16
Торговая палата устроила весенний бал, на котором были вручены также награды Читайте подробнее на стр. 2 ЭСТОНСКАЯ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННАЯ ПАЛАТА № 6 ИЮНЬ 2012 ИЗДАНИЕ ТОРГОВОЙ ПАЛАТЫ СЕГОДНЯ В НОМЕРЕ: Изменение закона о жидком топливе Составляется план действий по зарубежным инвестициям и экспорту Эстонии

Vestnik nr 6

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Kaubanduskoja Vestnik

Citation preview

Page 1: Vestnik nr 6

Торговая палата

устроила весенний

бал, на котором были

вручены также

наградыЧитайте подробнее

на стр. 2

ЭСТОНСКАЯ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННАЯ ПАЛАТА

№ 6 • ИЮНЬ 2012

ИЗДАНИЕ ТОРГОВОЙ ПАЛАТЫ

СЕГОДНЯ В НОМЕРЕ:

• Изменение закона о жидком топливе

• Составляется план действий по зарубежныминвестициям и экспорту Эстонии

Page 2: Vestnik nr 6

2

- ВЕСЕННИЙ БАЛ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012

ЗНАКИ ПОЧЕТА ЭСТОНСКОЙ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЫ 2012 ГОДА ПОЛУЧИЛИ:

ЗНАК ПОЧЕТА I КЛАССА:

• Ивар Дембовский, председатель правления AО Rait

• Рауль-Роман Таваст, возродивший Roman Tavast OÜ

• Сонни Асвани, почетный консул Эстонии в Сингапуре

ЗНАК ПОЧЕТА II КЛАССА:

• Анди Касак, руководитель Saint-Gobain Glass Estonia AО

• Тийт Колк, председатель правления AО Repo Vabrikud

• Сигне Ратсо, директор генерального директората по торговле Еврокомиссии

ЗНАК ПОЧЕТА III КЛАССА:

• Сирье Потисепп, руководитель Союза предприятий пищевой промышленности Эстонии

• Прийт Тамм, председатель правления Эстонского союза производителей мебели

Page 3: Vestnik nr 6

3

- СОДЕРЖАНИЕ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012

КАЛЕНДАРЬСОДЕРЖАНИЕ

ПЕРЕДОВИЦА

Предпринимательская активность нуждается 4

в поддержке, а не в подавлении новыми

обязанностями и регуляциями

СОВЕТ ЮРИСТА

Изменение закона о жидком топливе 6

ЭКСПОРТ

Составляется план действий по зарубежным 7

инвестициям и экспорту эстонии

МЕЖДУНАРОДНЫЕ СВЯЗИ

Встреча предпринимателей Ида-Вирумаа 8

с представителями посольств стран

Балтийского моря

Об Украине в общих чертах, а также обзор 9

семинара «IX путеводитель по Украине»

ЗАЯВКИ 11

ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ 13

ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ЗАКАЗЫ 13

ОТ ЧЛЕНА ЧЛЕНУ 14

2 июня 16-й теннисный турнир Торговой палаты

На теннисных кортах в центре Пярну

(Ринги 14a, Пярну)

Прийт Раамат

тел.: 604 0094 • Эл. почта: [email protected]

11 июня Контактные встречи с польскими

предпринимателями

B концертном зале Nokia (бульв. Эстония 9, Таллинн)

Эва Маран

Tел.: 604 0083 • Эл. почта: [email protected]

18–19 июня Контактные встречи фирм

«Baltic Business Arena»

B Копенгагене, Дания

Кристи Тяттар

Тел.: 604 0093 • Эл. почта: [email protected]

25–27 Международная ярмарка вин

февраля и продуктов питания SISAB 2013

2013 B Лиссабоне, Португалия

Кристи Тяттар

Тел.: 604 0093 • Эл. почта: [email protected]

СЛЕДУЮЩИЙ "ВЕСТНИК" ВЫЙДЕТ ТОЛЬКО

В АВГУСТЕ. А ПОКА ЖЕЛАЕМ ВСЕМ ЧЛЕНАМ

ТОРГОВОЙ ПАЛАТЫ И ПАРТНЕРАМ ПО СОТРУД-

НИЧЕСТВУ ПРИЯТНОГО И УВЛЕКАТЕЛЬНОГО ЛЕТА.

Эстонская Торгово-промышленная палатаТоом-Кооли, 17, 10130 ТаллиннТел.: 604 0060 • Фaкс: 604 0061 • Эл. почта: [email protected] • www.koda.ee

Отдел обслуживания Тел. 604 0077 • консультации • сертификат происхождения • ATA Carnet • таможенные консультации

Тел. 604 0080 • бизнес-делегации • выставки • контактные дни

Тел. 604 0082 • Стокгольмские выставки

Тел. 604 0082 • предложения о сотрудничестве

Отдел права и формирования политики Тел. 604 0060 • консультации • политэкономическая деятельность

Отдел маркетинга и связей с клиентами Тел. 604 0089 • членство: вступление, отношения

Teataja/Вестник • связи с общественностью • Тел. 604 0085

Бухгалтерия Тел. 604 0067

Тартуское представительство Торговой палаты Пикк, 14, 51013 Тарту • Тел. 744 2196

Пярнуское представительство Торговой палаты Рюйтли , 39, 80011 Пярну • Тел. 443 0989

Курессаареское представительство Торговой палаты Таллинна, 16, 93811 Курессааре • Тел. 452 4757

Йыхвиское представительство Торговой палаты Парги, 27-203, 41537 Йыхви • Тел. 337 4950

Page 4: Vestnik nr 6

ТООМАС ЛУМАНПредседатель правления

4

- ПЕРЕДОВИЦА -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012

дной из задач Торговой

палаты всегда являлась

активизация сотрудничества

пред принимателей и предложе-

ние возможностей общения

через совместную деятель-

ность. Сегодня для этого также

существуют идеальные возмож-

ности. Как следует из результа-

тов только что проведенного

опроса относительно удовле-

творенности членов Торговой

палаты, весенний бал является

одной из тех возможностей тра-

диционного совместного время-

препровождения, которая с

каждым годом приобретает все

бόльшую ценность.

Глядя сегодня на бизнес-планы и

прогнозы эстонских предприя-

тий, я вижу в них преимуще-

ственно умеренный оптимизм и

планы роста. Правда, планы эти

выглядят существенно более

умеренными и краткосрочными,

чем 4–5 лет назад, однако в то

же время они стали преимуще-

ственно более продолжитель-

ными и положительными, чем

год-два назад. Совершенно оче-

видно, что в сфере предприни-

мательства необходимо ставить

новые цели и задачи и разви-

ваться. Неважно, что сегодняш-

няя реальность не позволяет

составлять устойчивых планов

на следующую пятилетку, од-

нако она дает возможность

определить, в какой сфере мы

хотели бы быть сильными, каким

клиентам продавать свои изде-

лия или услуги и на освоение

каких целевых рынков необхо-

димо направить свои усилия в

будущем году. Возможно,

уместно будет заметить, что ка-

чество прогнозирования начало

повышаться и количество про-

гнозов — понижаться. Думаю,

что при планировании деятель-

ности своих предприятий имен -

но таким образом нам будет

сопутствовать успех также на

протяжении длительного вре-

мени.

Я рад отметить, что последние

годы стимулировали рост актив-

ности наших людей в предпри-

нимательской сфере, и заста -

вили многих проявить предпри-

имчивость. Из года в год росла

численность как действующих,

так и экспортирующих пред-

приятий. Правда, следует при-

знать, что размер наших пред-

приятий также неуклонно сокра-

щался, однако в предпринима -

тельс кой активности я все же

вижу положительные признаки.

Безусловно, мы по-прежнему

должны прилагать все усилия к

тому, чтобы наша молодежь

проявляла предприимчивость и

дерзнула бы вместо наемного

труда выбрать профессию пред-

принимателя, однако, в более

широком плане дела с предпри-

имчивостью у наших людей об-

стоят сравнительно хорошо. Все

чаще мы слышим о том, что мо-

лодые и достойные похвалы

предприниматели успешно зани-

маются бизнесом в США, что

предприниматели в ИТ-сфере

действуют как в Бразилии, так и

в Омане, и что туристические и

дизайнерские фирмы отпра-

вляются с целью установления

новых контактов в Китай, Япо-

нию и Сингапур. Осмелюсь ска-

зать, что представление о

маленьком государстве, пред-

приниматели которого известны

и активно и успешно действуют

по всему миру, в последние годы

стало становиться все более ре-

альным. Хотелось бы только на-

ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКАЯ АКТИВНОСТЬ

НУЖДАЕТСЯ В ПОДДЕРЖКЕ,

А НЕ В ПОДАВЛЕНИИ НОВЫМИ ОБЯЗАННОСТЯМИ И РЕГУЛЯЦИЯМИ

Выдержки из речи председателя правления Торговой палаты

Тоомаса Лумана на весеннем балу.

O

Page 5: Vestnik nr 6

5

- ПЕРЕДОВИЦА -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012

деяться, что в Эстонии хватит

достаточно разумности и воли

поддерживать предпринима-

тельс кую активность и энтузи-

азм и не подавить или не от -

пугнуть ее различными новыми

обязательствами и регуляциями.

Произнося здесь эти слова при-

знательности в адрес предпри-

нимателей, хотелось бы то же

самое сказать и в отношении го-

сударства. К сожалению, сде-

лать это не так просто. Нельзя

сказать, что есть основания для

серьезной критики, однако все

же существует целый ряд во-

просов, решение которых се-

годня, похоже, отодвинуто на

задний план. Как будто мы ждем,

чтобы кто-то пришел и решил их

вместо нас.

В то время, когда в Финляндии,

находящейся все же на не-

сколько более высокой ступени

развития общества, чем Эсто-

ния, обсуждают вопрос о том,

должно ли оптимальное количе-

ство местных органов самоу-

правления равняться 66 или 70,

то у нас все инициированные ди-

скуссии о проведении админи-

стративной реформы одна за

другой сходят на нет. И так, год

за годом мы вместе с целым

рядом международных органи-

заций констатируем, что у нас

слишком много единиц местного

самоуправления. Я никогда не

был сторонником точного копи-

рования примера других стран и

не советую делать это и сегод -

ня. Однако если в государстве,

которое мы часто ставим себе в

пример, причем во многих слу-

чаях вполне обоснованно, счи-

тается, что оптимальная числен -

ность населения для образова-

ния единицы самоуправления

составляет 40–60 тысяч жите-

лей, нам также стоило бы про-

вести анализ, который показал

бы, какие услуги должно предо-

ставлять самоуправление, и

каким должен быть объем его

ресурсов и численность населе-

ния, которые лучше всего под-

ходили бы к нашим условиям. А

пока этого не произошло, оста-

ется лишь констатировать, что

эстонцы — народ, обладающий

исключительно большим жела-

нием управлять, и который

никак не может отказаться от

226 волостных и городских ор-

ганов самоуправления. Я счи-

таю, что мы не должны испыты -

вать опасений также и относи-

тельно того, что в результате

реформы государство может от-

далиться от местной жизни. При-

меров того, как уже сегодня

предприимчивые общины доб-

ровольно участвуют в решении

вопросов местного развития,

можно найти достаточно, и мно-

гие из них проявляют бόльшую

активность, чем местные самоу-

правления. Почему бы не дви-

гаться именно в этом направ -

лении?

Второй темой, на которой счи-

таю важным остановиться, явля-

ется вопрос о том, как добиться

того, чтобы качество нашего об-

разования стало бы еще более

высоким, и степень отсева уча-

щихся из школы понизилась бы

до минимума. Мы не настолько

многочисленный народ, чтобы

позволить себе ситуацию, при

которой ежегодно основную

школу бросают почти 300 уча-

щихся, иными словами, эти дети

не получат и основного образо-

вания. С точки зрения развития

государства образованные люди

– это важнейшее достояние, и

если не вкладывать в них, то

нельзя ожидать продолжитель-

ного успеха. Поскольку не при-

ходится рассчитывать на то, что

мы вдруг откроем месторожде-

ние нефти или газа, то нам необ-

ходимо делать ставку на наших

людей. И не стоит надеяться, что

кто-нибудь сделает это за нас.

Таким образом, хотелось бы

пожелать, чтобы начатое сегод ня

упорядочение школьной сети

вскоре дошло и до реальных

шагов, и чтобы на этом порыв не

иссяк, так как дел на данном

поприще еще достаточно. �

Создаваемая в сотрудничестве радио Куку и Торговой палаты передача «Экономическое пространство» знакомит слушате-лей с актуальными экономическими темами и со всем интересным, что происходит в экономике Эстонии в настоящий момент.

Торговая палата в сотрудничестве с радио Кукуприглашает послушать передачу

«ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО»В новом году «Экономическое пространство»

выходит в эфир каждую субботу в 15.00 часов.

Повторение передачи в субботу вечером, в 22.00 часа, и во вторник, в 21.30 часов. Кроме того, прозвучавшие в эфире передачи можно послушать позднее и в интернете.

Передача на эстонском языке.

Я рад отметить, что последние годы стимулировали рост активности наших людей в предпринимательскойсфере, и заставилимногих проявить предприимчивость.

Page 6: Vestnik nr 6

МАРТ КЯГУюрист отдела права и формирования политики

6

- СОВЕТ ЮРИСТА -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012

оответствующее требова-

ние залога было введено

сравнительно недавно — год

назад. Размер залога зависит от

деятельности предпринимателя.

Лицо, занимающееся продажей с

акцизного склада топлива для по-

требления, в качестве залога

должно представить, как правило,

1 000 000 евро, а лицо, продаю-

щее уже разрешенное к потреб-

лению топливо, — 100 000 евро.

Размеры залога рассчитаны на

основании среднего риска по на-

логу с оборота, причиняемого по-

добными продавцами топлива,

или, другими словами, учитыва-

ется размер налога с оборота, ко-

торый, предположительно, не

поступит. Действующий закон о

жидком топливе предусматривает

также возможность изменения

размера залога, т.е. в сторону его

увеличения или уменьшения. В

целях уточнения следует все же

отметить, что по действующему

закону залог в размере 1 000

000 евро можно в течение 2012

года снизить в крайне редких слу-

чаях.

Здесь важно подчеркнуть, что вы-

несенное Государственным судом

в начале нынешнего года реше-

ние внесло в вышеописанную ре-

гуляцию некоторые изменения. В

большой мере на основании соот -

ветствующего решения Государ-

ственного суда был подготовлен

также являющийся основой на-

стоящей статьи проект закона (за-

конопроект). Соответствующее

решение Государственного суда

признало среди прочего недей-

ствительным положение закона о

жидком топливе, в соответствии

с которым залог продавца разре-

шённого к потреблению топлива

(100 000 евро) можно было уме -

ньшить только в отношении ли -

ца, которое действовало в соот -

ветствующей сфере не менее

трех лет. Указанное изменение с

1 января 2013 года будет ка-

сать ся также и продавцов топли -

ва, залог для которых составля -

ет не менее 1 000 000 евро.

Основной целью законопроекта

является более основательная

регуляция основ уменьшения за-

лога, чтобы упростить деятель-

ность Налогово-таможенного де -

партамента, сделать ее легче по-

дающей проверке и уменьшить

количество возможных жалоб.

В законопроекте предлагается

ввести основы и критерии, по-

добные тем, которые регули-

руют увеличение залога, также

и для уменьшения залога.

Законопроект предусматривает,

в дополнение к прочему, допол-

нительную возможность для на-

логового управляющего увели -

чить уже представленный и ак-

цептованный залог вне проце-

дуры обновления залога (т.е. до

окончания обычного срока дей-

ствия залога). В соответствии с

законопроектом об увеличении

залога речь может идти в первую

очередь о ситуации, когда свя-

занные с лицом риски или прочие

служившие основанием для

уменьшения залога обстоятель-

ства меняются в течение срока

действия представленного за-

лога. В такой ситуации налоговый

управляющий имеет право по-

требовать дополнительные отно-

сящиеся к делу сведения.

В качестве одного из критериев

уменьшения залога действующий

закон в сравнительно широком

плане устанавливает просто без -

упречную коммерческую репута-

ИЗМЕНЕНИЕ ЗАКОНА О ЖИДКОМ ТОПЛИВЕ

В А Ж Н Ы Е М О М Е Н Т Ы :

Продавцы жидкого топлива в соответствии с законом должны представить

Налогово-таможенному департаменту залог, целью которого является обеспечение

возможной налоговой обязанности. Другими словами, залог должен предотвратить

ущерб, возникающий в случае непоступления налогов в пользу государства,

если продавец топлива окажется нечестным предпринимателем. Залог касается

только вытекающей из налога с оборота налоговой обязанности.

C• Более основательная

регуляция оснований

для уменьшения

залога в законе

о жидком топливе,

с целью упростить

деятельность Нало-

гово-таможенного

департамента,

сделать ее более

легко подающейся

проверке и сократить

количество

возможных жалоб.

• Установить основания

и критерии, схожие

с теми, которые

регулируют

увеличение залога.

Более подробно с зако -

нопроектом и пояснитель-

ной запиской к нему

можно ознакомиться

на сайте Торговой палаты

по адресу www.koda.ee.

Page 7: Vestnik nr 6

МАРКО УДРАСюрист отдела права и формирования политики

7

- ЭКСПОРТ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012

цию лица. Законопроект ставит

целью несколько расширить ука-

занную регуляцию и дать воз-

можность в качестве предпо -

сы лки уменьшения залога приме-

нять требование безупречной

коммерческой репутации также к

членам руководящего и контро-

лирующего органа коммерче-

ского товарищества, а также к

торговым партнерам продавца

топлива.

Кроме того, при взвешивании

возможности уменьшения за-

лога в качестве критериев в за-

конопроекте устанавливается

способность или компетенция

члена руководящего и контро-

лирующего органа вести дея-

тельность в сфере оборота топ -

лива, а также предыдущий пред-

принимательский опыт и осущес -

твленные пред приятием инвес -

тиции в сфере оборота топлива.

Действующий закон предусма-

тривает, что решение по умень-

шению залога принимается в

течение 10 рабочих дней со дня

получения соответствующего хо-

датайства. В соответствии с зако-

нопроектом налоговый управля -

ющий имеет в дальнейшем 30 ка-

лендарных дней для принятия

соответствующего решения. Уве-

личение данного срока в законо-

проекте обосновывается тем об -

стоятельством, что в связи с из-

менением налоговому управляю-

щему придется оценивать значи -

тельно большее количество об-

стоятельств, чем ранее, и это пре-

вращает процесс принятия реше -

ния в более долгий и трудоемкий.

В итоге можно сказать, что в

первую очередь законопроект

должен увеличить правовую яс-

ность для продавцов топлива, по-

скольку уточняются критерии, на

которые опирается налоговый

управляющий при уменьшении

залога. �

плане действий «Made in

Estonia» представлена по-

пытка найти ответ на два во-

проса: как способствовать

привлечению иностранных ин-

вестиций и поднять междуна-

родную конкурентоспособность

предприятий Эстонии. Новым

планом действий государство

желает продолжить начатую уже

в 2009–2011 годы деятельность

(например, проведение обуче-

ния в области экспорта, органи-

зация объединяющих эстонские

предприятия общих экспозиций

на зарубежных ярмарках, прове-

дение контактных поездок). В то

же время планируется запустить

и многие новые необходимые

виды деятельности.

Как увеличить

иностранные инвестиции?

«Made in Estonia» предусматри-

вает разные виды деятельности,

с помощью которых можно под-

нять конкурентоспособность ин-

вестиционной среды Эстонии и

увеличить объем иностранных

инвестиций. В соответствии с

планом действий приоритетом

является увеличение известно-

сти инвестиционной среды Эсто-

нии. Для этого следует сосредо-

точиться на представлении

Эстонии как целевой страны для

инвестиций в основном неболь-

шим и средним предприятиям

Финляндии и Швеции. План дей-

ствий предусматривает также,

что следует больше концентри-

роваться на определении потен-

циальных инвесторов и делать

им индивидуальные и конкрет-

ные предложения о сотрудниче-

стве. Целью государства явля-

ется также более активное, чем

раньше привлечение иностран-

ных инвестиций с более высокой

дополнительной ценностью. В

2012–2014 гг. основное внима-

ние будет направлено на при-

влечение инвестиций в сферу

экологических технологий (clean-

tech) (например, привлечение в

Эстонию иностранных инвести -

ций, связанных с тематикой

элект ромобилей).

Для увеличения иностранных ин-

вестиций следует развивать так-

же инфраструктуру. План дейст -

вий предусматривает, среди

прочего, содействие государ-

ства развитию промышленных

СОСТАВЛЯЕТСЯ ПЛАН

ДЕЙСТВИЙ ПО ЗАРУБЕЖНЫМ ИНВЕСТИЦИЯМ И ЭКСПОРТУ ЭСТОНИИ

Государство разрабатывает план действий по зарубежным инвестициям

и экспорту Эстонии «Made in Estonia» на 2012–2014 гг. План определяет стратеги-

ческие приоритеты и действия, целью которых является увеличение зарубежных

инвестиций и повышение экспортной способности предприятий Эстонии.

B

«Made in Estonia»предусматриваетразные виды деятельности, с помощью которыхможно поднять конкурентоспособ-ность инвестицион-ной среды Эстонии и увеличить объеминостранных инвестиций.

Page 8: Vestnik nr 6

8

- ЭКСПОРТ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012

парков, упрощение процедуры

отчуждения государственной

земли, обучение служащих, ко-

торые общаются с иностран-

ными инвесторами, также сле-

дует упростить приезд в Эсто-

нию высококвалифицирован-

ной рабочей силы, прибываю-

щей сюда с целью работы по

специальности. С точки зрения

конкурентоспособности госу-

дарства очень важным явля-

ется также развитие междуна-

родного транспортного сооб-

щения. В соответствии с пла-

ном необходимо увеличивать

количество прямых полетов и

продолжить подготовку проек-

та Rail Baltic.

Как поднять

экспортную способность

предприятий Эстонии?

Планом действий «Made in Es-

tonia» государство желает уве-

личить удельный вес малых и

средних предприятий в струк-

туре экспорта Эстонии, а также

долю создающих высокую до-

полнительную ценность экс-

портеров. Для выполнения

указанных подцелей план пре-

дусматривает упрощение про-

цедуры выхода предприятий

Эстонии на новые рынки. Это

означает, что предприятиям

следует предлагать касаю-

щиеся экспорта консультацион-

ные и информационные услуги,

а также поднять общую осве-

домленность в сфере экспорта.

Также необходимо развивать

экспортные знания работников

предприятий Эстонии.

Предпринимаемые со стороны

государства меры по развитию

экспорта предприятий Эстонии

направлены сейчас в основном

на различные прямые пособия,

которые выдаются через EAS.

При новом плане действий рас-

становка акцентов меняется,

происходит переход от осно-

ванного на пособиях подхода к

модели, базирующейся на кон-

сультациях и услугах. Это озна-

чает, что государство помогает,

в соответствии с пожеланиями

и ресурсами, каждому экспор-

тирующему или начинающему

экспортную деятельность пред-

приятию создавать оптималь-

ный экспортный план, включа-

ющий различные действия, на-

пример, консультация по целе-

вому рынку, маркетинговое

пособие для экспорта, различ-

ное обучение, иностранные яр-

марки, маркетинговые меро-

приятия.

«Made in Estonia» предусма-

тривает также различные но-

вые меры для увеличения экс-

портной способности предпри-

ятий. Например, в нынешнем

году будет начато составление

инфолистков, посвященных

специфическим секторам ос-

новных целевых рынков экс-

порта Эстонии. Также плани-

руется выпускать справочное

пособие для начинающих экс-

портеров. В 2013 году будет

начато внедрение системы

сбора сигналов по имеющимся

на зарубежных рынках коммер-

ческим возможностям. �

Более детально с планом

действий можно

ознакомиться на домашней

страничке Торговой палаты

по адресу: www.koda.ee.

26 апреля по приглашению Йых-

виского представительства Эс -

тонс кой торгово-промышленной

палаты, Йыхвиского инфопункта

Europe Direct и Ида-Вируской

уездной управы сотрудники по-

сольств Германии, Дании, Шве-

ции и Финляндии знакомились с

предприятиями и промышлен-

ными парками Ида-Вирумаа.

Целью мероприятия было сти-

мулирование общения заинте-

ресованных в установлении

деловых контактов предприни-

мателей с посольствами целе-

вых стран и предоставление

посольствам информации о

возможностях инвестирования

в Вирумаа, а также о предла-

гаемых местными фирмами из-

делиях и услугах.

Участники визита ознакомились

с портом Силламяэ, акционер-

ным обществом Molycorp Sil-

met, а также с тремя располо-

женными в Нарве промыш лен -

ными парками. День завер-

шился в нарвском центре про-

фессионального образования,

где на встрече с предпринима-

телями речь шла о возможно-

стях посольств оказывать

содействие местным фирмам в

поисках деловых контактов в

зарубежных странах, а также о

предпринимательском климате

и бизнес-культуре различных

стран и об иных организациях,

с помощью которых можно

было бы предложить свои из-

делия и услуги на иностранных

рынках. Участвовавший во вст -

рече представитель министер-

ства иностранных дел расска -

зал об услугах, предлагаемых

предпринимателям зарубеж-

ными представительствами

Эстонии. �

Встреча с руководством порта Силламяэ и AО Molycorp Silmet.

ВСТРЕЧА ПРЕДПРИНИ-

МАТЕЛЕЙ ИДА-ВИРУМАА

С ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ

ПОСОЛЬСТВ СТРАН

БАЛТИЙСКОГО МОРЯ

МАРГУС ИЛМЪЯРВЙыхвиское представитель-ство Эстонской торгово-промышленной палаты

Tакже планируетсявыпускать справочное пособиедля начинающих экспортеров

Page 9: Vestnik nr 6

КРИСТИ ТЯТТАРpуководитель проекта отдела обслуживания

9

- МЕЖДУНАРОДНЫЕ СВЯЗИ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012

сновной проблемой эко-

номики Украины считается

структура производства, кото-

рая не менялась в течение всего

периода независимости. Это

препятствует конкурентоспособ-

ности Украины на мировых рын-

ках. Также сохраняется высокий

уровень зависимости Украины

от российского газа, и одной из

серьезных проблем является те-

невая экономика — по различ-

ным оценкам доля теневой

экономики на Украине достигает

даже 60 % от ВВП.

По официальным данным эконо-

мический рост Украины в 2011

году составлял 4,7 %, инфляция

сохранялась в рамках 5 %. Про-

шлогодние экономические пока-

затели Украины можно объяс-

нить благоприятной конъюнкту-

рой, в результате которой вырос

экспорт и особенно спрос на ме-

таллы на мировых рынках, ре-

кордным урожаем зерновых и

силовым регулированием На-

ционального банка Украины, что

позволило обуздать инфляцию.

Крупнейшими торговыми парт-

нерами Украины являются ЕС и

Россия (ЕС по-прежнему явля-

ется также и важнейшим инве-

стором на Украине). За ними

следуют Турция, Китай и Индия.

Украина в существенной степени

зависит от экспортных рынков —

около 30 % всей промышлен-

ности составляет металлургия

(47 % от ВВП государства), и она

гарантирует государству 34 %

валютного дохода. За 9 меся-

цев 2011 года были сделаны пря-

мые иностранные инвестиции в

Украину в размере 5,5 миллиар-

дов долларов США.

Украина находится на

20 месте среди экспортных

партнеров Эстонии

Эстония в течение многих лет

торгует с Украиной с положи-

тельным балансом. По данным

министерства экономики и ком-

муникации доля Украины в

общем объеме экспорта Эстонии

в 2005–2008 гг. сохранялась на

уровне полутора процентов, а в

объеме всего импорта — в рам-

ках одного процента. В 2009 году

мировой экономический кризис

отрицательно повлиял также и

на товарообмен между Эстонией

и Украиной, когда существенно

понизились объемы экспорта и

импорта. По сравнению с 2009

годом в 2010 году экспорт вы-

рос на 22 % и импорт — на 57 %.

Общий оборот товарообмена

составил 160 миллионов евро,

из этого экспорт — 88 миллио-

нов и импорт — 72 миллиона

евро. В 2011 году экспорт из

Эстонии на Украину составил

105,8 миллиона евро и импорт

из Украины — 102,1 миллиона ев -

ро. Важнейшими статьями экспор -

та в 2011 году были изделия хи -

мической промышленности и свя-

занных с ней отраслей (20,3 %),

минеральные изделия (18,5 %),

машины и механическое обору-

дование (9,3 %), металлы и ме-

таллоизделия (8,7 %), а также

сельскохозяйственная продук-

ция, продовольственные товары

и напитки (8,5 %). Важнейшими

статьями импорта в то же время

были металлы и металлоизделия

(44,9 %), минеральные изделия

(13,3 %), транспортные средства

(11,7 %), машины и механиче-

ское оборудование (6,4 %).

Наблюдая динамику товарооб-

мена можно ясно увидеть, что

для эстонских предприятий

Украина из рынка товаров пре-

вращается в рынок услуг: растет

удельный вес технологоемких

товаров по сравнению с про-

чими группами товаров. В экс-

порте увеличивается доля то -

варов с более высокой приба-

вочной стоимостью и в импорте

ОБ УКРАИНЕ В ОБЩИХ ЧЕРТАХ, А ТАКЖЕ ОБЗОР СЕМИНАРА

«IX ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО УКРАИНЕ»

Несмотря на то, что в запланированной на май встрече президентов стран

Центральной Европы в Крыму представители целого ряда государств решили

не принимать участие, и некоторые страны намерены бойкотировать чемпионат

мира по футболу или, по меньшей мере, его проводимую на Украине часть,

межгосударственные экономические отношения по-прежнему функционируют.

O

Эстония в течениемногих лет торгует с Украиной с положительным балансом.

Page 10: Vestnik nr 6

- МЕЖДУНАРОДНЫЕ СВЯЗИ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012

10

наблюдается рост транзитных

товаров с Украины. Учитывая

опыт Украины в сфере наукоем-

кого производства и промыш-

ленности, имеются возможности

для сотрудничества в сферах

информации и телекоммуника-

ций, а также энергетики.

На украинском рынке действует

ряд эстонских предприятий в

следующих сферах деятельно-

сти: химическая и минеральная

продукция, продукты животного

происхождения (замороженная

рыба и рыбная продукция), гото-

вые продукты питания и напит -

ки, металлоизделия и машины;

также оптовая и розничная

торговля, недвижимость и стро -

ительство, финансовое посред-

ничество, охранный бизнес. В

целом эстонские товары и услуги

по традиции пользуются на

Украине хорошей репутацией.

Ниже представлены ниши, имею-

щиеся в других сферах, которые

могли бы представлять интерес

для эстонских предпринимате-

лей:

• аграрный сектор (растущая

тенденция в случае, если бу -

дет реализована земельная

реформа), пищевая промыш-

ленность (по-прежнему попу-

лярны алкогольные напитки);

• сфера ИКТ (в т.ч. услуги по-

средством мобильной связи),

интернет-решения;

• финансовый сектор;

• розничная и оптовая торго-

вля, складское хозяйство;

• строительство, развитие не-

движимости;

• энергетика, в т.ч. возобновля -

емая энергетика;

• по-прежнему велик транзит-

ный потенциал страны.

У действующих и торгующих на

украинском рынке эстонских

предприятий имеются также

проблемы и трудности. С такими

же проблемами сталкиваются и

многие предприниматели из дру-

гих стран Евросоюза и третьих

стран. Важнейшими проблемами

являются:

• рейдерство или злонамерен-

ный захват предприятий, ко-

торое на Украине является

широко распространенным

экономическим преступле-

нием (во избежание этого не-

обходимо с самого начала

деятельности иметь юриста,

который гарантирует, что до-

кументы вашей фирмы будут

всегда в порядке и соответ-

ствовать закону — законы ме-

няются очень быстро и нео -

жиданно, практические каж-

дые 2 недели);

• очень распространено много -

кратное завышение таможен-

ной стоимости товаров при

их растаможивании;

• сложности, связанные с воз-

вратом налога с оборота,

преимущественно с экспорта

или в связи с постановлением

правительства, которое га-

рантирует освобождение по-

ставок на Украину от налога

с оборота;

• проблемы в сфере сертифи-

кации, ветеринарного и фи-

тосанитарного контроля;

• задолженности государствен-

ных предприятий или неис-

полненные обязательства;

• сложное и требующее боль-

ших затрат времени дело-

производство, постоянно

мен я ющееся законодатель-

ство, бюрократия;

• широкое распространение

коррупции;

• сложности с получением раз-

решения на проживание и ра-

боту (преимущественно для

членов семьи).

К сожалению, следует отметить,

что ухудшение предпринима-

тельской среды и инвестицион-

ного климата стало за последние

годы углубляющейся тенден-

цией. На Украине сохраняется

напряженная политическая си-

туация, и это оказывает влияние

также и на предприниматель-

скую среду. Уровень коррупции

также остается достаточно вы-

соким.

Правовая защита зарубежных

инвесторов на Украине очень

слабая, поэтому министерство

иностранных дел рекомендует

эстонским предприятиям учиты-

вать этот факт при принятии

своих решений об инвестиро -

вании. Также необходимо быть

край не внимательными при обще-

нии с государственными учрежде -

ния ми (таможенный департaмент,

налоговый департамент, различ-

ные инспекции и агентства) – все

необходимые формальности

должны быть тщательно соблю-

дены. Задачей министерства

иностранных дел и посольства

Эстонии в Киеве является пре-

доставление информации отно-

сительно возможных рисков и

в случае возникновения проб -

лем — оказание помощи в рам-

ках своих возможностей. Одна -

ко принятие решения об инвес-

ти ровании и предприниматель-

ских рисках, в конце концов, все

же ложится на плечи самого

предприятия.

IX путеводитель по Украине

На состоявшемся 13 апреля в

Эстонской торгово-промышлен-

ной палате уже девятом посвя-

щенном Украине семинаре

обсуждались именно эти темы.

В своем вступительном слове

как посол Украины в Таллинне

Виктор Крыжановский, так и

посол Эстонии в Киеве Лаури

Лепик уверили предпринимате-

лей в необходимости смелее об-

ращаться к посольствам в ходе

своей деятельности. Посол

Украины обратился к эстонским

предпринимателям с призывом

активнее общаться с располо-

женным в Таллинне посольством

Украины и со своей стороны обе-

щал оказывать содействие раз-

витию их деятельности.

В свою очередь посол Эстонии

также обратился к эстонским

предпринимателям с предложе-

нием обращаться в посольство

в Киеве, и не только в случае

возникновения проблем. По-

сольство всегда желает быть в

курсе деятельности эстонских

предпринимателей в этой стране

и оказывать содействие при ре-

шении проблем, как можно

раньше, не допуская их услож-

нения.

По сложившейся на семинарах

по целевым рынкам традиции

прекрасный обзор о сложив-

шейся на сегодняшний день на

Украине экономической ситуа-

ции представил представитель

EAS в Киеве Денис Приймяги,

который дал ряд рекомендаций

относительно деятельности на

рынке этой страны и весьма от-

кровенно говорил о политике и

ее влиянии на развитие эконо-

мики. По его словам, все было

бы гораздо проще, если бы ком-

мерческая деятельность велась

по правилам рыночной эконо-

мики, а не благодаря знаком-

ствам и родственным связям.

Очень важен обмен информа-

цией и контакты. С экономиче-

ским советником посольства и

сотрудником зарубежного пред-

ставительства EAS можно всег -

да связаться по любым вопро -

сам, касающимся сферы эконо-

мики и бизнеса. Действующих на

Украине эстонских предприни-

мателей и руководителей выс-

ше го звена объединяет Эстонс -

кая деловая ассоциация на

Украине (EBAU). Кроме того, на

Украине действует Европейская

бизнес-ассоциация, объединяю-

Page 11: Vestnik nr 6

11

- ЗАЯВКИ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012

щая большинство предприятий

и импортеров ЕС, которая актив -

но защищает права своих чле-

нов посредством различных ра -

бочих групп. Полезными могут

оказаться также и контакты с

действующей в Киеве Амери-

канской торговой палатой.

Эксперт отдела налогов и стар-

ший юрист Kreston GCG Роман

Синельников ознакомил участ-

ников семинара с изменениями

законодательства и системы на-

логообложения. Директор юри-

дического бюро Della — адвокат

Руслан Столберг — затронул

проблемы, связанные с управле-

нием собственностью.

Об опыте работы своего пред-

приятия на Украине и о рынке

строительных материалов этой

страны очень интересно расска-

зал коммерческий директор

Akzo Nobel/ES Sadolin Неэме

Тулп, который дал также некото-

рые советы. Обзор украинского

рынка интернета и СМИ пред-

ставила украинский директор

Delfi Елена Кабакова, а с преи-

муществами дистанционной тор-

говли участников ознакомил

руководитель отдела партнер-

ских отношений Eesti Post Алек-

сандр Щекотин.

Все участники семинара отме-

тили, что импорт и экспорт ра-

стет, приближаясь к докризис -

ному уровню, и что в 2011 году

рост составлял уже 20–40 %.

Предприниматели уверены в

продолжении роста и в текущем

году. В заключение участники

высказали мнение о том, что, не-

смотря на большие риски,

страна обладает огромным биз-

нес-потенциалом.

Надеемся, что все участники се-

минара получили исчерпываю-

щую информацию о сложив -

шейся на Украине ситуации и

ответы на свои текущие во-

просы. �

С материалами семинара можно ознакомиться на сайте

Торговой палаты в рубрике «Архив мероприятий»

(www.koda.ee > Семинары-мероприятия > Архив мероприятий),

с дополнительной информацией можно ознакомиться на сайте

министерства иностранных дел (Välispoliitika > Välismajandus-

suhted > Äridiplomaatia > Maaülevaated eksportööridele > Ukraina)

Контактные встречи фирм

Baltic Business Arena18–19 июня в Копенгагене, Дания

Дания в качестве страны-председателя ЕС и Еврокомиссия про-

водят очередное 14-е по счету общее собрание Балтийского фо-

рума развития и 3-й Форум Еврокомиссии по стратегии

Европейского союза для региона Балтийского моря – конферен-

цию, в которой ожидается около 700 участников (как предпри-

нимателей, так и политиков).

В рамках конференции 18–19 июня будут проведены контак-

тные встречи для предпринимателей «Baltic Business Arena», в

ходе которых участникам предоставляется возможность встре-

титься между собой и обсудить возможности сотрудничества.

Ожидается также участие и других представителей следующих

сфер:

• Clean-Tech (обращение с отходами, повторное

использование, вода и канализация, оборудование

для центрального отопления и охлаждения,

энергосбережение и пр., а также консультации и

услуги, предоставляемые в этих сферах);

• Возобновляемая энергия (биоэнергия, солнечная

энергия, энергия ветра и гидроэнергия, биотопливо,

консультации и услуги);

• Экологичное строительство (строительные материалы и

технологии, энергоэффективные пассивные дома и пр.);

• Life Sciences (медико-биологические науки (медицина

и биотехнология, здравоохранение, фармацевтика и пр.);

• Информационные и коммуникационные технологии

(зеленые IT, новые СМИ, мобильные услуги, домашние

решения и пр.).

Участвовать могут как покупатели, которые ищут новые инно-

вационные изделия/услуги; предлагающие новые решения по

изделиям/услугам предприниматели; исследовательские инсти-

туты, желающие обменяться мыслями и идеями с партнерами,

так и финансовые учреждения и организации.

В минувшем году в Стокгольме в мероприятии контактных

встреч Baltic Business Arena 2011 участвовало 70 предприятий

из 11 государств, и в общей сложности состоялось свыше 350

встреч.

Подробная информация о мероприятии и регистрация участ -

ников: www.b2match.eu/balticbusiness2012. Регистрация до

6 июня 2012 года.

Дополнительная информация:КРИСТИ ТЯТТАРTел.: 604 0093

Эл. почта: [email protected]

Все участники семинара отметили,что импорт и экспорт растет.

Page 12: Vestnik nr 6

12

- ЗАЯВКИ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012

Международная ярмарка вин и продуктов питания

SISAB 2013 25–27 февраля в Лиссабоне

SISAB PORTUGAL 2013 — это международная ярмарка

продуктов питания, которая считается крупнейшей ежегодной

встречей заинтересованных в пищевой промышленности

Португалии специалистов. На следующей ярмарке, которая

состоится в 2013 году, ожидается участие почти 600

важнейших предприятий пищевой промышленности Порту -

галии, что позволит представить наилучший обзор произво-

димой этой страной продукции.

Ярмарка предназначена только для профессионалов, и при-

нять участие в ней можно только на основании предвари-

тельной регистрации.

Организаторы ярмарки при посредничестве Эстонской тор-

гово-промышленной палаты предлагают следующие подго-

товленные для посещения ярмарки 25–27 февраля 2013 г.

пакеты:

Пакет A стоит 800 евро и включает:

• пропуск на ярмарку на 3 дня;

• размещение на 3 ночи в одноместном

номере пятизвездочного отеля;

• 3 обеда и 2 ужина.

При покупке пакета до 30.09.2012 его стоимость 600 евро, до

31.12.2012 – 680 евро и до 31.01.2013 – 720 евро. В пакет

не включены авиабилеты до Лиссабона и обратно.

Пакет В стоит 600 евро и включает:

• пропуск на ярмарку на 3 дня;

• размещение на 3 ночи в одноместном номере

четырехзвездочного отеля;

• 3 обеда и 2 ужина.

При покупке пакета до 30.09.2012 его стоимость 450 евро, до

31.12.2012 – 510 евро и до 31.01.2013 – 540 евро. В пакет

не включены авиабилеты до Лиссабона и обратно.

Для участия просим заполнить АНКЕТУ и отправить ее по

адресу электронной почты: [email protected].

Контактные встречи с польскими предпринимателями11 июня в концертном зале Nokia

В связи с проводимыми польским посольством днями Польши в Тал-

линне (09–15.06.2012) 11 июня 2012 г. в концертном зале Nokia

(бульв. Эстония 9, Таллинн) будут организованы контактные встречи

с польскими предпринимателями.

Встречи состоятся 11 июня в 15.00 в концертном зале Nokia (бульв.

Эстония 9, Таллинн). В связи с тем, что на дни Польши приедет

много производителей, перед началом контактной встречи в 14.00

состоится презентация производителей белья. Участие в контак-

тном дне бесплатно.

Сферы деятельности участников контактного дня:

• Белье, чулки, носки

• Детские игровые площадки и комнаты игр

• Продукты питания

• Эксклюзивные сувениры

• Плетеные изделия

Большая часть мероприятий дней Польши будет проходить в цен-

т ре Solaris (в атриуме, продуктовом магазине, кинотеатре Artis, би-

стро Lido, книжном магазине Apollo). Программа дней Польши будет

опубликована в ближайшее время по адресу: www.facebook.com/

events/453493238001223.

Дополнительная информация:КРИСТИ ТЯТТАРTел.: 604 0093

Эл. почта: [email protected]

Дополнительная информация и регистрация:ЭВА МАРАНTел.: 604 0083

Эл. почта: [email protected]

Page 13: Vestnik nr 6

13

- ЗАКАЗЫ - ПРЕДЛОЖЕНИЯ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012

• Польский производитель красок,

морилки и лаков для древесины

ищет долгосрочного партнера по

сотрудничеству для дистрибуции

своих изделий.

Код: 2012-03-19-010

• Французский производитель ке-

рамической мебели (скамьи для

отелей класса люкс, спа) ищет ди-

стрибью торов, агентов по про-

даже своих товаров, архитек то-

ров и дизайнеров.

Код: 2012-03-14-016

• Французское предприятие по про-

изводству светильников и кон-

сультациям ищет дистрибьюто -

ров.

Код: 2012-03-14-002

• Чешское предприятие, занимаю-

щееся торговлей растительными

приправами, предлагает свои ус-

луги в качестве поставщика для

предприятий по производству

косметики, пищевых продуктов,

ликеров, кормов для животных и

фармацевтической продукции.

Код: 2012-04-13-009

• Итальянский производитель окон

из ПВХ и дерево-алюминиевых

окон, оконных ставень желает

расширить свою сеть продаж и

ищет дистрибьюторов товаров.

Код: 2012-05-03-001

• Итальянский производитель ме-

бели (внутренние двери) ищет ди-

стрибьюторов товара, заинте -

ресован в сотрудничестве с го-

стиничными сетями, строитель-

ными и архитектурными пред-

приятиями. В далекой перспек-

тиве заинтересован также и в

продаже предприятия.

Код: 2012-04-13-022

• Турецкий производитель домаш-

него текстиля и пр. тканей заин-

тересован в продаже части или

полного предприятия, а также в

совместном предприниматель-

стве и взаимном производстве.

Код: 2012-03-30-009

• Испанский производитель марме-

лада ищет посредников для про-

дажи товара.

Код: 2012-05-04-002

Более детальные описания

предложений по сотрудничеству

мож но прочитать на сайте

Торговой палаты по адресу

www.koda.ee/

koostoopakkumised.

ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ

Дополнительная информация:КАДРИ РИСТTел.: 604 0091

Эл. почта: [email protected]

Текстиль, одежда• Конкурс на поставку нижнего белья

в Норвегию. Срок 29.06.2012 г.

Код 5224

• Конкурс на поставку брюк в Шве-

цию. Срок 07.08.2012 г. Код 5225

• Конкурс на поставку форменной

одежды для полицейских в Лат -

вию. Срок 22.06.2012 г. Код 5226

Мебель, оборудование

и принадлежности

• Конкурс на поставку школьной

мебели в Латвию. Срок 18.06.

2012 г. Код 5227

• Конкурс на поставку кухонных

принадлежностей в Швецию.

Срок 31.05.2012 г. Код 5228

• Конкурс на поставку зубоврачеб-

ных кресел в Швецию. Срок 07.06.

2012 г. Код 5229

• Конкурс на поставку шкафов с

ящиками в Швецию. Срок 31.05.

2012 г. Код 5230

Металл, машины

и оборудование

• Конкурс на поставку металлооб-

рабатывающих станков в Шве-

цию. Срок 07.06.2012 г. Код 5231

• Конкурс на поставку транспорт-

ных средств и частей для их дви-

гателей, а также дополнительного

оснащения в Литву. Срок 15.06.

2012 г. Код 5234

• Конкурс на поставку двигателей в

Данию. Срок 08.06.2012 г.

Код 5235

• Конкурс на поставку пожарных

машин в Финляндию. Срок 05.06.

2012 г. Код 5236

Инфотехнологии

• Конкурс на поставку пакетов про-

граммного обеспечения и ин фо-

систем в Литву. Срок 26.06.

2012 г. Код 5232

• Конкурс на поставку персональ-

ных компьютеров в Литву. Срок

11.06.2012 г. Код 5233

Древесина,

строительство,

строительные материалы

• Конкурс на выполнение строи-

тель ных работ в Латвии. Срок

18.06.2012 г. Код 5237

• Конкурс на поставку древесины в

Норвегию. Срок 06.06.2012 г.

Код 5238

• Конкурс на поставку домострои-

тельных материалов в Норвегию.

Срок 08.06.2012 г. Код 5239

• Конкурс на выполнение строи-

тельных работ в Швеции. Срок

13.06.2012 г. Код 5240

Продукты питания

• Конкурс на предоставление услуг

питания в Латвии. Срок 08.06.

2012 г. Код 5241

Прочее

• Конкурс на проведение исследо-

ваний рынка в Швеции. Срок

02.05.2012 г. Код 5242

• Конкурс на поставку древесного

топлива в Швецию. Срок 13.06.

2012 г. Код 5243

• Конкурс на поставку дорожной

разметки в Швецию. Срок 08.06.

2012 г. Код 5244

• Конкурс на поставку книг, бро-

шюр и информационных листков

в Литву. Срок 20.06.2012 г.

Код 5245

• Конкурс на поставку средств бе-

зопасности в Норвегию. Срок

28.05.2012 г. Код 5246

• Конкурс на предоставление услуг

устного перевода в Норвегии.

Срок 04.06.2012 г. Код 5247

Международные

конкурсы

• Конкурс на выполнение геолого-

разведочных работ в Ботсване (в

южной и центральной части Мма-

мабулы). Срок 20.06.2012 г.

Код 5248

НATO

• Конкурс на проведение модерни-

зации польской системы BRASS

(Broadcasting and Ship Shore Sys-

tem). Срок 27.07.2012 г. Код 4914

• Конкурс на предоставление услуг,

связанных со складированием на

аэродроме Кандагара (Provision

of Kandahar Air Field NATO Unclas-

sified Storage Area Network and

CIS Training). Срок 14.06.2012 г.

Код 4915

• Конкурс на восстановление пред-

назначенной для военных целей

электронной прицельной системы

в Норвегии, Греции и США (Фло-

рида). Код 4916

ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ЗАКАЗЫ

Дополнительная информация:

ТРИЙН УДРИСTел.: 604 0090

Эл. почта: [email protected]

Page 14: Vestnik nr 6

14

- ОТ ЧЛЕНА ЧЛЕНУ -ВЕСТНИК ИЮНЬ 2012

ТОО AE PROJEKTI INSENER

ТОО AE Projekti Insener является экспертом в сфере надзора соб-

ственника, консультаций по строительно-техническим вопросам и

услугам по управлению строительством. Мы действуем в качестве

представителя клиента в строительных проектах, чтобы клиент мог

сосредоточиться на своей основной деятельности. Наши конторы

расположены в Таллинне, Тарту, Риге и Вильнюсе. У нас имеется

сертификат качества ISO 2001: 2008, покрывающий сферу нашей

деятельности. Клиент может получить у нас консуль тацию по

строительно-техническим вопросам при проектировании и строи-

тельстве новых зданий, а также в связи с администриро ванием

имеющихся зданий в Эстонии, Латвии и Литве.

Дополнительная информация:

Альгер Эрс

Тел.: 56911023

Эл. почта: [email protected]

www.projektiinsener.ee

ТОО REMKO GRUPP

Remko Grupp предлагает следующие услуги:

• ремонт и работы по обслуживанию оборудования

• перевозка, монтаж и установка оборудования

• связанные с электроникой работы

• токарные работы

• фрезеровочные работы

• шлифование (до 1200 мм)

• работы по торцеванию

• ремонт сварочного оборудования

Мы имеем сертификат ISO 9001:2008 (№ EST 38311A).

Гарантируем ремонтные работы высокого качества. Индиви дуаль -

ный подход к каждому клиенту и гибкое цено образование.

Дополнительная информация:

Remko Grupp OÜ

Telliskivi 60, 10412 Таллинн, Эстония

Отдел продаж: 555 38033

Технический отдел: 555 10300

Эл. почта: [email protected]

www.remko.ee

SMART CITY OÜ

Агентство SMART CITY предлагает скидку в размере 15% на основ -

ные услуги всем членам Эстонской Торгово-промышленной палаты.

Также заинтересованные в сотрудничестве компании получат 2 часа

консультаций по выходу на Российский рынок совершенно бесплатно.

Предложение действительно до конца 2012 года.

SMART CITY имеет эстонские корни. В течение нескольких послед-

них лет агентство успешно работает в Санкт-Петербурге, Россия.

Компания обслуживает как крупных, так и мелких клиентов; органы

государственной власти, государственный сектор и международ-

ные корпорации, обеспечивая их комплексными решениями по мар-

кетингу, коммуникациям с общественностью, в области дизайна и

стратегического консалтинга.

Дополнительная информация:

Smart City OÜ | Eesti

Lõõtsa 2a, Tallinn

Тел. 646 4607 • Моб. 522 9077

Эл.почта: [email protected]

www.smartcityagency.com

RADIS OÜ

Radis OÜ предлагает уличную мебель, которая подходит как для

коммерческих предприятий при организации и оформлении улич-

ных кафе-террас, так и в качестве садовой мебели для частных

домов. В нашем ассортименте беседки, перголы, садовая мебель,

садовые качели, игровые площадки. Также выполняем изделия по

специальному заказу.

Дополнительная информация: radis.ee/aeda

Контактное лицо: Маури Абнер

Тел.: 550 5228

Эл. почта: [email protected]

FINANCE PLUS OÜ

Finance Plus OÜ предоставляет бухгалтерские услуги, услуги со -

с тав ления отчетов за хозяйственный год, налогового представи-

тельства, консультирования по финансовым и бухгалтерским

вопросам, а также по налоговым вопросам.

Finance Plus имеет достаточный опыт обслуживания как эстонских,

так и иностранных клиентов.

Для членов Эстонской торгово-промышленной палаты на все свои

услуги предлагаем скидку 15 %.

Дополнительная информация:

Finance Plus OÜ

A.Х. Таммсааре теэ 47, Таллинн

Эл. почта: [email protected]

www.financeplus.ee

Дополнительная информация: КАЙДИ ТАЛСЕН • www.koda.ee • Tел.: 604 0085 • Эл. почта: [email protected]

ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ ОТ ЧЛЕНА ЧЛЕНУ:

Page 15: Vestnik nr 6

Estonian Export Directory содержитследующую информацию:

• Данные более 1000 предприятий Эстонии, которыезаинтересованы в поиске новых рынков и партнёров

• Регистр торговых знаков предприятий, входящих в данное издание

• Общая информация об Эстонии• Бизнес и экономика• Ключевые секторы• Месторасположение — транспорт и логистика• Внешняя торговля — импорт и экспорт

• Налоговая система и рынок труда• Бизнес и культура • Внешние инвестиции• Инвестиционные возможности по ключевых секторам • Инвестиционные регионы и кластеры• Туризм и интересные факты об Эстонии• Первенство эстонских предприятий

по конкурентоспособности 2011• Полезные адреса

Page 16: Vestnik nr 6