226
zp200 Manual elektronik Systemmanual Installation och idrifttagning av CPX−terminaler CPX−terminal Manual 526 450 sv 0503b [684 297]

zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

zp200

Manualelektronik

Systemmanual

Installation ochidrifttagning avCPX−terminaler

CPX−terminal

Manual526 450sv 0503b[684 297]

Page 2: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8
Page 3: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

IFesto P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Original de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Utgåva sv 0503b. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Beteckning P.BE−CPX−SYS−SV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Artikelnummer 526 450. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E (Festo AG�&�Co. KG, D�73726 Esslingen, 2005)Hemsida: http://www.festo.comE−post: [email protected]

Detta dokument får inte utan vårt tillstånd utlämnas tillobehöriga eller kopieras; ej heller får dess innehåll delgesobehöriga eller utnyttjas. Överträdelse medförskadeståndsansvar. Alla rättigheter förbehålls, särskilt rättenatt inlämna patent−, bruksmönster− eller mönsteransökningar.

Page 4: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

II Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Page 5: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

IIIFesto P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Innehållsförteckning

Avsedd användning VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Användningsområde och typgodkännanden VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Målgrupp IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viktiga användaranvisningar X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anvisningar till denna manual XII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1. Komponentöversikt 1−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Uppbyggnad av en CPX−terminal 1−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.1 CPX−terminalens funktionssätt 1−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.2 Uppbyggnad av elektriska CPX−moduler 1−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.3 CPX−terminalens koncept för spänningsmatning 1−20 . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Funktioner för idrifttagning, diagnos och drift 1−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2. Montering 2−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Allmänna anvisningar för montering och demontering 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Montering av elektriska moduler 2−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.1 Byte av en komplett modul eller ett kopplingsblock 2−8 . . . . . . . . . . . .

2.2.2 Ökning eller minskning av antalet elektriska moduler 2−11 . . . . . . . . . .

2.2.3 Montering av höger ändplattor vid Midi/Maxi−ventiler 2−16 . . . . . . . . . .

2.3 Montering av CPX−terminalen 2−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.1 Montering på reläskena vid CPX−terminaler utan pneumatik 2−18 . . . . .

2.3.2 Montering på reläskena vid CPX−terminaler med CPA− ellerMPA−pneumatik 2−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.3 Montering på reläskena vid CPX−terminaler med Midi/Maxi−pneumatik . 2−23

2.3.4 Väggmontering 2−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3. Installation 3−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Allmänna anvisningar för installation 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.1 Anslutningskabel 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.2 Inställningar för konfiguration på CPX−fältbussnoden 3−7 . . . . . . . . . .

Page 6: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8 . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.4 Val av nätaggregat 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.5 Anslutning av matningsspänning 3−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.6 Anslutning av fältbuss 3−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4. Idrifttagning 4−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 Tillvägagångssätt vid idrifttagning 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Förberedelse av CPX−terminalen för idrifttagning 4−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.1 Parametrering 4−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.2 Parametermöjligheter 4−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3 CPX−terminalens driftsätt vid start 4−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5. Diagnos och felbehandling 5−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Allmänna anvisningar för diagnos 5−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.1 Möjliga felnummer 5−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.2 Diagnos direkt på plats via LED 5−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.3 CPX−specifika LED 5−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Diagnos via statusbitar eller I/O−diagnosgränssnittet 5−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2.1 Uppbyggnad av statusbitarna 5−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2.2 I/O−diagnosgränssnittet 5−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A. Teknisk bilaga A−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Tekniska data A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2 Kabellängd och −area A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B. Parametrar och data för CPX−terminalen B−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1 Åtkomst till interna parametrar och data B−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2 Beskrivning av parametrar och data B−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.1 Översikt över funktionsnummer B−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.2 Systemparametrar B−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.3 Modulparametrar B−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.4 Diagnosminnesparametrar B−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.5 Diagnosminnesdata B−29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 7: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

VFesto P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

B.2.6 Systemdiagnosdata B−32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.7 Moduldiagnosdata B−34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.8 Systemdata B−37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.9 Moduldata B−43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C. Grundläggande information om parametrering C−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.1 Filtertid C−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.2 Signalförlängning C−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.3 Påverkan av signaltillstånd C−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.3.1 Force C−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.3.2 Signaltillstånd vid bussbortfall (Fail safe) C−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.3.3 Signaltillstånd i Idle mode C−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.4 Diagnosminne C−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.5 Övervakning av fel C−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

D. Sökordsförteckning D−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

D.1 Sökordsförteckning D−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 8: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

VI Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Avsedd användning

CPX−terminaler är avsedda för att monteras i en maskin resp.automatiserad anläggning. De kan, beroende på användCPX−nod, anslutas till ett speciellt fältbussystem och användsför avläsning av givarsignaler och för styrning avpneumatiska och elektriska arbetselement.

CPX−terminalens enskilda CPX−moduler finns dokumenteradei särskilda manualer. Följ ovillkorligen de säkerhetstekniskaanvisningarna och användningsföreskrifterna för den aktuellaCPX−modulen. CPX−moduler och kablar får endast användasenligt följande:

� endast inom industrin

� enligt föreskrift

� i originaltillstånd utan egenmäktiga förändringar.Endast�de ombyggnader och förändringar som beskrivs iproduktdokumentationen är godkända.

� i tekniskt felfritt tillstånd.

Vid anslutning av i handeln förekommande tillbehör, såsomgivare och aktorer, ska angivna gränsvärden för tryck,temperaturer, elektriska data, moment etc. beaktas. Följgällande lagar och bestämmelser.

Page 9: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

VIIFesto P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Användningsområde och typgodkännanden

Produkten uppfyller kraven enligt EU−direktiven och ärförsedd med CE−märkning.

De normer och kontrollvärden som produkten följer ochuppfyller finns i avsnittet Tekniska data. De produktrelevantaEU−direktiven finns i försäkran om överensstämmelse.

Vissa konfigurationer av CPX−terminalen uppfyller kravenenligt:

� Recognized Component Marks for Canada and the UnitedStates

Only for use in Class 2 Circuits.

Dessa konfigurationer är försedda med ovan nämndamärkning.

NoteraBeakta följande om kraven för �Recognized ComponentMarks for Canada and the United States" krävs för dinapplikation:

� Föreskrifter för hur UL−godkännande följs finns i denUL−specifika korta bruksanvisningen. De tekniskauppgifter som anges där är gällande.

� De tekniska uppgifterna i den här dokumentationen kanuppvisa avvikande värden.

Page 10: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

VIII Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Målgrupp

Denna manual vänder sig uteslutande till utbildat yrkesfolkinom styr− och reglerteknik.

Service

Kontakta din lokala Festo−service vid eventuella tekniskaproblem.

Page 11: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

IXFesto P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Viktiga användaranvisningar

Riskkategorier

Denna manual innehåller anvisningar om möjliga faror som kan uppträda vid felaktig användning av produkten.Anvisningarna är märkta med ett signalord (Varning,Försiktighet, Notera), texterna är skuggade och dessutommärkta med ett piktogram.

Vi skiljer mellan följande typer av riskanvisningar:

Varning... innebär att svåra person− och sakskador kan uppstå, ominte anvisningen följs.

Försiktighet... innebär att person− och sakskador kan uppstå, om inteanvisningen följs.

Notera... innebär att sakskador kan uppstå, om inte anvisningenföljs.

Dessutom markerar det efterföljande piktogrammettextavsnitt, som beskriver aktiviteter med elektrostatisktkänsliga komponenter:

Elektrostatiskt känsliga komponenter: Felaktig hantering kanleda till att enheten skadas.

Page 12: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

X Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Märkning av speciella informationer

Följande piktogram markerar textavsnitt som innehållerspeciella informationer:

Piktogram

Information:Rekommendationer, tips och hänvisningar till andrainformationskällor.

Tillbehör:Uppgifter om nödvändigt eller lämpligt tillbehör till Festosprodukt.

Miljö:Information om miljövänlig användning av Festo−produkterna.

Textmarkeringar

· Listpunkter markerar aktiviteter som kan genomföras ivalfri ordningsföljd.

1. Siffror markerar aktiviteter som skall genomföras iordningsföljd.

� Citationstecken markerar allmänna uppräkningar.

Page 13: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

XIFesto P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Anvisningar till denna manual

Föreliggande manual innehåller allmän, grundläggandeinformation om funktionssätt, montering, installation ochidrifttagning av CPX−terminaler.

Specifik information om idrifttagning, programmering ochdiagnos av en CPX−terminal med den fältbussnod duanvänder finns i motsvarande fältbussnods manual.

Information om övriga CPX−moduler finns i manualen tillrespektive modul. Följande tabell ger en översikt.

Anvisningar

I bilaga B.2 beskrivs parametrar och data för CPX−terminalen.För handterminalen typ CPX−MMI−1 är informationen påengelska.

[........] I den här manualen är alla data och parametrar som vidhandterminalen är på engelska angivna inom hakparenteser,t.ex. [Debounce time]. De följs av en översättning i texten,t.ex.:

Filtertid [Debounce time]

Page 14: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

XII Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Ämnesområde Titel Beskrivning

ManualElektronik

�Systemmanual"typ P.BE−CPX−SYS−...

Översikt över uppbyggnad, beståndsdelaroch funktionssätt hos CPX−terminalen.Anvisningar för installation ochidrifttagning samt grundläggandeinformation om parametrering

�CPX−fältbussnod"typ P.BE−CPX−FB...

Instruktioner för montering, installation,idrifttagning och diagnos av respektivefältbussnod

�CPX−I/O−moduler"typ P.BE−CPX−EA−...

Anslutningsteknik och anvisningar förmontering, installation och idrifttagning avin− och utgångsmoduler av typ CPX−...,MPA−pneumatikmoduler samt MPA−, CPA−och Midi/Maxi−pneumatikgränssnitt

�CPX−analog−IO−moduler"typ P.BE−CPX−AX−...

Anslutningsteknik och anvisningar förmontering, installation och idrifttagning avCPX−analog−IO−moduler

�CPX−CP−gränssnitt"typ P.BE−CPX−CP−..

Anvisningar om idrifttagning och diagnosav CPX−terminaler med CP−gränssnitttyp�CPX−CP−4−FB

�Handterminal"typ P.BE−CPX−MMI−1−...

Idrifttagning och diagnos avCPX−terminaler med handterminaltyp�CPX−MMI−1

ManualElektronik

�CPX−FEC"typ P.BE−CPX−FEC−...

Anvisningar om montering, installation,idrifttagning och diagnos förCPX−Front−End−Controller

Programpaket �FST" Programmering i Statement List ochLadder Diagram för FEC

ManualPneumatik

�Ventilterminaler medMPA−pneumatik"typ P.BE−MPA−...

Anvisningar för montering, installation ochidrifttagning av MPA−pneumatik (typ 32)

�Ventilterminaler medCPA−pneumatik"typ P.BE−CPA−...

Anvisningar för montering, installation ochidrifttagning av CPA−pneumatik (typ 12)

�Ventilterminaler medMidi/Maxi−pneumatik"typ P.BE−Midi/Maxi−03−...

Anvisningar för montering, installation ochidrifttagning av Midi/Maxi−pneumatik(typ�03)

Tab.�0/1: Manualer till CPX−terminalen

Page 15: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

XIIIFesto P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Begrepp/förkortning Betydelse

Anslutningslock Utbytbar husöverdel på moduler med anslutningsteknik

CP Compact Performance

CPX−buss Via denna databuss kommunicerar CPX−modulerna med varandra ochförsörjs med nödvändig matningsspänning.

CPX−moduler Samlat begrepp för de olika delar som kan integreras i en CPX−terminal.

CPX−terminal Modulär elektrisk terminal av typ 50

DIL−omkopplare Dual−In−Line−omkopplare består mestadels av flera strömställarelementför inställning.

Fältbussnod Skapar förbindelse med bestämda fältbussar. Leder styrsignaler vidaretill de anslutna modulerna och övervakar deras funktion.

I Digital ingång

I/O:s Digitala in− och utgångar

I/O−diagnosgränssnitt I/O−diagnosgränssnittet fungerar oberoende av bussen på I/O−nivå.Detta gränssnitt möjliggör åtkomst till CPX−terminalens interna data.

I/O−moduler Samlat begrepp för de CPX−moduler som tillhandahåller digitala in− ochutgångar (CPX−in− och utgångsmoduler)

I−modul CPX−ingångsmodul

Kopplingsblock Husunderdel av en modul resp. ett block för elektrisk koppling av enmodul till terminalen

O Digital utgång

O−modul CPX−utgångsmodul

PLC/IPC Programmerbart styrsystem/industri−PC

Pneumatikgränssnitt Pneumatikgränssnitt mellan den modulära elektriska terminalen ochpneumatiken.

Statusbitar Interna ingångar som avger kodade samlingsdiagnosmeddelanden.

Tab.�0/2: Produktspecifika begrepp och förkortningar

Page 16: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Innehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter

XIV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Page 17: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Komponentöversikt

1−1Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Kapitel 1

Page 18: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−2 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Innehållsförteckning

1. Komponentöversikt 1−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Uppbyggnad av en CPX−terminal 1−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.1 CPX−terminalens funktionssätt 1−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.2 Uppbyggnad av elektriska CPX−moduler 1−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1.3 CPX−terminalens koncept för spänningsmatning 1−20 . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Funktioner för idrifttagning, diagnos och drift 1−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 19: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−3Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Kapitelinnehåll Detta kapitel ger dig en överblick över CPX−terminalernaskonstruktion, komponenter och funktionssätt. Därutöverbeskrivs kort CPX−terminalernas koncept för spännings−matning samt konfiguration och idrifttagning.

Ytterligare information Det finns en översikt över de pneumatiska modulerna i resp.pneumatikmanual. I manualen till CPX−I/O−moduler finnsinformation om pneumatikgränssnitt och om möjligaanslutningstekniker för I/O−modulerna.

Page 20: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−4 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

1.1 Uppbyggnad av en CPX−terminal

CPX−terminaler består av elektriska och pneumatiska modulerför styrning av pneumatiska aktorer och elutrustning med lågenergiförbrukning (ytterligare ventiler, lampor m.m.). Dessamonteras i regel decentralt direkt på maskinen resp.anläggningen.

ÌÌÌÌÌÌ

ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ

ÌÌÌÌÌÌÌÌ

ÌÌÌÌÌÌ

ÌÌÌÌÌÌÌÌÌ

ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ

1

2

1 Elektriska moduler (elektrisk sida) 2 Pneumatiska moduler (pneumatisksida) � om så önskas

Bild�1/1: Uppbyggnad av en CPX−terminal med CPA−pneumatik (exempel)

CPX−terminaler med fältbussanslutning möjliggörkommunikation med avlägsna, överordnade styrsystem.CPX−terminaler har en modulär uppbyggnad och kan t.ex.bestå av följande moduler:

Page 21: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−5Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Modul Kort beskrivning

CPX−fältbussnod för anslutning tillöverordnade styrsystem via fältbuss.Anslutningsteknik beroende pånodens utförande.

CPX−Front−End−Controller för styrningav pneumatiska och elektriskaarbetselement, kommunikation viaethernet (webbserver, e−post,Modbus TCP, EasyIP osv.)

CPX−CP−Interface för anslutning avdecentralt monteradeCP−I/O−moduler ochCP−ventilterminaler (teknikmodul)

CPX−I/O−moduler för bearbetning avprocessignaler.Valfri anslutningsteknik(här�M12−anslutningar).

CPX−pneumatikgränssnitt föranslutning av pneumatiska moduler:� för Midi/Maxi−pneumatik

Tab.�1/1: En CPX−terminals moduler � del 1

Page 22: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−6 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Modul Kort beskrivning

CPX−pneumatikgränssnitt föranslutning av pneumatiska moduler:� för CPA−pneumatik

� för MPA−pneumatik

Ventilterminal med pneumatik(pneumatiska moduler) av typ:� Midi/Maxi

eller

ÌÌ

ÌÌÌÌ

ÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌÌ

ÌÌÌÌ

ÌÌÌÌ

� CPA

� MPA

Tab.�1/2: En CPX−terminals moduler � del 2

Page 23: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−7Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

CPX−terminaler bestyckas med olika elektriska ochpneumatiska moduler (ventiler) enligt kundens önskemål.Återgivningen av CPX−terminalerna i denna manual kan därföravvika från den bestyckning du använder.

CPX−terminalens elektriska och pneumatiska sida kananpassas till många olika sorters krav. Den elektriska sidankan bestyckas med olika elektriska CPX−moduler, som t.ex.CPX−fältbussnod, digitala och analoga CPX−I/O−moduler osv.

Den pneumatiska sidan kan bestyckas med pneumatik avtypen Midi/Maxi eller CPA. Därvid är olika ventilstorlekarmöjliga. Pneumatiska moduler är däremot inte absolutnödvändiga. CPX−terminaler kan även uteslutande bestå avelektriska moduler.

Page 24: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−8 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

1

2

3

X 1

X 2

X 3

X 4

X 1

X 2

X 3

X 4

X 1

X 2

X 3

X 4

ÌÌÌÌÌÌÌÌ

ÌÌÌÌÌÌÌÌ

4

1 CPX−terminal utan pneumatik

2 CPX−terminal medMidi/Maxi−pneumatik

3 CPX−terminal med CPA−pneumatik

4 CPX−terminal med MPA−pneumatik

Bild�1/2: Exempel på uppbyggnad av en CPX−terminal

Page 25: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−9Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

1.1.1 CPX−terminalens funktionssätt

1 Fältbussinkommande

2 Fältbussvidareledning

3 Trycklufts−inmatning

4 Arbetsluft (2, 4)

5 Fältbussnod

1 2

3

4

5

ÌÌÌÌ

ÌÌÌÌÌÌÌÌ

Bild�1/3: Översikt över CPX−terminalens funktioner (här med CPA−pneumatik)

CPX−fältbussnod

Knutpunkten för en CPX−terminal med fältbussanslutning ärCPX−fältbussnoden, som har följande funktioner:

� Anslutning av terminalen till resp. fältbuss.

� Styrning av dataöverföringen från/till fältbussmastern iditt styrsystem.

� Läs− och skrivåtkomst (beroende på fältbussnoden) tillsystemrelevanta parametrar och diagnosdata (åtkomst tillinterna data och parametrar).

� Intern styrning av terminalen.

Page 26: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−10 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

CPX−fältbussnoden skapar förbindelse till vald fältbuss,vidareleder styrsignaler till CPX−moduler och övervakar derasfunktion. Grundinställningar för fältbusskommunikation kan iregel ställas in med DIL−omkopplare direkt på noden.

Detaljerad information om uppbyggnaden av den noden duanvänder finns i manualen för resp. nod.

CPX−Front−End−Controller (CPX−FEC)

CPX−Front−End−Controller kan användas tillsammans med enCPX−fältbussnod eller oberoende av en CPX−fältbussnod.Följande funktioner finns att tillgå:

� fristående styrning av CPX−terminalen (Stand Alone)

� Kommunikation via ethernet (t.ex. webbserver, e−post,EasyIP)

� Ethernet−slavfunktion (via Modbus TCP)

� Kommunikation via fältbuss (endast tillsammans medmotsvarande CPX−fältbussnod)

Page 27: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−11Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

CPX−I/O−moduler

Med CPX−I/O−modulerna kan processignaler bearbetas.Ingångsmoduler tillhandahåller ingångar för anslutning avgivare och möjliggör därigenom t.ex. avläsning av cylinder−positioner. Utgångsmoduler tillhandahåller universelltanvändbara, elektriska utgångar för styrning av aktorer(t.ex.�ytterligare ventiler och lampor).

NoteraPå den elektriska sidan är, inklusive fältbussnod, max10�elektriska CPX−moduler plus ett pneumatikgränssnitttillåtet.

CPX−I/O−moduler har valfri anslutningsteknik.Anslutningstekniken finns på ett avtagbart anslutningslock.Detta har följande fördelar:

� CPX−terminalen kan utrustas med önskad anslutnings−teknik. Terminalen kan därmed flexibelt anpassas tillolika användningar och flertalet applikationer.

� Vid behov av underhåll kan I/O−modulernas elektronikbytas ut, utan att varken behöva demonteraCPX−terminalen eller lossa enskilda anslutningar påI/O−modulerna.

T.ex. följande anslutningstekniker stöds:

� M12−anslutning (kapslingsklass IP65)

� M8−anslutning (kapslingsklass IP65)

� Fjäderplintanslutning i 4−ledarteknik (kapslingsklass IP20)

Ytterligare information om CPX−I/O−moduler finns i manualen�CPX−I/O−moduler".

Page 28: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−12 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

CPX−CP−Interface

CPX−CP−Interface är avsett för koppling av decentraltmonterade CP−moduler (CP−ventilterminaler ochCP−I/O−moduler). Det leder styrsignaler vidare till de anslutnaCP−modulerna och övervakar deras funktion. Max 128 externaI/O−moduler per CPX−CP−Interface är möjligt.

Detaljerad information om CPX−CP−Interface finns i manualentill CPX−CP−Interface typ P. BE−CPX−CP−...�.

Pneumatikgränssnitt

Om CPX−terminalen ska bestyckas med ventiler, krävs ettpneumatikgränssnitt. Pneumatikgränssnittet utgörgränsnittet mellan den elektriska och modulära periferin.Det�skapar mekanisk förbindelse mellan pneumatiska ochelektriska moduler och möjliggör överföring av elektriskasignaler.

CPX−pneumatikgränssnitt monteras på höger sida av densista elektriska modulen. Pneumatikgränssnitt stårexempelvis till förfogande för:

� pneumatik av typ Midi/Maxi (maximalt 26 ventilspolar)

� pneumatik av typ CPA (maximalt 22 ventilspolar)

� pneumatik av typ MPA (max 8 MPA−pneumatikmodulermed sammanlagt upp till 64 ventilspolar).

Pneumatikgränssnitt förMidi/Maxi−pneumatikeller�CPA−pneumatik

Pneumatikgränssnittens tekniska konstruktion förMidi/Maxi−pneumatik eller CPA−pneumatik utgörs avelektriska moduler med en variabel (konfigurerbar) mängddigitala utgångar för aktivering av monterade ventiler.

Page 29: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−13Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Pneumatikgränssnittför�MPA−pneumatik

Pneumatikgränssnittet för MPA−pneumatik skapar denmekaniska och elektriska anslutningen till MPA−pneumatik−modulerna. Utifrån CPX−terminalen räknas MPA−pneumatik−gränssnittet inte som elektrisk modul. I stället utgör deenskilda MPA−pneumatikmodulerna en elektrisk modul meddigitala utgångar för aktivering av de integrerade ventilerna.

Mer information om CPX−pneumatikgränssnitt ochMPA−pneumatikmoduler hittar du i manualen förCPX−I/O−moduler.

Pneumatik ventilterminal

Ventilterminalens pneumatik skapar följande förbindelser:

� samlingskanaler för till− och frånluft

� elektriska signaler för alla ventilspolar.

För varje ventilplats på de enskilda pneumatiska modulernafinns arbetsanslutningarna 2 och 4. Ventilerna matas medtryckluft via ändplattorna eller speciella tryckmatnings−moduler. Här avluftas även ventilernas frånluft och avluftningstyrluft. Som komplettering står ytterligare moduler förtryckmatning till förfogande, t.ex. för att kunna arbeta medolika arbetstryck.

Page 30: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−14 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Ventilterminal med Midi/Maxi−pneumatik

En ventilterminal med Midi/Maxi−pneumatik är likasåmodulärt uppbyggd. Denna ventilterminalpneumatik bestårav Midi− och Maxi−ventiler. Båda ventilstorlekar kankombineras på en CPX−terminal. Därmed är anpassning tillmaskinens eller anläggningens krav möjlig även vad gällerpneumatiken.

Antalet ventilplatser kan konfigureras från 2 till 26, tvåplatser i taget. Oanvända, lediga ventilplatser kan förslutasmed täckplattor.

1 Pneumatikgräns−snitt förMidi/Maxi

2 Ventilterminalmed Midi/Maxi−pneumatik

3 Höger ändplatta

4 Maxi−ventiler

5 Midi−ventiler

1 2

3

45

Bild�1/4: CPX−terminal med Midi/Maxi−pneumatik

Page 31: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−15Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Ventilterminal med CPA−pneumatik

En ventilterminal med CPA−pneumatik kännetecknas avminimala yttermått i förhållande till de höga flödena.Terminalen har utbytbara ventilplattor som är monterade påanslutningsplattor. Anslutningsplattorna är mekanisktförbundna genom dragstänger och anslutna på sidan genomen ändplatta. Ventilplattorna finns i olika storlekar.

Antalet ventilplatser kan konfigureras från 2 till 22, en plats itaget.

1 Pneumatikgräns−snitt för CPA(här�CPA10)

2 VentilterminalmedCPA−pneumatik

3 Ändplattor

4 Ventilplattor(här�CPA10)

ÌÌÌÌ

ÌÌÌÌÌÌÌÌ

1 2

343

Bild�1/5: CPX−terminal med CPA−pneumatik

Page 32: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−16 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Ventilterminal med MPA−pneumatik

MPA−pneumatik består av seriekopplade MPA−pneumatik−moduler. MPA−pneumatikmodulerna visar i en CPX−terminaltekniskt de digitala utgångsmodulerna för styrning av deintegrerade ventilerna (ventilspolar). Pneumatikgränssnittetför MPA−pneumatik skapar den mekaniska och elektriskaanslutningen till MPA−pneumatikmodulerna.

Även för CPX−terminaler med MPA−pneumatik finns ventiler iolika storlekar att tillgå. 4 till 32 ventilplatser perCPX−terminal är möjligt:

� MPA1−pneumatikmoduler belägger 8 utgångar förmax�4�ventiler.

� MPA2−pneumatikmoduler belägger 4 utgångar förmax�2�ventiler.

1 Pneumatikgräns−snitt förMPA−pneumatik

2 Ventilterminal−pneumatik avtyp�MPA (härmedMPA1−pneumatik−moduler)

3 Höger ändplatta

4 MPA1−pneumatik−modul

5 Matningsplatta

1 2

3

454

Bild�1/6: CPX−terminal med MPA−pneumatik

Ytterligare information om din CPX−terminals pneumatik finnsi resp. pneumatikmanual.

Page 33: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−17Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

CPX−terminaler utan pneumatik

CPX−terminaler utan pneumatikmoduler har en ändplattaistället för pneumatikgränssnittet. Denna konstruktiontillhandahåller digitala och analoga in− och utgångar på resp.fältbuss. Inklusive fältbussnod är maximalt 10 elektriskamoduler tillåtna på en CPX−terminal.

1 Fältbussnod

2 I/O−moduler

3 Höger ändplatta

4 Vänster ändplatta

X 1

X 2

X 3

X 4

X 1

X 2

X 3

X 4

X 1

X 2

X 3

X 4

1 2

34

Bild�1/7: CPX−terminal som fältbuss−I/O−slav

Page 34: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−18 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

1.1.2 Uppbyggnad av elektriska CPX−moduler

En elektrisk CPX−modul består i princip av:

� ett kopplingsblock (med systemmatning, extraspänningsmatning för utgångar, ventiler eller utanmatning)

� en elektronikmodul

� på I/O−moduler: ett valfritt anslutningslock.

1 Anslutningslock(valfritt)

2 Elektronikmodul

3 Kopplingsblock(valfritt)

1

2

3

Bild�1/8: Uppbyggnad av CPX−modulerna (exempel)

Anslutningslock CPX−I/O−modulernas valfria husöverdel kallas för anslutnings−lock. Anslutningslocket tillhandahåller nödvändigaanslutningar för givare och aktorer. CPX−I/O−moduler kankombineras med de olika anslutningslocken. På så sätterbjuder CPX−terminalen en hög grad av flexibilitet vidanpassning till olika användningsområden och flertaletapplikationer.

Page 35: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−19Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Elektronikmodul Elektronikmodulen omfattar de elektroniska komponenterna.Den är ansluten till kopplingsblocket och anslutningslocketvia elektriska stickkontakter.

Vid CPX−fältbussnod är anslutningstekniken en fast del avmodulen. CPX−I/O−moduler har valfri anslutningsteknik.

Kopplingsblock De elektriska modulernas husunderdel kallas kopplingsblock.Kopplingsblocken kopplar ihop modulerna elektriskt ochmekaniskt. De har om så önskas en anslutning förmatningsspänning och leder matningsspänningen vidare tillangränsande moduler (se avsnitt 1.1.3). Mekaniskförbindelse skapas mellan de elektriska modulerna viadragstänger i kopplingsblocken.

Elektronikmoduler med anslutningslock kan bytas ut vidbehov av underhåll, utan att CPX−terminalen behöverdemonteras eller enskilda kablar lossas. Istället lossas helaanslutningslocket för att byta ut elektronikmodulen ochsedan sätts anslutningslocket fast igen (se manualen förCPX−I/O−moduler).

Page 36: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−20 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

1.1.3 CPX−terminalens koncept för spänningsmatning

CPX−terminalens matningsspänning tillförs via kopplings−block. Dessa leder matningsspänningen vidare tillangränsande moduler. Följande utföranden finns att väljamellan:

Kopplingsblock Beskrivning

Typ CPX−GE−EV−S... 1)

Kopplingsblock med systemmatning:� Matningsspänning för intern elektronik och för intern elektronik i

CP−moduler anslutna till CPX−CP−Interface� Givarmatning för interna ingångsmoduler och för CP−ingångsmoduler

anslutna till CPX−CP−Interface� Matningsspänning för interna utgångsmoduler och ventiler� Matningsspänning för CP−moduler anslutna till CPX−CP−Interface

Typ CPX−GE−EV−Z... 2)

Kopplingsblock med extra spänningsmatning för elektriska utgångar:� Matningsspänning för den kopplade utgångsmodulen samt till höger

efterföljande utgångsmoduler

Typ CPX−GE−EV−V... 2)

Kopplingsblock med extra spänningsmatning för ventiler:� Matningsspänning för de till höger efterföljande

pneumatikmodulerna/−ventilerna� Matningsspänning för CP−moduler som är anslutna till kopplat samt till

höger efterföljande CPX−CP−Interface.

Kopplingsblocken med spänningsmatning finns tillgängliga med följande anslutningar:� M18−stickkontakt, 4−polig� 7/8"−stickkontakt, 4−polig� 7/8"−stickkontakt, 5−polig (endast som CPX−GE−EV−S−7/8... och CPX−GE−EV−Z−7/8...)Kopplingsblocket med systemmatning via den 5−poliga 7/8"−stickkontakten möjliggör galvaniskisolering av matningsspänning för utgångar/ventiler till matningsspänning för elektronik/givare.

1) Måste finnas exakt en gång per CPX−terminal.2) Valfritt � beroende på strömförbrukning hos CPX−modulen och de anslutna komponenterna.

Tab.�1/3: CPX−terminalens kopplingsblock − 1

Page 37: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−21Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Kopplingsblock Beskrivning

Typ CPX−GE−EVKopplingsblock utan matning

Tab.�1/4: CPX−terminalens kopplingsblock − 2

Kopplingsblock medsystemmatning typ CPX−GE−EV−S...

Via detta kopplingsblock försörjs CPX−terminalen medmatningsspänning. Spänningen matas in via en M18− resp. 7/8"−stickkontaktoch förser båda sidor med spänning för ytterligareelektriska moduler och för ventilerna.

Om inte något kopplingsblock med separat spännings−matning behövs, kan kopplingsblocket med systemmatningmonteras på valfri plats.

Om däremot kopplingsblock med extra spänningsmatningkrävs, måste dessa placeras till höger om systemmatningen(se även Bild�1/9).

Kopplingsblock medseparat�spännings−matning för elektriskautgångar typ CPX−GE−EV−Z...

Med detta kopplingsblock matas matningsspänningsförsörj−ning för elektriska utgångarna separat. Matningsspänningenför de utgångsmoduler som försörjs på detta sätt och somäven försörjs via en M18− resp. 7/8"−stickkontakt, kan sedankopplas från separat. Detta kopplingsblock måste alltidplaceras till höger om en systemmatning.

Vid användning av ett kopplingsblock med separatspänningsmatning för elektriska utgångar sker följande(se�även Bild�1/9):

� Matningsspänningsförsörjningen för elektriskautgångsmoduler avbryts från föregående modul tillvänster.

Page 38: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−22 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

� Separat matningsspänningsförsörjning förserutgångsmodulen på denna plats och om så erfordrasäven för de efterföljande modulerna till höger.

� Ventilernas matningsspänningsförsörjning leds vidare.

� Flera separata spänningsmatningar är möjliga förelektriska utgångar i en CPX−terminal.

Kopplingsblock medextra spänningsmatningför ventilertyp�CPX−GE−EV−V...

Detta kopplingsblock möjliggör galvaniskt isolerad matningav matningsspänningen för ventiler. Matningsspänningenför de ventiler som försörjs på detta sätt och som ävenförsörjs via en M18− resp. 7/8"−stickkontakt, kan sedankopplas från separat. Detta kopplingsblock måste alltidplaceras till höger om en systemmatning.

Vid användning av ett kopplingsblock med extraspänningsmatning för ventiler sker följande (se ävenBild�1/9):

� Matningsspänningen för ventiler avbryts från föregåendemodul till vänster.

� Den inmatade matningsspänningen står till förfogande förföljande moduler:

� till höger efterföljande pneumatikmoduler/−ventiler

� CP−moduler som är anslutna till kopplat samt tillhöger efterföljande CPX−CP−Interface.

� De elektriska utgångarnas matningsspänning leds vidare.

Beakta följande varning när du använder MPA−pneumatik:

Page 39: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−23Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

FörsiktigtSkador på komponenter och funktionsstörningar!Det är inte tillåtet att spänningsmataMPA−pneumatikmoduler med elektronikmoduler utangalvanisk isolering via ett kopplingsblock för ventilmatningtyp CPX−GE−EV−V.

· Om din MPA−pneumatik är utrustad medelektronikmoduler av typen VMPA1−FB−EMS−8 ellerVMPA2−FB−EMS−8 ska spänningsmatningen tillMPA−pneumatiken endast ske via systemmatning avtypen CPX−GE−EV−S.

Page 40: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−24 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Observera att MPA−elektronikmoduler endast får matas viaföljande matningar:

MPA−elektronikmodul Tillåtna inmatningar

VMPA...−FB−EMS−8(utan galvanisk isolering)

� Systemmatning (CPX−GE−EV−S...)

VMPA...−FB−EMG−8(med galvanisk isolering)

� Systemmatning (CPX−GE−EV−S...)� Ventilmatning (CPX−GE−EV−V...) 1)

1) Vid användning av en 4−polig systemmatning upphör dengalvaniska isoleringen.

Tab.�1/5: Tillåtna inmatningar för MPA−elektronikmoduler

Vid elektronikmoduler med galvanisk isolering av typenVMPA...−FB−EMG−8 är VEL/SEN och VVAL helt galvanisktisolerade. Vid användning av ett kopplingsblock medventilmatning av typen CPX−GE−EV−V eller en 5−poliganslutningskontakt (7/8") är därför frånkoppling av allaventilers spänningsmatning möjlig.

Mer information om MPA−elektronikmoduler finns i manualenför CPX−I/O−moduler.

Kopplingsblockutan�matning typ CPX−GE−EV

Detta kopplingsblock fungerar som elektronisk anslutningav moduler som inte behöver någon separat matnings−spänning.

Page 41: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−25Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Tillförd matningsspänning för intern elektronik/ingångar samtför ventiler/utgångar leds vidare i kopplingsblocken via s.k.strömskenor. Följande bild ger en överblick (M18−kontakt):

1

2

3

4

CPX−GE−EV−S CPX−GE−EV CPX−GE−EV−Z CPX−GE−EV−V

1 2 3 424�V 0�V FE24�V

2 3 40�V FE24�V

1n.c.

2 3 40�V FE24�V

1n.c.

5

0 VVAL24 VVAL

0 VOUT24 VOUT

0 VEL/SEN24 VEL/SEN

FE

0 VVAL24 VVAL

0 VOUT24 VOUT

6

M18 M18 M18

1 Matningsspänning för ventiler (24 VVAL och 0 VVAL)

2 Matningsspänning för digitalautgångar (24 VOUT och 0 VOUT)

3 Matningsspänning för elektronik ochgivare (24 VEL/SEN och 0 VEL/SEN)

4 Funktionsjord FE

5 Övriga skenor för interna funktioner

6 Kopplad med FE−anslutning påändplattan

Bild�1/9: Funktionsprincip för spänningsmatning för kopplingsblock med M18−stickkon�takter

Page 42: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−26 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Kopplingsblock med 7/8"−stickkontakt finns som 4−poligaeller 5−poliga. Den 5−poliga kontakten möjliggör galvaniskisolering av matningsspänning för utgångar/ventiler tillmatningsspänning för elektronik/givare. Följande bild ger enöverblick:

7/8"−5POL

24 VEL/SEN

24 VVA

L/OUT

1

2

3

4

CPX−GE−EV−S−7/8−5POL

CPX−GE−EV CPX−GE−EV−Z−7/8−5POL

1 2 3 4 2 3 41

5

0 VVAL24 VVAL

0 VOUT24 VOUT

0 VEL/SEN24 VEL/SEN

FE

0 VOUT

6

7/8"−5POL

5

0 VVA

L/OUT

0 VEL/SEN FE

5

24 VOUT

0 VOUT

FE

24 VOUT

n.c.

n.c.

1 Matningsspänning för ventiler (24 VVAL och 0 VVAL)

2 Matningsspänning för digitalautgångar (24 VOUT och 0 VOUT)

3 Matningsspänning för elektronik ochgivare (24 VEL/SEN och 0 VEL/SEN)

4 Funktionsjord FE

5 Övriga skenor för interna funktioner

6 Kopplad med FE−anslutning påändplattan

Bild�1/10: Funktionsprincip för spänningsmatning för kopplingsblock med 5−poliga7/8"−kontakter

Anslutningarnas kontaktkonfiguration vid kopplingsblockenfinns i Tab.�3/4.

Page 43: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−27Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Speciella egenskaper vid användning avCPX−CP−Interface

CPX−CP−Interface sammanbinder de interna strömskenorna0�VEL/SEN och 0 VVAL på CPX−terminalen. Därigenom upphävsden galvaniska isoleringen för tillförseln av matningsspänningtill elektronik/givare (VEL/SEN) och ventiler (VVAL) � till nästaefter CPX−Interface följande extra inmatning för ventiler.

Mer information om spänningsmatning till CPX−terminalen ikombination med CPX−CP−Interface finns i manualen tillCPX−CP−Interface i kapitlet �Installation", avsnittet �Konceptför spänningsmatning � bildande av spänningszoner".

Page 44: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−28 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

1.2 Funktioner för idrifttagning, diagnos och drift

CPX−terminalens driftsätt kan i stor utsträckning anpassas tillaktuellt användningsområde. Detta är möjligt tack vare detrika utbudet av funktioner för idrifttagning, diagnos och drift.

Funktioner för idrifttagning och drift

CPX−terminalens signalstatus kan anpassas till dina kravgenom parametrering. Genom åtkomst till de internaparametrarna kan t.ex. följande av CPX−terminalens driftsättpåverkas:

� Utgångarnas och ventilernas driftsätt vid kommuni−kationsfel på fältbussen (inställningar av Fail safe)

� Händelse efter åtgärdande av störningar

� Filtertider för digitala ingångssignaler

� Frånslagsfördröjning av digitala ingångssignaler

� Inställningar för tvångsstyrning (tvångsstyrning avsignaltillstånd)

� Diagnosminnets arbetssätt

CPX−terminalen levereras med förinställda parametrar.

FörsiktigtÄndring av parametrering leder till ändrad funktion.Kontrollera särskilt vid byte av CPX−terminaler vilkainställningar som krävs och se till att dessa inställningaråterställs (t.ex. genom överordnad PLC/IPC vid start).

Page 45: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−29Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Information om vilka parametrar din modul stödjer finns iresp. modulmanual. Grundläggande fakta om de olikaparametrarna finns i den här manualen i Bilaga C.

Diagnosfunktioner

Omfattande diagnosinformation kan tas fram beroende påvilken fältbuss som används.

Statusbitar Samlingsdiagnosmeddelanden (globala felmeddelanden)visas genom 8 interna ingångar (8 statusbitar).

I/O−diagnosgränssnitt Vid fältbussar som inte har support för diagnosfunktioner gesCPX−terminalens diagnosinformation via s.k. I/O−diagnos−gränssnitt. I/O−diagnosgränssnitt möjliggör bussberoendeåtkomst till diagnosinformation, data och parametrar viainterna I/O:s (16 ingångar och 16 utgångar).

Diagnosminne Fel som uppträder under drift lagras i diagnosminnet. Deförsta eller sista 40 händelserna sparas, samt tillhörandetidsangivelser. Tiden mäts från inkoppling av spännings−matningen.

Fältbusspecifikadiagnosfunktioner

Beroende på vilken fältbuss som används finns särskildadiagnosfunktioner resp. kommunikationstjänster. Någraexempel på kommunikationstjänster via:

� DPV1 (PROFIBUS)

� PCP−kanalen (Interbus)

� SDO−åtkomst (CANopen)

� osv.

Page 46: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

1. Komponentöversikt

1−30 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Page 47: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Montering

2−1Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Kapitel 2

Page 48: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−2 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Innehållsförteckning

2. Montering 2−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Allmänna anvisningar för montering och demontering 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Montering av elektriska moduler 2−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2.1 Byte av en komplett modul eller ett kopplingsblock 2−8 . . . . . . . . . . . .

2.2.2 Ökning eller minskning av antalet elektriska moduler 2−11 . . . . . . . . . .

2.2.3 Montering av höger ändplattor vid Midi/Maxi−ventiler 2−16 . . . . . . . . . .

2.3 Montering av CPX−terminalen 2−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.1 Montering på reläskena vid CPX−terminaler utan pneumatik 2−18 . . . . .

2.3.2 Montering på reläskena vid CPX−terminaler med CPA− ellerMPA−pneumatik 2−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.3 Montering på reläskena vid CPX−terminaler med Midi/Maxi−pneumatik 2−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.3.4 Väggmontering 2−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 49: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−3Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Kapitelinnehåll CPX−terminalen levereras färdigmonterad från fabriken. Omdu vill komplettera eller ta bort elektronikmoduler, måsteytterligare kopplingsblock monteras resp. demonteras. Idetta kapitel beskrivs montering och demontering avkopplingsblock samt montering och demontering av enkomplett CPX−terminal.

Ytterligare information Om du vill byta ut eller komplettera enskilda elektronik−moduler, anslutningslock eller pneumatiska komponenter, seföljande manualer:

� �Manual CPX−I/O−moduler� för demontering ochmontering av elektronikmoduler och anslutningslock

� �Pneumatikmanual� för montering och demontering avpneumatiska moduler och komponenter

� Monteringsanvisningar bifogade produkten vid monteringav i efterhand beställda moduler och komponenter

Page 50: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−4 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

2.1 Allmänna anvisningar för montering och demontering

VarningOönskade rörelser hos anslutna arbetselement ochokontrollerade rörelser hos lösa slangar kan leda tillperson− eller sakskador.

Innan montering, installation och underhåll påbörjas skallföljande kopplas bort:

� tryckluftsmatning

� matningsspänningsförsörjning.

NoteraVar alltid försiktig när du hanterar CPX−ventilterminalensmoduler och komponenter. Tänk speciellt på följande:

� Undvik mekaniska spänningar och skevhet vidfastskruvning. Positionera skruvarna exakt så attgängorna inte skadas.

� Följ angivna vridmoment.

� Undvik förskjutning mellan modulerna (IP65).

� Se till att anslutningsytorna är rena, så att läckage ochkontaktfel undviks.

� Kontakter på Midi/Maxi−ventilspolar får ej böjas (tål ej upprepad böjning � bryts vid tillbakaböjning).

� Det finns elektrostatiskt känsliga komponenter. Berör inga kontaktytor på komponenternas ochmodulernas anslutningskontakter.

Page 51: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−5Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

2.2 Montering av elektriska moduler

FörsiktigtFelaktig hantering kan leda till skador på modulerna.

· Beakta hanteringsföreskrifterna för elektrostatisktkänsliga komponenter.

· Se till att du inte är elektrostatiskt laddad föremontering och demontering av komponenter. På så sättskyddas komponenterna från urladdning av statiskelektricitet.

Du kan lätt anpassa CPX−terminalen till dina krav genom attlägga till eller ta bort moduler. Mekanisk förbindelse skapasmellan de elektriska modulerna via dragstänger i kopplings−blocken. Dragstängernas längd är avgörande för antaletmöjliga kopplingsblock resp. elektriska moduler.

Demontera CPX−terminalen innan du lägger till eller tar bortkopplingsblock. Om du använder extra väggfästen av typenCPX−BG−RW−... kan det vara nödvändigt att lossa fästena(se�även Bild�2/14).

Page 52: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−6 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Uppbyggnadsregler

� På den elektriska sidan är , inklusive fältbussnod, max 10elektriska moduler plus ett pneumatikgränssnitt tillåtet.

� MPA−pneumatik:MPA−pneumatikgränssnittet räknas inte som elektriskmodul. I stället utgör de enskilda MPA−pneumatik−modulerna en elektrisk modul med digitala utgångar föraktivering av de integrerade ventilerna. Max 8 MPA−pneu−matikmoduler är tillåtna.

� Med undantag av pneumatikgränssnittet kan allaelektriska moduler inkl. fältbussnoden installeras påvalfritt ställe på den elektriska sidan.

Ordningsföljden av de elektriska modulerna inomCPX−terminalen är valfri. Beroende på vilket fältbussprotokollsom används kan det däremot vara meningsfullt att anordnamoduler av samma typ efter varandra. På så sätt kanadressbeläggningen och därmed kommunikationen mellanfältbussens master och de enskilda CPX−terminalernaoptimeras.

� Pneumatikgränssnittet måste monteras som sistaelektriska modul på höger sida.

� Kopplingsblock kan användas universellt för fältbuss−noder och I/O−moduler.

� Om inte något kopplingsblock med separat spännings−matning behövs, kan kopplingsblocket med system−matning monteras på valfri plats.

� Om däremot kopplingsblock med separat spännings−matning krävs, måste de alltid placeras till höger omsystemmatningen (se även avsnitt 1.1.3).

� Anslutningslock kan användas universellt för olikaI/O−moduler.

Page 53: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−7Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

� På den pneumatiska sidan stöds maximalt:

� 26 Midi/Maxi−ventilspolar

� 22 CPA−ventilspolar

Page 54: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−8 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

2.2.1 Byte av en komplett modul eller ett kopplingsblock

Kopplingsblocken är mekaniskt förbundna med varandra viatvå dragstänger. Dragstängerna sitter på huset i ett spår somär öppet baktill.

1 Dragstångsspår

2 Dragstång

1 2

Bild�2/1: CPX−terminal (baksida)

Om du vill ta bort en komplett modul eller ett kopplingsblockgör du så här:

1. Demontera CPX−terminalen.

2. Lossa dragstångsskruvarna helt i vänster ändplatta(se�Bild�2/2). Kopplingsblocken hålls ihop av elektriskastickkontakter.

Page 55: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−9Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

1 Dragstångsskruv

2 Insexnyckelstorlek 3

1

1

2

Bild�2/2: Demontering av elektriska I/O−moduler

FörsiktigtSe till att kopplingsblockens elektriska stickkontakter inteböjs.

3. Lossa de elektriska stickkontakterna genom att försiktigtoch utan förskjutning dra isär de aktuella kopplings−blocken.

4. Skjut modulerna till vänster om den modul som ska bytasut ca 3 cm åt vänster.

5. Skjut sedan försiktigt den modul som ska bytas utca�1,5�cm åt vänster.

6. Se till att dragstången och dragstångsspåret på denmodul som ska bytas ut ligger mitt över varandra. Skjutpå modulen för justering (se pil A i Bild�2/3).

Page 56: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−10 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

1 Dragstång

2 Lossad modul

1 2A

Bild�2/3: Demontering av en modul eller ett kopplingsblock

7. Lyft försiktigt den lossade modulen och ta bort den.

Gör så här för att infoga en modul eller ett kopplingsblockigen:

1. Placera modulen på önskat ställe (se Bild�2/3). Därvidmåste dragstång och dragstångsspår befinna sig direktöver varandra.

FörsiktigtVid anslutning av kopplingsblock:Se till att kopplingsblockens elektriska stickkontakter inteböjs.

2. Rikta upp CPX−terminalen på en jämn yta, så att ingenförskjutning uppstår mellan komponenterna. Vid CPX−terminaler utan pneumatik eller medCPA−pneumatik kan du placera CPX−terminalen så attsystemmatningens och om befintliga även de separataspänningsmatningarnas elektriska anslutningar pekaruppåt. Dragstången hålls kvar i dragstångsspåret genomsin egenvikt.

Page 57: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−11Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

1 Systemmatningenselektriskaanslutningarpekar uppåt

2 Dragstång

3 Dragstångsspår

1 2 3

Bild�2/4: CPX−terminal (baksida)

3. Tryck försiktigt kopplingsblocken mot varandra utanförskjutning.

4. Sätt ändplattan på dragstängerna.

5. Kontrollera att dragstängerna och stickkontakterna sitterrätt. Skruva försiktigt fast dragstångsskruvarna ett parvarv i dragstängerna.

6. Dra sedan åt skruvarna likformigt med en insexnyckel avstorlek 3 med max 2 Nm ± 0,3 Nm.

2.2.2 Ökning eller minskning av antalet elektriska moduler

Dragstängernas längd är avgörande för antalet möjligakopplingsblock resp. elektriska moduler. För att bygga utCPX−terminalen med ytterligare en elektrisk modul behövs endragstångsutbyggnad (se Tab.�2/1).

För att höja modulantalet med mer än en modul eller för attsänka antalet moduler måste de två dragstängerna bytas utmot dragstänger med passande längd.

Page 58: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−12 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

I följande tabell nämns de dragstänger som behövs för attanpassa dragstångslängden till önskat antal moduler.

Typ Modulantal Beskrivning

CPX−ZA−1CPX−ZA−2...CPX−ZA−9CPX−ZA−10

12...910

Dragstångsuppsättningar (omfattar två dragstänger medmotsvarande längd per uppsättning)

CPX−ZA−1−E +1 Dragstångsutbyggnad för ytterligareen elektrisk modul (max en dragstångsutbyggnad perdragstång är tillåten)

Tab.�2/1: Dragstångsuppsättningar och dragstångs−utbyggnad

Montering av dragstångsutbyggnad

NoteraBeakta följande anvisningar vid montering för att undvikaskador på CPX−terminalen:

· Montera dragstångsutbyggnaden så att den ligger jämntmed dragstången (måste inte dras åt hårt).

� Max en dragstångsutbyggnad per dragstång är tillåten.

� Max 10 elektriska moduler inkl. fältbussnod samt ettpneumatikgränssnitt per CPX−terminal är tillåtna.

Page 59: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−13Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Demontering Så här demonteras elektriska moduler och kopplingsblock(se�även följande bild):

1. Lossa dragstångsskruvarna helt i vänster ändplatta(se�Bild�2/2).

2. Ta bort vänster ändplatta från dragstängerna.Kopplingsblocken hålls nu på plats enbart av elektriskastickkontakter.

3. Så här tar du bort ett kopplingsblock: Lossa de elektriska stickkontakterna genom att försiktigtoch utan förskjutning dra isär resp. kopplingsblock.

4. Dra bort de lossade kopplingsblocken från dragstången.

5. Så här tar du bort en dragstång: Ta bort motsvarande fäst− och säkringsbleck frånpneumatikgränssnittet eller höger ändplatta med hjälpav�ett passande verktyg, som t.ex. en skruvmejsel(se�följande bild).

1 Skruvmejsel

2 Fäst− ochsäkringsbleck ipneumatikgräns−snittet eller högerändplatta

1

2

Bild�2/5: Fäst− och säkringsbleck i pneumatikgränssnittet

Page 60: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−14 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Montering Så här monteras dragstänger och elektriska moduler resp.kopplingsblock (se även följande bild):

Notera· Placera om möjligt efterbeställda moduler efter densista modulen före pneumatikgränssnittet resp. denhögra ändplattan.

· Montera inte fler än 10 elektriska moduler och ettpneumatikgränssnitt.

· Montera likartade moduler efter varandra om möjligt(t.ex. först alla ingångsmoduler och sedan allautgångsmoduler). Detta kan, beroende på vilkenfältbuss som används, vara fördelaktigt vid adress−beläggning av CPX−terminalen.

1. Fixera dragstången i pneumatikgränssnittet resp. högerändplatta genom att lägga ihop fäst− och säkringsbleckoch skjuta in dem i därför avsett spår. Säkringsblecketmåste därvid vara på samma sida som pneumatiken.Säkringsbleckets små hakar måste gripa in i fästblecketsspår.

1 Säkringsbleck

2 Fästbleck

3 Spår för drag−stångsinfästning

1

23

Bild�2/6: Fäst− och säkringsbleck i pneumatikgränssnittet (exempel)

Page 61: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−15Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

2. Skjut försiktigt kopplingsblocken på dragstången utanförskjutning.

FörsiktigtVid anslutning av kopplingsblock: Se till att kopplingsblockens elektriska stickkontakter inteböjs.

3. Rikta upp CPX−terminalen på en jämn yta, så att ingenförskjutning uppstår mellan komponenterna.Vid CPX−terminaler utan pneumatik eller medCPA−pneumatik kan du placera CPX−terminalen så attsystemmatningens och om befintliga även de separataspänningsmatningarnas elektriska anslutningar pekaruppåt. Dragstången hålls kvar i dragstångsspåret genomsin egenvikt.

1 Systemmatningenselektriskaanslutningarpekar uppåt

2 Dragstång

3 Dragstångsspår

1 2 3

Bild�2/7: CPX−terminal (baksida)

4. Tryck försiktigt kopplingsblocken mot varandra utanförskjutning.

5. Sätt ändplattan på dragstängerna.

Page 62: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−16 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

6. Kontrollera att stickkontakterna sitter rätt och skruvaförsiktigt in dragstångsskruvarna ett par varv idragstängerna.

7. Dra sedan åt skruvarna likformigt med en insexnyckel avstorlek 3 med max 2 Nm ± 0,3 Nm.

2.2.3 Montering av höger ändplattor vid Midi/Maxi−ventiler

NoteraVid Midi/Maxi−ventiler är höger ändplatta internt jordad iventilterminalen vid leverans. Om ventilterminalen skabyggas ut/om, ska terminalens ändplattor jordas enligtföljande beskrivning.

På så vis undviker du fel som beror på elektromagnetiskpåverkan.

Jorda ändplattorna efter ut−/ombyggnad enligt följande:

1. Höger ändplatta (Midi/Maxi):För att jorda höger ändplatta, anslut den på insidanförmonterade kabeln till motsvarande kontakter på depneumatiska modulerna eller noden (se följande bild).

2. Vänster ändplatta:Den vänstra ändplattan förbinds ledande med de andrakomponenterna via skenor i kopplingsmodulerna.

Anmärkning:Anvisningar om jordning av hela ventilterminalen finns ikapitlet �Installation". Följande bild visar montering av dehögra ändplattorna vid Midi/Maxi−ventiler.

Page 63: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−17Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

2

3

4

1

1 Tätning

2 Förmonterad jordkabel

3 Fästskruvar max�1�Nm

4 Kontakt för jordkabel

Bild�2/8: Montering av ändplattor vid Midi/Maxi−pneumatik

Page 64: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−18 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

2.3 Montering av CPX−terminalen

CPX−terminalen kan monteras på två olika sätt:

Montering Beskrivning

Montering påreläskena

CPX−terminalen lämpar sig för monteringpå reläskena (reläskena enligt EN 60715).För detta ändamål finns ett styrspår förinhakning i reläskenan på baksidan.

Väggmontering Ändplattorna och pneumatikgränssnittethar hål för väggmontering. Vid långaCPX−terminaler krävs ytterligarefästklämmor på de elektriska modulerna.

Tab.�2/2: Montering av CPX−terminalen

NoteraMontera CPX−terminalen så att det finns tillräckligt medutrymme för värmeavledning och beakta gränsvärdena förtemperaturområdet (se Tekniska data).

2.3.1 Montering på reläskena vid CPX−terminaler utan pneumatik

För montering av CPX−terminalen på reläskena utanpneumatik krävs monteringssats CPA−BG−NRH. Denna satsbestår av 2 skruvar M4x10 och 2 klämstycken.

Montering på reläskena sker på samma sätt som vidCPX−terminaler med CPA−ventiler (se avsnitt 2.3.2).

Page 65: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−19Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

2.3.2 Montering på reläskena vid CPX−terminaler med CPA− ellerMPA−pneumatik

För montering av CPX−terminalen på reläskena krävsmonteringssats CPX−CPA−BG−NRH. Denna sats består av3�skruvar M4x10 och 3 klämstycken.

FörsiktigtReläskenor med monterade CPA14−ventilterminaler kan gåsönder om de utsätts för svängningar som överstigerföljande värden:

� 0,15 mm vid 10 ... 58 Hz

� 2 g acceleration vid 58 ... 150 Hz

Detta kan medföra att CPA−ventilterminalen och din maskineller anläggning skadas.

· Välj väggmontering vid CPA14−ventilterminaler.

Försiktigt� Montering på reläskena utan klämstycken är intetillåten.

· Vid snett monteringsläge eller vid svängande belastningska reläskenans klämenhet säkras ytterligare� med ändamålsenliga låsskruvar (se Bild�2/9, del 3) � och förhindra oavsiktligt demontering.

Page 66: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−20 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Variant Monteringsmöjlighet

1 1

CPX−terminal med MPA−pneumatik

2

Hål för reläskskenansklämenheter:1 i ändplattorna2 i pneumatikgränssnittet

ÒÒÒÒÒÒÒÒ

ÒÒÒÒÒÒÒÒ

1

CPX−terminal med CPA−pneumatik

2

1

Hål för reläskskenansklämenheter:1 i ändplattorna2 i pneumatikgränssnittet

Tab.�2/3: Hål för reläskskenans klämenhet

Gör så här:

1. Kontrollera att fästytan kan bära CPX−terminalens tyngd.

2. Montera reläskenan (bärskena EN 60715 � 35x7,5; bredd 35 mm, höjd 7,5 mm).Se till att det finns tillräckligt utrymme för anslutning avmatningsledningar och −slangar.

3. Fäst reläskenan med ca 100 mm mellanrum på fästytan.

Page 67: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−21Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

4. Montera vardera ett klämstycke för reläskena påCPX−terminalens vänstra och högra ändplatta samtpneumatikgränssnitt.

5. Haka fast CPX−terminalen på reläskenan (se Bild�2/9, pil A).

1 Reläskena

2 Reläskenansklämstycke

3 Reläskenanslåsskruv

ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ

ÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔÔ

ÖÖ

ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ

1A

B

2

3

Bild�2/9: Montering av CPX−terminal på reläskena (här med CPA−pneumatik)

6. Sväng CPX−terminalen mot reläskenan (se Bild�2/9, pil B).Se till att klämstycket ligger horisontellt med reläskenan.

Page 68: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−22 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

7. Säkra CPX−terminalen från att glida eller tippa genom attdra åt låsskruvarna på båda sidor med 1,3 Nm.

1 Reläskena

2 Reläskenansklämstycke

1

2

Bild�2/10: Vy från baksidan: Montering av CPX−terminalen på reläskena

Page 69: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−23Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

2.3.3 Montering på reläskena vid CPX−terminaler medMidi/Maxi−pneumatik

För montering av ventilterminalen på en reläskena krävsmonteringssats CPX−03−4,0 (Midi) eller CPX−03−7,0 (Maxi).

Försiktigt� Montering på reläskena utan klämstycken är intetillåten.

· Vid snett monteringsläge eller vid svängande belastningska reläskenans klämenhet säkras ytterligare � med ändamålsenliga låsskruvar (se Bild�2/12, del 6) � och förhindra oavsiktligt demontering.

Notera� Vid vågrät montering och utan belastning är extrasäkring av klämstyckena med hjälp av låsskruvarna(se�Bild�2/12, del 6) ej nödvändig.

� Om klämstycke saknas på terminalen, kan detefterbeställas och monteras.

� Användningen av Midi− eller Maxi−monteringssats efterbefintliga ändplattor (Midi/Maxi).

CPX−terminalen är konstruerad för väggmontering. Förnivåutjämning finns vid leverans vardera två distansbrickormonterade på ändplattan och på pneumatikgränssnittet.

· Rekommendation: Lossa de övre distansbrickorna medett passande verktyg (t.ex. en skruvmejsel). Närterminalen hängs fast i reläskenan finns därmedtillräckligt med utrymme.

Page 70: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−24 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

1 Ta bortdistansbrickorna

1

1

Bild�2/11: Vy från baksidan: Distansbrickor på höger ändplatta och pneumatik−gränssnittet

Reläskenans klämenhet monteras på baksidan av högerändplatta och pneumatikgränssnittet enligt bilden.

Före montering

· Klistra fast gummifötterna. Se till att fästytorna är rena(rengjorda med sprit).

· Dra åt fästskruvarna (se Bild�2/12, del 3).

· Se till att distansbrickorna är borttagna.

Efter montering

· Säkra klämstyckena med hjälp av låsskruvar(se�Bild�2/12, del 6).

Page 71: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−25Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

2

3

4

5

6

1

1 Klämstycke *)

2 O−ring

3 Fästskruv

4 Självhäftande gummifot

5 Spärr

6 Låsskruv

*) Olika spaklängder vid Midi och Maxi

Bild�2/12: Montera reläskenans klämstycke

Gå till väga enligt följande vid montering på reläskena:

1. Säkerställ att fästytan kan bära upp CPX−terminalens vikt.

2. Montera en reläskena (bärskena enligt EN 60715 � 35x15;bredd 35 mm, höjd 15 mm).

3. Fixera reläskenan med minst 100 mm mellanrum påfästytan.

Page 72: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−26 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

4. Haka i ventilterminalen i reläskenan. Säkra terminalen påbåda sidor med klämstyckena mot tippning eller glidning(se Bild�2/13).

5. Säkra reläskenans klämstycken med två låsskruvar(se�Bild�2/13, del 4) mot oavsiktlig lossning/öppning vidsvängande belastning eller montering i snedläge.

1

3

2

4

1 Reläskena

2 Reläskenans klämstycke öppet

3 Reläskenans klämstycke låst

4 Låsskruv

Bild�2/13: Vy uppifrån: Montering av ventilterminalen på reläskena

Page 73: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−27Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

2.3.4 Väggmontering

Ändplattorna och pneumatikgränssnittet har hål förväggmontering.

Vid CPX−terminaler med Midi/Maxi−pneumatik: För nivåutjämning av den pneumatiska och elektriska sidanav CPX−terminalen finns vid leverans från fabriken distans−brickor på pneumatikgränssnittet och på höger ändplatta.

FörsiktigtVid väggmontering kan CPX−terminalen böjas och därmedskadas under följande omständigheter:

� montering på ojämn, böjd yta

� montering av CPX−terminaler med Midi/Maxi−pneumatikutan distansbrickor.

Montera endast CPX−terminalen på en jämn, stabil yta. Setill att distansbrickorna är monterade innan du monterarCPX−terminaler med Midi/Maxi−pneumatik.

FörsiktigtOm fästhålen överbelastas, CPX−terminalen böjs ellerutsätts för svängning som ger egen resonans kan dettaleda till skador.

Använd i sådana fall fästen av typ CPX−BG−RW−10X iintervall om 100 ... 150 mm.

Fästena CPX−BG−RW−10X kan hakas fast i två intilliggandeelektriska moduler och ger på så sätt fler variations−möjligheter vid väggmontering.

Page 74: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−28 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

1 Lägg an fästet

2 Tryck fast fästet1

2

Bild�2/14: Montering av fästet CPX−BG−RW−10X

Gå till väga enligt följande vid väggmontering:

1. Säkerställ att fästytan är jämn och kan bära uppCPX−terminalens vikt.

2. Kontrollera om extra fästen för I/O−moduler behövs avtyp�CPX−BG−RW−10X (vid behov med ca 100 resp. 150 mmmellanrum).

3. Vid CPX−terminaler med Midi/Maxi−pneumatik: Säkerställatt distansbrickor är monterade.

4. Vid CPX−terminaler med MPA−pneumatik: Kontrollera omextra väggvinkel för pneumatikmoduler behövs(se�manualen för MPA−pneumatik).

5. Fäst CPX−terminalen med vardera två skruvar på vänsteroch höger ändplatta samt två skruvar på pneumatik−gränssnittet. Monteringsläget för terminalen är valfritt.

Se till att det finns tillräckligt med utrymme för anslutning avmatningsledningar och −slangar.

Page 75: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−29Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Variant Monteringsmöjligheter

X 1

X 2

X 3

X 4

X 1

X 2

X 3

X 4

X 1

X 2

X 3

X 4

1

21

2

1

21

2

CPX−terminal utan pneumatik� Ändplattor: 2 skruvar var i storleken

M4 eller M61 Hål för M42 Hål för M6

CPX−terminal med Midi/Maxi−pneumatikMontering med:� Två M6−skruvar på vänster och två

M4−skruvar på höger ändplatta.� Två M6−skruvar på

pneumatikgränssnittet.

ÒÒÒ

ÒÒÒÒÒÒ

CPX−terminal med CPA−pneumatikMontering med:� Två M6−skruvar på vänster och två

M4−skruvar på höger ändplatta.� 3 M6−skruvar på

pneumatikgränssnittet.

Page 76: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

2. Montering

2−30 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Variant Monteringsmöjligheter

1

2

11

2

2

1

1

2

1

3MPA−ventilterminal med CPX−terminal� Ändplattor: 2 skruvar var i storleken

M4 eller M6� Pneumatikgränssnitt: två M4−skruvar� Fästvinkel på matningsmodulen

(efter eget önskemål): en M6−skruv1 Hål för M4−skruv2 Hål för M6−skruv3 Hål för M6−skruv i väggvinkel

(se�manualen för MPA−pneumatik)

ÒÒÒÒÒÒ

ÒÒÒ

1

Lång CPX−terminal med ytterligare fästeCPX−BG−RW−10X(valfritt)� Ändplattor: 2 M6−skruvar vardera� Pneumatikgränssnitt: M6−skruvar

(2�vid Midi/Maxi, 3 vid CPA).� Vardera ytterligare fäste (�1�) en

M4−skruv.

Tab.�2/4: Alternativ vid väggmontering

Page 77: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Installation

3−1Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Kapitel 3

Page 78: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−2 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Innehållsförteckning

3. Installation 3−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Allmänna anvisningar för installation 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.1 Anslutningskabel 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.2 Inställningar för konfiguration på CPX−fältbussnoden 3−7 . . . . . . . . . .

3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8 . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.4 Val av nätaggregat 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.5 Anslutning av matningsspänning 3−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1.6 Anslutning av fältbuss 3−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 79: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−3Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Kapitelinnehåll Detta kapitel innehåller allmänna installationsanvisningar förCPX−terminaler. I huvudsak tas följande upp:

� Anslutningstillbehör (anslutningskablar, kontakter ochnätaggregat)

� Beräkning av strömförbrukningen

� Anslutning av matningsspänningsförsörjning

Ytterligare information Information om konceptet för spänningsmatning avCPX−terminalen finns i avsnitt 1.1.3.

Viktiga installationsanvisningar, som krävs för att uppfyllavillkoren för UL−godkännande vid användning av produkten ialla områden i USA och Kanada, finns i den UL−specifika kortabruksanvisningen. De tekniska uppgifter som anges där ärgällande.

Installationsanvisningar för fältbussnoden samtI/O−modulerna finns i de tillhörande manualerna.

Anvisningar för pneumatisk installation finns i resp.pneumatikmanual.

Page 80: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−4 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

3.1 Allmänna anvisningar för installation

VarningOönskade rörelser hos anslutna arbetselement ochokontrollerade rörelser hos lösa slangar kan leda tillperson− eller sakskador.

Innan installations− och underhållsarbeten påbörjas skaföljande kopplas från:

� tryckluftsmatning

� matningsspänningsförsörjning.

NoteraBeakta följande om kraven för �Recognized ComponentMarks for Canada and the United States" krävs för dinapplikation:

� Föreskrifter för hur UL−godkännande följs finns i denUL−specifika korta bruksanvisningen. De tekniskauppgifter som anges där är gällande.

� De tekniska uppgifterna i den här dokumentationen kanuppvisa avvikande värden.

3.1.1 Anslutningskabel

Fältbusskabel Använd en kabel som är lämplig för ditt fältbussystem.Kabeltypen framgår av manualen till ditt styrsystem. Tadärvid hänsyn till avstånd och överföringshastighet.

Matningsspänningskabel Använd en matningsspänningskabel med tillräckligkabelarea. Undvik stora avstånd mellan nätdel ochCPX−terminal. Långa matningsspänningskablar reducerar denspänning som nätdelen levererar.

Beräkna vid behov lämplig kabelarea och max tillåtenkabellängd med hjälp av tumregeln i avsnitt A.2.

Page 81: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−5Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Anpassning av anslutningskabel

FörsiktigtPlaceringen av stiften i kontakterna varierar!

� Fältbussgränssnittets stiftbeläggning beskrivs imanualen �CPX−fältbussnod".

� Givar− och aktoranslutningarnas stiftbeläggning påI/O−moduler beskrivs i manualen �CPX−I/O−moduler".

� Anslutning av matningsspänning sker via en honkontakt.Stiftbeläggningen framgår av de följande kapitlen.

Använd kontakter ur Festos sortiment i enlighet medytterdiametern av använd kabel.

Page 82: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−6 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Anpassning av kablaroch�kontakter

Anslut kablarna och kontakterna enligt följande (exempel):

1. Öppna han−/honkontakterna enligt följande:

· Nätanslutningsdon:Sätt i nätanslutningsdonet i CPX−terminalensanslutning för matningsspänning. Skruva avanslutningsdonets hus.Avlägsna sedan donets anslutningsdel som befinnersig i matningsspänningsanslutningen.

· Fältbusskontakt och givarkontakt (endast för PG...):Lossa den räfflade muttern i mitten.

1 Kabel

2 Dragavlastare

3 Hus

4 Kopplingsdel

12

3

4

Bild�3/1: Kontaktens enskilda delar och kabelgenomföring

2. Öppna dragavlastaren på husets baksida. Led sedanigenom kabeln.

3. Avisolera ledarnas ändpunkter 5 mm och förse kardelernamed ändhylsor.

4. Anslut ledarna.

Page 83: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−7Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

5. Placera åter anslutningsdelen på kontaktens hus. Dratillbaka kabeln så långt att ingen kabelhärva uppstår ihuset.

6. Dra åt dragavlastaren hårt.

3.1.2 Inställningar för konfiguration på CPX−fältbussnoden

CPX−terminalens driftsätt kan anpassas till olikaförutsättningar. Viktiga användningsspecifika inställningarkan göras direkt på fältbussnoden med DIL−omkopplare.

Inställningar påCPX−noden

CPX−terminaler kan kopplas till olika fältbussar. Kopplingensker via en CPX−nod som är anpassad till den aktuellafältbussen. Följande inställningsmöjligheter finns beroendepå använd nod:

� Fältbusskonfiguration (t.ex. fältbussadress)

� CPX−terminalens funktion vid fel

� CPX−terminalens diagnosfunktion

Beroende på vilken nod som används kan inställningarnagöras med DIL−omkopplare på noden. DIL−omkopplarna finnsbakom ett lätt tillgängligt skydd på noden.

Information om tillvägagångssätt och inställningsmöjligheterför din CPX−fältbussnod finns i tillhörande manual.

Page 84: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−8 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken

Pneumatik av typ 12 (CPA) och typ 03 (Midi/Maxi)

Pneumatikgränssnitten för typ 03 och typ 12 utgörs teknisktav elektriska moduler med digitala utgångar. Ytterligareinformation om pneumatikgränssnitten finns i manualen tillCPX−I/O−modulerna.

FörsiktigtEfter ändring eller utbyggnad av pneumatiken måsteantalet utgångsadresser som beläggs av pneumatikenställas in med en DIL−omkopplare på pneumatikgräns−snittet.

DIL−omkopplaren sitter under ett transparent skydd påpneumatikgränssnittet.

Pneumatik av typ 32 (MPA)

Tekniskt utgör de enskilda MPA−pneumatikmodulerna var försig en elektrisk modul med digitala utgångar för aktivering avde integrerade ventilerna. På VMPA1−FB−...−8 beläggs alltid8�digitala utgångar och på VMPA2−FB−...−4 beläggs alltid4�digitala utgångar.

Page 85: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−9Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

3.1.4 Val av nätaggregat

Varning· För strömförsörjning ska endast PELV−kretsar användasenligt IEC/DIN EN 60204−1 (Protective Extra−Low Voltage,PELV).Observera dessutom allmänna krav på PELV−kretsarenligt IEC/DIN EN 60204−1.

· Använd endast ström källor som garanterar en säkerisolering av matningsspänningen enligtIEC/DIN�EN60204−1.

Genom att använda PELV−kretsar garanteras skydd motelektriska stötar (skydd mot direkt och indirekt beröring) ienlighet med IEC/DIN EN 60204−1 (elektrisk utrustning förmaskiner, allmänna krav).

Strömbehovet hos en CPX−terminal är beroende av deintegrerade komponenternas antal och utformning.

Rekommendation:

· Använd reglerade nätdelar.

· Kontrollera vid val av nätdelar om dessa tillhandahållertillräckligt mycket effekt. Du kan beräkna strömförbruk−ningen enligt följande tabeller.

NoteraVälj nätdelar som har tillräcklig effekt för senareutbyggnad av CPX−terminalen.

Information om konceptet för spänningsmatning avCPX−terminalen finns i avsnitt 1.1.3.

Page 86: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−10 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Beräkning Tabellerna nedan visar hur strömförbrukningen av system−matningar och extra spänningsmatningar beräknas. Deangivna värdena är avrundade uppåt. Ventilernas ochmodulernas strömförbrukning framgår av tillhörande tekniskadata.

Systemmatning typ CPX−GE−EV−S eller CPX−GE−EV−S−7/8−...Strömförbrukning, matningsspänning, elektronik och givare

Strömförbrukning fältbussnod ca 200 mA

Maximal strömförbrukning för CPX−moduler (intern elektronik) 1) som matas via systemmatningen + _____ A

Strömförbrukning för givare som matas viasystemmatningen (se tillverkarens uppgifter) + _____ A

Strömförbrukning för den matade teknikmodulen 2) + _____ A

Summa av matningsspänningens strömförbrukning = _____ A � ______ A

Strömförbrukning matningsspänning, ventiler och utgångar

Strömförbrukning för samtliga samtidigt aktiveradeelektriska utgångar som matas via systemmatningen(egenförbrukning vid logiskt 1) 3)

� _____ x _____A

Matningsström för samtidigt aktiverade utgångar sommatas via systemmatningen

+ _____ A

Strömförbrukning för samtliga samtidigt strömsattaventilspolar�4)

+ _____ A

Strömförbrukning för den matade teknikmodulen 2) + _____ A

Summa av matningsspänningens strömförbrukning = _____ A + ______ A

Total strömförbrukning för systemmatningen = ______ A

1) Se tekniska data för I/O−modul, pneumatikmodul och MPA−modul2) Inklusive ytterligare moduler och komponenter som matas via teknikmodulen3) Egenförbrukning vid logiskt 1, se tekniska data för utgångsmodulen4) Strömförbrukning beroende på ventiltyp (se tekniska data för ventilerna)

Tab.�3/1: Tabell för beräkning av strömförbrukning � systemmatning(Kontaktkonfiguration, se Tab.�3/4)

Page 87: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−11Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

FörsiktigtMaximalt tillåten ström för vardera stift på matningen är:

� M18−stickkontakt, 4−polig: 16 A

� 7/8"−stickkontakt, 4−polig: 12 A*)

� 7/8"−stickkontakt, 5−polig 12 A*)

*) begränsad genom specifikationerna av det anslutnaförbindelset

Observera att vid de 4−poliga systemmatningarna via stift�0 V" integreras strömsumman av båda spänningarna.

Extra spänningsmatning för utgångar av typ CPX−GE−EV−Z eller CPX−GE−EV−Z−7/8−...(tillval)Strömförbrukning för matningsspänning, utgångar

Strömförbrukning för samtliga samtidigt aktiveradeelektriska utgångar som matas via extra spännings−matning (egenförbrukning vid logiskt 1) 1)

� _____ x _____A

Matningsström för samtidigt aktiverade utgångar sommatas via extra spänningsmatning

+ _____ A

Strömförbrukning för den matade teknikmodulen 2) + _____ A

Summa för matningsspänningens strömförbrukning = _____ A + ______ A

Total strömförbrukning för extra spänningsmatning = ______ A

1) Egenförbrukning vid logiskt 1, se tekniska data för utgångsmodulen2) Inklusive ytterligare moduler och komponenter som matas via teknikmodulen

Tab.�3/2: Tabell för beräkning av strömförbrukning � extra spänningsmatning utgångar(Kontaktkonfiguration, se Tab.�3/4)

Page 88: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−12 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Extra spänningsmatning för ventiler av typ CPX−GE−EV−V eller CPX−GE−EV−V−7/8−4POL(tillval)Strömförbrukning för matningsspänning, ventiler

Strömförbrukning för samtliga samtidigt strömsattaventilspolar�1)

� _____ A

Strömförbrukning för den matade teknikmodulen 2) + _____ A

Summa för matningsspänningens strömförbrukning = _____ A + ______ A

Total strömförbrukning för extra spänningsmatning = ______ A

1) Strömförbrukning beroende på ventiltyp (se tekniska data för ventilerna)2) Inklusive ytterligare moduler och komponenter som matas via teknikmodulen

Tab.�3/3: Tabell för beräkning av strömförbrukning � extra spänningsmatning utgångar(Kontaktkonfiguration, se Tab.�3/4)

Information om konceptet för spänningsmatning avCPX−terminalen finns i avsnitt 1.1.3.

Page 89: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−13Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

3.1.5 Anslutning av matningsspänning

NoteraKontrollera inom ramen för ditt NÖDSTOPP−koncept vadsom behöver åtgärdas på din maskin/anläggning för attvid NÖDSTOPP försätta ditt system i ett säkert tillstånd(t.ex. frånkoppling av ventilernas och utgångsmodulernasmatningsspänning, frånkoppling av tryckluften).

NoteraPå CPX−terminaler med Midi/Maxi−pneumatik,CPA−pneumatik eller CPX−CP−Interface:

· Observera att pneumatikens låga toleransområde måsteföljas om matningsspänningen tillförs via system−matningen med en nätdel.

� Toleransområden:Midi/Maxi−pneumatik: ± 10 %CPA−pneumatik eller CPX−CP−Interface: + 10/− 15 %MPA−pneumatik: ± 25 %.

Kontrollera 24�V−matningsspänningen på utgångarna näranläggningen är i drift. Se till att utgångarnas matnings−spänning även vid full drift ligger inom den tillåtnatoleransen.

Rekommendation:Använd en reglerad nätdel.

Page 90: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−14 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

FörsiktigtKortslutningar kan leda till skador. Säkrasystemmatningens anslutningar och de extraspänningsmatningarnas matnings−spänning externt med:

� M18−stickkontakt, 4−polig: 16 A

� 7/8"−stickkontakt, 4−polig: 12 A*)

� 7/8"−stickkontakt, 5−polig 12 A*)

*) begränsad genom specifikationerna av det anslutnaförbindelset

Kopplingsblock Beskrivning

Systemmatningtyp�CPX−GE−EV−S...

Följande komponenter försörjs med DC +24 V:� Matningsspänning för intern elektronik på CPX−terminalen och för givare

som är anslutna till ingångsmodulerna (DC + 24 V, tolerans +25/−25 %).� Matningsspänning för utgångsmodulernas utgångar och ev. ventilspolar

(DC +24 V). Tolerans:� utan pneumatik: ±25 %,� med Midi/Maxi−pneumatik: ± 10 %,� med CPA−pneumatik eller CPX−CP−Interface: +10/−15 %.� med MPA−pneumatik: ±25 %

Extra spännings−matning för elektriskautgångar avtyp�CPX−GE−EV−Z...

Följande komponenter försörjs med DC +24 V:� Matningsspänning för på denna plats monterad utgångsmodul och för

ev. efterföljande utgångsmoduler till höger (DC +24 V,tolerans�+25/−25�%)

Extra spännings−matning för ventiler avtyp CPX−GE−EV−V... 1)

Följande komponenter försörjs med DC +24 V:� Spänning till ventilspolarna (DC +24 V). Tolerans:

� med Midi/Maxi−pneumatik: ±10 %,� med CPA−pneumatik eller CPX−CP−Interface: +10/−15 %.� med MPA−pneumatik:1) ±25 %.

1) Extra spänningsmatning typ CPX−GE−EV−V är inte tillåten för MPA−pneumatikmoduler medMPA−elektronikmoduler av typ VMPA...−FB−EMS−... (se manualen till CPX−I/O−modulen)

Page 91: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−15Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Kontakt Kontaktkonfiguration kopplingsmodul med

systemmatning typ CPX−GE−EV−S...

extraspänningsmatning typ CPX−GE−EV−Z...

ventilmatning typ CPX−GE−EV−V...

2

3

4

1 1: 24 VEL/SEN2: 24 VVAL / 24 VOUT3: 0 VEL/SEN /

0 VVAL / 0 VOUT4: Jordanslutning

1: NC (not connected)2: 24 V OUT3: 0 V OUT4: Jordanslutning

1: NC (not conected)2: 24 V VAL3: 0 V VAL4: Jordanslutning

7/8"−4POL

4

3

1

2

1: 24 VVAL / 24 VOUT2: 24 VEL/SEN3: Jordanslutning4: 0 VEL/SEN /

0 VVAL / 0 VOUT

1: 24 VOUT2: NC (not conected)3: Jordanslutning4: 0 VOUT

1: 24 VVAL2: NC (not conected)3: Jordanslutning4: 0 VVAL

7/8"−5POL

1

2

3

4

5

1: 0 VVAL / 0 VOUT2: 0 VEL/SEN3: Jordanslutning4: 24 VEL/SEN5: 24 VVAL / 24 VOUT

1: 0 VOUT2: NC (not conected)3: Jordanslutning4: NC (not conected)5: 24 VOUT

UEL/SEN: Matningsspänning elektronik/givareUOUT: Matningsspänning utgångarUVAL: Matningsspänning ventiler

Tab.�3/4: Kontaktkonfiguration systemmatning, extra spänningsmatning ochventilmatning

Page 92: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−16 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Potentialutjämning

CPX−terminalen förfogar över följande jordanslutningar förpotentialutjämning:

� Stift 4 (M18−kontakt) resp. stift 3 (7/8"−kontakt) försystemmatningens spänningsmatnings−anslutning (inkommande)

� Stift 4 (M18−kontakt) resp. stift 3 (7/8"−kontakt) för deseparata spänningsmatningarnas anslutning avmatningsspänning (inkommande)

� Jordanslutning på vänster ändplatta (se Bild�3/2)

Notera· Anslut alltid en jordpotential till stift 4 (M18−kontakt)resp. stift 3 (7/8"−kontakt) för matnings−spänningsanslutningarna.

· Förbind alltid vänster ändplattas jordanslutninglågohmigt (kort kabel med stor area) med jord−potentialen.

· Säkerställ med hjälp av lågohmiga förbindelser attjordanslutningen på vänster ändplatta och på stift 4(M18−kontakt) resp. stift 3 (7/8"−kontakt) ligger påsamma potential och att inga utjämnings−strömmar förekommer.

Du undviker därmed störningar genom elektromagnetiskpåverkan och säkerställer den elektromagnetiskakompatibiliteten enligt EMC−direktiven.

Page 93: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−17Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Anslutningsexempel 1 Följande bild visar ett exempel på anslutning av engemensam 24�V−spänningsförsörjning för stift 1 och 2(M18−kontakt). Tänk då på att:

� den gemensamma lägre toleransen DC 24 V +10/−15 %ska följas.

� båda anslutningarna är anslutna till potentialutjämningenoch att utjämningsströmmar skall förhindras.

� matningsspänningen på stift 2 (M18−kontakt) (ventiler ochutgångar) kan kopplas från separat.

� externa säkringar, beroende på din applikation, harmaxvärdet 16 A.

1 Potential−utjämning

2 Externa säkringar

3 Ventilernas ochutgångarnasmatningsspän−ningsförsörjningkan kopplas frånseparat

4 Jordanslutningstift 4,konstrueradför�16 A

5 Anslutning avsystemmatningCPX−GE−EV−S

ÖÖÖÖ

ÖÖÖÖÖÖÖÖ

ACDC

PE PE

3 1 2 4

1 3 42 5

4DO4DO

1

M18

Bild�3/2: Exempel � Anslutning av en gemensam 24�V−spänningsmatning ochpotentialutjämning (M18−kontakt)

Page 94: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−18 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Anslutningsexempel 2 Följande bild visar ett exempel på anslutningar vidanvändning av en systemmatning och en separatspänningsmatning för elektriska utgångar.

1

11

2 3 4

1

ÖÖÖÖÖÖ

ÖÖÖÖÖÖÖÖ

ACDC

PE PE

1 2 3 4

8DI 4DO 4DO 4DO 4DO

1 2 3 41 2 3 4

24�V

0�V

M18 M18 M18

1 Potentialutjämning

2 Kopplingsblock med systemmatning typ CPX−GE−EV−S

3 Kopplingsblock med extra spänningsmatning för elektriska utgångar avtyp�CPX−GE−EV−Z

4 Kopplingsblock med extra spänningsmatning för ventiler av typ CPX−GE−EV−V

Bild�3/3: Exempel � Extra spänningsmatning (alla systemmatningar med M18−kontakt)

Page 95: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−19Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Anslutningsexempel 3 Följande bild visar ett exempel på anslutning med galvaniskisolering av spänningsmatningen. För detta användskopplingsmoduler med 5−polig 7/8"−stickkontakt.

1 2 3 4

ACDC

PE

1 2 3 4

24V

0V

5 1 2 3 4 5

PE

24V

0V

ACDC

8DI−D 4DO 8DO MPA8DO

8A8A

7/8"7/8"

1 Potentialutjämning

2 Kopplingsblock med systemmatning typ CPX−GE−EV−S−7/8−5POL

3 Kopplingsblock med extra spänningsmatning för elektriska utgångar avtyp�CPX−GE−EV−Z−7/8−5POL

4 MPA−pneumatikmoduler med galvanisk isolering (typ VMPA...−FB−EMG−...)

Bild�3/4: Exempel − galvanisk isolering av spänningsmatning genom kopplingsmodulmed 5−poliga 7/8"−kontakter (bild på funktionsprincip)

Page 96: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

3. Installation

3−20 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

3.1.6 Anslutning av fältbuss

NoteraEn beskrivning av din nods fältbussanslutning finns imanualen till resp. CPX−fältbussnod.

Page 97: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Idrifttagning

4−1Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Kapitel 4

Page 98: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

4. Idrifttagning

4−2 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Innehållsförteckning

4. Idrifttagning 4−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 Tillvägagångssätt vid idrifttagning 4−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Förberedelse av CPX−terminalen för idrifttagning 4−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.1 Parametrering 4−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2.2 Parametermöjligheter 4−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3 CPX−terminalens driftsätt vid start 4−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 99: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

4. Idrifttagning

4−3Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Kapitelinnehåll Detta kapitel innehåller allmänna idrifttagningsanvisningarför CPX−terminaler. I huvudsak tas följande upp:

� Parametrering

� Adressbeläggning

� Funktion vid uppstart

Ytterligare information Idrifttagningsanvisningar för fältbussnoden samtI/O−modulerna finns i de tillhörande manualerna.

Anvisningar för pneumatisk idrifttagning finns i resp.pneumatikmanual.

Page 100: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

4. Idrifttagning

4−4 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

4.1 Tillvägagångssätt vid idrifttagning

För att undvika anslutnings− och adresseringsfel krävs ettstegvist tillvägagångssätt vid idrifttagandet. De enskildastegen vid idrifttagning framgår av följande bild.

ÔÔÔÔ

ÔÔÔÔÔÔÔÔ 1

23

1 Steg 1 � Kontroll av ventil−/cylinderkombinationer (se pneumatikmanual)

2 Steg 2 � Kontroll av I/O−beläggningen

3 Steg 3 � Idrifttagning av CPX−terminalen på fältbussen med kontroll av adressbeläggningen, om så erfordras utan att aktorerna är anslutna endast kontroll av LED (se manual till CPX−fältbussnod)

Bild�4/1: Steg vid idrifttagning

Page 101: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

4. Idrifttagning

4−5Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

4.2 Förberedelse av CPX−terminalen för idrifttagning

CPX−terminaler kan anslutas till olika fältbussar. Anslutningsker via den CPX−nod som är anpassad till den aktuellafältbussen.

CPX−terminalernas driftsätt kan anpassas till olikaförutsättningar. Viktiga inställningar kan göras:

� med DIL−omkopplare direkt på fältbussnoden (se avsnitt 3.1.2).

� genom parametrering (se avsnitt 4.2.1).

DIL−omkopplare och parametrar är förinställda vid leveransfrån fabriken.

FörsiktigtFelaktigt inställda DIL−omkopplare och parametrar kanorsaka skador i driften. Följ anvisningarna nedan för attundvika skador.

· Kontrollera DIL−omkopplarnas lägen före användning ochbyte av CPX−terminaler.

· Se till att önskad parametrering av CPX−terminalenåterställs genom anslutna komponenter eller genomskanner/bussmaster i startfasen eller efter fältbuss−avbrott, såvitt detta stöds av använt fältbussprotokoll.Därmed säkerställs vid byte av CPX−terminalen att ävenden nya terminalen drivs med önskade parameter−inställningar.

Förberedelser Innan du tar ett fältbussystem med CPX−terminaler i drift,måste du först förbereda varje enskild CPX−terminal föridrifttagning.

Page 102: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

4. Idrifttagning

4−6 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

NoteraKoppla ej kablarna till fältbussanslutningen vidförberedelse av idrifttagning.

Därigenom undviks:

� Adresseringsfel som kan uppkomma vid ändring avadressområde under pågående drift hos olikafältbusssystem.

Gå till väga enligt följande:

1. Kontrollera den pneumatiska slangdragningen hosventilterminalerna med hjälp av de manuellamanöverdonen�(se�pneumatikmanual).

2. Kontrollera hela den elektriska kabeldragningen hosCPX−terminalen.

3. Kontrollera DIL−omkopplarlägena på din CPX−terminal(se�manual CPX−fältbussnod).

Page 103: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

4. Idrifttagning

4−7Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

4.2.1 Parametrering

Parametrarna är förinställda vid leverans från fabriken. Dessaförinställningar kan effektivt användas vid många olikaapplikationer. Genom parametrering kan CPX−terminalensfunktion resp. funktionen av enskilda moduler ochI/O−kanaler anpassas till aktuell applikation.

Anpassningsmöjligheterna varierar beroende på vilket fält−bussprotokoll som används. Information om detta finns imanualen till din fältbussnod.

Följande parametertyper finns att välja mellan:

Parametertyp Beskrivning

Systemparametrar Påverkar funktionen av hela CPX−terminalen

Modulparameter� Modulspecifika

Påverkar funktionen av en bestämd modul

� Kanalspecifika Påverkar funktionen av en bestämd in− ellerutgångskanal

Diagnosminnes−parametrar

Påverkar arbetssätt av internt diagnosminne

Tab.�4/1: Parametertyp

I bilaga B.2 beskrivs de enskilda parametertyperna utförligt.Grundläggande information om användning av parametrarnafinns i bilaga C. I följande tabeller får du en kort översikt överde viktigaste parametrarna.

Page 104: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

4. Idrifttagning

4−8 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Systemparametrar Kort beskrivning

Diagnosövervakning vid:� Kortslutning/överbelastning� Underspänning utgångar� Underspänning

ventilmatning

Med denna parameter kan övervakningen av kortslutning/överbelastning och underspänning kopplas till och från för helaCPX−terminalen.

Signaltillstånd vidkommunikationsbortfall(parameter Fail safe)

Definierar vilket tillstånd digitala utgångssignaler (utgångar ochventiler) ska övergå till vid kommunikationsfel på fältbussen.

Signaltillstånd Idle mode Definierar vilket tillstånd digitala utgångssignaler (utgångar ochventiler) ska övergå till vid byte till funktionen Idle. Denna funktionär endast relevant vid vissa fältbussprotokoll (se manualCPX−fältbussnod).

Tvångsstyra signaltillstånd(parameter Force)

Möjliggör påverkan av signaltillstånd oberoende av faktiskadrifttillstånd och styrande PLC/IPC.

Systemstart Fastlägger CPX−terminalens funktion vid uppstart

Tab.�4/2: Systemparametrar

Modulspecifik parameter Kort beskrivning

Diagnosövervakning vid:� Kortslutning/överbelastning� Underspänning� Ledarbrott

Med denna parameter kan övervakningen av kortslutning/överbelastning och underspänning på modulen kopplas till ochfrån.

Driftsätt efter:� Kortslutning/överbelastning� Ledarbrott

Fastlägger om resp. spänning ska förbli frånkopplad ellerautomatiskt kopplas till efter kortslutning/överbelastning ellerledarbrott.

Filtertid För att kunna registrera ingångssignaler utan störningar

Signalförlängningstid Har till uppgift att dedektera korta signaler

Dataformat analogvärden Se manual till resp. analogmodul

Tab.�4/3: Modulparametrar � del 1

Page 105: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

4. Idrifttagning

4−9Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Kanalspecifik parameter Kort beskrivning

Signalförlängning Har till uppgift att dedektera korta signaler

Övervakning ledarbrott Har till uppgift att registrera förbindningsfel

Fault mode Definierar vilket tillstånd resp. kanal ska övergå till vidkommunikationsfel påbussen

Fault statekommunikationsfel på bussen.

Idle mode Definierar vilket tillstånd digitala utgångssignaler (utgångaroch ventiler) ska övergå till vid aktivering av funktionen Idle.

Idle state

och ventiler) ska övergå till vid aktivering av funktionen Idle.Denna funktion är endast relevant vid vissa fältbussprotokoll(se manual CPX−fältbussnod).

Force mode Faktiska signaler från processen ersätts med tvångsstyrnings−inställningar

Force stateinställningar.

Tab.�4/4: Modulparametrar � del 2

Information om vilka parametrar som stöds av de moduler duanvänder, finns i manualen till resp. modul. Grundläggandeinformation om användning av parametrarna finns i bilaga C.

Diagnosminnesparametrar Kort beskrivning

Händelser är remanenta Fastställer om innehållet i diagnosminnet behålls eller raderasefter spänningstillkoppling.

Diagnosminnesfilter� Run/Stop−filter 1 + 2� Felmeddelandefilter� Felnummerfilter� Modul−/kanalfilter

Via diagnosminnesfiltret kan registrering av bestämdafelmeddelande undertryckas samt start och stopp avfelmeddelanderegistrering styras.

Tab.�4/5: Diagnosminnesparametrar

Page 106: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

4. Idrifttagning

4−10 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

4.2.2 Parametermöjligheter

Beroende på vilket fältbussprotokoll som används kanparametrering av CPX−terminalen ske på följande sätt:

ÔÔÔÔÔÔÔÔ

ÔÔÔÔÔÔÔÔ

ÖÖÖÖÖÒÒÒÒÒÒ

ÒÒÒ

ÒÒÒ

ÒÒÒ

ÒÒÒ

ÒÒÒ

ÒÒÒ

ÒÒÒ

ÒÒÒ

ÒÒÒ

ÒÒÒÒÒÒ

ÒÒÒ

ÒÒÒ

ÒÒÒÒÒÒ

1 2 3 4

1 Anslutna komponenter resp. skanner/bussmaster:önskad parametrering kan säkerställas t.ex. vid starteller efter fältbussavbrott

2 Applikationsprogram i överordnad PLC/IPC:parametrarna kan ändras under drift

3 Fältbusspecifika konfiguratorer: parametrar kan ändrasvid idrifttagning eller under felsökning

4 Handterminal: parametrar kan ändras vid idrifttagning,under felsökning eller under drift

Bild�4/2: Parametermöjligheter

Page 107: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

4. Idrifttagning

4−11Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

4.3 CPX−terminalens driftsätt vid start

Önskad parametrering av CPX−terminalen bör återställas närterminalen ansluts till resp. skanner/bussmaster vid uppstarteller efter fältbussavbrott, såvitt detta stöds av använtfältbussprotokoll. På så sätt säkerställs vid byte avCPX−terminalen att den nya terminalen använder sammaparameterinställningar.

Med systemparametern systemstart (se avsnitt B.2.2) kan dupåverka startfunktionen. Välj i möjligaste mån inställningen�System start with default parametrizing and current CPXequipment status". Önskad parametrering kan då skapas viduppstart eller efter fältbussavbrott, t.ex. genom anslutnakomponenter eller skanner/bussmaster (om detta stöds avdin fältbuss).

Om M−LED lyser permanent efter systemstarten, ärparametern �System start with saved parametrizing andsaved CPX equipment status" inställd.

FörsiktigtVid CPX−terminaler där M−LED lyser permanent, ställer detöverordnade systemet inte in parametreringen auto−matiskt vid byte av CPX−terminalen vid servicefall.Kontrollera i sådana fall innan bytet vilka inställningar somkrävs och utför dessa inställningar.

Detaljerad information finns i manualen till din CPX−nod resp.handterminal.

Page 108: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

4. Idrifttagning

4−12 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Page 109: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Diagnos och felbehandling

5−1Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Kapitel 5

Page 110: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−2 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Innehållsförteckning

5. Diagnos och felbehandling 5−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Allmänna anvisningar för diagnos 5−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.1 Möjliga felnummer 5−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.2 Diagnos direkt på plats via LED 5−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1.3 CPX−specifika LED 5−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Diagnos via statusbitar eller I/O−diagnosgränssnittet 5−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2.1 Uppbyggnad av statusbitarna 5−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2.2 I/O−diagnosgränssnittet 5−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 111: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−3Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Kapitelinnehåll Detta kapitel ger en allmän överblick över CPX−terminalensdiagnosmöjligheter. Diagnos kan ges via:

� LED på elektriska och pneumatiska moduler

� Handterminal

� 8 statusbitar (samlingsdiagnosmeddelanden)

� I/O−diagnosgränssnitt (avläsning av detaljeraddiagnosinformation)

� Fältbusspecifika diagnosfunktioner

Ytterligare information All diagnosinformation kan avläsas via I/O−diagnosgräns−snittet.

De olika fältbussarna stödjer olika fältbusspecifika diagnos−funktioner. Information om detta finns i manualen till dinfältbussnod.

Information om diagnos via handterminalen finns i tillhörandemanual. Information om diagnos direkt på plats via LED ochpå I/O−modulerna, på fältbussnoden eller ventilerna finns imanualen till resp. modul eller i pneumatikmanualen.

Page 112: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−4 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

5.1 Allmänna anvisningar för diagnos

CPX−terminalen ger omfattande möjligheter till diagnos ochåtgärder vid fel. Följande möjligheter finns (se även Tab.�5/1):

X 1

X 2

X 3

X 4

X 1

X 2

X 3

X 4

X 1

X 2

X 3

X 4

1

2

3

1 Diagnos på plats via LED

2 Diagnos på plats via handterminal

3 Diagnos via fältbussen

Bild�5/1: CPX−terminalens diagnosmöjligheter

Page 113: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−5Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Diagnosmöjligheter Kort beskrivning

1 På plats via LED LED på de elektriska och pneumatiska modulernaindikerar hårdvarufel, bussfel osv.

2 På plats via handterminalen Handterminalen:� indikerar aktuella felmeddelanden� ger åtkomst till diagnosminnet

3 Avläsning av systemstatus viafältbuss (avläsning av statusbitar)

8 statusbitar visar samlingsdiagnosmeddelanden (globaltfelmeddelande).

Systemdiagnos via fältbuss(via�I/O−diagnosgränssnitt)

Via I/O−diagnosgränssnittet kan interna diagnosdataavläsas. Därmed kan detaljerad diagnosinformation tasfram, även om den fältbuss som används inte har någraomfattande fältbusspecifika diagnosfunktioner.I/O−diagnosgränssnitt erbjuder:� åtkomst till aktuellt felmeddelande� åtkomst till diagnosminnet� åtkomst till interna parametrar och data

Fältbusspecifikadiagnosfunktioner

Beroende på vilken fältbuss som används finns särskildadiagnosfunktioner resp. kommunikationstjänster. Någraexempel på kommunikationstjänster via:� DPV1 (PROFIBUS)� PCP−kanalen (Interbus)� SDO−åtkomst (CANopen)

Tab.�5/1: CPX−terminalens diagnosmöjligheter

Page 114: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−6 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

5.1.1 Möjliga felnummer

Detaljerad information om modulspecifik diagnos finns imanualen till resp. modul.

Möjliga fel på CPX−terminalen är indelade i tre klasser medolika hög prioritet beroende på hur allvarligt felet är. Om ettfel uppträder, indikerar systemfel−LED (SF−LED) felklassgenom antalet blinkningar.

Felklass Blinkföljd på SF−LED Bedömning av felet Prioritet

1 En blinkning, sedan paus Lätt fel (t.ex. lätt användarfel) Låg

2 Två blinkningar, sedan paus Medelsvårt fel (standarddiagnos ochutökad diagnos)

Medel

3 Tre blinkningar, sedan paus Allvarligt fel (hårdvarufel, internt fel) Hög

Tab.�5/2: Felindelning

Om flera fel föreligger samtidigt, indikeras det fel som harhögst prioritet. Detta betyder att:

� systemfel−LED blinkar enligt felet med högst prioritet.

� numret för felet med högst prioritet anges undersystemdiagnosdata med funktionsnr. 1938 (felnummer).

Inom en felklass har fel på moduler med lägre modulnummerhögre prioritet. Exempelvis har fel med modulnummer 0högst prioritet inom en felklass. Fel med modulnummer 1 harnästhögst prioritet osv.

Page 115: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−7Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Fel i felklass 2

Nr Text i handterminalen Drifttillstånd Felåtgärd

0 [No error] Inget fel �

1 [General diagnosis] Allmän diagnos (modulspec. fel) Se manual till resp. modul

2 [Short circuit] Kortslutning/överbelastninggivarmatning eller utgång

Åtgärda kortslutning/överbelastning (se manualen tillresp. modul)

3 [Wire fracture/idlingcurrent I/O]

Ledarbrott/tomgångströmingång/−utgång

Kontrollera kablar och anslutnagivare/arbetselement och bytut dem om det behövs.

4 [Short circuit inactuator supply]

Bortfall av matningsspännings−försörjning pga. kortslutning/överbelastning (på utgång)

Kontrollera de anslutnaarbetselementen samt derasanslutningar

5 [Undervoltage inpower supply]

Underspänning påmatningsspänning (vid ingång)

Åtgärda underspänning påsystem− eller extraspänningsmatning(Kontaktkonfiguration, seTab.�3/4)

6 ... 8 Reserverad

9 [Lower limit exceeded] Nominellt område,underskridande

Kontrollera signalområdet ochdet parametrerade gränsvärdet

10 [Upper limit exceeded] Nominellt område,överskridande

Kontrollera signalområdet ochdet parametrerade gränsvärdet

11 [Short circuit valve] Kortslutning ventil Kontrollera ventil ochpneumatikgränssnitt

12 Reserverad

13 [Wire fracture (openload)]

Ledarbrott ventil (Open load) Kontrollera ventilen

14 Reserverad

15 [Module/channelfailure]

Modul/kanal defekt Kontrollera modulen

Page 116: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−8 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Fel i felklass 2

Nr FelåtgärdDrifttillståndText i handterminalen

16 [Module codeincorrect]

Modulkoden otillåten ellerfelaktig modul

· Kontrollera CPX−utbyggnadoch spara ev. CPX−utbyggna�den igen (tillvägagångssättse parametern Systemstart,funktionsnr 4402)

För CPX−CP−Interface:� Den sparade

slingbeläggningen förCPX−CP−Interface motsvararinte konfigurationen som ärsparad i CPX−fältbussnodeneller i CPX−FEC

För CPX−fältbussnod:· Ändra parametern

System−start till�Standardparametrering ochaktuell CPX−utbyggnad"

För CPX−FEC:· Spara ärkonfiguration som

börkonfiguration medFST−program

17 Reserverad

18 [Address rangeexceeded]

Antalet I/O−punkter överskridet KontrolleraDIL−omkopplarinställningarna

19 ...20

Reserverad

21 [Fault in parametrizingdata format]

Fel vid parametrering(parametern �Dataformat")

Kontrollera parametreringarnaoch genomför om nödvändigtny parametrering med korrektaparametrar

22 Reserverad

23 [Fault in filtermeas.value]

Fel vid parametrering(parametern�Mätvärdesutjämning")

Kontrollera parametreringarnaoch genomför om nödvändigtny parametrering med korrektaparametrar

24 [Fault in parametrizinglower limit]

Fel vid parametrering(parametern �Undregränsvärde")

Kontrollera parametreringarnaoch genomför om nödvändigtny parametrering med korrektaparametrar

25 [Fault in parametrizingupper limit]

Fel vid parametrering(parametern �Övregränsvärde")

Kontrollera parametreringarnaoch genomför om nödvändigtny parametrering med korrektaparametrar

Page 117: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−9Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Fel i felklass 2

Nr FelåtgärdDrifttillståndText i handterminalen

26 [Fault in actuatorsupply]

Aktormatningsfel 1. Åtgärda kortslutningen/överbelastningen resp.kontrollera aktormatningen,kontrollera anslutna aktorer omnödvändigt

27 ...29

Reserverad

30 [No new output data(slave)]

Fel vid CBUS−kommunikation(inga nya utgångsdata)

Modulbyte vid nytt meddelandeefter Power Off/On

31 [No bus connection(slave)]

Bussförbindelsen avbruten Återställ bussförbindelsen ellerkontrollera konfiguration

32 [No STI read access(slave)]

STI läsåtkomst felaktig Upprepa STI läsåtkomst

33 [No parameter access(slave)]

Parametern Läsåtkomst felaktig Upprepa parameternLäsåtkomst

34 [CP module lost / fault] � Felaktig slingbeläggningfastställd under drift (t.ex.avbrott på CP−modul ellerdefekt CP−kabel)

� Avbrott på mer än en modulunder driften � modulerregistreras inte längre.

· Kontrollera CP−slingor(CP−moduler och CP−kablar),byt ev. ut CP−moduler ellerCP−kablar

· Koppla från och sedan tillspänningsmatningen. Omfelet upprepas, kontrolleraoch byt ev. ut CP−kablar ochCP−moduler

35 [CP configurationfailure]

Slingbeläggningen motsvararinte den sparade slingbelägg−ningen efter att spännings−matningen kopplats till� eller �Felaktig modul registreradunder driften (annan typ, semanualen till CPX−CP−Interface)

· Kontrollera CP−slingor(CP−moduler och CP−kablar),byt ev. ut CP−moduler ellerCP−kablar

· Vid korrekt slingbeläggning:Slingbeläggningen måstesparas (se manualen tillCPX−CP−Interface)

· Kontrollera slingbelägg−ningen, ersätt ev.CP−modulen

Page 118: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−10 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Fel i felklass 2

Nr FelåtgärdDrifttillståndText i handterminalen

36 [Short circuit CP−Line] Kortslutning CP−slinga� Kommunikationen störd på

CP−slingan

· Kontrollera CP−slingorna, bytev. ut CP−kablarna

37 ...39

Reserverad

40 [CO−Life Guard] Fel vid Life Guard−övervakning Kontrollera kablar, CAN−buss,Guard Time och Life Time Factorsamt justera om det behövs

41 [CO−Heart Beat] Fel vid Heart Beat−övervakning Kontrollera kablar, CAN−bussoch Heart Beat Time samtjustera om det behövs

42 Reserverad

43 [CO−CAN Overrun(Objects lost)]

Telegram har gått förlorade Kontrollera CAN−buss

44 [CO−Invalid PDOreceived]

PDO med för få databyte hartagits emot

Korrigera ev. PDO−mapping ellerhöj antalet PDO−byte

45 [CO−CAN WarnLimitreached]

Felaktiga CAN−telegram harfastställts

Kontrollera kablar

46 [CO−CAN recoveredfrom BusOff ]

Flera felaktiga CAN−telegramhar fastställts

Kontrollera kablar, ev. är enCAN−slav defekt

47 [CO−Bus Power lost] Ingen matningsspänning vidCAN−gränssnitt

Kontrollera spännings−matningen vid 24 VDC−buss och 0 V−buss

48 ...63

Reserverad

64 [Number of Modulesincorrect]

Antalet moduler i den aktuellaCPX−utbyggnaden motsvararinte sparad utbyggnad

Korrigera modulutbyggnadresp. spara ny utbyggnad

65 ...69

Reserverad

70 [CC−L: Station equip.status incorrect]

CPX−utbyggnaden är större ändet inställda stationsantalet

Kontrollera DIL−omkopplar−ställning (höj stationsantalet)

Page 119: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−11Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Fel i felklass 2

Nr FelåtgärdDrifttillståndText i handterminalen

71 [CC−L: Bus connectionlost]

Bussförbindelsen avbruten Kontrollera kablar

72 ...127

Reserverad

Tab.�5/3: Möjliga fel (felklass 2)

Fel i felklass 3

Nr Texter i handterminalen Drifttillstånd Felåtgärd

128 [Switch unit defective] Maskinvaran defekt Byte av modul

129 [CBUS asic not ready] Fel vid CBUS−kommunikation Kontrollera modulmontering

130 [CPU Hardware Trap] Systemfel har uppstått Modulbyte vid nyttmeddelande efter PowerOff/On

131 [CBUS C−manager notready]

Fel vid CBUS−kommunikation Modulbyte vid nyttmeddelande efter PowerOff/On

132 Reserverad

133 [Remanent memorydefective]

Maskinvaran defekt Byte av modul

134 [Flash system memorydefective]

Maskinvaran defekt Byte av modul

135 [Number of mod.params.more than 64]

Fel vid CBUS−konfiguration Byte av modul

136 Reserverad

137 [CBUS diagnostic telegram] Ett ogiltigt diagnostelegramhar tagits emot av en modul

Byte av modul

138 [CBUS init fault (gap)] Fel vid CBUS−konfiguration Kontrollera modulanordning

Page 120: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−12 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Fel i felklass 3

Nr FelåtgärdDrifttillståndTexter i handterminalen

139 [Order queue full] Systemfel har uppstått Modulbyte vid nyttmeddelande efter PowerOff/On

140 [CBUS−EEPROM error] Maskinvaran defekt Byte av modul

141 [CBUS C−timeout error] Fel vid CBUS−kommunikation Modulbyte vid nyttmeddelande efter PowerOff/On

142 [CBUS telegram fault] Fel vid CBUS−kommunikation Modulbyte vid nyttmeddelande efter PowerOff/On

143 ...199

Reserverad

Tab.�5/4: Möjliga fel (felklass 3)

Fel i felklass 1

Nr Texter i handterminalen Drifttillstånd Felåtgärd

200 [Fault param. transfermodule n]

Fel vid parametrering(parameteröverföringmisslyckades)

Modulbyte vid nyttmeddelande efter PowerOff/On

201 [Invalid field bus address] Adressuppgift felaktig KontrolleraDIL−omkopplarinställning

202 [Protocol Asic not ready] Initialisering avAsic−protokoll felaktig

Modulbyte vid nyttmeddelande efter PowerOff/On

203 ...254

Reserverad

255 [unknown fault]

Tab.�5/5: Möjliga fel (felklass 1)

Page 121: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−13Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

5.1.2 Diagnos direkt på plats via LED

De elektriska modulernas LED sitter under ett transparentskydd på modulens ovandel. Höger LED−rad är identisktutformad på alla fältbussnoder.

Fältbussnod−LED

Fältbussnoder har fältbusspecifika och CPX−specifika LED.CPX−specifika LED finns på varje CPX−fältbussnod:

1 Fältbusspecifika LED(se fältbussnodensmanual)

2 CPX−specifika LED(finns på varje nod,se avsnitt 5.1.3)

PS

PL

SF

M

1 2

Bild�5/2: LED−indikering på fältbussnoden (exempel)

Page 122: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−14 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

5.1.3 CPX−specifika LED

PS (Power System) � spänningsmatning av givare/logik

LED (grön) Förlopp Status Betydelse/felåtgärd

LED lyser

ON

OFF

Inget fel. Matnings−spänning/givarmatningligger på

LED blinkar

ON

OFF

Matningsspänning/givarmatning utanförtoleransområdet

Åtgärda underspänningen

LED blinkarON

OFFIntern säkring förmatningsspänning/givarmatning har aktiverats

1. Åtgärda kortslutning/över−belastning på modulen

2. Beroende på modulensparametrering (modulparametrar):· Givarmatningsspänningen

kopplas automatiskt till igenefter att kortslutningenåtgärdats (grundinställning)

· Power Off/On krävs

LED är släckt

ON

OFFMatningsspänning/givarmatning ligger inte på

Kontrollera elektronikensmatningsspänning

PL (Power Load) � matningsspänningsförsörjning (utgångar/ventiler)

LED (grön) Förlopp Status Betydelse/felåtgärd

LED lyser

ON

OFF

Inget fel Matningsspänningligger på

Inga

LED blinkar

ON

OFFMatningsspänning påsystem− eller separatspänningsmatning utanförtoleransområdet

Åtgärda underspänningen

Page 123: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−15Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

SF (System Failure) � systemfel

LED (röd) Förlopp 1) Status Betydelse/felåtgärd

LED är släckt

ON

OFFInget fel �

LED blinkar

ON

OFFLätt fel/information(felklass 1)

Se beskrivning av felnummer iavsnitt�5.1.1

LED blinkar

ON

OFFFel(felklass 2)

Se beskrivning av felnummer iavsnitt�5.1.1

LED blinkar

ON

OFFAllvarligt fel(felklass 3)

Se beskrivning av felnummer iavsnitt�5.1.1

1) Systemfels−LED blinkar beroende på aktuell felklass.Felklass 1 (lätt fel): 1* blinkning, pausFelklass 2 (fel): 2 * blinkning, pausFelklass 3 (allvarligt fel): 3 * blinkning, paus

Page 124: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−16 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

M (Modify) � parametrering ändrad eller tvångsstyrning aktiv

LED (gul) Förlopp Status Betydelse/felåtgärd

LED är släckt

ON

OFF� Systemstart med

standardparametrering(fabriksinställning) ochaktuell CPX−utbyggnadinställd. Externparametrering är möjlig(förinställning) 1)

Inga

LED blinkar

ON

OFFTvångsstyrning är aktiv 2) Tvångsstyrningsfunktionen är aktiv

(se�systemparametern Force mode,funktionsnr 4402).

LED lyser

ON

OFF

� Systemstart med sparadparametrering ochsparad CPX−utbyggnadinställd. Parametrar ochCPX−utbyggnad sparasremanent. Externparametrering ärspärrad 1) 2)

Var försiktig vid byte av CPX−termina�ler med sparad parametrering.Vid dessa CPX−terminaler återställsinte parametreringen automatiskt ge�nom överordnad PLC/IPC. Kontrollera idetta fall före bytet vilka inställningarsom krävs och utför dem efter bytet.

1) För CPX−FEC med driftsätten Stand Alone och Remote Controller (styrningsfunktion aktiv) har detingen betydelse.

2) Indikering av tvångsstyrningsfunktionen (LED blinkar) har företräde före indikering avsystemstartsinställningar (LED lyser).

Page 125: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−17Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

LED på elektriska moduler

Utöver modulspecifika LED har alla elektriska moduler i regelen samlingsfel−LED för moduldiagnos.

1 Modulsamlingsfel−LED (röd), finns påalla I/O−moduler

2 Tillstånds−LED (t.ex. gröna fördigitala ingångaroch�gula för digitalautgångar)

3 Kanalfel−LED (t.ex. för digitalautgångar)

0

1

2

3

8DI

4

5

6

7

1 1

2

0

1

2

3

4DO

32

Bild�5/3: LED−indikering på elektriska moduler (exempel)

Tillstånds−LED

För varje kanal finns en grön tillstånds−LED. Den visartillståndet hos resp. signal. Därvid betyder:

Tillstånds−LED(grön resp. gul)

Förlopp Status

LED lyser 1)

ON

OFFKanal logiskt 1(signal ligger på)

LED är släckt

ON

OFFKanal logiskt 0(signal ligger inte på)

1) Lyser grönt för ingångar och gult för utgångar

Page 126: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−18 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Modulsamlingsfel−LED

Röd samlingsfel−LED indikerar ett modulfel (t.ex. kortslutningeller överbelastning).

Indikeringen av fel kan stängas av individuellt för varjemodulparameter.

Modulsamlingsfel−LED

LED (röd) Förlopp Status Felbehandling

LED är släckt

ON

OFFStörningsfri drift Inga

LED blinkar

Fel−specifikt Se manual till resp. modul Se manual till resp. modul

LED lyser

ON

OFFModulsamlingsfel(se�modulens manual)

t.ex. Åtgärda kortslutning/underspänning

Kanalfel−LED

Information om detta finns i manualen till resp. CPX−modul.

Page 127: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−19Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

5.2 Diagnos via statusbitar eller I/O−diagnosgränssnittet

Oavsett vilken fältbussnod som används kan CPX−terminalenge följande diagnoslägen:

Läge Beskrivning

Statusbitar(systemstatus)

Statusbitarna är avsedda för indikering avsamlingsdiagnosmeddelanden (globaltfelmeddelande). Åtkomst till statusbitarnasker via 8 interna ingångar (se avsnitt5.2.1).

I/O−diagnosgränssnitt(systemdiagnos)

I/O−diagnosgränssnittet fungeraroberoende av bussen.Med hjälp av detta gränssnitt kan allainterna data och parametrar avläsas via 16interna ingångar och 16 utgångar. Därmedfinns samtlig diagnosinformation tillhands, även om det fältbussprotokoll somanvänds i övrigt inte har ett så omfångsriktfunktionsutbud (se avsnitt 5.2.2).

Tab.�5/6: Fältbussoberoende�diagnoslägen

Page 128: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−20 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

5.2.1 Uppbyggnad av statusbitarna

CPX−terminalen tilhandahåller 8 statusbitar för indikering avsamlingsdiagnosmeddelanden (globala felmeddelanden),oavsett vilken fältbussnod som används.

Statusbitar konfigureras som ingångar. Vilka ingångsadressersom beläggs av statusbitar beror på aktuellt fältbussprotokoll(se manual till CPX−fältbussnod).

Statusbitarna ger kodad diagnosinformation. Bitarna 0 till 3anger de modultyper där fel uppstått. Bitarna 4 till 7 angervad det är för sorts fel.

Bit Diagnosinformation vid1−signal

Beskrivning

0 Fel på ventil Modultyp där ett feluppstått

1 Fel på utgånguppstått

2 Fel på ingång

3 Fel på analogmodul/funktions− resp. teknikmodul

4 Underspänning Feltyp

5 Kortslutning/överbelastning

6 Ledarbrott

7 Övriga fel

Tab.�5/7: Statusbitarnas uppbyggnad

När alla statusbitar avger 0−signal meddelas inget fel.

Page 129: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−21Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Exempel på typisk statusinformation

Inga fel indikerade

Annat fel Ledar−brott

Kortslut−ning

Underspänning

Funkt./analog

Ingång Utgång Ventil

Bit 7 6 5 4 3 2 1 0

Status 0 0 0 0 0 0 0 0

Tab.�5/8: Exempel 1 � inga fel

Kortslutning på utgång

Annat fel Ledar−brott

Kortslut−ning

Underspänning

Funkt./analog

Ingång Utgång Ventil

Bit 7 6 5 4 3 2 1 0

Status 0 0 1 0 0 0 1 0

Tab.�5/9: Exempel 2 � kortslutning på utgång

Underspänning givarmatning

Annat fel Ledar−brott

Kortslut−ning

Underspänning

Funkt./analog

Ingång Utgång Ventil

Bit 7 6 5 4 3 2 1 0

Status 0 0 0 1 0 1 0 0

Tab.�5/10: Exempel 3 � underspänning på givarmatning

Om olika fel uppträder på olika modultyper, kan felen intelokaliseras. Använd I/O−diagnosgränssnittet för att bestämmavar felen är lokaliserade.

Page 130: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−22 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

5.2.2 I/O−diagnosgränssnittet

Struktur av interna data och parametrar

CPX−modulernas och CPX−terminalernas interna data ochparametrar placeras i ett gemensamt minnesområde. MedI/O−diagnosgränssnittet har du med hjälp av funktionsnumretaccess till enskilda byte i detta minnesområde.

Du kan ändra parametrar genom fältbusspecifika funktioner(beroende på vilken fältbuss som används) eller genomhandterminalen (se avsnitt 4.2.2).

I/O−diagnosgränssnittets funktioner

Via I/O−diagnosgränssnitt kan du erhålla detaljeraddiagnosinformation. Du kan t.ex. fastställa exakt vid vilkenmodul och på vilken kanal som ett fel uppstått. Med hjälp av16 ingångsbitar och 16 utgångsbitar tas systemdiagnosenfram, där alla diagnosdata kan avläsas.

In− och utgångsbitarnas adresser på I/O−diagnosgränssnittetberor på aktuell fältbuss (se manual till CPX−fältbussnoden).

Page 131: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−23Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Utgångsbitar Via utgångsbitarna O0 ... O12 på I/O−diagnosgränssnittetanges funktionsnumret för önskade data binärt kodat.Funktionsnumret tas över när styrbit O15 avger 1−signal.

Funktionsnr

StyrbitReserverad

2

189101112131415 01234567

1 Bitnummer 2 Utgångar

Bild�5/4: I/O−diagnosgränssnittets utgångsbitar

Ingångsbitar Svarsdata avges på CPX−terminalen via ingångsbitarnaI0�...�I7 när kvittensbiten I15 avger 1−signal.

Diagnosdata

Kvitteringsbit

Reserverad

189101112131415 01234567

2

1 Bitnummer 2 Ingångar

Bild�5/5: I/O−diagnosgränssnittets ingångsbitar

När styrbit O15 sätter 0−signal återställs kvittensbiten I15 ochstatusbyten med diagnosdatabitarna automatiskt.

Page 132: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−24 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Flödesdiagram för avläsning av diagnosdata

Funktionsnumret tas över vid en positiv flank på styrbit O15.Ingångsbitarna I0 ... I7 levererar diagnosdata närkvittensbiten avger 1−signal.

NejKvittensbit=1?

Ja

Starta avläsningsförloppet

Ställ in funktionsnummer

Sätt styrbit (O15)

Ta över data

Nej

Ja

Återställ styrbit O15

Kvittensbit=0?

Avläsning avslutad

Bild�5/6: Flödesdiagram för avläsning av diagnosdata

Page 133: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−25Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Exempel 1: Kontrollera om diagnosdata finns

Funktionsnummer 1937 anger om diagnosdata finns ochinnehåller numret av den första modulen där ett fel uppstått(se avsnitt B.2.6).

Funktionsnummer = 19371937 Dec. = 11110010001 Bin

FunktionsnrStyrbit

2

189101112131415 01234567

1 0 0 1 0 0 0 11 0 0 0 0 1 1 1

1 Utgångarnas bitnummer 2 Utgångarnas signaltillstånd

Bild�5/7: Avläsning av funktionsnummer 1937

Diagnosdata finns när bit 6 avger 1−signal. Bit 0 ... 5innehåller då modulnumret för den första defekta modulen(se även avsnitt B.2.6). Om det t.ex. skulle finnas ett fel påmodul 5 (5 Dec. = 101 Bin), skulle följande ingångsdata vara:

Diagnosdata

Kvitteringsbit

Reserverad

189101112131415 01234567

10 0 100 0 112

1 Ingångarnas bitnummer 2 Ingångarnas signaltillstånd

Bild�5/8: Svarsdata (exempel)

Page 134: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

5. Diagnos och felbehandling

5−26 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Exempel 2: Avläsa felnummer för modul 5

Genom modulnumret för defekt modul kan funktionsnumrenför tillhörande moduldiagnosdata fastställas (se även avsnittB.2.7). Moduldiagnosdata kan t.ex. vara:

� nummer av defekt kanal

� modulens felnummer.

Med följande funktionsnummer kan t.ex. modulfelnummer förmodul 5 fastställas:

Funktionsnummer = 2008 + 4 * 5 + 1 = 20292029 Dec. = 11111101101 Bin

FunktionsnrStyrbit

2

189101112131415 01234567

1 1 1 0 1 1 0 11 0 0 0 0 1 1 1

1 Bitnummer 2 Utgångarnas signaltillstånd

Bild�5/9: Avläsa modulfelnummer för modul 5

I Bild�5/10 visas som exempel svarsdata vid felnummer 4.

Diagnosdata

Kvitteringsbit

Reserverad

189101112131415 01234567

00 0 100 0 012

1 Ingångarnas bitnummer 2 Ingångarnas signaltillstånd

Bild�5/10: Svarsdata vid felnummer 4 (4 Dec. = 100 Bin)

Detaljerad information om moduldiagnosdata finns i avsnittB.2.7.

Page 135: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Teknisk bilaga

A−1Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Bilaga A

Page 136: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

A. Teknisk bilaga

A−2 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Innehållsförteckning

A. Teknisk bilaga A−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.1 Tekniska data A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A.2 Kabellängd och −area A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 137: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

A. Teknisk bilaga

A−3Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

A.1 Tekniska data

Allmänt

Temperaturområde vid� Drift� Förvaring/transport

− 5 ... +50 °C− 20 ... +70 °C

Relativ luftfuktighet 95 %, ej kondenserande

Skydd mot elektriska stötar(skydd mot direkt eller indirekt beröringenligt EN 60204−1/IEC 204)

Genom anslutning till en PELV−nätdel(Protected Extra−Low Voltage)

Kapslingsklass enligt EN 60529 (kontakter i kopplat tillstånd ellerförsedda med skyddskåpa)

Beroende på använd anslutningsteknik ochkonfiguration. För hela enheten gäller alltid den lägstakapslingsklassen för de svagaste användakomponenterna (se manualen till respektive modul)� Vid t.ex. fjäderplint: IP20� Vid t.ex. M8− och M12−anslutningar: IP65 och IP67

Elektromagnetisk kompatibilitet� Radiostörning� Immunitet

Kontrollerad enligt EN 61000−6−4 (industri) 1)

Kontrollerad enligt EN 61000−2 (industri)

Vibrationer och stötar 3)

� Vibrationer

� Stötar

� Motståndskraft mot stötar

� Kontrollerad enligt DIN/IEC 68/EN 60068 del 2−6vid väggmontering 2): intensitetsgrad 2vid montering på reläskena 2): intensitetsgrad 1

� Kontrollerad enligt DIN/IEC 68/EN 60068 del 2−27vid väggmontering 2): intensitetsgrad 2vid montering på reläskena 2): intensitetsgrad 1

� Kontrollerad enligt DIN/IEC 68/EN 60068 del 2−29vid vägg− och reläskenemontering: intensitetsgrad 1

1) Komponenten är avsedd för användning inom industrin.2) Hos MPA−ventilterminaler är vibrations− och stöttåligheten beroende av antalet monterade

anslutningsblock (se pneumatikmanualen).3) För förklaringar till intensitetsgrader, se tabell nedan.

Page 138: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

A. Teknisk bilaga

A−4 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Intensi−tetsgrad

Vibrationer Stötar Varaktiga stötar

1 0,15 mm väg vid 10 ... 58 Hz;2 g acceleration vid 58 ... 150 Hz

± 15 g vid 11 msvaraktighet, 5 stötarper riktning

± 15 g vid 6�msvaraktighet, 1 000 stötarper riktning

2 0,35 mm väg vid 10 ... 60 Hz;5 g acceleration vid 60 ... 150 Hz

± 30 g vid 11 msvaraktighet, 5 stötarper riktning

Matningsspänning bussgränssnitt

� Nominellt värde� Tolerans

Se manualen till CPX−fältbussnoden

FörsiktigtMaximalt tillåten ström för vardera stift på matningen är:

� M18−stickkontakt, 4−polig: 16 A

� 7/8"−stickkontakt, 4−polig: 12 A*)

� 7/8"−stickkontakt, 5−polig 12 A*)

*) begränsad genom specifikationerna av det anslutnaförbindelset

Observera att vid de 4−poliga systemmatningarna via stift�0 V" integreras strömsumman av båda spänningarna.

Matningsspänning elektronik/givarmatning

Spänningsmatning� Nominellt värde� Tolerans

DC 24 V (polvändningsskyddad)18 ... 30 V

Strömförbrukning Summa av alla modulernas strömförbrukningutan givarmatningMax 1,5 ASe även modulernas manual

Restdistorsion 4 Vss (inom toleransen)

Page 139: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

A. Teknisk bilaga

A−5Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Matningsspänning utgångar

Spänningsmatning� Nominellt värde� Tolerans

DC 24 V (polvändningsskyddad)18 ... 30 V

Strömförbrukning Summan av alla inkopplade utgångar(se�utgångsmodulernas manual)

Restdistorsion 4 Vss (inom toleransen)

Matningsspänning ventiler

Matningsspänning� Nominellt värde

� Tolerans *)

DC 24 V (polvändningsskyddad)

� Utan pneumatik: 18 ... 30 V� Med Midi/Maxi−pneumatik: 21,6 ... 26,4 V� Med CPA−pneumatik: 20,4 ... 26,4 V� Med MPA−pneumatik: 18 ... 30 V� Med CPX−CP−Interface: 20,4 ... 26,4 V

Strömförbrukning Pneumatikgränssnittets strömförbrukning: se manualen till CPX−I/O−modulenSumman av alla tillkopplade magnetventiler; se pneumatikmanualen

Restdistorsion 4 Vss (inom toleransen)

*) Riktlinje för tillåten spänningstolerans är alltid modulen med den minsta toleransen (se manualentill aktuell modul resp. till aktuell pneumatik).

Särskilda tekniska data till använd pneumatik, CPX−moduler,anslutningsblock och fältbussnoder finns i resp. manualer.

Page 140: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

A. Teknisk bilaga

A−6 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

A.2 Kabellängd och −area

NoteraFöljande information förutsätter kunskaper från kapitlet�Installation" i denna manual och riktar sig uteslutande tilleltekniskt utbildad personal.

På alla tre kablar i en nods matningsspänningsförsörjninguppstår ett belastningsberoende spänningsfall. Detta kanleda till att spänningen på stift 1 eller stift 2 på matnings−spänningsanslutningen ligger utanför den tillåtna toleransen.

Rekommendation:

· Undvik stora avstånd mellan nätdel och nod.

· Ta reda på lämplig kabelarea och maximal kabellängd förmatningsspänningskabeln i enlighet med följandetumregel.

NoteraFöljande formel förutsätter att kabelarean för matnings−spänningsförsörjningen är identisk.

Page 141: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

A. Teknisk bilaga

A−7Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Beräkna med formel

Gör så här:

1. Beräkna max strömförbrukning för ingångar ochelektronik (I1) samt för utgångar och ventiler (I2).

2. Beräkna den lägsta förväntade matningsspänningen(VBmin) på nätaggregatet. Ta därvid hänsyn till:

· Nätaggregatets lastberoende

· Svängningar i den primära nätspänningen

· Modulernas�användningstemperaturer

3. Mata in värdena i den aktuella formeln. Det extrakopplingsschemat och exemplet förklararsammanhangen.

Page 142: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

A. Teknisk bilaga

A−8 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Stift *)

Stift *)

Stift *)

AC

DC

RL1 VL1 RL2 VL2

RI1 RI2

RL0 VL2+VL1

0�V

VOUT/VAL

I1I2

I0

Spänningsmatning

Terminal

Ekvivalent kopplingsschema

L

VB

1

2

3

I1 I2

I1: Elektronik/givareI2: Utgångar/ventiler

Tab.�A/11: *) Kontaktkonfiguration, se Tab.�3/4

1 Ledningsmotstånd (ingående) RL1 + RL2

2 Ledningsmotstånd (utgående) RL0

3 L = avstånd (kabellängd)

Bild�A/1: Ekvivalent kopplingsschema för spänningsmatning

Page 143: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

A. Teknisk bilaga

A−9Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Tumregel för maximal kabellängd:

L ���VBmin � VOUT�VALmin

� � A � ËCU�{2 � l2 � l1}

Förklaring:

· Utan pneumatik: VOUT/VALmin � 18 VMed Midi/Maxi−pneumatik: VOUT/VALmin � 21,6 VMed CPA−pneumatik: VOUT/VALmin � 20,4 V

· VBmin = minimal matningsspänningsförsörjning (på nätaggregatet)

· Ström I1 = ström för elektronik och givare

· Ström I2 = ström för ventiler och utgångar

· A = kabelarea (t.ex. 1,5 mm2 alla ledare)

· κ = kablarnas resistivitet

(κCU = 56m

mm2 �)

Exempel:I1 = 1 AI2 = 5 AVBmin = 24 VCPA−pneumatik: VOUT/VALmin = 20,4 V

κCU = 56m

mm2 � �

Resultat:L ≤ 27,49 m för A = 1,5 mm2

L ≤ 45,81 m för A = 2,5 mm2

Page 144: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

A. Teknisk bilaga

A−10 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Page 145: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Parametrar och data för CPX−terminalen

B−1Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Bilaga B

Page 146: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−2 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Innehållsförteckning

B. Parametrar och data för CPX−terminalen B−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.1 Åtkomst till interna parametrar och data B−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2 Beskrivning av parametrar och data B−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.1 Översikt över funktionsnummer B−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.2 Systemparametrar B−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.3 Modulparametrar B−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.4 Diagnosminnesparametrar B−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.5 Diagnosminnesdata B−29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.6 Systemdiagnosdata B−32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.7 Moduldiagnosdata B−34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.8 Systemdata B−37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B.2.9 Moduldata B−43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 147: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−3Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Bilagans innehåll Denna bilaga beskriver uppbyggnaden av CPX−terminalensalla parametrar och data. Med angivet funktionsnummer kandu:

� få åtkomst till parametrar och data via I/O−diagnos−gränssnittet.

� referera till parametrar och data i andra manualer.

Ytterligare information Allmän information om parametrering finns i Bilaga C.

Information om vilka parametrar och data som stöds av dinfältbuss finns i tillhörande manual.

Information om parametrering genom handterminalen finnslikaså i tillhörande manual.

Page 148: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−4 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

B.1 Åtkomst till interna parametrar och data

CPX−terminalen möjliggör åtkomst till intern internt sparadedata och parametrar. Åtkomstmöjligheterna varierarberoende på fältbussprotokoll. Åtkomst är exempelvis möjligvia:

� anslutna komponenter resp. skanner/bussmaster, t.ex.för att säkerställa önskad parametrering avCPX−terminalen vid start eller efter fältbussavbrott.

� fältbusspecifika konfiguratorer, t.ex. under idrifttagningeller vid felsökning.

� applikationsprogrammet i överordnad PLC/IPC, t.ex. föratt ändra parametrar eller systemegenskaper under drift.

� handterminalen, t.ex. under idrifttagning eller vidfelsökning.

� I/O−diagnosgränssnittet, t.ex. för att läsa diagnosdata.

Data kan endast läsas. Parametrar kan däremot både läsasoch ändras.

Via I/O−diagnosgränssnittet är endast läsåtkomst tillparametrar och data möjlig med hjälp av tillhörandefunktionsnummer (se avsnitt 5.2.2).

Page 149: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−5Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

B.2 Beskrivning av parametrar och data

Parametrar och data delas in i följande grupper:

Parametrar Beskrivning

System parameters(Systemparametrar)

Fastställer globala systemfunktionerför hela CPX−terminalen, t.ex.:� diagnosövervakning� systemstart osv.

Module parameters(Modulparametrar)

Fastställer modul− och kanalspecifikafunktioner för resp. modul, t.ex.:� filtertid� signalförlängningstider osv.

Diagnostic memoryparameters(Diagnosminnesparametrar)

Fastlägger diagnosminnetsarbetssätt.

Tab.�B/1: CPX−parametrar

Data Beskrivning

System diagnostic data(Systemdiagnosdata)

Global information om system−tillståndet (t.ex. samlingsdiagnos−meddelande)

Module dianostic data(Moduldiagnosdata)

Information om lokalisering av fel (t.ex. felnummer, nummer på defektkanal osv.)

Diagnostic memory data(Diagnosminnesdata)

Händelser i diagnosminnet (max 40)

System data(Systemdata)

Information om globala system−inställningar

Module data(Moduldata)

Serienummer, ändrings− ochmodulkod för använda moduler

Tab.�B/2: CPX−data

Page 150: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−6 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

B.2.1 Översikt över funktionsnummer

Funktionsnr 1) CPX−data och CPX−parametrar Se

0 CPX opreating mode / CPX−driftsätt (systemdata) Tab.�B/47

0 CPX equipment status / CPX−utbyggnad (systemdata) Tab.�B/48

0 Handheld / Handterminal (systemdata) Tab.�B/49

0 Force mode (systemdata) Tab.�B/50

0 System start / Systemstart (systemdata) Tab.�B/51

1 Fail safe (systemdata) Tab.�B/52

1 System Idle mode (systemdata) Tab.�B/53

2 Monitoring CPX terminal / Övervakning CPX−terminal (systemdata) Tab.�B/54

16 + 16m + 0 Module code / Modulkod (moduldata) Tab.�B/58

16 + 16m + 13 Revision code / Revisionskod (moduldata) Tab.�B/60

784 + m * 4 + 0784 + m * 4 + 1784 + m * 4 + 2784 + m * 4 + 3

Serial number / Serienummer (moduldata) Tab.�B/61

1936 Status bits / Statusbitar (systemdiagnosdata) Tab.�B/38

1937 Module number and diagnostic status / Modulnummer ochdiagnosstatus (systemdiagnosdata)

Tab.�B/39

1938 Fault number / Felnummer (systemdiagnosdata) Tab.�B/40

2008 + m * 4 + 0 Number of first faulty channel / Nummer av den första defektakanalen (moduldiagnosdata)

Tab.�B/42

2008 + m * 4 + 1 Module fault number / Modulfelnummer (moduldiagnosdata) Tab.�B/43

2008 + m * 4 + 2 Information 2 (moduldiagnosdata) Tab.�B/44

2008 + m * 4 + 3 Information 3 (moduldiagnosdata) Tab.�B/45

3480 Entries remanent at Power ON / Inmatningar remanenta vidPower�ON (diagnosminnesparameter)

Tab.�B/23

1) m = modulnumrering (stigande ordningsföljd fr.o.m. 0 från vänster till höger)

Page 151: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−7Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Funktionsnr 1) SeCPX−data och CPX−parametrar

3480 Run/Stop−filter 1 (diagnosminnesparameter) Tab.�B/24

3482 Number of entries in the diagnostic memory / Antal inmatningar idiagnosminnet (diagnosminnesdata)

Tab.�B/33

3483 Overflow / Fullt (diagnosminnesdata) Tab.�B/34

3483 Status (diagnosminnesdata) Tab.�B/35

3484 Run/Stop−filter 2 (diagnosminnesparameter) Tab.�B/25

3484 Fault end filter / Felmeddelandefilter (diagnosminnesparameter) Tab.�B/26

3484 Fault numbers filter / Felnummerfilter (diagnosminnesparameter) Tab.�B/27

3484 Module/channel filter / Modul−/kanalfilter(diagnosminnesparameter)

Tab.�B/28

3485 Module number / Modulnummer MN (diagnosminnesparameter) Tab.�B/29

3486 Channel number / Kanalnummer CN (diagnosminnesparameter) Tab.�B/30

3487 Fault number / Felnummer FN (diagnosminnesparameter) Tab.�B/31

3488 + n Diagnostic memory data / Diagnosminnesdata(diagnosminnesdata)

Tab.�B/36

4401 Monitoring / Övervakning (systemparameter) Tab.�B/4

4402 Fail safe (systemparameter) Tab.�B/5

4402 Force mode (systemparameter) Tab.�B/6

4402 System Idle mode (systemparameter) Tab.�B/7

4402 System start / Systemstart (systemparameter) Tab.�B/8

4828 + m * 64 + 0 Monitoring CPX module / Övervakning CPX−modul(modulparameter)

Tab.�B/11

4828 + m * 64 + 1 Behaviour after short−circuit/overload / Funktion efterkortslutning/överbelastning (modulparameter)

Tab.�B/12

4828 + m * 64 + 1 Input debounce time / Filtertid (modulparameter) Tab.�B/13

4828 + m * 64 + 1 Signal extension time / Signalförlängningstid (modulparameter) Tab.�B/14

1) m = modulnumrering (stigande ordningsföljd fr.o.m. 0 från vänster till höger)

Page 152: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−8 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Funktionsnr 1) SeCPX−data och CPX−parametrar

4828 + m * 64 + 3 Input analog−value data format / Dataformat analogvärde ingångar(modulparameter)

Tab.�B/15

4828 + m * 64 + 3 Output analog−value data format / Dataformat analogvärdeutgångar (modulparameter)

Tab.�B/16

1) m = modulnumrering (stigande ordningsföljd fr.o.m. 0 från vänster till höger)

Funktionsnr Kanalspecifika modulparametrar Se

− 1) Signal extension time, channel x / Signalförlängning kanal x Tab.�B/17

− 1) Monitoring of wire fracture, channel x / Övervakning ledarbrott kanal x Tab.�B/18

− 2) Fail safe channel x / Fail safe kanal x Tab.�B/19

− 2) Idle mode channel x / Idle mode kanal x Tab.�B/20

− 2) Force channel x / Tvångsstyrning kanal x Tab.�B/21

1) Funktionsnummer se manual CPX−moduler2) Åtkomst sker protokollspecifikt (se manual fältbussnod)

Funktionsnr Fältbusspecifika systemdata Se

� Number of input bytes / Antal ingångsbyte (Rx size) 1) Tab.�B/55

� Number of output bytes / Antal utgångsbyte (Tx size) 1) Tab.�B/56

1) Endast relevant vid vissa fältbussprotokoll (se manual CPX−fältbussnod)

Page 153: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−9Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

B.2.2 Systemparametrar

Systemparametrarna fastställer CPX−terminalens globalafunktioner. Följande systemparametrar finns att tillgå:

Funktionsnr System parameters (Systemparametrar)

4400 Reserverad

4401 Monitoring (Övervakning (aktivt/inaktivt))

4402 Fail safe (driftsätt vid kommunikationsfel)

4402 Force mode (frige/spärra tvångsstyrning)

4402 System Idle mode (driftsätt vid byte till funktionen Idle) 1)

4402 System start (Systemstart)

1) Endast relevant vid vissa fältbussprotokoll (se manual CPX−fältbussnod)

Tab.�B/3: Översikt systemparametrar

[........] I den här manualen är alla data och parametrar som vidhandterminalen är på engelska angivna inomhakparenteser, t.ex. [Debounce time]. De följs av enöversättning i texten, t.ex.:

Filtertid [Debounce time]

Page 154: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−10 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Systemparameter: Monitoring (Övervakning)

Funktionsnr 4401

Beskrivning Övervakningen av kortslutning/överbelastning och underspänning kan aktiveraseller deaktiveras (stängas av) för hela CPX−terminalen. Vid aktiv övervakningutförs nedanstående steg. Ett fel som meddelats av en modul:� skickas till överordnad fältbussmaster� matas ev. in i diagnosminnet (beroende på filterinställningar)� matas in i moduldiagnosdata och ev. i statusbitarna� indikeras via röda modulsamlingsfel−LED� indikeras via nodens röda SF−LED.

Bit0

ÖvervakningBeskrivningKortslutning/överbelastning givarmatning

[Monitor]

[Monitor SCS]

1 Kortslutning/överbelastning utgångar [Monitor SCO]

2 Underspänning utgångar [Monitor Vout]

3 Underspänning ventiler [Monitor Vval]

4 Kortslutning ventiler [Monitor SCV]

5...7 Reserverad

Värden 1 = aktiv (förinställt)0 = inaktiv

[Active][Inactive]

Anmärkning Funktionssättet av kanalfel−LED ändras ej. Övervakningen kan även ställas inseparat för varje enskild modul (se modulparametern Övervakning CPX−modul).

Tab.�B/4: Övervakning kortslutning/överbelastning/underspänning

Page 155: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−11Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Systemparameter: Fail safe (driftsätt vid kommunikationsfel)

Funktionsnr 4402

Beskrivning Fastställer vilket signaltillstånd som ska gälla för utgångar/ventiler vidkommunikationsfel på fältbussen, t.ex. vid:� bortfall av kommunikation (bussavbrott, bortfall av PLC/IPC)� kommunikationsstoppI följande fall återställs de kanalspecifika Fail−safe−inställningarna(modulparametrarna Fault mode och Fault state) som en säkerhetsåtgärd för attundvika oönskade signaltillstånd:� vid byte från �Assume Fault mode" till �Reset outputs" eller till �Hold last

state".

Bit Bit 0, 1

VärdenBit 1 0

0 0

Fail safeBeskrivningÅterställ alla utgångar (förinställt)

[Fail safe]

[Reset outputs]

0 1 Hold last state (bibehålla aktuellt signaltillstånd) [Hold last state]

1 0 Övergå till Fault mode [Assume fault mode]

Anmärkning Läget Fault mode ställs in med de kanalspecifika modulparametrarna. Mer information om denna parameter finns i avsnittet C.3.

Tab.�B/5: Fail safe

Page 156: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−12 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Systemparameter: Force mode

Funktionsnr 4402

Beskrivning Fastställer för hela CPX−terminalen om tvångsstyrningsfunktionen skainaktiveras eller aktiveras.Vid ändring av den här parametern återställs i följande fall de kanalspecifikaForce−inställningarna (modulparametrarna Force mode och Force state)automatiskt som en säkerhetsåtgärd för att undvika oönskade signaltillstånd:� Ändring via handterminal: vid byte från �aktiverad" till �spärrad".� Ändring via fältbuss: vid byte från �spärrad" till �aktiverad".

Bit Bit 2, 3

VärdenBit 3 2

0 0

Force modeBeskrivningspärrad (förinställt)

[Force mode]

[Disabled]

0 1 aktiverad [Enabled]

Anmärkning Force−signaler har företräde före Fail safe−signaler.

Tab.�B/6: Force mode

Page 157: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−13Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Systemparameter: System Idle mode

Funktionsnr 4402

Beskrivning Fastställer vilket signaltillstånd som ska gälla för utgångar/ventiler närCPX−terminalen byter till funktionen Idle.I följande fall återställs de kanalspecifika Idle mode−inställningarna(modulparametrarna Idle mode och Idle state) som en säkerhetsåtgärd för attundvika oönskade signaltillstånd:� vid byte från �Assume Idle mode" till �Reset outputs" eller till �Hold last

state".

Bit Bit 4, 5

VärdenBit 5 4

0 0

System idle modeBeskrivningÅterställ alla utgångar (förinställt)

[Idle mode]

[Reset outputs]

0 1 Hold last state (bibehålla aktuellt signaltillstånd) [Hold last state]

1 0 Övergå till Idle mode [Assume idle mode]

Anmärkning Den här parametern är endast relevant vid vissa fältbussprotokoll. Ytterligareinformation om detta finns i manualen till motsvarande CPX−fältbussnod.

Tab.�B/7: Idle mode

Page 158: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−14 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Systemparameter: Systemstart *)

Funktionsnr 4402

Beskrivning Med den här parametern väljer du CPX−terminalens startfunktion och sparar allaaktuella parameterinställningar samt aktuell CPX−utbyggnad.

Bit Bit 6

VärdenBit 6

Systemstart *)

Beskrivning[System start]

0 Systemstart med standardparametrering(fabriksinställning) och aktuell CPX−utbyggnad. Externparametrering är möjlig (förinställt).

[Default parameters]

1 Systemstart med sparad parametrering och sparadCPX−utbyggnad. Parametrar och CPX−utbyggnad sparasremanent. Extern parametrering är spärrad och M−LEDpå FB−noden lyser.

[Saved parameters]

Anmärkning När bit 6 sätts på 1 skrivskyddas gällande parameterinställningar och CPX−utbyggnaden sparas, med undantag av bit 6 samt modulparametern �Forcekanal X".Rekommendation: Välj �Systemstart med standardparametrering och aktuellCPX−utbyggnad". Önskad parametrering kan då skapas vid uppstart eller efterfältbussavbrott, t.ex. genom anslutna komponenter eller skanner/bussmaster(om detta stöds av din fältbuss). Om �Systemstart med standardparametreringoch aktuell CPX−utbyggnad" är aktiv, gäller fabriksinställningarna för alla modul−och systemparametrar vid inkoppling av spänning.

*) Denna parameter finns inte för CPX−FEC med driftsätten Stand Alone och Remote Controller(styrningsfunktion aktiv).

Tab.�B/8: Systemstart

Page 159: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−15Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

B.2.3 Modulparametrar

Modulparametrar reglerar modul− och kanalspecifikafunktioner. För varje modul finns 64 byte för parametrering.Detaljerad information om vilka modulparametrar din modulstödjer finns i resp. modulmanual. Där får du äveninformation om möjliga parametervärden och derasförinställningar.

Funktionsnummer 1) Module parameters (Modulparametrar)

4828 + m * 64 + 0 Monitoring CPX module (Övervakning CPX−modul)

4828 + m * 64 + 1 Behaviour after short−circuit overload(Driftsätt efter kortslutning/överbelastning)

4828 + m * 64 + 1 Input debounce time (Filtertid)

4828 + m * 64 + 1 Signal extension time (Signalförlängningstid)

4828 + m * 64 + 3 Input analog−value data format (Dataformat analogvärde ingångar)

4828 + m * 64 + 3 Output analog−value data format (Dataformat analogvärde utgångar)

1) m = modulnumrering (stigande ordningsföljd fr.o.m. 0 från vänster till höger)

Tab.�B/9: Översikt � Modulparametrar för modulspecifika funktioner

Funktionsnummer Exempel på kanalspecifika modulparametrar

4828 + m * 64 + 6 Signal extension channel x (Signalförlängning kanal x)

− 1) Monitoring wire fracture channel x (Övervakning ledarbrott kanal X)

− 2) Fail safe channel x (Fail safe kanal x)

− 2) Idle mode channel x (Idle mode kanal x)

− 2) Force channel x (Force kanal x)

1) Funktionsnummer se manual CPX−moduler2) Åtkomst sker protokollspecifikt (se manual fältbussnod)

Tab.�B/10:Översikt � Exempel på kanalspecifika modulparametrar

Page 160: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−16 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Modulparameter: Monitoring CPX module (Övervakning CPX−modul)

Moduler Beroende på övervakningsfunktion för moduler med digitala och analogain−/utgångar (se manualen till resp. modul).

Funktionsnr 4828 + m * 64 + 0 m = modulnummer (0 ... 47)

Beskrivning För varje enskild modul kan övervakningen av möjliga fel aktiveras ellerdeaktiveras (stängas av) oberoende av andra moduler. Vid aktiv övervakningutförs nedanstående steg. Felet:� skickas till överordnad CPX−fältbussnod.� indikeras med hjälp av modulsamlingsfel−LED.

Bit0

ÖvervakningBeskrivningKortslutning/överbelastning givarmatning

[Monitor]

[Monitor SCS]

1 Kortslutning/överbelastning utgångar [Monitor SCO]

2 Underspänning utgångar/ventiler (VOUT/VAL) [Monitor Vout/val]

3 Kortslutning ventiler [Monitor SCV]

4 Reserverad �

5 Reserverad �

6 Reserverad �

7 Övervakning parametreringsfel [Monitor parameters]

Värden 1 = aktiv (förinställt)0 = inaktiv

[Active][Inactive]

Anmärkning Övervakningen kan även ställas in enhetligt för hela CPX−terminalen(se systemparametern Övervakning).

Tab.�B/11:Övervakning CPX−modul

Information om parametrering för övervakning av CP−modulerpå CPX−CP−Interface finns i manualen till CPX−CP−Interface typP. BE−CPX−CP−...�.

Page 161: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−17Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Modulparameter: Behaviour after short−circuit/overload (Driftssätt efter kortslutning/överbelastning)

Moduler Beroende på funktion för moduler med digitala och analoga in−/utgångar (se manualen till resp. modul).

Funktionsnr 4828 + m * 64 + 1 m = modulnummer (0 ... 47)

Beskrivning Anger om resp. spänning ska förbli frånkopplad eller automatiskt kopplas tillefter kortslutning av givarmatningen eller utgångarna.

Bit013

Driftsätt efter kortslutning/överbelastningBeskrivningKortslutning/överbelastning givarmatningKortslutning/överbelastning utgångarKortslutning/överbelastning analog signal

[Behaviour after]

[Behaviour after SCS][Behaviour after SCO][Behaviour after SCA]

Värden 0 = Spänning/ström förblir frånkopplad1 = Spänning/ström tillkopplas igen

[Leave switched off ][Resume]

Anmärkning Vid inställningen �Spänning/ström förblir frånkopplad" krävs Power On/Off elleråterställning/inställning av resp. utgång för att spänning åter ska tillföras.Kontrollera vilken inställning som är bäst för att driften av din anläggning ska varasäker. Ytterligare information om detta finns i manualen CPX−I/O−moduler.

Tab.�B/12:Driftsätt efter kortslutning/överbelastning

Page 162: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−18 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Modulparameter: Input debounce time (Filtertid)

Moduler För moduler med digitala ingångar (se manualen till resp. modul)

Funktionsnr 4828 + m * 64 + 1 m = modulnummer (0 ... 47)

Beskrivning Anger hur länge givarsignalen ska vara aktiverad för att den skall behandlas somlogisk ingångssignal på denna modul.

Bit Bit 4, 5

Karakteristiskavärden

Bit 5 40 00 11 01 1

Filtertid

Beskrivning0,1 ms3 ms (karakteristisk förinställning)10 ms20 ms

[Debounce time]

Anmärkning Filtertider anges för att undvika störande signalkontaktstudsar vidkopplingsförlopp (filtrering av ingångssignalen). Mer information om dennaparameter finns i avsnittet C.1.

Tab.�B/13: Filtertid

Page 163: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−19Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Modulparameter: Signal extension time (Signalförlängningstid)

Moduler För moduler med digitala ingångar (se manualen till resp. modul)

Funktionsnr 4828 + m * 64 + 1 m = modulnummer (0 ... 47)

Beskrivning Anger signalförlängningstid för resp. modul. Signaltillstånd som tagits över somlogisk ingångssignal gäller minst under angiven signalförlängningstid(minimisignaltid). Kontaktstudsar inom förlängningstiden ignoreras.

Bit Bit 6, 7

Karakteristiskavärden

Bit 7 60 00 11 01 1

Signalförlängningstid

Beskrivning0,5 ms15 ms (karakteristisk förinställning)50 ms100 ms

[Signal extension]

Anmärkning Pga. långa cykeltider hos ett överordnat styrsystem finns risk för att kortasignaler inte �detekteras". För att även sådana signaler ska beaktas istyrförloppet, kan en signalförlängningstid anges (se avsnitt C.2).Signalförlängningstiden kan aktiveras enskilt för varje kanal (se kanalspecifikamodulparametrar).

Tab.�B/14:Signalförlängningstid

Modulparameter: Input analog−value data format (Dataformat analogvärde ingångar)

Moduler För moduler med analoga ingångar (se manualen till resp. modul)

Funktionsnr 4828 + m * 64 + 3 m = modulnummer (0 ... 47)

Beskrivning Anger det dataformat som motsvarande analogvärden ska bearbetas i internt.

Bit Bit 0, 1

Värden Dataformat analogvärde ingångarSe manual till resp. analogmodul.

[Input format]

Anmärkning Valet av dataformat utgår från använd fältbuss resp. fältbussmaster ochunderlättar utvärderingen av analogvärden.

Tab.�B/15:Dataformat analogvärde ingångar

Page 164: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−20 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Modulparameter: Output analog−value data format (Dataformat analogvärdeutgångar)

Moduler För moduler med analoga ingångar (se manualen till resp. modul)

Funktionsnr 4828 + m * 64 + 3 m = modulnummer (0 ... 47)

Beskrivning Anger det dataformat som motsvarande analogvärden ska bearbetas i internt.

Bit Bit 4, 5

Värden Dataformat analogvärde utgångarSe manual till resp. analogmodul.

[Output format]

Anmärkning Valet av dataformat utgår från använd fältbuss resp. fältbussmaster ochunderlättar utvärderingen av analogvärden.

Tab.�B/16:Dataformat analogvärde utgångar

Exempel på kanalspecifika modulparametrar

Modulparameter: Signal extension channel x (Signalförlängning kanal x)

Moduler För moduler med digitala ingångar (se manualen till resp. modul)

Funktionsnr 4828 + m * 64 + 6 m = modulnummer (0 ... 47)

Beskrivning Anger om signalförlängningstiden är aktiv eller inaktiv för resp. I−kanal.

Bit Bit 0 ... 7 (kanal 0 ... 7)

Värden Signalförlängning ingångskanal ...0 = spärrad1 = tillåten

[Signal extension Inp Ch ...][Disabled][Enabled]

Anmärkning För varje modul kan signalförlängningstiden anges separat (se funktionsnummer4828 + n; n = m * 64 + 1).

Tab.�B/17: Signalförlängning kanal x (kanalspecifikt)

Page 165: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−21Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Modulparameter: Monitoring wire fracture channel x (Övervakning ledarbrott kanal x(endast vid CPA−pneumatik))

Moduler För CPA−pneumatikgränssnitt (se manual till pneumatikgränssnitt)

Funktionsnr� Kanal 0 ... 7:� Kanal 8 ... 15:� Kanal 16 ... 23:� Kanal 24 ... 31:

4828 + m * 64 + 6 m = modulnummer (0 ... 47)4828 + m * 64 + 74828 + m * 64 + 84828 + m * 64 + 9

Beskrivning Anger om Övervakning ledarbrott är aktiv eller inaktiv för resp. kanal (CPA: Kanal 0 ... 21).

Övervakning ledarbrott utgångskanal ...0 = inaktiv1 = aktiv

[Monitor open circuit Out CH ...][Inactive][Active]

Anmärkning Vid Övervakning ledarbrott registreras om en ventil fattas eller om ledarbrottföreligger (förbindningsfel mellan pneumatikgränssnitt och ventilspole).

Tab.�B/18:Övervakning ledarbrott kanal x (kanalspecifikt)

Modulparametrar: Fail safe channel x (Fail safe kanal x)

Moduler För moduler med digitala och analoga utgångar (se manualen till resp. modul)

Funktionsnr Denna modulparameter når du via protokollspecifika funktioner (se manualfältbussnod).

Beskrivning Fault mode kanal x: Hold last stateFault state (förinställning)

Fault state kanal x: Ställ in utgångÅterställ utgång (förinställt)

Anmärkning Med hjälp av den s.k. Fail safe−parametreringen kan du ange vilket signaltillståndutgångar ska övergå till vid kommunikationsfel på fältbussen (se även avsnittC.3).

Tab.�B/19: Fail safe kanal x (kanalspecifikt)

Page 166: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−22 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Modulparameter: Idle mode channel x (Idle mode kanal x)

Moduler För moduler med digitala och analoga utgångar (se manualen till resp. modul)

Funktionsnr Denna modulparameter når du via protokollspecifika funktioner (se manualfältbussnod).

Beskrivning Endast relevant vid vissa fältbussprotokoll.Idle mode Kanal x: Hold last state

Idle state (förinställning)Idle state kanal x: Ställ in utgång

Återställ utgång (förinställt)

Anmärkning Med hjälp av den s.k. Idle mode−parametreringen kan du ange vilketsignaltillstånd utgångar/ventiler ska övergå till vid aktivering av funktionen Idle(se även avsnitt C.3.3).

Tab.�B/20: Idle mode kanal x (kanalspecifikt)

Modulparameter: Force channel x (Force kanal x)

Moduler För moduler med digitala och analoga in−/utgångar (se manualen till resp. modul)

Funktionsnr Denna modulparameter når du via protokollspecifika funktioner (se manualfältbussnod).

Beskrivning Force mode ingångar kanal x: spärrad (förinställt)Force state

Force state ingångar kanal x: Sätt signalÅterställ signal (förinställt)

Force mode utgångar kanal x: spärrad (förinställt)Force state

Force state utgångar kanal x: Sätt signalÅterställ signal (förinställt)

Anmärkning Tvångsstyrningsfunktionen möjliggör manövrering av signaltillstånd oavsettgällande driftstillstånd (se även avsnitt C.3.1).

Tab.�B/21: Force kanal x (kanalspecifik)

Ytterligare kanalspecifika modulparametrar samt utförliginformation finns i manualen till respektive modul.

Page 167: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−23Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

B.2.4 Diagnosminnesparametrar

Via diagnosminnesparametrarna kan diagnosminnetsdriftsätt anpassas till individuella krav.

Diagnosminnesparametrarna behåller den senast utfördainställningen vid Power Off/On. De sparas säkert förnätavbrott. De förinställda markerade parametervärdenamotsvarar inställningarna vid leveransen från fabriken.Ytterligare information om diagnosminnets arbetssätt finns iavsnitt C.4.

Följande parametrar kan påverkas:

Funktionsnr Diagnosminnesparameter

3480 Entries remanent at Power ON (Inmatningar remanenta vid Power�ON(Händelser remanenta vid spänningstillkoppling))

3480 Run/Stop filter 1 (Run/Stop−filter 1)

3484 Run/Stop filter 2 (Run/Stop−filter 2)

3484 Fault end filter (Felmeddelandefilter)

3484 Fault numbers filter (Felnummerfilter)

3484 Module/channel filter (Modul−/kanalfilter)

3485 Module number (Modulnummer) MN

3486 Channel number (Kanalnummer) CN

3487 Fault number (Felnummer) FN

Tab.�B/22:Översikt diagnosminnesparametrar

Page 168: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−24 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Diagnosminnesparameter: Entries remanent at Power ON (Inmatningar remanenta

vid Power�ON (Händelser remanenta vid spänningstillkoppling)

Funktionsnr 3480

Beskrivning Fastställer om innehållet i diagnosminnet behålls eller raderas efterspänningstillkoppling.

Bit 0 Inmatningar remanenta vid Power ON [Entries remanent atPower ON]

Värden 1 = inaktiv0 = aktiv (förinställt)

[Inactive][Active]

Anmärkning Vid modulbyte raderas diagnosminnet.

Tab.�B/23:Händelser remanenta vid spänningstillkoppling

Diagnosminnesparameter: Run/Stop−filter 1

Funktionsnr 3480

Beskrivning Med diagnosminnesfiltret anges om de första 40 felen eller de sista 40 felen skasparas.

Bit Bit 1

VärdenBit 1

01

Run/Stop−filter 1

Spara de första 40 händelserna (stopp efter 40 fel)Spara de sista 40 händelserna (skriv över gamla fel)

[Run/Stop 1]

[Save the first 40 entries][Save the last 40 entries]

Anmärkning Vid modulbyte raderas diagnosminnet.

Tab.�B/24:Run/Stop−filter 1

Page 169: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−25Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Diagnosminnesparameter: Run/Stop−filter 2

Funktionsnr 3484

Beskrivning Med diagnosminnesfilter anges när registrering av fel ska sparas eller ej.

Bit Bit 0 ... 2

Värden

Bit 2 1 00 0 0

Run/Stop−filter 2MN = modulnummer; CN = kanalnummer; FN = felnummer

BeskrivningRun/Stop−filter 2 inaktivt (förinställt)

[Run/Stop 2]

[Inactive]

0 0 1 Registrera t.o.m. definierat FN [Rec. up to def. FN]

0 1 0 Registrering t.o.m. definierat FN + MN [Rec. up to def. FN + MN]

0 1 1 Registrering t.o.m. definierat FN + MN + CN [Rec. up to def. FN + MN + CN]

1 0 0 Registrering fr.o.m. definierat FN [Rec. as of def. FN]

1 0 1 Registrering fr.o.m. definierat FN + MN [Rec. as of def. FN + MN]

1 1 0 Registrering fr.o.m. definierat FN + MN + CN [Rec. as of def. FN + MN + CN]

1 1 1 Reserverad �

Anmärkning Resp. nummer fastställs genom diagnosminnesparametrarna �Modul−, kanal−,och felnummer" (funktionsnr 3485 ... 3487).

Tab.�B/25:Run/Stop−filter 2

Page 170: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−26 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Diagnosminnesparameter: Fault end filter (Felmeddelandefilter)

Funktionsnr 3484

Beskrivning Med diagnosminnesfiltret anges om fel som försvinner ska registreras eller inte.

Bit Bit 3

VärdenBit 3

0

1

FelmeddelandefilterBeskrivningRegistrering av fel som försvinner (felmeddelande),(filter inaktivt, förinställt)Ingen registrering av fel som försvinner(felmeddelande), (filter aktivt)

[Fault end filter]

[Rec. outg. faults]

[Do not rec. outg. faults]

Anmärkning Genom att registrera kommande och gående fel går det att fastställa hur längefelet varat. Fel som uppstår och försvinner registreras som vardera en händelse.Vid fel som försvinner anges �0" som felnummer. Totalt sparas max 40 händelser.

Tab.�B/26: Felmeddelandefilter

Diagnosminnesparameter: Fault numbers filter (Felnummerfilter)

Funktionsnr 3484

Beskrivning Med diagnosminnesfiltret kan:� registrering av ett bestämt felmeddelande stängas av.� uteslutande ett bestämt felmeddelande registreras.

Bit Bit 4, 5

Värden

Bit 5 40 00 11 01 1

FelnummerfilterFN = felnummerBeskrivningFelnummerfilter inaktivt (förinställt)Endast registrering av definierat FNIngen registrering av definierat FNReserverad

[Fault numbers filter]

[Inactive][Rec. only def. FN][Do not rec. def. FN]�

Anmärkning Felnumret anges med diagnosminnesparametern �Felnummer" (funktionsnr 3487).

Tab.�B/27: Felnummerfilter

Page 171: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−27Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Diagnosminnesparameter: Module/channel filter (Modul−/kanalfilter)

Funktionsnr 3484

Beskrivning För analys av fel på en bestämd modul eller kanal kan registrering av fel på andramoduler eller kanaler stängas av med detta diagnosminnesfel.

Bit Bit 6, 7

Värden

Bit 7 60 00 11 01 1

Modul−/kanalfilterFN = felnummerBeskrivningModul−/kanalfilter inaktivt (förinställt)Endast registrering av en moduls FNEndast registrering av en kanals FNReserverad

[Module/channel filter]

[Inactive][Rec. FN of a mod.][Rec, FN of a ch.]

Anmärkning Resp. nummer anges genom diagnosminnesparametern �Modul− ochkanalnummer" (funktionsnr 3485 ... 3486).

Tab.�B/28:Modul−/kanalfilter

Diagnosminnesparameter: Module number (Modulnummer) MN

Funktionsnr 3485

Beskrivning Modulnummer för diagnosminnesfilter

Bit 0 ... 7 (1 byte)

Värden Modulnummer (MN)0 ... 47 modulnummer (0 = förinställt)

[Module number MN]

Anmärkning Aktiveras endast när motsvarande diagnosminnesfilter är aktivt.

Tab.�B/29:Modulnummer (MN)

Page 172: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−28 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Diagnosminnesparameter: Channel number (Kanalnummer) CN

Funktionsnr 3486

Beskrivning Kanalnummer för diagnosminnesfilter

Bit 0 ... 7 (1 byte)

Värden Kanalnummer (CN)0 ... 63 Kanalnummer (0 = förinställt)

[Channel number CN]

Anmärkning Aktiveras endast när motsvarande diagnosminnesfilter är aktivt.

Tab.�B/30: Kanalnummer (CN)

Diagnosminnesparameter: Fault number (Felnummer) FN

Funktionsnr 3487

Beskrivning Felnummer för diagnosminnesfilter

Bit 0 ... 7 (1 byte)

Värden Felnummer (FN)0 ... 255 Felnummer (0 = förinställt)

[Fault numer FN]

Anmärkning Aktiveras endast när motsvarande diagnosminnesfilter är aktivt.

Tab.�B/31: Felnummer (FN)

Page 173: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−29Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

B.2.5 Diagnosminnesdata

Följande diagnosminnesdata står till förfogande:

Funktionsnr Dianostic memory data (Diagnosminnesdata)

3482 Number of entries in the diagnostic memory (Antal händelser i diagnosminnet)

3483 Overflow (Fullt)

3483 Status

3488 + n Diagnostic memory data (10 bytes per diagnostic entry, max. 40 entries)(Diagnosminnesdata (10 byte per diagnoshändelse, max 40 inmatningar))

Tab.�B/32:Översikt diagnosminnesdata

Diagnosminnesdata: Number of entries in the diagnostic memory (Antal händelser i diagnosminnet)

Funktionsnr 3482

Beskrivning Anger antalet händelser i diagnosminnet.

Bit 0 ... 7 (1 byte)

Värden Antal händelser i diagnosminnet0 ... 40

[recorded faults ...]

Anmärkning Kan användas som förval för räknare när hela diagnosminnet ska avläsas med ettPLC−program.

Tab.�B/33: Antal händelser i diagnosminnet

Page 174: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−30 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Diagnosminnesdata: Overflow (Fullt)

Funktionsnr 3483

Beskrivning Anger om diagnosminnet är fullt.

Bit 0

VärdenBit 0

01

FulltBeskrivningEj fulltFullt

[no overflow][overflow]

Anmärkning Fullt visas både vid registrering av de första 40 felen och vid registrering av de40�sista felen. Fullt betyder att fler än 40 fel har meddelats.

Tab.�B/34: Fullt

Diagnosminnesdata: Status

Funktionsnr 3483

Beskrivning Anger om felregistreringen är aktiv eller ej.

Bit 1

VärdenBit 1

01

Beskrivningregistrering aktivregistrering inaktiv

[Recording active][Recording inactive]

Anmärkning Felregistreringen kan startas och stoppas med Run/Stop−filter.

Tab.�B/35: Status

Uppbyggnad av diagnosminnet

Diagnosminnet omfattar upp till 40 diagnoshändelser. Endiagnoshändelse består av 10 byte. De första fem byteninnehåller information om felets tidpunkt. De fem sista byteninnehåller information om felet. Tabellen nedan visar hurdiagnoshändelserna är uppbyggda.

Page 175: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−31Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Diagnosminnesdata (10 byte per händelse, 40 händelser) Funktionsnr 1)

Byte nr Beteckning Beskrivning Värde 3488 + n

1 Dagar [day] Antalet dagar 2) 0 ... 255 n = 10 * d + 0

2 Timmar [h] Antalet timmar 2) 0 ... 23 n = 10 * d + 1

3 Minuter [m] Antalet minuter 2) 0 ... 59 n = 10 * d + 2

4 Sekunder [s] Antalet sekunder 2) 0 ... 59 n = 10 * d + 3

5 Millisekunder[ms]

Antalet 10 msek 2)

Tillägg: Bit 7 ställs in om det är denförsta inmatningen vid spännings−tillkoppling.

0 ... 99eller128 ... 227

n = 10 * d + 4

6 Modulkod 3) Kod för den modul som meddelatett�fel.

0 ... 255 n = 10 * d + 5

7 Modulposition[Pos]

Nummer av den modul sommeddelat ett fel; 63 = felet ejmodulspecifikt.

0 ... 47,63

n = 10 * d + 6

8 Kanalnummer 3) Bit 7 6 5 ... 0: Beskrivning0 0 0 ... 63: Nr av den

första defektaO−kanalen

1 0 0 ... 63: Nr av denförsta defektaI−kanalen

0 1 0 ... 63: Modulfel1 1 0 ... 63: Reserverad

0 ... 255 n = 10 * d + 7

9 Felnummer [FN] 0 ... 255: Felnummer (möjligafelmeddelanden seavsnitt 5.1.1)

0 ... 255 n = 10 * d + 8

10 Slavkanaler 3 Antalet berörda slavkanaler medsamma fel

0 ... 63 n = 10 * d + 9

1) d (diagnosresultat) [NB] = 0 ... 39; aktuellaste diagnosresultat = 0.2) Uppmätt fr.o.m. tillkoppling av spänningsmatningen.3) Om felnumret är 0 uppgår bytens innehåll likaså till 0. Om felnumret ligger mellan 128 ... 199

(felklass 3) är innehållet av dessa byte ej relevant (servicefall).

Tab.�B/36:Diagnosminnesdata

Page 176: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−32 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

B.2.6 Systemdiagnosdata

Följande systemdiagnosdata står till förfogande:

Funktionsnr System diagnostic data (Systemdiagnosdata)

1936 Status bits (Statusbitar (feltyp och felkälla))

1937 Module number and diagnostic status (Modulnummer och diagnosstatus)

1938 Fault number (Felnummer)

Tab.�B/37:Översikt diagnosdata

Systemdiagnosdata: Status bits (Statusbitar)

Funktionsnr 1936

Beskrivning De 8 statusbitarna indikerar samlingsdiagnosmeddelanden (globaltfelmeddelande). Bit 0...3 indikerar felkälla och bit 4...7 indikerar feltyp.

Bit StatusbitarFelkälla: Bit 0: Ventil

Bit 1: UtgångBit 2: IngångBit 3: Analog−/funktionsmodul *)

Feltyp: Bit 4: UnderspänningBit 5: Kortslutning/överbelastningBit 6: LedarbrottBit 7: Annat fel

[System diagnostics][Valve][Output][Input][Analogue/function module][Undervoltage][Short circuit/overload][Wire fracture][Other error]

Värden 1 = fel föreligger0 = inget fel

*) Funktionsmoduler kallas även för teknikmoduler (t.ex. CPX−CP−Interface).

Tab.�B/38: Statusbitar

Page 177: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−33Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Systemdiagnosdata: Module number and diagnostic status (Modulnummer och diagnosstatus)

Funktionsnr 1937

Beskrivning Funktionsnummer 1937 anger om diagnosdata finns och innehåller numret avden första modulen där ett fel uppstått. Med hjälp av numret av den defektamodulen kan funktionsnumret av tillhörande diagnosdata fastställas.

Bit Bit 0 ... 5: Modulnummer av den förstadefekta modulen

Bit 6: DiagnosstatusBit 7: Reserverad

[First faulty module]

Värden Bit 0 ... 5: 0 ... 47 (modulnummer)Bit 6: 1 = Diagnosdata finns

0 = Diagnosdata finns inte

Anmärkning Funktionsnummer 1938 innehåller tillhörande felnummer. Exempel se Bild�5/7 och Bild�5/9.

Tab.�B/39:Modulnummer och diagnosstatus

Systemdiagnosdata: Fault number (Felnummer) FN

Funktionsnr 1938

Beskrivning Innehåller aktuellt felnummer.

Bit Bit 0 ... 7 Felnummer [Fault number]

Värden 0 ... 255 Felnummer

Anmärkning Möjliga felnummer se avsnitt 5.1.1.Funktionsnummer 1937 anger om diagnosdata finns och innehåller numret avden första modulen där felet uppstått.

Tab.�B/40: Felnummer

Page 178: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−34 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

B.2.7 Moduldiagnosdata

Moduldiagnosdata är tilldelade till funktionsnummer 2008 till2199. För varje modul finns det 4 olika sorters diagnos−information i 4 sammanhängande byte. Funktionsnumret avdefekt moduls diagnosdata beräknas pga. detta enligtföljande:

Funktionsnummer = 2008 + (4 * modulnummer) + informationsnummer

Modulnumret av den första defekta modulen kan dufastställa genom systemdiagnosdata (funktionsnummer1937).

Följande moduldiagnosdata står till förfogande:

Funktionsnr 1) Module diagnostic data (Moduldiagnosdata)

2008 + m * 4 + 0 Number of the first faulty channel (Nummer av den första defekta kanalen)

2008 + m * 4 + 1 Module fault number (Modulens felnummer)

2008 + m * 4 + 2 Information 2 (reserverad)

2008 + m * 4 + 3 Information 3 (reserverad)

1) m = modulnummer (0 ... 47)

Tab.�B/41:Översikt moduldiagnosdata

Moduldiagnosdata till CP−moduler på CPX−CP−Interface finns imanualen till CPX−CP−Interface typ P. BE−CPX−CP−...�.

Page 179: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−35Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Moduldiagnosdata: Number of the first faulty channel (Nummer av den första defekta kanalen)

Funktionsnr 2008 + m * 4 + 0 m = modulnummer (0 ... 47)

Beskrivning Anger numret av defekt kanal (bit 0 ... 5)

Bit Bit 7 6 5 ... 0 : Beskrivning0 0 0 ... 63 : Nummer av den första defekta O−kanalen1 0 0 ... 63 : Nummer av den första defekta I−kanalen0 1 0 ... 63 : Modulfel1 1 0 ... 63 : Reserverad

Värden Bit 0 ... 5 0 ... 63 (kanalnummer)Bit 6 0 ... 1Bit 7 0 ... 1

Anmärkning Med hjälp av numret av den defekta modulen (se systemdiagnosdata,byte−adress 1937) kan funktionsnumret av tillhörande diagnosdata fastställas.

Tab.�B/42:Nummer av den första defekta kanalen

Moduldiagnosdata: Module fault number (Modulens felnummer)

Funktionsnr 2008 + m * 4 + 1 m = modulnummer (0 ... 47)

Beskrivning Felnummer

Bit Bit 0 ... 7 Felnummer

Värden 0 ... 255 (Felnummer)

Anmärkning Möjliga felmeddelanden se avsnitt 5.1.1.

Tab.�B/43:Modulens felnummer

Moduldiagnosdata: Information 2 (reserverad)

Funktionsnr 2008 + m * 4 + 2 m = modulnummer (0 ... 47)

Beskrivning Reserverad

Tab.�B/44: Information 2 (reserverad)

Page 180: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−36 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Moduldiagnosdata: Information 3 (reserverad)

Funktionsnr 2008 + m * 4 + 3 m = modulnummer (0 ... 47)

Beskrivning Reserverad

Tab.�B/45: Information 3 (reserverad)

Page 181: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−37Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

B.2.8 Systemdata

Systemdata ger information om globala systeminställningaroch systemtillstånd. Dessa data försvinner efter spännings−frånkoppling (ej remanenta). Följande systemdata står tillförfogande:

Funktionsnr System data (Systemdata)

0 CPX operating mode (CPX−driftsätt)

0 CPX equipment status (CPX−utbyggnad)

0 Handheld (Handterminal)

0 Force mode

0 System start (Systemstart)

1 Fail safe

1 System Idle mode 1)

2 Monitoring CPX terminal(Övervakning CPX−terminal)

� Number of input bytes(Antal ingångsbyte) (Rx size) 1)

� Number of output bytes(Antal utgångsbyte) (Tx size) 1)

1) Endast relevant vid vissa fältbussprotokoll

Tab.�B/46:Översikt systemdata

Page 182: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−38 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Systemdata: CPX operating mode (CPX−driftsätt)

Funktionsnr 0

Beskrivning Anger vilket CPX−driftsätt som för tillfället är aktivt.I driftsätt Remote I/O styrs alla funktioner via det protokoll somimplementerats i fältbussnoden.I driftsätt Remote Controller tar FEC över hela I/O−styrningen. Det finns 8 I/O−bytes att tillgå för kommunikation med fältbussnoden.

Bit Bit 0 ... 3

VärdenBit 3 2 1 0

0 0 0 10 0 1 00 1 0 01 0 0 0

CPX−driftsättBeskrivningRemote I/O utan FECRemote I/O med FECRemote Controller utan fältbussnodRemote Controller med fältbussnod

[CPX mode]

Remote I/O][Remote I/O with FEC][Remote controller][Remote contr. with FB]

Anmärkning Vid tillkoppling registreras och sparas CPX−driftsättet.

Tab.�B/47:CPX−driftsätt

Systemdata: CPX equipment status (CPX−utbyggnad)

Funktionsnr 0

Beskrivning Anger om aktuell CPX−utbyggnad motsvarar sparad CPX−utbyggnad.

Bit Bit 4

VärdenBit 4

01

CPX−utbyggnadBeskrivningsammaej samma

[CPX structure]

[equal][unequal]

Anmärkning Se även systemparametern systemstart.

Tab.�B/48:CPX−utbyggnad

Page 183: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−39Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Systemdata: Handheld (Handterminal)

Funktionsnr 0

Beskrivning Anger om en handterminal är ansluten eller inte.

Bit Bit 5

VärdenBit 5

01

HandterminalBeskrivningingen handterminal anslutenhandterminal ansluten

[Handheld]

�[connection OK]

Anmärkning Information för överordnat styrsystem.Om så erfordras ska parametrering tas bort som utförts för teständamål på enhandterminal. Detta görs genom att ladda parametrarna på nytt eller spärratvångsstyrningen via överordnad PLC/IPC när en handterminal är ansluten.

Tab.�B/49:Handterminal

Systemdata: Force mode

Funktionsnr 0

Beskrivning Anger om tvångsstyrningen är aktiv eller inte.

Bit Bit 6

VärdenBit 6

01

Force modeBeskrivningspärradaktiverad

[Force mode]

[Disabled][Enabled]

Anmärkning Se även systemparametern Force mode.

Tab.�B/50: Force mode

Page 184: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−40 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Systemdata: System start (Systemstart)

Funktionsnr 0

Beskrivning Anger hur CPX−terminalens systemstart sker.

Bit Bit 7

VärdenBit 7

0

1

SystemstartBeskrivningSystemstart med standardparametrering(fabriksinställning) och aktuell CPX−utbyggnadSystemstart med sparad parametrering och sparadCPX−utbyggnad

[System start]

[Default parameters]

[Saved parameters]

Anmärkning Se även systemparametern systemstart.

Tab.�B/51: Systemstart

Systemdata: Fail safe

Funktionsnr 1

Beskrivning Anger om Fail safe är aktiv eller ej.

Bit Bit 0, 1

VärdenBit 1 0

0 00 11 1

Fail safeBeskrivningÅterställ samtliga utgångarHold last state (bibehåll aktuellt signaltillstånd)Övergå till Fault mode

[Fail safe]

[Reset outputs][Hold last state][Assume fault mode]

Tab.�B/52: Fail safe

Page 185: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−41Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Systemdata: Idle mode

Funktionsnr 1

Beskrivning Anger om Idle mode är aktiv eller ej.

Bit Bit 2, 3

VärdenBit 3 2

0 00 11 1

Idle modeBeskrivningÅterställ samtliga utgångarHold last state (bibehåll aktuellt signaltillstånd)Övergå till Idle mode

[Idle mode]

[Reset outputs][Hold last state][Assume idle mode]

Tab.�B/53: Idle mode

Systemdata: Monitoring the CPX terminal (Övervakning CPX−terminal)

Funktionsnr 2

Beskrivning Anger om övervakningen av kortslutning/överbelastning och underspänning äraktiv eller ej.

Bit01234567

ÖvervakningBeskrivningKortslutning/överbelastning givarmatningKortslutning/överbelastning utgångarUnderspänning utgångarUnderspänning ventilerKortslutning ventilerReserveradReserveradReserverad

[Monitor]

[Monitor SCS][Monitor SCO][Monitor Vout][Monitor Vval][Monitor SCV]���

Värden 1 = aktiv0 = inaktiv

Anmärkning Se systemparametern �Diagnosövervakning"

Tab.�B/54:Övervakning CPX−terminal

Page 186: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−42 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Systemdata: Number of input bytes (Antal ingångsbyte) Rx size

Funktionsnr �

Beskrivning Anger CPX−terminalens antal ingångsbyte.

Anmärkning Endast relevant vid vissa fältbussprotokoll (se manual till CPX−fältbussnod).

Tab.�B/55: Antal ingångsbyte

Systemdata: Number of output bytes (Antal utgångsbyte) Tx size

Funktionsnr �

Beskrivning Anger CPX−terminalens antal utgångsbyte.

Anmärkning Endast relevant vid vissa fältbussprotokoll (se manual till CPX−fältbussnod).

Tab.�B/56: Antal utgångsbyte

Page 187: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−43Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

B.2.9 Moduldata

Följande moduldata står till förfogande för identifiering avmoduler:

Funktionsnr Module data (Moduldata)

16 + 16m + 0 Module code (Modulkod)

16 + 16m + 13 Revision code (Revisionskod)

784 + m * 4 + 0784 + m * 4 + 1784 + m * 4 + 2784 + m * 4 + 3

Series number (Serienummer)

m = modulnummer

Tab.�B/57:Översikt moduldata

Moduldata: Module code (Modulkod)

Funktionsnr 16 + 16 m + 0 m = modulnummer (0 ... 47)

Beskrivning Anger modulens modulkod (se även Tab. B/59).

Bit 0 ... 7

Värden Modulkod

0 : Reserverad1 ... 63 : Digitalmoduler64 ... 79 : Pneumatikgränssnitt80 ... 127 : Pneumatikmoduler128 ... 152: Analogmoduler153 ... 196: Funktions− resp. teknikmoduler197 ... 201: Specialmoduler202 ... 245: Fältbussnod246 ... 255: Reserverad

[Module code]

Anmärkning Se manual till resp. modul

Tab.�B/58:Modulkod

Page 188: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−44 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Modulkod Modultyp Text i handterminalen

123466678081828312812915315415515615715...19520220320420520620...208210*)

Ingångsmodul CPX−4DEIngångsmodul CPX−8DEUtgångsmodul CPX−4DAMulti I/O−modul CPX−8DE−8DAPneumatikgränssnitt CPX−GP−CPA−...Pneumatikgränssnitt CPX−GP−03−4.0MPA−elektronikmodul VMPA1−FB−EMG−8MPA−elektronikmodul VMPA2−FB−EMG−4MPA−elektronikmodul VMPA1−FB−EMS−8MPA−elektronikmodul VMPA2−FB−EMS−4Ingångsmodul CPX−2AE−U−IUtgångsmodul CPX−2AA−U−IBussnod CPX−FB13, Remote ControllerBussnod CPX−FB06, Remote ControllerBussnod CPX−FB11, Remote ControllerBussnod CPX−FB14, Remote ControllerBussnod CPX−FB23, Remote ControllerBussnod CPX−FB..., Remote ControllerTeknikmodul CPX−CP−4−FBBussnod CPX−FB13, Remote I/OBussnod CPX−FB6, Remote I/OBussnod CPX−FB11, Remote I/OBussnod CPX−FB14, Remote I/OBussnod CPX−FB23, Remote I/OBussnod CPX−FB..., Remote I/OCPX−FEC (Stand Alone och Remote Controller)CPX−FEC (Remote I/O)*)

[4DI Input module][8DI Input module][4DO Output module][8DI/8DO Multi I/O module][CPA10/14 Pneumatic interface][Typ3 Pneumatic interface][MPA1G Valve module][MPA2G Valve module][MPA1S Valve module][MPA2S Valve module][2AI Analogue Input][2AO Analogue Output][FB13−RC PROFIBUS bus node][FB6−RC Interbus bus node][FB11−RC DeviceNet bus node][FB14−RC CANopen bus node][FB23−RC CC−Link bus node][FB...−RC ... bus node][CPI CP−Interface][FB13−RIO PROFIBUS Remote I/O][FB6−RIO Interbus Remote I/O][FB11−RIO DeviceNet Remote I/O][FB14−RIO CANopen Remote I/O][FB23−RIO CC−Link Remote I/O][FB...−RIO ... Remote I/O][FEC Controller][FEC Modbus TCP]*)

*) Ytterligare moduler under förberedelse � modulkod, se tekniska data till respektive modul

Tab.�B/59: Lista över modulkoder

Page 189: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−45Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Moduldata: Revision code (Revisionskod)

Funktionsnr 16 + 16 m + 13 m = modulnummer (0 ... 47)

Beskrivning Anger modulens version.

Bit 0 ... 7

Värden Revisionskod

0 ... 255

[Revision]

Anmärkning Se märkskylt.

Tab.�B/60:Revisionskod

Moduldata: Series number (Serienummer)

Funktionsnr 784 + m * 4 + 0 (byte 0)784 + m * 4 + 1 (byte 1)784 + m * 4 + 2 (byte 2)784 + m * 4 + 3 (byte 3) m = modulnummer (0 ... 47)

Beskrivning Anger modulens serienummer. Byte 0 innehåller en nibble (4 bitar) för seriens åroch en nibble för seriens månad (hexadecimal kodning). Vid byte 1 ... 3 innehållervarje nibble en av serienumrets siffror (BCD−kodning 1)).

1) BCD = Binary Coded Decimal (binärt kodat decimaltal) (exempel se följande tabell)

Page 190: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

B. Parametrar och data för CPX−terminalen

B−46 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Funktionsnr Bitnummer Exempel 1)

7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0

Nibble Nibble Nibble Nibble

784 + m * 4 + 0 År 2) Månad 3) 0 0 0 1 1 1 0 0

784 + m * 4 + 1 100.000 10.000 0 1 1 0 0 1 0 1

784 + m * 4 + 2 1 000 100 0 1 0 0 0 0 1 1

784 + m * 4 + 3 10 1 0 0 1 0 0 0 0 1

1) Exempel: Serienummer 1C6543212) 0001 (1) = år 2001; 0010 (2) = år 2002 osv.3) 0001 (1) = januari; 0010 (2) = februari ... 1011 (B) = november; 1100 (C) = december

Tab.�B/61: Serienummer

Page 191: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Grundläggande information om parametrering

C−1Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Bilaga C

Page 192: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−2 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

C. Grundläggande information om parametrering C−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.1 Filtertid C−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.2 Signalförlängning C−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.3 Påverkan av signaltillstånd C−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.3.1 Force C−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.3.2 Signaltillstånd vid bussbortfall (Fail safe) C−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.3.3 Signaltillstånd i Idle mode C−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.4 Diagnosminne C−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C.5 Övervakning av fel C−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 193: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−3Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Bilagans innehåll Denna bilaga innehåller grundläggande information omparametrering av:

� Filtertid

� Signalförlängningstider

� Signaltillstånd vid bussbortfall (Fail safe)

� Tvångsstyrningsfunktionen

� Diagnosminnet

� Felövervakning

Ytterligare information Information om uppbyggnaden av CPX−terminalens allaparametrar och data finns i Bilaga B.

Information om vilka parametrar och data som stöds av dinfältbuss finns i tillhörande manual.

Information om parametrering genom handterminalen finnslikaså i tillhörande manual.

Page 194: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−4 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

C.1 Filtertid

Allmänt

Filtertider anges för att undvika störande signalspikar vidkopplingsförlopp (filtrering av ingångssignalen). Exempelvisskapar mekaniska brytare kortvarigt oönskadekontaktstudsar under kopplingsförloppet. De signaltillståndsom på så sätt uppkommer kan leda till störningar istyrningsförloppet och bör därför ofta filtreras.

Störande, oönskade signalspikar kan filtreras viaPLC−program i det överordnade styrsystemet för att undvikastörningar. Vid CPX−terminaler kan oönskade signalspikarenkelt filtreras genom parametrering.

CPX−parametrering

Vid CPX−terminalen kan filtertiden ställas in med motsvarandemodulparameter. Möjliga ingångsfiltertider beror därför påresp. modultyp. Normala filtertider är: 0,1�ms, 3 ms (normaltförinställt), 10 ms och 20 ms.

Funktionssätt

Signalspikar hos givarsignalen tas endast efter fastlagdfiltertid över som ingångssignal (se Bild�C/1).

Page 195: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−5Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Tidsdiagram

Start = filtertiden börjarStopp = filtertiden helt avslutad

Givarsignalen är instabil (kortare än filtertiden)Givarsignalen är tillräckligt stabil (= filtertid)

1

2 2

3

4

0

1

0

1

StoppStart Start Start StoppStart Start Start

1 Start och stopp (förlopp) av filtertiden

2 Filtertiden har avslutats

3 Givarsignal

4 Logisk CPX−signal

Bild�C/1: Ingångsfilter

Page 196: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−6 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

C.2 Signalförlängning

Allmänt

Signalförlängningstider anges när mycket korta signaler skabeaktas i styrförloppet. Korta signaler kan t.ex. uppstå närpassering av ett mellanläge ska utvärderas för att redaninnan ett ändläge uppnåtts kunna påbörja en följdprocesstidsoptimerat.

För varje givartyp kan signallängden, som registreras vidpassering av mellanläget, variera beroende på rörelse−hastighet. Pga. långa cykeltider hos det överordnadestyrsystemet finns risk för att korta signaler inte registreras.

Vid CPX−terminaler kan en signalförlängningstid definierasgenom parametrering av motsvarande ingångskanal. Ävenkorta signaler registreras på så sätt av överordnat styr−system.

CPX−parametrering

Vid CPX−terminalen ställs signalförlängningstiden in förmodulen med motsvarande modulparameter. Möjligasignalförlängningstider beror på modultypen. Normalasignalförlängningstider är: 0,5�ms, 15 ms, 50 ms och 100 ms.

Med en ytterligare kanalspecifik modulparameter aktiveraseller deaktiveras signalförlängningstiden för varje enskildkanal. Som förinställning är signalförlängningstiden aktiv.

Page 197: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−7Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Funktionssätt

Signaltillstånd som tagits över som logisk ingångssignalgäller minst under angiven minimitid. Signalspikar inomminimitiden ignoreras (se Bild�C/2). Fastsatta filtertider förbliraktiva.

Fall 1: Signalspikar under signalförlängningstiden

Den logiska CPX−signalen ges först när signalförlängnings−tiden resp. filtertiden är slut.

1 Givarsignal

2 Logisk CPX−signal

3 Signalspikarunder signalför−längningstiden

a) Stigande flank

Filtertidens förlopp

Signalförlängningstidens förlopp

b) Fallande flank

0

1

0

1

0

1

0

1

1

2

1

2

3

3

Bild�C/2: Signalspikar under signalförlängningstiden

Page 198: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−8 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Fall 2: Signalspikar efter signalförlängningstiden

Den logiska CPX−signalen avges efter ingångssignalen. Om enfiltertid definierats avges den logiska CPX−signalen efteravslutad filtertid.

1 Givarsignal

2 Logisk CPX−signal

3 Signalspikar eftersignalförläng−ningstiden

a) Stigande flank

Filtertidens förlopp

Signalförlängningstidens förlopp

b) Fallande flank

0

1

0

1

1

2

1

2

0

1

0

1

3

3

Bild�C/3: Signalspikar efter signalförlängningstiden

Page 199: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−9Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

C.3 Påverkan av signaltillstånd

Signaltillstånd för CPX−terminalen kan påverkas via följandefunktioner:

Funktion Prioritet Kort beskrivning Påverkningsbarasignaler

Force 2) 1 Påverkar signaltillstånd oberoende av faktiskadrifttillstånd (se även avsnitt C.3.1)

I/O−signaler

Fail safe 2 Anger signaltillstånd som blir verksamma vid fel ifältbusskommunikation (se även avsnitt C.3.2)

O−signaler

Idle mode 1) 3 Anger signaltillstånd som blir verksamma vid bytetill Idle mode (se även avsnitt C.3.3)

O−signaler

1) Endast relevant vid vissa fältbussprotokoll.2) Används övervägande i testsyfte under idrifttagningsfasen.

Tab.�C/1: Funktioner för påverkan av signaltillstånd

När flera funktioner samtidigt är aktiva gäller:

� Force−signaler har högst prioritet

� Fail safe−signaler har företräde före Idle mode−signaler.

Översikt över funktionerna Force, Fail safe ochIdle�mode

Påverkan av utgångssignaler

Med systemparametrarna bestäms de grundläggandeinställningarna för varje funktion. Vid motsvarande inställningav systemparametern kan önskat signaltillstånd för varjekanal anges via kanalspecifika modulparametrar. Följandeillustrationer ger en översikt:

Page 200: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−10 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Force

Minne

Fail�safe

Idle�mode

ModulparametrarIdle�mode�kanal�X

Reset�outputs

01

0SystemparametrarIdle�mode

Ja Nej

Assume�Idle�mode Hold�last�state

Idle�mode−tillstånd

Minne

ModulparametrarFail�safe�kanal�X

Reset�outputs

01

0SystemparametrarFail�safe

Ja Nej

Assume�Fault�mode Hold�last�state

Fel�i�fältbusskommunikation

0 1

ModulparametrarForce�kanal�X

SystemparametrarForce�mode

enable disable

Utgång

1

Utgångssignal�(t.ex.�via�fältbuss)

disable

Idle mode ärendast relevantvid vissafältbussprotokoll.

1 Tillstånds−LED för aktuell utgång

Bild�C/4: Påverkan av utgångssignaler

Page 201: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−11Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Påverkan av ingångssignaler

1Force 0 1

ModulparametrarForce�kanal�X

SystemparametrarForce�mode

enable disable

Ingångssignal

Ingång

disable

1 Tillstånds−LED för aktuell ingång

Bild�C/5: Påverkan av ingångssignaler

Tvångsstyrning av en ingång ändrar inte ingångssignalen ochkan inte heller bevakas vid motsvarande tillstånds−LED.Ingångens logiska tillstånd ändras endast internt och är iförekommande fall programtekniskt verksam.

Mer informationen om Idle mode, Fail safe och Force finns i deföljande avsnitten.

Page 202: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−12 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

C.3.1 Force

Allmänt

Tvångsstyrningsfunktionen möjliggör manövrering avsignaltillstånd oavsett gällande signalstatus. Med hjälp avtvångsstyrning kan in− och utgångssignaler skrivas över.Faktiska ingångssignaler och programmerade tillstånds−ändringar ignoreras. Först när tvångsstyrningsfunktionendeaktiverats gäller de verkliga ingångssignalerna ochanvändarprogrammets�utgångssignaler.

VarningBeroende på maskinens/anläggningens funktion kanändring av signaltillstånd leda till svåra person− ellersakskador.

Genom att vara noggrann vid tvångsstyrning kan skadorundvikas.

Funktionen �Force" används oftast vid idrifttagning för attsom test ställa in bestämda signaler på önskat tillstånd ävenutan anslutning.

CPX−parametrering

Vid CPX−terminaler är Force−parametrering möjlig för:

� Digitala ingångar

� Digitala utgångar

� Ventiler

� I/O−diagnosgränssnittets IO:s och statusbitar

� Analoga ingångar

� Analoga utgångar

Page 203: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−13Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Med en systemparameter tillåts eller spärras tvångsstyr−ningen globalt för CPX−terminalen.

Systemparametrar Inställningar Manual

Force mode spärrad (förinställt) Tvångsstyrning spärrad för hela CPX−terminalen

aktiverad Tvångsstyrning tillåten för hela CPX−terminalen

Tab.�C/2: Systemparameter Force mode

För varje modul kan signaltillståndet anges kanalspecifikt(ugång/ventil/ingång) (se följande tabell).

Modulparametrar Inställningar Manual

Force mode spärrad (förinställt) Tvångsstyrning är spärrad för kanalen

Force state Ta över det signaltillstånd som definierats medForce state

Force state� Digital signal

Återställa signal(förinställt)

Återställa in−/utgångssignal

Sätt signal Sätt in−/utgångssignal

� Analog signal Analogvärde(0 = förinställt)

Analogsignalens värde

Tab.�C/3: Modulparametrarna Force mode och Force state

Page 204: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−14 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Funktionssätt

Faktisk ingångsinformation ersätts med de värden sommatats in i Force−tabellen i dialogrutan för ingångar. Faktiskinformation i dialogrutan för utgångar ersätts med de värdensom matats in i tabellen Force och överförs till den fysiskautgången.

Force mode0 = Tvångsstyrning spärrad1 = Force state

Force state0 = Återställa signal1 = Sätt signal

1 1 0 0 1 0 0 0

0 1 0 1 0 1 1 0

1 1 1 0 1 0 1 0

0 1 1 0 0 0 1 0

1

2

3

1 Signaltillstånd innan

2 Modulparametrar (kanalspecifika)

3 Signaltillstånd efteråt

Bild�C/6: Force−parametrering � exempel på binära signaler

Page 205: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−15Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Force mode0 = Tvångsstyrning spärrad1 = Force value

Force state

1 1 0 0 1 0 0 0

100 505 100 321 202 110 80 50

321 288 333 432 400 505 11 500

100 505 333 432 202 505 11 500

1

2

3

1 Analogsignal innan

2 Modulparametrar (kanalspecifika)

3 Analogsignal efteråt

Bild�C/7: Force−parametrering � exempel på analoga signaler

Page 206: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−16 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

C.3.2 Signaltillstånd vid bussbortfall (Fail safe)

Allmänt

Med hjälp av den s.k. Fail safe−parametreringen anges vilketsignaltillstånd utgångar ska övergå till vid kommunikationsfelpå fältbussen (tillståndet Fail safe). På så sätt skapas endefinierad maskin−/anläggningsstatus vid fältbuss−kommunikationsfel (t.ex. bortfall av överordnad PLC/IPC).

VarningBeroende på maskinens/anläggningens funktion kanändring av signaltillstånd leda till svåra person− ellersakskador.

Var ytterst noggrann vid Fail safe−parametrering för attundvika skador.

CPX−parametrering

Vid CPX−terminaler är Fail safe−parametrering möjlig för:

� digitala utgångar

� analoga utgångar

� ventiler.

Med systemparametern Fail safe anges vilket signaltillståndsom ska gälla för utgångar/ventiler vid kommunikationsfel påfältbussen, t.ex. vid:

� kommunikationsbortfall (bussavbrott, bortfall av PLC)

� kommunikationsstopp.

Page 207: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−17Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Systemparametrar Inställningar Manual

Fail safe Återställa utgångar(förinställt)

Återställa alla utgångar/ventiler

Hold last state Behålla aktuellt signaltillstånd för allautgångar/ventiler

Ta över värdet förFault�mode

Ta över det signaltillstånd som är definierat förresp. kanal

Tab.�C/4: Systemparameter Fail safe

Inställningen �Ta över värdet för Fault mode" aktiverar designaltillstånd som definierats med modulparameter för resp.kanal (se Bild�C/8).

Modulparametrar Inställningar Manual

Fault mode Hold last state Bibehålla aktuellt signaltillstånd

Fault state (förinställt) Ta över det signaltillstånd som definierats medFault state

Fault state� Digital signal

Återställa utgång(förinställt)

Återställa utgångssignal (utgång/ventil)

Sätta utgång Sätt utgångssignal (utgång/ventil)

� Analog signal Analogvärde Analogsignalens värde

Tab.�C/5: Modulparametrarna Fault mode och Fault state

Funktionssätt

Med parametern Fault mode anges om aktuellt signaltillståndska bibehållas eller om signaltillståndet som definierats medFault state ska tas över.

Page 208: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−18 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Fault mode0 = Hold last state1 = Fault state

Fault state0 = Återställa utgång1 = Ställa in värde

0 1 0 1 1 1 0 0

0 0 0 1 0 1 0 0

1 1 0 0 1 1 1 0

1 0 0 1 0 1 1 0

1

2

3

1 Signaltillstånd innan bussbortfall

2 Modulparametrar (kanalspecifika)

3 Signaltillstånd efter bussbortfall

Bild�C/8: Fail safe−parametrering � exempel på binära signaler

Fault mode0 = Hold last state1 = Fault state

Fault state

0 1 0 1 1 1 0 0

222 500 500 500 333 321 100 200

100 321 444 230 700 604 0 333

100 500 444 500 333 321 0 333

1

2

3

1 Signaltillstånd innan bussbortfall

2 Modulparametrar (kanalspecifika)

3 Signaltillstånd efter bussbortfall

Bild�C/9: Fail safe−parametrering � exempel på analoga signaler

Page 209: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−19Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

C.3.3 Signaltillstånd i Idle mode

Denna funktion är endast relevant vid vissa fältbussprotokoll(se manual CPX−fältbussnod).

Allmänt

Med hjälp av den s.k. Idle mode−parametreringen angesvilket signaltillstånd utgångar/ventiler ska övergå till vid bytetill Idle mode. På så sätt kan en definierad maskin−/anlägg−ningsstatus aktiveras.

VarningBeroende på maskinens/anläggningens funktion kanändring av signaltillstånd leda till svåra person− ellersakskador.

Var ytterst noggrann vid Idle mode−parametrering för attundvika skador.

CPX−parametrering

Vid CPX−terminaler är Idle mode−parametrering möjlig för:

� Digitala utgångar

� Analoga utgångar

� ventiler.

Med systemparametern Idle mode kan globalt anges vilketsignaltillstånd utgångar/ventiler ska övergå till vid byte tillIdle mode.

Page 210: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−20 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Systemparametrar Inställningar Manual

System idle mode Återställa utgångar(förinställt)

Återställa alla utgångar/ventiler

Hold last state Behålla aktuellt signaltillstånd för allautgångar/ventiler

Ta över värdet förIdle�mode

Ta över det signaltillstånd som är definierat förresp. kanal

Tab.�C/6: Systemparameter System Idle mode

Inställningen �Ta över värdet för Idle mode2 aktiverar designaltillstånd som definierats med modulparameter för resp.kanal (se Tab.�C/7).

Modulparametrar Inställningar Manual

Idle mode Hold last state Bibehålla aktuellt signaltillstånd

Idle state (förinställt) Ta över det signaltillstånd som definierats medIdle state

Idle state� Digital signal

Återställa utgång(förinställt)

Återställa utgångssignal (utgång/ventil)

Sätta utgång Sätt utgångssignal (utgång/ventil)

� Analog signal Analogvärde Analogsignalens värde

Tab.�C/7: Modulparametrarna Idle mode och Idle state

Funktionssätt

Funktionssättet är det samma som vid Fail safe−parametrering(se även Bild�C/8 och Bild�C/9).

Page 211: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−21Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

C.4 Diagnosminne

Allmänt

Ett diagnosminne gör protokoll över feltillstånd. Genom attregistrera felens tidpunkter och ordningsföljd går det att hittasvårlokaliserade felorsaker. När dessa orsaker åtgärdas kanfel förebyggas långsiktigt.

CPX−parametrering

Genom diagnosminnesparametrar (se avsnitt B.2.4) kan olikadiagnosminnesfilter parametreras. Med dessa filter kanregistrering av bestämda systemtillstånd stängas av samtregistreringsstart och −stopp styras. Hur diagnosminnesfiltretfungerar framgår av Bild�C/10.

Page 212: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−22 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Felmeddelandefilter

Start: Fel

Run/Stop filter 2

Felnummerfilter

Modul−/kanalfilter

0 = alltid registrera

1 = registrera t.o.m. definierat FN

2 = registrera t.o.m. definierat FN + MN

3 = registrera t.o.m. definierat FN + MN + CN

4 = registrera fr.o.m. definierat FN

5 = registrera fr.o.m. definierat FN + MN

6 = registrera fr.o.m. definierat FN + MN + CN

Run/Stop filter 1 De första 40 felen eller de sista 40 felen

Registrera kommande och gående felmeddelande eller ej

Registrera definierat FN eller ej

Endast registrera FN av en modul/kanal

Diagn

os−

minne

MN = modulnummer, CN = kanalnummer, FN = felnummer

Bild�C/10: Diagnosminnesfiltret arbetssätt

Page 213: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−23Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Funktionssätt

På CPX−terminalen kan felets början och slut lagras i detinterna diagnosminnet. Diagnosminnet omfattar upp till 40händelser. Utöver information för lokalisering av felet sparasäven aktuell tidpunkt, mätt fr.o.m. tillkoppling av spännings−matning. En diagnoshändelse består av 10 byte. De förstafem byten innehåller information om tidpunkten. De fem sistabyten innehåller information om felet (se avsnitt B.2.5).

Oberoende av vilket fältbussprotokoll som används kanhändelser i diagnosminnet avläsas genom I/O−diagnosgräns−snittet med hjälp av funktionsnumret. De olika fältbuss−protokollen erbjuder ytterligare möjligheter till avläsning ochkonfigurering av CPX−diagnosminnet (se manual CPX−fält−bussnod).

Page 214: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−24 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

C.5 Övervakning av fel

Allmänt

Med parametrering kan automatiska övervakningsfunktioneraktiveras och deaktiveras.

Genom att aktivera övervakningar kan maskinens/anlägg−ningens funktion säkerställas och onödiga stilleståndundvikas. Genom deaktivering av övervakningar kanstörande felmeddelanden undvikas, t.ex.:

� under idrifttagning

� vid nödstopp om maskinens/anläggningens nödstopps−system kräver att ventilernas och utgångsmodulernasmatningsspänning ska kopplas från. Därvid ska vanligtvisde felmeddelanden som uppstår genom frånkoppling avmatningsspänningen (t.ex. underspänning) stängas av.

CPX−parametrering

CPX−terminalen möjliggör övervakning av olika feltyper (t.ex. kortslutning, ledarbrott, underspänning osv.).Övervakningarna kan aktiveras eller deaktiveras medsystemparametrar globalt för hela CPX−terminalen och medmodulparametrar för en enskild CPX−modul eller en enskildkanal. När en övervakning aktiveras utförs följande:

Page 215: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−25Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Övervakning Funktion vid aktivering

ModulparameterÖvervakning

Modulfelet:� skickas vidare till överordnad CPX−fältbussnod� indikeras via modulsamlingsfel−LED

SystemparametrarÖvervakning

Felet som en modul meddelat:� skickas till överordnad fältbussmaster� indikeras genom nodens röda SF−LED� matas in i moduldiagnosdata och ev. i statusbitarna� matas ev. in i diagnosminnet

Tab.�C/8: Övervakningar

Funktionen av kanalfel−LED styrs normalt genomhårdvarufunktioner och är därför beroende avövervakningarnas inställningar.

Följande övervakningsfunktioner kan aktiveras ochdeaktiveras globalt:

Systemparameter Övervakning Manual

Underspänning ventiler Övervakar ventilernas matningsspänningsförsörjning

Underspänning utgångar Övervakar utgångarnas matningsspänningsförsörjning

Kortslutning/överbelastning utgångar Övervakar om utgångarna är överbelastade eller harkortslutning

Kortslutning/överbelastninggivarmatning

Övervakar om givarmatningen är överbelastad eller harkortslutning

Tab.�C/9: Systemparameter Övervakning

Page 216: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

C. Grundläggande information om parametrering

C−26 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Följande övervakningsfunktioner kan aktiveras ochdeaktiveras på modulen om den stödjer följande funktioner:

Modulparameter Övervakning Manual

Kortslutning/överbelastninggivarmatning

Övervakar om givarmatningen är överbelastad eller harkortslutning

Kortslutning/överbelastning utgångar Övervakar om utgångarna är överbelastade eller harkortslutning

Underspänning utgångar/ventiler Övervakar ventilernas/utgångarnas matnings−spänningsförsörjning

Kortslutning/överbelastning ventil Övervakar om ventilutgångarna är överbelastade eller harkortslutning

Övre/undre gränsvärde Övervakar övre/undre gränsvärde

Parametreringsfel Övervakar modulparametreringen (rimlighetskontroll)

Övervakning ledarbrott (kanalspecifik) Övervakningen kan aktiveras och deaktiveras individuelltför varje kanal (0 = inaktiv, 1 = aktiv).

Tab.�C/10: Modulparameter Övervakning

Modulparametrarnas betydelse varierar beroende på vilkenmodul som används. Detaljerad information finns i manualentill resp. modul.

Page 217: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

Sökordsförteckning

D−1Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Bilaga D

Page 218: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

D. Sökordsförteckning

D−2 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Innehållsförteckning

D. Sökordsförteckning D−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

D.1 Sökordsförteckning D−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 219: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

D. Sökordsförteckning

D−3Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

A

Ändplattor 2−16 , 2−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Anpassning 3−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Anslutningslock 1−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Antal händelser i diagnosminnet B−29 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Antal ingångsbyte B−42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Antal utgångsbyte B−42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Användaranvisningar IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Anvisningar till denna manual XI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Avsedd användning VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C

CPX−CP−Interface 1−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−driftsätt B−38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−fältbussnod 1−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−Front−End−Controller 1−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−I/O−moduler 1−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−terminaler utan pneumatik 1−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CPX−utbyggnd B−38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

D

Data B−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dataformat analogvärde ingångar B−19 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dataformat analogvärde utgångar B−20 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Diagnosminne 1−29 , B−30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uppbyggnad B−30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Diagnosminnesdata B−29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antal händelser i diagnosminnet B−29 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fullt B−30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 220: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

D. Sökordsförteckning

D−4 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Status B−30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Diagnosminnesfilter 4−9 , C−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Diagnosminnesparametrar B−23 , B−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . Felmeddelandefilter B−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Felnummer (FN) B−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Felnummerfilter B−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Händelser remanenta vid spänningstillkoppling B−24 . . . . Kanalnummer (CN) B−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modul−/kanalfilter B−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modulnummer (MN) B−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Run/Stop−filter 1 B−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Run/Stop−filter 2 B−25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Diagnosmöjligheter 5−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Diagnostic memory data B−29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Number of entries in the diagnostic memory B−29 . . . . . . . Overflow B−30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Diagnostic memory parametersChannel number (CN) B−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entries remanent at Power ON B−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fault end filter B−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fault number (FN) B−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fault numbers filter B−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Module number (MN) B−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Module/channel filter B−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Run/Stop filter 1 B−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Run/Stop filter 2 B−25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Driftsätt efter kortslutning B−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E

Elektronikmodul 1−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Extra spänningsmatning 3−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F

Fail safe B−11 , B−21 , B−40 , C−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fail safe−parametrering B−21 , C−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Felklass 5−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 221: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

D. Sökordsförteckning

D−5Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Felmeddelandefilter B−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Felnummer (FN) 5−6 , B−28 , B−33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Felnummerfilter B−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Filtertid B−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Filtertider C−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Force B−22 , C−9 , C−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Force mode B−12 , B−39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Förkortningar XIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fullt B−30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

HHandheld B−39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Handterminal B−39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

II/O−diagnosgränssnitt 1−29 , 5−19 , 5−22 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Idle mode B−13 , B−22 , B−41 , C−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Idle mode−parametrering B−22 , C−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Idrifttagning, Förberedelser för idrifttagning 4−5 . . . . . . . . . .

Information 2 (reserverad) B−35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Information 3 (reserverad) B−36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ingångsmoduler, Kortslutning/överbelastning 5−18 . . . . . . .

Inmatningar remanenta vid Power ON B−24 . . . . . . . . . . . . . .

Inställningar på CPX−noden 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

JJordningKomponenter 2−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potentialutjämning 3−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

KKabelAnpassa anslutningskabel 3−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 222: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

D. Sökordsförteckning

D−6 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Matningsspänningskabel A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Val av fältbusskabel 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Val av matningsspänningskabel 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Kanalnummer (CN) B−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Kopplingsblock 1−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Kopplingsblock med extra spänningsmatning för ventiler 1−22 .

Kopplingsblock med separat spänningsmatning för utg. 1−21 .

Kopplingsblock med systemmatning 1−21 . . . . . . . . . . . . . . .

Kopplingsblock utan matning 1−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Kortslutning/överbelastning 5−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

M

Målgrupp VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MatningsspänningAnslutning 3−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anslutningsexempel 3−17 , 3−18 , 3−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . Matningsspänningskabel A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modul−/kanalfilter B−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Moduldata B−43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modulkod B−43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revisionskod B−45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serienummer B−45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Moduldiagnosdata B−34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Information 2 (reserverad) B−35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Information 3 (reserverad) B−36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modulens felnummer B−35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nummer av den första defekta kanalen B−35 . . . . . . . . . . .

Module data B−43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Module code B−43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revision code B−45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series number B−45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Module diagnostic data B−34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Information 2 (reserved) B−35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Information 3 (reserved) B−36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Module fault number B−35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Number of the first faulty channel B−35 . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 223: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

D. Sökordsförteckning

D−7Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Module parameters B−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Behaviour after short−circuit/overload B−17 . . . . . . . . . . . . Fail safe B−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Force B−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Idle mode B−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Input analog−value data format B−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Input debounce time B−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Monitoring CPX module B−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Monitoring wire fracture channel B−21 . . . . . . . . . . . . . . . . Output analog−value data format B−20 . . . . . . . . . . . . . . . . Signal extension channel x B−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signal extension time B−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modulens felnummer B−35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modulkod B−43 , B−44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modulnummer (MN) B−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modulnummer och diagnosstatus B−33 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Modulparametrar B−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dataformat analogvärde ingångar B−19 . . . . . . . . . . . . . . . Dataformat analogvärde utgångar B−20 . . . . . . . . . . . . . . . Driftsätt efter kortslutning B−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fail safe B−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fault mode C−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fault state C−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtertid B−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Force mode C−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Force state C−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Idle mode C−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Idle state C−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kanalspecifika modulparametrar B−20 , B−21 , B−22 . . . . . Övervakning C−25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Övervakning CPX−modul B−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Övervakning ledarbrott C−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signalförlängningstid B−19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Monitoring B−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

N

Nätdel, Välja nätdel 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nödstoppskoncept 3−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 224: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

D. Sökordsförteckning

D−8 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

Nummer av den första defekta kanalen B−35 . . . . . . . . . . . . .

O

Övervakning B−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Övervakning CPX−modul B−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Övervakning CPX−terminal B−41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Övervakning ledarbrott B−21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

P

Parametrar B−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Piktogram X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pneumatik ventilterminal 1−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pneumatikgränssnitt 1−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

R

Revisionskod B−45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Riskkategorier IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

S

Säkring 3−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Serienummer B−45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Service VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Signalförlängningstid B−19 , B−20 , C−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Spänning, anslutning 3−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Status B−30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Statusbitar 1−29 , 5−19 , 5−20 , B−32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ström, säkring 3−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

System data B−37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CPX equipment status B−38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 225: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

D. Sökordsförteckning

D−9Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

CPX operating mode B−38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fail safe B−40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Force mode B−39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Idle mode B−41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Monitoring the CPX terminal B−41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Number of input bytes (Rx size) B−42 . . . . . . . . . . . . . . . . . Number of output bytes (Tx size) B−42 . . . . . . . . . . . . . . . . System start B−40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

System diagnostic data B−32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fault number B−33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Module number and diagnostic status B−33 . . . . . . . . . . . . Status bits B−32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

System parameters B−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fail safe B−11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Force mode B−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Idle mode B−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Systemdata B−37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antal ingångsbyte B−42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antal utgångsbyte B−42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bör−/ärkonfiguration B−38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CPX−driftsätt B−38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fail safe B−40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Force mode B−39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Handterminal B−39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Idle mode B−41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Övervakning CPX−terminal B−41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardparametrering B−40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Systemdiagnosdata B−32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Felnummer B−33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modulnummer och diagnosstatus B−33 . . . . . . . . . . . . . . . Statusbitar B−32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Systemmatning 3−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Systemparametrar B−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fail safe B−11 , C−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Force mode B−12 , C−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Idle mode B−13 , C−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Övervakning B−10 , C−25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systemstart med ... B−14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Systemstart B−14 , B−40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 226: zp200 - FestoInnehåll och allmänna säkerhetsföreskrifter IV Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b 3.1.3 Inställningar för konfiguration av pneumatiken 3−8

D. Sökordsförteckning

D−10 Festo P.BE−CPX−SYS−SV sv 0503b

T

Tekniska data A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textmarkeringar X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tvångsstyrning B−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

U

Uppbyggnad av diagnosminnet B−30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

V

Ventilterminal med CPA−pneumatik 1−15 . . . . . . . . . . . . . . . .

Ventilterminal med Midi/Maxi−pneumatik 1−14 . . . . . . . . . . .

Ventilterminal med MPA−pneumatik 1−16 . . . . . . . . . . . . . . . .