Upload
janedoe77
View
122
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Mesék feldolgozása a
drámajáték pedagógiai
szemléletével
Raabe Tanácsadó és Kiadó Kft.
2008
Vándorló mesék
Vándorló mesék
2
Vándorló mesék
Mesék feldolgozása a drámajáték pedagógiai szemléle tével
Írta: Lóczi Tünde
A mesékkel való játék – dramatizálásuk, eljátszásuk,
továbbgondolásuk – tartós öröm forrása a gyerekek
számára.
A Vándorló mesék címő írásban található
mesefeldolgozások túllépnek a csoportszoba keretein, hogy
az egész épületet behálózhassa a mese szelleme.
A mesék használatával Ön is könnyen elvarázsolhatja az
óvodát, és csodálatos perceket tölthet a gyerekekkel.
Vándorló mesék
3
Tartalom
Üssed, üssed, botocskám! .................................................................................................... 4
Az öreg halász és a nagyravágyó felesége ........................................................................... 9
A szálláskérı róka ................................................................................................................13
Vándorló mesék
4 Üssed, üssed, botocskám!
Csoport: 3–7 éves gyermekek
Tér: az óvoda teljes területe – vándorló mesejáték (A gyermekek a mese alatt bejárják az óvodát, a mesében részt vehet valamennyi óvodás gyermek.)
Játékid ı: 35 perc
Eszközök:
� asztalterítı
� birkabır
� botocska
� rajzlapok
� színes ceruzák
� olló
� arany vagy sárga papír
� jelmezek
Szerepek:
� szegény favágó
� a favágó felesége
� ısz öreg
� kocsmáros
� kocsmáros felesége
A foglalkozás sikerének feltételei: Óvodáscsoportok együttjátszása (mikrocsoportos játék is lehet). Több vegyes csoport esetén érdemes az „iskola felé kacsingató” gyermekekbıl csoportot szervezni, akik együtt járják végig a mese útját. A mese történetét jól ismerjék már a gyermekek.
Fejleszti:
� kooperációs képességet
� memóriát
� mozgáskoordinációt
� beszédkészséget
� szókincset
� finommotorikát
� koncentrációt
� fantáziát
� toleranciát
Vándorló mesék
5
A mese megismerése:
Az óvodapedagógus fejbıl, de követve a mese szófordulatait, elmeséli a mesét egy héten keresztül.
A délutáni játékidıben ismét elmeséli a mesét.
Csoportszoba – mesehelyszín: szegény favágó háza
1. óvónı: a favágó
2. óvónı: a favágó felesége
gyermekek: favágók
feleség: Ember, menj ki az erdıbe fát vágni, mert már nincs tőzrevaló itthon!
favágó: Gyertek, favágó barátaim, menjünk ki az erdıbe fát vágni!
Utánozzák, ahogy elindulnak hátukon a baltával. Átmennek a másik csoport szobájába.
Csoportszoba – mesehelyszín: kerek erd ı
Az ebbe a csoportba járó gyermekek eljátsszák, hogy ık az erdı. Hajladoznak a fák, fúj a szél, és hullnak a falevelek. Amikor a favágók az erdıbe érnek, eljátsszák, hogy vágják a fákat: hangutánzó szavakkal utánozzák a favágás hangját. Amelyik fát (gyereket) „kivágtak”, az eldıl a földre.
3. óvónı: ısz öreg
favágó: Hő, de elfáradtam, heveredjünk le a főbe! Én már alszom is! Lefekszenek a fák közé, és alszanak, horkolnak. Egy kis idı után felébrednek, és enni kezdenek. Törnek a kenyérbıl, és falatoznak.
ısz öreg: Elıbújik az egyik fa mögül. Hol jársz itt, te favágó, ahol a madár se jár? Adsz-e nekem egy falatka kenyeret?
favágó: Persze hogy adok! Gyere ide, bár szegény vagyok, és csak egy darabka kenyerem van, de szívesen megosztom veled!
ısz öreg: Jótett helyébe jót várj! Fogd ezt az abroszt, ha megéhezel, csak mondd neki azt, hogy terülj, terülj, ABROSZKÁM!
favágó: Gyertek, favágó barátaim, menjünk most már haza!
Felkerekednek, és átmennek a másik gyermekcsoport szobájába.
Csoportszoba – mesehelyszín: kocsmáros háza
4. óvónı: kocsmáros
5. óvónı: kocsmárosné
favágó: Nagyon megéheztem, itt van egy kocsma, kipróbálom ezt a csodaabroszt, ad-e nekem enni! Jó napot, kocsmáros uram, betérhetnék a kocsmájába?”
kocsmáros: Fáradjon beljebb, favágó uram! Mivel szolgálhatok?
favágó: Nem kell nekem semmi más, csak egy üres asztal, azzal szolgáljon gazduram! A szoba közepén leül a favágó egy asztalhoz. Terülj, terülj, ABROSZKÁM!
Az ebbe a csoportba járó gyermekek elkezdik találgatni, hogy mi minden finomság van az asztalon.
kocsmárosné: Szerinted milyen finomság van ezen a csodaasztalon?
Mondjatok leveseket! Mondjatok olyan ételt, amiben hús van! Mondjatok zöldséges ételeket! Mondjatok süteményeket! A játékszabály az, hogy mindig új ételt kell mondani, aki olyat mond, amit már a társa említett, az zálogot ad. Ezután a gyerekek eljátsszák, hogy eszegetnek a sok finomságból.
kocsmáros: No, feküdjék le kend, mert biztosan elfáradt a hosszú úton és a nagy lakomázásában!
Vándorló mesék
6 favágó: Tényleg nagyon álmos lettem, lefekszem egy kicsit aludni!
Amíg alszik a favágó, a kocsmárosné kicseréli a csodaabroszt egy másikra.
kocsmáros: Ébredjék kend! Reggel van, induljon isten hírérével haza!
A gyerekek visszamennek a saját csoportjukba, az ittmaradt óvodások pedig lerajzolják a sok finomságot, amit a csodaasztalon „láttak”.
Csoportszoba – mesehelyszín: szegény favágó háza
A gyermekek visszaérkeznek a csoportszobájukba, és körben helyezkednek el a szınyegen.
favágó felesége: Hol járt kend, ahol a madár se jár? Már azt hittem, hogy teljesen odaveszett!
favágó: Nézzed csak, asszony, milyen csoda asztalterítınk van! Most már nem leszünk szegények, nem fogunk éhezni soha többet!
Elıveszi a terítıt. Terülj, terülj, ABROSZKÁM!
favágó felesége: Nincs ezen az abroszon még egy morzsa sem, mit helytelenkedik kend! Induljon inkább az erdıbe fát vágni, mert felkopik az állunk!
favágó: A gyerekekhez szól. Ez egy csodaabrosz, ugye favágó társaim? Emlékeztek, hogy mennyi finomság volt rajta? Soroljátok el a feleségemnek!
A gyerekek egymás után mondják az ételek nevét. A szabály az, hogy kétszer nem lehet ugyanazt mondani. Aki ismétel, az zálogot ad.
favágó felesége: Nem hallja kend? Induljon már vissza az erdıbe, és legalább egy kis rızsét hozzon a tőzre!
favágó: No, favágó társaim, induljunk vissza az erdıbe a kocsmáros biztosan elcserélte a csodaabroszomat!
Csoportszoba – mesehelyszín: kerek erd ı
Az ebbe a csoportba járó gyermekek eljátsszák, hogy ık az erdı. Hajladoznak a fák. Fúj a szél, és hullanak a falevelek. Amikor a favágók az erdıbe érnek, vágják a fákat: hangutánzó szavakkal utánozzák a favágás hangját. Amelyik fát „kivágtak”, az eldıl a földre.
favágó: Hő, de elfáradtam, heveredjünk le a főbe! Én már alszom is!
A gyerekek lefekszenek a fák közé, és alszanak, horkolnak. Egy kis idı után felébrednek, és enni kezdenek. Törnek a kenyérbıl, és falatoznak.
ısz öreg: Elıbújik az egyik fa mögül.
Hol jársz itt, te favágó, ahol a madár se jár? Adsz-e nekem egy falatka kenyeret?
favágó: Persze, hogy adok! Bár csak egyszer terült az abrosz, amit adtál, és csak egy darabka kenyerem van, de szívesen megosztom veled!
ısz öreg: Jótett helyébe jót várj! Fogd ezt a báránykát, ennek csak annyit mondj, hogy táncolj, táncolj, báránykám!
A gyerekek eléneklik közösen a „Hol jártál, báránykám?” kezdető dalt.
favágó: Gyertek, favágó barátaim, menjünk most már haza!
Felkerekednek, és átmennek a másik gyermekcsoport szobájába.
Csoportszoba – mesehelyszín: kocsmáros háza
favágó: Jó napot, kocsmáros uram, nézze csak, milyen csodabáránykám van!
kocsmáros: Fáradjon beljebb, favágó uram! Na, hadd lám azt a báránykát!
favágó: Táncolj, táncolj, báránykám!
Vándorló mesék
7 Az ebbe a csoportba járó gyermekek eljátsszák, hogy ık is bárányok, táncolnak, énekelnek:
Hol jártál, báránykám… A papírból elıre elkészített aranypénzek hullnak belılük.
kocsmárosné: Szerinted, férjemuram, hány pénz hullott ki az aranyszırő báránykából?
Közösen megszámolják a pénzeket.
kocsmáros: No, feküdjék le kend, mert biztosan elfáradt a hosszú úton és ebben a nagy táncolásban!
favágó: Tényleg nagyon álmos lettem, lefekszem egy kicsit aludni!
Amíg alszik, a kocsmárosné kicseréli a csodabáránykát egy másikra.
kocsmáros: Ébredjék kend, reggel van, induljon isten hírérével haza!
A gyerekek visszamennek a saját csoportjukba.
Csoportszoba – mesehelyszín: szegény favágó háza
A gyermekek, amikor visszaérkeznek a csoportszobájukba, akkor körben helyezkednek el a szınyegen.
favágó felesége: Hol járt kend, ahol a madár se jár? Már azt hittem, hogy teljesen odaveszett!
favágó: Nézd asszony, milyen csodabáránykám van! Most már nem leszünk szegények, nem fogunk éhezni soha többet! Táncolj, táncolj, báránykám! Minden gyermek a bárányka szerepét játssza, ugrándoznak és keservesen bégetnek, de pénz nem hullik belılük.
favágó felesége: Jaj, jaj, férjemuram, csak béget ez a bárányka, nincs ennek a szıre alatt még egy fél krajcárka sem! Induljon inkább az erdıbe fát vágni, mert felkopik az állunk!
favágó: Na, induljunk vissza az erdıbe, favágó társaim, a kocsmáros biztosan elcserélte a csodabáránykámat is!
Csoportszoba – mesehelyszín: kerek erd ı
Az ebbe a csoportba járó gyermekek eljátsszák, hogy ık az erdı. Hajladoznak a fák. Fúj a szél, és hullanak a falevelek. Amikor a favágók az erdıbe érnek, eljátsszák, hogy vágják a fákat. Hangutánzó
szavakkal utánozzák a favágás hangját. Amelyik fát kivágtak, az eldıl a földre.
favágó: Hő, de elfáradtam, heveredjünk le a főbe! Én már alszom is!
A gyerekek lefekszenek a fák közé, és alszanak, horkolnak. Egy kis idı után felébrednek és enni kezdenek. Törnek a kenyérbıl, és falatoznak.
ısz öreg: Elıbújik az egyik fa mögül. Hol jársz itt, te favágó, ahol a madár se jár? Tudd meg, te szegény ember, hogy a kocsmáros és a felesége elcserélte az abroszodat és a báránykádat is. Én most adok neked egy botocskát. Te csak mondd ennek a botnak, hogy: Üssed, üssed, botocskám. Addig nem hagyja majd abba az ütlegelést a botocska, amíg nem adja vissza a kocsmáros az ellopott abroszt és a báránykát.
favágó: Gyertek, favágó barátaim, menjünk a kocsmáros házába!
Felkerekednek és átmennek a másik gyermekcsoport szobájába.
Csoportszoba – mesehelyszín: kocsmáros háza
favágó: Jó napot kocsmáros uram, nézze csak, milyen csodabotocskám van énnékem!
kocsmáros: Fáradjon beljebb, favágó uram! Na hadd lám azt a csodabotocskát!
favágó: Üssed, üssed, botocskám!
Az ebbe a csoportba járó gyermekek eljátsszák, hogy együtt ugrálnak a kocsmárossal és feleségével és együtt kiabálják: Jaj, jaj, favágó uram, itt van az abrosz, meg itt van a bárányka is, csak állítsa le ezt a botocskát!
Vándorló mesék
8 favágó: Na most már elég, botocska, ugorj vissza a zsákomba!
Gyertek, favágó barátaim, jó lecke volt ez a kocsmárosnak meg a feleségének, induljunk most
már haza! A gyerekek visszamennek a saját csoportjukba.
Csoportszoba – mesehelyszín: szegény favágó háza
A gyermekek körben helyezkednek el a szınyegen.
favágó felesége: Hol járt kend, ahol a madár se jár? Már azt hittem, hogy teljesen odaveszett!
favágó: Nézd csak, asszony, itt van a csodaabrosz meg a csodabárányka is! Most már nem leszünk szegények, nem fogunk éhezni soha többet! Táncolj, táncolj, báránykám!
Minden gyermek báránykaként ugrándozik, és boldogan énekel (Hol jártál, báránykám…).
A mese lezárásaként csemegézés következik.
favágó: Terülj, terülj, ABROSZKÁM!
A gyermekek a kézmosás után közösen csemegéznek a dajka nénik által elıkészített almából, körtébıl, banánból álló gyümölcssalátából.
Vándorló mesék
9 Az öreg halász és a nagyravágyó felesége
Csoport: 3–7 éves gyermekek
Tér: az óvoda teljes területe – vándorló mesejáték (A gyermekek a mese alatt bejárják az óvodát, a mesében részt vehet valamennyi óvodás gyermek.)
Játékid ı: 30 perc
Eszközök:
� kalap
� szép színes kendı
� aranyszínő ruhaanyag
� kék színő szalagok
Szerepek:
� öreg halász
� nagyravágyó felesége
� aranyhal
A foglalkozás sikerének feltételei: Óvodáscsoportok együttjátszása (mikrocsoportos játék is lehet). Több vegyes csoport esetén jó alkalom az „iskola felé kacsingató” gyermekekbıl csoportot szervezni, akik együtt járják végig a mese útját. A mese történetét jól ismerjék már a gyermekek.
Fejleszti:
� kooperációs képességet
� memóriát
� mozgáskoordinációt
� beszédkészséget
� szókincset
� finommotorikát
� koncentrációt
� fantáziát
� toleranciát
A mese megismerése: Az óvodapedagógus fejbıl, de követve a mese szófordulatait, elmeséli
a mesét egy héten keresztül. A délutáni játékidıben ismét elmeséli a mesét.
Vándorló mesék
10 Csoportszoba – mesehelyszín
1. óvónı: nagyravágyó feleség
2. óvónı: öreg halász
gyerek: aranyhal
A gyermekek körben állnak, ık játsszák a tengert. Utánozzák a tenger hullámzását, leguggolnak és felállnak, a karjukkal hullámmozgást végeznek. A kör közepén az aranyhalat játszó gyermek áll.
öreg halász: Micsoda szép halat fogtam! Aranyszínő! Hogy fog örülni neki a feleségem!
aranyhal: Szegény ember, dobj vissza a vízbe! Ha megteszed, teljesítem három kívánságodat!
öreg halász: Na, jól van, de biztosan nagyon mérges lesz a feleségem! Lógó orral hazaballag.
szegény asszony: Mutasd ember, mekkora halat fogtál a tengerben, remélem, sok halászlevet tudok fızni belıle!
öreg halász: Fogtam bizony, egy szép aranyszínő halacskát, de keservesen könyörgött, hogy dobjam vissza a vízbe!! Cserébe megígérte, hogy teljesíti három kívánságunkat!
szegény asszony: Micsoda, visszadobtad? Hogy tehettél ilyet? Na menj vissza a tengerre, és mondd meg az aranyhalnak, hogy egy nagyon szép házat szeretnék!
öreg halász: Gyerekek, kísérjetek el a tengerre, mert nagyon hosszú az út odáig!
A mesevezetı óvónı segítségével átmennek a másik csoportba.
Csoportszoba – mesehelyszín: tenger – mímes játék
Az ebbe a csoportba járó gyermekek eljátsszák a tenger morajlását, és kék színő hosszú szalagot lengetnek. (Közben halk zene szól.)
A mesevezetı óvónıvel (öreg halász) a gyerekek bekiabálnak a tengerbe:
öreg halász és a gyerekek: Hallod-e, te aranyhal, gyere fel a vízbıl, és teljesítsd a kívánságomat, ahogyan megígérted!
Az egyik kisgyermeket megérinti az óvónı, ı aranyhalként szólal meg:
aranyhal: Itt vagyok, szegény ember, mit kérsz?
öreg halász: A feleségem egy szép házat kíván!
aranyhal: Menj haza, te szegény ember, és otthonod egy szép ház lesz!
A mesevezetı óvónı segítségével visszamennek a csoportszobájukba a gyermekek.
szegény asszony: Jól van, férjemuram, szép ez a ház, de én egy kastélyt kívánok! Eredj és kérj egy kastélyt az aranyhaladtól!
Csoportszoba – mesehelyszín: tenger – mímes játék
Az ebbe a csoportba járó gyermekek eljátsszák a tengert.
öreg halász: Hallod-e, te aranyhal, gyere fel a vízbıl, és teljesítsd a kívánságomat, ahogyan megígérted!
aranyhal: Itt vagyok, szegény ember, mit kérsz?
öreg halász: A feleségem egy kastélyt kíván!
aranyhal: Menj haza, te szegény ember, és otthonod egy szép kastély lesz!
A gyermekek visszamennek a csoportszobájukba.
szegény asszony: Jól van, férjemuram, szép ez a kastély, de én egy grófi kastélyt kívánok! Eredj és kérj egy grófi kastélyt az aranyhaladtól!
Vándorló mesék
11 Csoportszoba – mesehelyszín: tenger – mímes játék
Az ebbe a csoportba járó gyermekek eljátsszák a tengert.
öreg halász: Hallod-e, te aranyhal, gyere fel a vízbıl, és teljesítsd a kívánságomat, ahogyan megígérted!
aranyhal: Itt vagyok, szegény ember, mit kérsz?
öreg halász: A feleségem egy grófi kastélyt kíván!
aranyhal: Menj haza, te szegény ember, és otthonod egy szép grófi kastély lesz!
A gyermekek visszamennek a csoportszobájukba.
szegény asszony: Jól van, férjemuram, szép ez a grófi kastély, de én egy királyi palotát kívánok! Eredj és kérj egy királyi palotát az aranyhaladtól!
Csoportszoba – mesehelyszín: tenger – mímes játék
Az ebbe a csoportba járó gyermekek eljátsszák a tengert.
öreg halász: Hallod-e, te aranyhal, gyere fel a vízbıl, és teljesítsd a kívánságomat, ahogyan megígérted!
aranyhal: Itt vagyok, szegény ember, mit kérsz?
öreg halász: A feleségem egy királyi palotát kíván!
aranyhal: Menj haza, te szegény ember, és otthonod egy királyi palota lesz!
A gyermekek visszamennek a csoportszobájukba.
szegény asszony: Jól van, férjemuram, szép ez a királyi palota, de én egy császári palotát kívánok! Eredj és kérj egy császári palotát az aranyhaladtól!
Csoportszoba – mesehelyszín: tenger – mímes játék
Az ebbe a csoportba járó gyermekek eljátsszák a tengert.
öreg halász: Hallod-e, te aranyhal, gyere fel a vízbıl, és teljesítsd a kívánságomat, ahogyan megígérted!
aranyhal: Itt vagyok, szegény ember, mit kérsz?
öreg halász: A feleségem egy császári palotát kíván!
aranyhal: Menj haza, te szegény ember, és otthonod egy császári palota lesz!
A gyermekek visszamennek a csoportszobájukba.
szegény asszony: Jól van, férjemuram, szép ez a császári palota, de én a világ ura akarok lenni! Eredj és mondd meg az aranyhaladnak, azt akarom, hogy mindenki leboruljon a lábam elıtt!
Csoportszoba – mesehelyszín: tenger – mímes játék
Az ebbe a csoportba járó gyermekek eljátsszák a tengert.
öreg halász: Hallod-e, te aranyhal, gyere fel a vízbıl, és teljesítsd a kívánságomat, ahogyan megígérted!
aranyhal: Itt vagyok, szegény ember, mit kérsz?
öreg halász: A feleségem a világ ura akar lenni, és azt akarja, hogy mindenki a lába elé boruljon!
A tenger haragos lesz, és még jobban morajlik, hullámzik: eljátsszák a gyerekek, a zene hangosan szól.
Vándorló mesék
12 aranyhal: Menj haza, te szegény ember, és majd meglátod, hogy megtanulja a feleséged, munka nélkül nem élhet és nem uralkodhat másokon!
A nagyravágyó feleséged miatt otthonotok újra a szegény halászviskó lesz!
A mesevezetı óvónı segítségével visszamennek a csoportszobájukba a gyermekek.
szegény asszony: Jól van, férjemuram, megtanultam a leckét, nem akarok a világ ura lenni, szorgalmas és jó feleséged leszek!
szegény ember: Na jól van, asszony, akkor éljünk békében, szeretetben, amíg világ a világ!
A gyerekekkel együtt közösen lezárják a mesét: Itt a vége, fuss el véle, aki nem hiszi, járjon utána!
Vándorló mesék
13 A szálláskér ı róka
Csoport: 3–7 éves gyermekek
Tér: az óvoda teljes területe – vándorló mesejáték (A gyermekek a mese alatt bejárják az óvodát, a
mesében részt vehet valamennyi óvodásgyermek.)
Játékid ı: 30 perc
Eszközök:
� kalapok
� fejkendık
� zsák
� beöltözıs játékhoz nıi ruhák
� férfiruhák
Szerepek:
� róka
� gazdasszony
� gazdaember
� kakas
� lúd
� malac
� kutya
A foglalkozás sikerének feltételei: Óvodáscsoportok együttjátszása (mikrocsoportos játék is lehet).
Több vegyes csoport esetén jó alkalom az „iskola felé kacsingató” gyermekekbıl csoportot szervezni,
akik együtt járják végig a mese útját. A mese történetét jól ismerjék már a gyermekek.
Fejleszti:
� kooperációs képességet
� beszédkészséget
� memóriát
� fantáziát
� mozgáskoordinációt
� szókincset
� koncentrációt
� toleranciát
Vándorló mesék
14 A mese megismerése: Az óvodapedagógus fejbıl, de követve a mese szófordulatait,
elmeséli a mesét egy héten keresztül. A délutáni játékidıben ismét elmeséli a mesét.
Mesehelyszín – csoportszoba
Rókák – szöveges improvizációs játék
A gyermekek körben állnak, és a kör közepére állítunk egy gyermeket, ı lesz a róka. A róka labdát tart
a kezében, és a körben álló gyermekeknek egymás után dobja a labdát, közben megkérdezi:
Milyen róka vagyok?
A körben álló gyermekeknek az a feladata, hogy a róka tulajdonságai közül mondjanak egyet-egyet.
Például: furfangos, vörös bundájú, hegyes fülő, ravasz. Ha valamelyik gyermek nem tud mondani
tulajdonságot, akkor ı áll be a kör közepébe, és ı dobja tovább a társainak a labdát. Kétszer nem
lehet mondani ugyanazt a tulajdonságot.
Szoborjáték
Minden gyermek a róka szerepét játssza. Ha a játékvezetı óvónı tapsol, akkor mindenki szoborrá
merevedik, úgy, hogy valamelyik tulajdonságot fejezze ki, például: mérges, éhes, fáradt, szomorú
róka.
Névgyakorlat – memóriajáték
A gyermekek szétszórtan helyezkednek el a csoportszobában. A játékvezetı óvónı kezében egy
plüssrókát tart. A gyermekek a teremben tapsra helyet cserélnek valamelyik társukkal. A helycserét
követıen az óvónı valamelyik gyermeknek a kezébe dobja a játékot, és megkérdezi: Hogy hívnak,
kisrókám? A gyermek válaszol; mondja a saját nevét és jelét, például: „Nagy Gábor vagyok, jelem a
dinnye.”
Mesekezdet – pantomimjáték
Az óvónı a róka szerepében: Kedves róka barátom! – szól a szintén rókát játszó gyermekhez. – Olyan
éhes vagyok, hogy már messzire elhallatszik a gyomrom korgása.
A gyermekek közben korgó hangot adnak ki, és mondják: Menjünk és keressünk valami elemózsiát
magunknak!
Mesehelyszín – csoportszoba
A mesevezetı segítségével valamennyi róka elindul a 2. csoportszobába, ahol a gazdaemberrel és
gazdaasszonnyal találkoznak. A lányok a gazdasszony, a fiúk pedig a gazdaember szerepét játsszák.
Beöltöznek jelmezbe, kalapot, kendıt és más ruhadarabokat vesznek fel magukra. Minden róka
választ magának egy szereplıt – vagy asszonyt vagy embert –, és így szól hozzá:
róka: Jaj, jaj, szegény utas vagyok, éjjeli szállást kérek.
A szegény asszonyok és emberek így válaszolnak:
asszony/ember: Adok szállást meg ételt is, aztán heveredjen le kend ide a padra.
Vándorló mesék
15 róka: Köszönöm a jóságát gazduram (gazdasszonyom), de nem jár itt tolvaj a házban, mert itt van ez
a zsákom, és ebben egy szép kakaska van!
asszony/ember: Nem, nem, itt nem jár tolvaj, aludj nyugodtan, róka komám.
Mindnyájan leheverednek a földre, és eljátsszák, hogy alszanak, közben horkolnak. A rókák egyszer
csak elkezdenek éktelenül jajgatni.
róka: Jaj, jaj, ellopták a kakaskámat, jaj nekem, oda az ételem!
A gazdaemberek és gazdaasszonyok ijedten ugranak fel a földrıl.
asszony/ember: Ne kiabálj, róka koma, adok neked egy kakaskát, csak ne siránkozz ilyen keservesen!
Eljátsszák, hogy beletesznek egy kakaskát a zsákba. A rókák nagy örömmel továbbállnak.
Mesehelyszín – csoportszoba
A mesevezetı segítségével valamennyi róka továbbindul a 3. csoportszobába, ahol újabb
gazdaemberrel és gazdaasszonnyal találkoznak. Itt is a lányok a gazdasszony, a fiúk pedig a
gazdaember szerepét játsszák. Beöltöznek jelmezbe, kalapot, kendıt és más ruhadarabokat vesznek
fel magukra. Minden róka választ magának egy asszonyt vagy embert.
róka: Jaj, jaj, szegény utas vagyok, éjjeli szállást kérek.
asszony/ember: Adok szállást meg ételt is, aztán heveredjen le kend ide a padra.
róka: Köszönöm a jóságát gazduram (gazdasszonyom), de nem jár itt tolvaj a házban, mert itt van ez
a zsákom, és ebben van egy szép kövér lúd!
asszony/ember: Nem, nem, itt nem jár tolvaj, aludj nyugodtan, róka komám.
Mindnyájan leheverednek a földre, és eljátsszák, hogy alszanak, majd felülnek és megeszik a
kakaskát, aztán éktelenül elkezdenek jajgatni.
róka: Jaj, jaj, ellopták a ludamat, jaj nekem, oda az ételem!
A gazdaemberek és asszonyok ijedten ugranak fel a földrıl.
asszony/ember: Ne kiabálj, róka koma, adok neked egy ludat, csak ne siránkozz ilyen keservesen!
Eljátsszák, hogy beletesznek egy ludat a zsákba. A rókák nagy örömmel továbbállnak.
Mesehelyszín – csoportszoba
A mesevezetı segítségével valamennyi róka továbbindul a 4. csoportszobába, ahol újabb
gazdaemberrel és gazdaasszonnyal találkoznak. A lányok itt is a gazdasszony, a fiúk pedig a
gazdaember szerepét játsszák. Beöltöznek jelmezbe, kalapot, kendıt és más ruhadarabokat vesznek
fel magukra. Minden róka választ magának egy asszonyt vagy embert.
róka: Jaj, jaj, szegény utas vagyok, éjjeli szállást kérek.
asszony/ember: Adok szállást meg ételt is, aztán heveredjen le kend ide a padra.
róka: Köszönöm a jóságát gazduram (gazdasszonyom), de nem jár itt tolvaj a házban, mert itt van ez
a zsákom, és ebben van egy szép kövér malacka!
asszony/ember: Nem, nem, itt nem jár tolvaj, aludj nyugodtan, róka komám.
Vándorló mesék
16 Mindnyájan leheverednek a földre, és eljátsszák, hogy alszanak. Késıbb felülnek, és megeszik a
ludat, aztán éktelenül elkezdenek jajgatni.
róka: Jaj, jaj, ellopták a malackámat, jaj nekem, oda az ételem!
A gazdaemberek és gazdaasszonyok ijedten ugranak fel a földrıl.
asszony/ember: Ne kiabálj, róka koma, adok neked egy malackát, csak ne siránkozz ilyen keservesen!
Eljátsszák, hogy beletesznek egy malacot a zsákba. A rókák nagy örömmel továbbállnak.
Mesehelyszín – csoportszoba
A mesevezetı segítségével valamennyi róka továbbindul a 5. csoportszobába, ahol újabb
gazdaemberrel és gazdasszonnyal találkoznak.
Minden úgy zajlik, mint az elızı „házakban”.
róka: Jaj, jaj, szegény utas vagyok, éjjeli szállást kérek.
asszony/ember: Adok szállást meg ételt is, aztán heveredjen le kend ide a padra.
róka: Köszönöm a jóságát gazduram (gazdasszonyom), de nem jár itt tolvaj a házban, mert itt
van ez a zsákom, és ebben van egy szép kövér disznó!
asszony/ember: Nem, nem, itt nem jár tolvaj, aludj nyugodtan, róka komám.
Mindnyájan leheverednek a földre, és eljátsszák, hogy alszanak. A gazdasszonyok és gazdaemberek
az éjjel felkelnek, és megnézik, mi is van a róka zsákjában. Meglátják, hogy egy kismalac van benne,
aztán újra visszaalszanak. A rókák felkelnek, megeszik a malacot, aztán éktelenül elkezdenek jajgatni.
róka: Jaj, jaj, ellopták a jó kövér disznómat, jaj nekem, oda az ételem!
A gazdaemberek és gazdasszonyok ijedten ugranak fel a földrıl.
asszony/ember: Ne kiabálj, róka koma, adok neked egy disznót, csak ne siránkozz ilyen keservesen!
Beletesznek egy mérges kopó kutyát a zsákba. A rókák nagy örömmel továbbállnak.
Az óvoda játszóudvara
A rókák kiszaladnak az udvarra, és eljátsszák, hogy bontogatják a zsákot. A többi óvodás pedig kint
az udvaron elbújva várja a rókákat.
A mesevezetı óvónı elkiáltja magát: Kutyák, ki a zsákból!
A gyerekek elıbújnak a rejtekhelyükrıl, és kergetni kezdik a rókákat. A játéknak akkor van vége, ha
minden rókát megfognak. Akit elkaptak, az leül az udvaron elhelyezett plédre.
Mesebefejezés: csemegézés
A mesevezetı óvónıvel közösen mondják: Ha a rókákat a kutyák el nem kapták volna, a mi mesénk is
tovább tartott volna! A mese végén a gyermekek kezet mosnak, gyümölcslevet isznak, és almát
rágcsálnak a hosszú meseút után.