1
Not for sales - this is for our tamil community - give this to all. web: thamizham.net THAMIZH LEARNING 32 CARDS పలు పడవ ( ) ( ) టు పం ( ) ( ) చకము వడం ( ) ( ) M. Natesan www.thamizham.net ( pollachinasan ) Phone : 9788552061 E-mail : [email protected] Lessons developed by : రువడం త పఠన ౖణ అవృ త అరములను య, ఉచంచ పయంచడం ప ౙ◌ు రున అరములను తళ పక గుంచడం రున అలను క చదవడం పలను అరం ే న పయ ంచండం () () పటము తము గము అరములను ఉచంచ పయంచం రు పదములను చక పలకంచగలరు ఉచంచ పయంచం మఠము తము చదును పటము చటము మచ అచరము సమము చటము మతము పకము శబము పము ఆంళన పము ఘటము కపము కటడము అం ధనము పంజరము రు నషము బంధు దంతము లయ నన గంధకము వధము మండలము వయము నము కవచము ంచు కఫము కను చకము ( ) ( ) రు బం ( ) ( ) గుండ ఎఱ ఆశము ( ) ( ) పతకము మల ( ) ( ) రు ఇందధనుసు () () వడం ( ) ( ) బంగరము ( ) ( ) ంలు ( ) ( ) పలు భయము మూర సంచము ందము మతము పలు పలు ను మము మలము మర కలహము రు బలపము కలశము పడవ కలవడము మం ణత టు తగరము కరట రుగు వడం చకము బంగరము తన ఫలము అడ మనసు బరు ఒక రు మనథు మం వరు రంగము రవంతము సలము యు పలము ఢం ంగ ఉయ వంచు కలతను బంరు సంఘము నమరము పళు ( ) ( ) తమల మఱచు, మఱ ఎగురు రునుట వరుగు రున ( ) ( ) పన కను డబు జనపర సన రంగు దువ నమరము ము తుద ( ) ( ) లు ( ) ( ) ఢం పం అలటు ంము ఴ◌(=) (=ళ) అర పం వంచము కరు ( ) ( ) అలము పసు + = లు రు కం అలు ఉత ఆనకట () () రు అం మగ అను టము Mykuk; టు టు () ఒం ఒక ఓర ఒక ఓడ () ఊసర () ఎలుక ఎవ సంఖలు ఆచన () ఎందుపడవ కప ఆన లము ను ఏరు ఉచయము () () ఇలు ంస నము సందనము ఇసుళు ఈతటు f; + = f M h , p f; + = f f; + = < P f f; + = v bf f; + = V nf f; + = I if f; + = f x bh f; + = f X nh xs bs f; + = f h p P b n i b h n h b s ఐదు లు () యద అయ సంహము ఐదుగురు ఐదు + = రు ఘము మగ + = టు మనవ + = లము రు + = ంహము రపయ సరుకర + = ముగు ఉంగరము ౙ◌న () ను తలున కము సయము ఉసురు ౖతు అపహంచు ఎరు భూళము తల అరటు + = గుడగూబ ఏనుగు + = ంగ బటతల ంగ u () ఉయల బం సూ తము ఊదు ఊరు ససృలు ఊం షణము ఊట m = = l r t Learn Thamizh through . Telegu words khztu;fs; btw;wpfukhf Koj;j ml;ilf;F Fwpaplt[k; X + = ( , తూ, ) పంజరము లము ము + = ( ) కవ అౖ నము గలము ౙ◌ు + = ( , తు, ) గు రు Name........................................................ Address.................................................... ................................................................. Class........................................................ Date of joining......................................... Teacher’s signature. Translated by S/o.P.G.Devaraj, 9543917705 D.Ravi, 28/1, Gurusamy Street, Sembiyam, Perambur, Chennai - 600 011 - [email protected] A.Srinivas, S/o.Krishnaiah, D.No.4/5, Bharathiyar Street, Thiru.Vi.Ka.Nagar, Chennai-600 011

view dummy final - thamizham.netthamizham.net/translate/view telegu.pdf · తము పటము ... మం Tangan Kualiti Pokok Timah tarian rakyat mencukur Tukang Kayu Roda ఉ

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: view dummy final - thamizham.netthamizham.net/translate/view telegu.pdf · తము పటము ... మం Tangan Kualiti Pokok Timah tarian rakyat mencukur Tukang Kayu Roda ఉ

Not for sales - this is for our tamil community - give this to all. web: thamizham.netTHAMIZH LEARNING 32 CARDS

పలు� పడవ

( )ప ( )�

�టు� ���పం�

( )�( )మ

చక�ము వడ�ం�

( )స ( )�

M. Natesan www.thamizham.net ( pollachinasan )Phone : 9788552061 E-mail : [email protected]

Lessons developed by :

త�� �రు��వడంత�� పఠన �ౖ�ణ� అ�వృ��

త�� అ�రములను ��య���, ఉచ��ంచ��� ప�య��ంచడం

ప�� �ౙ◌ు �రు��న� అ�రములను త�ళ ��� ప��క�� గు��ంచడం

�రు��న� అ��లను క�� చదవడం

ప��లను అర�ం �ే�� �న����� పయ� ��ంచండం

(�)(ట)

��పటము�త�ము

�గము� అ�రములను ఉచ��ంచ��� ప�య��ంచం�

ఇ��� �రు ఈ పదములను చక�� పలక�ంచగలరు

����� ఉచ��ంచ��� ప�య��ంచం�

మఠము�త�ము

చదును��పటము

చట�ము మచ�

అచరముసమము

చట�ము

మతము పక�ము ��

శబ�ము ప��ము

ఆం�ళన ప��ము

ఘట�ము కప�ము �ట

కట�డము అం�

��� �ధనము పంజరము

�రు నష�ము

బంధు� దంతము

లయ న��న

గంధకము

వధము���

మండలమువ�యము

�న�ముకవచము

���ంచుకఫము

కను� చక�ము

( )క ( )�

�రు బం�

( )న ( )�

గుండ�� ఎఱ�� ఆ�శము

( )వ ( )�

పతకము మ��ల

( )త ( )�

�రు� ఇంద�ధనుసు�

న◌ ్(�) న (న)

వడ�ం�

( )� ( )ర

బంగరము

�క�

( )� ( )య

�ం�లు

( )� ( )ల

బ�� పలు

ఉ��భయము

మూర�

సం�చము

�ంద�ము మతము

Gigi Banyak Batu

�ను ఆ�గ�� Betul

Najis Surat Ikan

Bunga Padma

pejuang

periuk menara Kapal

percampuran

orang yang baik

pergaduhan

Kayu menulis

Orang yang kebolehan

పలు� పలు ��

�ను �మము ��

మలము �ఖ �ప

�మర కలహము

�రు� బలపము

కలశము పడవ

�ర��

కలవడము

మం���

Tangan Kualiti

Pokok Timah

tarian rakyat mencukur

Tukang Kayu Roda

ఉ��

��� �ణ�త

�టు� తగరము

కర�ట �రుగు

వడ�ం� చక�ము

బంగరము

తన అ��

ఫలము అడ�

మనసు� బరు�

��

ఒక �రు

మన�థు�

�ర��

మం���

వ��రు

రంగము �రవంతము

స�లము ��యు

పల�ము ఢం�

�ంగ

ఉ���య

�వ�ంచు

కలత�ను

బం�రు సంఘము

నమ��రము పళు�

( ఙ )( � )

�� ��న

తమల��

మఱచు, మఱ� �� ఎగురు

�రు��నుట వరుగు

�రు��న�

( ఱ )( � )

ప��న

కను� డబు�

జనప�ర�సన

����గ� �త�

రంగు �దువ

నమ��రము

��ముతు��ద

( )ణ( )�

�లు

( � ) ( ళ )

ఢం�

పం� అల�టు

�ం��ము

ఴ◌్(=�) ఴ(=ళ)

అర� పం�

వంచము

కరు�

( )� ( )ఞ

అల�ము

��

పసు�

� + ఆ = �

�� �లు

�రు కం� అ��లు

ఉ�త ఆనకట�(అ)

(ఆ)

�రు�� ఆ� అం�

�క

మగ అ�ను �ట�ము

Mykuk;

మ�� �టు�

మ�� �టు�

(ఒ)

ఒం�ఒక�

ఓర ఒక� ఓడ

(ఓ)

ఊసర���

(ఎ)

ఎలుక

� ఎవ�

���న� సంఖ�లు ఆ�చన

(ఏ)

ఎందు�ప డవ

కప��

���న

ఆన�లము

�మ�

ను��

ఏరు��క

ఉచ��యము

(ఇ)

(ఈ)

�� ��ఈ�

��ం�� ఇలు� �ంస

�నము

సం�దనముఇసుళు�

ఈత�టు�

f; + = fM h, pf; + = f

f; + = < P ff; + = v bff; + = V nf f; + = I iff; + = fx b hf; + = fX n h

xs b sf; + = f

h p Pbn ib hn hb s

ఐదు ��లు�

(ఐ)

��య�ద� అయ�

సం�హము ఐదుగురు

ఐదు

� + ఏ =�

�రు �ఘము

మగ�� ��

� + ఎ = �

�టు� మ�న�వ��

వ� ���

� + ఈ = �

�ప

�లము �రు

�ర�

� + ఇ = �

�ంహము

�రప�య �సరుకర�

���

� + ఓ= �

ముగు���

ఉంగరము ౙ◌ొన�

(ఉ)

�ను త�లున

�కము స�యము

ఉసురు �ౖతు

�� అపహ�ంచు ఉ��

ఎరు�

భూ�ళము ���

తల అర��టు�

� + ఐ = �ౖ

గుడ�గూబ ఏనుగు

� + ఒ = �

�ంగ�గ�

బట�తల �ంగ�

u

(ఊ)

ఉయ�ల బం�

సూ� �తము

ఊదు ఊరు

స�సృ�లు

ఊ��ం�

�షణము

ఊట

m

=

=

lrt

Learn Thamizh

through .Telegu words

khztu;fs; btw;wpfukhf Koj;j ml;ilf;F Fwpaplt[k; X

� + ఊ = �

( �, తూ, � )

పంజరము �లము

��� ము��

� + ఔ = �

( ఔ )

కవ��� అ�ౖ���

���మ

�నము

గ��లము

�ౙ◌ు

� + ఉ = �

( �, తు, � )

��గు

�� ప��

�రు

Name........................................................ Address....................................................

.................................................................

Class........................................................

Date of joining.........................................

Teacher’s signature.

Translated by

S/o.P.G.Devaraj, 9543917705D.Ravi,28/1, Gurusamy Street, Sembiyam, Perambur, Chennai - 600 011 - [email protected]

A.Srinivas, S/o.Krishnaiah, D.No.4/5, Bharathiyar Street, Thiru.Vi.Ka.Nagar, Chennai-600 011