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

72

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

73

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24

74

  • sp
  • Binder2pdf
    • 01
    • 02
    • 03
    • 04
    • 05
    • 06
    • 07
    • 08
    • 09
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24