3
ZA MATERNJU MELODIJU – Momčilo Nastasijević Jedna je umetnost kao i jedan Bog, kao i jedan život. Iz istovetne raspevanosti u duhu (a ona je nepobitna kao i sam duh) polaze zrakasto umetnička ostvarenja. Leonardo peva kroz lik što Betoven slika kroz ton. Ta raspevanost je moći podneti maksimum bola: tada zapeva u duhu od bilo dodira, i znak je da mora nadživotno stvarati. Nem je Bog u svetu biljaka i životinja; kroz čoveka muca, kroz umetnika progovori, čijemo mu glas: sušta je melodija. Reke se tako i rečice ulivaju u nadživotno more raspevanosti. *** Maternjom melodijom nazivam onu zvučnu liniju koja, dolazeći iz nadubljih slojeva duha, vezuje pojmove u tajanstvenu celinu živog izraza. Afektivne je prirode (i matematička apstrakcija izražena, pa sadrži svoj stepen raspevanosti). Korenita je i kolektivna, i dan-danji u razgranatosti jezika u narečja, i sve do pojedinačnog uzraza, deluje spajajući. I čim iz veće dubine prodre glas, tim mu je širi obim odjeka. Pa još se nije čula melodija koja bi poticala iz same srži duha, koja bi, time što je individualno najdublja, imala svoj adekvatni odjek kroz sve narode i rase. Još muzika nije sveopšti jezik osećanja. I koja je proglašena sveopštom, ipak je, kao strani jezik, traba unekoliko učiti slušanjem. Merilo za maternju melodiju, pogodi li ili ne pogodi od prvog slušanja...

Za Maternfghgfhju Melodiju

Embed Size (px)

DESCRIPTION

gfhgfh

Citation preview

ZA MATERNJU MELODIJU Momilo Nastasijevi

Jedna je umetnost kao i jedan Bog, kao i jedan ivot. Iz istovetne raspevanosti u duhu (a ona je nepobitna kao i sam duh) polaze zrakasto umetnika ostvarenja. Leonardo peva kroz lik to Betoven slika kroz ton. Ta raspevanost je moi podneti maksimum bola: tada zapeva u duhu od bilo dodira, i znak je da mora nadivotno stvarati.

Nem je Bog u svetu biljaka i ivotinja; kroz oveka muca, kroz umetnika progovori, ijemo mu glas: suta je melodija. Reke se tako i reice ulivaju u nadivotno more raspevanosti.

***

Maternjom melodijom nazivam onu zvunu liniju koja, dolazei iz nadubljih slojeva duha, vezuje pojmove u tajanstvenu celinu ivog izraza. Afektivne je prirode (i matematika apstrakcija izraena, pa sadri svoj stepen raspevanosti). Korenita je i kolektivna, i dan-danji u razgranatosti jezika u nareja, i sve do pojedinanog uzraza, deluje spajajui. I im iz vee dubine prodre glas, tim mu je iri obim odjeka. Pa jo se nije ula melodija koja bi poticala iz same sri duha, koja bi, time to je individualno najdublja, imala svoj adekvatni odjek kroz sve narode i rase. Jo muzika nije sveopti jezik oseanja. I koja je proglaena sveoptom, ipak je, kao strani jezik, traba unekoliko uiti sluanjem. Merilo za maternju melodiju, pogodi li ili ne pogodi od prvog sluanja...

***

Melodijom duh sebi kri pobedu u svetu. Muzika poplava ravna je religijskoj...

***

Po sebi se razume, prevodei poeziju samo se oskrnavi svetinja ivog izraza. Besmisleno je siliti instrument da da sasvim drugaiji ton. Jer je bit poezije upravo ono emu se tue nipoto ne povinuje. A povinuje li se, ipak, znai i prevodilac i pesnik od iste rase, i dve se raznorodne maternje melodije ule o istom predmetu. U tom sluaju, bolje da je jo jedno pesniko delo nastalo...

***

Sila govora (ovo nikada nije dovoljno naponavljati) ne lei toliko u oevidnosti dokaza koliko u istinitosti tona. Ton ubeuje, njime se iz podsvesti prodre u podsvest, njime otvore neotvorenima vrata. A iilili li pojam o svojoj rodnosti: na koju melodiju ovek neposredno uzdrhti, te je majke sin.

***

A ta nama ostaje posle tolikoh procvata u svetu? Ako je iole jo nagona da se sebi i drugima saoptimo najdubljem (itaj: opteoveanskom) stranom svoje prirode, valja nam se bukvalno vratiti maternjoj melodiji. ilavost duha da odoli svemu, da stvari sve, ba u njoj, a ona je oslabila u nama od pasivnog podavanja tuim talasima. Neutralisalo nam se u duhu, vlada neka trostruko ukrtena melodija, i ime se zavaravamo da smo koraknuli kulturno, nita je manje nego nepremostiva brana svemu to bi stvaralaki da poe iz nas: gubimo sve vie klju svoje tajne. Treba velikog posta i kajanja. Nita opteoveanske vrednostu nije postalo sluajnim ukrtanjem spolja. Kobna je obmana posredi. Svima pripadne samo ko je korenom duboko prodno u rodno tle. Jer opteoveansko u umetnosti koliko je cvetom iznad toliko je korenom ispod nacionalnog.

***

Dva su stava primanja: Kad ovrsne duh u svome, onda se ne samo odoleva tuem nego jo ono budei deluje i plodonosno. Tada se stvori kao ia linosti kroz koju i kad prodre talas, ma iz najvee daljine i tuine, prelomie se u najliniji obrt. Na sve melodijske nadraaje spolja odgovoriti svojom linom melodijom. To je aktivno primanje.

I obratno, kad se ropski prima ( a to biva u neprekaljenosti maternje melodije) najvei deo line sile ode za navijanje i podeavanje tuemu; ovek se najzad i navije i podesi u savrenog primaoca, ali je upravo za toliko izgubio mo da se jednom i njegov glas sudbonosno zauje. Jer ako nema svog stabla, ili je ono slabako, onda ni pomena o nekom oplemenjivanju, onda se i sam kalem osui. A duboko ukorenjenom stablu i ne treba kalemljenje: im iz vee dubine potiu sokovi, tim e se plemenitije plod zametnuti. Tua su strujanja tada kao vetri: Blagotvorno savijaju u sve veu ilavost.

Time zavruje: problem je naeg muzikog uzraza u veoj meri duhovne nego tehnike prirode. I zaludu praviti sebi krila kad se nema snage za polet.