18
Datum: 9.7.2015 Projekt OBOGATENO UČENJE TUJIH JEZIKOV 2013-15 Šola Avtor 1 Ferfolja Vidič Erika Italijanščina 50% Priimek in ime Predmet Delež avtorstva (%) Avtor 2 Levpušček Elda Poslovanje trgovskega podjetja 50% Priimek in ime Predmet Delež avtorstva (%) Priloga 2 1 Opis priloge Vrsta Priprava na pouk z refleksijo oz. evalvacijo izvedbe Datum nastanka (d/m/l ali vsaj šolsko leto) Februar 2015 Ciljna skupina (komu je gradivo namenjeno oz. kdo ga je uporabil) Učitelji italijanščine in poslovanja trgovskega podjetja. dijaki Datum/-i uporabe (d/m/l ali vsaj šolsko leto) 4.2.2015 Za vrsto priloge upoštevaje opredelitve iz spodnje preglednice: Š t . Razvojno-raziskovalno delo: KATEGORIJE AKTIVNOSTI Vrste izdelkov: Priloge 1. Vodenje šolskega projektnega tima (VPT) - Načrt dela ŠPT - Umestitev TU v ŠIK - Načrt in evalvacija internih usposabljanj - Poročilo o poteku in rezultatih projekta - Študija primera 2. Koordinacija pouka tujega jezika (KTJ) 3. Izvajanje timskega pouka s tujim učiteljem - Priprava na pouk z refleksijo oz. evalvacijo izvedbe - Didaktizirano učno gradivo z refleksijo o uporabi - Navodila in priporočila za učitelje 4. Izvajanje timskega pouka (slovenski učitelji - razvijanje strokovne pismenosti v TJ) 5. Izvajanje timskega pouka (slovenski učitelji - medjezikovne povezave) 6. Organizacija modeliranj - Program usposabljanja z modeliranjem timskega

 · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1:  · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

Datum: 9.7.2015 Projekt OBOGATENO UČENJE TUJIH JEZIKOV 2013-15

Šola

Avtor 1 Ferfolja Vidič Erika Italijanščina 50%Priimek in ime Predmet Delež avtorstva (%)

Avtor 2Levpušček Elda Poslovanje trgovskega

podjetja 50%

Priimek in ime Predmet Delež avtorstva (%)

Priloga 21 Opis priloge

Vrsta Priprava na pouk z refleksijo oz. evalvacijo izvedbeDatum nastanka(d/m/l ali vsaj šolsko leto)

Februar 2015

Ciljna skupina(komu je gradivo namenjeno oz. kdo ga je uporabil)

Učitelji italijanščine in poslovanja trgovskega podjetja. dijaki

Datum/-i uporabe(d/m/l ali vsaj šolsko leto)

4.2.2015

Za vrsto priloge upoštevaje opredelitve iz spodnje preglednice:

Št. Razvojno-raziskovalno delo: KATEGORIJE AKTIVNOSTI Vrste izdelkov: Priloge

1. Vodenje šolskega projektnega tima (VPT)- Načrt dela ŠPT - Umestitev TU v ŠIK - Načrt in evalvacija internih usposabljanj - Poročilo o poteku in rezultatih projekta - Študija primera

2. Koordinacija pouka tujega jezika (KTJ)

3. Izvajanje timskega pouka s tujim učiteljem - Priprava na pouk z refleksijo oz. evalvacijo izvedbe- Didaktizirano učno gradivo z refleksijo o uporabi- Navodila in priporočila za učitelje

4. Izvajanje timskega pouka (slovenski učitelji - razvijanje strokovne pismenosti v TJ)

5. Izvajanje timskega pouka (slovenski učitelji - medjezikovne povezave)

6. Organizacija modeliranj timskega pouka - Program usposabljanja z modeliranjem timskega pouka s poročilom o izvedbi

7. Izvajanje modeliranj timskega pouka- Priprava na pouk z refleksijo oz. evalvacijo izvedbe- Didaktizirano učno gradivo z refleksijo o uporabi- Delavnice za udeležence

2 Poročilo o uporabi: Refleksija oziroma evalvacija* *Ne velja za naslednje priloge: Načrt dela ŠPT, Poročilo o poteku in rezultatih projekta in študijo primera.

Presoja avtorja/avtorjev (vsakega posebej, če poučujeta različne predmete oz. se razhajata v mnenjih) o uspešnosti, učinkovitosti in prenosljivosti novosti oz. razvojne rešitve (skupaj 500-750 besed)

Page 2:  · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

Refleksija avtorja 1Refleksija avtorja 2

Program Trgovec v svojem predmetniku vključuje samo angleščino kot tuji jezik. Glede na to, da živimo ob meji z Italijo in da bodo dijaki pri opravljanju svoja poklica prihajali v stik z italijanskimi kupci, se je tudi na predlog delodajalcev vodstvo šole odločilo, da vključi tudi program trgovec v projekt Obogateno učenje tujega jezika. Ta projekt spada med drugim tudi v prioritete šole. Že drugo šolsko leto je predmet Tuji jezik v stroki (CLIL) vključen v predmetnik programa Trgovec in posledično ga dijaki poslušajo 1x tedensko ( 28 ur). V drugem letniku dijaki nadaljujejo z nadgradnjo besedišča, ki so ga spoznali v prvem letniku pri predmetu Tuji jezik v stroki ( timsko poučevanje italijanščine in zdravstvene vzgoje z poudarkom na besedišču prehrambene piramide). Dijaki v drugem letniku torej poslušajo predmet Tuji jezik v stroki, pri katerem se izvaja timsko poučevanje italijanščine in poslovanja trgovskega podjetja. Besedišče, ki ga dijaki spoznajo in usvojijo se nanaša na vsebino predmeta Poslovanje trgovskega podjetja in je izbrano glede na njegovo praktično naravo. Med šolskim letom so dijaki 2. letnika programa Trgovec vključeni v dvomesečno obvezno delovno usposabljanje pri delodajalcu. Če ne prej takrat dijaki spoznajo, kako koristno je poznavanje italijanščine pri opravljanju njihovega poklica. To jih motivira, da tudi sami sodelujejo pri izbiri učnih vsebin. Vsebine, ki jih dijaki tako usvojijo so npr. Predstavljanje v italijanščini ( ime, priimek, starost, kraj bivanja, narodnost,…), in Trgovska podjetja ( poudarek na italijanskih izrazih za specializirane trgovine, predstavitve urnika trgovine v italijanščini (ure, dnevi, meseci, letni časi), določeni izrazi za sortiment izdelkov v posameznih specializiranih trgovinah v italijanščini). Pri poučevanju tujega jezika sva upoštevali v glavnem bogatenje besednega zaklada z minimalnimi osnovami zgradbe jezika oz. slovničnimi pravili ( pravopis, števila, …). Vsako uro sva poskrbeli, da so imeli vsi dijaki možnost govornega sporazumevanja v italijanščini. Dijaki so usvojeno znanje pokazali v obliki projektne naloge: izdelali so plakat z podobo namišljene lastne trgovine ( ime, logotip, pravna oblika, sedež, naslov, slogan, urnik trgovine, sortiment, povabilo v prodajalno,...) in ga v italijanščini predstavili v razredu. Večina projektnih nalog je bila odlično izdelanih, kar kaže, da je bil izbor tem dober in da so bili dijaki motivirani in so z veseljem izdelali nalogo. Nekaj težav se je pojavilo le pri izgovorjavi določenih izrazov v italijanščini, zato meniva, da bi bilo bolje, če bi dijaki več vadili izgovorjavo pri pouku. Podobno motivacijo pričakujeva tudi v nadaljevanju predmeta v 3. letniku, saj bo izbor tem prilagojen tako že usvojenemu znanju v 2. letniku oz. se bodo teme nadgrajevale. Paziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še enkrat poudarjava, da gre za dijake nižjih poklicnih programov, ki se prvič srečujejo z italijanščino. Dogaja se, da je v takih razredih pretežno število dijakov s statusom tujca, ki jim je italijanščina že tretji tuji jezik ( prvi tuji jezik slovenščina in drugi tuji jezik angleščina). Zato je treba način poučevanja prilagoditi tudi temu dejstvu. Midve sva poskušali to težavo reševati tako, da sva v razlago in utrjevanje vključevali čim več slikovnega gradiva, kar pa se je pokazalo za zelo zanimivo in motivacijsko tudi za ostale dijake.

Odzivi in menja Odzivi dijakov so bili zelo pozitivni, posebej, ko so se vrnili iz dvomesečnega

2

Page 3:  · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

drugih (tj. ciljne publike: učencev/dijakov, učiteljev, ravnatelja, udeležencev …)

delovnega usposabljanja pri delodajalcu. V razmeroma kratkem času( 28 ur letno) so se naučili kar veliko izrazov v italijanščini. Timsko poučevanje se jim je zdel prijazen, ne pretirano obremenjujoč način poučevanja. Všeč jim je bilo, da smo veliko in na različne načine utrjevali pri samem pouku. Držali sva se namreč pravila, da v eni šolski uri obravnava cca 10 novih besed oz. izrazov in se jih čim več na različne načine utrjuje.

3

Page 4:  · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

Datum predložitve: 9.7.2015

Projekt OBOGATENO UČENJE TUJIH JEZIKOV 3

Udeleženec projekta (ime in priimek, predmet; tel/GSM, e-naslov)

Erika Ferfolja Vidič, Italijanščina, 051 334437, [email protected] v sodelovanju z

Šola ŠOLSKI CENTER Nova Gorica, Srednja ekonomska in trgovska šola, Cankarjeva ulica 10, 5000 Nova Gorica

RAZVOJNA NALOGA

PRIPRAVA NA POUK Z REFLEKSIJO OZ. EVALVACIJO IZVEDBE

1 PRIPRAVA NA INTERAKTIVNO TIMSKO UČNO URO

Nosilec ITP(predmet in učitelj)

Italijanščina, Erika Ferfolja Vidič 50% udeležbePoslovanje trgovskega podjetja, Elda Levpušček 50% udeležbe

Potek priprave ITP(opis sodelovanja v fazi priprave)

Učitelj strokovnega predmeta poišče literaturo za izbrane cilje. Učitelji tujega jezika izbere besedišče in presodi njegovo ustreznost glede zahtevnosti Učitelja izdelata grob potek ure, določita okvirno zaporedje vsebin ure ter vstopov učiteljev Ponovno pregledata zaporedje vsebin in si razdelita delo, ki ga bosta opravila individualno doma (priprava

materialov za učne in delovne listov in PP predstavitev. Na ponovnem srečanju si učitelja izmenjata mnenja, uskladita ideje, popravita zaporedje vsebin in

izdelata učni list, delovni list in PP predstavitev Ponovno pregledata vstopov učiteljev in vsebine, da si logično sledijo in da so brez ostrih prehodov zato, da

dijaki čim lažje povezujejo in sledijo. Dokončno zapišeta pripravo.

Page 5:  · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

2 OPIS INTERAKTIVNE TIMSKE UČNE URE

1. del: Osnovni podatki

Šola ŠC Nova Gorica, SETŠ Predmet/-a Italijanščina Poslovanje trgovskega podjetjaUčitelj/-a Erika Ferfolja Vidič Elda LevpuščekOddelek 2. trgovecDatum 4.2. 2015 od 11.00 do 11.45Kraj/Prostor Učilnica 47

2. del: Didaktična priprava in potek učne ure

2.1 Didaktična priprava

Učna enota Vrste trgovin Učni sklop TRGOVSKA PODJETJA

Učni cilji Dijaki : - spoznajo v italijanščini izraze za vrste trgovskih podjetij ( trgovina na drobno in debelo)- naštejejo v italijanščini določene pojme za širino in globino sortimenta- poznajo izraze v italijanščini za določene vrste trgovin

Pričakovani učni rezultati (PUR)

Dijaki bodo v zvezi s trgovskimi podjetji znali v italijanščini:- prepoznati vrste trgovine glede na različne kriterije- poimenovati določene vrste trgovin

Pristopi k poučevanju: Strategije, oblike, metode

Frontalna, individualno deloRazlaga, pogovor, učna metoda uporabe vizualnih gradiv.

Vrste/Tipi (I)TPPristopi k učenju: Strategije, oblike, metode

ITP A: Dvogovorna, soodvisna, dopolnjevalna

Učna gradiva in orodja: individualno deloZa učence/dijake Delovni listi

5

Page 6:  · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

Tabla, računalnik, LCD projektorZa učitelja (Viri) PP predstavitev, spletne strani, različna literatura iz Poslovanja trgovskega podjetja

2.2 Potek učne ure

ČasTrajanje

DEJAVNOSTI UČITELJEV DEJAVNOSTI UČENCEV/DIJAKOVUčitelj 1 (SU)

Elda LevpuščekUčitelj 2 (učitelj TJ)Erika Ferfolja Vidič

Operativne/Izvedbene in kognitivne/miselne

1' Pripravi računalnik, pozdravi. Vpiše v dnevnik uro, preveri prisotnost. Pripravijo pripomočke.

6' Upravlja z računalnikom:Ponovi snov iz prejšnjega vsebinskega sklopa, ki se je nanašal na narodnost in državo.Postavi vprašanje:Ali je narodnost in državljanstvo enako?

Na zdrsnicah so različne fotografije, ki nakazujejo ali državo ali narodnost.

Spodbuja dijake, da pravilno odgovorijo.

Ponovitev učne snovi:S pomočjo fotografij na zdrsnici ponovi države in narodnost v italijanščini. Postavlja vprašanja v italijanščini:

- Katera država je na fotografiji?- Katere narodnosti so ljudje, katerih tipični simboli so

na fotografijah?

Poslušajo, odgovarjajo na postavljena vprašanja, dopolnjujejo, komentirajo, prepoznavajo, zapisujejo, sklepajo iz znanega in kritično razmišljajo

8' Uvede novo učno snov z vprašanjem: Kako se trgovine (zunanjost, notranjost, oprema..) razlikujejo med državami?

Upravlja z računalnikom. Pripravi PP predstavitev o vrstah trgovskih podjetij,

Napiše na tablo naslednje pojme v italijanščini :

Poslušajo, odgovarjajo, dopolnjujejo, sklepajo iz znanega, kritično razmišljajo, primerjajo.

6

Page 7:  · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

njihovi vlogi v gospodarstvu in značilnosti

Ponovi že usvojeno znanje iz predmeta Poslovanje trgovskega podjetja tako, da postavi vprašanja:

1. Zakaj so trgovska podjetja pomembna?

2. Imenujte vrsto trgovskega podjetja, če je kupec končni potrošnik!

3. Imenujte vrsto trgovskega podjetja, če je kupec drugo podjetje!...

Sprašuje, komentira, pričakuje odgovore.

- Trgovina na drobno- Trgovina na drobno

Za vsako vrsto trgovskega podjetja pove in dopiše na tablo konkreten primer v italijanščini npr.

Trgovina na drobno – diskontna trgovina …Trgovina na debelo – grosist …

Poslušajo, odgovarjajo, dopolnjujejo, sklepajo iz znanega in si zapisujejo.

8' Našteje in opiše značilnosti specializiranih trgovin na drobno: drogerija, jestvine, sadje in zelenjava, cvetličarna,…

Upravlja z računalnikom: na zdrsnici si sledijo fotografije različnih specializiranih trgovin.

Opozori na fotografije na PP predstavitvi, v italijanščini glasno izgovori ime trgovine na fotografiji in zapiše pojem na tablo v italijanščini. Opazujejo, dopolnjujejo, poslušajo,

sprašujejo in si zapisujejo

8' Upravlja z računalnikom: na zdrsnici si sledijo fotografije različnih specializiranih trgovin.

Utrjuje nove izraze tako, da dijake sprašuje v italijanščini:

Katera trgovina je na sliki?Poslušajo, razmišljajo, odgovarjajo.

1' Napove vajo in dijakom razdeli delovne Poda navodilo, kako naj dijaki rešujejo delovni list.

7

Page 8:  · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

8'

liste za utrjevanje vrst trgovin.

Opazuje dijake pri reševanju delovnega lista in po potrebi strokovno odgovarja na postavljena vprašanja

Pomaga dijakom pri reševanju delovnega listaPoslušajo, razmišljajo, rešujejo.

2' Napove konec reševanja delovnega listaDoloči dijake, ki bodo vodili popravo delovnega lista.

Dijaki preverjajo svoje rešitve in njih popravljajo.

3' Napove domačo nalogoPoda navodila za domačo nalogo:V bližjem nakupovalnem centru poišči vsaj 5 različnih specializiranih trgovin in jih prevedi v italijanščino. Poslušajo in si navodila za domačo nalogo

zapišejo v zvezke.

3. del: DIDAKTIČNI NAPOTKI ZA UČITELJE

Interaktivna timska učna ura je bila izvedena v programu trgovec. V šolskem letu 2014/15 se generacija dijakov z italijanščino srečuje že drugo leto v obliki predmeta tuji jezik v stroki (CLIL). V drugem letniku programa trgovec so dijaki poslušali tuji jezik v stroki – italijanščina in poslovanje trgovskega podjetja v obliki timskega poučevanja. Besedišče se nadgrajuje z usvojenimi izrazi iz prvega letnika. Učitelja sva izbirala take izraze, ki jih bodo dijaki uporabljali pri komunikaciji z italijanskimi kupci na obvezni delovni praksi in kasneje v svojem bodočem poklicu. Cilj poučevanja je torej bogatenje tistega strokovnega besedišča v italijanščini, ki ga bodo dijaki uporabljali pri opravljanju svojega poklica. Ta zastavljeni cilj nama je bil osnovno vodilo pri izbiri učnih vsebin, pri tem pa sva pazili, da so dijaki v eni učni uri spoznali le določeno število (prib. 10) novih italijanskih izrazov. Obravnavane izraze smo na različne načine utrjevali, ponavljali in vpletali v nove situacije. Pri pripravi takih ur morata učitelja zelo načrtovano izbirati vsebine, da zadovoljijo strokovnosti in hkrati nivoju tujega jezika.

3 NAČRT ITP ZA VSEBINSKI SKLOP

Vsebinski sklop – Trgovsko podjetjeUčne enote: - Vrste trgovskih podjetij- Obvezne sestavine firme trgovskega podjetja ( fantazijsko ime, dejavnost, pravna oblika, naslov, sedež, logotip)- Obratovalni čas trgovin

8

Page 9:  · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

- Projektno delo: izdelek s predstavitvijoV okviru vsebinskega sklopa Trgovsko podjetje sva dijakom v učni enoti vrste učnih podjetij predstavili vrste trgovskih podjetij glede na kupce in sortiment. Dijaki so usvojili tudi njihov pomen za gospodarstvo. Spoznali so ustrezne izraze v italijanščini.

V naslednji učni enoti sva utrjevali obvezne sestavine trgovskega podjetja. Celotni sklop zajema najpomembnejše vsebine trgovskega podjetja, s poznavanjem katerih dijaki pridejo do najboljših rezultatov.

Opis poteka in rezultatov ITP Ura je bila izvedena v skladu z najinimi načrti. Dosegli sva zastavljene cilje. Dijaki so se zelo dobro odzivali in sodelovali. Odzivi dijakov Dijaki so zelo pozitivno sprejeli takšen način poučevanja. Med vsako uro so bili vsi zelo aktivni. Radi so sodelovali pri učnih

aktivnostih. Všeč jim je bila prisotnost dveh učiteljev v razredu.Mnenja dijakov Dijaki so zadovoljni s takimi urami, ker so bolj aktivni. Snov se jim zdi smiselno izbrana, ker bodo to znanje potrebovali pri

opravljanju poklica.

PRILOGE:1. Priloga 1 Delovni list, avtorja: Erika Ferfolja Vidič in Elda Levpušček2. Priloga 2 PP predstavitev, avtorja: Erika Ferfolja Vidič in Elda Levpušček

9

Page 10:  · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

PRILOGA 1: Delovni list

I. Il negozio specializatov slovenskem jeziku.

Il negozio specializato Trgovina na drobno1. la latteria A Jestvine2. la fioreria B Sadje in zelenjava3. la gelateria C Delikatesa (salame in siri)4. la salumeria Č Cvetličarna5. frutta e verdura /l ortofrutta) D Pekarna6. il negozio di alimentari E Mlekarna7. la panetteria F Sladoledarna8. la macelleria G Slaščičarna9. la pescheria H Mesnica10. la pasticceria I Ribarnica

1._/2.__/3.__/4.__/5.__/6.__/7.__/8.__/9.__, 10. __

Il negozio specializato Trgovina na drobnoLa latteria Mlekarna

II. Dopolni tabelo z italijanskimi izrazi za trgovine, v katerih kupujemo spodnje izdelke!

Page 11:  · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

PRILOGA 2: PP predstavitev

Page 12:  · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

12

Page 13:  · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

13

Page 14:  · Web viewPaziti je treba, da bodo teme čim bolj življenjske oz. da bodo za dijake uporabne pri opravljanju tako delovne prakse kot v prihodnosti pri opravljanju poklica. Še

14