Upload
eesti-kaubandus-toeoestuskoda-estonian-chamber-of-commerce-and-industry
View
222
Download
3
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Kaubanduskoja Vestnik
Citation preview
Торговая палата
устроила весенний
бал, на котором были
вручены также
наградыЧитайте подробнее
на стр. 2
ЭСТОНСКАЯ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННАЯ ПАЛАТА
№ 6 • ИЮНЬ 2012
ИЗДАНИЕ ТОРГОВОЙ ПАЛАТЫ
СЕГОДНЯ В НОМЕРЕ:
• Изменение закона о жидком топливе
• Составляется план действий по зарубежныминвестициям и экспорту Эстонии
2
- ВЕСЕННИЙ БАЛ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012
ЗНАКИ ПОЧЕТА ЭСТОНСКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЫ 2012 ГОДА ПОЛУЧИЛИ:
ЗНАК ПОЧЕТА I КЛАССА:
• Ивар Дембовский, председатель правления AО Rait
• Рауль-Роман Таваст, возродивший Roman Tavast OÜ
• Сонни Асвани, почетный консул Эстонии в Сингапуре
ЗНАК ПОЧЕТА II КЛАССА:
• Анди Касак, руководитель Saint-Gobain Glass Estonia AО
• Тийт Колк, председатель правления AО Repo Vabrikud
• Сигне Ратсо, директор генерального директората по торговле Еврокомиссии
ЗНАК ПОЧЕТА III КЛАССА:
• Сирье Потисепп, руководитель Союза предприятий пищевой промышленности Эстонии
• Прийт Тамм, председатель правления Эстонского союза производителей мебели
3
- СОДЕРЖАНИЕ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012
КАЛЕНДАРЬСОДЕРЖАНИЕ
ПЕРЕДОВИЦА
Предпринимательская активность нуждается 4
в поддержке, а не в подавлении новыми
обязанностями и регуляциями
СОВЕТ ЮРИСТА
Изменение закона о жидком топливе 6
ЭКСПОРТ
Составляется план действий по зарубежным 7
инвестициям и экспорту эстонии
МЕЖДУНАРОДНЫЕ СВЯЗИ
Встреча предпринимателей Ида-Вирумаа 8
с представителями посольств стран
Балтийского моря
Об Украине в общих чертах, а также обзор 9
семинара «IX путеводитель по Украине»
ЗАЯВКИ 11
ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ 13
ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ЗАКАЗЫ 13
ОТ ЧЛЕНА ЧЛЕНУ 14
2 июня 16-й теннисный турнир Торговой палаты
На теннисных кортах в центре Пярну
(Ринги 14a, Пярну)
Прийт Раамат
тел.: 604 0094 • Эл. почта: [email protected]
11 июня Контактные встречи с польскими
предпринимателями
B концертном зале Nokia (бульв. Эстония 9, Таллинн)
Эва Маран
Tел.: 604 0083 • Эл. почта: [email protected]
18–19 июня Контактные встречи фирм
«Baltic Business Arena»
B Копенгагене, Дания
Кристи Тяттар
Тел.: 604 0093 • Эл. почта: [email protected]
25–27 Международная ярмарка вин
февраля и продуктов питания SISAB 2013
2013 B Лиссабоне, Португалия
Кристи Тяттар
Тел.: 604 0093 • Эл. почта: [email protected]
СЛЕДУЮЩИЙ "ВЕСТНИК" ВЫЙДЕТ ТОЛЬКО
В АВГУСТЕ. А ПОКА ЖЕЛАЕМ ВСЕМ ЧЛЕНАМ
ТОРГОВОЙ ПАЛАТЫ И ПАРТНЕРАМ ПО СОТРУД-
НИЧЕСТВУ ПРИЯТНОГО И УВЛЕКАТЕЛЬНОГО ЛЕТА.
Эстонская Торгово-промышленная палатаТоом-Кооли, 17, 10130 ТаллиннТел.: 604 0060 • Фaкс: 604 0061 • Эл. почта: [email protected] • www.koda.ee
Отдел обслуживания Тел. 604 0077 • консультации • сертификат происхождения • ATA Carnet • таможенные консультации
Тел. 604 0080 • бизнес-делегации • выставки • контактные дни
Тел. 604 0082 • Стокгольмские выставки
Тел. 604 0082 • предложения о сотрудничестве
Отдел права и формирования политики Тел. 604 0060 • консультации • политэкономическая деятельность
Отдел маркетинга и связей с клиентами Тел. 604 0089 • членство: вступление, отношения
Teataja/Вестник • связи с общественностью • Тел. 604 0085
Бухгалтерия Тел. 604 0067
Тартуское представительство Торговой палаты Пикк, 14, 51013 Тарту • Тел. 744 2196
Пярнуское представительство Торговой палаты Рюйтли , 39, 80011 Пярну • Тел. 443 0989
Курессаареское представительство Торговой палаты Таллинна, 16, 93811 Курессааре • Тел. 452 4757
Йыхвиское представительство Торговой палаты Парги, 27-203, 41537 Йыхви • Тел. 337 4950
ТООМАС ЛУМАНПредседатель правления
4
- ПЕРЕДОВИЦА -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012
дной из задач Торговой
палаты всегда являлась
активизация сотрудничества
пред принимателей и предложе-
ние возможностей общения
через совместную деятель-
ность. Сегодня для этого также
существуют идеальные возмож-
ности. Как следует из результа-
тов только что проведенного
опроса относительно удовле-
творенности членов Торговой
палаты, весенний бал является
одной из тех возможностей тра-
диционного совместного время-
препровождения, которая с
каждым годом приобретает все
бόльшую ценность.
Глядя сегодня на бизнес-планы и
прогнозы эстонских предприя-
тий, я вижу в них преимуще-
ственно умеренный оптимизм и
планы роста. Правда, планы эти
выглядят существенно более
умеренными и краткосрочными,
чем 4–5 лет назад, однако в то
же время они стали преимуще-
ственно более продолжитель-
ными и положительными, чем
год-два назад. Совершенно оче-
видно, что в сфере предприни-
мательства необходимо ставить
новые цели и задачи и разви-
ваться. Неважно, что сегодняш-
няя реальность не позволяет
составлять устойчивых планов
на следующую пятилетку, од-
нако она дает возможность
определить, в какой сфере мы
хотели бы быть сильными, каким
клиентам продавать свои изде-
лия или услуги и на освоение
каких целевых рынков необхо-
димо направить свои усилия в
будущем году. Возможно,
уместно будет заметить, что ка-
чество прогнозирования начало
повышаться и количество про-
гнозов — понижаться. Думаю,
что при планировании деятель-
ности своих предприятий имен -
но таким образом нам будет
сопутствовать успех также на
протяжении длительного вре-
мени.
Я рад отметить, что последние
годы стимулировали рост актив-
ности наших людей в предпри-
нимательской сфере, и заста -
вили многих проявить предпри-
имчивость. Из года в год росла
численность как действующих,
так и экспортирующих пред-
приятий. Правда, следует при-
знать, что размер наших пред-
приятий также неуклонно сокра-
щался, однако в предпринима -
тельс кой активности я все же
вижу положительные признаки.
Безусловно, мы по-прежнему
должны прилагать все усилия к
тому, чтобы наша молодежь
проявляла предприимчивость и
дерзнула бы вместо наемного
труда выбрать профессию пред-
принимателя, однако, в более
широком плане дела с предпри-
имчивостью у наших людей об-
стоят сравнительно хорошо. Все
чаще мы слышим о том, что мо-
лодые и достойные похвалы
предприниматели успешно зани-
маются бизнесом в США, что
предприниматели в ИТ-сфере
действуют как в Бразилии, так и
в Омане, и что туристические и
дизайнерские фирмы отпра-
вляются с целью установления
новых контактов в Китай, Япо-
нию и Сингапур. Осмелюсь ска-
зать, что представление о
маленьком государстве, пред-
приниматели которого известны
и активно и успешно действуют
по всему миру, в последние годы
стало становиться все более ре-
альным. Хотелось бы только на-
ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКАЯ АКТИВНОСТЬ
НУЖДАЕТСЯ В ПОДДЕРЖКЕ,
А НЕ В ПОДАВЛЕНИИ НОВЫМИ ОБЯЗАННОСТЯМИ И РЕГУЛЯЦИЯМИ
Выдержки из речи председателя правления Торговой палаты
Тоомаса Лумана на весеннем балу.
O
5
- ПЕРЕДОВИЦА -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012
деяться, что в Эстонии хватит
достаточно разумности и воли
поддерживать предпринима-
тельс кую активность и энтузи-
азм и не подавить или не от -
пугнуть ее различными новыми
обязательствами и регуляциями.
Произнося здесь эти слова при-
знательности в адрес предпри-
нимателей, хотелось бы то же
самое сказать и в отношении го-
сударства. К сожалению, сде-
лать это не так просто. Нельзя
сказать, что есть основания для
серьезной критики, однако все
же существует целый ряд во-
просов, решение которых се-
годня, похоже, отодвинуто на
задний план. Как будто мы ждем,
чтобы кто-то пришел и решил их
вместо нас.
В то время, когда в Финляндии,
находящейся все же на не-
сколько более высокой ступени
развития общества, чем Эсто-
ния, обсуждают вопрос о том,
должно ли оптимальное количе-
ство местных органов самоу-
правления равняться 66 или 70,
то у нас все инициированные ди-
скуссии о проведении админи-
стративной реформы одна за
другой сходят на нет. И так, год
за годом мы вместе с целым
рядом международных органи-
заций констатируем, что у нас
слишком много единиц местного
самоуправления. Я никогда не
был сторонником точного копи-
рования примера других стран и
не советую делать это и сегод -
ня. Однако если в государстве,
которое мы часто ставим себе в
пример, причем во многих слу-
чаях вполне обоснованно, счи-
тается, что оптимальная числен -
ность населения для образова-
ния единицы самоуправления
составляет 40–60 тысяч жите-
лей, нам также стоило бы про-
вести анализ, который показал
бы, какие услуги должно предо-
ставлять самоуправление, и
каким должен быть объем его
ресурсов и численность населе-
ния, которые лучше всего под-
ходили бы к нашим условиям. А
пока этого не произошло, оста-
ется лишь констатировать, что
эстонцы — народ, обладающий
исключительно большим жела-
нием управлять, и который
никак не может отказаться от
226 волостных и городских ор-
ганов самоуправления. Я счи-
таю, что мы не должны испыты -
вать опасений также и относи-
тельно того, что в результате
реформы государство может от-
далиться от местной жизни. При-
меров того, как уже сегодня
предприимчивые общины доб-
ровольно участвуют в решении
вопросов местного развития,
можно найти достаточно, и мно-
гие из них проявляют бόльшую
активность, чем местные самоу-
правления. Почему бы не дви-
гаться именно в этом направ -
лении?
Второй темой, на которой счи-
таю важным остановиться, явля-
ется вопрос о том, как добиться
того, чтобы качество нашего об-
разования стало бы еще более
высоким, и степень отсева уча-
щихся из школы понизилась бы
до минимума. Мы не настолько
многочисленный народ, чтобы
позволить себе ситуацию, при
которой ежегодно основную
школу бросают почти 300 уча-
щихся, иными словами, эти дети
не получат и основного образо-
вания. С точки зрения развития
государства образованные люди
– это важнейшее достояние, и
если не вкладывать в них, то
нельзя ожидать продолжитель-
ного успеха. Поскольку не при-
ходится рассчитывать на то, что
мы вдруг откроем месторожде-
ние нефти или газа, то нам необ-
ходимо делать ставку на наших
людей. И не стоит надеяться, что
кто-нибудь сделает это за нас.
Таким образом, хотелось бы
пожелать, чтобы начатое сегод ня
упорядочение школьной сети
вскоре дошло и до реальных
шагов, и чтобы на этом порыв не
иссяк, так как дел на данном
поприще еще достаточно. �
Создаваемая в сотрудничестве радио Куку и Торговой палаты передача «Экономическое пространство» знакомит слушате-лей с актуальными экономическими темами и со всем интересным, что происходит в экономике Эстонии в настоящий момент.
Торговая палата в сотрудничестве с радио Кукуприглашает послушать передачу
«ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО»В новом году «Экономическое пространство»
выходит в эфир каждую субботу в 15.00 часов.
Повторение передачи в субботу вечером, в 22.00 часа, и во вторник, в 21.30 часов. Кроме того, прозвучавшие в эфире передачи можно послушать позднее и в интернете.
Передача на эстонском языке.
Я рад отметить, что последние годы стимулировали рост активности наших людей в предпринимательскойсфере, и заставилимногих проявить предприимчивость.
МАРТ КЯГУюрист отдела права и формирования политики
6
- СОВЕТ ЮРИСТА -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012
оответствующее требова-
ние залога было введено
сравнительно недавно — год
назад. Размер залога зависит от
деятельности предпринимателя.
Лицо, занимающееся продажей с
акцизного склада топлива для по-
требления, в качестве залога
должно представить, как правило,
1 000 000 евро, а лицо, продаю-
щее уже разрешенное к потреб-
лению топливо, — 100 000 евро.
Размеры залога рассчитаны на
основании среднего риска по на-
логу с оборота, причиняемого по-
добными продавцами топлива,
или, другими словами, учитыва-
ется размер налога с оборота, ко-
торый, предположительно, не
поступит. Действующий закон о
жидком топливе предусматривает
также возможность изменения
размера залога, т.е. в сторону его
увеличения или уменьшения. В
целях уточнения следует все же
отметить, что по действующему
закону залог в размере 1 000
000 евро можно в течение 2012
года снизить в крайне редких слу-
чаях.
Здесь важно подчеркнуть, что вы-
несенное Государственным судом
в начале нынешнего года реше-
ние внесло в вышеописанную ре-
гуляцию некоторые изменения. В
большой мере на основании соот -
ветствующего решения Государ-
ственного суда был подготовлен
также являющийся основой на-
стоящей статьи проект закона (за-
конопроект). Соответствующее
решение Государственного суда
признало среди прочего недей-
ствительным положение закона о
жидком топливе, в соответствии
с которым залог продавца разре-
шённого к потреблению топлива
(100 000 евро) можно было уме -
ньшить только в отношении ли -
ца, которое действовало в соот -
ветствующей сфере не менее
трех лет. Указанное изменение с
1 января 2013 года будет ка-
сать ся также и продавцов топли -
ва, залог для которых составля -
ет не менее 1 000 000 евро.
Основной целью законопроекта
является более основательная
регуляция основ уменьшения за-
лога, чтобы упростить деятель-
ность Налогово-таможенного де -
партамента, сделать ее легче по-
дающей проверке и уменьшить
количество возможных жалоб.
В законопроекте предлагается
ввести основы и критерии, по-
добные тем, которые регули-
руют увеличение залога, также
и для уменьшения залога.
Законопроект предусматривает,
в дополнение к прочему, допол-
нительную возможность для на-
логового управляющего увели -
чить уже представленный и ак-
цептованный залог вне проце-
дуры обновления залога (т.е. до
окончания обычного срока дей-
ствия залога). В соответствии с
законопроектом об увеличении
залога речь может идти в первую
очередь о ситуации, когда свя-
занные с лицом риски или прочие
служившие основанием для
уменьшения залога обстоятель-
ства меняются в течение срока
действия представленного за-
лога. В такой ситуации налоговый
управляющий имеет право по-
требовать дополнительные отно-
сящиеся к делу сведения.
В качестве одного из критериев
уменьшения залога действующий
закон в сравнительно широком
плане устанавливает просто без -
упречную коммерческую репута-
ИЗМЕНЕНИЕ ЗАКОНА О ЖИДКОМ ТОПЛИВЕ
В А Ж Н Ы Е М О М Е Н Т Ы :
Продавцы жидкого топлива в соответствии с законом должны представить
Налогово-таможенному департаменту залог, целью которого является обеспечение
возможной налоговой обязанности. Другими словами, залог должен предотвратить
ущерб, возникающий в случае непоступления налогов в пользу государства,
если продавец топлива окажется нечестным предпринимателем. Залог касается
только вытекающей из налога с оборота налоговой обязанности.
C• Более основательная
регуляция оснований
для уменьшения
залога в законе
о жидком топливе,
с целью упростить
деятельность Нало-
гово-таможенного
департамента,
сделать ее более
легко подающейся
проверке и сократить
количество
возможных жалоб.
• Установить основания
и критерии, схожие
с теми, которые
регулируют
увеличение залога.
Более подробно с зако -
нопроектом и пояснитель-
ной запиской к нему
можно ознакомиться
на сайте Торговой палаты
по адресу www.koda.ee.
МАРКО УДРАСюрист отдела права и формирования политики
7
- ЭКСПОРТ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012
цию лица. Законопроект ставит
целью несколько расширить ука-
занную регуляцию и дать воз-
можность в качестве предпо -
сы лки уменьшения залога приме-
нять требование безупречной
коммерческой репутации также к
членам руководящего и контро-
лирующего органа коммерче-
ского товарищества, а также к
торговым партнерам продавца
топлива.
Кроме того, при взвешивании
возможности уменьшения за-
лога в качестве критериев в за-
конопроекте устанавливается
способность или компетенция
члена руководящего и контро-
лирующего органа вести дея-
тельность в сфере оборота топ -
лива, а также предыдущий пред-
принимательский опыт и осущес -
твленные пред приятием инвес -
тиции в сфере оборота топлива.
Действующий закон предусма-
тривает, что решение по умень-
шению залога принимается в
течение 10 рабочих дней со дня
получения соответствующего хо-
датайства. В соответствии с зако-
нопроектом налоговый управля -
ющий имеет в дальнейшем 30 ка-
лендарных дней для принятия
соответствующего решения. Уве-
личение данного срока в законо-
проекте обосновывается тем об -
стоятельством, что в связи с из-
менением налоговому управляю-
щему придется оценивать значи -
тельно большее количество об-
стоятельств, чем ранее, и это пре-
вращает процесс принятия реше -
ния в более долгий и трудоемкий.
В итоге можно сказать, что в
первую очередь законопроект
должен увеличить правовую яс-
ность для продавцов топлива, по-
скольку уточняются критерии, на
которые опирается налоговый
управляющий при уменьшении
залога. �
плане действий «Made in
Estonia» представлена по-
пытка найти ответ на два во-
проса: как способствовать
привлечению иностранных ин-
вестиций и поднять междуна-
родную конкурентоспособность
предприятий Эстонии. Новым
планом действий государство
желает продолжить начатую уже
в 2009–2011 годы деятельность
(например, проведение обуче-
ния в области экспорта, органи-
зация объединяющих эстонские
предприятия общих экспозиций
на зарубежных ярмарках, прове-
дение контактных поездок). В то
же время планируется запустить
и многие новые необходимые
виды деятельности.
Как увеличить
иностранные инвестиции?
«Made in Estonia» предусматри-
вает разные виды деятельности,
с помощью которых можно под-
нять конкурентоспособность ин-
вестиционной среды Эстонии и
увеличить объем иностранных
инвестиций. В соответствии с
планом действий приоритетом
является увеличение известно-
сти инвестиционной среды Эсто-
нии. Для этого следует сосредо-
точиться на представлении
Эстонии как целевой страны для
инвестиций в основном неболь-
шим и средним предприятиям
Финляндии и Швеции. План дей-
ствий предусматривает также,
что следует больше концентри-
роваться на определении потен-
циальных инвесторов и делать
им индивидуальные и конкрет-
ные предложения о сотрудниче-
стве. Целью государства явля-
ется также более активное, чем
раньше привлечение иностран-
ных инвестиций с более высокой
дополнительной ценностью. В
2012–2014 гг. основное внима-
ние будет направлено на при-
влечение инвестиций в сферу
экологических технологий (clean-
tech) (например, привлечение в
Эстонию иностранных инвести -
ций, связанных с тематикой
элект ромобилей).
Для увеличения иностранных ин-
вестиций следует развивать так-
же инфраструктуру. План дейст -
вий предусматривает, среди
прочего, содействие государ-
ства развитию промышленных
СОСТАВЛЯЕТСЯ ПЛАН
ДЕЙСТВИЙ ПО ЗАРУБЕЖНЫМ ИНВЕСТИЦИЯМ И ЭКСПОРТУ ЭСТОНИИ
Государство разрабатывает план действий по зарубежным инвестициям
и экспорту Эстонии «Made in Estonia» на 2012–2014 гг. План определяет стратеги-
ческие приоритеты и действия, целью которых является увеличение зарубежных
инвестиций и повышение экспортной способности предприятий Эстонии.
B
«Made in Estonia»предусматриваетразные виды деятельности, с помощью которыхможно поднять конкурентоспособ-ность инвестицион-ной среды Эстонии и увеличить объеминостранных инвестиций.
8
- ЭКСПОРТ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012
парков, упрощение процедуры
отчуждения государственной
земли, обучение служащих, ко-
торые общаются с иностран-
ными инвесторами, также сле-
дует упростить приезд в Эсто-
нию высококвалифицирован-
ной рабочей силы, прибываю-
щей сюда с целью работы по
специальности. С точки зрения
конкурентоспособности госу-
дарства очень важным явля-
ется также развитие междуна-
родного транспортного сооб-
щения. В соответствии с пла-
ном необходимо увеличивать
количество прямых полетов и
продолжить подготовку проек-
та Rail Baltic.
Как поднять
экспортную способность
предприятий Эстонии?
Планом действий «Made in Es-
tonia» государство желает уве-
личить удельный вес малых и
средних предприятий в струк-
туре экспорта Эстонии, а также
долю создающих высокую до-
полнительную ценность экс-
портеров. Для выполнения
указанных подцелей план пре-
дусматривает упрощение про-
цедуры выхода предприятий
Эстонии на новые рынки. Это
означает, что предприятиям
следует предлагать касаю-
щиеся экспорта консультацион-
ные и информационные услуги,
а также поднять общую осве-
домленность в сфере экспорта.
Также необходимо развивать
экспортные знания работников
предприятий Эстонии.
Предпринимаемые со стороны
государства меры по развитию
экспорта предприятий Эстонии
направлены сейчас в основном
на различные прямые пособия,
которые выдаются через EAS.
При новом плане действий рас-
становка акцентов меняется,
происходит переход от осно-
ванного на пособиях подхода к
модели, базирующейся на кон-
сультациях и услугах. Это озна-
чает, что государство помогает,
в соответствии с пожеланиями
и ресурсами, каждому экспор-
тирующему или начинающему
экспортную деятельность пред-
приятию создавать оптималь-
ный экспортный план, включа-
ющий различные действия, на-
пример, консультация по целе-
вому рынку, маркетинговое
пособие для экспорта, различ-
ное обучение, иностранные яр-
марки, маркетинговые меро-
приятия.
«Made in Estonia» предусма-
тривает также различные но-
вые меры для увеличения экс-
портной способности предпри-
ятий. Например, в нынешнем
году будет начато составление
инфолистков, посвященных
специфическим секторам ос-
новных целевых рынков экс-
порта Эстонии. Также плани-
руется выпускать справочное
пособие для начинающих экс-
портеров. В 2013 году будет
начато внедрение системы
сбора сигналов по имеющимся
на зарубежных рынках коммер-
ческим возможностям. �
Более детально с планом
действий можно
ознакомиться на домашней
страничке Торговой палаты
по адресу: www.koda.ee.
26 апреля по приглашению Йых-
виского представительства Эс -
тонс кой торгово-промышленной
палаты, Йыхвиского инфопункта
Europe Direct и Ида-Вируской
уездной управы сотрудники по-
сольств Германии, Дании, Шве-
ции и Финляндии знакомились с
предприятиями и промышлен-
ными парками Ида-Вирумаа.
Целью мероприятия было сти-
мулирование общения заинте-
ресованных в установлении
деловых контактов предприни-
мателей с посольствами целе-
вых стран и предоставление
посольствам информации о
возможностях инвестирования
в Вирумаа, а также о предла-
гаемых местными фирмами из-
делиях и услугах.
Участники визита ознакомились
с портом Силламяэ, акционер-
ным обществом Molycorp Sil-
met, а также с тремя располо-
женными в Нарве промыш лен -
ными парками. День завер-
шился в нарвском центре про-
фессионального образования,
где на встрече с предпринима-
телями речь шла о возможно-
стях посольств оказывать
содействие местным фирмам в
поисках деловых контактов в
зарубежных странах, а также о
предпринимательском климате
и бизнес-культуре различных
стран и об иных организациях,
с помощью которых можно
было бы предложить свои из-
делия и услуги на иностранных
рынках. Участвовавший во вст -
рече представитель министер-
ства иностранных дел расска -
зал об услугах, предлагаемых
предпринимателям зарубеж-
ными представительствами
Эстонии. �
Встреча с руководством порта Силламяэ и AО Molycorp Silmet.
ВСТРЕЧА ПРЕДПРИНИ-
МАТЕЛЕЙ ИДА-ВИРУМАА
С ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ
ПОСОЛЬСТВ СТРАН
БАЛТИЙСКОГО МОРЯ
МАРГУС ИЛМЪЯРВЙыхвиское представитель-ство Эстонской торгово-промышленной палаты
Tакже планируетсявыпускать справочное пособиедля начинающих экспортеров
КРИСТИ ТЯТТАРpуководитель проекта отдела обслуживания
9
- МЕЖДУНАРОДНЫЕ СВЯЗИ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012
сновной проблемой эко-
номики Украины считается
структура производства, кото-
рая не менялась в течение всего
периода независимости. Это
препятствует конкурентоспособ-
ности Украины на мировых рын-
ках. Также сохраняется высокий
уровень зависимости Украины
от российского газа, и одной из
серьезных проблем является те-
невая экономика — по различ-
ным оценкам доля теневой
экономики на Украине достигает
даже 60 % от ВВП.
По официальным данным эконо-
мический рост Украины в 2011
году составлял 4,7 %, инфляция
сохранялась в рамках 5 %. Про-
шлогодние экономические пока-
затели Украины можно объяс-
нить благоприятной конъюнкту-
рой, в результате которой вырос
экспорт и особенно спрос на ме-
таллы на мировых рынках, ре-
кордным урожаем зерновых и
силовым регулированием На-
ционального банка Украины, что
позволило обуздать инфляцию.
Крупнейшими торговыми парт-
нерами Украины являются ЕС и
Россия (ЕС по-прежнему явля-
ется также и важнейшим инве-
стором на Украине). За ними
следуют Турция, Китай и Индия.
Украина в существенной степени
зависит от экспортных рынков —
около 30 % всей промышлен-
ности составляет металлургия
(47 % от ВВП государства), и она
гарантирует государству 34 %
валютного дохода. За 9 меся-
цев 2011 года были сделаны пря-
мые иностранные инвестиции в
Украину в размере 5,5 миллиар-
дов долларов США.
Украина находится на
20 месте среди экспортных
партнеров Эстонии
Эстония в течение многих лет
торгует с Украиной с положи-
тельным балансом. По данным
министерства экономики и ком-
муникации доля Украины в
общем объеме экспорта Эстонии
в 2005–2008 гг. сохранялась на
уровне полутора процентов, а в
объеме всего импорта — в рам-
ках одного процента. В 2009 году
мировой экономический кризис
отрицательно повлиял также и
на товарообмен между Эстонией
и Украиной, когда существенно
понизились объемы экспорта и
импорта. По сравнению с 2009
годом в 2010 году экспорт вы-
рос на 22 % и импорт — на 57 %.
Общий оборот товарообмена
составил 160 миллионов евро,
из этого экспорт — 88 миллио-
нов и импорт — 72 миллиона
евро. В 2011 году экспорт из
Эстонии на Украину составил
105,8 миллиона евро и импорт
из Украины — 102,1 миллиона ев -
ро. Важнейшими статьями экспор -
та в 2011 году были изделия хи -
мической промышленности и свя-
занных с ней отраслей (20,3 %),
минеральные изделия (18,5 %),
машины и механическое обору-
дование (9,3 %), металлы и ме-
таллоизделия (8,7 %), а также
сельскохозяйственная продук-
ция, продовольственные товары
и напитки (8,5 %). Важнейшими
статьями импорта в то же время
были металлы и металлоизделия
(44,9 %), минеральные изделия
(13,3 %), транспортные средства
(11,7 %), машины и механиче-
ское оборудование (6,4 %).
Наблюдая динамику товарооб-
мена можно ясно увидеть, что
для эстонских предприятий
Украина из рынка товаров пре-
вращается в рынок услуг: растет
удельный вес технологоемких
товаров по сравнению с про-
чими группами товаров. В экс-
порте увеличивается доля то -
варов с более высокой приба-
вочной стоимостью и в импорте
ОБ УКРАИНЕ В ОБЩИХ ЧЕРТАХ, А ТАКЖЕ ОБЗОР СЕМИНАРА
«IX ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО УКРАИНЕ»
Несмотря на то, что в запланированной на май встрече президентов стран
Центральной Европы в Крыму представители целого ряда государств решили
не принимать участие, и некоторые страны намерены бойкотировать чемпионат
мира по футболу или, по меньшей мере, его проводимую на Украине часть,
межгосударственные экономические отношения по-прежнему функционируют.
O
Эстония в течениемногих лет торгует с Украиной с положительным балансом.
- МЕЖДУНАРОДНЫЕ СВЯЗИ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012
10
наблюдается рост транзитных
товаров с Украины. Учитывая
опыт Украины в сфере наукоем-
кого производства и промыш-
ленности, имеются возможности
для сотрудничества в сферах
информации и телекоммуника-
ций, а также энергетики.
На украинском рынке действует
ряд эстонских предприятий в
следующих сферах деятельно-
сти: химическая и минеральная
продукция, продукты животного
происхождения (замороженная
рыба и рыбная продукция), гото-
вые продукты питания и напит -
ки, металлоизделия и машины;
также оптовая и розничная
торговля, недвижимость и стро -
ительство, финансовое посред-
ничество, охранный бизнес. В
целом эстонские товары и услуги
по традиции пользуются на
Украине хорошей репутацией.
Ниже представлены ниши, имею-
щиеся в других сферах, которые
могли бы представлять интерес
для эстонских предпринимате-
лей:
• аграрный сектор (растущая
тенденция в случае, если бу -
дет реализована земельная
реформа), пищевая промыш-
ленность (по-прежнему попу-
лярны алкогольные напитки);
• сфера ИКТ (в т.ч. услуги по-
средством мобильной связи),
интернет-решения;
• финансовый сектор;
• розничная и оптовая торго-
вля, складское хозяйство;
• строительство, развитие не-
движимости;
• энергетика, в т.ч. возобновля -
емая энергетика;
• по-прежнему велик транзит-
ный потенциал страны.
У действующих и торгующих на
украинском рынке эстонских
предприятий имеются также
проблемы и трудности. С такими
же проблемами сталкиваются и
многие предприниматели из дру-
гих стран Евросоюза и третьих
стран. Важнейшими проблемами
являются:
• рейдерство или злонамерен-
ный захват предприятий, ко-
торое на Украине является
широко распространенным
экономическим преступле-
нием (во избежание этого не-
обходимо с самого начала
деятельности иметь юриста,
который гарантирует, что до-
кументы вашей фирмы будут
всегда в порядке и соответ-
ствовать закону — законы ме-
няются очень быстро и нео -
жиданно, практические каж-
дые 2 недели);
• очень распространено много -
кратное завышение таможен-
ной стоимости товаров при
их растаможивании;
• сложности, связанные с воз-
вратом налога с оборота,
преимущественно с экспорта
или в связи с постановлением
правительства, которое га-
рантирует освобождение по-
ставок на Украину от налога
с оборота;
• проблемы в сфере сертифи-
кации, ветеринарного и фи-
тосанитарного контроля;
• задолженности государствен-
ных предприятий или неис-
полненные обязательства;
• сложное и требующее боль-
ших затрат времени дело-
производство, постоянно
мен я ющееся законодатель-
ство, бюрократия;
• широкое распространение
коррупции;
• сложности с получением раз-
решения на проживание и ра-
боту (преимущественно для
членов семьи).
К сожалению, следует отметить,
что ухудшение предпринима-
тельской среды и инвестицион-
ного климата стало за последние
годы углубляющейся тенден-
цией. На Украине сохраняется
напряженная политическая си-
туация, и это оказывает влияние
также и на предприниматель-
скую среду. Уровень коррупции
также остается достаточно вы-
соким.
Правовая защита зарубежных
инвесторов на Украине очень
слабая, поэтому министерство
иностранных дел рекомендует
эстонским предприятиям учиты-
вать этот факт при принятии
своих решений об инвестиро -
вании. Также необходимо быть
край не внимательными при обще-
нии с государственными учрежде -
ния ми (таможенный департaмент,
налоговый департамент, различ-
ные инспекции и агентства) – все
необходимые формальности
должны быть тщательно соблю-
дены. Задачей министерства
иностранных дел и посольства
Эстонии в Киеве является пре-
доставление информации отно-
сительно возможных рисков и
в случае возникновения проб -
лем — оказание помощи в рам-
ках своих возможностей. Одна -
ко принятие решения об инвес-
ти ровании и предприниматель-
ских рисках, в конце концов, все
же ложится на плечи самого
предприятия.
IX путеводитель по Украине
На состоявшемся 13 апреля в
Эстонской торгово-промышлен-
ной палате уже девятом посвя-
щенном Украине семинаре
обсуждались именно эти темы.
В своем вступительном слове
как посол Украины в Таллинне
Виктор Крыжановский, так и
посол Эстонии в Киеве Лаури
Лепик уверили предпринимате-
лей в необходимости смелее об-
ращаться к посольствам в ходе
своей деятельности. Посол
Украины обратился к эстонским
предпринимателям с призывом
активнее общаться с располо-
женным в Таллинне посольством
Украины и со своей стороны обе-
щал оказывать содействие раз-
витию их деятельности.
В свою очередь посол Эстонии
также обратился к эстонским
предпринимателям с предложе-
нием обращаться в посольство
в Киеве, и не только в случае
возникновения проблем. По-
сольство всегда желает быть в
курсе деятельности эстонских
предпринимателей в этой стране
и оказывать содействие при ре-
шении проблем, как можно
раньше, не допуская их услож-
нения.
По сложившейся на семинарах
по целевым рынкам традиции
прекрасный обзор о сложив-
шейся на сегодняшний день на
Украине экономической ситуа-
ции представил представитель
EAS в Киеве Денис Приймяги,
который дал ряд рекомендаций
относительно деятельности на
рынке этой страны и весьма от-
кровенно говорил о политике и
ее влиянии на развитие эконо-
мики. По его словам, все было
бы гораздо проще, если бы ком-
мерческая деятельность велась
по правилам рыночной эконо-
мики, а не благодаря знаком-
ствам и родственным связям.
Очень важен обмен информа-
цией и контакты. С экономиче-
ским советником посольства и
сотрудником зарубежного пред-
ставительства EAS можно всег -
да связаться по любым вопро -
сам, касающимся сферы эконо-
мики и бизнеса. Действующих на
Украине эстонских предприни-
мателей и руководителей выс-
ше го звена объединяет Эстонс -
кая деловая ассоциация на
Украине (EBAU). Кроме того, на
Украине действует Европейская
бизнес-ассоциация, объединяю-
11
- ЗАЯВКИ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012
щая большинство предприятий
и импортеров ЕС, которая актив -
но защищает права своих чле-
нов посредством различных ра -
бочих групп. Полезными могут
оказаться также и контакты с
действующей в Киеве Амери-
канской торговой палатой.
Эксперт отдела налогов и стар-
ший юрист Kreston GCG Роман
Синельников ознакомил участ-
ников семинара с изменениями
законодательства и системы на-
логообложения. Директор юри-
дического бюро Della — адвокат
Руслан Столберг — затронул
проблемы, связанные с управле-
нием собственностью.
Об опыте работы своего пред-
приятия на Украине и о рынке
строительных материалов этой
страны очень интересно расска-
зал коммерческий директор
Akzo Nobel/ES Sadolin Неэме
Тулп, который дал также некото-
рые советы. Обзор украинского
рынка интернета и СМИ пред-
ставила украинский директор
Delfi Елена Кабакова, а с преи-
муществами дистанционной тор-
говли участников ознакомил
руководитель отдела партнер-
ских отношений Eesti Post Алек-
сандр Щекотин.
Все участники семинара отме-
тили, что импорт и экспорт ра-
стет, приближаясь к докризис -
ному уровню, и что в 2011 году
рост составлял уже 20–40 %.
Предприниматели уверены в
продолжении роста и в текущем
году. В заключение участники
высказали мнение о том, что, не-
смотря на большие риски,
страна обладает огромным биз-
нес-потенциалом.
Надеемся, что все участники се-
минара получили исчерпываю-
щую информацию о сложив -
шейся на Украине ситуации и
ответы на свои текущие во-
просы. �
С материалами семинара можно ознакомиться на сайте
Торговой палаты в рубрике «Архив мероприятий»
(www.koda.ee > Семинары-мероприятия > Архив мероприятий),
с дополнительной информацией можно ознакомиться на сайте
министерства иностранных дел (Välispoliitika > Välismajandus-
suhted > Äridiplomaatia > Maaülevaated eksportööridele > Ukraina)
Контактные встречи фирм
Baltic Business Arena18–19 июня в Копенгагене, Дания
Дания в качестве страны-председателя ЕС и Еврокомиссия про-
водят очередное 14-е по счету общее собрание Балтийского фо-
рума развития и 3-й Форум Еврокомиссии по стратегии
Европейского союза для региона Балтийского моря – конферен-
цию, в которой ожидается около 700 участников (как предпри-
нимателей, так и политиков).
В рамках конференции 18–19 июня будут проведены контак-
тные встречи для предпринимателей «Baltic Business Arena», в
ходе которых участникам предоставляется возможность встре-
титься между собой и обсудить возможности сотрудничества.
Ожидается также участие и других представителей следующих
сфер:
• Clean-Tech (обращение с отходами, повторное
использование, вода и канализация, оборудование
для центрального отопления и охлаждения,
энергосбережение и пр., а также консультации и
услуги, предоставляемые в этих сферах);
• Возобновляемая энергия (биоэнергия, солнечная
энергия, энергия ветра и гидроэнергия, биотопливо,
консультации и услуги);
• Экологичное строительство (строительные материалы и
технологии, энергоэффективные пассивные дома и пр.);
• Life Sciences (медико-биологические науки (медицина
и биотехнология, здравоохранение, фармацевтика и пр.);
• Информационные и коммуникационные технологии
(зеленые IT, новые СМИ, мобильные услуги, домашние
решения и пр.).
Участвовать могут как покупатели, которые ищут новые инно-
вационные изделия/услуги; предлагающие новые решения по
изделиям/услугам предприниматели; исследовательские инсти-
туты, желающие обменяться мыслями и идеями с партнерами,
так и финансовые учреждения и организации.
В минувшем году в Стокгольме в мероприятии контактных
встреч Baltic Business Arena 2011 участвовало 70 предприятий
из 11 государств, и в общей сложности состоялось свыше 350
встреч.
Подробная информация о мероприятии и регистрация участ -
ников: www.b2match.eu/balticbusiness2012. Регистрация до
6 июня 2012 года.
Дополнительная информация:КРИСТИ ТЯТТАРTел.: 604 0093
Эл. почта: [email protected]
Все участники семинара отметили,что импорт и экспорт растет.
12
- ЗАЯВКИ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012
Международная ярмарка вин и продуктов питания
SISAB 2013 25–27 февраля в Лиссабоне
SISAB PORTUGAL 2013 — это международная ярмарка
продуктов питания, которая считается крупнейшей ежегодной
встречей заинтересованных в пищевой промышленности
Португалии специалистов. На следующей ярмарке, которая
состоится в 2013 году, ожидается участие почти 600
важнейших предприятий пищевой промышленности Порту -
галии, что позволит представить наилучший обзор произво-
димой этой страной продукции.
Ярмарка предназначена только для профессионалов, и при-
нять участие в ней можно только на основании предвари-
тельной регистрации.
Организаторы ярмарки при посредничестве Эстонской тор-
гово-промышленной палаты предлагают следующие подго-
товленные для посещения ярмарки 25–27 февраля 2013 г.
пакеты:
Пакет A стоит 800 евро и включает:
• пропуск на ярмарку на 3 дня;
• размещение на 3 ночи в одноместном
номере пятизвездочного отеля;
• 3 обеда и 2 ужина.
При покупке пакета до 30.09.2012 его стоимость 600 евро, до
31.12.2012 – 680 евро и до 31.01.2013 – 720 евро. В пакет
не включены авиабилеты до Лиссабона и обратно.
Пакет В стоит 600 евро и включает:
• пропуск на ярмарку на 3 дня;
• размещение на 3 ночи в одноместном номере
четырехзвездочного отеля;
• 3 обеда и 2 ужина.
При покупке пакета до 30.09.2012 его стоимость 450 евро, до
31.12.2012 – 510 евро и до 31.01.2013 – 540 евро. В пакет
не включены авиабилеты до Лиссабона и обратно.
Для участия просим заполнить АНКЕТУ и отправить ее по
адресу электронной почты: [email protected].
Контактные встречи с польскими предпринимателями11 июня в концертном зале Nokia
В связи с проводимыми польским посольством днями Польши в Тал-
линне (09–15.06.2012) 11 июня 2012 г. в концертном зале Nokia
(бульв. Эстония 9, Таллинн) будут организованы контактные встречи
с польскими предпринимателями.
Встречи состоятся 11 июня в 15.00 в концертном зале Nokia (бульв.
Эстония 9, Таллинн). В связи с тем, что на дни Польши приедет
много производителей, перед началом контактной встречи в 14.00
состоится презентация производителей белья. Участие в контак-
тном дне бесплатно.
Сферы деятельности участников контактного дня:
• Белье, чулки, носки
• Детские игровые площадки и комнаты игр
• Продукты питания
• Эксклюзивные сувениры
• Плетеные изделия
Большая часть мероприятий дней Польши будет проходить в цен-
т ре Solaris (в атриуме, продуктовом магазине, кинотеатре Artis, би-
стро Lido, книжном магазине Apollo). Программа дней Польши будет
опубликована в ближайшее время по адресу: www.facebook.com/
events/453493238001223.
Дополнительная информация:КРИСТИ ТЯТТАРTел.: 604 0093
Эл. почта: [email protected]
Дополнительная информация и регистрация:ЭВА МАРАНTел.: 604 0083
Эл. почта: [email protected]
13
- ЗАКАЗЫ - ПРЕДЛОЖЕНИЯ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012
• Польский производитель красок,
морилки и лаков для древесины
ищет долгосрочного партнера по
сотрудничеству для дистрибуции
своих изделий.
Код: 2012-03-19-010
• Французский производитель ке-
рамической мебели (скамьи для
отелей класса люкс, спа) ищет ди-
стрибью торов, агентов по про-
даже своих товаров, архитек то-
ров и дизайнеров.
Код: 2012-03-14-016
• Французское предприятие по про-
изводству светильников и кон-
сультациям ищет дистрибьюто -
ров.
Код: 2012-03-14-002
• Чешское предприятие, занимаю-
щееся торговлей растительными
приправами, предлагает свои ус-
луги в качестве поставщика для
предприятий по производству
косметики, пищевых продуктов,
ликеров, кормов для животных и
фармацевтической продукции.
Код: 2012-04-13-009
• Итальянский производитель окон
из ПВХ и дерево-алюминиевых
окон, оконных ставень желает
расширить свою сеть продаж и
ищет дистрибьюторов товаров.
Код: 2012-05-03-001
• Итальянский производитель ме-
бели (внутренние двери) ищет ди-
стрибьюторов товара, заинте -
ресован в сотрудничестве с го-
стиничными сетями, строитель-
ными и архитектурными пред-
приятиями. В далекой перспек-
тиве заинтересован также и в
продаже предприятия.
Код: 2012-04-13-022
• Турецкий производитель домаш-
него текстиля и пр. тканей заин-
тересован в продаже части или
полного предприятия, а также в
совместном предприниматель-
стве и взаимном производстве.
Код: 2012-03-30-009
• Испанский производитель марме-
лада ищет посредников для про-
дажи товара.
Код: 2012-05-04-002
Более детальные описания
предложений по сотрудничеству
мож но прочитать на сайте
Торговой палаты по адресу
www.koda.ee/
koostoopakkumised.
ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ
Дополнительная информация:КАДРИ РИСТTел.: 604 0091
Эл. почта: [email protected]
Текстиль, одежда• Конкурс на поставку нижнего белья
в Норвегию. Срок 29.06.2012 г.
Код 5224
• Конкурс на поставку брюк в Шве-
цию. Срок 07.08.2012 г. Код 5225
• Конкурс на поставку форменной
одежды для полицейских в Лат -
вию. Срок 22.06.2012 г. Код 5226
Мебель, оборудование
и принадлежности
• Конкурс на поставку школьной
мебели в Латвию. Срок 18.06.
2012 г. Код 5227
• Конкурс на поставку кухонных
принадлежностей в Швецию.
Срок 31.05.2012 г. Код 5228
• Конкурс на поставку зубоврачеб-
ных кресел в Швецию. Срок 07.06.
2012 г. Код 5229
• Конкурс на поставку шкафов с
ящиками в Швецию. Срок 31.05.
2012 г. Код 5230
Металл, машины
и оборудование
• Конкурс на поставку металлооб-
рабатывающих станков в Шве-
цию. Срок 07.06.2012 г. Код 5231
• Конкурс на поставку транспорт-
ных средств и частей для их дви-
гателей, а также дополнительного
оснащения в Литву. Срок 15.06.
2012 г. Код 5234
• Конкурс на поставку двигателей в
Данию. Срок 08.06.2012 г.
Код 5235
• Конкурс на поставку пожарных
машин в Финляндию. Срок 05.06.
2012 г. Код 5236
Инфотехнологии
• Конкурс на поставку пакетов про-
граммного обеспечения и ин фо-
систем в Литву. Срок 26.06.
2012 г. Код 5232
• Конкурс на поставку персональ-
ных компьютеров в Литву. Срок
11.06.2012 г. Код 5233
Древесина,
строительство,
строительные материалы
• Конкурс на выполнение строи-
тель ных работ в Латвии. Срок
18.06.2012 г. Код 5237
• Конкурс на поставку древесины в
Норвегию. Срок 06.06.2012 г.
Код 5238
• Конкурс на поставку домострои-
тельных материалов в Норвегию.
Срок 08.06.2012 г. Код 5239
• Конкурс на выполнение строи-
тельных работ в Швеции. Срок
13.06.2012 г. Код 5240
Продукты питания
• Конкурс на предоставление услуг
питания в Латвии. Срок 08.06.
2012 г. Код 5241
Прочее
• Конкурс на проведение исследо-
ваний рынка в Швеции. Срок
02.05.2012 г. Код 5242
• Конкурс на поставку древесного
топлива в Швецию. Срок 13.06.
2012 г. Код 5243
• Конкурс на поставку дорожной
разметки в Швецию. Срок 08.06.
2012 г. Код 5244
• Конкурс на поставку книг, бро-
шюр и информационных листков
в Литву. Срок 20.06.2012 г.
Код 5245
• Конкурс на поставку средств бе-
зопасности в Норвегию. Срок
28.05.2012 г. Код 5246
• Конкурс на предоставление услуг
устного перевода в Норвегии.
Срок 04.06.2012 г. Код 5247
Международные
конкурсы
• Конкурс на выполнение геолого-
разведочных работ в Ботсване (в
южной и центральной части Мма-
мабулы). Срок 20.06.2012 г.
Код 5248
НATO
• Конкурс на проведение модерни-
зации польской системы BRASS
(Broadcasting and Ship Shore Sys-
tem). Срок 27.07.2012 г. Код 4914
• Конкурс на предоставление услуг,
связанных со складированием на
аэродроме Кандагара (Provision
of Kandahar Air Field NATO Unclas-
sified Storage Area Network and
CIS Training). Срок 14.06.2012 г.
Код 4915
• Конкурс на восстановление пред-
назначенной для военных целей
электронной прицельной системы
в Норвегии, Греции и США (Фло-
рида). Код 4916
ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ЗАКАЗЫ
Дополнительная информация:
ТРИЙН УДРИСTел.: 604 0090
Эл. почта: [email protected]
14
- ОТ ЧЛЕНА ЧЛЕНУ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012
ТОО AE PROJEKTI INSENER
ТОО AE Projekti Insener является экспертом в сфере надзора соб-
ственника, консультаций по строительно-техническим вопросам и
услугам по управлению строительством. Мы действуем в качестве
представителя клиента в строительных проектах, чтобы клиент мог
сосредоточиться на своей основной деятельности. Наши конторы
расположены в Таллинне, Тарту, Риге и Вильнюсе. У нас имеется
сертификат качества ISO 2001: 2008, покрывающий сферу нашей
деятельности. Клиент может получить у нас консуль тацию по
строительно-техническим вопросам при проектировании и строи-
тельстве новых зданий, а также в связи с администриро ванием
имеющихся зданий в Эстонии, Латвии и Литве.
Дополнительная информация:
Альгер Эрс
Тел.: 56911023
Эл. почта: [email protected]
www.projektiinsener.ee
ТОО REMKO GRUPP
Remko Grupp предлагает следующие услуги:
• ремонт и работы по обслуживанию оборудования
• перевозка, монтаж и установка оборудования
• связанные с электроникой работы
• токарные работы
• фрезеровочные работы
• шлифование (до 1200 мм)
• работы по торцеванию
• ремонт сварочного оборудования
Мы имеем сертификат ISO 9001:2008 (№ EST 38311A).
Гарантируем ремонтные работы высокого качества. Индиви дуаль -
ный подход к каждому клиенту и гибкое цено образование.
Дополнительная информация:
Remko Grupp OÜ
Telliskivi 60, 10412 Таллинн, Эстония
Отдел продаж: 555 38033
Технический отдел: 555 10300
Эл. почта: [email protected]
www.remko.ee
SMART CITY OÜ
Агентство SMART CITY предлагает скидку в размере 15% на основ -
ные услуги всем членам Эстонской Торгово-промышленной палаты.
Также заинтересованные в сотрудничестве компании получат 2 часа
консультаций по выходу на Российский рынок совершенно бесплатно.
Предложение действительно до конца 2012 года.
SMART CITY имеет эстонские корни. В течение нескольких послед-
них лет агентство успешно работает в Санкт-Петербурге, Россия.
Компания обслуживает как крупных, так и мелких клиентов; органы
государственной власти, государственный сектор и международ-
ные корпорации, обеспечивая их комплексными решениями по мар-
кетингу, коммуникациям с общественностью, в области дизайна и
стратегического консалтинга.
Дополнительная информация:
Smart City OÜ | Eesti
Lõõtsa 2a, Tallinn
Тел. 646 4607 • Моб. 522 9077
Эл.почта: [email protected]
www.smartcityagency.com
RADIS OÜ
Radis OÜ предлагает уличную мебель, которая подходит как для
коммерческих предприятий при организации и оформлении улич-
ных кафе-террас, так и в качестве садовой мебели для частных
домов. В нашем ассортименте беседки, перголы, садовая мебель,
садовые качели, игровые площадки. Также выполняем изделия по
специальному заказу.
Дополнительная информация: radis.ee/aeda
Контактное лицо: Маури Абнер
Тел.: 550 5228
Эл. почта: [email protected]
FINANCE PLUS OÜ
Finance Plus OÜ предоставляет бухгалтерские услуги, услуги со -
с тав ления отчетов за хозяйственный год, налогового представи-
тельства, консультирования по финансовым и бухгалтерским
вопросам, а также по налоговым вопросам.
Finance Plus имеет достаточный опыт обслуживания как эстонских,
так и иностранных клиентов.
Для членов Эстонской торгово-промышленной палаты на все свои
услуги предлагаем скидку 15 %.
Дополнительная информация:
Finance Plus OÜ
A.Х. Таммсааре теэ 47, Таллинн
Эл. почта: [email protected]
www.financeplus.ee
Дополнительная информация: КАЙДИ ТАЛСЕН • www.koda.ee • Tел.: 604 0085 • Эл. почта: [email protected]
ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ ОТ ЧЛЕНА ЧЛЕНУ:
Estonian Export Directory содержитследующую информацию:
• Данные более 1000 предприятий Эстонии, которыезаинтересованы в поиске новых рынков и партнёров
• Регистр торговых знаков предприятий, входящих в данное издание
• Общая информация об Эстонии• Бизнес и экономика• Ключевые секторы• Месторасположение — транспорт и логистика• Внешняя торговля — импорт и экспорт
• Налоговая система и рынок труда• Бизнес и культура • Внешние инвестиции• Инвестиционные возможности по ключевых секторам • Инвестиционные регионы и кластеры• Туризм и интересные факты об Эстонии• Первенство эстонских предприятий
по конкурентоспособности 2011• Полезные адреса