20
annons Vinsider 5 år – för mer läsning www.vinsider.se annons VInCenT ARrHenIUs smakar på viner från Portugisiska Douro LIsa Förare Winbladh i intervju 10 7 täVlA! VINn REsa TIl l PoRTugAl 19 DIN INSIDER I VINVÄRLDEN, NR 7, OKTOBER 2014, ÅRGÅNG 5, www.vinsider.se vINgUidEn Viner för hela hösten 14 Chefredaktör Emma Segerström ALlt oM TrYFfeL 8 Värdshus, konferens, festvåning, Huddinge Restaurang, festvåning, Tumba Stort Svenskt traditionellt Julbord 22/11-22/12. Priser fr. 395 kr, helger fr. 495 kr. Gårdar med erkänt bra kök, ligger 20 min från city. Sundby Gård: www.sundby-gard.se Bokning [email protected] • tel. 08-689 99 00 Hågelbyhus: www.hagelbyhus.se Bokning [email protected] • tel 08-530 37 887 Se hemsidor för mer information:

Vinsider nr 7, 2014

  • Upload
    matsism

  • View
    227

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Vinsider nr 7, 2014

Citation preview

Page 1: Vinsider nr 7, 2014

annons Vinsider 5 år – för mer läsning www.vinsider.se annons

Vincent Arrheniussmakar på viner från Portugisiska Douro

LIsAFörare Winbladhi intervju

107

tävlA!vINn rEsA tIlL

PORTUGAl19

DIN INSIDER I VINVÄRLDEN, NR 7, OKTOBER 2014, ÅRGÅNG 5, www.vinsider.se

viNguidenViner för hela hösten 14

Chefredaktör Emma Segerström

ALlt OM trYFFEL 8

Värdshus, konferens,festvåning, Huddinge

Restaurang, festvåning,Tumba

Stort Svenskt traditionellt Julbord 23/11-22/12, priser från 395 kr

Gårdar med erkänt bra kök, ligger 20 min från city.Se hemsidor för mer information:Sundby Gård: www.sundby-gard.seBokning [email protected] • tel. 08-689 99 00Hågelbyhus: www.hagelbyhus.seBokning [email protected] • tel 08-530 37 887

Julbord på catering, se hemsidor

Stort Svenskt traditionellt Julbord 22/11-22/12. Priser fr. 395 kr, helger fr. 495 kr.

Gårdar med erkänt bra kök, ligger 20 min från city.

Sundby Gård: www.sundby-gard.seBokning [email protected] • tel. 08-689 99 00

Hågelbyhus: www.hagelbyhus.seBokning [email protected] • tel 08-530 37 887

Se hemsidor för mer information:

Värdshus, konferens,festvåning, Huddinge

Restaurang, festvåning,Tumba

Stort Svenskt traditionellt Julbord 23/11-22/12, priser från 395 kr

Gårdar med erkänt bra kök, ligger 20 min från city.Se hemsidor för mer information:Sundby Gård: www.sundby-gard.seBokning [email protected] • tel. 08-689 99 00Hågelbyhus: www.hagelbyhus.seBokning [email protected] • tel 08-530 37 887

Julbord på catering, se hemsidor

Stort Svenskt traditionellt Julbord 22/11-22/12. Priser fr. 395 kr, helger fr. 495 kr.

Gårdar med erkänt bra kök, ligger 20 min från city.

Sundby Gård: www.sundby-gard.seBokning [email protected] • tel. 08-689 99 00

Hågelbyhus: www.hagelbyhus.seBokning [email protected] • tel 08-530 37 887

Se hemsidor för mer information:

Värdshus, konferens,festvåning, Huddinge

Restaurang, festvåning,Tumba

Stort Svenskt traditionellt Julbord 23/11-22/12, priser från 395 kr

Gårdar med erkänt bra kök, ligger 20 min från city.Se hemsidor för mer information:Sundby Gård: www.sundby-gard.seBokning [email protected] • tel. 08-689 99 00Hågelbyhus: www.hagelbyhus.seBokning [email protected] • tel 08-530 37 887

Julbord på catering, se hemsidor

Stort Svenskt traditionellt Julbord 22/11-22/12. Priser fr. 395 kr, helger fr. 495 kr.

Gårdar med erkänt bra kök, ligger 20 min från city.

Sundby Gård: www.sundby-gard.seBokning [email protected] • tel. 08-689 99 00

Hågelbyhus: www.hagelbyhus.seBokning [email protected] • tel 08-530 37 887

Se hemsidor för mer information:

Värdshus, konferens,festvåning, Huddinge

Restaurang, festvåning,Tumba

Stort Svenskt traditionellt Julbord 23/11-22/12, priser från 395 kr

Gårdar med erkänt bra kök, ligger 20 min från city.Se hemsidor för mer information:Sundby Gård: www.sundby-gard.seBokning [email protected] • tel. 08-689 99 00Hågelbyhus: www.hagelbyhus.seBokning [email protected] • tel 08-530 37 887

Julbord på catering, se hemsidor

Stort Svenskt traditionellt Julbord 22/11-22/12. Priser fr. 395 kr, helger fr. 495 kr.

Gårdar med erkänt bra kök, ligger 20 min från city.

Sundby Gård: www.sundby-gard.seBokning [email protected] • tel. 08-689 99 00

Hågelbyhus: www.hagelbyhus.seBokning [email protected] • tel 08-530 37 887

Se hemsidor för mer information:

Värdshus, konferens,festvåning, Huddinge

Restaurang, festvåning,Tumba

Stort Svenskt traditionellt Julbord 23/11-22/12, priser från 395 kr

Gårdar med erkänt bra kök, ligger 20 min från city.Se hemsidor för mer information:Sundby Gård: www.sundby-gard.seBokning [email protected] • tel. 08-689 99 00Hågelbyhus: www.hagelbyhus.seBokning [email protected] • tel 08-530 37 887

Julbord på catering, se hemsidor

Stort Svenskt traditionellt Julbord 22/11-22/12. Priser fr. 395 kr, helger fr. 495 kr.

Gårdar med erkänt bra kök, ligger 20 min från city.

Sundby Gård: www.sundby-gard.seBokning [email protected] • tel. 08-689 99 00

Hågelbyhus: www.hagelbyhus.seBokning [email protected] • tel 08-530 37 887

Se hemsidor för mer information:

Page 2: Vinsider nr 7, 2014

Ta reda på varför branschen utsett oss tillÅrets kött- & charkuteriavdelning 2014

Arrangör

Page 3: Vinsider nr 7, 2014

Vinsider, oktober 2014 3

Vinsider firar med detta nummer 5 år! Visionen om en lättillgänglig vintidning, fylld med inspira-tion och uppmuntran till läsaren att våga lita på sitt eget tycke och smak, har fungerat precis lika väl som vi trodde. Ni är ju många som tycker om vin men som aldrig skulle prenumerera på en vintid-ning. Jag förstår er. Jag likadan på en massa andra områden. Vinkunskap kan vara väldigt tung.

När jag jobbade på restaurang så märkte jag att gästerna hade alla möjliga sätt för att kringgå att behöva säga vinets namn. ”Jag tar en flaska av det portugisiska vinet från -08, det som även fanns på glas.” En sådan utläggning var det vanligaste sättet att beställa vin på, då vi inte hade något ”Husets”. Varför tar det emot att peka i vinlistan och säga ”Hur uttalar man detta vinet”? Det spelar verk-ligen ingen roll om man säger rätt eller fel, det är inte det som är min poäng, utan att vinerna ju oftast har namn på språk som är obekanta för

oss, det borde därför kännas helt ok att säga fel eller be om hjälp.

Jag hoppas att vi kan vara bryggan mellan att alltid välja det näst billigaste vinet i vinlistan (det brukar vara det mest sålda då gästen själv väljer) till att kunna säga ”jag tar ett glas Pinot Noir till fisken, det brukar jag tycka om”. Att ni ska lära er vad ni gillar, det är det som driver oss på Vinsider.

I detta nummer besöker vi Portugal. Ni får lära er allt om Douro och den portugisiska druvskat-ten. Vi har grottat ner oss i tryffelkunskap och både häpnat och förfasats många gånger under arbetet. I Rhônedalen är det skördetid och vår Vin-bonde berättar allt om hur arbetet går till.

Tack kära läsare för dessa fem år!Emma Segerström,

Chefredaktö[email protected]

viNsider fyLlEr feM år

INNEHÅLL 3 Ledare 5 Emma väljer 7 Lisa Förare Winbladh 8 Tryffel 10 Portugal 12 Vår vingård 14 Vinguiden 19 Tävla med Vinsider

Vinsider är en lättillgänglig vintidning, fylld med inspiration och uppmuntran till läsaren att våga lita på sitt eget tycke och smak. Nyfikna repor ta ge med en skön blandning av bredd och djup. Snabba roliga mat- och dryckestips. Vinsider, din helt egna insider i vinvärlden.

CITERA OSS GÄRNA MEN ANGE KÄLLAN.

CHEFREDAKTÖR: Emma SegerströmPROJEKTLEDARE: Robert Ahlqvist

PROJEKTLEDARE: Mats Eklöf ART DIRECTOR: Mats Larsson

ANNONSERING & KONTAKT: 08-441 00 20

EN DEL AV GLOBAL TIMES GROUP, 08-441 00 10 NORRA AGNEGATAN 36, 112 29 STOCKHOLM

www.viNsider.se

NÄSTA NuMmEr 30 OKTObEr

NÄR ETT RUSTIKT OCH KRAFTFULLT VIN VISAR SITT RÄTTA ANSIKTE*!

CAP DE RUC ÄR ETT URSPRUNGSTYPISKT OCH TYDLIGT EXEMPEL PÅ VINERNA FRÅN MONTSANT DÄR DET ENDA AVVIKANDE ÄR

DET APTITLIGA PRISET - VILKET OCKSÅ GETT VINET DESS RÄTTA BETYG!

www.sigva.se

*CAP DE RUC BETYDER "ÅSNEHUVUD" PÅ KATALANSKA.

2012

CAP DE RUC KOMMER FRÅN DET LIKA KARGA SOM VACKRA OMRÅDET MONTSANT, CIRKA TVÅ TIMMAR SÖDER OM BARCELONA. I LIKHET MED VINERNA FRÅN GRANNREGIONEN PRIORAT ÄR DESS VINER OFTA SMAKRIKA, KRAFTFULLA

OCH FYLLDA MED TONER AV KÖRSBÄR, PLOMMON, CHOKLAD OCH KRYDDOR.

/MISCHA BILLING AFTONBLADET SÖNDAG MARS 2014

TOPPKLASS

DRUVOR: GRENACH, SYRAH, SAMSÓ • URSPRUNG: MONTSANT, SPANIEN • PRIS: 79:- • ART.NR: 4280 • VOLYM: 750 ML • 14,5% ALK.

Page 4: Vinsider nr 7, 2014

ALBIR/ALTEA, ALICANTE/GRAN ALACANT, BARCELONA, FUENGIROLA, GRAN CANARIA, MALLORCA,MARBELLA, NERJA, TORREVIEJA, ALMERÍA OCH ALGARVE FASTIGHETSBYRAN.SE/UTLAND

Köp utomlands, med samma trygghet som hemma.Det behöver inte vara svårt att köpa hus utomlands. Långt ifrån. Men det underlättar såklart om man anlitar rätt mäklare. Vi har fl er kontor på plats än någon annan och är därmed svårslagna när det kommer till lokalkännedom och kunskap om marknaden. På vår sajt hittar du en köpguide, som går igenom hur ett köp går till steg för steg.

Samma pris som vinter-bonade 42 kvadrat i en sörmländsk barrskog.

Page 5: Vinsider nr 7, 2014

Vinsider, oktober 2014 5

eMMA vÄLJer

DixON kAN!Tom Dixon Eclectic skärbräda i mar-mor med mässingsdetalj är så fin att det nästan är synd att använda den. Mått: 42 cm x 1,5 cm. 1 049 kronor hos www.artilleriet.se

stONewALL KitchEN – bALsAMic Fig DrEssINgEn prisbelönt dressing i vilken den mogna, rika smaken av balsamvinä-ger blandas med den söta, delikata smaken av mogna fikon och ger en fantastisk dressing. Ett tips är att använda den som marinad till baby-spenat och pocherade päron, torkade tranbär, blåmögelost och ugnsros-tade pecannötter. Jag hittar den hos min lokala Ica Supermarket. Vill du ta reda på närmaste återförsäljare, gå in på www.blombergstenstrom.se

“The KitchEN OF”Denna personliga stämpel för etiket-ter kanske är nå-got onödig – men också väldigt kul. Du beställer de ini-tialer eller den text du önskar på ameri-kanska sidan www.williams-sonoma.com som med en-kelhet levererar till Sverige. Priset är från 211 kr och uppåt.

svANTE fråN KLongTror ni inte att man har lättare för att kom-ma ihåg att vattna de färska örterna med en Svante i huset? Vatten-kannan, som är tillver-kad i mässing, rymmer en liter. Design Broberg & Ridderstråle. 775 kr på www.klong.sePAislEy

Det är något visst med servetter i tyg. Denna stiliga servett i Paisleymönster finns i set om fyra för 259 kr hos Zara Home.

wine concepts for wine lovers

www.sundqvist.se/pulltex

köttbox Gröna gårdar bildades 2001 utanför Uddevalla. I dag samverkar ca 30 gårdar och gemensamt för dem är att de utöver KRAV:s regler även följer Gröna gårdars egna kriterier för uppfödning, varav det främsta är att djuren äter artriktig föda, det vill säga gräs och örter. Eftersom djuren växer upp långsamt på naturlig föda hinner köttet utveckla en rik och fyllig smak, samtidigt som det blir välmarmorerat och därför naturligt mört. Man kan beställa köttboxar med varierade detaljer, i olika storlekar och varianter, på hemsidan www.gronagardar.se

Page 6: Vinsider nr 7, 2014

Vinsider 5 år – för mer läsning www.vinsider.se

6 Vinsider, oktober 2014

by Isabella Löwengrip

Vi är även återförsäljare för:

B E S Ö K G Ä R N A V Å R W E B B S H O P !w w w . h a l l b e r g s g u l d . s e

– tidlösa smycken i silver

Ring695:-

Ring895:-

Halsband2 995:-

Ring895:-

Örhängen345:-

Hängsmycke, exkl. kedja695:-Kedja295:-

Ring795:-

Örhängen395:-

Halsband1 095:-

Våra hemkokta signalkräftor fick bäst

i test! Enligt

Aftonbladets söndagsbilaga nr 31.

Testa gärna våra andra skaldjur såsom hummer,

krabba och havskräftor!

Konsumentkontakt: Tel: 08-816700 [email protected] www.salar.se

Vi är en av Stockholms ledande Vi är en av Stockholms ledande Vi är en av Stockholms ledande leverantörer till restaurang och butik. leverantörer till restaurang och butik. leverantörer till restaurang och butik.

Vår specialitet är levande och hemkokta Vår specialitet är levande och hemkokta Vår specialitet är levande och hemkokta skaldjur i livsmedelsgodkända lokaler. skaldjur i livsmedelsgodkända lokaler. skaldjur i livsmedelsgodkända lokaler.

I samarbete med Fiskmästarn i StockholmI samarbete med Fiskmästarn i StockholmI samarbete med Fiskmästarn i Stockholm

Page 7: Vinsider nr 7, 2014

Vinsider 5 år – för mer läsning www.vinsider.se

Vinsider, oktober 2014 7

Det godAsTE lisA veT!För mig är Lisa Förare Winbladh den uppslagsbok jag vänder mig till för att få svar på frågorna ”hur” och ”varför” i köket. Lyckas jag inte hitta det i någon av hennes böcker så frågar jag henne under frågelådan på Twitter. Nu är hon aktuell med boken ”Det godaste jag vet”. Text emMA seGerström FOTO liNus MeyEr

Du skriver långa recept med många steg. Varför då ?– Jag tycker att det är så tråkigt nä r ma n kö -per en kokbok, kommer hem och tittar i den i

en kvart, sedan är den färdigläst. Jag vill att mina läsare ska få valuta för pengarna, att det ska vara en bok de kan återkomma till och som hjälper dem.

I din bok ägnar du olika råvaror och smaksättare hela kapitel. Var det enkelt att välja vilka som skulle få ett eget kapitel ?– Det var jättesvårt! Jag hade fler smak-sättare jag ville ha in i boken men jag fick till slut sålla bort några. Det kanske kan bli någon uppföljare ”Det näst godaste jag vet” ”Det här gillar jag också” och kanske sista boken i serien ”Helt ok”.

Kan alla laga mat ?– Alla behöver inte laga mat. Det är inte ett intresse som är finare än något annat och man blir inte en bättre människa av det. Jag tror att man blir en bättre människa av att göra saker man tycker om tillsammans med människor man gillar. I vissa familjer är det matlagning, andra familjer orien-tering eller att titta på ett kul tv-program. Och det finns mat att köpa färdig som är bra om man inte vill laga själv.

Medan vi pratar sorterar Lisa sin krydd- samling. Kryddskåpet är lika stort som hela mitt skafferi. Kryddorna sorteras in i lådor efter geografisk tillhörighet. Det blir oerhört tydligt att vissa länder och till och med provinser har en stor plats i Lisas kök.

– Här är min låda med kryddor från Georgien!

Är det viktigt att hålla sig inom ”ramen” för olika kök ? Jag me-nar, får man blanda thailändska smaker med mexikanska.– Det är bra att lära sig skalorna innan man börjar jamma. En av mina bästa kombinationer är ingefära, miso, rosma-rin och brynt smör. Den kombinationen har smaker från flera världsdelar men de smakar fantastiskt tillsammans.

Om man vill börja experimentera med kryddsammansättningar hemma, hur ska man börja ?– Börja i den butik där du brukar handla. Köp kryddfrön och inte färdigmalt! Det är billigt och smakar fantastiskt mycket mer. Satsa på fänkålsfrön, kanel, kardemum-ma, kummin, allt som verkar spännande. När du köpt på dig av det som finns i van-liga kryddhyllan så kan du gå till en asiatisk livsmedelsbutik och köpa stor-pack av asiatiska kryddor till ett bra pris.

Jag noterar att Lisas kryddskåp har en låda som skiljer sig från de andra; där står det just ”Chili” och lådan är stor som en skokartong.

Hur många sorters chili har du hemma ? – Jag vet inte, men min favorit just nu är facing heaven chili från Sichuan.

Över till baksidan av allt det härliga. Maten har en enorm miljöpåverkan. Hur ska man tän-ka ? Var ska man börja ?– Jag tycker att man ska handla i sin mest lokala butik, för att gynna den. För mil-jöns skull så är det viktigaste att äta upp all mat du köper hem. Det näst viktigaste är att minska på köttätandet. Det tredje är att inte ta bilen till butiken. Eftersom vi inte har bil får vi en del mat hemkörd till huset. Det vill säga: Maten åker liksom kommunalt. Jag köper ekologiska varor av Årstiderna för att det är svårt att hitta

ekologiska grönsaker i närheten och för att kvaliteten är suverän. Samma sak med Gröna Gårdar, som levererar kött.

När det kommer till kyckling är det svårt. Jag köper oftast fransk ekologisk ky-ckling, med undantag för Bosarpskyckling som jag stöttar för att de gör något bra. Rasen på svenska kycklingar är framavlad för att den ska gå i slakt tidigt. Även om man köper en svensk ekologisk kyckling så har den inte mått särskilt bra, den franska är av en annan ras som mår bättre.

Var tusan har du lärt dig allt ?– Det är väl så att när man kan en del om ett ämne att det är det lättare att ta till sig ny information. Det blir lättare att minnas det nya och enklare att förstå helheten.

Men jag är också superintresse-rad och jag kan inte hälften … ? – Jag började jobba med detta i en tid när det inte var lika enkelt att ta reda på fakta. Jag gick till biblioteket och var då tvungen att minnas vad det stod i böckerna, annars var alternativet att ta med fotostatkopior. I dag kan man slå upp allt på nolltid. Kan du inte fråga vilka mina bästa köksprylar är?

Jo, vilka prylar är ett måste i köket?– Du behöver inget välutrustat kök, men en bra mortel är viktigt. Och sen rekom-menderar jag en Slowjuicer. Jag köpte en Vitamix, en dyr mixer, som jag trodde att jag skulle använda massor, tyvärr tycker jag att den mixar med så mycket luft att alla de fina parfymerna försvinner och resultatet smakar ingenting. I min slowjui-cer däremot kan jag puréa tomater till su-pergod tomatsås, göra juicer och resutlta-tet blir väldigt smakrikt. Sista prylen är ett riktigt bra rivjärn - det är viktigt. n

ÅRETS KONDITOR KLADDKAKERACET BLOGG- & KONDITOR-DUELLEN KONDITORERNAS KAFÉ PROVSMAKA CHOKLAD OCH VIN BAKA MED STJÄRNKONDITORER INTERVJUER FÖREDRAG M.M.

Parallellt med Sveriges största boendemässa Hem & Villa. På nätet köper du en biljett för 140 kr och får båda mässorna på köpet.

2-5 oktober 2014

Sponsorer:

chokladfestivalen.se

Page 8: Vinsider nr 7, 2014

Vinsider 5 år – för mer läsning www.vinsider.se

8 Vinsider, oktober 2014

TryfFELSnart drar den stora tryffelsäsongen i gång. I tryffelbältet i södra Europa kretsar all aktivitet under säsongen kring guldklimparna som fått egna marknader och auktioner i sin ära – men, bakom detta ligger bråk, stölder och mord. Kring vår svenska tryffelskatt, som främst hittas på Gotland, slipper vi tryffelmaffia men kan njuta av samma delikata smak.

Smakbomb, guldklimp – exklusiv som få

TexT: e

mMA s

eGerst

röM

JAMBOTOURS.SE 020-52 22 22

Livsnjutarens Sydafrika med VictoriafallenRundresor med handplockade upplevelser och kunniga Jamboguider. Vi kallar det Jambo Ensemble. Över 20 st Ensembleresor hittar du på jambotours.se.

I södra Afrika fi nns mycket att njuta av, till exempel god mat och självklart de fi na vinerna. Att kombinera det med att se Victoriafallen, kryssa på Zambezifl oden, spana efter ”the big fi ve” och shoppa på Waterfront i Kapstaden ger en resa utöver det vanliga. Självfallet har vi valt hotell som passar livsnjutare, och vi stannar åtminstone två nätter på varje plats för att hinna se, uppleva – och njuta. 14 resdagar. Max 26 pers. Svensktalande Jamboguide. Avresor 8/11, 20/12 (full), 24/1, 21/2. Pris från 36.950 kr.

ENSEMBLE

JAMBO TOURS 40 ÅR!

1974

–201

4

Vin & vandring i ArgentinaJambo Ensemble är vår kvalitetsstämpel för grupprundresor. En Ensembleresa innebär små grupper, utvalda kvalitetshotell och kunniga Jamboguider.

”Vin och vandring i Argentina” startar i Buenos Aires där spännande historia blandas med storstadspuls, dans, musik och ett aldrig sinande utbud av restau-ranger och trendiga barer. Vidare till Pampas där vi ser gauchor driva boskap från hästryggen och Mendoza där vingårdar ligger på rad längs Andernas sluttningar. I Patagonien besöker vi den charmiga bergsbyn Bariloche och Patagoniens hjärta, El Calafate. Vi utforskar Los Glaciares nationalpark där de mäktiga glaciärerna Perito Moreno och Upsala breder ut sig. Kort och gott, vi äter gourmetmat, bor utmärkt, lär oss om vin och vandrar i vackra landskap. 16 resdagar. Max 26 pers. Svensktalande Jamboguide. Avresa 2/2. Pris från 51.500 kr.

ENSEMBLE

Vin & vandring i Argentina

Argentina

Buenos Aires

Bariloche

Mendoza

Patagonien

Calafate

ChileSantiago

Uruguay

Paraguay

Pampas

Livsnjutarens Sydafrika

Pretoria

Kapstaden

Windhoek Vilanculos

NamibiaMoçambique

Gabarone

Port Elizabeth

White RiverJohannesburg

Durban

Botswana

Lesotho

Swaziland

Victoriafallen

Zimbabwe

Sydafrika

Timbavati

Panoramarutten

Page 9: Vinsider nr 7, 2014

Vinsider 5 år – för mer läsning www.vinsider.se

Vinsider, oktober 2014 9

foTO: erMess / shUtTErStock

TryfFEL tryffel är en svamp som växer i sym-bios med levande träd. Vanligast är att hitta tryffel kring ek, hassel, lind och bok. Tryfflarna växer för det mesta

i grupp, men de bildas och mognar olika fort. De växer på någon eller några decime-ters djup och är svåra att hitta utan en dres-serad hund eller ett tryffelsvin. Att dressera en hund tar många år men de är att föredra framför svinen, som oftast är glupska och lätt mumsar i sig tryffelfynden. En duktig hund kan skilja på en mogen och en icke mogen tryffel, vilket är viktigt eftersom tryffeln inte eftermognar då den tagits upp.

Lilla vita, lilla svartaDet finns många sorters tryffel men

huvudsakligen kan de delas in i vit och svart.Périgordtryffeln är svart, hittas i södra

och sydvästra Frankrike, Spanien och Ita-lien. Den växer under järn- och vitek och kan skördas från mitten av november till slutet av mars.

Mysktryffel, även den svart, skördas i södra Frankrike under samma period.

Albatryffel, eller vit tryffel, plockas främst runt Alba i Italien, men den före-kommer även i bland annat Kroatien. Denna tryffel är den sort som är dyrast.

Bourgognetryffel är den sort som hittats på Öland och Gotland, men längst tradi-tion har den i Frankrike.

Svenska markerAtt tryffeln fanns på Gotland var helt

okänt tills för inte så länge sedan. Det är tack vare de milda höstarna och den kalk-rika jorden som tryfflarna trivs.

Christina Wedén, biolog från Uppsala, började sina studier om tryffel på SLU Ultuna 1997. Hon disputerade 2004 på sin avhandling om tryffel och tryffelodling i Sverige. Christina är även författare till boken ”Tryffel – mat för gudar, gutar och svin” (Infobooks). Med sin tryffelhund, welsh springer spanieln Biscuit, har Chris-tina inventerat tryffel både på Gotland och Öland och svenska fastlandet.

Hur mycket tryffel finns det i Sverige?

– Ungefär 700 kg tryffel av högsta kva-litet såldes säsongen 2012. Tryffeln tvättas, kvalitetssorteras och dåliga bitar skärs bort. Det betyder att minst det dubbla togs upp

på Gotland under den säsongen. Det mesta säljs inom Sverige, men också till de nord-iska grannländerna och mindre kvantiteter till övriga Europa och världen.

Efter att Christina började arbeta med tryffel på Gotland initierade hon 1999 de första tryffelodlingarna på Gotland. Sex år senare, 2005, skördades den första odlade tryffeln, vilket även var den första odlade tryf-feln i norra Europa.

Hur går det med den inplanterade tryffeln?

– Det är ungefär 7 000 träd som har plante-rats i Sverige. För att möta en ökad efter-frågan krävs odling – det vill säga utökning av arealen av ek- och hasselängar för tryf-felproduktion. “Tryf-felplantorna” är unga plantor av främst ek eller hassel, som under kontrollerade former i växthus fått bilda rot-symbios med tryffeln. Fyra odlingar produ-cerar tryffel i dag, men fortfarande i min-dre kvantiteter.

Är det någon skillnad på vild och odlad tryffel?

– Nej, det är samma tryffel. Tryffel innefattas inte av allemansrät-

ten, allt under jord tillhör markägaren. Att åka till Gotland för egen vinning lönar sig alltså inte. Däremot kan man åka till både Gotland och Alba på Tryffelfestival med marknad och tryffeljakt.

MaffiafasonerEn vit tryffel som vägde ett halvt kilo

hittades i närheten av Pisa i december 2007

och såldes på auktion för 330 000 dollar. Med dessa svindlande summor på spel, blir jakten på liv och död.

Förra hösten rapporterade Aftonbla-det ”I tryffelbältet i Norditalien har flera tryffelhundar förgiftats, tre stulits och två dött” detta skedde bara någon vecka efter att sex hundar i närheten av byn Motovun

åt förgiftade köttbi-tar som lagts ut i ter-rängen. “Tryffeljakten har knappt startat och redan visar den sitt fula tryne” skrev tid-ningen Il Piccolo i när-belägna staden Trieste. Vid Vinsiders besök i Avignon passar vi på att fråga en tryffelför-säljare på matmarkna-den om man haft fall där hundar förgiftats även i Frankrike.

– Jag förstår inte varför man skulle ha ihjäl hundarna? Det är ju helt ologiskt. Här ”försvinner” ägaren och hunden blir stulen.

Kräver omtankeHar man en gång smakat tryffel så

minns man smaken, däremot är den svår att beskriva. Syrligt nötig och parfymerad, är ord som brukar användas. En tryffel hål-ler sig i kylen 5–8 dagar i en tät burk. För att den inte ska bli fuktskadad kan man linda in den i hushållspapper som byts dag-ligen. Den går också att frysa, men som med all svamp tappar den lite av aromerna. För att sedan använda den gör man bäst i att riva den.

Ett tips är att lägga tryfflar tillsammans med ägg för att sedan använda de aroma-tiserade äggen till omelett. Samma gäller ris som man sedan kan göra risotto av och hyvla färsk tryffel över. Kom ihåg att tryf-feln är värmekänslig, så man gör bäst i att tillsätta den i slutet av matlagningen.

Om du vill köpa hem färsk tryffel så får du bege sig till delikatessbutiker såsom NK:s källare eller Östermalmshallen då det är säsong, men du kan även köpa direkt från tryffeljägare. När tryffeln inte är i säsong finns det en uppsjö av smaksatta produkter att botanisera bland, honung, olja och charkuterier är det vanligaste.

Tryffel + vin = santAtt tänka på när man väljer vin till tryf-

felrätter är att de har subtila aromer som lätt slås ihjäl av viner med kraftiga tan-niner. Vill man höja smaken ytterligare i rätten så bör man satsa på ett vin med mognad - viner med mognad utvecklar ofta toner av tryffel nämligen. Välj en mogen champagne, ett vin av druvan Pinot Noir, gärna från Bourgogne eller varför inte en Barolo eller Barbaresco som lagrats i några år och rundat av det sträva i vinet.

Satsa på ett rött vin från Bourgogne, Barolo eller Barbaresco som har några år på nacken. n

JAg FöRsTår inte VArFör MAN sKuLLe hA IhJäL huNdArnA? Det är Ju helT OLogiskT. här ”FörsVINner”

äGArEN Och huNdeN bLiR StuLen.

för TRyFfeL-recEPt bEsök VINSODEr.se

tryffel.se

Fredag 14/11: tryffelmarknad, visning tryffelsök och smaka på tryffel-after-work. Lördag 15/11: lyssna på nobelkocken Andreas Hedlund om tryffelmat & internationell tryffelforskning, stämningsfull tryffelceremoni iDomkyrkan, årets tryffelkock, gastronomisk sexrätters tryffelmiddag av Kulinariska Gotlandsamt tryffelmenyer på flera krogar. Söndag 16/11: tryffeljakt och tryffelbrunch.

BOKA GOTLAND 14-16 NOVEMBER

TRYFFELFESTIVALEN destinationgotland.se/Inspiration-Gotland

En god helg i tryffelns tecken

Gott och inspirerande? Läs mer på www.gotlandstryffelfestival.se

Boka redan idagEtt prisvärt paket, färja inkl två nätter, från 695 krdestinationgotland.se/Inspiration-Gotland

Page 10: Vinsider nr 7, 2014

Vinsider 5 år – för mer läsning www.vinsider.se

10 Vinsider, oktober 2014

Portugal är ett land där många av de 14 vinregionerna skiljer sig distinkt från var-andra tack var det faktum att de har olika förutsättningar, druvsorter och vinstilar. På det sättet är vinlandet relativt likt Frankrike. Varje region har sin uppsättning druvsorter efter sina förutsättningar.

Italien eller Spanien är annorlunda. Där finns flera druvsorter i väldigt många vinregioner. Det kan ibland vara svårt att förstå eftersom väldigt många synonymer används för en och samma druvsort. En annan fördel för Portugal kan vara den för-ändringsvind som just nu blåser genom landet.

Tidigare talade man officiellt om 357 olika inhemska druvsorter i Portugal. I dag har man städat upp och tagit bort de som inte var inhemska eller som bara var synonymer. Resultatet är att man landat 250 olika druvsorter, en bra jämn siffra.

Kortsiktigt kan det vara svårt för oss konsumenter att ta till oss alla dessa, i syn-nerhet om vi samtidigt även vill lära oss andra länders vinregioner och druvsorter. På lång sikt kan det däremot vara en fördel

– när vi väl lärt oss alla portugisiska regioner och vilka stilar som produceras i respektive region. På den portugisiska vinorganisatio-nen Viniportugal är man väl medveten om

situationen och väldigt optimistisk.– Vi tror verkligen att Portugal är en

värld av mångfald, berättar Jorge Mon-teiro, styrelseordförande i Viniportugal. Det finns lika många vinstilar som vin-regioner. Stilarna har väldigt tydliga och olika profiler beroende på skillnader som inte bara beror på klimat och jordmån utan även på vilka druvsorter som odlas. I dag finns vissa av de mest spännande druvsor-terna på flera håll i landet, medan andra är starkt kopplade till en enda region. Tydliga exempel på det senare är alvarinho i Vinho Verde, baga i Bairrada, encruzado i Dão och castelão i Peninsula de Setúbal.

Sverige är en av landets prioriterade marknader och Viniportugal har stora förhoppningar om att de ska kunna göra bättre ifrån sig på den svenska markna-den. Inom organisationen är man väl inför-stådda med att utbildning är nyckeln till framgång.

– Det är lättare att prata om cabernet sauvignon, konstaterar Jorge Monteiro, men det är betydligt mer exalterande att upptäcka och smaka på en touriga naci-onal eller en alvarinho. Vår ambition är att erbjuda viner av hög kvalitet, gjorda på inhemska druvsorter i syfte att ge kon-sumenterna nya smaker och upplevelser. n

POrtugALs drUvsKATt

Vincent ”Vinbonden” ArrheniusVincent är vinskribent, högst vin-utbildad i Norden och prisbelönt vinboksförfattare. Han är också mycket uppskattad som provnings-ledare, föreläsare och vinreseledare. www.vinbonden.se www.dinvinresa.se

I Portugal finns ett stort antal inhemska druvsorter. De ger oss konsumenter bekymmer när vi ska lära oss nya druvor och vinstilar. Samtidigt skänker detta utbud oss nya spännande smaker och upplevelser.

En fördel på lång sikt

Hyr semesterbostad i Portugal

Svensk förmedling av utvalda semesterbostäder i Portugal

Semestra som en icke-turist! +46-70-38 23 886 www.sofiesrenting.com

Page 11: Vinsider nr 7, 2014

Vinsider 5 år – för mer läsning www.vinsider.se

Vinsider, oktober 2014 11

Under september månad har tid-ningarna varit fulla av rödgröna nyheter. Artiklarna och analyserna har dock inte haft något med Portugals rödgröna flagga att göra. Inte heller med vinho tinto som på portugisiska betyder rött vin eller med den nordligt liggande vinregionen Vinho Verde.

Tvärtom har medias rapportering om portugisiskt vin lyst lite för svagt med sin frånvaro på senare tid. Med enkel och frap-perande logik kan vi konstatera att det som inte står i tidningen eller hörs på tv och radio har svårare att fastna i folks medvetande.

– Portugal som vinland är fortfarande relativt okänt för de flesta av våra kunder,

informerar Lennart Agén, presschef på Sys-tembolaget. Historiskt har området Dão, och några enskilda varumärken varit välkända för vinkonsumenterna, men på det stora hela har man inte haft någon tydlig bild av vad Portugal egentligen är för typ av vinland.

Det betyder inte att allt redan är avgjort, att allt skulle vara förlorat vare sig för por-tugisiska vinproducenter eller för svenska vinkonsumenter. Förhoppningsvis kommer vår kunskap om landets viner att fyllas på ju mer kunniga vi blir om vin rent generellt.

– I takt med att vinintresset och kunska-pen ökar i Sverige blir våra kunder mer och mer intresserade av regionala viner, fort-

sätter Lennart Agén. Dock är det självklart så att Portugal har en bra bit kvar till att Douro och Alentejo ska bli lika välkänt som Bordeaux och Rioja.

Historiskt var Portugal känt för starkvi-nerna portvin och madeira. Det har natur-ligt nog legat Portugal i fatet eftersom vi inte längre i samma grad konsumerar den typen av viner. Enligt statistik från den portugisiska vinorganisationen Vinipor-tugal utgör i dag vanligt, icke-spritförstärkt vin mer än 50 procent av exportvärdet.

Denna förändring har blivit extra tyd-lig i Dourodalen med sitt portvin. Det söta starkvinet har sedan sin födelse i slu-

tet av 1600-talet upplevt enorma export-framgångar och är tveklöst Portugals mest berömda dryck.

I dag ligger dock mer än 60 procent av produktionen på icke-spritförstärkt rött vin och den vackra dalgången står inte längre bara som symbol för portvinet. Utö-ver söta starkviner och några av världens bästa rödviner produceras i Douro rosé, vitt och mousserande vin.

– I vårt arbete med att hålla ett både brett och djupt sortiment har vi lanserat ett flertal viner från Douro som är ett spän-nande område även för andra röda viner än portvin, upplyser oss Lennart Agén. n

POrtugiSisKA DOuROPortugal är historiskt mest känt för sina starkviner. Eftersom väl-

digt få i dag dricker den typen av vin har produktionen gått alltmer mot andra vinstilar. I Dourodalen har detta blivit extra tydligt.

En lång flod med stor bredd Portugal

Alto Douro

Välkomna till en värld av Portugisiska kvalitetsprodukterGodkänd Tonfi sk, Handskördat Flingsaltoch Ekologisk Demeter Olivolja, m.m.

www.luso.se [email protected] AB | Tel 0708 93 03 22 | [email protected]

www.lindasol.se | butik.lindasol.se

Nu kan vi erbjuda förstklassig olivolja från Portugal tillverkad av Esporão, en av Portugals främsta vin -och olivoljeproducenter. Esporãos sex olivoljor håller hög kvalitet, 100% garanterad ren olivsaft, helt utan tillsatser och tappade på vackert designade fl askor. Pröva dig fram för att hitta din egen favorit.

Besök lindasol.se för att hitta närmsta återförsäljare eller beställ direkt från vår webbutik.

Page 12: Vinsider nr 7, 2014

Vinsider 5 år – för mer läsning www.vinsider.se

12 Vinsider, oktober 2014

Det är den tolfte september och klockan är 04.00.

Det är mörkt ute och syrsorna sjunger, det är en ljuv vaggvisa för mina rankor. Känslan jag har då jag stiger upp denna morgon är att Moder Jord sjunger för min vingård, jag lyss-nar och känner in stunden.

Det är dags för mig att påbörja skörden. Jag har väntat så länge på denna stund.

Det är inte alla druvor i vingården som är klara, jag måste fortfarande vänta på de röda, särskilt de som blivit lite skadade, men i natt är det dags att plocka de första druvorna för mina vita viner, och först på tur står Marsanne och vit Grenache.

Natten är klart den bästa tiden för skörd, då solen låter oss vara. Det är inget ljus som bränner, temperaturen är lagom och vanligtvis är det heller ingen vind.

Allt det hjälper för att minimera risken för oxidation. Vit Grenache är så känslig för oxi-dation att juicen kan börja skifta i brunt bara av att komma i kontakt med luft.

Så här är jag nu, ovanpå min skördemaskin och försöker att hitta bästa sättet att gå över raderna av rankor i bara månljus (och fyra 1 000 W lampor, två på var sida av maskinen).

Om några timmar går solen upp och så även mina anställda som ska plocka Clairette från 65 år gamla vinstockar. De druvorna plockas för hand då stockarna är för gam-la för att klara att bli skördade av en maskin. De kommer bara att kunna plocka under en stund på morgonen, då det fortfarande är svalt i luften, för att bevara fräschören i druvorna.

Själva plockningen är bara en liten del av skörden. Om en timme kommer en av mina grannar, också han vinbonde, för att hjälpa mig och medan han fortsätter på fältet så följer jag med den första lasten in i vineriet där allt är förberett för att kunna ta hand om druvorna på så bra sätt som möjligt. Vad som då sker i vin-eriet är en massiv rad av saker. Druvorna av-stjälkas, pumpas, pressas, pumpas igen, klaras, pumpas, kyls, pumpas och lagras på tankar. Allt detta sker under en dag. I dag kommer det

ju dessutom tre olika skördar från fem olika fält och dessa ska hållas i sär. Det är som att jonglera med druvor och tankar.

Det är detta som är hemligheten med rik-tigt bra vin från Rhône; selektion, selektion och åter selektion.

Om jag i stället hade hällt allt i samma tank så hade ju allt också smakat likadant och jag hade fått hoppas att den smaken var god. Genom att ha möjligheten att selektera bland juicerna så ger jag mig själv mer jobb men jag ökar chanserna att göra riktigt goda viner.

Och slutändan är det det som räknas. Vi har jobbat på fälten i 364 dagar för att kunna skörda de bästa tänkbara druvorna vid exakt rätt mognad, men vi har bara en dag på oss att processera dem på rätt sätt. Det är som att ha en sluttenta, du måste klara den för att kunna gå vidare.

Det är en tuff skola, misslyckas man så kommer nästa chans först om ett år! n

vÅr vINGÅrdI februarinumret av Vinsider var det premiär för artikelserien ”Just nu i vingården” där vi utgår från frågan ”Vad sysslar man med, må-nad för månad, när man gör vin”? Vår Vingård ligger mitt I Rhônedalen, och ägs av familjen Pommier, som köpte vingården kort tid efter den franska revolutionen på 1700-talet. Vår Vinbonde heter Raphaël Pommier och har bott på Notre Dame de Cousignacs egendom i hela sitt liv.

Vad gör en vinbonde?Varje år gör jag samma sak som året innan –ett nytt vin. Jag är givetvis inte ensam om att skapa det. Jag har ett team runt mig av kun-niga människor, men framför allt så skapar jag i samarbete med naturen. n

Följ ”vår” vingård i Côtes du RhôneJuSt nu i ViNgården

Vår Vinbonde Raphaël berättar

Plockningen sker på nattenMånga steg innan pressning

Vinresväska Finns i 3 färger och 2 storlekar

Stockholms Etui- & Koffertfabrik AB Atlasgatan 4, 113 20 Stockholm

08-736 08 55, www.wolf.se

Page 13: Vinsider nr 7, 2014
Page 14: Vinsider nr 7, 2014

Oktober 2014

14 Vinsider, oktober 2014

Alkohol i samband med arbete ökar risken för olyckor.

PORTUGALIdén bakom vinerna som kallas Rocky Edition är att vinerna ska vara lätta att gilla, enkla men ändå kvalitativa. De är komplexa utan att vara för kraf-tiga. Utmärkta till att kombinera med mat men också drickbara på egen hand. Vinet finns på fler-talet marknader runt om i Europa med olika namn och etiketter, framtagna av en känd konstnär i res-pektive land.

I Sverige är det Martin Kellerman som fått äran att designa etiketterna. En genial visionär som passade utmärkt för ändamålet. Så luras inte av etiketten och tro att vinet är ett ”skämtvin” eller Kellermans kändisvin. Det är ett seriöst vin av Portugals skickligaste vinmakare. Niepoort är ett oberoende familjeföretag grundat 1842 som i dag drivs av femte generationen med Dirk och Verena Niepoort i spetsen.

Vinhuset har framställt portvin sedan 1842 och bordsvin sedan 1999. Niepoort utnämndes till ”Winery of the year” av Wines & Spirits 2013. Nie-poort Rocky Edition Red görs av druvorna Tinta Amarela, Tinta Roriz, Tinto Cão, Touriga Franca, Touriga Nacional och 20 % av vinet har fått mogna i tolv månader på franska ekfat. Detta ger ett inten-sivt och fruktigt vin med många härliga nyanser som passar perfekt för krispiga höstkvällar, mid-dagar och fest!

Solar Dos Lobos Grande Escolha tillverkas av ett familjeföretag och drivs nu av Filipa Silveira och Miguel Silveira. De är en del av Silveira-familjen. Det är ett företag fyllt av energi, stor kärlek och pas-sion för landet Portugal, dess kultur och Alentejos 400-åriga tradition att göra utmärkta viner.

Solar Dos Lobos Grande Escolha görs i regionen Alentejo som täcker nästan 1/3 av Portugals yta och den största delen av ytan består platt landskap och små berg. Klimatet i Alentejo är extremt varmt på sommaren och kalla vintrar. Produktionen av Solar Dos Lobos Grande Escolha görs i tre viktiga steg och bara de bästa och noga utvalda druvor av Touriga nacional, Alicante bouschet och Aragonez används.

Grande Escolha betyder ”det stora valet” och är ett resultat av de bästa årens druvor och ekfat. Star-ten sker på vingården där man väljer druvor och det är bara de allra bästa druvorna som får följa med. Alla druvor i vinskörden handplockas och anländer sedan till vinkällaren i 20 kg lådor. På väg dit passe-rar de ytterligare en kvalitetskontroll och eventuella lövrester tas bort. När bara de allra bästa druvorna återstår är det dags att pressa dem. Vinet har lagrats 18 månader i franska ekfat och under den perioden provas vinet 2 gånger dagligen av tillverkaren, detta för att noga säkerställa att vinet utvecklas på bästa möjliga sätt.

Det här vinet har en mycket begränsad upplaga och det görs bara när alla omständigheter håller toppklass.

Sabores Ibéricos är beläget i en vacker dal i Vinho Verde – en av Portugals äldsta, avgränsade regioner som sträcker sig över hela nordvästra landet. Nam-net Vinho Verde betyder ”grönt vin” vilket anspe-lar på vinernas ungdomliga karaktär. Vinerna från Vinho Verde är en unik produkt med en blandning av aromer och smaker som gör dem till en av de mest uppfriskande av drycker.

Sabores Ibéricos drivs med största respekt för hållbar produktion och under vintermånaderna byts därför traktorer och ogräsmedel ut mot får.

Markerna influeras av både floden Neiva och Atlanten som skänker syra och fräschör till dru-vorna. På gården har man granit i jordmånen vil-ket bidrar till unik mineralitet.

Vinet är märkt med DO, en ursprungsbeteck-ning som vittnat om att vinet gått igenom rigorösa kontroller av alla stadier av produktionsprocessen, från vinrankan till dess vinet når glaset. De regio-nala kommissionerna är ansvariga för utförandet av kontrollerna och garanterar äkthet och kvalitet.

Druvan i detta vin är den inhemska Loureiro som är känd för sin doft av honung, gula plommon och viss smörighet. Detta är ett mångsidigt vin som gif-ter sig bra till många rätter, där ibland färska räkor, sushi och inte minst till rökt lax. Eller varför inte avnjuta ett glas på altanen, tillsammans med lite enkel italiensk plockmat.

Casa da Senra Loureiro Artnr: 78242

Solar Dos Lobos Grande Escolha 2009Artnr: 73259

Niepoort Rocky Edition Red Artnr: 73294

FYLLIGHET STRÄVHET FRUKTSYRA nnnnnnnn nnnnnnnn nnnnnnnn

FYLLIGHET STRÄVHET FRUKTSYRA nnnnnnnn nnnnnnnn nnnnnnnn

FYLLIGHET SÖTMA FRUKTSYRA nnnnnnnn nnnnnnnn nnnnnnnn

FAKTALand: Portugal, DouroPris: 111 krAlkoholhalt: 13,0 %Producent: NiepoortSmak: Vinet har en intensiv fruktig smak av röda skogsbär, björnbär, kryddor och en tydlig mineralton. Frisk syra med välintegrerade tanniner och lång skön eftersmak. Användning: Utmärkt på egen hand i fåtöljen. Ett bra matvin som enkelt går att kombinera med exempelvis pepparbiff, fasan eller vegetarisk lasagne.

FAKTALand: Portugal, Alentejo, Alentejano Pris: 284 krAlkoholhalt: 14,5 %Producent: Silveira & Outro Smak: Kraftfull, fruktig karaktär med ett litet inslag av ek. Det är fyl-ligt och välbalanserat, ett kraftfullt Alentejovin av bästa kvalitet. Användning: Vinet passar per-fekt till de flesta svenska specialite-ter. Kombinationen med kött så som älg, rådjur, kalv fungerar fantastiskt men även ost är ett utmärkt val

FAKTALand: Portugal, Minho, Vinho VerdePris: 109 krAlkoholhalt: 12,0 %Producent: Sabores IbéricosSmak: Rik doft av honung, gula plommon och viss smörighet. Med-elfyllig smak med tydlig, mogen frukt, måttlig syra och rent avslut.Användning: Passar bra till aperitif, sallader, fisk, skaldjur, asiatiska rätter och sushi.

Page 15: Vinsider nr 7, 2014

Oktober 2014

Vinsider, oktober 2014 15

Varannan förare som omkommer i singelolyckor

i trafiken är alkoholpåverkad.

FYLLIGHET STRÄVHET FRUKTSYRA nnnnnnnn nnnnnnnn nnnnnnnn

FYLLIGHET STRÄVHET FRUKTSYRA nnnnnnnn nnnnnnnn nnnnnnnn

FYLLIGHET STRÄVHET FRUKTSYRA nnnnnnnn nnnnnnnn nnnnnnnn

Vinproducent är nog inte det första man tanker på när man träffar amerikanen Charles Smith. Ett stort rufsigt hår, solglasögon och en lite oborstad attityd för snarare tankarna till rockmusik än sofistikerade viner. En gissning inte helt avlägsen sanningen efter-som Charles i ”sitt tidigare liv” var manager och tur-néledare för flera rockband.

1999 bytte Charles Smith bana i livet och öpp-nade en egen vinbutik på Bainbridge Island. Några år senare slog han upp portarna till sin vingård i distriktet Walla Walla i Washington State. Charles är en självlärd vinmakare som drivs av sitt intresse att skapa viner som smakar som platsen där dru-van vuxit. Resultatet är välbalanserade viner ful-lastade med smaker och med vingårdens speciella signum både när det gäller jordmån och klimat. Var-ken Charles Smith eller hans viner passerar oberört förbi och de fantasifulla namnen glöms knappast bort i första taget. Inte heller de spektakulära eti-ketterna formgivna av danska Rikke Korff, tidigare designchef på Levi Strauss & Co. Charles Smith har fått fantastiska recensioner för sina viner och 2009 blev han utsedd till ”Winemaker of the Year” av tidningen Food & Wine. 2009 Royal City Syrah, som vi har glädjen att få lansera i Sverige med jämna mellanrum, har fått 99 poäng i Robert Parker’s Wine Advocate och det är inte första gången.

Boom Boom! Syrah är mycket druvtypiskt med stor koncentration och karaktär av mörka bär, tobak och ton av lavendel.

Louis Bernard är beläget i hjärtat av Rhônedalen. Detta vin kommer från Châteauneuf du Pape som är den mest prestigefyllda appelationen i området. Det som främst kännetecknar Châteauneuf du Pape är stenarna i vingårdarna som har en stor betydelse för druvornas mognad. Nattetid så alstras värme från de, av solen uppvärmda, stenarna vilket ger dru-vorna de bästa förutsättningar för optimal mognad. Under dagtid så skyddar stenarna jorden mot den mytomspunna Mistralvinden, den som med fördel håller rankorna fria från luftburna skadeinsekter. I vinet ingår de klassika rhônedruvorna som blandas och bidrar med sina respektive egenskaper; Grenache ger en mjuk fruktighet, syrah och mourvèdre bidrar med mörk fruktighet och ger strävhet i vinet.

Louis Bernard är en mycket prisvärd Châteauneuf du Pape, tänkt att drickas ung men kan givetvis lag-ras några år i källaren. Öppna vinet och dekantera det gärna två timmar före servering för full potential.

Louis Bernard grundades 1976 i byn Orange i Rhônedalen. Vinhuset bygger på ett unikt koncept – en allians mellan flera små egendomar. I dag är Louis Bernard en sammanslutning av ca 20 vinfö-retag, alla med kärlek till distriktet och med en stor respekt för miljö och terroir.

Med en uppfinningsrik och okonventionell metod som bygger på kvalitet, så har Louis Bernard tillsam-mans med sina partners en gemensam ambition: att få det bästa från sina vinstockar och sin expertis för att producera stora ursprungstypiska viner.

Kultvin nummer ett av Sydafrikas ”egna” druvsort Pinotage. Ägaren och vinmakaren Cornelis Dumas har vigt sitt liv åt att producera ett odödligt pinotage-vin i bourgognelik stil och med alla klassiska medel tillverkat i hans pappas gamla källare. Han var under lång tid den ende i landet som bara gjorde ett enda vin och den absolut ende som arbetade och jäste sina viner med naturlig jäst. På universitetet sa man att detta var omöjligt, men Cornelis har aldrig misslyckats med en enda årgång sedan han tog över produktionen efter sin far år 1966. Smaken är härligt balanserad med både ren frukt, stadiga tanniner och fin fatkaraktär.

Aldrig klumpigt och överdrivet och aldrig för alko-holrikt. Det här vinet passar strålande till smakrika rätter av både mörkt och ljust kött, fågel, pastarätter, lamm och vilt. Vällagrade årgångar sublima i sig själv och ännu sublimare till ost. Vinet har jäst i klassiska cementkar och enbart med naturlig jäst. Malolak-tisk jäsning görs på cementtankar och därefter lagras vinerna i 18 månader på franska ekfat, var av mer-parten begagnade. Ett extremt hållbart vin som kan drickas omgående men som utvecklas på ett strålande sätt under 10–20 år vid bra lagringsförhållanden.

Stockarnas ålder är 25–35 år och ingen konstbe-vatting förekommer. Cornelis mål är alltid att pro-ducera maximalt långlivade viner och de brukar vara som bäst runt 15 år gamla, detta utan att vara över-drivet tanninrika. Vinet kan lagras ytterligare ett antal år om bra lagringsmöjligheter finns.

RÖTTLouis Bernard Châteauneuf du Pape

Artnr: 72371Jacobsdal Pinotage

Artnr: 22055 Boom Boom! Syrah

Artnr: 6714

FAKTALand: Sydafrika, Western Cape, Coastal Region, StellenboschPris: 109 krAlkoholhalt: 14,0 %Producent: Jacobsdal Estate Smak: Fruktig stor doft med inslag av anis, tobak, fat, körsbär och plommon. Elegant, nyanserad och komplex doft och smak med delikata inslag av kryddor, örter och fint bakomliggande fattoner. Användning: Det här vinet passar strålande till smakrika rätter av både mörkt och ljust kött, fågel, pastarät-ter, lamm och vilt.

FAKTALand: USA, Washington Pris: 129 krAlkoholhalt: 13,5 %Producent: Charles Smith Wines Smak: Mycket fruktig, kryddig smak med fatkaraktär, inslag av björnbär, peppar, färska örter, blå-bär, vanilj och lakrits.Användning: Vinet är fantastiskt gott till grillade lammracks med tillbehör som tsatsiki och rostade potatisklyftor.

FAKTALand: Frankrike, Rhône, Châteauneuf du PapePris: 179 krAlkoholhalt: 14,0 %Producent: Louis BernardSmak: Kryddig och mustig i stilen, smaken är mjukt fruktig med inslag av körsbär, mörka bär, tobak och lakrits med tydliga fattoner och lång eftersmak.Användning: Smakrika kötträt-ter av nöt eller vilt och vällagrade smakrika hårdostar. Passar väl till påskens lammstek med vitlök och örter eller en smakrik gryta.

Page 16: Vinsider nr 7, 2014

Oktober 2014

16 Vinsider, oktober 2014

Alkohol i samband med arbete ökar risken för olyckor.

Neethlingshof Estate ligger i utkanten av Stellen-bosch. Det finns många naturliga element som gör att Neethlingshof kan producera fina, karaktärsfulla viner. Här finns optimala odlingsförhållanden med jordmån som består av komposterad granit, mjukt böljande sluttningar och naturligtvis har närheten till Atlanten stor effekt då de kyler ner vindruvorna under mognadsperioden.

Vinmakare är De Wet Viljoen. Under den senaste tioårsperioden har De Wet Viljoen i samarbete med professor Ebon Archer (Sydafrikas främste expert på odling och vitikulture) omvandlat egendomen i grunden. De väsentligaste förändringarna är att de har återskapat den ursprungliga vinkulturen genom att skapa så kallade naturöar och korridorer mellan dess som så kallade Highways for creeping insects. De undviker kemiska bekämpningsmedel och använ-der sig istället av naturlig bekämpning såsom ugg-lestolpar, vilket har fått insektsätande ugglor att bosätta sig i vingården, lodjur och inte minst har man instruerat arbetarna att se ormar som nyttodjur som absolut inte får dödas.

Neethlingshof Sauvignon Blanc är en druvtypisk Sauvignon Blanc med frisk syra och härliga toner av krusbär, fikon, vårens gräs och tropisk fukt. På slu-tet hittar man en nyans av grönpeppar och sparris. Avnjut välkylt till skaldjur, fisk eller på egen hand.

FAKTALand: Sydafrika, Coastal RegionPris: 90 krAlkoholhalt: 14,0 %Producent: Bergkelder Smak: Briljant färg med inslag av grönt. Klassiska sauvignon blanc-aromer med inslag av fikon, gräs och tropisk fukt samt en aning grönpep-par och sparris. Användning: Detta är ett vin som passar perfekt till skaldjur eller fisk, vinet går också bra att använda som aperitif.

FYLLIGHET SÖTMA FRUKTSYRA nnnnnnnn nnnnnnnn nnnnnnnn

Ett vin för det asiatiska köket, olika ostar samt skal-djur!

Med 15 olika Grand Cru-lägen är Wolfberger den enskilt största producenten av Alsace Grand Cru, både vad gäller antalet Grand Cru och produktion flaskor/år. Wolfberger är en premiumproducent med både storlek och bredd i sin vinkatalog. Antalet eko-logiska viner växer och producenten strävar ständigt efter en så naturlig process som möjligt, med färre tillsatser och mer kärlek. Det är filosofin som genom-syrar allt i Wolfbergers produktion.

Vinet är torrt/halvtorrt vilket gör att det är ytterst mångsidigt i kombination med mat. De nobla druvsorterna pinot gris och ries-ling visar sig från sina bästa sidor och vinet är i fullständig balans.

Pinot Gris ger vinet en djupare färg och fyllighet samt karaktärer av honung och blommor. Riesling bidrar till vinets spänstiga syra, citrus- och mine-ralton. Druvorna kommer från olika vingårdar med jordmåner som består av kalk och vulkanjord. Kryddstarka maträtter från Indien och Thailand är bästa vänner med vinet. En väl utvald bricka med get-och smakrika hårdostar är inte heller det en dum kombination.

Wolfberger Riesling Pinot Gris Artnr: 78078

FYLLIGHET SÖTMA FRUKTSYRA nnnnnnnn nnnnnnnn nnnnnnnn

FAKTALand: Frankrike, AlsacePris: 99 krAlkoholhalt: 12,5 %Producent: Wolfberger Smak: Ett ungt friskt vin med solmogen frukt, viss fruktsötma och inslag av persikor, äpple, citrus, honung och mineraler. Användning: Vinet passar perfekt till skaldjur, getost och smakrika hårdostar, rätter med asiatisk hetta.

VITTNeethlingshof Sauvignon Blanc

Artnr: 28006

Jacob’s Creek Wines, tidigare Orlando Wines grunda-des av Johann Gramp, som emigrerade från Tyskland till South Australia 1837. Tio år senare startade han sin verksamhet genom att plantera de första vinrankorna vid ett litet vattendrag, Jacob’s Creek. I dag är Jacob’s Creek Wines ett av Australiens mest framgångsrika vinföretag med stora framgångar över hela världen.

Australiensisk chardonnay har sedan många år en stadig försäljning i Sverige men efterfrågan har ökat hos många konsumenter efter lätta och friska viner. Perfekt till vårens och försommarens primörer och fräschare mat som äntligen är här.

I Jacob’s Creek Unoaked Chardonnay har chefs-vinmakaren Bernard Hickin velat lyfta fram dru-van chardonnay i sin rena karaktär och vinets smak visar just på tydlig renhet och fräschör. Druvorna är plockade i speciellt utvalda vingårdslägen och anlände till vineriet omedelbart efter skörd. Där pressades de direkt under ett försiktigt tryck. Mus-ten klarades och fick sedan jäsa på rostfria ståltankar i mellan 14-16°C. Det för att utvinna så mycket smak och karaktär som möjligt.

Bernard valde sedan att använda en helt naturlig jäst för att få fram druvans primära fruktsmaker. En liten del av vinet fick sedan genomgå en malolaktisk jäsning för att ge vinet en något ”krämig” konsistens i munnen. Vinet har sedan legat på sin jästfällning för att addera mer känsla och komplexitet innan det buteljerades. Resultatet är ett friskt och fräscht vin, perfekt att avnjuta vid försommarens alla event!

FYLLIGHET SÖTMA FRUKTSYRA nnnnnnnn nnnnnnnn nnnnnnnn

Jacob’s Creek Unoaked Chardonnay Artnr: 6473

FAKTALand: Australien, South EasternPris: 69 krAlkoholhalt: 13,0 %Producent: Jacob’s Creek WinesSmak: Mogen melon och persika med inslag av citrus, ett mjukt och balanserat vin. Användning: Serveras väl kylt till kyckling, fisk, grönsaker eller som uppfriskande välkomstskål.

Page 17: Vinsider nr 7, 2014

Vinsider, oktober 2014 17

www.spf.se

PENSION är ett

HELTIDS ARBETEbara lite ROLIGARE

Resor, yoga, vattengymnastik, boule, vinprovning, bok cirklar, mästerskap i allt från längdskidor till schack… Nu vet du varför seniorer säger att tiden inte räcker till sedan de gick i pension. Så kom och berika livet hos oss tillsammans med dina 270 000 nya medlemsvänner. Roligare pension – det vill vi införa.

PENSION är ett

SPF_Vinsider_2014_120x180.indd 1 2014-09-29 12:53:22

0707 25 38 88 [email protected]

Ångesten ökarAlltfler unga människor drabbas av ångestsyndrom. Det är inte konstigt men måste hanteras på ett kunnigt sätt. Framförallt måste fler förstå vad det handlar om och fler kunna både förebygga och framförallt behandla de olika syndromen. Det handlar om allt från genetik och sjukdomar till sociala mönster, anknytningar, personligheter och tiden vi lever i idag!

Ångest – vad är det?När allt är möjligt, men ändå omöjligt. När förändringar kommer slag i slag och man är både ansvarig och maktlös över vad som sker så måste man försvara sig på något sätt. Vi menar att ångest är reaktioner på alla de förändringssignaler vi utsätts för. Ångest är således inte en känsla utan signal på att något förändrats som ger oss känslor. Dessa känslor kan vi ibland inte hantera. Om det alltför ofta händer att vi saknar resurser för det som sker, utvecklas komplicerade försvar som kan gå till överdrift eller underdrift. Man kan låtsas som inget hänt, men lidande och symtom försvinner inte och då måste man agera. Man skyller ifrån sig eller hamnar i överkonsumtion eller underkonsumtion av alkohol, droger, spel, mat etc. Det kan också leda till okloka, kanske omoraliska kriminella, beteenden. Det finns tusentals sätt att lura sig själv.

Bergströms utbildning till Diplomerad A-terapeut SJIgrundas till viss del i synen på ångest som signal, positiv eller negativ, som leder till känslor, tankar och beteenden. Då gäller det att förstå och använda olika metoder och tekniker i behandling och terapi, alltså att tillämpa moderna kunskaper i psykologi, filosofi, beteendevetenskap, medicin m m. Vår utbildning ger kunskap om generell och individuell behandling och åtgärdsprogram, liksom multivariat bedömning och diagnostik, viktiga matchningsvariabler, caseholdertekniker och vikten av successiva precisioner. RePro-konceptet ingår. Utbildningen samstämmer med Socialstyrelsens riktlinjer för missbruks- och beroendevård.

Vill du behärska metoder som AngCop, KBT, Tolvsteg, Existentiell terapi?

Utbilda dig till Diplomerad A-terapeut!

Vill du dra ner på din alkoholkonsumtion?Karolinska Institutet inleder en forskningsstudie som syftar till att minska alkoholdrickande.

Vi söker dig som:• Bor i Stockholms län• Är mellan 18 och 60 år gammal• Dricker för mycket alkohol• Inte använder narkotika

Vill du delta i studien eller veta mer om forskningsprojektet?Ring 08-1234 58 58. Ansvarig läkare: Johan Franck, Beroendecentrum Stockholm

ki.se

Vill du dra ner på din alkoholkonsumtion?Karolinska Institutet inleder en forskningsstudie som syftar till att minska alkoholdrickande.

Vi söker dig som:• Bor i Stockholms län• Är mellan 18 och 60 år gammal• Dricker för mycket alkohol• Inte använder narkotika

Vill du delta i studien eller veta mer om forskningsprojektet?Ring 08-1234 58 58. Ansvarig läkare: Johan Franck, Beroendecentrum Stockholm

ki.se

Karolinska Institutet inleder en forskningsstudie som syftar till att minska alkoholdrickande.

Vi söker dig som:

• Bor i Stockholms län

• Är mellan 18 och 60 år gammal

• Dricker för mycket alkohol

• Inte använder narkotika

Vill du delta i studien eller veta mer om forskningsprojektet?

Ring 08-1234 58 58Ansvarig läkare: Johan FranckBeroendecentrum Stockholm

Page 18: Vinsider nr 7, 2014

Delikatess-skinkor på ica esplanaD

Ö p p e t : m å n d a g - l ö r d a g 8 - 2 2

s ö n d a g 1 0 - 2 2T e l : 0 8 - 5 4 5 8 3 8 3 0 .

K a r l a v ä g e n 5 6 , T - b a n a s T a d i o n .

b u s s 1 , 4 2 , 4 4 . w w w . e s p l a n a d i a . s e

ErbjudandEna gällEr måndag 29 september t.o.m. sönDag 5 oktober mEd rEsErvation för EvEntuElla slutförsäl jningar.

pontus, åsa och anDers

”vi erbjuder ett stort urval av verkligt goda delikatess skinkor. välj en handg jord, vedeldad

gårdsskinka från väddö. eller en osötad marieannelund-skinka från småland. en rosmarinkryddad kokt procutti

från italien eller en lufttorkad skinka från Tyskland, Frankrike eller spanien. välkommen in och njut.”

blacky maasDamervarmrökt skinka

tysklanDjfr pris ca 99 kr/kg

mellanlagraD osthollanD

i bit ca 600 gord. pris 26,90 kr/hg

990krhg

ord. pris 109 kr/kg

4990krkg

Page 19: Vinsider nr 7, 2014

Vinsider 5 år – för mer läsning www.vinsider.se

Vinsider, oktober 2014 19

tävLA mEdHär gäller det att sätta siffrorna på rätt plats. Varje rad horisontellt och vertikalt ska innehålla siffrorna 1-9, utan dubblet-ter. Samtidigt ska varje klunga med rutor innehålla 1-9 utan dubbletter. Fina priser väntar, men lyckas du klura ut detta?

5 8 1 4 9

8

9 3 7 4 5

9 6

1 6

7 2

1 6 7 2 8

1

7 2 5 1 6

Skicka svaret till: Rätt svar blir en sifferkombination. Svara exempelvis: Gul 1, Blå 2, Grön 3, Röd 4. (OBS detta är bara ett exempel och således inte rätt svar.) Maila ditt svar till: [email protected] senast den 24:e oktober 2014. Glöm inte att skriva med adress och telefonnummer samt en kort motivering till varför just du gillar Vinsider.

Förra månadens tävling är avgjord och de lyckliga vinnarna i sudoku-tävlingen finns presenterade på www.vinsider.se. Eventuell vinstskatt betalas av vinnaren.

1:a prisVinn resa för två till Portugal. Flyg, tre nätter boende och transfer i Stockholm. Ni flyger med TAP från Arlanda, bor på Martinhal Beach Resort som är utnämnt till Portugals bästa familjeresort i World Travel Awards. Taxi Kurir från Stockholm city till Arlanda flygplats. Vinsten gäller t.o.m. 30 september 2015. Vinsten gäller inte under skollov eller juni-augusti.

Utnämnt till Portugals bästa familjeresort i World Travel Awards. Hotellrum med privata balkonger. Poolvillor för 3 generationer. Modern arkitektur och design av Sir Terence Conran. En mängd aktiviteter som vandring, cykling, surfing, yoga, pilates. Beläget vid Nationalpark nära historiska Sagres på Algarves västligaste spets. Portugals bästa golfbanor i närheten. Vinprovning på vingårdar.

Men vad är mellanmålet?

Vakna, bädda, sminka, duka,

mata, diska, tjata, lämna, pendla, jobba, möta, träna,

luncha, jobba, handla, stressa, hämta, fostra, laga, baka,

natta, städa, zappa, slumra, älska, läsa, sova,

är målet.

Page 20: Vinsider nr 7, 2014

SpaghettiOperan [email protected] - spaghettioperan.se eller 08- 411 63 20 -

ticnet.se el 077-170 70 70

I biljettpriset ingår

3-rätters Teatermeny!

Lyxmeny mot tillägg

SPAGHETTIOPERA FAVORITA OKTOBER: 1,2,3,4,8,9,10,11,15,16,17,18,22,23,24,25,29,30. NOVEMBER: 5,6,7,8,12,13,14,15,19,20,26,27,28,29. DECEMBER: 3,4,5,6,10,11,12,13,17,18,19,20.

SISTA FÖRETÄLLNINGEN 20 DECEMBER OCH DÄREFER DRIVSREGINA VIDARE I ANNAN REGI MED ANNAN VERKSAMHET.

LÄS MER PÅ SPAGHETTIOPERAN.SESagt om Regina:

”..en oslagbar kombination avgod mat och utsökt sång.”

Kulturens Värld

Sagt om Regina”Man skrattar, äter,

njuter och trivs.” Svenska Dagbladet

Sagt om Regina”Live opera and dinner in

beautiful harmony.” Best of Stockholm

National Geographic

CHARLOTTA HULDT-RAMBERG SOPRAN OCH REGI

VENDELA DUCLOS SOPRAN

ULRIKA SKARBY MEZZOSOPRAN

FREDRIK DE JOUNGETENOR

LINUS FLOGELBARYTON

MAJSAN DAHLING/ERIC SKARBYKAPELLMÄSTARE

KÄRA GÄSTER! EFTER 18 ÅR VÄLKOMNAR VI ER TILL SPAGHETTIOPERAN REGINAS SLUTSÄSONG SOM VI FIRAR TILLSAMMANS MED PUBLIKEN.

Spaghettiopera 21

FAVORITA

FAVORITA ÄR EN MUSIKALISK UTFLYKT MED BÅDE ANADE OCH OANADE FAVORITER OCH HIGHLIGHTS UR OPERANS FÖRTROLLADE OCH FÖRTROLLANDE VÄRLD SERVERADE TILLSAMMANS MED EN MIDDAG PÅ PIAZZAN.