Upload
galatteea
View
19
Download
2
Embed Size (px)
DESCRIPTION
pt facultate
Citation preview
Prima di utilizzare questo telefono, leggere attentamente le istruzioni. Caricare la batteria prima dell'uso.Prima di utilizzare questo telefono, leggere attentamente le istruzioni. Caricare la batteria prima dell'uso.
Tutte le immagini sullo schermo sono simulate.Tutte le immagini sullo schermo sono simulate.
Guida per l'utenteGuida per l'utente
Personalizzato per
Indice
iX201IT1WW1
Informazioni importanti ....................................................1Informazioni sulla sicurezza...........................................1
SAR ....................................................................................4Unione Europea – RTTE ...............................................4
Precauzioni e manutenzione............................................5
Operazioni preliminari ......................................................6Inserimento ed estrazione della carta SIM ....................6Inserimento ed estrazione della batteria........................6Come caricare la batteria...............................................7Funzionamento dell’indicatore di livello della batteria....7Segnale di avvertimento di batteria scarica...................7
Tasti e display ...................................................................8Tasti ...............................................................................9Collegamenti................................................................10Spie..............................................................................10Display.........................................................................11
Modalità d’uso del telefono............................................12Selezione di un’opzione di menu.................................12Simboli utilizzati nel presente manuale........................13
Informazioni generali sul telefono e gestione delle chiamate ..........................................................................14
Accensione e spegnimento del telefono......................14Visualizzazione dei menu ............................................14Composizione di una chiamata....................................14Risposta a una chiamata .............................................15Fine / Rifiuto di una chiamata ......................................15Vodafone Mail..............................................................16Attivazione del modo Silenzioso..................................16Opzioni disponibili durante una chiamata....................17Registro chiamate........................................................20
Struttura dei menu..........................................................22
Struttura del menu Impostazioni ...................................23
Impostazioni ....................................................................24Impostazione profilo.....................................................24Modifica di un profilo....................................................24Impostazione dei toni...................................................26Impostazione della vibrazione .....................................27Impostazione del display .............................................28Impostazione lingua.....................................................29Impostazione connessioni dati.....................................29Impostazione della rete................................................29Impostazioni delle chiamate ........................................31Impostazioni sicurezza ................................................34Impostazione data e ora ..............................................36Impostazione Risp. ogni tasto......................................36Impostazione blocco tastiera .......................................37
Fotocamera .....................................................................38
Scrittura testo (Modifica) ...............................................40Modo Maiusc ...............................................................40Modo di inserimento ....................................................41Inserimento del testo ...................................................41
Struttura del menu Messaggi ........................................42
Messaggi .........................................................................43Messaggi multimediali (MMS, Multimedia Messaging Service) .......................................................................43Cartoline MMS.............................................................49Messaggi di testo (SMS, Short Message Service) ......51My Gallery ...................................................................54Vodafone Mail..............................................................55Vodafone Messenger ..................................................55Broadcast ....................................................................56Stato memoria .............................................................56
Struttura del menu Contatti ...........................................57
Rubrica ............................................................................58Ricerca dei contatti ......................................................58Memorizzazione ..........................................................59Registro chiamate........................................................61Numeri rapidi ...............................................................62Raggruppamento dei contatti ......................................63Miei numeri ..................................................................64Impostazioni dei gruppi................................................65Stato memoria .............................................................65Copia da SIM...............................................................65Numeri di servizio........................................................65
Vodafone live! Struttura dei menu ................................66
Vodafone live! .................................................................67Visualizzazione di Vodafone live! ................................67Opzioni del browser.....................................................69Opzioni del browser (Bookmark) .................................69Opzioni del browser (Ins. indirizzo) .............................70Opzioni del browser (Salva immagine)........................70Opzioni del browser (Salva bookmark)........................70Opzioni del browser (Dati ricevuti)...............................70Opzioni del browser (Ricarica pagina).........................71Opzioni del browser (Avanzate) ..................................71Opzioni del browser (Impostazioni) .............................72
Struttura del menu Giochi .............................................73
Giochi ..............................................................................74Giochi & altro...............................................................74Download.....................................................................74Impostazioni ................................................................74
Struttura del menu Applicazioni ...................................75
Indice
ii
Applicazioni .................................................................... 76STK (Kit strumenti SIM) .............................................. 76Sveglia ........................................................................ 76Registratore ................................................................ 77Calcolatrice ................................................................. 77Infrarossi ..................................................................... 78
Calendario....................................................................... 80
Struttura del menu Archivio.......................................... 81
Archivio........................................................................... 82Foto (Archivio > Foto) ................................................. 82Suoni (Archivio > Suoni) ............................................. 83Collegamenti ............................................................... 84Modelli testo................................................................ 84Stato memoria............................................................. 85
Impostazioni WAP / MMS personali ............................. 86
Risoluzione dei problemi............................................... 88Messaggi di errore importanti ..................................... 89
Glossario dei termini ..................................................... 90
Caratteristiche tecniche ................................................ 91
Accessori ........................................................................ 92
Licenza ............................................................................ 93
Indice alfabetico ............................................................. 94
Garanzia europea ........................................................... 96
Informazioni importanti
1
Grazie per aver acquistato questo telefono cellulare digitale Panasonic. Questo telefono è progettato per funzionare con reti GSM – GSM900 e GSM1800. Supporta inoltre la tecnologia GPRS per trasmissione di dati a pacchetti. Accertarsi che la batteria sia completamente carica prima dell’uso. La Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd. dichiara che l’apparecchio EB-X200 è conforme ai requisiti essenziali e ad altri requisiti rilevanti della direttiva 1999/5/EC.Una dichiarazione di conformità a tale riguardo è disponibile all’indirizzo http://www.panasonicmobile.com
Informazioni sulla sicurezzaÈ necessario leggere scrupolosamente le seguenti informazioni, che forniscono dettagli per utilizzare il telefono in maniera sicura per l’utente e per l’ambiente e in maniera conforme ai regolamenti in vigore in materia di telefoni cellulari.
L’apparecchio deve essere caricato solo con il caricabatterie approvato per assicurare il funzionamento ottimale del telefono ed evitare danni allo stesso. L’utilizzo di un caricabatterie diverso invalida qualsiasi approvazione conferita all’apparecchio e può inoltre essere pericoloso. Assicurarsi che la tensione del caricabatterie rapido da viaggio sia compatibile con l’area di utilizzo quando si viaggia all’estero. Il caricabatterie rapido da viaggio (EB-CAX70xx*) è fornito in dotazione con il kit principale. Un dispositivo alternativo raccomandato per la carica è il caricabatterie per auto (EB-CDX70).Nota* xx identifica l’area geografica del caricabatterie, ad esempio, EU, UK.
L’uso di un gruppo batterie diverso da quello raccomandato dal produttore può costituire un rischio per la sicurezza.
Durante i viaggi in aereo, è necessario spegnere il telefono cellulare. Accertarsi che l’impostazione della funzione Sveglia non violi le norme vigenti, causando l’accensione automatica del telefono in aereo o in presenza di apparecchiature mediche ecc. Accensione automatica del telefono in aereo o in presenza di apparecchiature mediche ecc. L’utilizzo di telefoni cellulari in aereo può mettere a repentaglio il funzionamento del velivolo, disturbare la rete cellulare ed essere vietato dalla legge. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare la sospensione dei o il rifiuto di fornire i servizi di telefonia cellulare al trasgressore, un’azione legale o entrambe le misure.
Non incenerire o gettare la batteria come un rifiuto ordinario. La batteria deve essere smaltita in conformità ai regolamenti locali e potrebbe essere riciclata.
Si raccomanda di non utilizzare l’apparecchio presso stazioni di rifornimento di carburante. Si ricorda di osservare le limitazioni sull’uso di apparecchi radio presso depositi di carburante, stabilimenti chimici o aree in cui siano in atto operazioni di detonazione. Non esporre mai la batteria a temperature estreme (superiori ai 60°C).
Il conducente di un veicolo è obbligato a mantenere sempre il completo controllo del veicolo. Non utilizzare il telefono durante la guida; parcheggiare prima l’auto in un luogo sicuro. Non parlare nel microfono dell’auricolare se ciò può distrarre dalla guida. Familiarizzare sempre completamente con le disposizioni relative all’uso dei telefoni cellulari nell’area in cui si sta guidando e osservarle senza eccezione.
Alimentazione
Batteria
Aereo
Smaltimento della batteria
Non usare
Durante la guida
Informazioni importanti
2
È necessario usare la massima cautela quando si utilizza il telefono in prossimità di dispositivi personali per uso medico, ad esempio stimolatori cardiaci o apparecchi acustici.
Per un utilizzo efficiente, tenere in mano l’apparecchio come un normale telefono. Per evitare il deterioramento della qualità del segnale o delle prestazioni dell’antenna, non toccare l’antenna né mettere le mani a coppa intorno ad essa quando il telefono è acceso. (Vedere la “Dichiarazione SAR”). Modifiche o accessori non autorizzati possono danneggiare il telefono e violare i regolamenti applicabili. L’adozione di una modifica o l’uso di un accessorio non approvati può invalidare la garanzia – ciò non ha effetto sui diritti dell’utente sanciti dalla legge.
Se si utilizza una funzione che prevede la retroilluminazione costante dei tasti per periodi prolungati, ad esempio la fotocamera, un gioco o il browser, la durata della batteria sarà breve. Per prolungare la durata della batteria, disattivare la retroilluminazione dei tasti. Vedere “Impostazione della retroilluminazione dei tasti” a pagina 28 e “Impostazioni” a pagina 74.
Non esporre la fotocamera alla luce diretta del sole per evitarne il deterioramento delle prestazioni.
Quando il telefono, la batteria o gli accessori per la ricarica sono bagnati, non utilizzare nessun tipo di attrezzatura di riscaldamento, come il forno a microonde, un contenitore ad alta pressione, un essiccatore o strumento simile. In tali casi la batteria, il telefono e/o l’attrezzatura di ricarica potrebbero subire delle perdite, riscaldarsi, espandersi, esplodere e/o prendere fuoco. Inoltre, il prodotto o gli accessori potrebbero generare dei fumi e i circuiti elettrici potrebbero danneggiarsi e causare funzionamenti difettosi. Panasonic non si ritiene responsabile di qualsiasi e tutti i danni, diretti o indiretti, in qualsiasi modo causati da un uso improprio.
Si raccomanda di creare una copia delle informazioni e dei dati importanti memorizzati nel telefono. Per evitare la perdita accidentale di dati, seguire tutte le istruzioni relative alla cura e alla manutenzione del telefono e della batteria. Panasonic declina ogni responsabilità in merito a qualsiasi danno risultante da perdita di dati, incluse (senza limitazioni) perdite dirette e indirette (comprese, senza limitazioni, perdite consequenziali, risparmi anticipati, perdite di reddito).
Il telefono ha la capacità di memorizzare e trasmettere informazioni personali. Si raccomanda di assicurarsi che le informazioni personali o finanziarie siano memorizzate separatamente dal telefono. Panasonic declina ogni responsabilità in merito a qualsiasi danno risultante da perdita di dati, incluse (senza limitazioni) perdite dirette e indirette (comprese, senza limitazioni, perdite consequenziali, risparmi anticipati, perdite di reddito).
Il telefono ha la capacità di scaricare e memorizzare informazioni e dati da fonti esterne. È responsabilità dell’utente assicurarsi che nell’esecuzione di tali funzioni non vengano violate le norme relative al copyright o altre legislazioni vigenti. Panasonic declina ogni responsabilità in merito a qualsiasi danno risultante da perdite di dati o violazioni del copyright o dei diritti di proprietà intellettuale, incluse (senza limitazioni) perdite dirette e indirette (comprese, senza limitazioni, perdite consequenziali, risparmi anticipati, perdite di reddito).
Copie di riserva e sicurezza
Dispositivi elettronici
Attrezzatura di riscaldamento
Utilizzo efficiente
Scaricamento
Informazioni importanti
3
Si raccomanda di prendere le dovute precauzioni nell’uso della fotocamera interna. È responsabilità dell’utente assicurarsi di avere l’autorizzazione a scattare fotografie di persone e oggetti e di non violare diritti personali o di terzi quando si utilizza la fotocamera. Osservare tutte le leggi internazionali o nazionali applicabili o le altre restrizioni speciali relative all’uso della fotocamera in applicazioni e ambienti specifici. Queste includono l’utilizzo della fotocamera nei luoghi in cui l’uso di apparecchiature fotografiche e di videoregistrazione potrebbero essere proibite. Panasonic declina ogni responsabilità in merito a qualsiasi danno risultante da violazioni del copyright o dei diritti di proprietà intellettuale, incluse (senza limitazioni) perdite dirette e indirette.
Non utilizzare questo telefono senza il coperchio della batteria montato.
Il display a cristalli liquidi (LCD) si basa su una tecnologia di produzione ad alta precisione, e in alcuni casi i pixel potrebbero risultare più chiari o scuri. Ciò è dovuto alle caratteristiche del display LCD e non è un difetto di produzione.
I layout del display e le immagini delle schermate presenti in questo documento hanno scopo illustrativo e potrebbero non corrispondere a quelle del telefono. Panasonic si riserva il diritto di modificare le informazioni contenute in questo documento senza preavviso.
Questo telefono cellulare Panasonic è stato concepito, fabbricato e collaudato per assicurarne la conformità alle specifiche in ottemperanza alle direttive sull’esposizione RF applicabili al momento della fabbricazione, in conformità alle normative UE, USA FCC e ACA australiana o come altrimenti dichiarato nel foglio separato allegato al prodotto.
Utilizzare il telefono solo con gli accessori approvati Panasonic per garantire prestazioni ottimali ed evitare di danneggiare il telefono. Panasonic non è responsabile per i danni causati dall’uso di accessori non approvati da Panasonic.
Questo telefono deve essere utilizzato in conformità con tutte le leggi internazionali o nazionali applicabili o le altre restrizioni speciali relative al suo impiego in applicazioni e ambienti specifici, inclusi, senza limitazioni, ospedali.
Fare riferimento al nostro sito web per le informazioni/standard più recenti e le norme vigenti nel proprio paese/regione d’utilizzo. http://www.panasonicmobile.com
Fotocamera
SAR
4
Unione Europea – RTTEQUESTO TELEFONO PANASONIC (MODELLO EB-X200) SODDISFA I REQUISITI DELL’UNIONE EUROPEA RELATIVI ALL’ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO.
Il Vostro telefono cellulare è un trasmettitore e un ricevitore radio. È stato progettato e costruito in modo da non superare i limiti di esposizione alle radiofrequenze (RF) raccomandati dal Consiglio dell’Unione europea. Questi limiti fanno parte delle direttive generali che stabiliscono i livelli consentiti di energia RF per la popolazione. Le direttive sono state elaborate da organizzazioni scientifiche indipendenti mediante periodiche e approfondite valutazioni di studi scientifici. I limiti comprendono un notevole margine di sicurezza volto a garantire la sicurezza di tutti, indipendentemente dall’età e dallo stato di salute.
Il livello standard di esposizione per i telefoni cellulari utilizza un’unità di misura nota come Tasso di assorbimento specifico o SAR (Specific Absorption Rate). Il limite SAR raccomandato dal Consiglio dell’Unione europea è 2 W/kg*. I test per il SAR sono stati condotti utilizzando posizioni di funzionamento standard, con il telefono cellulare che trasmette al livello di energia più alto approvato in ogni banda di frequenza testata. Nonostante il SAR sia determinato al livello di energia più alto approvato, il livello SAR effettivo del telefono durante l’utilizzo può essere notevolmente inferiore al valore massimo. Questo si spiega col fatto che il telefono è stato progettato per funzionare a livelli di energia multipli, in modo da utilizzare solamente l’energia necessaria per raggiungere la rete. In generale, più vicini ci si trova all’antenna di una stazione base, minore è l’emissione di energia.
Prima che un modello di telefono cellulare sia disponibile per la vendita al pubblico, deve essere dimostrata la sua conformità alla direttiva europea R&TTE (Apparecchiature radio e apparecchiature terminali di telecomunicazione). Questa direttiva prevede come requisito essenziale la protezione della salute e della sicurezza dell’utente e di ogni altra persona. Il valore SAR per questo modello di cellulare, testato per l’uso a contatto con l’orecchio e in linea con il livello standard era 0,784 W/kg. Nonostante esistano differenze tra i livelli SAR di telefoni diversi e in posizioni diverse, ognuno di questi è in linea con i requisiti UE relativi all’esposizione alle radiofrequenze.
*Il limite SAR per i telefoni cellulari usati dal pubblico è 2 Watt/chilogrammo (W/kg) calcolato in media su dieci grammi di massa corporea. Il limite comprende un notevole margine di sicurezza per fornire un’ulteriore protezione al pubblico e coprire eventuali variazioni di misurazione. I valori SAR possono variare a seconda dei requisiti nazionali dichiarati e della banda di rete.**Lato destro della testa (Posizione di prova: Guancia) Risultati della misurazione per GSM900.
Per le informazioni sul SAR in altre regioni, consultare le informazioni prodotto al sitohttp://www.panasonicmobile.com/health.html
Precauzioni e manutenzione
5
La pressione dei tasti può produrre un segnale acustico molto forte. Non tenere il telefono vicino all’orecchio mentre si premono i tasti.
Le temperature estreme possono influire temporaneamente sul funzionamento del telefono. Ciò è normale e non indica un cattivo funzionamento dell’apparecchio.
La qualità del display può alterarsi se il telefono cellulare viene utilizzato in ambienti con temperature superiori ai 40 °C per un lungo periodo di tempo.
Non modificare o smontare l’apparecchio. Al suo interno non vi sono componenti riparabili dall’utente.
Non sottoporre l’apparecchio a vibrazioni o scosse eccessive.
Non far cadere la batteria.
Evitare il contatto con liquidi. Se l’apparecchio si bagna, rimuovere immediatamente la batteria e contattare il proprio rivenditore.
Non lasciare l’apparecchio esposto alla luce diretta del sole o in un luogo umido, polveroso o caldo.
Non gettare mai una batteria nel fuoco. Potrebbe esplodere.
Tenere l’apparecchio e la batteria lontani da oggetti metallici che potrebbero inavvertitamente toccare i terminali.
Le batterie possono causare danni materiali, infortuni o ustioni se i terminali vanno a contatto con materiali conduttori (quali gioielli metallici, chiavi, ecc.).
Caricare sempre la batteria in luoghi ben ventilati, non soggetti alla luce diretta del sole, a temperature comprese tra +5°C e +35°C. La batteria non può essere ricaricata se la temperatura non rientra in tale gamma.
Quando si smaltisce il materiale di imballaggio o un apparecchio usato, contattare le autorità locali per ottenere informazioni sulle possibilità di riciclaggio.
Operazioni preliminari
6
Alcuni servizi descritti in questo manuale dipendono dalla rete o possono essere disponibili solo su abbonamento. Alcune funzioni dipendono dalla carta SIM. Per ulteriori informazioni, contattare Vodafone.
Inserimento ed estrazione della carta SIMLa carta SIM viene inserita nel retro del telefono, sotto la batteria.(Vedere “Inserimento ed estrazione della batteria” a seguire per la rimozione o il collegamento della batteria).
Inserimento ed estrazione della batteriaPrima di estrarre la batteria, assicurarsi che il telefono sia spento e che il caricabatterie sia scollegato dal telefono.
NOTA Se si effettua un aggiornamento del telefono e il modello precedente non supporta i nuovi servizi, ad esempio gli MMS (Multi Media Messaging), potrebbe essere necessario inserire una nuova carta SIM. Contattare Vodafone.
SIM
SIM
Inserimento della carta SIMInserire la propria carta SIM (con i contatti d’oro rivolti verso il basso) nel relativo supporto, accertandosi che l’angolo ritagliato sia in linea.
Estrazione della carta SIMSfilare la carta SIM.
Inserimento della batteria1 Inserire la batteria accertandosi che i 3 contatti d’oro
siano allineati con i 3 perni d’oro del telefono.2 Riposizionare il coperchio e farlo scorrere verso la parte
superiore del telefono.
Estrazione della batteria1 Premere la parte superiore del coperchio e rimuoverlo. 2 Estrarre la batteria.
Operazioni preliminari
7
Come caricare la batteriaCollegamento e scollegamento del caricabatterie rapido da viaggioPrima di collegare il caricabatterie, inserire la batteria nel telefono.
Collegare il caricabatterie nella presa di corrente. Quando il telefono è in carica, si accende l’indicatore di carica e sul display principale appare un’icona di scorrimento.
Quando la batteria è completamente carica, staccare l’alimentazione di rete e scollegare il caricabatterie, premendo il pulsante sul connettore, e rimuoverlo dalla base del telefono .
Funzionamento dell’indicatore di livello della batteria
L’indicatore di carica si spegne a carica completata.
Segnale di avvertimento di batteria scaricaQuando il livello di carica della batteria è basso, viene emesso un segnale acustico di avvertimento e il messaggio Batteria scarica! lampeggia sul display. Caricare la batteria, altrimenti il telefono si spegnerà dopo 2 minuti. (Vedere “Carica della batteria” sopra). È possibile effettuare e ricevere chiamate mentre il telefono è in carica.
Non forzare il connettore in quanto si potrebbe danneggiare il telefono e/o il caricabatterie.
È possibile che alcune impostazioni vengano perse se la batteria viene rimossa o rimane scarica per più di 1 ora e mezza.
Durante la carica A carica completata
Tasti e display
Mantenere eventuali oggetti in metallo a dovuta distanza dall’antenna, poiché ciò potrebbe causare interferenze.
Tasto chiamataPer rispondere a una chiamata o
per effettuare una chiamata in uscita
Tasto 1/Vodafone MailPremere e tenere premuto per
accedere a Vodafone Mail
Tasto con funzioni programmabili destro
Tasto Alimentazione/TerminaPremere e tenere premuto per accendere/spegnere il telefono
Auricolare
Connettore caricabatterie
Tasto pausa/Tasto Modo Silenzioso
Tasto di navigazioneSeleziona/scorri/sposta/
Disattivazione allarme/Blocco tastiera/Otturatore
Display principale
Tasto con funzioni programmabili sinistro
Tasto asterisco
Tasto prefisso chiamate internazionali
Connettore per auricolare
Microfono
Auricolare (ricevitore)
Indicatore di caricaRosso durante la carica
Antenna
Obiettivo fotocamera
Specchio autoritrattoVisualizzare la propria
immaginedurante un autoritratto
Porta infrarossi
Altoparlante
8
Tasti e display
9
Tasti
Tasto Funzione
0
Tasto di navigazione: consente di selezionare e salvare le impostazioni, scorrere/spostarsi tra i menu, il testo e nella Rubrica. Inoltre viene utilizzato nei giochi per controllare i movimenti.
<Tasto selezione: premere al centro per selezionare l’opzione o per salvare.
Tasto blocco tastiera: in modo Standby, premere e tenere premuto per bloccare la tastiera, oppure premere per sbloccare la tastiera.
Tasto disattivazione allarme: disattiva la suoneria e la vibrazione alla ricezione di una chiamata (Disattivazione allarme).
4 Tasto di scorrimento: premere l’estremità superiore o inferiore per spostare il cursore dello schermo rispettivamente verso l’alto o verso il basso.
2 Tasto di spostamento: premere l’estremità sinistra o destra per spostare il cursore dello schermo rispettivamente verso sinistra o verso destra.
A Tasto con funzioni programmabili sinistro: esegue la funzione visualizzata nell’angolo inferiore sinistro del display. In modo Standby, premere per accedere al menu Messaggi.
@ Tasto con funzioni programmabili destro: esegue la funzione visualizzata nell’angolo inferiore destro del display. Utilizzato principalmente per annullare e ritornare al livello di menu precedente o per cancellare testo o numeri. Premere e tenere premuto per cancellare tutti i caratteri in modo inserimento testo. In modo Standby, premere per accedere a Vodafone live!
C Tasto chiamata: effettua una chiamata, richiama gli ultimi numeri selezionati o risponde a una chiamata.
D Tasto Alimentazione/Termina: premere e tenere premuto per accendere/spegnere il telefono. Quando il telefono è acceso, premere brevemente per terminare una chiamata. Durante l’azionamento del tasto, premere per tornare al modo Standby.
$–
,
Tasto 1/Vodafone Mail: premere e tenere premuto $ per recuperare i messaggi Vodafone mail.
Tasti numero 1-9: per inserire i numeri. Premere e tenere premuto un solo tasto (da 2 a 9) per selezionare un numero rapido. In modo di inserimento testo, inserire testo, numeri e caratteri.
#
Tasto numero 0: inserire il numero. In modo di inserimento testo, inserire il numero e i caratteri.
Tasto prefisso chiamate internazionali: premere e tenere premuto # per inserire + (il prefisso per le chiamate internazionali) mentre si digita un numero telefonico.
" Tasto asterisco: in modo di inserimento testo, premere per cambiare i caratteri da maiuscolo a minuscolo. Consente di cambiare il modo di inserimento (Tenere premuto).
!Tasto pausa: premere e tenere premuto per inserire una pausa mentre si digita un numero telefonico.In modo inserimento testo, premere per inserire uno spazio. Premere e tenere premuto per inserire una riga.
Tasto modo Silenzioso: in modo Standby, premere e tenere premuto per attivare/disattivare il profilo Silenzioso.
Tasti e display
10
CollegamentiUna volta appreso il sistema dei menu, è possibile utilizzare la tastiera numerica per accedere alle funzioni, invece di scorrere tutti i menu del display.
Pressione rapida (in modo Standby)
Pressione lunga (in modo Standby)
Spie
L’intervallo di lampeggio dell’illuminazione dipende dalle condizioni della rete e può variare.
Tasto Funzione
A Messaggi
@ Vodafone live!
< Menu/Disattivazione allarme/Blocco tastiera disattivato
1 Collegamenti
5 Rubrica
Tasto Funzione
6 Ricevuti (MMS)
3 Agenda
$ - # " !
Tastiera numerica
C Numeri chiamati
Tasto Funzione
< Blocco tastiera attivato
$ Vodafone Mail
% - , Numeri rapidi
! Modo Silenzioso
Funzione Colore della spia luminosa La luce si spegne…
Chiamata in entrata Blu Quando non si risponde a una chiamata (Rosso) o si passa ad una chiamata vocale (Blu).
Chiamata in corso Blu Quando si termina la chiamata
Notifica chiamate perse Rosso Se viene premuto qualsiasi tasto
Notifica messaggi(SMS o MMS o WAP Push) Verde Se viene premuto un tasto qualsiasi
Notifica sveglia Porpora Al termine della sveglia (dopo 30 secondi) o quando si preme un tasto qualsiasi
Tasti e display
11
Display
Icona Significato
Profilo In auto attivo
Memoria dei messaggi SMS piena
Memoria dei messaggi MMS piena
Java™ (Sospeso)
Messaggio SMS non letto
Messaggio MMS non letto
Messaggio WAP Push non letto
Trasferimento chiamate attivato
Comunicazione a infrarossi attiva
Nuovo messaggio Vodafone Mail
Volume in arrivo 0
Vibrazione attiva
Sveglia impostata
Ricerca online durante CSD (non sicura)
Ricerca online durante CSD (sicura)
Ricerca online durante la connessione GPRS (Non sicura)
Ricerca online durante la connessione GPRS (Sicura)
Blocco tastiera inserito
Con alcune operazioni, le immagini visualizzate sul display scompaiono automaticamente dopo 2,5 secondi o quando si preme un tasto qualsiasi.
Icone di statoVengono visualizzate icone differenti a seconda delle funzioni utilizzate e delle opzioni selezionate. Le icone vengono visualizzate sul display principale come mostrato nella seguente tabella.
Icona Significato
Potenza del segnaleMaggiore è il numero di barre visibili, più forte sarà il segnale.
Livello di carica della batteria
Batteria in carica
Servizio GPRS disponibile
Profilo Silenzioso attivo
Profilo Riunione attivo
Profilo All’aperto attivo
Display principale
09:05 24-Dic
Modalità d’uso del telefono
12
Selezione di un’opzione di menuIn modo Standby, premere il centro del tasto di navigazione < per accedere al display del menu principale. Il display del menu principale presenta 9 opzioni.
Menu principale
Premere per Annullare/Uscire o per eseguire la funzione visualizzatanell’angolo inferiore destro
Premere per eseguire la funzione visualizzata nell’angolo inferiore sinistro
Fotocamera
Selez Annulla
Schermata menu principale
Fotocamera
Selez Annulla
Modalità d’uso del telefono
13
Simboli utilizzati nel presente manualeNella tabella che segue vengono riportati i simboli utilizzati in queste istruzioni e il significato corrispondente nella colonna a destra.
Simbolo Significato
< Premere al centro del tasto di navigazione per selezionare l’opzione o per salvare
1536 Direzioni possibili per spostarsi sullo schermo del display con il tasto di navigazione
0 Indica che è possibile spostarsi in qualsiasi direzione (verso l’alto, il basso, sinistra e destra) sullo schermo del display con il tasto di navigazione
4 Indica che è possibile spostarsi verso l’alto e verso il basso sullo schermo del display con il tasto di navigazione
2 Indica che è possibile spostarsi verso sinistra e verso destra sullo schermo del display con il tasto di navigazione
A Premere il tasto con funzioni programmabili sinistro
@ Premere il tasto con funzioni programmabili destro
</ A Premere al centro del tasto di navigazione o premere il tasto con funzioni programmabili sinistro
$ - # Premere i tasti numerici
" Premere il tasto asterisco
! Premere il tasto Pause / Modo Silenzioso
C Premere il tasto Invio
D Premere il tasto Alimentazione/Termina
E Indica che una funzione dipende dalla carta SIM
F Indica che una funzione dipende dalla rete
Informazioni generali sul telefono e gestione delle chiamate
14
Accensione e spegnimento del telefono Premere e tenere premuto D per 3 secondi per accendere il telefono
• Quando si accende il telefono, viene visualizzato un saluto iniziale e il telefono entra in modalità Standby.
Premere e tenere premuto di nuovo D per spegnere il telefono
Visualizzazione dei menu 1 Per accedere al menu, premere < in modo Standby
2 Vengono visualizzati i menu.
(I menu possono variare a seconda della carta SIM utilizzata).
Composizione di una chiamata• Per effettuare una chiamata, verificare che il telefono si trovi in modo Standby.• Assicurarsi che vengano visualizzati e il nome del gestore di rete.
Chiamate standard1 Inserire il numero telefonico (# - ,, ", !)
2 C / <
Chiamata da Rubrica1 5 Rubrica (vedere “Collegamenti” a pagina 10)
2 4 Contatto richiesto C
Chiamate dai numeri recenti (chiamate effettuate o ricevute)1 C
2 2 Ch. effettuate, Ch. ricevute o Ch. perse3 4 Contatto richiesto C
Quando si spegne il telefono, utilizzare solo D per evitare di danneggiarlo.
09:05 24-Dic
Fotocamera
Selez Annulla
Informazioni generali sul telefono e gestione delle chiamate
15
Chiamate internazionaliInserire il prefisso internazionale del paese / regione di destinazione, seguito dal prefisso interurbano e dal numero telefonico.
1 Premere e tenere premuto #
2 Inserire il prefisso del paese/regione
3 Inserire il prefisso interurbano e il numero telefonico C / <
Chiamata d’emergenzaPer effettuare una chiamata d’emergenza, deve essere presente il simbolo dell’antenna ( ).
Se è inserita una carta SIM, digitare il numero d’emergenza C / <Se non è inserita una carta SIM,
1 A
2 4 SOS3 < / A
Risposta a una chiamataPremere un qualsiasi tasto tranne D / < / @ (Risp. ogni tasto)
Fine / Rifiuto di una chiamataD / @ all’arrivo di una chiamata per rifiutare la chiamata stessa o per terminare quella in corso.
NOTA In molti paesi / regioni il prefisso interurbano è preceduto da uno “0”. Nella maggior parte dei casi questo “0” deve essere omesso quando si compongono i numeri internazionali. In caso di difficoltà nell’effettuare chiamate internazionali, contattare l’operatore Vodafone.
La possibilità di effettuare chiamate d’emergenza senza il supporto di una carta SIM dipende dall’operatore di rete o del paese.
NOTA Risp. ogni tasto può essere disattivato. (Vedere “Impostazione Risp. ogni tasto” a pagina 36). In questo caso è possibile rispondere alle chiamate solo premendo C o A.
Informazioni generali sul telefono e gestione delle chiamate
16
Vodafone MailPrima di poter ascoltare i messaggi presenti nella segreteria telefonica, è necessario abbonarsi all’apposito servizio offerto da Vodafone. Per accertarsi che l’accesso alla segreteria telefonica sia stato configurato, premere e tenere premuto $. Vedere “Vodafone Mail” a pagina 55 per informazioni sulla programmazione.
1 Quando si riceve un nuovo messaggio in segreteria, viene emesso un segnale acustico e nella parte inferiore del display appare il simbolo oppure si riceve un SMS di notifica (a seconda del servizio locale)
• rimane sul display finché non verranno ascoltati tutti i messaggi presenti in segreteria.
2 Premere e tenere premuto $ per comporre automaticamente il proprio numero Vodafone Mail
• Se il numero risulta errato, contattare Vodafone.
3 Una voce registrata indicherà come impostare la segreteria telefonica
4 D dopo aver completato la procedura
Attivazione del modo Silenzioso1 Per impostare rapidamente il telefono sul modo Silenzioso predefinito, premere e tenere
premuto !• Per modificare le impostazioni del modo Silenzioso, vedere “Modifica di un profilo” a
pagina 24.
2 Per disattivare il modo Silenzioso, premere e tenere premuto nuovamente !
Informazioni generali sul telefono e gestione delle chiamate
17
Opzioni disponibili durante una chiamataDurante una chiamata: A per opzioni4 opzione richiesta < / A
Volume dell’auricolare Durante una chiamata: 4 / 2 per regolare il volume dell’auricolare
Vivavoce DesktopVivavoce Desktop consente all’utente di sostenere una conversazione senza dover tenere il telefono vicino all’orecchio.
Commutazione tra chiamate in modalità vivavoce e chiamate normali:Durante una chiamata in modalità Normale:A, 4 Vivavoce < / ADurante una chiamata in modalità Vivavoce:A, 4 Normale < / A
Toni DTMFÈ possibile inviare toni DTMF durante la conversazione. Spesso questi sono utilizzati per accedere alla segreteria telefonica, al paging e all’home banking computerizzato. Ad esempio, potreste avere bisogno di inserire un numero per accedere in remoto a un messaggio presente nella segreteria telefonica. Inoltre, è possibile memorizzare un numero telefonico nella Rubrica con i toni DTMF, consentendo di richiamare il numero ed inviare i toni DTMF automaticamente.
Invio dei toni DTMF durante una chiamata:Premere i tasti (# - ,, !, ")
Composizione con Pause:Utilizzando le pause, è possibile inviare toni DTMF automaticamente.1 Inserire il numero telefonico2 Premere e tenere premuto ! finché non viene visualizzata una P alla fine del numero
telefonico inserito3 Inserire i numeri DTMF dopo la pausa, ad esempio, digitare il numero per accedere ai messaggi
Vodafone Mail4 C / <Se la chiamata è riuscita, i toni DTMF saranno inviati dopo 3 secondi.
Non tenere il telefono vicino all’orecchio in modalità Vivavoce.
Opzione Spiegazione
Trattieni chiamata Mette una chiamata in attesa. Per riprendere la chiamata, A, 4 Riprendi < / A
Da Rubrica Accede a Apri rubrica
Crea SMS Accede a Crea SMS
Ricevuti (SMS) Accede a Ricevuti (SMS)
Calendario Accede al Calendario
Vivavoce / Normale Passa alla modalità Normale o Vivavoce
Informazioni generali sul telefono e gestione delle chiamate
18
Ricezione di una seconda chiamata in entrataDurante una chiamata, è possibile riceverne un’altra. Questa opzione è disponibile se la funzione di avviso chiamata è attivata. (Vedere “Avviso chiamata” a pagina 32.)
Ricezione di una seconda chiamata:C / A (La seconda chiamata è attiva, la chiamata corrente è in attesa)
Quando si è collegati a due chiamate, sono disponibili le seguenti opzioni premendo A.
4 opzione richiesta < / A
Rifiuto di una seconda chiamata:@ per rifiutare una chiamata in arrivo e riprendere la chiamata in corso
Fine della chiamata corrente e ricezione di una seconda chiamata:D per terminare la chiamata in corso, quindi premere qualsiasi tasto, eccetto D / < / @ per rispondere alla chiamata in entrata
Composizione di una seconda chiamataDurante una chiamata:Inserire il secondo numero telefonico e C / <o
A per le opzioni e selezionare il contatto richiesto da Apri rubrica e C• La prima chiamata viene messa in attesa.
Opzione Spiegazione
Commuta Consente di alternarsi tra due chiamate collegate
UnioneQuando si è collegati a due chiamate (una attiva e l’altra in attesa), abilita la funzione di conversazione tra più interlocutori. I tre interlocutori possono conversare fra loro
Da Rubrica Accede a Apri rubrica
Crea SMS Accede a Crea SMS
Ricevuti (SMS) Accede a Ricevuti (SMS)
Calendario Accede al Calendario
Vivavoce / Normale Passa alla modalità Normale o Vivavoce
Informazioni generali sul telefono e gestione delle chiamate
19
Chiamate conferenzaUna chiamata conferenza permette a un minimo di tre persone di tenere una conversazione contemporaneamente. (F)
1 Creare una chiamata conferenza unendo due chiamate
2 Aggiungere altri interlocutori alla chiamata conferenza (fino a un massimo di cinque in totale) effettuando un’altra chiamata oppure accettando una chiamata in arrivo
Quando si effettua una chiamata o si accetta una chiamata in arrivo, la chiamata conferenza viene messa in attesa. Gli altri interlocutori della chiamata conferenza possono continuare a comunicare fra di loro. Ogni altro collegamento può essere quindi unito alla chiamata conferenza selezionando A, 4 Unione < / A.
Opzioni della chiamata conferenzaÈ possibile selezionare un interlocutore per interrompere il suo collegamento alla chiamata conferenza. Questa funzione permette di parlare in privato, senza la partecipazione del resto degli interlocutori della chiamata conferenza.
1 Durante una chiamata conferenza, selezionare A
2 4 Opzione < / A3 4 chiamante desiderato nell’elenco dei partecipanti alla chiamata conferenza
4 opzione desiderata A
5 4 opzione richiesta < / A
Per terminare il collegamento della chiamata, @ (Termina)
6 D per terminare la chiamata conferenza e tutti i collegamenti
Opzione Spiegazione
Separa
Separa il chiamante selezionato dalla chiamata in conferenza e consente di conversare in privato. I restanti partecipanti alla chiamata conferenza sono messi in attesa ma possono continuare a comunicare fra loro. Per tornare alla chiamata, selezionare A, 4 Unione < / A
Ok Chiude l’elenco delle opzioni
Informazioni generali sul telefono e gestione delle chiamate
20
Registro chiamateI numeri chiamati, le chiamate con risposta e le chiamate perse vengono memorizzate nel Registro chiamate. I numeri elencati nel Registro chiamate possono essere richiamati, possono ricevere messaggi o essere inseriti in Rubrica. I numeri possono anche essere cancellati dall’elenco.
Visualizzazione del registro chiamate1 C
2 2 Ch. effettuate, Ch. ricevute o Ch. perse3 4 Numero telefonico richiesto <
Composizione della chiamata dal registro chiamate1 C
2 2 Ch. effettuate, Ch. ricevute o Ch. perse3 4 Numero telefonico richiesto <4 A
5 4 Chiama < / A
Invio di messaggi1 C
2 2 Ch. effettuate, Ch. ricevute o Ch. perse3 4 numero telefonico richiesto <4 A
5 4 Invia messaggio < / A6 4 MMS o SMS < / A7 Inserire un messaggio
Per informazioni sulla creazione di un messaggio, vedere “Creazione di un nuovo MMS” a pagina 43 o “Creazione di un messaggio di testo” a pagina 51.
Informazioni generali sul telefono e gestione delle chiamate
21
Salvataggio di un numero telefonico dal Registro chiamate in Apri rubrica1 C
2 2 Ch. effettuate, Ch. ricevute o Ch. perse3 4 numero telefonico richiesto <4 A
5 4 Agg. a Rubrica < / A6 4 Telefono o SIM < / A7 4 icona richiesta <8 Inserire secondo necessità<
(Se necessario, ripetere i punti 7 e 8)
9 A
Opzioni del Registro chiamateIn ciascun Registro chiamate, premendo A sono disponibili le seguenti opzioni.4 opzione richiesta < / A
Opzione SpiegazioneChiamata Chiama il numero selezionatoInvia messaggio Invia un messaggio MMS/SMS al numero selezionatoAgg. a Rubrica Memorizza il numero nella RubricaElimina Elimina il registro selezionato
Elimina tutto Elimina tutti i registri nell’elenco(Questa opzione è disponibile nell’elenco del Registro chiamate).
Struttura dei menu
22
GiochiGiochi & altroDownloadImpostazioni
Applicazioni(SIMTool KIT)SvegliaRegistratoreCalcolatriceInfrarossi
MessaggiCrea nuovoRicevutiArchivio messaggiMy GalleryVodafone MailVodafone MessengerInfo cellaImpostazioniStato memoria
Fotocamera
Vodafone live!Vodafone live!GiochiSuoneriaFotoRicercaCerca e trovaUltime novitàSportViaggi Finanza
ArchivioImmaginiSuoniCollegamentiModelli testoStato memoria
ImpostazioniProfiliSuono VibrazioneDisplayLinguaConnessioni datiRete GSMChiamateSicurezzaData e oraRisp. ogni tastoBlocco tastiera
Calendario
RubricaApri rubricaAggiungi contattoRegistro chiamateNumeri rapidiVedi gruppiAvanzate(Numeri di servizio)
Il Kit strumenti SIM e i numeri di servizio dipendono dalla carta SIM (E).
Struttura del menu Impostazioni
23
L’addebito del servizio dipende dalla carta SIM (E).
Impostazioni
Attivato Disattivato
OraData
NormaleSilenziosoRiunioneAll’apertoIn autoTono in entrata
Vol. in arrivoTono messaggioVol. messaggiToni tastieraVolume tastiToni di avviso
Lingua displayLingua T9
Nuova ricercaSeleziona reteModo ricerca
PINCambia PIN2Selezioni fisseBlocco chiamate
SfondoCombinazioni coloreLuminositàDurata illumin.Luce tastiera
Trasf. chiamateAvviso chiamataInvia mio numeroDurata chiamate(Costo servizio)
Attivato Disattivato
Profili
Suono
Vibrazione
Display
Chiamate
Lingua
Connessioni dati
Rete GSM
Sicurezza
Data e ora
Risp. ogni tasto
Blocco tastiera
Impostazioni
24
Impostazione profiloSono disponibili cinque profili diversi ognuno dei quali con una distinta combinazione di suonerie, volume suoneria, ecc.I profili vengono impostati per essere usati in ambienti diversi, ad esempio è possibile creare un profilo Silenzioso, un profilo Riunione con una suoneria adatta alle occasioni più formali e un profilo All’aperto per gli ambienti rumorosi.All’interno di ciascun profilo, è possibile assegnare melodie diverse per le chiamate in entrata, per la notifica dei messaggi, ecc.Attivazione di un profiloDal menu Profili 1 4 Profilo richiesto A
2 4 Attiva < / Ao
3 4 Profilo richiesto <
Modifica di un profiloTono in entrataDal menu Profili 1 4 Profilo richiesto A
2 4 Modifica < / A
3 4 Tono in entrata < / A
4 4 Preinstallati, Archivio o Download < / A5 4 Dati richiesti < / A
Vol. in arrivoDal menu Profili 1 4 Profilo richiesto A 2 4 Modifica < / A3 4 Vol. in arrivo < / A
4 4 / 2 regola il livello del volume (0-4, modalità crescente) < / A
Tono messaggioDal menu Profili 1 4 Profilo richiesto A2 4 Modifica < / A 3 4 Tono messaggio < / A
4 4 Preinstallati, Archivio o Download < / A5 4 Dati richiesti < / A
La modalità crescente è contraddistinta da un volume con tonalità crescente
Profili
Impostazioni
Profili
Selez Annulla
Normale
AttivaModifica
Tono in entrata
Selez Annulla
PreinstallatiArchivioDownload
Ibiza party
Vol. in arrivo
Selez Annulla
Volume 3
Tono messaggio
Selez Annulla
PreinstallatiArchivioDownload
Message notification
Impostazioni
25
Volume messaggioDal menu Profili 1 4 Profilo richiesto A 2 4 Modifica < / A3 4 Vol. messaggi < / A
4 4 / 2 regola il livello del volume (0-4, modalità crescente) < / A
Toni tastieraDal menu Profili 1 4 Profilo richiesto A
2 4 Modifica < / A
3 4 Toni tastiera < / A
4 4 Tipo tono richiesto < / A
Volume tastiDal menu Profili 1 4 Profilo richiesto A
2 4 Modifica < / A3 4 Volume tasti < / A4 4 / 2 regola il livello del volume (0-4) < / A
Toni di avvisoDal menu Profili 1 4 Profilo richiesto A2 4 Modifica < / A
3 4 Toni di avviso < / A4 4 Attivato o Disattivato < / A
VibrazioneDal menu Profili 1 4 Profilo richiesto A2 4 Modifica < / A
3 4 Vibrazione < / A4 4 Attivato o Disattivato < / A
La modalità crescente è contraddistinta da un volume con tonalità crescente
Vol. messaggi
Selez Annulla
Volume 3
Profili
Impostazioni
Toni tastiera
Selez Annulla
Tono 2Tono 3Tono 4
Tono 1
Volume tasti
Selez Annulla
Volume 3
Toni di avviso
Selez Annulla
DisattivatoAttivato
Vibrazione
Selez Annulla
DisattivatoAttivato
Impostazioni
26
Impostazione dei toniÈ possibile impostare la suoneria, il volume, ecc.È possibile cambiare la suoneria selezionando uno dei toni Preinstallati, Archivio o Download. Il tono in entrata e il tono messaggio possono avere suonerie e volumi diversi.
Modifica del tono in entrataDal menu Suono 1 4 Tono in entrata < / A
2 4 Preinstallati, Archivio o Download < / A3 4Dati richiesti < / A
Impostazione Vol. in arrivoDal menu Suono 1 4 Vol. in arrivo < / A
2 4 / 2 regola il livello del volume (0-4, modalità crescente) < / A
Modifica del tono messaggioDal menu Suono 1 4 Tono messaggio < / A2 4 Preinstallati, Archivio o Download < / A3 4 Dati richiesti < / A
Impostazione volume messaggioDal menu Suono 1 4 Vol. messaggi < / A2 4 / 2 regola il livello del volume (0-4, modalità crescente) < / A
Impostazione dei toni tastieraDal menu Suono 1 4 Toni tastiera < / A
2 4 Tono richiesto < / A
La modalità crescente è contraddistinta da un volume con tonalità crescente
La modalità crescente è contraddistinta da un volume con tonalità crescente
Suono
Impostazioni
Tono in entrata
Selez Annulla
PreinstallatiArchivioDownload
Ibiza party
Tono in entrata
Selez Annulla
Volume 3
Tono messaggio
Selez Annulla
PreinstallatiArchivioDownload
Message notification
Vol. messaggi
Selez Annulla
Volume 3
Toni tastiera
Selez Annulla
Tono 2Tono 3Tono 4
Tono 1
Impostazioni
27
Impostazione del volume tastiDal menu Suono 1 4 Volume tasti < / A
2 4 / 2 regola il livello del volume (0-4) < / A
Impostazione dei toni di avvisoDal menu Suono 1 4 Toni di avviso < / A2 4 Attivato o Disattivato < / A
Impostazione della vibrazioneÈ possibile impostare il segnale di vibrazione per segnalare una chiamata in entrata, la ricezione di un messaggio e l’ora della sveglia.
Dal menu Vibrazione 4 Attivato o Disattivato < / A
Volume tasti
Selez Annulla
Volume 3
Toni di avviso
Selez Annulla
DisattivatoAttivato
Suono
Impostazioni
Vibrazione
Vibrazione
Selez Annulla
DisattivatoAttivato
Impostazioni
28
Impostazione del displayImpostazione dello sfondoDal menu Display 1 4 Sfondo < / A2 4 Preinstallati, Archivio o Download < / A3 4 Dati richiesti
4 Per visualizzare e salvare, premere < quindi < / A per salvare
Per salvare senza visualizzare, premere A
Impostazione delle combinazioni colore del displayDal menu Display 1 4 Combinazioni colore < / A2 4 Colore richiesto < / A
Impostazione luminosità displayDal menu Display 1 4 Luminosità < / A2 4 regola il livello di luminosità (1 - 5) < / A
Impostazione della durata illumin.Dal menu Display 1 4 Durata illumin. < / A2 4 Durata richiesta < / ALa retroilluminazione si spegne, quindi il display si spegne entro 5 minuti.
Impostazione retroilluminazione tastiDal menu Display 1 4 Luce tastiera < / A2 4 Attivato o Disattivato < / A
Preinstallati
Selez Annulla
Barca in acqua
Tramonto
Montagna innevata
Display
È possibile modificare il colore, la luminosità, lo sfondo, la durata illumin. e la retroilluminazione dei tasti.
Impostazioni
Combinazioni colore
Selez Annulla
GiglioRosso
PietraTrifoglioGerberaLavanda
Luminosità
Selez Annulla
Livello 3
Durata illumin.
Selez Annulla
30 secondi10 secondi
60 secondi
Luce tastiera
Selez Annulla
DisattivatoAttivato
Impostazioni
29
Impostazione linguaE’ possibile modificare la lingua utilizzata per i messaggi visualizzati e/o la scrittura del testo.
Dal menu Lingua 1 4 Lingua display o Lingua T9 < / A2 4 Lingua richiesta < / A
Impostazione connessioni datiLe impostazioni GPRS e CSD vengono salvate nel menu Connessioni dati.È possibile inviare o ricevere dei dati tramite la tecnologia GPRS o CSD.
Impostazione della retePassaggio a una nuova reteLa funzione Nuova ricerca viene utilizzata per selezionare manualmente una rete disponibile nel luogo in cui ci si trova.
Dal menu Rete GSM1 4 Nuova ricerca < / A2 4 Rete richiesta < / A
Selezione di una retePer visualizzare le reti disponibili.
Dal menu Rete GSM1 4 Seleziona rete < / A2 4 Rete richiesta A3 4 Opzione richiesta (vedere pagina 30) < / A
NOTA MCC (Mobile Country Code - Codice identificativo del paese) / MNC (Mobile Network Code - Codice identificativo dell’operatore mobile) compaiono sul display.
Lingua
Impostazioni
Connessioni dati
Rete GSM
È possibile che le normative nazionali non consentano il roaming nella regione di residenza.
Lingua
Selez Annulla
Lingua displayEnglish
Lingua T9
Rete GSM
Selez Annulla
Nuova ricercaSeleziona reteModo ricerca
Rete GSM
Selez Annulla
Nuova ricercaSeleziona reteModo ricerca
Seleziona rete
Selez Annulla
AggiunInserModifica
Vodafone.de
Impostazioni
30
Quando il Modo ricerca è impostato su Automatico, il telefono riseleziona automaticamente una nuova rete per mantenere una disponibilità di rete ottimale. L’elenco delle reti viene utilizzato quando il Modo ricerca è impostato su Automatico. I numeri di posizione nell’elenco delle reti preferite indicano la priorità di ricerca.
È possibile modificare l’elenco come segue:
Modo ricercaE’ possibile impostare il proprio telefono sul modo di ricerca automatica o manuale di altre reti quando si è in roaming.
Dal menu Rete GSM 1 4 Modo ricerca < / A2 4 Automatico o Manuale < / AQuando il Modo ricerca è impostato su Manuale il telefono utilizzerà solo una rete selezionata.In assenza di copertura, è necessario selezionare manualmente un’altra rete.
Impostazioni
Rete GSM
È possibile che le normative nazionali non consentano il roaming nella regione di residenza.
Opzione Spiegazione
Aggiungi Memorizza una nuova rete alla fine dell’elenco
Inserisci Memorizza una nuova rete nella posizione visualizzata correntemente e sposta le altre reti ai livelli inferiori
Modifica Sovrascrive la rete esistente con una nuova
Elimina Elimina la rete selezionata
Modo ricerca
Selez Annulla
ManualeAutomatico
Impostazioni
31
Impostazioni delle chiamateTrasferimento chiamateLe chiamate (vocali, fax o dati) possono essere trasferite a numeri diversi a seconda delle circostanze. Ad esempio, quando il telefono è spento si potrebbe voler trasferire le chiamate vocali alla segreteria telefonica.
Per registrare un numero a cui trasferire le chiamate la prima volta:Dal menu Chiamate 1 4 Trasf. chiamate < / A2 4 Trasfer. chiam., Trasfer. fax o Trasfer. dati < / A3 4 Le circostanze in cui effettuare il trasferimento A (Opzioni)
4 4 Attivato < / A5 4 Inserim. diretto o Da Rubrica < / A6 Quando si seleziona Ins. diretto, digitare il numero telefonico a cui
trasferire le chiamate <(Se si seleziona A dopo aver digitato il numero telefonico, 4 Ok < / A)
o
Quando si seleziona Da Rubrica, 4 contatto richiesto da Apri rubrica A
La richiesta di trasferimento chiamate viene inviata alla rete. Il numero telefonico inserito viene registrato sulla rete. Le chiamate in entrata successive verranno trasferite al numero registrato.
• Per eliminare il numero telefonico registrato, 4/ A Disattivato al punto 4.• Per eliminare tutti i numeri telefonici registrati, 4/ A Annulla tutto al punto 2.• Per confermare lo stato di Trasferimento chiamate, 4/ A Stato al punto 4.• Per confermare lo stato di Trasferimento chiamate, 4/ A Stato al punto 2.
Chiamate
Impostazioni
Selez Annulla
Trasfer. faxTrasfer. chiam.
Trasfer. datiModo ricerca
Trasf. chiamate
Selez Annulla
Stato
Trasfer. chiam.
Selez Annulla
Tutte le chiamate
AttivatoDisattivatoStato
Se occupato
Impostazioni
32
Per modificare il numero registrato a cui trasferire le chiamateDal menu Chiamate 1 4 Trasf. chiamate < / A2 4 Trasfer. chiam., Trasfer. fax o Trasfer. dati < / A3 4 Le circostanze in cui effettuare il trasferimento A (Opzioni)
4 4 Attivato < / A5 4 Inserim. diretto o Da Rubrica < / A6 Quando si seleziona Ins. diretto, digitare il numero telefonico a cui trasferire le chiamate <
(Se si seleziona A dopo aver digitato il numero telefonico, 4 Ok < / A)oQuando si seleziona Da Rubrica, 4 contatto richiesto da Apri rubrica A
La richiesta di trasferimento chiamate viene inviata alla rete.
Impostazioni trasferimento chiamate
Avviso di chiamataÈ possibile ricevere una seconda chiamata se la funzione di Avviso chiamata è attivata.
Dal menu Chiamate 1 4 Avviso chiamata < / A2 Lo stato corrente, “Avviso chiamata disattivato” o “Avviso chiamata
attivato”, viene visualizzato
Per accettare lo stato corrente, <(Se si seleziona A, 4 Ok < / A)
o
Per modificare l’impostazione, A Attiva o Disattiva < / A
NOTA Quando è attivata la funzione di trasferimento chiamate, viene visualizzata l’icona di trasferimento ( ).
Questa funzione dipende dalla rete (F).
Questa funzione dipende dalla rete (F).
Chiamate
Impostazioni
Impostazioni Spiegazione
Tutte le chiamate Trasferisce tutte le chiamate in entrata
Se occupato Trasferisce le chiamate in entrata durante una conversazione
Se senza risposta
Trasferisce le chiamate in entrata se non si risponde a una chiamata(Questa impostazione è disponibile solo se si seleziona Trasfer. chiam.)
Se non raggiungibile Trasferisce le chiamate in entrata quando il telefono non è collegato
09:05 24-Dic
Annulla
Invio richiesta
Impostazioni
33
Invio del proprio numeroE’ possibile scegliere se mostrare il proprio numero telefonico ad un altro telefono (ID chiamante) o meno
Dal menu Chiamate 1 4 Invia mio numero < / A2 4 Predefinito, Attivato o Disattivato < / A
Durata chiamateVisualizza la durata delle chiamate in entrata o uscita.
Dal menu Chiamate 1 4 Durata chiamate < / A2 4 In entrata o In uscita < / A
Per azzerare il contatore, < x 2 / A x 2
Costo servizioE’ possibile verificare il costro delle proprie chiamate.
Dal menu Chiamate 4 Costo servizio < / AÈ possibile impostare quanto segue.4 opzione richiesta < / A
NOTE Durante la giornata la durata di uno scatto può variare, a seconda degli orari di punta o di basso consumo. Il costo delle chiamate sarà calcolato di conseguenza. Tuttavia, le informazioni sul costo della chiamata potrebbero fornire un’immagine non precisa delle tariffe imposte da Vodafone.
Questa funzione dipende dalla carta SIM (E) e dalla rete (F).
Impostazioni
Chiamate
Invia mio numero
Selez Annulla
AttivatoPredefinito
Disattivato
Durata chiamate
Selez Annulla
In uscitaIn entrata
Opzione Spiegazione
Costo residuo Mostra il credito restante
Contatori Visualizza il costo totale delle chiamate effettuate
Costo/scatto Visualizza il costo imposto dall’operatore di rete per uno scatto di tempo della chiamata
Credito max Imposta il costo massimo delle chiamate effettuate
Impostazioni
34
Impostazioni sicurezzaIl codice PIN impedisce che la carta SIM venga utilizzata da persone non autorizzate. Se la funzione di richiesta PIN è attivata, il codice PIN verrà richiesto a ogni accensione del telefono. Il codice PIN2 controlla la sicurezza della memoria delle Selezioni fisse.
PIN (Attivazione/Disattivazione PIN)Dal menu Sicurezza 1 4 PIN < / A 2 4 Attiva/disattiva < / A 3 4 Attiva o Disattiva < / A4 Inserire il codice PIN (4 - 8 cifre) < / A
Modifica del PINDal menu Sicurezza 1 4 PIN < / A2 4 Cambia PIN < / A3 Inserire il codice attuale< / A4 Inserire il codice nuovo< / A5 Per verificare il nuovo codice < / A
Modifica del PIN2Dal menu Sicurezza 1 4 Cambia PIN2 < / A2 Inserire il codice attuale< / A3 Inserire il codice nuovo< / A4 Per verificare il nuovo codice < / A
È possibile modificare il PIN quando si imposta il PIN su Attiva.
Questa funzione dipende dalla carta SIM (E), dall’operatore di servizi e (F) dalla rete.
Sicurezza
Impostazioni
Se il codice PIN viene inserito erroneamente per 3 volte, il telefono verrà bloccato e l’utente dovrà inserire il codice PUK. Se il codice PIN2 viene inserito erroneamente per 3 volte, la carta SIM verrà bloccata e l’utente dovrà inserire il codice PUK2. Se il codice PUK viene inserito erroneamente per 10 volte, il telefono cesserà di funzionare permanentemente. Tutte le informazioni memorizzate nella carta SIM andranno perdute e sarà necessario sostituire la carta. Contattare l’operatore Vodafone per ulteriori dettagli.
Attiva/disattiva
Selez Annulla
DisattivaAttiva
PIN
Selez Annulla
Attiva/disattivaCambia PIN
Sicurezza
Selez Annulla
PINCambia PIN2Selezioni fisseBlocco chiamate
Impostazioni
35
Selezioni fisseLa funzione Selezioni fisse fa parte della Rubrica, ma è più sicura. Quando la funzione Selezioni fisse è attivata:
È possibile comporre soltanto i numeri contenuti nella memoria delle Selezioni fisse.Qualsiasi numero telefonico composto manualmente deve corrispondere a un numero già contenuto nella memoria delle Selezioni fisse.
Se si memorizza, modifica o cancella un numero telefonico, è necessario inserire il proprio codice PIN2.
Dal menu Sicurezza 1 4 Selezioni fisse < / A2 4 Attiva o Disattiva < / A3 Inserire il codice PIN2 (4 - 8 cifre) < / A
Blocco chiamateLa funzione Blocco chiamate serve per limitare determinate chiamate in uscita e/o in entrata, utilizzando un codice fornito da Vodafone. Quando si desidera aggiornare o controllare lo stato della funzione Blocco chiamate, il telefono deve essere registrato a una rete.È possibile utilizzare varie limitazioni di blocco per le chiamate vocali.
Dal menu Sicurezza 1 4 Blocco chiamate < / A2 4 Impostazione richiesta scelta dalla tabella sottostante A
(Se si seleziona <, inserire il codice (4 cifre) < / A)3 4Attivato, Disattivato o Stato < / A 4 Quando si seleziona Attivato o Disattivato, inserire il codice (4 cifre) < / A
Impostazioni blocco chiamate
Questa funzione dipende dalla carta SIM (E), dall’operatore di servizi e (F) dalla rete.
È possibile saltare i punti 3 e 4 se si inserisce il proprio codice al punto 2.
Selezioni fisse
Selez Annulla
DisattivaAttiva
Sicurezza
Impostazioni
Blocco chiamate
Selez Annulla
Uscenti
AttivatoDisattivatoStato
Dall' estero
Impostazioni Spiegazione
Uscenti Vengono bloccate le chiamate in uscita
Dall’estero Vengono bloccate le chiamate internazionali in uscita
Blocco chiamate estere eccetto casa
Vengono bloccate le chiamate internazionali in uscita, eccetto quelle verso casa
Entranti Vengono bloccate le chiamate in entrata
Entranti se estero Roaming se all’esterno
Annulla tutto Annulla tutte le impostazioni di blocco delle chiamate
Stato Viene visualizzato lo stato del blocco delle chiamate
Codice Cambia il codice del blocco delle chiamate
Impostazioni
36
Impostazione data e oraDal menu Data e ora 1 4 Ora < / A2 # - , per inserire l’ora utilizzando l’orologio nel formato 24 ore < / A
3 4 Data < / A4 # - , per inserire la data < / A
Impostazione Risp. ogni tastoÈ possibile rispondere alle chiamate premendo qualsiasi tasto tranne D / < / @.Quando l’opzione Risp. ogni tasto è disattivata, è possibile rispondere alle chiamate solo premendo C o A.
Dal menu Risp. a ogni tasto 4Attivato o Disattivato < / A
È possibile che alcune impostazioni vengano perse se la batteria viene rimossa o rimane scarica per più di 1 ora e mezza.
Data e ora
Modifica Annulla
OraData
Data e ora
Impostazioni
La data e l’ora vengono visualizzate nella parte superiore del display quando il telefono si trova in modo Standby.
Risp. ogni tasto
Risp. ogni tasto
Selez Annulla
DisattivatoAttivato
Impostazioni
37
Impostazione blocco tastieraIl blocco tastiera impedisce ai tasti di eseguire la loro normale funzione se premuti inavvertitamente. Quando l’opzione blocco tastiera è attivata, sul display viene visualizzato il simbolo “ ”. Quando si riceve una chiamata, il blocco tastiera viene temporaneamente disattivato, per permettere di rispondere alla chiamata.
Impostazione blocco tastieraDal menu Blocco tastiera 1 “Bloccare la tastiera?” < / Ao
Dal display Standby
1 Premere e tenere premuto <2 “Bloccare la tastiera?” < / A
Disattivazione blocco tastieraQuando sul display compare “ ”
1 <
2 “Sbloccare la tastiera?” < / A
È possibile effettuare chiamate di emergenza con il blocco tastiera attivato, ma il telefono non indicherà che è in corso la composizione di un numero.
Blocco tastiera
Impostazioni
Fotocamera
38
Come scattare una fotoIl campo d’azione della fotocamera è 35 cm - .L’illuminazione minima richiesta è 5 lux.
Dal menu Fotocamera< per acquisire l’immagine
Per salvare l’immagine in Archivio: (dopo aver acquisito l’immagine)
A
L’immagine viene salvata in Archivio / Immagini / Immagini salvate.
Per tornare al normale funzionamento della fotocamera senza memorizzare l’immagine: (dopo aver acquisito l’immagine):
@
Regolazione del livello di luminositàÈ possibile regolare la luminosità mentre il mirino è attivo.
3 per aumentare la luminosità
6 per diminuire la luminosità
Indicatori di luminosità dell’immagine:
Opzioni del mirinoLe opzioni seguenti sono disponibili premendo A.
4 opzione richiesta < / A
NOTA Se si preme < dopo l’acquisizione dell’immagine, la foto può essere allegata all’MMS o alla cartolina MMS. Vedere “Invio di un messaggio” a pagina 45 o “Creazione di una cartolina MMS” a pagina 49.
Più chiara Normale Più scura
Quando si scatta una foto in determinati ambienti è possibile che si verifichi uno sfarfallamento.
Fotocamera
È possibile scattare foto con la fotocamera incorporata, inviarle in un MMS (messaggio multimediale), come cartoline MMS o tramite infrarossi e usarle come sfondo. È possibile inoltre allegare una foto a un contatto presente nella Rubrica.
Opzioni Annulla
Opzioni Annulla
Fotocamera
Selez Annulla
Modo notturnoDisattivato
Anti sfarfallioRidimensionaInvia come
Opzione Spiegazione
Modo notturno Migliora la qualità della foto in condizioni di scarsa illuminazione (Attivato, Disattivato)
Anti sfarfallio Riduce lo sfarfallio nel mirino (modo 1: 50 Hz, modo 2: 60 Hz)
Ridimensiona Modifica le dimensioni dell’immagine(640 x 480 pixel, 352 x 288 pixel, 160 x 120 pixel)
Invia come Seleziona l’MMS o la cartolina da allegare a
Fotocamera
39
Come salvare e utilizzare le immagini Una volta scattata, la foto viene salvata in Archivio. Per utilizzare una foto salvata come sfondo personale o per la Rubrica, vedere “Impostazione dello sfondo” a pagina 28 e “Memorizzazione di un numero nel telefono” a pagina 60.
Ricezione di chiamate durante il funzionamento della fotocameraSe una chiamata arriva mentre si utilizza la fotocamera, il telefono esce dal modo fotocamera e riceve la chiamata in entrata.
AutoritrattoE’ possibile fare il proprio autoritratto. Guardarsi allo specchio per autoritratti e premere < per scattare una foto.
Visualizzazione delle fotoLe foto scattate dalla fotocamera vengono create come file immagine JPEG, un formato di compressione delle immagini standard. È possibile visualizzare i file immagine JPEG con la maggior parte dei visualizzatori ed editor di immagini generici nonché con un browser di Internet.
NOTA Quando l’Archivio è pieno, è possibile cancellare i file (immagini, suoni e modelli di testo) per fare spazio alle immagini da salvare. Premere A per cancellare i file indesiderati.
L’immagine acquisita non viene salvata.
NOTE Non lasciare il telefono con la fotocamera esposta alla luce diretta del sole per evitare di comprometterne le prestazioni.
Se la fotocamera viene lasciata nel modo anteprima o viene visualizzata un’immagine acquisita, il telefono torna automaticamente nel modo Standby o nel modo Menu principale dopo 3 minuti. Se lasciato nel modo anteprima, ma con il menu opzioni visualizzato, il telefono rimane in questo stato senza tornare al modo Standby.
Fotocamera
Scrittura testo (Modifica)
40
È possibile utilizzare caratteri alfanumerici per inserire dati nella Rubrica, per creare messaggi di testo, e-mail, ecc.
Modo MaiuscModifica modo MaiuscIl modo Maiusc viene modificato premendo (entro 1 sec) ".
Se il modo di inserimento è stato modificato, viene inizializzato il modo Maiusc.
Modifica inserimento automatico delle maiuscoleL’inserimento automatico delle maiuscole riguarda Abc e T9 .Se il modo di inserimento è passato a Abc o T9 , il primo carattere è in maiuscolo e i successivi sono in minuscolo (l’indicatore del modo di inserimento passa a abc o T9).Se vengono inseriti questi caratteri [. (punto) o ! o ?], il carattere successivo viene inserito in maiuscolo.(L’indicatore del modo di inserimento passa a Abc o T9 ).
Tasto
Modo Testo
T9® (T9 , T9 o T9)
(Lingua T9: inglese)
Modo Normale(Indicatore del modo di inserimento:
Abc, ABC o abc)
Numerico(Indicatore del
modo di inserimento:
0-9)
# Alternative . @ / - _+ 0 0/ (Tenere premuto)+
$. , - ? ! ’ @ : ; / 1 */ (Tenere premuto) Lista caratteri
.,?1!”-:; @ / * ( ) # + _ = [ ] ’ ¡ ¿ & % \ ^ ~ | < > _ ¢ £ $ ¥ ¤ § Spazio ↵ / (Tenere premuto) Lista caratteri 1
% A B C 2 (a b c 2) A B C 2 Γ Á Ä Å Æ Ç (a b c 2 α β γ á ä å æ à) 2
& D E F 3 (d e f 3) D E F 3 ∆ É (d e f 3 δ ε ζ é è) 3
' G H I 4 (g h i 4) G H I 4 Θ Í (g h i 4 η θ ι ì í) 4
( J K L 5 (j k l 5) J K L 5 Λ (j k l 5 κ λ µ) 5
) M N O 6 (m n o 6) M N O 6 Ξ Ñ Ó Ö Ø (m n o 6 ν ξ ó ñ ö ø ò) 6
* P Q R S 7 (p q r s 7) P Q R S 7 Π Σ (p q r s 7 π ρ σ ß) 7
+ T U V 8 (t u v 8) T U V 8 Φ Ú Ü (t u v 8 τ υ φ ú ü ù) 8
, W X Y Z 9 (w x y z 9) W X Y Z 9 Ψ Ω (w x y z 9 χ ψ ω) 9
" Maiusc / (Tenere premuto) Modo di inserimento Maiusc / (Tenere premuto) Modo di inserimento
* / (Tenere premuto) Modo di inserimento
! Spazio / (Tenere premuto) Avanzamento riga Spazio* # / (Tenere premuto) Avanzamento riga
# / (Tenere premuto) Avanzamento riga
@ Cancellare testo / (Tenere premuto) Cancellare tutti i caratteri
I caratteri visualizzati nel modo T9® variano a seconda della lingua di inserimento selezionata.
Modo Normale TegicAbc -> ABC -> abc T9 -> T9 -> T9
Scrittura testo (Modifica)
41
Modo di inserimentoModifica del modo di inserimentoIl modo di inserimento viene modificato tenendo premuto (per più di 1 sec) ".
Il telefono mantiene il modo di inserimento selezionato.
Inserimento del testoT9®
Con questo modo di inserimento del testo è possibile ridurre considerevolmente il numero di tasti da premere.Premere un tasto una sola volta per qualsiasi lettera richiesta presente su quel tasto. La lettera desiderata può non essere visualizzata. Continuare a premere altri tasti fino a raggiungere la fine di una parola. Controllare quindi che la parola sia stata digitata correttamente prima di continuare a scrivere la parola successiva. Se la combinazione di lettere digitate ha prodotto una parola diversa da quella richiesta, premere #, 1 o 5 più volte fino a visualizzare la parola corretta. Continuare con la scrittura della parola successiva.
Esempio di inserimento del testo nel modo T9Per digitare un nuovo messaggio, seguire la procedura seguente:
1 All’inizio di un nuovo messaggio premere e tenere premuto @(Elimina) per eliminare il testo precedente, se necessario.
2 Premere "(Maiusc) per modificare le maiuscole e le minuscole, se necessario.
3 Premere % % ( (.
Viene visualizzato “Chiama”.
Osservare che le parole visualizzate cambiano durante la digitazione. Digitare completamente la parola prima di modificarla.
E’ possibile selezionare T9® da T9 in Opzioni A 4 Lingua T9 < / ASe la parola richiesta non è contenuta nel dizionario interno, è necessario digitarla utilizzando il modo Normale (Abc).
Dizionario utente T9Le parole inserite vengono tutte salvate nel dizionario utente per poter essere suggerite in seguito.
Altri modi di scrittura testoSelezionare il modo testo (visualizzato nell’angolo superiore destro sullo schermo).
Modo Normale (Abc, ABC o abc):Ogni volta che un tasto viene premuto in successione rapida, viene visualizzato il successivo carattere disponibile in quel tasto. Quando si rilascia il tasto o si preme un altro tasto, viene digitato il carattere attualmente visualizzato e il cursore si sposta nella posizione successiva.Nel modo T9 ( ) o Normale (Abc), la prima lettera inserita in una frase è in maiuscolo.
Modo di inserimentoModo Normale -> Numeri -> T9 (lingua Tegic selezionata)(Abc -> 0-9 -> T9 )
Struttura del menu Messaggi
42
Messaggi
Crea nuovo
Ricevuti
Archivio messaggi
My Gallery
Impostazioni
Vodafone Mail
Vodafone Messenger
Info cella
Stato memoria
MMSCartoline MMSSMS
MMSSMS
MMSSMS
Chiama Vodafone mailVodafone MailEseguito
Attivato/DisattivatoLeggi messaggiOpzioni
MMSSMS
MMSCartoline MMSSMS
Messaggi
43
Messaggi multimediali (MMS, Multimedia Messaging Service)Il telefono è progettato per essere compatibile con alcuni MMS. È possibile allegare immagini e suoni ai messaggi di testo che il destinatario può riprodurre come pagine.I messaggi MMS possono essere inviati a un altro telefono cellulare abilitato alla funzione MMS o a un indirizzo e-mail.Quando si riceve un messaggio MMS, si viene avvisati dell’avvenuta ricezione (vedere pagina 46). È possibile che al momento dell’acquisto del telefono sia stato già impostato un profilo MMS. Per modificare le impostazioni, vedere a pagina 48. È possibile accedere direttamente a Messaggi dal modo Standby con il tasto con funzioni programmabili sinistro (A).
Creazione di un nuovo MMSDal menu Crea nuovo 1 4 MMS < / AQuando si crea un messaggio, è disponibile il seguente menu.
2 Dopo aver selezionato un’immagine o un suono o aver inserito il testo, premere A per le seguenti opzioni
4 opzione richiesta < / A
Questo telefono dispone di varie opzioni per il sistema di messaggistica, tra cui SMS e MMS.
Messaggi
Crea nuovo
Voce di menu Spiegazione
Aggiungi immagine Seleziona una foto memorizzata in Foto salvate/Download/Scatta nuova foto e la inserisce nel messaggio MMS
Aggiungi testo Crea il testo e lo aggiunge a un messaggio MMS
Aggiungi suono Seleziona il suono memorizzato in Suoni salvati / Download / Registra suono e lo aggiunge al messaggio MMS
Opzione SpiegazioneModifica testo Modifica il testo quando si seleziona il testo aggiuntoAscolta Consente di ascoltare il suono quando si seleziona il suono aggiunto
Invio Invia il messaggio MMS dopo aver inserito l’oggetto e il numero o l’indirizzo del destinatario
Rimuovi immagine/Testo/Suono Rimuove l’immagine, il testo o il suono dal messaggio MMS
Anteprima pagina Anteprima di un MMS come pagina
Messaggi
44
Creazione di una paginaPer inviare un MMS con più di un’immagine, testo o suono, è necessario aggiungere nuove pagine al messaggio MMS.
Dal menu Crea nuovo 1 4 MMS < / A
2 4 Aggiungi immagine, Aggiungi testo o Aggiungi suono < / A, quindi selezionare un’immagine o un suono, oppure inserire il testo
3 4 Pagine <
Opzioni delle pagineQuando è evidenziato Pagine, premendo A sono disponibili le opzioni seguenti.4 opzione richiesta < / A
Crea nuovo
Messaggi
Opzione SpiegazioneAggiungi nuovo Aggiunge la pagina
Invio Invia il messaggio MMS dopo aver inserito l’oggetto e il numero o l’indirizzo del destinatario
Durata pagina Specifica la durata della paginaRimuovi pagina Rimuove la pagina dal messaggio MMSAnteprima pagina Anteprima di un MMS come pagina
Messaggi
45
Invio di un messaggioQuando il messaggio è completato, premere A
1 4 Invio < / A
2 4 Aggiungi oggetto <3 Inserire l’oggetto <4 4 Aggiungi destinat. <5 4 Da Rubrica, Inserire numero o Ins. indirizzo < / A6 Quando si seleziona Da Rubrica, 4 Contatto richiesto A
oQuando si seleziona Inserire numero, inserire il numero < / AoQuando si seleziona Inserire indirizzo, inserire l’indirizzo <
7 4 Invio <
Prima di inviare un messaggio, premendo A sono disponibili le opzioni seguenti.4 opzione richiesta < / A
Impostazione delle opzioniPrima di inviare un messaggio, è possibile impostare le opzioni di invio.Quando il messaggio è completato, premere A1 4 Invio < / A2 A per le opzioni
3 4 Crea opzioni < / A4 4 opzione richiesta < / A
Opzione SpiegazioneAggiungi oggetto /Aggiungi destinat.
Aggiungi oggetto al messaggio MMS / Aggiungi destinat. al messaggio MMS
Modifica Modifica l’oggetto o il destinatarioRimuovi indirizzo Rimuovi indirizzoModifica pagina Passa alla schermata "Pagina" dove è possibile modificare la paginaInvio Invia MMSAnteprima Anteprima messaggio MMSSalva Salva il messaggio MMS in BozzeCrea opzioni Imposta opzioni di invio
Crea nuovo
Messaggi
Opzione SpiegazioneNotifica lettura Chiede se il destinatario ha letto il messaggioNotifica consegna Controlla se il messaggio è stato consegnato al destinatario
Periodo validità
Periodo durante il quale il messaggio viene memorizzato nel Centro messaggi. I tentativi di consegna vengono ripetuti fino alla consegna del messaggio o alla scadenza del periodo di validità.
Priorità Consente di impostare la priorità su normale, bassa o altaTempo consegna Specifica il tempo di consegna di un messaggio da inviare
Messaggi
46
Ricezione di messaggiQuando si riceve un messaggio MMS, viene visualizzata l’icona del messaggio ( ) e viene emesso un segnale acustico, il telefono si illumina e/o vibra.
Dal menu Ricevuti 1 4 MMS < / A
2 4 Notifica richiesta ALe opzioni seguenti sono disponibili premendo A.4 opzione richiesta < / A
Lettura di un messaggio ricevutoDal menu Ricevuti 1 4 MMS < / A
2 4 Messaggio richiesto AQuando viene visualizzato l’elenco, premendo A sono disponibili le seguenti opzioni.4 opzione richiesta < / A
Messaggi
Ricevuti
Opzione SpiegazioneRicevi Riceve un nuovo messaggioRifiuta Elimina il messaggio dal server ed elimina la notificaChiama Effettua una chiamata al mittenteElimina tutto Cancella tutti i messaggi MMS in RicevutiProprietà Mostra i dettagli del messaggio, quali dimensione e data
Opzione SpiegazioneRispondi Crea un messaggio di risposta
Rispondi a tutti Crea un messaggio di risposta per il mittente e per tutti i destinatari del messaggio
Inoltra Inoltra un messaggio MMSA My Gallery Sposta il messaggio MMS su My GalleryChiama Effettua una chiamata al mittenteContatto Memorizza il numero telefonico del mittente o l’indirizzo e-mail in RubricaElimina Elimina un messaggio MMSElimina tutto Cancella tutti i messaggi MMS in RicevutiProprietà Visualizza le proprietà del messaggio
Messaggi
47
Visualizzazione degli elenchi di messaggiNell’Archivio vengono salvati i messaggi indicati di seguito.
Inviati: il messaggio inviato viene salvato in Inviati.Non inviati: i messaggi non inviati vengono salvati in Non Inviati.Bozze: per creare una bozza del messaggio.
Dal menu Archivio 1 4 MMS < / A
2 4 Elenco richiesto < / AIn ciascun elenco, premendo A sono disponibili le seguenti opzioni.
4 opzione richiesta < / AInviati
Non inviati, Bozze
Archivio messaggi
Messaggi
Bozze MMS: i messaggi memorizzati nel modo MMS vengono salvati in Bozze. Se la trasmissione di un messaggio MMS non riesce, il messaggio viene memorizzato in Non inviati insieme agli altri messaggi salvati.
Opzione SpiegazioneModifica Modifica i messaggi MMSInoltra Inoltra i messaggi MMSA My Gallery Sposta un messaggio MMS su My GalleryElimina Elimina i messaggi MMSElimina tutto Cancella tutti i messaggi MMS in InviatiProprietà Visualizza le proprietà del messaggio
Opzione SpiegazioneModifica Modifica i messaggi MMSInvio Invia i messaggi MMSA My Gallery Sposta un messaggio MMS su My GalleryElimina Elimina i messaggi MMSElimina tutto Cancella tutti i messaggi MMS in Non inviati o BozzeProprietà Visualizza le proprietà del messaggio
Messaggi
48
Impostazione del profilo / server dei messaggi MMSÈ necessario impostare il profilo e il server dei messaggi MMS prima di poter inviare o ricevere un messaggio MMS. Verificare con il proprio gestore se sono necessarie ulteriori impostazioni. È possibile selezionare uno dei cinque URL del server sul telefono.
Dal menu Impostazioni (Server messaggi)
1 4 MMS < / A
2 4 Avanzate < / A
3 4 Server messaggi < / A4 4 Server messaggi richiesto <5 Inserire l’URL < se necessario
Dal menu Impostazioni (Profilo)
1 4 MMS < / A2 4 Avanzate < / A
3 4 Profilo < / A4 4 Seleziona profilo < / A
Opzioni delle impostazioniSono disponibili le impostazioni indicate di seguito.
Dal menu Impostazioni 4 MMS < / A
NOTE Prima di selezionare il server dei messaggi MMS, potrebbe essere necessario impostare il profilo se è vuoto. Per impostare il profilo del server, vedere Vodafone live!, a pagina 72. - Opzioni - Impostazioni – Profili WAP.La modifica delle impostazioni precedentemente inserite può causare un errore dell’impostazione del server.
Impostazioni
Messaggi
Opzione Spiegazione
Notifiche
Imposta Notifica lettura (chiede se il destinatario ha letto il messaggio)/Invia notif. lettura (informa il destinatario che il messaggio è stato letto quando richiesto)/Notifica consegna (chiede se il destinatario ha ricevuto il messaggio)/Invia notif. consegna (informa il destinatario che il messaggio è stato ricevuto quando richiesto)
Priorità Consente di impostare la priorità su Basso, Normale o Alto
Periodo validità
Periodo durante il quale il messaggio viene memorizzato nel Centro messaggi. I tentativi di consegna vengono ripetuti finché il messaggio non viene consegnato o il periodo di validità (1 giorno, 7 giorni o Massimo) non scade.
Auto download
Dopo aver ricevuto una notifica di messaggio, il messaggio viene inviato automaticamente all’utente (Sempre attivo). Il messaggio viene consegnato automaticamente nella zona di casa (Attivo se a casa). Il messaggio viene consegnato manualmente (Mai).(Questa opzione è disponibile solo in modo Standby).
Modo riproduzione
Il modo Automatico consente di visualizzare le pagine del messaggio MMS in base alla loro durata. Il modo Manuale consente di visualizzare le pagine del messaggio MMS premendo 6 / 3
Avanzate Imposta le funzioni Server messaggi, Profilo, Server disponibili e Rifiuta anonimo, inoltre visualizza le Informazioni del software MMS
Messaggi
49
Cartoline MMSCartoline MMS è un servizio di Vodafone che consente di inviare un MMS come cartolina.È sufficiente scattare una foto con la fotocamera incorporata nel telefono e inserire un nome e un indirizzo. Vodafone la farà stampare in formato cartolina e la consegnerà tramite posta.
Questa funzione è disponibile solo nei paesi in cui è attivo il servizio cartoline MMS Vodafone. Per maggiori informazioni su questi servizi rivolgersi a Vodafone.
Creazione di una cartolina MMSDal menu Crea nuovo 1 4 Cartoline MMS < / A2 4 Aggiungi immagine o Aggiungi testo < / A, quindi selezionare un’immagine oppure
inserire un testo
3 A
4 4 Invio < / A5 Inserire l’indirizzo selezionando ciascun contenuto o premere A per le opzioni seguenti
4 opzione richiesta < / A
Invio di una cartolinaDopo aver creato una cartolina, premere A4 Invio <È possibile visualizzare una cartolina inviata in MMS InviatiLe cartoline MMS non inviate vengono salvate in Non inviati. Si potrà riprovare ad inviarle in seguito. (Vedere “Visualizzazione degli elenchi di messaggi” a pagina 47).
Crea nuovo
Messaggi
Opzione SpiegazioneNome Inserire il nomec/o Inserire le Informazioni aggiuntiveIndirizzo Inserire l’indirizzoC.a.p. e città Inserire il C.a.p. e cittàProvincia Inserire la ProvinciaStato Inserire lo StatoModifica Modifica il nome o l’indirizzoDa Rubrica Seleziona il nome dalla RubricaLista indirizzi Seleziona l’indirizzo dalla Lista indirizziUltimo indirizzo Seleziona l’ultimo indirizzoModifica cartolina Modifica la cartolinaSalva indirizzo Salva l’indirizzo nella Lista indirizziInvio Invia la cartolina
Messaggi
50
Creazione di una nuova Lista indirizziDal menu Impostazioni 1 4 Cartoline MMS < / A2 Lista indirizzi < / A3 A
4 4 Agg nuovo ind < / A5 4 Contenuto richiesto <6 Inserire secondo necessità<
(Se necessario, ripetere i punti 5 e 6)
7 A
8 4 Salva < / A
Visualizzazione degli elenchi di messaggiDal menu Impostazioni 1 4 Cartoline MMS < / A2 Lista indirizzi < / AQuando si visualizzano i nomi, premendo A sono disponibili le seguenti opzioni.4 opzione richiesta < / A
3 4 Nome richiesto <
Impostazioni
Messaggi
Opzione SpiegazioneAgg nuovo ind Aggiunge un nuovo indirizzo nella Lista indirizziModifica Modifica l’indirizzoElimina Elimina l’indirizzoElimina tutto Elimina tutti gli indirizzi presenti nella Lista indirizzi
Messaggi
51
Messaggi di testo (SMS, Short Message Service)E’ possibile ricevere, visualizzare, modificare e/o inviare messaggi di testo delle reti Vodafone o di qualsiasi rete che abbia un contratto di roaming (secondo i parametri del telefono del destinatario).Il numero del centro messaggi deve essere pre-programmato sulla carta SIM Vodafone; la modifica di questo numero (vedere pagina 54) potrebbe causare un errore nel messaggio di testo.Creazione di un messaggio di testoDal menu Crea nuovo 1 4 SMS < / A 2 Scrivere un messaggio di testo di 459 caratteri al massimo. Vedere
“Scrittura testo” a pagina 40.
Quando si scrive un messaggio di testo, premendo A sono disponibili le seguenti opzioni.4 opzione richiesta < / A
Invio di un messaggioDopo aver scritto il messaggio, premere A1 4 Invio < / A 2 Inserire il numero telefonico di destinazione <
Se si desidera effettuare la selezione dalla Rubrica
1 4 Invio < / A
2 <
3 4 Contatto richiesto A4 <
Prima di inviare un messaggio, premendo A sono disponibili le opzioni seguenti.4 opzione richiesta < / A
Messaggi
Crea nuovo Crea SMS
Opzioni Annulla
459Ab
Opzione SpiegazioneInvio Invia il testo come messaggio SMSInvia a molti Invia il testo a più di un destinatarioModelli Accede ai modelli di testo in ArchivioSalva Salva il messaggio di testo in Non inviatiCopia Copia il testoTaglia Taglia il testoIncolla Incolla il testoLingua T9 Seleziona la lingua T9Esci Ritorna a Crea nuovo menu
Opzione SpiegazioneInvio Invia il testo come messaggio SMSDa Rubrica Seleziona il numero telefonico di destinazione dalla RubricaSalva Salva il messaggio di testo in Non inviatiEsci Torna alla schermata “Crea SMS”
Messaggi
52
Ricezione di messaggiQuando si riceve un messaggio SMS, viene visualizzata l’icona ( ) del messaggio e viene emesso un segnale acustico, il telefono si illumina e/o vibra.
Lettura di un messaggio ricevutoDal menu Ricevuti 1 4 SMS < / A
2 4 Messaggio richiesto <
Quando si visualizzano i messaggi, premendo A sono disponibili le seguenti opzioni.4 opzione richiesta < / A
Quando si visualizza un messaggio, premendo < verranno mostrate le informazioni dettagliate dell’SMS.
Ricevuti
Messaggi
Ricevuti(1/3)
Opzioni Annulla
Viva Vodafone liveGrazie perBuon giorno
Opzione SpiegazioneRispondi Crea un messaggio di risposta per il mittenteInoltra Inoltra il messaggio SMSChiama Chiama il numero del mittenteAgg. a Rubrica Salva il numero del mittente nella Rubrica
Usa dettagliChiama o invia messaggi a un numero telefonico, indirizzo e-mail o accedi all’indirizzo URL contenuto nel messaggio(Questa opzione è disponibile quando si visualizzano i messaggi)
Elimina Elimina un messaggio SMS
Elimina tutto Elimina tutti i messaggi SMS(Questa opzione è disponibile nell’elenco dei messaggi)
Messaggi
53
Visualizzazione degli elenchi di messaggiNell’Archivio vengono salvati questi elenchi di messaggi.
Inviati: il messaggio inviato viene salvato in Inviati.Non inviati: se la trasmissione di un messaggio SMS non riesce, il messaggio viene
memorizzato in Non inviati insieme ad altri messaggi salvati. I messaggi modificati e memorizzati in modo SMS vengono salvati in Non inviati.
Bozze: per creare una bozza del messaggio.
Dal menu Archivio 1 4 SMS < / A2 4 Elenco richiesto < / AIn ciascun elenco, premendo A sono disponibili le seguenti opzioni.4 opzione richiesta < / A
Inviati, Non inviati
Bozze
Archivio messaggi
Messaggi
Bozze SMS: l’ultimo messaggio che è stato modificato in modo SMS viene salvato in Bozze.
Opzione SpiegazioneInvio Invia il testo come messaggio SMSChiama Chiama il numero del destinatario dei messaggi
Usa dettagliChiama o invia messaggi a un numero telefonico, indirizzo e-mail o indirizzo URL contenuto nel messaggio(Quest’opzione è disponibile quando si visualizzano i messaggi)
Elimina Elimina un messaggio SMS
Elimina tutto Elimina tutti i messaggi SMS(Questa opzione è disponibile nell’elenco dei messaggi)
Opzione SpiegazioneInvio Invia il testo come messaggio SMSInvia a molti Invia il testo a più di un destinatarioModelli Accede ai modelli di testo in ArchivioSalva Salva il messaggio di testo in Non inviatiCopia Copia il testoTaglia Taglia il testoIncolla Incolla il testoLingua T9 Seleziona la lingua T9Esci Ritorna al menu Archivio messaggi
Messaggi
54
Impostazione del numero del Centro messaggiIl numero del Centro messaggi deve essere pre-programmato sulla carta SIM Vodafone; la modifica di questo numero potrebbe causare un errore nel messaggio di testo.
Dal menu Impostazioni1 4 SMS < / A
2 4 Centro messaggi < / A
3 Inserire il numero del Centro messaggi in formato internazionale (vedere “Chiamate internazionali” a pagina 15) <
Opzioni delle impostazioniDal menu Impostazioni1 4 SMS < / A
2 4 opzione richiesta < / A
My GalleryMy Gallery è una cartella personale sul server Vodafone in cui è possibile salvare immagini, ecc.. Per caricare le proprie immagini, ecc. nella cartella personale, vedere pagina 82 - 83.Le immagini possono essere mostrate ai propri amici.
Per ulteriori informazioni su questo servizio, contattare Vodafone.
Non modificare il numero del Centro messaggi se è stato già preinstallato.
Imposta-zioni
Messaggi
My Gallery
Impostazioni
Centro messaggi
Selez
Tipo messaggioPeriodo validitàNotifica consegnaSalva SMS inviato
Annulla
Opzione SpiegazioneCentro messaggi Modifica il numero del Centro messaggiTipo messaggio Seleziona il tipo di messaggio richiestoPeriodo validità Seleziona il tempo massimo o un tempo limitato per i messaggi inviatiNotifica consegna Richiede una notifica di consegna sullo stato di un messaggio inviatoSalva SMS inviato Salva i messaggi tra gli SMS inviati
Messaggi
55
Vodafone MailVodafone Mail è un nuovo servizio che consente di essere sempre aggiornati sui messaggi.È necessario abbonarsi alla segreteria telefonica di Vodafone prima di poter recuperare i messaggi vocali o e-mail.
Per ulteriori informazioni sui servizi relativi ai messaggi Vodafone Mail e Internet mail, contattare Vodafone.
Ascolto dei messaggi Vodafone MailDal menu Vodafone Mail4 Chiama Vodafone mail < / A
Viene composto il numero della segreteria telefonica memorizzato ed è possibile ascoltare i messaggi vocali.
Collegamento a Internet MailDal menu Vodafone Mail4 Vodafone Mail < / A
Il telefono si collega a Internet mediante una connessione WAP per recuperare i messaggi e-mail.
Impostazione del numero Vodafone MailboxDal menu Vodafone Mail1 4 Eseguito < / A
2 Inserire il numero di Vodafone Mailbox (se necessario) < / A x 2
Vodafone MessengerVodafone Messenger consente agli utenti di comunicare in tempo reale ovunque si trovino.È un modo divertente di chattare in linea.
Per ulteriori informazioni su questo servizio, contattare Vodafone.
Visualizzazione di Vodafone MessengerDal menu Vodafone Messenger 4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
Consente di leggere messaggi inviati e ricevuti con un altro utente su uno schermo.
Vodafone Mail
Messaggi
Vodafone Messenger
Messaggi
56
BroadcastÈ possibile ricevere messaggi su argomenti specifici, quali traffico e informazioni meteorologiche.
Attivazione e disattivazione di BroadcastDal menu Info cella 1 4 Attivato/Disattivato < / A2 4 Attivato o Disattivato < / A
Lettura di un messaggio ricevutoDal menu Info cella 1 4 Leggi messaggi < / A2 4 Messaggio richiesto <
OpzioniÈ possibile aggiungere, modificare ed eliminare argomenti e lingue.
Dal menu Info cella 1 4 Opzioni < / A2 4 Argomento o Lingua < / A3 4 Argomento o lingua richiesta A4 4 Aggiun, Modifica o Elimina < / A
Stato memoriaÈ possibile vedere lo stato della memoria MMS/SMS.
Visualizzazione dello stato della memoria SMSDal menu Stato memoria 4 MMS o SMS < / AViene visualizzata la percentuale di MMS attualmente salvati nel telefono.
o
Viene visualizzata la percentuale di SMS attualmente salvati nella carta SIM e nel telefono.
Info cella
Messaggi
Stato memoria
Struttura del menu Contatti
57
Apri rubrica
Registro chiamate
Numeri rapidi
Vedi gruppi
Avanzate
TelefonoSIM
Ch. effettuateCh. ricevuteCh. perse
Miei numeriImpostazioni gruppoStato memoriaCopia da SIM
Rubrica
Aggiungi contatto
(Numeri di servizio)
I numeri di servizio dipendono dalla carta SIM (E).
Rubrica
58
Ricerca dei contattiÈ possibile ricercare i contatti presenti nella Rubrica per nome.Quando si esegue questo tipo di ricerca, premendo un tasto lettera verrà visualizzata la prima voce che inizia con quella lettera.
Dal menu Apri rubrica 4 Contatto richiesto <
Opzioni dei contattiDal menu Apri rubrica 1 4 Contatto richiesto A
2 4 Opzione richiesta < / A
Apri rubrica
Rubrica
Rubrica
Opzioni Annulla
Andi +45645546456
AlfredAndiA Int TONA National TON
Opzione SpiegazioneChiama Chiama contattoInvia messaggio Invia l’MMS/SMS al contatto selezionato da Apri rubricaModifica Modifica contattoAggiungi contatto Aggiunge un contatto in Apri rubricaCopia su SIM/Telefono Copia il contatto sulla carta SIM o sul telefono
Numeri rapidi Aggiunge un numero alla Lista numeri rapidiElimina Cancella contattoRicerca Ricerca il contatto inserendo i caratteri (max. 18 caratteri)Via infrarossi Invia il contatto a un altro dispositivo tramite infrarossi
Rubrica
59
MemorizzazioneMemorizzazione di un numero nella carta SIMNella carta SIM è possibile memorizzare: il nome, il numero telefonico. La lunghezza del nome e del numero e la quantità di dati supportati dipendono dalla carta SIM.
Dal menu Aggiungi contatto 1 4 SIM < / A2 4 Icona del nome ( ) <3 Inserire il nome <4 4 Icona del telefono cellulare ( ) <5 Inserire il numero telefonico < / A6 A
Opzioni della Rubrica della carta SIMQuando si inserisce il nome, premendo A sono disponibili le seguenti opzioni.4 opzione richiesta < / A
Rubrica
Aggiungi contatto
E’ possibile memorizzare i numeri telefonici nella carta SIM o nel telefono.
Aggiungi contatto
Annulla
Opzione SpiegazioneCopia Copia le lettere nella memoria bufferTaglia Taglia e memorizza le lettere nella memoria bufferIncolla Incolla le lettere dalla memoria bufferLingua T9 Seleziona la lingua T9Esci Ritorna a Aggiungi contatto
Rubrica
60
Memorizzazione di un numero nel telefono Nel telefono è possibile memorizzare: il nome, un primo numero telefonico, un secondo numero telefonico, l’indirizzo e-mail, una foto e un gruppo.
Dal menu Aggiungi contatto 1 4 Telefono < / A2 4 Icona del nome ( ) <3 Inserire il nome <4 4 Icona del telefono cellulare ( ) <5 Inserire il numero telefonico < / A6 4 Icona del telefono ( ) <7 Inserire il numero telefonico < / A8 4 Icona e-mail ( ) <9 Inserire l’indirizzo e-mail <104 Icona della foto ( ) <110 Foto richiesta da Archivio ( ) o foto preinstallate < / A124 Icona del gruppo ( ) <134 Gruppo richiesto < / A14 A
Opzioni della Rubrica del telefonoQuando si inseriscono il nome e l’indirizzo e-mail, premendo A sono disponibili le stesse opzioni della Rubrica della carta SIM, (vedere pagina 59).
NOTA se per un contatto viene selezionata un’immagine da Archivio, tale immagine comparirà sullo schermo quando si riceve una chiamata dal contatto. Le immagini preinstallate non sono applicabili in questa funzione.
Rubrica
Aggiungi contatto
Aggiungi contatto
AnnullaNessun gruppo
Rubrica
61
Registro chiamateI numeri chiamati, le chiamate con risposta e le chiamate perse vengono memorizzate nel Registro chiamate. I numeri elencati nel Registro chiamate possono essere richiamati, possono ricevere messaggi o essere inseriti in Rubrica. I numeri possono anche essere cancellati dall’elenco.
Visualizzazione del registro chiamateDal menu Registro chiamate 1 2 Ch. effettuate, Ch. ricevute o Ch. perse2 4 Numero telefonico richiesto <
Composizione della chiamata dal registro chiamateDal menu Registro chiamate 1 2 Ch. effettuate, Ch. ricevute o Ch. perse2 4 Numero telefonico richiesto <3 < / C per effettuare la chiamata
Invio di messaggiDal menu Registro chiamate 1 2 Ch. effettuate, Ch. ricevute o Ch. perse2 4 Numero telefonico richiesto <3 A
4 4 Invia messaggio < / A5 4 MMS o SMS < / A6 Inserire un messaggio
Per informazioni sulla creazione di un messaggio, vedere “Creazione di un nuovo MMS” a pagina 43 o “Creazione di un messaggio di testo” a pagina 51.
Salvataggio di un numero telefonico del Registro chiamate nella RubricaDal menu Registro chiamate 1 2 Ch. effettuate, Ch. ricevute o Ch. perse2 4 Numero telefonico richiesto <3 A
4 4 Agg. a Rubrica < / A5 4 Telefono o SIM < / A6 4 Icona richiesta <7 Inserire secondo necessità<
(Se necessario, ripetere i punti 6 e 7)
8 A
Registro chiamate
Rubrica
Rubrica
62
Opzioni del Registro chiamateIn ciascun Registro chiamate, premendo A sono disponibili le seguenti opzioni.4 opzione richiesta < / A
Numeri rapidiI numeri di telefono possono essere composti da numeri rapidi in Rubrica.In modo Standby, premere e tenere premuto un tasto numero (da 2 a 9).
Impostazione dei numeri rapidiDal menu Lista numeri rapidi 1 4 Elenco richiesto <
2 Inserire il numero telefonico< / Apossibile anche selezionare un numero telefonico dalla rubrica premendo A al punto 1 qui.
Visualizzazione dei numeri memorizzatiIn modo Standby, premere e tenere premuto un tasto numero (da 2 a 9).
Composizione di una chiamata con i numeri rapidiDal display Standby
1 Premere e tenere premuto un tasto numero (da 2 a 9)
2 4 Elenco richiesto A / C
Numeri rapidi
Registro chiamate
Rubrica
Opzione SpiegazioneChiama Chiama il numero selezionatoInvia messaggio Invia un messaggio MMS/SMS al numero selezionatoAgg. a Rubrica Memorizza il numero nella RubricaElimina Elimina il registro selezionato
Elimina tutto Elimina tutti i registri nell’elenco(Questa opzione è disponibile nell’elenco del Registro chiamate).
Numeri rapidi
Estrai Annulla
Tasto3:VuotoTasto2:Vuoto
Tasto4:VuotoTasto5:VuotoTasto6:VuotoTasto7:Vuoto
Rubrica
63
Raggruppamento dei contattiLa possibilità di raggruppare i contatti è una funzione aggiuntiva della Rubrica del telefono cellulare.I gruppi vengono utilizzati per raggruppare nella Rubrica i tipi di voci simili, ad es. lavoro e personale. È possibile nominare appropriatamente ciascun gruppo per un rapido accesso alle voci contenute.È possibile associare ai gruppi un suono specifico per identificarli (vedere “Impostazioni dei gruppi” a pagina 65).
Visualizzazione dei gruppiDal menu Vedi gruppi 4 Gruppo richiesto < / ALe opzioni seguenti sono disponibili premendo A.4 opzione richiesta < / A
Rubrica
Vedi gruppi
Opzione SpiegazioneChiama Chiama contattoInvia messaggio Invia un MMS/SMS al contatto selezionatoModifica Modifica contatto
Aggiungi contatto Crea un contatto nella Rubrica del telefono cellulare o nella Rubrica della carta SIM
Copia su SIM Copia il contatto sulla carta SIMNumeri rapidi Aggiunge un numero alla Lista numeri rapidiElimina Cancella contattoRicerca Ricerca il contatto inserendo i caratteri (max. 18 caratteri)Via infrarossi Invia il contatto a un altro dispositivo tramite infrarossi
Rubrica
64
Miei numeriMiei numeri è una rubrica in cui è possibile memorizzare i propri numeri telefonici.
Aggiunta di numeriDal menu Avanzate 1 4 Miei numeri < / A2 4 Profilo telefono o Profilo SIM < / A3 Quando Miei numeri è vuoto, premere < / A quindi passare al punto 5
Quando Miei numeri è già memorizzato nel profilo della carta SIM, premere A4 4 Crea < / A5 4 Icona del nome ( ) <6 Inserire il nome <7 4 Icona del telefono cellulare ( ) <8 Inserire il numero telefonico < / A9 A
Visualizzazione dei numeri memorizzatiDal menu Avanzate 1 4 Miei numeri < / A2 4 Profilo telefono o Profilo SIM < / A
Opzioni di Miei numeriQuando si visualizza Miei numeri, premendo A sono disponibili le seguenti opzioni.4 opzione richiesta < / AProfilo telefono (Vista Display)
Profilo SIM (Vista Display e Lista Display)
NOTA Se si seleziona Profilo telefono, è possibile anche selezionare informazioni quali il secondo numero, l’indirizzo e-mail e la foto.
Avanzate
Rubrica
Opzione SpiegazioneModifica Passa a Modifica profiloElimina Elimina il profiloVia infrarossi Invia il profilo tramite infrarossi
Opzione SpiegazioneModifica Passa a Modifica profiloCrea Passa a Crea profiloElimina Elimina il profiloVia infrarossi Invia il profilo tramite infrarossi
Rubrica
65
Impostazioni dei gruppiÈ possibile modificare il nome di un gruppo e associarvi un suono.
Modifica dei nomi dei gruppiDal menu Avanzate1 4 Impostazioni gruppo < / A2 4 Gruppo richiesto <3 Premere e tenere premuto @ per eliminare il nome corrente
4 Inserire il nuovo nome del gruppo <
Assegnazione di un suono a un gruppoDal menu Avanzate1 4 Impostazioni gruppo < / A2 4 Gruppo richiesto A3 Tipo suono < / A4 4 Preinstallati, Archivio o Download < / A5 4 Tipo di suono richiesto < / ASelezionando <Predefinito> al punto 4 , è anche possibile selezionare un suono predefinito.
Stato memoriaLo stato della memoria mostra il numero di posizioni disponibili nella Rubrica.
Dal menu Avanzate4 Stato memoria < / A
Copia da SIME’ possibile copiare la Rubrica della carta SIM nella Rubrica del telefono.
Dal menu Avanzate4 Copia da SIM < x 2 / A x 2
Numeri di servizioQuando si inserisce una carta SIM contenente l’SDN (Service Dialling Number) nel proprio telefono, è possibile chiamare un numero di servizio selezionandolo dall’elenco. L’SDN consente di accedere ai servizi speciali offerti dall’operatore di rete, quali l’assistenza clienti, i servizi di emergenza, ecc..
Avanzate
Rubrica
Numeri di servizio
Vodafone live! Struttura dei menu
66
Vodafone live!
Vodafone live!
Giochi
Suoneria
Immagini
Sport
Ricerca
Find & Seek
News
Travel
Finance
Vodafone live!
67
Visualizzazione di Vodafone live!Vodafone live! contiene i seguenti siti e servizi interessanti.
Per ulteriori informazioni su questi servizi, contattare Vodafone.
È possibile accedere direttamente al sito Web di Vodafone live! dal modo Standby premendo il tasto con funzioni programmabili destro (@).
Vodafone live!
Vodafone live! è un servizio online che consente di collegarsi a Internet e inviare e-mail e può essere utilizzato facilmente tramite il display del telefono GSM (X200).
Display del sito Web Vodafone
Vodafone live!
Opzioni Esci
Nuovo
Download
Messaggi
Giochi
Display del modo Standby
09:05 24-Dic
Vodafone live!
68
Dal menu Vodafone live! 4 Elenco richiesto <
In ciascun elenco, sono disponibili delle opzioni premendo A (vedere pagina 69).
Il menu Contenuti può differire dal menu del sito web effettivo.
Vodafone live!
Nuovo
Download
Chat
Sport
Getting & Around
Video & Audio
Ricerca
Messaggi
Giochi
News
Erotic
My Vodafone
Indice di Vodafone live!
Selez Annulla
Vodafone live!
Opzioni Annulla
Vodafone live!
Giochi
Suoneria
Vodafone live!
69
Opzioni del browserDal menu Vodafone live! 1 A (Opzioni)
2 4 scegliere tra le opzioni seguenti < / A
Opzioni del browser (Bookmark)Dal menu Vodafone live! o dai contenuti
1 A (Opzioni)
2 4 Bookmark < / A3 4 bookmark richiesti
4 < per caricare l’URL
o
A per selezionare le opzioni
Vodafone live!
Opzione SpiegazioneSeleziona Seleziona una voceBookmark Passa all’elenco dei bookmarkIns. indirizzo Passa alla voce URLSalva immagine
L’immagine dei contenuti viene salvata in “Archivio”.
Salva bookmark
L’URL visualizzato viene salvato in Bookmark
Dati ricevuti Apre la cartella dati ricevutiRicarica pagina Ricarica questa pagina
Avanzate Passa alla homepage, elimina la cache, visualizza l’URL o le informazioni WAP
Impostazioni Modifica i profili/accesso PUSH o visualizza le informazioni sulla sicurezza
Esci Chiude il browser
HomeElimina cacheVedi indirizzoInformazioni WAP
Profili WAPAccesso PUSHSicurezza
Vai a paginaAggiungi bookmarkModificaElimina
Dal menu Vodafone live! Da Contenuti
A A
Vodafone live!
Opzioni Annulla
Vodafone live!
Giochi
Suoneria
Vodafone live!
Nuovo Messaggi
Download Giochi
Opzioni Esci
Vodafone live!
Selez Annulla
Vodafone live!
Ins. indirizzoBookmarkSelez
Selez Annulla
Vodafone live!
Ins. indirizzoBookmarkSelez
Opzioni:Vai a pagina.............................Passa alla pagina URLAggiungi bookmark...................Aggiunge ai bookmarkModifica .......................................Modifica il bookmarkElimina.......................................... Elimina il bookmark
Vodafone live!
70
Opzioni del browser (Ins. indirizzo)E’ possibile passare il contenuto richiesto accedendo all’URL.Dal menu Vodafone live! o dai contenuti
1 A (Opzioni)
2 4 Ins. indirizzo < / A
3 Inserire l’URL <
Opzioni del browser (Salva immagine)E’ possibile salvare le immagini visualizzate in “Archivio”.Da Contenuti
1 A (Opzioni)
2 4 Salva immagine < / A3 4 per visualizzare l’immagine intera
4 < / A per salvare
Opzioni del browser (Salva bookmark)È possibile salvare gli URL preferiti nei bookmark.Da Contenuti
1 A (Opzioni)
2 4 Salva bookmark < / A3 Inserire il titolo < per salvare
Opzioni del browser (Dati ricevuti)Visualizza il messaggio WAP push e passa all’URL.Da Contenuti
1 A (Opzioni)
2 4 Dati ricevuti < / A3 < per caricare l’URL
o
A per selezionare le opzioni
Vodafone live!
WAP Site
Selez Annulla
Vodafone Ricerca
Salva bookmarkSalva immagineIns. indirizzo
WAP Site
Selez Annulla
Vodafone Ricerca
Dati ricevutiSalva bookmarkSalva immagine
WAP Site
Selez Annulla
Vodafone Ricerca
Ricarica paginaDati ricevutiSalva bookmark
Opzioni:Quando Vodafone consegna il testo e l’URL, sono disponibili le seguenti opzioni.Vai a pagina ........................................................Passa alla pagina URLVedi messaggio ................................................. Visualizza il messaggioElimina ....................................................................Elimina il messaggio
Quando Vodafone consegna solo l’URL, sono disponibili le seguenti opzioni.Vai a pagina ........................................................Passa alla pagina URLElimina ....................................................................Elimina il messaggio
Vodafone live!
71
Opzioni del browser (Ricarica pagina)È possibile ricaricare la pagina corrente.Da Contenuti
1 A (Opzioni)
2 4 Ricarica pagina < / A per ricaricare questa pagina
Opzioni del browser (Avanzate)Dal menu Vodafone live! o dai contenuti
1 A (Opzioni)
2 4 Avanzate < / AOpzioni del browser (Avanzate - Home)Il telefono passa alla homepage impostata.Dal menu Avanzate 1 4 Home2 < / A per passare alla homepage
Opzioni del browser (Avanzate - Elimina cache)Il contenuto della cache viene eliminato.Dal menu Avanzate 1 4 Elimina cache < / A2 < / A per eliminare il contenuto della cache
Opzioni del browser (Avanzate - Vedi indirizzo)Visualizza l’URL dei contenuti.Dal menu Avanzate 4 Vedi indirizzo < / A
Opzioni del browser (Avanzate - Informazioni WAP)Visualizza le informazioni WAP.Dal menu Avanzate 4 Informazioni WAP < / A
NOTA Vedi indirizzo è disponibile solo dai contenuti.
Vodafone live!
WAP Site
Selez Annulla
Vodafone Ricerca
AvanzateRicarica paginaDati ricevuti
Avanzate
Selez Annulla
Elimina cacheHome
Vedi indirizzoInformazioni WAP
Avanzate
Selez Annulla
Elimina cacheHome
Vedi indirizzoInformazioni WAP
Avanzate
Selez Annulla
Elimina cacheHome
Vedi indirizzoInformazioni WAP
Avanzate
Selez Annulla
Elimina cacheHome
Vedi indirizzoInformazioni WAP
Vodafone live!
72
Opzioni del browser (Impostazioni)Dal menu Vodafone live! o dai contenuti
1 A (Opzioni)
2 4 Impostazioni < / A
Opzioni del browser (Impostazioni – Profili WAP)Imposta il browser WAP.Dal menu Impostazioni 1 4 Profili WAP < / A2 4 profilo richiesto
3 < per eseguire l’attivazione
o
A per selezionare le opzioni
Opzioni del browser (Impostazioni – Accesso PUSH)Imposta l’accesso PUSH per ricevere i messaggi WAP.Dal menu Impostazioni 1 4 Accesso PUSH < / A2 4 Indicazione servizio, Caricamento servizio o Altri messaggi < / A
3 4 Attivato o Disattivato < / A
Opzioni del browser (Impostazioni - Sicurezza)Visualizza le informazioni sulla sicurezza.Dal menu Impostazioni 1 4 Sicurezza < / A2 4 Certificati, Certificato corrente o Info sessione < / A
Vodafone live!
Struttura del menu Giochi
73
Giochi & altro
Impostazioni
Download
Giochi
Giochi
74
Giochi & altroAvvia applicazioni Java™.
Dal menu Giochi & altro 4 Applicazione Java™ che si desidera eseguire <Le opzioni seguenti sono disponibili premendo A.4 opzione richiesta < / A
DownloadLe applicazioni Java™ scaricate verranno salvate in Giochi & altro.Dal menu Download1 4 Elenco richiesto <4 Applicazione Java™ che si desidera scaricare <
2 Per le opzioni A
ImpostazioniLe impostazioni delle applicazioni Java™, quali il volume e la retroilluminazione, ecc., possono essere modificate.
Il telefono supporta applicazioni Java™ J2ME™. Non è possibile installare altri tipi di applicazioni Java™.
Giochi & altro
Giochi
Download
Impostazioni
Opzione Spiegazione
Proprietà Indicano il nome dell’applicazione, l’API, la versione, la rete, il vendor, la descrizione e le dimensioni della memoria
Aggiorna Aggiorna l’applicazione Java™
Elimina Cancella l’applicazione Java™
Impostazioni SpiegazioneVolume suono Impostazione del volume per le applicazioni Java™
Retroilluminazione Impostazione Attivato/Disattivato della Retroilluminazione nelle applicazioni Java™
Vibrazione Impostazione Attivato/Disattivato della Vibrazione nelle applicazioni Java™
Servizio online Impostazioni delle connessioni online delle applicazioni Java™Stato memoria Visualizzazione dello stato della memoria
Reset Cancellazione del file Java™ di download e ripristino registri dell’applicazione Java™ preinstallata
Informazioni Visualizzazione delle informazioni di copyright
Se viene selezionata la funzione “Servizio online”, saranno disponibili più opzioni, come quelle riportate di seguito. Chiedi ..................... Quando si attiva un’applicazione Java™ con accesso HTTP, il telefono
deve sempre richiedere l’autorizzazione dell’utente per accedere alla rete.
Si ............................ Dare sempre l’autorizzazione alle connessioni online.No........................... Non dare mai l’autorizzazione alle connessioni online.
Struttura del menu Applicazioni
75
Infrarossi
Calcolatrice
Registratore
Sveglia
Applicazioni
(Kit strumenti SIM)
Attivato Disattivato
Il kit strumenti SIM dipende da (E). Il nome del menu verrà modificato.
Applicazioni
76
STK (Kit strumenti SIM)Questa funzione dipende dalla carta SIM (E). Il nome del menu verrà modificato.
SvegliaImpostazione della svegliaDal menu Sveglia 1 4Icona della sveglia ( ) <, 4 Attivato < / A2 4Icona dell’orologio ( ) <, inserire l’ora richiesta (orologio
impostato sulle 24 ore) < / A
3 4Icona di ripetizione della sveglia ( ) <, 4 Una sola volta, Tutti i giorni, Giorni feriali o Weekend < / A
4 4Icona impostazione suono ( ) <, 4 Preinstallati, Archivio o Download < / A, 4 Tipo di suoneria richiesto < / A (Quando si seleziona Archivio, A ( ) per selezionare il tipo di suoneria richiesto.)
5 4Icona del volume ( ) <, 0 regolare il volume < / A6 A per salvare le impostazioni
Una volta impostata la sveglia, viene visualizzata l’icona relativa ( ) quando il telefono si trova in modo Standby.La sveglia viene attivata in funzione dell’impostazione corrente dell’orologio.
Disattivazione della svegliaPer interrompere la sveglia1 Premere un tasto qualsiasi o@2 < / A
Per disattivare la svegliaDal menu Sveglia 1 4 Icona della sveglia ( ) <2 4 Disattivato < / A3 A per salvare le impostazioni
Impostazione dell’ora della svegliaDal menu Sveglia 1 4 icona dell’orologio ( ) <2 Inserire l’ora desiderata < / A3 A per salvare le impostazioni
Se si desidera modificare anche altre impostazioni, vedere “Impostazione della sveglia”.
SIMTool KIT
Applicazioni
Sveglia
Quando arriva l’ora prestabilita, la sveglia suona e nel display lampeggia un messaggio.
Sveglia
Salva Annulla
00:00Disattivato
Una sola voltaIbiza partyVolume2
Applicazioni
77
Funzione Snooze (funzione di ripetizione allarme) La Funzione Snooze fa ripetere la sveglia 5 volte se non si preme < / A dopo aver interrotto la sveglia o premuto D per interrompere la sveglia.
Per interrompere la Funzione Snooze:
Premere < / A quando “Interrompere ripetizione allarme?” compare sul display. Se si preme @ / D, la sveglia continua a suonare per altre 5 volte ad intervalli di 5 minuti fino a quando “Ciclo sveglia terminato” compare sul display.
RegistratoreE’ possibile registrare dei suoni o la propria voce in Archivio. I file di suoni registrati possono essere allegati ai messaggi MMS.
Registra suonoDal menu Registratore 1 < / A per iniziare a registrare
2 < / A per interrompere la registrazione (il tempo massimo di registrazione è di 15 secondi)
3 A
4 4 Salva < / ASe si seleziona Invia MMS, è possibile accedere al menu MMS.
Per riprodurre un suono: < dopo la fase 2Per regolare il volume, 2Per interrompere la riproduzione, < / A / @
Calcolatrice È possibile utilizzare la calcolatrice a 4 funzioni (addizione, sottrazione, moltiplicazione e divisione) per effettuare semplici calcoli aritmetici.
Dal menu Calcolatrice 1 Inserire un numero (massimo 10 cifre) che verrà poi visualizzato
Se è necessaria una virgola decimale, premere A 2 Per selezionare un’operazione aritmetica
(1 per moltiplicare, 3 per sommare, 5 per dividere, 6 per sottrarre)
3 Inserire un numero (massimo 10 cifre) che verrà poi visualizzato4 < per calcolare
NOTA la sveglia si disinserisce all’ora impostata anche in caso di spegnimento del telefono
NOTA Quando si interrompe la registrazione e si rileva che l’Archivio è pieno, il suono registrato può essere salvato cancellando i file (immagini, suoni e modelli di testo) per liberare lo spazio. Premere A per cancellare i file indesiderati.
Applicazioni
Sveglia
Registratore
Calcolatrice
Registratore
Stop Annulla
RegistrazioneSuono001.amr
Calcolatrice
Annulla
Applicazioni
78
InfrarossiUtilizzando il collegamento a infrarossi con un altro telefono X200 o con altri dispositivi muniti di una porta a infrarossi, è possibile trasferire i dati da un dispositivo all’altro.
Preparazione al collegamento a infrarossiPosizionare il telefono X200 e un altro dispositivo munito di porta a infrarossi all’interno del campo effettivo del collegamento a infrarossi, l’uno in direzione dell’altro.Non devono essere presenti ostacoli tra i due dispositivi di comunicazione.Le porte ad infrarossi di entrambi i dispositivi devono puntare l’una verso l’altra.Qualora si utilizzi un PC, è necessario impostare il collegamento a infrarossi sul PC.(Esempio: Avvio > Impostazioni > Pannello di controllo > Infrarossi > Opzioni tab > Attiva Infrarossi Communication)
Invio di datiÈ possibile inviare i seguenti tipi di dati: Contatti, Foto e Suoni contenuti in Archivio.Accertarsi che le porte a infrarossi del telefono X200 e del secondo telefono o altro dispositivo puntino l’una verso l’altra e che non siano presenti ostacoli.
Impostazione della comunicazione a infrarossiPrima di ricevere dei dati, è necessario attivare gli infrarossi.
Dal menu Infrarossi 4 Attivato o Disattivato < / A
Invio di foto e suoniDal display Standby
1 <
2 0 Archivio < / A
3 4 Immagini o Suoni < / A4 4 Voce richiesta < / A5 4 selezionare i dati da inviare A
6 4 Via infrarossi < / A
Alcuni file scaricati potrebbero essere protetti da copyright. Questi file non possono essere inviati.
NOTA Quando è attivata la comunicazione a infrarossi, sul display compare “ ”. Se non la si utilizza per 10 minuti o si spegne il telefono, la comunicazione a infrarossi viene automaticamente disattivata e il simbolo “ ” scompare.
Applicazioni
Infrarossi
Se si tenta di inviare dati che non possono essere inoltrati o salvati, viene visualizzato un messaggio di errore.
Immagini
Selez Annulla
Montagna innevata
Come sfondoVia infrarossiInvia cartolina
01.01 07:05
Applicazioni
79
Invio di contattiDal display Standby
1 <
2 0 Rubrica < / A
3 4 Apri rubrica < / A
4 4 selezionare il contatto da inviare A
5 4 Via infrarossi < / A
Ricezione di dati tramite la porta a infrarossiPrima di ricevere dei dati, è necessario attivare gli infrarossi.
Viene visualizzato il messaggio Dati ricevuti, poi vengono visualizzati i dati inviati.
< / A per salvare i datio
@ per annullare
Applicazioni
Infrarossi
Rubrica
Selez Annulla
Alfred
Via infrarossiRicercaElimina
+08914326212
Calendario
80
Visualizzazione del calendarioDal menu Calendario 0 visualizza i calendari passati e futuri
Le opzioni seguenti sono disponibili premendo A.4 opzione richiesta < / A
Ottobre 2004
Opzioni Annulla
Lu Ma Me Gio Ve Sa Do
Calendario
Opzione SpiegazioneVai a data Passa alla data richiestaInizio settimana Selezionare il giorno di inizio settimana
Struttura del menu Archivio
81
Stato memoria
Immagini Immagini salvateDownloadScatta nuova foto
Suoni salvatiDownloadRegistra suono
Crea MMSRicevuti (MMS)Crea SMSRicevuti (SMS)ProfiliSveglia
Collegamenti
Modelli testo
Suoni
Archivio
Archivio
82
Foto (Archivio > Foto)È possibile gestire le foto scattate con la fotocamera o le immagini scaricate da Internet.
Visualizzazione delle foto / immaginiDal menu Foto 1 4 Immagini salvate < / A
2 4 Foto / immagine richiesta <
Download del file foto / immagineDal menu Foto 1 4 Download < / A
2 Viene visualizzato il sito di download del file foto / immagine
Come scattare una fotoDal menu Foto 1 4 Scatta nuova foto < / A
2 Il telefono passa al modo fotocamera (vedere pagina 38).
Opzioni delle fotoQuando si seleziona la foto, premendo A sono disponibili le seguenti opzioni.4 opzione richiesta < / A
Archivio
Immagini
I dati salvati sul cellulare X200 vengono memorizzati in Archivio. Le cartelle predefinite sono quattro (Immagini, Suoni, Collegamenti, Modelli testo). La capacità massima delle cartelle contenenti i dati è di circa 1 MB.
Opzione SpiegazioneInvia MMS Allega le foto ai messaggi MMS (vedere “MMS”)Invia cartolina Allega le foto alle cartoline MMS (vedere “Cartoline MMS”)Via infrarossi Invia le foto a un altro dispositivo tramite infrarossiA My Gallery Sposta immagini su My GalleryCome sfondo Utilizza le foto come sfondoAgg. a Rubrica Aggiunge le foto al contatto nella RubricaInvia come Seleziona l’MMS o la cartolina da allegareRinomina Rinomina i file delle fotoElimina Elimina i file delle foto
Proprietà Visualizza il nome del file, le dimensioni, la data e lo stato di blocco inoltro
Archivio
83
Suoni (Archivio > Suoni)I suoni scaricati e i suoni registrati vengono memorizzati in Suoni salvati.
Controllo dei suoniDal menu Suoni 1 4 Suoni salvati < / A2 4 Suono richiesto <
Download di suoniDal menu Suoni 1 4 Download < / A2 Viene visualizzato il sito di download del file sonoro
Registra suonoDal menu Suoni 1 4 Registra suono < / A2 Il telefono passa al modo Registratore (vedere pagina 77)
Opzioni del file sonoro (Suoni salvati)Quando si seleziona un suono, premendo A sono disponibili le seguenti opzioni. 4 opzione richiesta < / A
Archivio
Suoni
Suoni
Selez Annulla
Suono001.amrSuono002.amr
Invia MMSVia infrarossiA My Gallery
Opzione SpiegazioneInvia MMS Allega i file sonori ai messaggi MMS (vedere “MMS”)Via infrarossi Invia i file sonori a un altro dispositivo tramite infrarossiA My Gallery Sposta file di suoni su My Gallery
Imp. suoneria Impostare i file sonori per il Tono in entrata, il Tono messaggio e il Tono gruppo (i file AMR non possono essere impostati per la suoneria.)
Rinomina Rinomina i file sonoriElimina Elimina i file sonori
Proprietà Visualizza il nome del file, le dimensioni, la data e lo stato di blocco inoltro
Archivio
84
CollegamentiÈ possibile creare i collegamenti desiderati da utilizzare in Archivio.
Visualizzazione dei collegamentiDal menu Collegamenti 4 Contenuto richiesto <
Le opzioni seguenti sono disponibili premendo A.4 opzione richiesta < / A
Modelli testoSi possono utilizzare i modelli memorizzati nel telefono quando si crea un messaggio di testo. È anche possibile salvare il testo utilizzato frequentemente come modello.
Modifica dei modelli testoDal menu Modelli testo
4 Modello richiesto <(Il display passa alla modalità Modifica)
Le opzioni seguenti sono disponibili premendo A.
4 opzione richiesta < / A
Archivio
Collegamenti
Modelli testo
Opzione SpiegazioneModifica Sovrascrive il collegamento esistente con uno nuovoSposta Sposta il collegamento in un’altra posizione dell’elencoAggiun Memorizza un nuovo collegamentoElimina Elimina il collegamento
Accesso ai collegamenti:Dal display Standby
1 1
2 4 Collegamento richiesto <
Modelli testo
Selez Annulla
Opzione SpiegazioneNuovo Aggiunge delle parole a un nuovo modelloInvia messaggio Invia un modello a un MMS o SMSModifica Modifica modelloElimina Elimina modelloProprietà Visualizza le dimensioni e la data
Archivio
85
Stato memoriaÈ possibile visualizzare la quantità di dati memorizzati nelle singole cartelle di Archivio.
La memoria di“Archivio” è distinta dalla memoria degli MMS e dalla memoria Java™.
Archivio
Stato memoria
Impostazioni WAP / MMS personali
86
Utilizzare la tabella seguente per registrare le impostazioni GSM/GPRS WAP/MMS.
VoceImpostazioni
N. 1 N. 2 N. 3 N. 4 N. 5
Nome profilo
Homepage
Gateway
Porta (non sicura / sicura)
Connessioni dati
CSD
Nome profilo
Account
Codice
Tipo chiamata
Nr telef.
Tempo connes.
GPRS
Nome profilo
Account
Codice
APN
Autenticazione Normale / Sicura / Nessuna (PAP)
(CHAP)
Server messaggi
Impostazioni WAP / MMS personali
87
VoceImpostazioni
N. 6 N. 7 N. 8 N. 9 N. 10
Nome profilo
Homepage
Gateway
Porta (non sicura / sicura)
Connessioni dati
CSD
Nome profilo
Account
Codice
Tipo chiamata
N. telef.
Tempo connes.
GPRS
Nome profilo
Account
Codice
APN
Autenticazione Normale / Sicura / Nessuna (PAP)
(CHAP)
Server messaggi
Risoluzione dei problemi
88
Se il problema persiste contattare il rivenditore.
Problema Causa RimedioIl telefono non si accende. Controllare che la batteria sia completamente carica
e collegata correttamente al telefono.
Durata della batteria estremamente breve per una batteria nuova.
La rete che si sta utilizzando e la condizione della batteria possono incidere sulla durata della batteria.
Durata della batteria breve per una batteria vecchia.
La batteria è inutilizzabile. Sostituirla con una batteria nuova completamente carica.
L’indicatore di carica non si accende, l’indicatore di livello della batteria non viene visualizzato e il telefono non si accende durante una ricarica.
La batteria non è collegata al telefono oppure, se la batteria è stata scaricata completamente, il telefono impiega qualche secondo prima di accendere l’indicatore.
Lasciare che il telefono carichi la batteria per qualche minuto prima che l’indicatore si attivi e prima di cercare di accendere l’apparecchio.
La batteria non si carica. La batteria non è collegata al telefono.
Assicurarsi che la batteria sia inserita nel telefono prima di iniziare la carica.
La batteria è stata collegata al telefono dopo aver acceso il caricabatterie rapido da viaggio.
Non è possibile effettuare chiamate.
Blocco tastiera attivato. Disattiva il blocco tastiera.
Le chiamate in uscita sono bloccate.
Disattivare il blocco delle chiamate in uscita o il blocco della composizione.
Il telefono non è registrato a una rete.
Recarsi in una zona dove ci sia copertura e utilizzare il telefono dopo averlo registrato su una rete.
Non è possibile effettuare chiamate dalla memoria delle Selezioni fisse.
Controllare che la carta SIM supporti la funzione Selezioni fisse. Controllare che la funzione Selezioni fisse sia attivata. Controllare che il numero di telefono sia memorizzato in Selezioni fisse.
Non è possibile ricevere chiamate. Il telefono non è acceso. Accendere il telefono.
Le chiamate in entrata sono bloccate.
Disattivare il blocco delle chiamate in entrata.
Il telefono non è registrato a una rete.
Recarsi in una zona dove ci sia copertura e utilizzare il telefono dopo averlo registrato su una rete.
Non è possibile effettuare chiamate di emergenza.
La zona in cui ci si trova non ha la copertura GSM.
Controllare che il simbolo dell’antenna ( ) sia visualizzato; recarsi in una zona dove ci sia copertura e utilizzare il telefono quando il simbolo dell’antenna è visualizzato.
Risoluzione dei problemi
89
Messaggi di errore importantiI seguenti sono alcuni tra i più importanti messaggi di errore visualizzati:
Fallito! Non è consentito il roaming nell’area selezionata.
Non è consentito il roaming con la rete selezionata.
La rete ha riscontrato un errore di autenticazione perché la carta SIM non è registrata a quella rete; contattare Vodafone.
SIM bloccata! La carta SIM viene bloccata perché il codice di sbloccaggio del PIN (PUK) è stato inserito erroneamente per dieci volte - contattare Vodafone.
Inserire SIM Il telefono ha riscontrato un errore con la carta SIM. Spegnere il telefono e poi riaccenderlo; se il messaggio è ancora visualizzato, contattare Vodafone.
SIM non valida La carta SIM non ha superato uno o più dei controlli personali SIM; contattare Vodafone.
Funzione non disponibile! La funzione selezionata non è supportata dalla carta SIM o non è disponibile con l’abbonamento attuale; contattare Vodafone.
PIN2 invalidato! Il codice PIN2 è bloccato permanentemente in quanto è stato inserito il PUK2 errato per dieci volte, quindi i servizi controllati dal codice PIN2 non sono disponibili; contattare Vodafone.
Messaggio rifiutato. Memoria esaurita!oMessaggio rifiutato.SIM piena!
È stato ricevuto un messaggio, ma la memoria è piena. Per ricevere altri messaggi, cancellarne alcuni tra quelli memorizzati.
Troppi caratteri. Il numero della Rubrica modificato o appena creato è troppo lungo per la carta SIM.
Questo messaggio non può essere salvato
L’area del messaggio è piena. Non è possibile salvare altri messaggi finché non vengono eliminati alcuni dei messaggi correntemente memorizzati.
Verifica fallita! Il PIN/PIN2 è stato cambiato, ma la verifica del nuovo codice non ha esito positivo. Provare nuovamente modificando il codice PIN/PIN2 per ottenere un esito positivo.
Elenco richiamo automatico completo!
L’elenco dei numeri richiamati e rimasti senza risposta è pieno. Spegnere e riaccendere il telefono.
Glossario dei termini
90
Apn Acronimo di Access Point Name. Guida l’utente al gateway o al servizio richiesto.
CHAP Acronimo di Challenge Handshake Authentication Protocol. Una funzione di sicurezza della rete GPRS.
Codice Utilizzato per il controllo delle impostazioni GPRS/CSD in Connessioni dati e per il controllo del Blocco chiamate. Viene fornito da Vodafone.
Copia Copia il testo selezionato da un messaggio di testo breve senza rimuoverlo dal messaggio originale.
CSD Acronimo di Circuit Switched Data. Un metodo di comunicazione utilizzato per trasmettere dati tramite connessioni telefoniche.
Fornitore di servizi
L’organizzazione responsabile della fornitura di accesso alla rete GSM.
GPRS Acronimo di General Packet Radio Service. Un sistema di trasmissione GSM che trasmette e riceve dati a pacchetti anziché stabilire un canale continuo. Utilizza in modo molto efficiente lo spettro radio disponibile e gli utenti pagano solo per il volume di dati inviati e ricevuti.
GSM Acronimo di Global System for Mobile (Sistema globale per le comunicazioni mobili). Nome assegnato alla tecnologia digitale avanzata di cui si avvale questo telefono.
MMS Acronimo di Multimedia Messaging Service. Un sistema di posta avanzato utilizzato dai telefoni cellulari. Questo servizio consente di inviare e ricevere messaggi di testo con foto, animazione e suoni allegati.
Operatore di rete
Organizzazione responsabile del funzionamento di una rete GSM.
PAP Acronimo di Password Authentication Protocol. Una funzione di sicurezza della rete GPRS.
PIN Acronimo di Personal Identification Number (numero di identificazione personale) utilizzato per la protezione della carta SIM. Viene fornito da Vodafone. Se il codice PIN viene inserito erroneamente per 3 volte, viene bloccato.
PIN2 Il numero di identificazione personale utilizzato per controllare la memoria delle Selezioni fisse e il servizio di tariffazione. Viene fornito da Vodafone. Se il codice PIN2 viene inserito erroneamente per 3 volte, viene bloccato.
PUK/PUK2 Tasto di sblocco PIN/PIN2. Utilizzato per sbloccare i codici PIN/PIN2. Viene fornito da Vodafone. Se il codice PUK/PUK2 viene inserito erroneamente per 10 volte, viene bloccato.
Registrazione Il collegamento a una rete GSM. Di solito questo viene eseguito automaticamente dal telefono.
Roaming La capacità di utilizzare il telefono con reti diverse da quella del paese di origine.
SIM Acronimo di Subscriber Identity Module. Una piccola smart-card che contiene informazioni univoche sull’abbonato e inserite dall’utente, quali la rubrica telefonica e i messaggi brevi. Viene fornito da Vodafone.
SMS Acronimo di Short Message Service. Un sistema di posta semplice utilizzato dai telefoni cellulari. Questo servizio consente di inviare e ricevere brevi messaggi di testo.
Taglia Rimuove permanentemente il testo selezionato da un messaggio di testo breve.
Toni DTMF I toni DTMF (Dual Tone Multi-Frequency) consentono di comunicare con i sistemi di telefonia informatizzati, segreterie telefoniche, ecc.
URL Acronimo di Uniform Resource Locator. Si tratta di un indirizzo alfanumerico che consente di visualizzare le home page e i diversi siti di Internet.
WAP Acronimo di Wireless Application Protocol. Lo standard di comunicazione che consente all’utente di scaricare nel telefono risorse da Internet.
Caratteristiche tecniche
91
Bande supportate .......................................GSM900 Classe 4 GSM1800 Classe 1
Tempo di conversazione.............................Ore 1,5 - Ore 4,5 (Min. 90 - Min. 270)
Tempo di standby .......................................Ore 70 - Ore 210
Gamma di temperatureIn carica .................................................+5ºC – +35ºCPeriodo di inattività ................................-20ºC – +60ºC
Volume........................................................Circa 60 ccPeso............................................................Circa 86 gDimensioni
Altezza...................................................104 mmLarghezza..............................................45 mmProfondità ..............................................12,9 mm
Tensione di alimentazione ..........................3,7 V (600 mAh Li-ion)Antenna ......................................................EsternaDurata della carica......................................Fino a 120 min.
Tipo di carta SIM.........................................Solo 3 V Dimensione della Rubrica...........................300 voci + carta SIMRegistrazione..............................................Durata massima di ciascuna registrazione
15 secondi (dipende dal contenuto di Mio telefono)Giochi (Giochi preinstallati) .........................1Toni suoneria ..............................................Predefiniti: 10 (dipende dal contenuto di Archivio)Sveglia ........................................................1Formati grafici supportati ............................GIF87a, GIF89a, JPEG, WBMP, PNGCapacità della memoria
Archivio ..................................................1 MBMMS ......................................................700 KBGiochi.....................................................500 KB
Campo d’azione della fotocamera ..............35 cm -
NOTA I tempi di conversazione e standby dipendono dale condizioni della rete, dall’utilizzo della carta SIM e dalle condizioni della batteria.
NOTA Il tempo di ricarica dipende dall’utilizzo del telefono e dalle condizioni della batteria.
Quando si spegne il telefono, utilizzare solo D per evitare di danneggiarlo.
Accessori
92
Batteria agli ioni di litio (EB-BSX400)Una batteria di riserva vi permetterà di raddoppiare il tempo disponibile per parlare al telefono.
Auricolare (EB-EMD87)Con questo accessorio è possibile parlare e spostarsi ovunque con le mani libere. È sufficiente inserire l’auricolare nell’orecchio e l’adattatore nella parte inferiore del telefono e… parlare.
Caricabatterie per auto (EB-CDX70)È possibile ricaricare la batteria in auto, collegando questo accessorio al telefono e alla presa dell’accendisigari.
Caricabatterie rapido da viaggio (EB-CAX70UK)Dovunque andiate, portate con voi questo leggero caricabatterie portatile per essere sicuri di poter sempre parlare al telefono.
Caricabatterie rapido da viaggio (EB-CAX70EU)
Identificazione di un accessorio Panasonic originalePanasonic produce alcuni fra i telefoni cellulari più avanzati. Pertanto, da vero leader della sua categoria, la gamma di accessori proposta non teme rivali.La maggior parte degli accessori Panasonic originali espone un’etichetta con il numero di modello “EB-XXXXX”.
NOTA Anche se il Vivavoce personale è collegato al telefono, i segnali come i toni in entrata e i toni dei messaggi, verranno emessi tramite l’altoparlante..
Licenza
93
CP8 Patent© Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. 2004
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a variazioni senza preavviso. Nessuna parte di tali istruzioni può essere riprodotta o trasmessa in alcun formato o tramite alcun mezzo senza avere prima ottenuto l’espressa autorizzazione di Panasonic Mobile Communications Co., Ltd.
JavaTM
JavaTM e tutti i marchi e logo basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e negli altri paesi.
JbedTMMEJbed (JavaTM VM) è il marchio registrato di esmertec, Inc.
T9® Inserimento del testoT9® è un marchio di Tegic Communications Inc.T9®
L’inserimento del testo T9 ® è concesso in licenza da uno o più dei seguenti: Brevetti U.S. N. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 e 6,011,554; Brevetto canadese N. 1,331,057; Brevetto Regno Unito N. 2238414B; Brevetto Hong Kong Standard N. HK0940329;Brevetto Repubblica di Singapore N. 51383; Brevetto Europa N. 0 842463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; inoltre altri brevetti sono in attesa di approvazione in tutto il mondo.
Applicazioni TelecaWAP: “Browser RA 2.1”MMS: “MMS RA 1.3”JAM (secondo la Dichiarazione KVM): “JAM RA1.2”
V-enablerTM
V-enabler(VSCL) è il marchio di eValley, Inc.
Indice alfabetico
94
AAccensione e spegnimento del telefono ........................... 14Aggiungi contatto .............................................................. 59Applicazioni ....................................................................... 76Archivio ............................................................................. 82
MMS ....................................................................... 47SMS ....................................................................... 47
Autoritratto ......................................................................... 39Avanzate ........................................................................... 64Avviso di chiamata ............................................................ 32BBatteria
Carica .......................................................................7Estrazione ................................................................6Indicatore di livello della batteria ..............................7Inserimento .............................................................. 6Segnale di avvertimento di batteria scarica .............. 7
Blocco chiamate ................................................................ 35Blocco tastiera ................................................................... 37Broadcast .......................................................................... 56CCalcolatrice ....................................................................... 77Calendario ......................................................................... 80Caricabatterie rapido da viaggio .........................................7Cartoline MMS .................................................................. 49Chiamata
Composizione di una chiamata .............................. 14Composizione di una seconda chiamata ................ 18Fine / Rifiuto di una chiamata ................................. 15Risposta a una chiamata ........................................ 15
Chiamata d’emergenza ..................................................... 15Chiamata da Rubrica ........................................................ 14Chiamate (impostazioni) ................................................... 31Chiamate conferenza ........................................................ 19Chiamate internazionali ..................................................... 15Chiamate standard ............................................................ 14Collegamenti
Archivio .................................................................. 84Tastiera numerica ................................................... 10
Combinazioni colore .......................................................... 28Composizione con Pause ................................................. 17Composizione ultimo numero ............................................ 14Connessioni dati ................................................................ 29Copia da SIM .................................................................... 65Costo servizio .................................................................... 33Crea nuovo
Cartoline MMS ........................................................ 49MMS ....................................................................... 43SMS ....................................................................... 51
DData e ora ......................................................................... 36Disattivazione allarme ......................................................... 9Display
Display (impostazioni) ............................................ 28Display principale ................................................... 11Icone di stato .......................................................... 11
Download .......................................................................... 74Durata chiamate ................................................................ 33Durata illumin. ................................................................... 28FFoto (Archivio) ................................................................... 82Fotocamera ....................................................................... 38Funzione Snooze (funzione di ripetizione allarme) ........... 77GGiochi ................................................................................ 74Giochi & altro .................................................................... 74IIcone ................................................................................. 11Impostazione dei toni ........................................................ 26Impostazione della rete ..................................................... 29Impostazioni (altro) ........................................................... 24Impostazioni (Giochi) ........................................................ 74Impostazioni (Messaggi) ................................................... 48
Cartoline MMS ....................................................... 49MMS ....................................................................... 48SMS ....................................................................... 54
Impostazioni dei gruppi ..................................................... 65Informazioni sulla sicurezza ................................................ 1Infrarossi ........................................................................... 78Inserimento del testo ......................................................... 41Invio del proprio numero ................................................... 33LLingua ............................................................................... 29Lingua display ................................................................... 29Lingua T9 .......................................................................... 29Lista numeri rapidi ............................................................. 62Luminosità ......................................................................... 28MMenu
Menu principale ...................................................... 12Opzione di menu .................................................... 12Visualizzazione dei menu ...................................... 14
Messaggi ........................................................................... 43Messaggi di errore ............................................................ 89Messaggi di testo (SMS, Short Message Service) ............ 51Messaggi multimediali (MMS, Multimedia Messaging Service) .......................................................... 43Miei numeri ....................................................................... 64Modelli testo ...................................................................... 84Modifica del PIN2 .............................................................. 34Modo di inserimento .......................................................... 41Modo Maiusc ..................................................................... 40Modo ricerca ..................................................................... 30Modo Silenzioso ................................................................ 16My Gallery ......................................................................... 54NNumeri di servizio ............................................................. 65Numeri rapidi ..................................................................... 62Nuova ricerca .................................................................... 29
Indice alfabetico
95
OOpzioni del browser
Avanzate - Elimina cache ...................................... 71Avanzate - Home ................................................... 71Avanzate - Informazioni WAP ................................ 71Avanzate - Vedi indirizzo ....................................... 71Bookmark ............................................................... 69Dati ricevuti ............................................................ 70Impostazioni - Accesso PUSH ............................... 72Impostazioni - Profili WAP ..................................... 72Impostazioni - Sicurezza ........................................ 72Ins. indirizzo ........................................................... 70Ricarica pagina ...................................................... 71Salva bookmark ..................................................... 70Salva immagine ..................................................... 70
Opzioni disponibili durante una chiamata ......................... 17PPagina ............................................................................... 44PIN .................................................................................... 34Profili ................................................................................. 24RRegistratore ...................................................................... 77Registro chiamate ............................................................. 61Rete GSM ......................................................................... 29Retroilluminazione tasti ..................................................... 28Ricevuti
MMS ....................................................................... 46SMS ....................................................................... 52
Ricezione di una seconda chiamata in entrata ................. 18Risp. ogni tasto ........................................................... 15, 36Rubrica
Apri Rubrica ........................................................... 58SSAR .................................................................................... 4Scrittura testo .................................................................... 40SDN (Service Dialling Numbers) ....................................... 65Selezione di una rete ........................................................ 29Selezioni fisse ................................................................... 35Sfondo .............................................................................. 28Sicurezza .......................................................................... 34SIM
Estrazione ................................................................ 6Inserimento .............................................................. 6STK (Kit strumenti SIM) ......................................... 76
Spie ................................................................................... 10Stato memoria
Archivio .................................................................. 85Messaggi ................................................................ 56Rubrica ................................................................... 65
STK (Kit strumenti SIM) .................................................... 76Suoni (Archivio) ................................................................. 83Suono (impostazioni) ........................................................ 26Sveglia .............................................................................. 76
TT9® ....................................................................................41Tasti .....................................................................................8Toni di avviso ...............................................................25, 27Toni DTMF .........................................................................17Toni tastiera .................................................................25, 26Tono in entrata ............................................................24, 26Tono messaggio ..........................................................24, 26Trasferimento chiamate .....................................................31VVedi gruppi ........................................................................63Vibrazione ....................................................................25, 27Vivavoce Desktop ..............................................................17Vodafone live! ....................................................................67Vodafone Mail ....................................................................16Vodafone Messenger ........................................................55Vol. in arrivo .................................................................24, 26Volume dell’auricolare .......................................................17Volume messaggio ......................................................25, 26Volume tasti .................................................................25, 27
Garanzia europea
96
Service Centres in EnglandTel. +44 8705 159159
Service Centres in IrelandTel. +353 1 2898333
Panasonic Service Center DresdenSERKO GmbHGroßenhainer Straße 16301129 DresdenTel. +49 (0)351/ 85 88 477 Panasonic Service Center DresdenPetsch Kundendienst GmbHAm Seegraben 2103058 Gross-GaglowTel. +49 (0)355/ 58 36 36
Panasonic Service Center LeipzigKES Keilitz-Electronic-Service GmbHFöpplstraße 1904347 LeipzigTel. +49 (0)341/ 244 33 33Panasonic Service Center ChemnitFWPS Rundfunk- u. Fernsehservice GmbHFietenstraße 1609130 ChemnitFTel. +49 (0)371/ 40 10 359Panasonic Service Center BerlinSERKO GmbHSchwedter Straße 34a10435 BerlinTel. +49 (0)30/ 44 30 322Panasonic Service Center BerlinRUESS SYSTEMSThrasoltstraße 1110585 BerlinTel. +49 (0)30/ 342 2013
La garanzia estesa – UE/SEE è applicabile nei paesi dell’Unione Europea/Spazio Economico Europeo (UE/SEE) e in Svizzera.
Condizioni della garanzia di assistenza europea GSM Panasonic
Egregio cliente,grazie per aver acquistato il telefono cellulare digitale Panasonic. La garanzia di assistenza europea GSM Panasonic è valida solo quando si viaggia in paesi diversi da quello in cui si è acquistato il prodotto. In tutti gli altri casi, resta valida la garanzia locale. Se il telefono GSM Panasonic necessita di assistenza quando ci si trova all’estero, contattare il centro di assistenza locale indicato nel presente documento.
La GaranziaIl periodo di garanzia valido della garanzia estesa europea per il GSM è generalmente di 12 mesi per il corpo principale e di 3 mesi per la batteria ricaricabile. Qualora il prodotto venga utilizzato in un paese diverso da quello in cui è stato acquistato, nonostante quanto indicato nelle condizioni che seguono, il cliente potrà usufruire, nel paese d’uso del telefono, dei suddetti periodi di garanzia, ovvero 12 e 3 mesi rispettivamente, se tali condizioni sono più vantaggiose delle condizioni valide nel paese d’uso.
Condizioni di garanziaPer ottenere l’assistenza in garanzia presso un centro autorizzato, l’acquirente deve presentare la scheda di garanzia allegando la prova d’acquisto.La garanzia copre i guasti dovuti a difetti di fabbricazione o progettazione; non è valida in altre situazioni, quali danni involontari (qualsiasi ne sia la causa), usura, incuria, negligenza, adattamento, modifica o riparazioni non autorizzati.L’unico ed esclusivo rimedio concesso dalla presente garanzia è la riparazione o, a nostra discrezione, la sostituzione del prodotto o di eventuali parti difettose. L’acquirente non potrà usufruire di altri rimedi, inclusi, in via esemplificativa, rimedi per danni o perdita accidentale o consequenziale o di altra natura.La presente garanzia si aggiunge ad eventuali diritti sanciti dalla legge o ad altri diritti dei consumatori e non li condiziona in alcun modo. La presente garanzia è valida nei paesi indicati in questo documento, presso i centri di assistenza autorizzati specificati.
UK
IRL
D
Garanzia europea
97
Panasonic Service Center Rostockwarnow electronic service gmbhAn der Jägerbäk 218069 RostockTel. +49 (0)381/ 82 016Panasonic Service Center HamburgELVICE Service GmbHSpaldingstraße 7420097 HamburgTel. +49 (0)40/ 23 08 07Panasonic Service Center RendsburgFERNSEH-DIENST B&W Service GmbHKieler Straße 4124678 RendsburgTel. +49 (0)4331/ 14 11-0Panasonic Service Center BremenCOM Elektronik Service GmbHRübekamp 5028219 BremenTel. +49 (0)421/ 691 80 69Panasonic Service Center HannoverCOM Elektronik Service GmbHVahrenwalder Straße 31130179 HannoverTel. +49 (0)511/ 37 27 91Panasonic Service Center MagdeburgSERKO GmbHEbendorfer Chaussee 4739128 MagdeburgTel. +49 (0)391/ 289 90 69Panasonic Service Center DüsseldorfVTH GmbHKölner Straße 14740227 DüsseldorfTel. +49 (0)211/ 77 90 25Panasonic Service Center EssenBernd van Bevern GmbHHeinrich-Held-Straße 1645133 EssenTel. +49 (0)201/ 84 20 220Panasonic Service Center OsnabrückPetsch Kundendienst GmbHPagenstecherstraße 7549090 OsnabrückTel. +49 (0) 541/ 68 038Panasonic Service Center WiesbadenJ. Hemmerling - VAD GmbHOstring 765205 WiesbadenTel. +49 (0)6122/ 90 91 10
Panasonic Service Center MannheimN. SchaafReichenbachstraße 21-2368309 MannheimTel. +49 (0)621/ 72 787-0 Panasonic Service Center StuttgartHans BeckFriedrich-List-Straße 3870771 Leinfelden-EchterdingenTel. +49 (0) 711/ 94 701-0 Panasonic Service Center ReutlingenHerbert GeisslerLichtensteinstraße 7572770 ReutlingenTel. +49 (0)7072 / 92 96-0 Panasonic Service Center MünchenG.Berghofer & W.Kaller GmbHHelene-Wessel-Bogen 780939 MünchenTel. +49 (0)89/ 318 907-0Panasonic Service Center AugsburgKlaus BienekAffinger Straße 486167 AugsburgTel. +49 (0)821/ 70 70 75 Panasonic Service Center NürnbergHerbert Geissler GmbHFriedrich-Ebert-Straße 2190537 FeuchtTel. +49 (0)9128/ 70 67-0 Panasonic Service Center EisenachBlitz Electro-Electronic-GmbHBahnhofstraße 1799817 EisenachTel. +49 (0)3691/ 29 29 42 8
Service-Fentren in ÖsterreichFa. FrischLokalbahnweg 12A-4060 LeondingTel. +43 (0)732 676 961
A
Garanzia europea
98
CETELECFI de la Delorme5 Avenue Paul héroult13015 MARSEILLETél. : 04 96 15 77 77Tél. : 04 91 58 07 55CORDON ElectroniqueBP 460FI Taden22107 DINAN CEDEXTél. : 02.96.85.82.20Fax: 02.96.85.82.21ELECTRONIQUE SERVICEAvenue FiguièresFAC Font de la Banquière34970 LATTESTél. : 04.67.15.96.30Fax: 04.67.20.04.72GENERAL ELECTRONIQUE16 rue Joseph CugnotF.I. Bracheux60000 BEAUVAISTél. : 03.44.89.79.00Fax: 03.44.05.16.96S.B.E.F.I. de la LianeBP 962360 SAINT LEONARDTél. : 03.21.10.10.21Fax: 03.21.80.20.10Technifast38 Rue Caulaincourt 75018 PARISTél. : 01.42.52.02.70Fax: 01.42.52.04.70
Service-centra in NederlandsPanasonic-Centre Nederland(Servicom bv)P.O Box 162802500 BGDen-HaagOlandaTel. +31 703314314Fonweg 602516 BMDen-HaagOlandaTel. +31 703314314
Adreswijziging per 1 december 2003:Europalaan 305232 BC ’s-HertogenboschOlandaTel. +31 73 6402802
Per i Centri Assistenza in ItaliaServizio ClientiTel. +39 02/ 67072556
Panasonic España, S.A.Servicio de Atención a Usuarios:Tel. 902 15 30 60
For nærmeste servicecenter ring Panasonic DanmarkTel. +45 43 20 08 50
Firmor I SverigeKomrepRosenlundsgatan 4411 20 GöteborgTel. +46 031-173354SignalstyrkanKungsholmstorg 4104 22 StockholmTel. +46 08-6542500CR serviceIndustribyn 3232 37 MalmöTel. +46 040-430030
Huoltokeskukset Suomessa:KAUKOMARKKINAT OY PANASONIC-HUOLLOT Kutojantie 402630 EspooPuh. +358 09 521 5151 HuoltoPuh. +358 09 521 5155 Varaosat Ja TarvikkeetSETELE OYVanha Viertotie 700300 HelsinkiPuh. +358 09 549100
FR
NL
I
E
DK
S
SF
Garanzia europea
99
PLAY-SHOP SERVICE Keskuskatu 300300 HelsinkiPuh. +358 09 27053626MEGAFIX KYLouhenkatu 974100 IisalmiPuh. +358 017 14631T: MI.M.HAAPOJAMiilukatu 740320 JyväskyläPuh. +358 014 677121OUTOKUMMUN PUHELIN Pohjoisahonkatu 983500 OutokumpuPuh. +358 013 562211SETELE OYRengastie 3160100 SeinäjokiPuh. +358 06 4148344TURUN J-MARKKINAT OY Tuureporinkatu 620100 TurkuPuh. +358 02 2332685
Servicesenter I NorgeNorsk ElektronikksenterFetveien 12007 KjellerTlf: +47 63 80 45 00Panasonic Norge ASØstre Aker vei 220508 OsloTlf: +47 22 91 68 00
Κέντρα τεχνικής υποστήριξηςINTERTECH S.A.International TechnologiesΑφροδίτης 24, 167 77 ΕλληνικόTαχ. Θυρ.: 738 21, 167 10 ΕΛΛΗΝΙΚΟΤηλ. Κέντρο: (210) 9692.300Υποκατάστηµα Βόρειας Ελλάδας:Κ. Καραµανλή 11, 54638 ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΤηλ. Κέντρο: (2310) 245.840-3
Centros de Assistência em Portugal PROSONIC, S.A. Rua Manuel Teixeira GomesEdifício Telhas Verdes, Loja D8125-321 ALBUFEIRATel. +351 289 589 515PROSONIC, S.A.Largo de Santos, 9-1º1200 LISBOATel. +351 21 392 9327PROSONIC, S.A.Rua Augusto Simões, 2594470-147 MAIATel. +351 229 409 700
Centres de service après-vente en BelgiqueBROOTHAERSHoevelei 1672630 AARTSELAARTel. +32 03/887 06 24HENROTTERue du Campinaire 1546240 FARCIENNESTel. +32 071/39 62 90PIXEL VIDEOTECHRue St Remy 74000 LIEGETel. +32 041/23 46 26DELTA ELECTRONICSRue P.d’Alouette 395100 NANINNETel. +32 081/40 21 67ELEKSERVICE FEYSHouthulstseweg 568920 POELKAPELLETel. + 32 057/48 96 37AVS WAASLANDLavendelstraat 1139100 ST NIKLAASTel. +32 03/777 99 64A.V.T.C SAKleine Winkellaan 541853 STROMBEEK-BEVERTel. + 32 02/267 40 19
N
GR
P
B
Garanzia europea
100
RADIO RESEARCHRue des Carmélites 1231180 BRUXELLESTel. +32 02/345 68 56VIDEO TECHNICAL SERVICEAv. du Roi Albert 2071080 BRUXELLESTel. +32 02/465 33 10SERVICE CENTERKapellestraat 959800 DEINFETel. +32 09/386 67 67TOP SERVICEWesterloseweg 102440 GEELTel. +32 014/54 67 24TELECTRO SCQuai des Ardennes 504020 LiègeTel. +32 041/43 29 04
Centres de service après-vente en BelgiqueNOUVELLE CENTRAL RADIORue des Jones 15L - 1818 HowaldLuxembourg - Grand DuchéTel. +32 40 40 78
Jonh Lay Electronics AGLittauerboden 16014 Littau LU/SvizzeraTelefono: +41 (0) 41 259 9090 Fax: +41 (0) 41 252 0202
TEKOFAKS ISTANBUL CENTRE OFFICEKAĞITHANE CADDESI SEVİLEN SOKAK NO. 58 80340 ÇAĞLAYAN-ISTANBULTel. 90-212-220 60 70 / 14 LinesFax: 90-212-220-60 94ANKARA BRANCH OFFICEGÜVEN MAH.FARABI SOKAK NO: 38/6 06690 KAVAKLIDERE- ANKARATel. 90-312-467 30 94 / 2 Lines pbxFax: 90-312 467 85 38
İSMİR BRANCH OFFICECUMHURİYET BULVARI NO:330 K.:6 D.:608 SEVİL İŞ MERKEFİ 35520 ALSANCAK-İFMİRTel. 90-232-464 29 01 pbxFax: 90-232-422 67 44BURSA BRANCH OFFICEŞEHREKÜSTÜ MAHLLESİ DURAK CADDESİ NO.:7 BURSATel. 90-224-225 10 46 pbxFax: 90-224-223 81 03ADANA BRANCH OFFICEREŞATBEY MAH.FUFULİ CAD.GÜLEK SİTESİ A BLOK NO: 75b 01120 ADANATel. 90-322-458 39 52 pbxFax: 90-322-453 21 32TRABFON BRANCH OFFICEMARAŞ CAD.MARAŞ APT.NO:51 D.:2 61200 TRABFONTel. 90-462-321 33 08Fax: 90-462-326 37 78ANTALYA BRANCH OFFICEALTINDAĞ MAH. 146 SOKAK ÖFKOÇ APT.NO:9/1-2A ANTALYATel. 90-242-243 23 70 / 3 LinesFax: 90-242-243 23 72DİYARBAKIR BRANCH OFFICELİSE CADDESİ GÖKALP APT.NO: 18/A DİYARBAKIRTel. 90-412-228 73 00Fax: 90-412-223 59 00
L
CH
TR
Garanzia europea
101
Garanzia estesa UE/SEE (Unione europea / Spazio Economico Europeo): condizioni applicabili in tutti i paesi diversi dal paese in cui è stato acquistato il prodotto.
Qualora riscontri dei difetti nell’apparecchio, l’acquirente deve subito rivolgersi alla filiale di vendita competente o al distributore nazionale del paese UE/SEE nel quale la garanzia è valida, come indicato nella “Product Service Guide” o al più vicino rivenditore autorizzato presentando, unitamente alla presente garanzia, una prova d’acquisto. L’acquirente verrà quindi informato se:(i) la filiale di vendita o il distributore nazionale effettuerà la riparazione;(ii) la filiale di vendita o il distributore nazionale provvederà all’inoltro dell’apparecchio al paese UE/SEE in cui il prodotto è stato originariamente commercializzato;(iii) l’acquirente può spedire personalmente l’apparecchio alla filiale di vendita o al distributore nazionale del paese UE/SEE in cui il prodotto è stato originariamente commercializzato.Se l’apparecchio corrisponde a un modello che è normalmente fornito dalla filiale di vendita o dal distributore nazionale del paese in cui l’apparecchio viene utilizzato, l’acquirente, a suo rischio e a sue spese, dovrà inviare l’apparecchio, accludendo anche il certificato di garanzia e la prova d’acquisto, a tale filiale di vendita o distributore, che si occuperà della riparazione. In alcuni paesi, la filiale di vendita o il distributore nazionale potrà indicare i rivenditori o alcuni laboratori che eseguiranno le riparazioni necessarie.Se l’apparecchio corrisponde a un modello che non è normalmente fornito nel paese dove viene utilizzato oppure se le caratteristiche costruttive interne o esterne dell’apparecchio sono diverse da quelle del modello fornito nel paese dove viene utilizzato, è possibile che la filiale di vendita o il distributore nazionale sia in grado di far eseguire la riparazione in garanzia ordinando le parti di ricambio nel paese in cui l’apparecchio è stato originariamente commercializzato. In caso contrario, può essere necessario far eseguire le riparazioni in garanzia dalla filiale di vendita o dal distributore nazionale del paese in cui l’apparecchio è stato originariamente commercializzato.Nell’uno e nell’altro caso, l’acquirente dovrà esibire il certificato di garanzia e la prova della data d’acquisto. Qualsiasi spedizione necessaria dell’apparecchio e di eventuali parti di ricambio sarà effettuata a rischio e a spese dell’acquirente, con il possibile verificarsi di ritardi nella riparazione.Se l’acquirente invia l’apparecchio per la riparazione alla filiale di vendita o al distributore nazionale del paese in cui l’apparecchio viene utilizzato, la riparazione verrà eseguita in base agli stessi termini e condizioni (compresa la durata del periodo di garanzia) in vigore per lo stesso modello nel paese dove l’apparecchio viene utilizzato e non nel paese UE/SEE dove è avvenuta inizialmente la vendita. Se l’acquirente invia l’apparecchio per la riparazione alla filiale di vendita o al distributore nazionale del paese UE/SEE in cui l’apparecchio è stato inizialmente commercializzato, la riparazione verrà eseguita in base ai termini e alle condizioni in vigore nel paese dell’EU/SEE dove è avvenuta inizialmente la vendita.Alcuni apparecchi necessitano di modifiche o adattamenti per un buon funzionamento e un uso sicuro nei diversi paesi della UE/SEE, a seconda del voltaggio e degli standard tecnici e di sicurezza locali, imposti o raccomandati dalle normative in vigore. Per alcuni modelli, le spese per tali modifiche o adattamenti possono essere considerevoli; inoltre, può essere complicato rispettare i requisiti di voltaggio e gli standard tecnici e di sicurezza locali. Si raccomanda vivamente all’acquirente di informarsi su tali requisiti tecnici e di sicurezza locali, prima di utilizzare l’apparecchio in un altro paese dell’UE/SEE.La garanzia non copre le spese per qualsiasi tipo di modifica o adattamento necessari per rispettare i requisiti di voltaggio e gli standard tecnici o di sicurezza locali. Su alcuni modelli, la filiale di vendita o il distributore nazionale potrebbe essere in grado di effettuare le modifiche o gli adattamenti necessari a spese dell’acquirente. Tuttavia, per ragioni tecniche, non è possibile modificare o adattare tutti i modelli per rispettare i requisiti di voltaggio e gli standard tecnici o di sicurezza locali. Inoltre, quando si eseguono modifiche o adattamenti il buon funzionamento dell’apparecchio potrebbe risentirne.Se la filiale di vendita o il distributore nazionale del paese in cui l’apparecchio viene utilizzato è del parere che le modifiche o gli adattamenti necessari per renderlo conforme al voltaggio e ai requisiti tecnici o di sicurezza locali sono stati eseguiti in modo corretto, ogni ulteriore riparazione in garanzia sarà eseguita alle condizioni di cui sopra purché l’acquirente fornisca ogni indicazione sulla natura della modifica o dell’adattamento, se utile per la riparazione. (Si raccomanda all’acquirente di non inviare per riparazioni alla filiale di vendita o al distributore nazionale del paese dove l’apparecchio è stato originariamente commercializzato un apparecchio adattato o modificato, se la riparazione riguarda in qualunque modo l’adattamento o la modifica).Questa garanzia è valida solo nei territori soggetti alle leggi dell’Unione europea e dello Spazio economico europeo.
Si prega di conservare la presente garanzia con la ricevuta d’acquisto.
102
Il numero di serie è situato sulla parte esterna del telefono, sotto la batteria. Per comodità dell’acquirente, si consiglia di prender nota dei seguenti dati per documentare il proprio acquisto.
Numero di parte
Numero di serie
Nome del rivenditore
Data d’acquisto