30
Võõrsõnade õigekiri Võõrsõnade õigekiri

Võõrsõnade õigekiri

  • Upload
    woods

  • View
    125

  • Download
    1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Võõrsõnade õigekiri. Võõrsõna on keeles muganemata või osaliselt muganenud laensõna, millel on võõraks peetavaid struktuurijooni. Võõrsõna tunnused e võõrjoo ned : b, d, g sõna algul - banaan, doping, giid ; - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Võõrsõnade õigekiri

Võõrsõnade õigekiriVõõrsõnade õigekiri

Page 2: Võõrsõnade õigekiri

Võõrsõna ja selle Võõrsõna ja selle tunnusedtunnused

Võõrsõna on keeles muganemata või osaliselt muganenud laensõna, millel on võõraks peetavaid struktuurijooni.

Võõrsõna tunnused e võõrjooned: 1. b, d, g sõna algul - banaan, doping,

giid; 2. tähed f, š, z, ž - firma, šampanja,

šerbett, zooloog, prožektor, šarž, loož;3. pearõhk järgsilbil - miniatuur, vanill,

semester, grammatika, narkootikum, dražee, popurrii, paralleelne;

Page 3: Võõrsõnade õigekiri

Võõrsõna tunnusedVõõrsõna tunnused

Võõrsõna tunnused e võõrjooned:4. pikad täishäälikud järgsilbis -

akadeemia, galerii, idee, marinaad, poliitiline, annulleerima;

5. o järgsilbis - foto, logo, stereo, neutron;

6. eesti keeles tavatud häälikuühendid - bluff, sfäär, džemper, pasha, standard, strateegia, röntgen, anekdoot, foogt, absoluutne, pidžaama, hüatsint, müokard

Page 4: Võõrsõnade õigekiri

KIRJUTATAKSEKIRJUTATAKSE ÜHE ÜHE TÄISHÄÄLIKUGATÄISHÄÄLIKUGA

aktsionär alkoholapelsinbrigadiretalonformularföljetoninventarkomissarkontrolörkoridorkormoran

leegionär makaronmartsipanmaterjalmedaljonmiljonärmusketärpalaganpelikanpensionär personalportselan

restoranrevisjonsanitarsekretärsemaforseminarsumadantalismanterminaltribunaltärpentinveteran

Page 5: Võõrsõnade õigekiri

KIRJUTATAKSEKIRJUTATAKSE KAHE KAHE TÄISHÄÄLIKUGATÄISHÄÄLIKUGA

agronoomarhivaargiljotiinhuligaanhüperboolinterjöörinventuurmagistraal

mandariinmandoliinmaniküürmannekeenmargariinpanoraamparafiinplastiliin

poroloonrežissöörsahhariinsutenöörsuveniirtsellofaanvaseliinvitamiin

Page 6: Võõrsõnade õigekiri

ON VÕIMALIKUD KAHEL KUJUL ON VÕIMALIKUD KAHEL KUJUL

keefir ja kefiiroktav ja oktaavsümptom ja sümptoomsablon ja šabloontambur ja tambuur

Page 7: Võõrsõnade õigekiri

Võõrsõnade lõppsulghäälikVõõrsõnade lõppsulghäälik

k, p, t kk, pp, ttkompvekkotletkroketniknäkpankrotpiiskoppuuslaksiksak

händikäpkabinetkateloklaatsaretliliputpaharetsigarettaburet

fokstrottrakettspagettšašlõkk

etiketthotentottkabatšokkminarettsandalettsiluettvagonetttrafarett

Page 8: Võõrsõnade õigekiri

Võõrnimede Võõrnimede kirjutaminekirjutamine

Page 9: Võõrsõnade õigekiri

VÕÕRNIMEDE KIRJUTAMINEVÕÕRNIMEDE KIRJUTAMINE

Võõraid isiku-, koha- jm nimesid kirjutatakse nii nagu lähtekeeles - ladinakirjalisest keelest võtame need üle lähtekeelsel kujul, muukirjalisest keelest kanname reeglite järgi üle eesti kirja. Nt:

Liechtenstein (sks), Canberra (ingl), Venezuela (hisp) +HARJUTUS 1

Page 10: Võõrsõnade õigekiri

Tsitaatsõnade kirjutamineTsitaatsõnade kirjutamine

Tsitaatsõnad ja -väljendid on puhtvõõrkeelsed ning neid kirjutatakse ja hääldatakse nagu võõrkeeles, kust nad on võetud. Hääldus on võõrkeele lähedane.

Page 11: Võõrsõnade õigekiri

Tsitaatsõnade kirjutamineTsitaatsõnade kirjutamine

TSITAATSÕNU kirjutatakse muust eesti tekstist eraldamiseks teises, nt kursiivkirjas. Nt:

exclusive (ld) '(viimane) välja arvatud‘

inclusive (ld) '(viimane) kaasa arvatud'

Page 12: Võõrsõnade õigekiri

in corpore (ld) 'terves koosseisus‘

de iure (ld) 'õiguslikult‘deus ex machina (ld) '"jumal masinast", olukorra lahendamine kunstliku abimehe toel‘

all right (ingl) [ool rait] 'hüva, hea küll'

Page 13: Võõrsõnade õigekiri

self-made man (ingl) [self-meid män] 'omal jõul edu saavutanu‘

tax-free (ingl) [täks-frii] 'käibemaksuvaba‘

yuppie (ingl <young urban professional) [jupi] 'noor edukas mees, pintsaklipslane'

Page 14: Võõrsõnade õigekiri

crescendo (it) [kreše·ndo] 'helivaljuselt kasvades‘

à propos (pr) [apropoo] 'muuseas‘

comme il faut (pr) [kom il fo] 'eeskujulik, korralik, korrektne‘

par excellence (pr) [par eksela·ns] 'eriti, iseäranis, sõna tõsises mõttes'

Page 15: Võõrsõnade õigekiri

TSITAATSÕNU tuleb käänata ülakoma abil, nt:

mängib petanque'i,maitsestab curry'ga, Eesti yuppie'd.

Page 16: Võõrsõnade õigekiri

Vrd tsitaatsõnu ja võõrsõnu:

TSITAATSÕNAD VÕÕRSÕNAD*beatles biitlidbusinessman bisnismencoca-cola kokakoolacurry karrifan-club fänniklubigraffiti grafiti, grafiitod

Page 17: Võõrsõnade õigekiri

Vrd tsitaatsõnu ja võõrsõnu:

TSITAATSÕNAD VÕÕRSÕNAD*hacker häkkerpetanque petankpizza pitsapub pubirap räpprock rokk

Page 18: Võõrsõnade õigekiri

*Tabelis esitatuid on soovitatav kirjutada võõrsõnadena (teine tulp).

HARJUTUS 2 ja 3

Page 19: Võõrsõnade õigekiri

Nimedest saadudüldsõnade kirjutamineVõõrnimedest saadud üldsõnad kirjutatakse nagu teised võõrsõnad häälduspäraselt.

Üldsõnastumist näitab väike algustäht. Nt:

boikott < Boycott, diisel(mootor) < Diesel, giljotiin < Guillotin

Page 20: Võõrsõnade õigekiri

gobelään < Gobelin, kardaan < Cardano,njuuton < Newton, oom < Ohm, pärgament < Pergamon, rišeljöö(tikand) < Richelieu,siluett < Silhouette, šampanja < Champagne,žilett < Gilette, tartüff < Tartuffe.

Page 21: Võõrsõnade õigekiri

VÕÕRNIMETULETISTE KIRJUTAMINE

Võõrnimetuletised kirjutatakse nime ortograafiat säilitades, väikse algusrtähega ja harilikult ilma ülakomata (liited -lik, -lane, -lus, -ism, -ist). Nt:

balzaclik, chaplinlik,

Page 22: Võõrsõnade õigekiri

chopinlik, goethelik, gogollik, kreutzwaldlik, mozartlik, hollywoodlik, kuperjanovlane, madridlane, stockholmlane,

Page 23: Võõrsõnade õigekiri

zürichlane, kiellane, philadelphlane (Philadelph/ia + lane),

aristotellus (Aristotel/es+lus),

schopenhauerlus, freudism, -ist, thatcherism, -ist.

Page 24: Võõrsõnade õigekiri

Ülakoma kasutatakse nime ja liite piiril siis, kui

1)kirjapilt ja hääldus on üsna erinevad, nt

bordeaux'lane < Bordeaux [bordo·],

cannes'lane < Cannes [kann],cézanne'lik < Cézanne [seza·n],

Page 25: Võõrsõnade õigekiri

poe'lik < Poe [pou], watteau'lik < Watteau [vato·],

rabelais'lik < Rabelais [rable·];

2.ei taheta rakendada eesti konsonantühendi kirjutamise reeglit, nt

faehlmann'lik, scott'lik,

Page 26: Võõrsõnade õigekiri

thomas-mann'lik, bonn'lane.Sellist kirjutusviisi võib kasutada ka eesti oma nimede puhul:

mutt'lik, artur-kapp'lik, rumm'lane (aga tallinlane, tallinlanna nagu linlane, linlanna).

Page 27: Võõrsõnade õigekiri

Mitmesõnalistest nimedest saadud tuletised kirjutatakse kokku või loetavuskriipsuga:

newyorklane, riodejaneirolane, rocca-al-marelane, jeanne-d'arclik, jack-londonlik, brigitte-bardot'lik, honore-de-balzaclik.

Page 28: Võõrsõnade õigekiri

Kõige üldtarvitatavamates võõrnimetuletistes on aluseks olev võõrnimi muganenud,nt:

darvinism, -ist < Darwin, kalvinism, -ist < Calvin, kartesianism, -ist < Cartesius ehk Descartes,

marksism, -ist < Marx, masohhism, -ist < Sacher-Masoch,

Page 29: Võõrsõnade õigekiri

šovinism, -ist < Chauvin, tomism, -ist < Aquino Thomas,

hernhuutlus, -lane < Herrnhut,

luterlus, -lane < Luther.

Page 30: Võõrsõnade õigekiri

Vähem kasutatavate liidete ja poolliidete puhul on nimekuju häälduspärastamine üldine:

lioonitar < Lyon, haimoriit < Highmore, mendeleevium < Mendelejev, üterbium < Ytterby, šeikspiroloogia, šeikspiroloog < Shakespeare. + HARJUTUS 4.