12
Viking XL on siirrettävä potilasnostin, joka on suunniteltu - erityisesti painavien potilaiden nostoon. 300 kg nostava Viking XL on ihanteellinen tavallisimpiin nostotilanteisiin, sekä lattialta nostoihin. Viking XL:n nosto- ja alustan säätö ovat sähkötoimiset. Turvallisuuden varmistamiseksi Viking XL:ssä on sekä mekaaninen että eletroninen varalaskutoiminto. Avustajalle nostimen liikuttelu silloin, kun siinä on painava potilas, voi on eritäin raskasta. Tärkeää! Lue sekä nostimen, että nostokankaiden ja muiden lisävarusteiden käyttöohje ennen käyttöä. Henkilön nosta- minen ja siirtäminen on aina riskialtista. On tärkeää ymmärtää käyttöohjeen sisältö ja ainoastaan henkilöstö, joka on saanut käytönopastuksen, saa käyttää laitetta. Mikäli epäselvyyttä tai kysyttävää ilmenee, ota yhteys maahan- tuojaan. Vältä erittäin painavien potilaiden siirtämistä nostimella. Kuljeta potilasta mieluummin pyöärtuolissa/suihku- tuolissa. Nostotilanteessa, jolloin potilas istuu nosto- liinassa, on helpompi siirtää tyhjä tuoli potilaan alle, kuin siirtää potilasta nosturilla tuolin luo. Harkitse tapauksen mukaan, kuinka monta avustajaa kunkin nostotilanteen yhteydessä tarvitaan turvalliseen ja ergonomisesti oikein tapahtuvaan nostoon. Yksilöllisesti sovitettu nostokangas sekä muut nostossa tarvittavat lisävarusteet ovat erittäin tärkeä osa turvalli- sessa ja toimivassa nostossa. tämä on varoituskolmio muistuttamaan tilanteista, joissa on noudatettava mitä suurinta huolellisuutta. Tässä tekstissä nostettava henkilö on avustettava ja nostimen avulla työskentelevää kutsutaan avustajaksi. Viking XL Käyttöohje Suomi 7EN135104-03 2008-02-14 Sopii seuraavaan malliin: Viking XL Tuotenr. 2040003 Tuotekuvaus

Viking XL...1030 120 35 900 42 23 1510 L G F F1 B B1 A E D C Max. load and Weight in lbs. Measures in inches. * Nämä mitat vaihtelevat riippuen mille korkeudelle nostopilari on asetettu

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Viking XL on siirrettävä potilasnostin, joka on suunniteltu-erityisesti painavien potilaiden nostoon.300 kg nostava Viking XL on ihanteellinen tavallisimpiinnostotilanteisiin, sekä lattialta nostoihin.

    Viking XL:n nosto- ja alustan säätö ovat sähkötoimiset.

    Turvallisuuden varmistamiseksi Viking XL:ssä on sekä mekaaninen että eletroninen varalaskutoiminto.

    Avustajalle nostimen liikuttelu silloin, kun siinä onpainava potilas, voi on eritäin raskasta.

    Tärkeää!Lue sekä nostimen, että nostokankaiden ja muiden lisävarusteiden käyttöohje ennen käyttöä. Henkilön nosta-minen ja siirtäminen on aina riskialtista. On tärkeää ymmärtää käyttöohjeen sisältö ja ainoastaan henkilöstö, jokaon saanut käytönopastuksen, saa käyttää laitetta. Mikäli epäselvyyttä tai kysyttävää ilmenee, ota yhteys maahan-tuojaan.

    Vältä erittäin painavien potilaiden siirtämistä nostimella.Kuljeta potilasta mieluummin pyöärtuolissa/suihku-tuolissa. Nostotilanteessa, jolloin potilas istuu nosto-liinassa, on helpompi siirtää tyhjä tuoli potilaan alle, kuin siirtää potilasta nosturilla tuolin luo.

    Harkitse tapauksen mukaan, kuinka monta avustajaa kunkin nostotilanteen yhteydessä tarvitaan turvalliseenja ergonomisesti oikein tapahtuvaan nostoon.

    Yksilöllisesti sovitettu nostokangas sekä muut nostossa tarvittavat lisävarusteet ovat erittäin tärkeä osa turvalli-sessa ja toimivassa nostossa.

    tämä on varoituskolmio muistuttamaan tilanteista, joissa on noudatettava mitä suurinta huolellisuutta.

    Tässä tekstissä nostettava henkilö on avustettava ja nostimen avulla työskentelevää kutsutaan avustajaksi.

    Viking XLKäyttöohje

    Suomi7EN135104-03

    2008-02-14

    Sopii seuraavaan malliin:Viking XL Tuotenr. 2040003

    Tuotekuvaus

  • 2 www.l iko.comViking XL • 7EN135104-03

    Sisällysluettelo

    HUOM!Tässä käyttöohjeessa on tärkeää tietoa laitteen käyttäjälle. Kaikkien, jotka käyttävät laitetta, on tutustuttavakäyttöohjeen sisältöön ja ymmärrettävä se. Säilytä käyttöohje aina laitteen lähettyvillä, jolloin kaikki, jotka käyttävätlaitetta, voivat tutustua siihen.

    Turvaohjeet ...........................................................3Tuotteen osat........................................................................3Tekniset tiedot .................................................................4Mittataulukko .................................................................4Kokoamisohje......................................................................5-6Nostokaaren oikea käyttö ...............................................6Käyttöohje ....................................................................7Akkujen lataaminen .....................................................8Enimmäiskuormitukset... ..................................................9Suositeltavat lisävarusteet .......................................9-10Vianetsintäohjeet ................................................. 11Huolto ja kunnossapito ..................................................12

  • 3 www.l iko.comViking XL • 7EN135104-03

    Tuotteen osat

    Turvaohjeet

    Viking XL on testattu hyväksytyssä testauslaitoksessa ja se täyttää I-luokan lääkintälaitteille asetetut kriteerit (MDD 93/42/EEC) - mukaan.Viking XLtäyttää IEC 60601-1, IEC 60601-1-2, EN ISO 10535, UL-60601-1, ja CAN/CSA C22.2 No.601.1. standardien vaatimukset

    Erikoista huolellisuutta on noudatettava vahvojen säteilylähteiden läheisyydessä. Tällainen voi olla esim.diatermialaite, jonka kaapeleita ei saa asettaa nostimen läheisyyteen. Mikäli olet epävarma tai sinulla on kysyttävää,kysy laitoksenne laitevastaavalta tai laitteen maahantuojalta.

    Laitetta ei saa säilyttää tiloissa, joissa on syttyviä yhdisteitä.

    Enimmäiskuorma: 300 kg

    1. Nostovarsi2. Nostopilari3. Pidin lyhyelle käyttöohjeelle,

    jossa nostokankaiden kokojen värikoodit4. Käsiohjain5. Työntökahvat6. Akkukotelo7. Ohjauskotelo, jossa sisäänrakennettu

    laturi ja sähköiset varalasku ja -nosto-toiminnot

    8. Tuote-etiketti9. Käsiohjaimen johto10. Lukituskahvat 11. Alustan säätömoottori12. Jarrulliset takapyörät13. Alusta14. Etupyörät 15. Nostomoottori16. Mekaaninen varalasku17. Suojaputki18. Nostokaari turvakoukuin19. Liikkuva kiinnitysnivel

    Varmista ennen käyttööottoa, että• nostolaite on koottu ohjeen mukaisesti• nostokaari on kunnollisesti kiinnitetty• akkuja on ladattu vähintään 6 tuntia • olet lukennut sekä nostolaitteen että lisävarusteita koskevan käyttöohjeen• henkilökunta, joka käyttää laitetta, on saanut asianmukaisen käytönopastuksen

    nostovälineet ovat koon, materiaalin ja mallin suhteen oikein valittu vastaamaan käyttäjän tarpeita javarmistavat turvallisuuden noston kuluessa.

    Ennen nostoa on varmistettava aina, että

    :• nostokankaat ovat ehjät ja vahingoittumattomat• nostokangas on puettu avustettavalle niin, ettei mitään henkilövahinkoa pääse tapahtumaan

    nostokaari on kiinnitetty oikein nostimeen•• nostokankaan kiinnityslenkit on kiinnitetty nostokaaren koukkuihin oikein, kun kangas on kiristynyt, mutta

    avustettava ei ole irronnut alustasta Älä jätä avustettavaa koskaan nosturiin ilman vartiointia!

    13

    15

    5

    6

    1

    12

    10

    11

    18

    16

    14

    7

    9

    3

    8

    2

    4

    17

    19

  • 4 www.l iko.comViking XL • 7EN135104-03

    Miitataulukko

    Laite on tarkoitettu sisäkäyttöön. Typpi B suojausluokka sähköiskun varalta

    II-luokan laite

    Tekniset tiedotNosstonopeus 2.5 cm/s ilman kuormaaAkut: Kaksi12 V, 2.9 Ah, venttiilisää-

    töistä lyijy-happo geeliakkuaMaahantuoja toimittaa uusia akkuja.

    Laturi Sisäänrakennettu, 100-240 VAC, 50-60 Hz, max 400 mA laturi

    Nostomoottori: 24 V, 10.8 A, kestomagneettimoot-tori, jossa mekaaninen turvameka-nismi, turvamutteri ja suojaputki

    Alustan säätö-moottori:

    24 V, 5.5 A, kestomagneetti-moottori.

    Materiaali: Alumiini

    Varalasku: Mekaaninen ja elektroninen

    Pyörät: Edessä vakiopyörät 100 mm kaksoispyörätTakapyörät, vakiovar.: 125 mm jarrulliset kaksoispyörätVaihetoeht.etup 75 mm kaksoisp.Vaihtoeht. takap. 100 mm jarrupyörä

    Jaksottainen Jaksottainen käyttö suhteessa 10/90 jossa yhtämittaista käyttöä enint. 2 min käyttö

    kerralla. Ts. aikamääreestä 100 saakäyttöaikaa olla 10, kuitenkin enint. 2 min.

    Suojaus-luokka: IP 43

    Enimmäiskuorma ja paino kg. Mitat mm

    MalliPyörän

    halkaisijaEnimload

    L*Max

    L*Min

    A*Max

    A*Min

    B B1 C D E* F F1 G Kokonpaino.

    Osa-paino

    Kääntö-säde

    Viking XL

    100/125** 300 187018201770

    660610560

    211020602010

    161015601510

    1420 960 770-1160 640-1040 114010901040

    140 45 900 42 23 1510

    Viking XL

    75/100 300 186018101760

    650600550

    210020502000

    160015501500

    1420 960 770-1160 640-1040 113010801030

    120 35 900 42 23 1510

    L

    G

    BF F1B1

    A

    E

    DC

    Max. load and Weight in lbs. Measures in inches.

    * Nämä mitat vaihtelevat riippuen mille korkeudelle nostopilari on asetettu. Katso kokoamisohje sivulla 5.** Vakiovarustus Viking XL.:ssä

    ModelWheel

    diameterMax.load

    L*Max

    L*Min

    A*Max

    A*Min

    B B1 C D E* F F1 G Weighttot

    Weightpart

    Turning diameter

    Viking XL

    3.9 /4.9** 660 747270

    262422

    838179

    636159

    56 38 30-46 35-41 454341

    5.5 1.8 35 93 51 60

    Viking XL

    3.0 /3.9 660 737169

    262422

    838179

    636159

    56 38 30-46 35-41 444341

    4.7 1.4 35 93 51 60

  • 5 www.l iko.comViking XL • 7EN135104-03

    Kokoamisohje

    1. Lukitse molemmat jarrupyörät. Aseta nosto-pilari alustan holkkiin.

    3.Kiristä nostopilari paikolleenkiinnityskahvoilla

    5. Aseta irrotettava akku-kotelo ohjausyksikön ylä-puolelle. Varmista, ettäakkukotelo on tiukasti lukkiu-tunut ( pitää kuulua napsah-dus).

    4. Liitä johdot seuraavasti:- käsiohjaimen johto pistokkeeseen

    numero 1- nostomoottorin liitosjohto

    numero 2:een- alustan säätömoottorin liitosjohto

    numero 3:een.

    • Nostopilari, jossa nostovarsi, nostomoottori,nostokaari turvakoukuin ja ohjausyksikkö

    • Alusta, jossa säätömoottori• Käsiohjain, jossa on kierrejohto

    Lukituskahvapari•

    • Akkukotelo• Pussi, jossa on käyttöohje, latausjohto (ja jatkojohto

    latausjohdolle) ja lyhyt käyttöohje.

    Ennen kokamista, tarkista, että seuraavat osat löytyvät:

    2. Nostokorkeus voidaan valita asettamalla nostopilarijohonkin 3 kiinnitysrei´ästä. Valitse yksi kiinnitysreikäyllä olevan kuvan mukaisesti. Keskimmäistä reikääsuositellaan käytettäväksi useimmissa tapauksissa.Alin kiinnityspiste valitaan silloin, kun nostokorkeuttatarvitaan mahdollisimman paljon. Ylin kiinnitysreikävalitaan silloin, kun nostimella on päästävä mahdol-lisimman alas. Kiinnitysreikien väli on 50mm.Katso mittataulukko, sivu 4..

  • 6 www.l iko.comViking XL • 7EN135104-03

    9. Vapauta hätäkatkaisija kiertämällä sitänuolten osoittamaan suuntaan.

    Tarkista kokoamisen jälkeen:• nostovarren liike vastaa käsiohjaimen

    vastaavaa toimintoa• hätälaskutoiminnot (mekaaninen ja elektro-

    ninen) toimii• jarrut toimivat

    Viking XL:n vakiovarusteena on kaksoisnostokaari Twin 670(tuotenro. 3156077) , jonka enimmäiskuormitus on 300kg. Siinäon neljä ripustuskoukkua, joista kaksi leveämmässä kaaressaolevaa koukkua on tarkoitettu selkäosan lenkkien kiinnittämiseen ja kaksi kapeamman kaaren koukkua reisitukien kiinnittämiseen

    Kuormitus on aina jaettava kaikkiin neljään koukkuun.

    Leveä nostokaari antaa runsaasti tilaa avustettavan ylävartalolle,vaikka kädet pidettäisiin kankaan sisäpuolella. Jos halutaan muu nostokaari, voi suorien nostokaarten joukostavalita nostokaaren, jonka enimmäiskuorma on 300kg ja jota sitenvoi käyttä Viking XL:ssä.

    Käytä nostokaarta oikein!

    • alustan säädöt vastaavat käsiohjaimenvastaavia käskyjä

    • latauksen merkkivalo palaa ohjauskotelonetuosassa

    8. Työnnä lyhyt käyttöohje nostopilarissa olevaan taskuun.

    A B C

    6. A) Kinnitä laturin jatkojohto ohjausyksikönpohjassa olevaan pistokkeeseen.

    B) Kkiinnitä jatkojohto vedonpoistajaan, joka on ohjausyksikön alareunassa.

    C) Liitä latausjonto jatkojohtoon.

    7. kiinnitä latausjohdon pidike:paina ensin ulompi reuna kiinni jaja paina sen jälkeen kunnes kuuluu napsahdus.

    ON CHARGE

    EMERGENCY

    BATTERY

    XS SMS M

    L XLXXL

    K

  • 7 www.l iko.comViking XL • 7EN135104-03

    Potilasnosturin käyttäminen

    ON CHARGE

    EMERGENCY

    BATTERY

    ON CHARGE

    EMERGENCY

    BATTERY

    ON CHARG

    EMERGENCY

    BATTERY

    Jarrupyörät Jarrupyörät (takapyörät) lukitsevat pyörivyyden ja kääntymisen. Paina jarrujen lukitsemiseksi jarruvipua,joka on pyörän päällä. Vapauta jarru nostamalla jarruvipu ylös jalallasi.Noston aikana on yleensä syytä pitää jarrut lukitsemattomana,jolloin nostin seuraa potilaan painon mukana. Jarrut onlukittava, jos on olemassa uhka, että nosturi liukuu avustetta-van päälle, esim. nostettaessa lattialta.

    Nostotilanteessa lukitut jarrut voivat olla kaatumis- riski.

    OhjaaminenViking-nosturia ohjataan painamalla käsiohjaimen painikkeita.Nostettaessa ja laskettaessa: paina toimintoa vastaavaapainiketta. Nuolien osoittama suunta on toiminnon kanssasamansuuntainen, kun käsiohjainta pidetään kuvan osoitta- malla tavalla. Nostoliike pysähtyy, kun ote irtoaa painikkeesta.Alustan säädössä paina toimintoa vastaavia painikkeita:

    alustan levittäminen alustan kaventaminen

    HätäkatkaisijaHätäpysäytys:Paina ohjausyksikön kyljessä oleva punainen painike alasHätäpysäytyksen vapautus:Kierrä painiketta nuolien osoittamaan suuntaan.

    Älä siirrä nostolaitetta vetämällä nostomoottorin varresta.

    Sähköinen varalaskutoimintoPaina ohjausyksikön etupanelissa olevasta “Emergency”tekstillä varustetusta rei´ästä kapealla tikulla.

    Tikku tai esine ei saa olla terävä - se voi vahingoittaaohjausyksikköä.

    Mekaaninen hätälaskutoimintoVedä punaisesta mansetista, joka on nostomoottorin varrentyvessä, suoraan ylöspäin. Mekaaninen hätälaskutoiminto toimii ainoastaan silloin, kun nostovarsi on kuormitettu eli kun potilasta nostetaan sillä.

  • 8 www.l iko.comViking XL • 7EN135104-03

    Akkujen kapasiteettiKun akkujen jännite on alhainen, kuuluu merkkiääni ohjausyksiköstä jamerkkivalo (A) käsiohjaimessa syttyy. Silti akuissa on vielä voimaa suorittaa muutama nosto.

    Akkujen mahdollisimman pitkän käyttöiän takaamiseksi,on akkuja ladattava säännöllisesti. Valmistajan suosituson ladata akkuja joka yö.Akut ovat täysin ladatut 6 tunnin latauksen jälkeen.Kun täysi lataus on saavutettu, laturi kytkeytyyautomaattisesti pois päältä.Huom! Keltainen merkkivalo ohjausyksikössä palaa latauksen aikana. Kun akut ovat täynnä, merkkivalo

    Sisään rakennetulla laturilla:Liitä kierteinen latausjohto verk- kovirtaan (100-240 VAC~).Varmista, että molemmat merkki-valot palavat elektroniikkayksi-kössä. Keltainen valo on latauk-sen merkkivalo ja vihreä verkko-

    virran kytkennän merkkivalo.Jos latausjohto alkaa olla pitkäk-si venynyt, on se vaihdettava, koska venyneenä johto voi tarttuajonnekin kiinni ja mennä poikki.

    Seinään kiinnitetyllä tai pöydällä pidettävällä erillisellä laturilla lataaminen:Irrota latausjohdon pidin akkukotelon päältä. Irrota akkukotelo elektroniikka-kotelon yläpuolelta vetämällä lukitusvipua akkukotelon päällä.

    Vaihtoehto A. Aseta akkukotelo seinäkiinnitteiseen laturiin. Liitä laturi verkkovirtaan (100-240V AC). Varmista, että molemmat merkkivalot latu-rissa palavat. Keltainen on latauksen merkkivalo ja vihreä verkkovirranmerkkivalo.Vaihtoehto B. Aseta akkukotelo pöytälaturiin. Liitä laturi verkkovirtaan(100-240V AC). Varmista, että molemmat merkkivalot laturissa palavat.Keltainen on latauksen merkkivalo ja vihreä verkkovirran merkkivalo.

    Akkujen lataaminen

    Vaihtoehtoisia lataamistapoja:

    sammuu. Jos merkkivalo ei sammu 8 tunninlatauksesta huolimatta, on akut todennäköisestivaihdettava.Älä lataa akkuja märissä tiloissa.Jos laitetta ei käytetä päivittäin, suosittelemme, ettähätäkatkaisija painetaan alas. Tämä katkaisee virranja säästää akkuja. Varmista akkujen lataus ennenhätäkatkaisijan painamista.

    Ohjausyksikön etupanelissa on näyttö, joka kertoo akkujen jännitteen määrän.Kun näytön pylväät ovat kaikki mustia, ovat akut täydessä latauksessa.Kun näytössä on verkkopistokkeen kuva, on aika ladata akut mahdollisimmanpian.

    Käytetyt akut on palautettava akkuja vastaanottavaan kierrätyspisteeseen.

    HUOM! Nosturia ei saa käyttää, kun se on liitetty latausjohdolla verkkovirtaan.

    Vaihtoehto A Vaihtoehto B

    A

  • 9 www.l iko.comViking XL • 7EN135104-03

    Suositeltavat lisävarusteet

    Yleisnostokaari 350 tuotenr. 3156074Maksimikuorma 300kg

    Yleisnostokaari 450 tuotenr. 3156075Maksimikuorma 300kg

    Yleisnostokaari 600 tuotenr. 3156076Maksimikuorma 300kg

    Kaksoisnostokaari 670 Twin tuotenr. 3156077(Vakionostokaari Viking XL:ssä)Maksimikuorma 300kg

    Sivukaaret 450 tuotenr. 3156079sis. säilytyspussin Maksimikuorma 300kg

    Ristikkonostokaari 450 tuotenr. 3156021Maksimikuorma 300kg

    Ristikkonostokaari 670 tuotenr. 3156018 Maksimikuorma 300kg

    Nostokaaripehmuste Nalle 30 tuotenr. 3607001(sopii yleisnostokaariin 350, 450 and 600 sekä kapeaan yleisnostokaareen 350)

    Suurin sallittu kuormaNosturiin liitettävillä varusteilla voi olla erilaisia maksimikuormia: nosturilla, nostokaarella, nostoliinalla ja mahdolli-silla muilla välineillä, joita käytetään nostamisen yhteydessä. Yhdistelmässä määrää aina alin maksimikuorma, jokaon ilmoitettu kyseiselle välineelle. Esimerkiksi: Viking XL:ään, jolle on hyväksytty 300kg:n maksimikuorma, liitetäännostokaari, jonka maksimikuorma on 200kg. Tässä tapauksessa määrää nostokaaren maksimikuorma 200kg yhdistel- män maksimikuorman.Tarkista aina kaikkien nosturiin liitettävien lisälaitteiden ja nostoliinojen ilmoitetut maksimikuormat ja ota yhteys Algol-Trehabiin, mikäli on kysyttävää.

    Alla kuvataan yleisimmin suositeltavat nostokaaret ja nostovarusteet Viking-sarjan nostureihin.Nostokaarten vaihtaminen ja lisälaitteiden liittäminen muuttaa mahdollista toimintakorkeutta. On syytä tarkistaaennen nostovälineiden liittämistä, miten se vaikuttaa nostokorkeuteen ja suorittaako nosturi toivotut nostot.Sopivia nostokankaita valitessa kannattaa tutustua nostoliinaesitteeseen, jossa kuvataan myös muita lisävälineitä.Tutustu myös nostoliinojen käyttöohjeisiin, joista saa lisäapua oikean liinan valintaan. Tässä on ohjeita oikean nosto- kankaan ja oikean nostokaaren yhdistämiseen. Ota yhteys Algol-Trehabiin tai käy Likon kotisivulla osoitteessa www.liko.com, jos haluat lisätietoja Likon tuotevalikoi- masta.

  • 10 www.l iko.comViking XL • 7EN135104-03

    PikaliitosLikon pikaliitosjärjestelmällä voi helposti vaihtaa erilaisia nosto-kaaria Likon siirrettäviin ja kiinteästi asennettaviin potilasnostu-reihin. Viking-nosturiin voidaan asentaa Q-link 13, johon sopivat nostokaaret, joissa on pikaliitoskoukku.Pikaliitos Universal sopii nostokaariin 350, 450 ja 600 (tuotenr.3156074-3156076). Pikaliitoskoukku TDM sopii ristikkonosto-kaari 450 ja 670:een (tuotenr. 3156021 ja 3156018) sekä kaksois-nostokaari 670 Twin:iin (tuotenr. 31656077).Pikakiinnityksellä oleva nostokaari vie nostokorkeudesta 33mmverrattuna kiinteään nostokaareen.Tutustu pikaliitosoppaaseen, joka on ladattavissa Likon kotisivultawww.liko.com tai ota yhteyttä Likon maahantuojaan Algol-TrehabOy:öön.

    VaakatasonostimetLiko FlexoStrech on nostokaari, jota voi käyttää vaakataso-nostoihin Viking XL:ssä. Enimmäiskuorma 300kg.Likon valikoimassa on useita nostopaareja, joiden enimmäiskuormaon 200kg.

    Säilytyspussi nostokaarille tuotenr. 2001025

    VaakaPotilaan punnitsemiseen Viking-nostimella suositellaan käytet-täväksi LikoScale-vaakaa (tarvitaan liitinadapteri 12mm).Maksimikuorma 350kg.LikoScale on eurooppalaisen NAWI 90/384 standardin mukai-sesti hyväksytty (Non Automatic Weighing Instruments).Kysy lisätietoja Algol-Trehabista.

    Käsinojat Viking L, XL tuotenr. 2047010Sopii Viking XL:ään, jos nostin on kiinnitetty korkeimpaan asentoon.Mikäli nostin on säädetty jompaan kumpaan kahteen alimpaankiinnitysreikään, käsinojina on käytettävä lyhyempää ja kapeampaa käsinojaa ( tuotenr. 2047011).

    Jalaksen suojus Viking XL tuotenr. 2046013

    Pikaliitos Universal

    tuotenr. 3156508

    Q-link 13tuotenr. 3156509

    Pikaliitos TDM

    tuotenr. 3156502

    0

    Seinäkiinnitteinen laturipöytälaturin vaihtoehtotuotenr. 2004106

    Vara-akuttuotenr. 2006106

    Pöytälataustelineilman laturia jaakkuatuotenr. 2107103

    Liitinadapterituotenr. 2016504

    LikoScale 350tuotenr. 3156228

    Likon vaakanostin Flexotuotenr. 3156057

  • 11 www.l iko.comViking XL • 7EN135104-03

    Vianetsintäohjeita

    Nostin ei nosta eikä laske. Alustan säätö ei toimi (auki/kiinni)

    Laturi ei toimi

    Nostin pysähtyy yläasentoon

    Jos laitteesta kuuluu omituistaääntä

    1. Tarkista, ettei hätäkatkaisija ole painettu alas(sivu 7)

    2. Tarkista, että johdot on oikein kytketty ohjaus-yksikköön (sivu 5)

    3. Tarkista, että latausjohto ei ole kiinni verkko- pistokkeessa.

    4. Tarkista, että akut ovat ladatut (sivu 8).5. Tarkista, että akkujen kiinnitysnavat ovat ehjät

    eivätkä ne ole hapettuneet.6. Ellei nostin edelleenkään toimi, ota yhteys

    Algol-Trehabiin.

    1. Tarkista, että hätäkatkaisija ei ole painettualas (s. 7).

    2. Tarkista, että akkukotelon kontaktipinnat eivät ole vahingoittuneet tai katkenneet.

    3. Ellei nostin edelleenkään toimi, ota yhteysAlgol-Trehabiin.

    1. Tarkista, että hätäkatkaisija ei ole painettu alas (s.7).

    2. Käytä elektronista hätälaskujärjestelmää, että saat laskettua potilaan alas (s. 7) .

    3. Käytä mekaanista hätälaskujärjestelmää(merkitty) että saat laskettua potilaan alas (s.7)

    4. Tarkista, että akut ovat ladatut.5. Ellei nostin edelleenkään toimi, ota yhteys

    Algol-Trehabiin

    Ota yhteys Algol-Trehabiin.

  • © C

    opyr

    ight

    Lik

    o A

    B 2

    008-

    02

    www.liko.com

    Manufacturer:

    Liko AB SE-975 92 Luleå[email protected]

    Liko Distributor in UK:

    Liko (UK) Ltd.Brunel Centre, Stroudwater Business Park,Stonehouse, GloucesterGL10 3RU, United KingdomPhone: +44 (0) 1453 827272Fax: +44 (0) 1453 [email protected]

    Liko Distributor in USA and Canada:

    Liko North America122 Grove StreetFranklin, Ma 02038, USAPhone: 508-553-3993, 1-888-545-6671 Fax: [email protected]

    Häiriöttömän ja ongelmattoman käytön takaamiseksi on jokaisena nosturin käyttöpäivänä tarkastettava, että:

    • Tarkasta nosturi ja varmista, ettei mitään ulkoisia vaurioita ole syntynyt.• Tarkasta nostokaaren kiinnitys.• Tarkasta nostokaaren koukkujen toiminta.• Tarkasta nosto- ja laskutoiminto, samoin alustan avaaminen ja sulkeminen.• Tarkasta, että varalaskusysteemi toimii (sekä elektroninen että mekaaninen).• Lataa akut joka päivä, jolloin nostinta on käytetty ja varmista, että lataaminen toimii.

    Pyyhi tarvittaessa nostin kostealla rievulla tai pesuspriillä ja pyörät on puhdistettava karvoista ja hiuksista. HUOM! Älä käytä puhdistusainetta, jossa on fenolia tai klooria, koska nämä aineet voivat vahingoittaa alumiiniaja polyamidimateriaalia.

    Nostinta ei saa valella juoksevalla vedellä.

    Kuljetus ja säilytysHätäkatkaisija tulee olla alaspainettu nosturin kuljetuksen aikana ja silloin, kun nosturia ei pidempään aikaan käy-tetä. Ympäristössä, jossa nosturia kuljetetaan tai säilytetään, tulee lämpötilan olla 10C ja 40C välillä ja kosteuden30% ja 75% välillä. Ilmanpaineen tulee olla 700 ja 1060hPa välillä.

    HuoltoViking-nosturi on tarkastettava kuluvilta osiltaan vähintään kerran vuodessa.

    Korjausta ja kunnossapitoa voi tehdä Likon huoltokäsikirjan ohjeiden mukaan huoltoihin koulutettu henkilö ja korjauksissa on käytettävä Likon alkuperäisiä varaosia.

    TuotemuutoksetLikon tuotteita kehitetään jatkuvasti ja sen vuoksi Liko valmistajana pidättää oikeuden itselleen muuttaa tuotteitailman ennakkoilmoitusta. Ota yhteys Algol-Trehabiin, kun haluat lisäinformaatiota, neuvoja tai mahdollista tuottei-den uudelleen päivitystä.

    KierrätysLiko-tuotteiden kierrätysohjeet on luettavissa Likon kotisivuilla www.liko.com.

    Valmistettu Ruotsissa

    Likolla on laatukäsikirja ISO 9001 mukaan ja sitä vastava käsikirja, joka on annettu lääkintäteknisille yrityksille,ISO 13485. Likolla on ympäristösertifiointi ISO 14001:n mukaan.

    Huolto ja kunnossapito