Download pdf - Catalogo Ticino

Transcript
Page 1: Catalogo Ticino

solución universal

MT

X05

FM

X

Page 2: Catalogo Ticino

Oficinas

Hoteles

Centroscomerciales

Residencias

Cajas centralizadas

Escritorio

Caja de Piso

Intemperie

Torreta

solución universal

Page 3: Catalogo Ticino

1

solución universal

Solución paraSolución paraSolución paraSolución paraSolución paraOficinasOficinasOficinasOficinasOficinas SoluciónSoluciónSoluciónSoluciónSolución

para Hotelespara Hotelespara Hotelespara Hotelespara Hoteles

Solución paraSolución paraSolución paraSolución paraSolución paraCentros ComercialesCentros ComercialesCentros ComercialesCentros ComercialesCentros Comerciales

Solución paraSolución paraSolución paraSolución paraSolución paraConjuntos ResidencialesConjuntos ResidencialesConjuntos ResidencialesConjuntos ResidencialesConjuntos Residenciales

Page 4: Catalogo Ticino

2

Interruptores con voltaje defuncionamiento a 16A, 127-277V~

Solución para oficinasSolución para oficinasSolución para oficinasSolución para oficinasSolución para oficinas

Toma de corriente de tierraaislada para circuitos regulados

Interruptor bipolar concapacidad hasta 32A

Tomas de corriente encolores diferenciadospara la identificación decircuitos especiales

Matix, una gama defunciones específicas paralas necesidades de oficinas

Conectores para voz,datos e imágenes encategoría 5E y 6

D020815 D020820D020810

Page 5: Catalogo Ticino

3

Conmutador para el control dela pantalla de proyección

Lámpara de emergencia

Sensor de movimientopara ahorro de energía

Soluciones instalativas desarrolladas para oficinas

Integración en sistemas de canaletaTorreta con doble vistapara conexión de losequipos de escritorio

Instalación de sobremesaen ducto de PVC

Caja de empotrar en piso

Termostato para elcontrol de temperatura

La solución integral Bticino para oficinas

Ahorro de energíaDistribución de energíaSistema de canalizaciónCableado estructurado

Page 6: Catalogo Ticino

4

Matix, la soluciónpara las necesidadesen hotelería

Solución para hotelesSolución para hotelesSolución para hotelesSolución para hotelesSolución para hoteles

Interruptor de tarjeta para elcontrol de energía

Interruptores con simbologíapara la identificación dediferentes funciones

Tomas de TV, teléfono y datos

Regulador de intensidadluminosa (dimmer)

Interruptor de circuito por fallaa tierra (ICFT ) para protecciónde personas

Interruptor con luzpiloto para señalización

D020810

Page 7: Catalogo Ticino

5

Caja de sobreponerpara centralizarfunciones en salones ycentros de negocios

Lámpara paraseñalamientode pasillos o escaleras

Señalización luminosaen diversos colores parafunciones especiales

Placas de 1, 2, 3 y hasta 4 módulospara mayor funcionalidad

Interruptores de llave parafunciones de mantenimiento

La solución integral Bticino para hoteles

Ahorro de energíaSistema de cableadoestructurado

GabinetesDistribución de energía

TablerosDistribución de energía

Page 8: Catalogo Ticino

6

Tomas de teléfono y TV

Interruptor sencillo,de escalera, 4 vías ypulsador

Pulsador con tarjeteroiluminable para botóntimbre

Reguladores deintensidad luminosa(dimmer)

Solución residencialSolución residencialSolución residencialSolución residencialSolución residencial

Matix, una solución eficientepara grandes constructorasresidenciales

Lámpara deemergencia extraible

Fam.García

La solución integral Bticino para constructoras residenciales

SOHORedes domésticas

IntercomunicaciónCentros de carga

Page 9: Catalogo Ticino

7

Cuatro colores diseñados para una aplicación universal

Estética UniversalEstética UniversalEstética UniversalEstética UniversalEstética Universal

Plata

Titanio

Acero

Blanco

Page 10: Catalogo Ticino

8

Instalabilidad UniversalMatix, una nueva soluciónpara el sector comercial

instalación de empotrar

Instalación de sobreponer

12 módulos 8 módulos 3 módulos

15 módulos

15 módulos

Page 11: Catalogo Ticino

9

Tapa para caja estandar Instalación de sobreponer

Sistema de protección IP55 para uso en áreas húmedas comoson albercas, cocinas, lavanderías y bares.

Una solución ideal para ambientes húmedos

12 módulos

8 módulos

3 módulos3 módulos2 módulos

1 módulo

Grado de protección IP55: protección contra polvo y contra la proyección de chorros de agua en cualquier dirección (equivalente a NEMA 3R).

Page 12: Catalogo Ticino

10

Mecanismos

Chasis

Caja de empotrar

Matix ofrece la solución de 1, 2, 3 y 4módulos permitiendo integrardiferentes funciones en una sola caja

Modularidad

Placa

Placa 4 módulos

Placa 3 módulos

Placa 2 módulos

Placa 1 módulo

10

Page 13: Catalogo Ticino

1111

solución universal

Page 14: Catalogo Ticino

12

• Descripción del producto

• Secciones

• Características constructivas

• Información técnica

• Certificaciones ypruebas

• Fotografía del artículo

Descripción del catálogo

Page 15: Catalogo Ticino

13

• Dimensiones

• Código del artículo

• Características eléctricas

• Diagramas de conexión

Interruptores 14

Cubreteclas y focos piloto 16

Aparatos de mando especiales 17

Reguladores de tensión y luminosidad (dimmer) 18

Interruptor de tarjeta 19

Aparatos de protección 20

Tomas de corriente 22

Tomas de corriente especiales 24

Conectores de TV y teléfono 28

Conectores de transmisión de voz, 30datos e imágenes

Lámparas 32

Control de temperatura 34

Detector de movimiento 36

Falsos polos 38

Aparatos de señalización 39

Cajas idrobox 40

Cajas de empotrar y sobreponer 42

Instalación en piso 44

Canaleta de mesa 46

Modularidad 48

Placas y cajas 49

La solución integral Bticino 51

Indice

Page 16: Catalogo Ticino

14

Decripción delproducto

Los aparatos de mando están desarrollados paracumplir con las necesidades mecánicas y físicas deuso, con la finalidad de asegurar su durabilidad ycorrecto funcionamiento.

Interruptores

Terminales y balancín fabricados100% en latón

•Resistencia a la corrosión•Excelente conducción eléctrica

Orificios para conductores•Permiten conectar hasta 2 cablescalibre 12 AWG (4mm2) por borne

Bornes de conexión protegidos•Evitan el contacto con las partesenergizadas

Cubretecla con identificadortranslúcido

•Permite instalar un foco pilotopara localización nocturna

•Moldeada en poliuretano natural

Bornes de conexión biselados•Los bornes de conexión con un biselado cónicopermiten una fácil y más segura inserción y co-nexión del cable

•Una marca en la parte posterior del aparato indicael largo correcto al cual se debe pelar el cable

Contacto con doble punto de plata•Ofrece un mayor tiempo de vida•Mejor conducción eléctrica

Partes moldeadas enpolicarbonato

•Excelente aislamiento eléctrico•Retardante a la flama•Resistencia a impactos

Mecanismo de interrupción•Pistón de poliamida que propor-ciona resistencia al desgaste

•Lubricado con grasa electrocon-ductora

A continuación, se mencionan algunas característicasconstructivas de los interruptores Matix.

Tornillo•De cabeza mixta•Opresor de cable para una rápi-da y segura conexión del con-ductor

Información técnica•Voltaje de operación 127-277 V~•Capacidad de 10, 16 y hasta 32 A•Bornes de conexión para alojar 2 cables o alambresde calibre 12 AWG (4mm2)

•Contacto con punto de plata•40,000 maniobras garantizadas a plena carga•Tornillos con bornes de conexión con cabeza mixta

Características del material•Policarbonato antiflama y resistente a impactos

Certificaciones y pruebas•Tensión de prueba: 1250V, 60Hz graduales duran-te un minuto

•Resistencia de aislamiento probada a 500V: 75Ω•Poder de interrupción: 200 maniobras a 1.25 In1.10V cos 0.6

•Prueba de vida: 40,000 maniobras a In Vn cos 0.6•Certificación NOM-ANCE

Page 17: Catalogo Ticino

15

Interruptores

AM5001

AM5003

AM5012

AM5005AM5005/1

Diagramas de instalación

Código Tipo de Símbolo Número Diagrama de Sistema Tipo Corriente Tensión Sección Módulosaparato eléctrico de polos instalación de comando de carga nominal nominal max cond Matix

AM5001 interruptor 1 1 tecla resistivo 16A 127-277V~ 2x12AWG 1inductivo 2X4mm2

AM5003 3 vías 1 2 tecla resistivo 16A 127-277V~ 2x12AWG 1inductivo 2X4mm2

AM5012 4 vías 1 3 tecla resistivo 16A 127-277V~ 2x12AWG 1inductivo 2X4mm2

AM5005 pulsador 1NA 1 tecla resistivo 10A 127-277V~ 2x12AWG 1NA inductivo 2X4mm2

AM5005/1 pulsador 1NC 1 tecla resistivo 10A 127-277V~ 2x12AWG 1NC inductivo 2X4mm2

diagrama 3diagrama 2diagrama 1

Datos Dimensionales

Este grupo comprende los aparatos de mando noautomáticos. La notable capacidad de corriente per-mite usar los interruptores para el mando de lámparas(incandescentes o fluorescentes) y de pequeños elec-trodomésticos con motores monofásicos.

Los pulsadores pueden usarse en cualquier aplica-ción de señalización acústica, ya sean en combina-ción con uno o más zumbadores o timbres de mayorpotencia.

NC

1 módulo

Page 18: Catalogo Ticino

16

Cubreteclas y focos piloto

Precableado

Focos pilotoL4741/127 foco piloto precableado para mando

iluminable color rojo 127V~ 1,8 mAL4741/127V foco piloto precableado para mando

iluminable color verde 127V~ 1,8 mA11250/127 foco piloto para mando iluminable

color rojo127V~11250/127V foco piloto para mando iluminable

color verde 127V~

AM5921W

CubreteclasArtículo DescripciónAM5921A Cubretecla c/símbolo “luz”AM5921B Cubretecla c/símbolo “luz escalera”AM5921C Cubretecla c/símbolo “luz de lectura”AM5921D Cubretecla c/símbolo “timbre”AM5921E Cubretecla c/símbolo “ventilador”AM5921F Cubretecla c/símbolo “llave”AM5921M Cubretecla c/símbolo “ON”AM5921N Cubretecla c/símbolo “OFF”AM5921Q Cubretecla c/símbolo “enfermera”AM5921W Cubretecla con tarjetero

AM5921...

A B C

M N Q

FD E

Los interruptores Matix pueden identificarse medianteuna cubretecla con simbología con solo añadir lacubretecla con el símbolo adecuado para cada fun-ción, desde encendido de luz hasta la llamada a unaenfermera.

L4741/127L4741/127V

11250L/12711250L/127V

Nota. Los focos piloto no son compatibles con las lámparas fluorescentes ni focos ahorradores

Todos los interruptores Matix son iluminables inclusi-ve con la cubretecla con simbología, agregando unfoco piloto de neón de color verde o rojo. Los focospilotos se pueden instalar de dos formas, precableado,el cual se inserta a presión en el interruptor y el modotradicional mediante conexión de dos cables.

Tradicional

+

+

Descripción delproducto

Page 19: Catalogo Ticino

17

Aparatos de mando especiales

AM5007AM5007D

AM5052 El conmutador con do-ble tecla se empleapara el mando de mo-tores con dos sentidosde giro (cortinas, per-sianas, etc.).El conmutador con do-ble tecla es un meca-nismo de tres posicio-nes, dentro-fuera-den-tro. En función de latecla que se presione,se activará una saliday se desactivará la otra.

Código Tipo de Símbolo Número Diagrama de Sistema Tipo Corriente Tensión Posición Sección Módulosaparato eléctrico de polos instalación de comando de carga nominal nominal del borne max cond Matix

AM5007 interruptor bipolar 4 llave de resistivo 16A 127-277V~ posterior 2x12AWG 1seguridad inductivo 2X4mm2

AM5007D interruptor unipolar 6 llave de resistivo 10A 127-277V~ posterior 2x12AWG 13 vías seguridad inductivo 2X4mm2

AM5052 conmutador unipolar 5 doble tecla resistivo 16A 127-277V~ posterior 2x12AWG 1inductivo 2X4mm2

AM5011/32 interruptor bipolar 4 tecla resistivo 32A 127-277V~ posterior 2x12AWG 1inductivo 2X4mm2

LL

LL

AM5011/32

diagrama 4

Carga2 polos

C

Diagramas de instalación

diagrama 5

Interruptor de llave. La llave es extraible en cualquierposición.

Datos Dimensionales

Interruptor bipolar de 32A para circuitos de hasta8500W a 277V~.

diagrama 6

posición de llave posición de llave

1 módulo

Certificaciones y pruebas•Tensión de prueba: 1250V, 60Hz graduales duran-te un minuto

•Resistencia de aislamiento probada a 500V: 75Ω•Poder de interrupción: 200 maniobras a 1.25 In1.10V cos 0.6

•Prueba de vida: 40,000 maniobras a In Vn cos 0.6•Certificación NOM-ANCE

Page 20: Catalogo Ticino

18

Dimmerspulsante

Reguladores de tensión y luminosidad (dimmer)

AM5704

AM4406

Código Tipo de Símbolo Número Diagrama de Sistema Tipo Corriente Tensión Posición Sección Módulosaparato eléctrico de polos instalación de comando de carga nominal nominal del borne max cond Matix

AM5704 dimmer unipolar 7 tecla resistivo 500W 127V~ posterior 2x12AWG 2pulsante inductivo 300VA 2X4mm2

AM4406 dimmer unipolar 8 perilla resistivo 300W 127V~ posterior 2x12AWG 1rotativo 2X4mm2

AM5356VR dimmer bipolar 9 perilla resistivo motor=1.5A 127V~ posterior 2x12AWG 3velocidad de ventilador luz=300W 2X4mm2

ventiladores

AM5356R dimmer unipolar 8 deslizable resistivo 1000W 127/277V~ posterior 2x12AWG 32X4mm2

D

D

Nota. Los dimmers no regulanlámparas ahorradoras de energíani lámparas fluorescentes

El dimmer con pulsante puede controlar desde uno omás puntos cargas resistivas o transformadoresferromagnéticos con una potencia comprendida entrelos 50W y 500W para cargas resistivas y entre 50VAy 300VA para cargas inductivas. El dimmer está rea-lizado con una nueva tecnología que asegura unaplena respuesta normativa por cuanto resguarda lasemisiones de disturbios electromagnéticos sin la ne-cesidad de utilizar una bobina de filtro. Esta caracte-rística hace que el aparato sea absolutamente silen-cioso, eliminando el típico zumbido debido a la bobinamisma. Una rápida presión del pulsador incorporadoo de uno de los pulsadores instalados externamente

provoca el encendido de la carga al nivel de la últimaregulación efectuada y una segunda presión rápidaprovoca el apagado. La presión prolongada del pulsa-dor permite la regulación del nivel máximo al nivelmínimo o viceversa. Para el encendido, el aparatoalcanza el nivel de luminosidad predeterminado demanera gradual a fin de evitar deslumbramientos (soft-start) y también el apagado se realiza gradualmente.

El dimmer está autoprotegido contra los calentamientosa través de una protección térmica y de un cortocircui-to a través del fusible incorporado tipo T5H 250V. Esteaparato cumple con la normativa IEC 669-2-1.

Datos Dimensionales

D

D

1 módulo 2 módulos

diagrama 9diagrama 8

Mando y regulación de 1 punto Mando y regulación de 2 o más puntos

diagrama 7

*AM5356R

*AM5356VR

Diagramas de instalación

*Artículo incluye la placa

Page 21: Catalogo Ticino

19

AM5765

Interruptor de tarjeta

Para utilizar una tarjeta standard es necesario hacer algunas adaptaciones:

Nota: La bobina del relevador debe consumir menos de 15VA

Código Tipo de Símbolo Número Diagrama de Sistema Tipo Corriente Tensión Posición Sección Módulosaparato eléctrico de polos instalación de comando de carga nominal nominal del borne max cond Matix

AM5765 interruptor unipolar 10 tarjeta inductivo 15VA 127V~ posterior 12AWG 3de tarjeta 4mm2C

El interruptor de tarjeta lleva su aplicación al sectorhotelero y puede ser utilizado para la energización delcuarto solo cuando se encuentre alguien en la habita-ción.

La inserción de una tarjeta determina y mantienecerrado el contacto con el cual es posible alimentar unrelé para la energía eléctrica de la habitación. Una vezque se retira la tarjeta, se dispone de 30 segundospara salir de la habitación y después suspenderá elsuministro de energía eléctrica.

diagrama 10

Diagramas de instalación

Uso del inte-rruptor detarjeta

Separar la tapa frontal del interruptor

1

Desensamblar la sotoplaca

2

Romper las prerrupturas de la sotoplaca yreensamblarla con el interruptor

3

Una vez reensamblado el interruptor se podráaccionar éste con la tarjeta estandar del hotel

4

Datos Dimensionales

3 módulos

Page 22: Catalogo Ticino

20

Interruptor diferencial “Salvavidas” (2 módulos)Además de una protección contra sobrecraga y corto-circuito, proporciona una protección a personas con-tra descargas eléctricas (contactos indirectos).

Este aparato tiene una operación electrónica quepermite reducir las intervenciones intempestivas debi-das a interferencias de la red y mantiene una corrientediferencial de umbral de disparo de 10 mA.

Interruptor termomagnético (1 módulo)Versión bipolar con un polo protegido.Proporciona la protección contra sobrecarga y cortocircuito desconectando también el hilo de neutro.Un indicador de color rojo/verde indica la posición delos contactos (cerrado o abierto).

Aparatos de protección

Certificaciones y pruebas•Protección de sobrecorrientes en la fase•Poder de interrupción: Norma IEC a 220V~ (CEI-23) 3000A - 16A•Según procedimiento de prueba UL a 127V~ 5000A - 16A•Certificación NOM-ANCE

Bobina de disparo•Rápida intervención en casode corto circuito

Cámaras de extinción de arco•Extinción efectiva del arcoeléctrico

Mirilla indicadora•Permite verificar el estado delinterruptor

Contacto con punto de plata•Para mayor duración y mejorconducción

Botón Test•Permite verificar el correctofuncionamiento del interruptor

Información técnica•Corriente nominal: 16A•Tensión nominal: 127-220V~ 60Hz•Bornes posteriores•Sección máxima conductores: 12AWG (4 mm2)•Característica de intervención tipo C

Características del material•Resina ABS antiflama y resistente al impacto

Toroide diferencial•Asegura el disparo del interruptorpor falla a tierra

Elemento bimetal•Protección por sobrecargas

Contactoindirecto

lavadora

El interruptor diferencial detecta fugas de corrientecausadas por la falta de aislamiento entre un conduc-tor energizado y tierra, interrumpiendoautomáticamente e inmediatamente la alimentacióneléctrica, garantizando la seguridad de las personas.

Descripción delproducto

Page 23: Catalogo Ticino

21

Aparatos de protección

diagrama 11 diagrama 12

Diagramas de instalación

Código Tipo de Símbolo Número Diagrama de Sistema Tipo Corriente Tensión Posición Sección Módulosaparato eléctrico de polos instalación de comando de carga nominal nominal del borne max cond Matix

AM5216S interruptor bipolar 11 tecla resistivo/ 16A 127-220V~ posterior 12AWG 1termomagnético inductivo 4mm2

AM5256S interruptor bipolar 12 tecla resistivo/ 16A 127-220V~ posterior 12AWG 2diferencial inductivo 4mm2

“salvavidas“

AM5256S

AM5216S

Datos Dimensionales

1 módulo 2 módulos

Característica de la intervención del interruptor auto-mático detectada partiendo de frío a la temperaturaambiente Ta=20 °CI = corriente efectivaIn = corriente nominal del interruptor

Curva caracte-rística deinterruptortermomagnético

Page 24: Catalogo Ticino

22

Tomas de corrienteDescripcióndel producto

Resistencia mecánica•Cuerpo moldeado enpolicarbonato resistente aimpactos

Bornes de conexión•Permiten conectar hasta 2 cablescalibre 12 AWG (4 mm2)

Contactos 100% de latón de doblesujeción

•Evita la corrosión•Mejora la conducción y sujeción conla clavija

Bornes de conexión protegidos•Evitan el contacto con las partesenergizadas

En versiones de uno y tres módulos, las tomas decorriente Matix satisfacen las necesidades para circui-tos de 15 A con voltajes de hasta 277 V~.

Facilidad de instalación•Tornillos de supresiónde cabeza mixta

Información técnica•Toma de corriente de 15 A y 127-277 V~•Bornes de conexión para alojar 2 cables o alambresde calibre 12AWG (4 mm2)

•Total aislamiento del contacto de tierra•Bornes biselados•Tornillos con bornes de conexión con cabeza mixta

Características del material•Policarbonato antiflama y resistente a impacto

Certificaciones y pruebas•Tensión de prueba: 1250V, 60Hz graduales duran-te un minuto

•Resistencia de aislamiento probada a: 500V:>5MΩ•Prueba de interrupción: 100 maniobras de conexióny desconexión de la clavija, energizada a 1.10Vncos 0.6 1.25In

•Prueba de vida de hasta 10,000 maniobras•Certificación NOM-ANCE

Total aislamientodel borne de tierra

Page 25: Catalogo Ticino

23

Tomas de corriente

AM5028TS

AM5115S

Código Tipo de Símbolo Número Diagrama de Color Tipo Corriente Tensión Posición Sección Módulosaparato eléctrico de polos instalación de carga nominal nominal del borne max cond Matix

AM5115S tomacorriente 2P 13 blanco resistivo/ 15A 127-277V~ posterior 12AWG 12 polos inductivo 2X4mm2

AM5028TS tomacorriente 2P+T 13 blanco resistivo/ 15A 127-277V~ posterior 12AWG 12 polos inductivo 2X4mm2

+ tierra

AM5025S tomacorriente 2P+T 13 blanco resistivo/ 15A 127-277V~ posterior 12AWG 12 polos inductivo 2X4mm2

euroamericana

AM5115DS tomacorriente 2P+T 13 blanco resistivo/ 15A 127-277V~ posterior 12AWG 3duplex inductivo 2X4mm2

2 polos + tierra

AM5115DSO tomacorriente 2P+T 13 gris resistivo/ 15A 127-277V~ posterior 12AWG 3duplex oscuro inductivo 2X4mm2

2 polos + tierra

AM5115DSC tomacorriente 2P+T 13 gris resistivo/ 15A 127-277V~ posterior 12AWG 3duplex claro inductivo 2X4mm2

2 polos + tierra

AM5025D tomacorriente 2P+T 13 blanco resistivo/ 15A 127-277V~ posterior 12AWG 32 polos + tierra inductivo 2X4mm2

euroamericana

Diagramas de instalación

diagrama 13

AM5115DS

Datos Dimensionales

AM5115DSO

AM5115DSC

1 módulo 3 módulos

D

D

D

EA

DEA

AM5025D

AM5025S

Page 26: Catalogo Ticino

24

Tomas de corriente especialesToma decorriente gradohospital

Polo de conexión fabricadoen una sola pieza

•Mayor duración gracias a suintegridad estructural

Sistema de sujeción•De triple contacto para unamejor retención de la clavija

Bornes de conexión•Permite la conexión de doscables calibre 10 AWG (6 mm2)

Art. AM5028GHR

Ensamble de partes•Reforzado para evitar eldesensamble accidental

Borne de tierra•Interconectado al contacto detierra y al chasis de la toma decorriente

Información técnica•Toma de corriente de 15 A y 127 V~•Bornes de conexión para alojar 2 cables o alambresde calibre 10 AWG (6 mm2)

•Tornillos con bornes de conexión de cabeza mixta

Características del material•Resina ABS antiflama y resistente al impacto•Contactos de latón con recubrimiento niquelado de0.040"

Certificaciones y pruebas•Prueba de retiro rápido de clavija•Prueba de sobrepresión del contacto de tierra•Prueba de impacto•Prueba de seguridad de ensamble•UL•Certificación NOM-ANCE

Pruebas realizadas de acuerdo al capítulo "gradohospital" en UL 498

Referirse a la norma oficial mexicana NOM-001-SEDE-1999, de instalaciones eléctricas, secciones 517-3,517-18(b), 517-19(b).

La toma de corriente grado hospital ha sido diseñadapara una óptima durabilidad, desempeño yconfiabilidad, ayudando a los profesionales del sector

eléctrico hospitalario a lograr mayores beneficios re-duciendo sus tiempos de mantenimiento.

Page 27: Catalogo Ticino

25

Tomas de corriente especialesToma decorriente conICFT

Bornes de conexión•Permite la conexión de dos cablescalibre 10 AWG (6 mm2)

Art. AM5028GFR

Estas tomas de corriente incorporan un circuito parala protección contra falla a tierra (ICFT), la cual evita

Chasis de toma de corriente unidoal borne de tierra

•El chasis se conectaautomáticamente a la caja deempotrar asegurando la puesta atierra de todo el sistema

Información técnica•Tomas de corriente de 15 A y 127 V~•Bornes de conexión para alojar 2 cables o alambresde calibre 10AWG (6 mm2)

•Tornillos con bornes de conexión de cabeza mixta•Corriente diferencial de umbral de disparo de ±5mA

Características del material•Resina ABS antiflama y resistente al impacto

Certificaciones y pruebas•Sistema de conexión línea y carga a prueba deerrores

•Sistema Safelock® que evita el paso de corriente alos contactos cuando el circuito ICFT está dañado(de acuerdo a requerimiento UL2003)

•UL•Certificación NOM-ANCE

Referirse a la norma oficial mexicana NOM-001-SEDE-1999 de instalaciones eléctricas, sección 210-8.

Resistencia al ambiente•Para prevenir corrosiones de loscontactos y elementos internos

Prevención de errores de cableado•En el caso de error en la conexiónde los cables de línea y carga, elbotón de reset no opera

las consecuencias de un choque eléctrico hacia elusuario.

Botón de reestablecimiento (reset)•Permite reestablecer el interruptordespués de una intervención oprueba de funcionamiento

Botón de prueba (test)•Permite verificar el correctofuncionamiento del interruptorcontra falla a tierra

Corriente diferencial de umbralde disparo de ±5mA

Page 28: Catalogo Ticino

26

Tomas de corriente especialesToma decorriente tierraaislada

Sistema de sujeción•De tres puntos moldeadosen níquel plata de 0.040 plg.

Bornes de conexión•Permite la conexión de doscables calibre 10 AWG (6 mm2)

Art. AM5028IGR

La solución ideal para instalaciones eléctricas con equipo electrónico como las computadoras.

Ensamble de partes•Reforzado para evitar eldesensamble accidental

Información técnica•Tomas de corriente de 15 A y 127 V~•Bornes de conexión para alojar 2 cables o alambresde calibre 10AWG (6 mm2)

•Tornillos con bornes de conexión con cabeza mixta•Temperatura de operación -40ºC a 85ºC

Características del material•Resina ABS antiflama y resistente al impacto•Contactos de latón con recubrimiento niquelado de0.040"

Certificaciones y pruebas•UL•Certificación NOM-ANCE

Resistencia mecánica•Cuerpo moldeado en resinaABS resistente al impacto

Fácil identificación•El moldeado en color naranja y elsímbolo IG hacen sencilla laidentificación de la toma decorriente

Referirse a la norma oficial mexicana NOM-001-SEDE-1999 de instalaciones eléctricas, sección 410-56(c).

Page 29: Catalogo Ticino

27

Tomas de corriente especiales

Código Tipo de Símbolo Número Diagrama de Color Tipo Corriente Tensión Posición Secciónaparato eléctrico de polos instalación de carga nominal nominal del borne max cond

AM5028GHR toma grado 2P+T 14 blanco resistivo/ 15A 127V~ posterior 10AWG hospital inductivo 6mm2

duplex

AM5028GFR toma 2P+T 15 blanco resistivo/ 15A 127V~ posterior 10AWGICFT inductivo 6mm2

duplex

AM5028IGR toma tierra 2P+T 16 naranja resistivo/ 15A 127V~ posterior 10AWGaislada inductivo 6mm2

duplex

AM5028CHR tomacorriente 2P+T 14 blanco resistivo/ 15A 250V~ posterior 10AWGNEMA 6-15R inductivo 6mm2

3 módulos

Datos Dimensionales

HG

ICFT

IG

Diagramas de instalación

diagrama 14

diagrama 16

*AM5028GHR

*AM5028GFR

*AM5028IGR

diagrama 15

*Artículo incluye la placa

*AM5028CHR

Page 30: Catalogo Ticino

28

Tomas de TV y teléfono

3 - Girar manteniendo el cableinserto

A continuación se muestra la conexión para las tomas de teléfono art. AM5958/11N.

1 - Verificar que todas las fisurasestén en sentido vertical

2 - No pelar el cable, introducirloen uno de los hoyos del borne

2

Descripción delproducto

En este grupo se incluye la toma coaxial destinada asalidas para usuarios de antenas colectivas o indivi-duales.

Ejemplos de instalación de la toma AM5173DF

Nota: En instalaciones en serie, será necesario terminar correctamente la línea de bajada, agregando a la últimatoma (Art. AM5173DF) de cada columna de bajada, una resistencia terminal de 75Ω.

Mezclador Amplificador Derivador

Información técnica•Impedancia característica: 75 Ohms (Zo)•Relación de onda estacionaria (SWR): menor a 1.5.

TerminadorToma TV

Toma deteléfono

Información técnica•Número de polos: 4•Sistema de conexión: K10 de Bticino

Page 31: Catalogo Ticino

29

Tomas de TV y teléfono

AM5173DF

AM5958/11N

Diagramas de instalación

diagrama 17 diagrama 18

Datos Dimensionales

Código Tipo de Símbolo Diagrama de Color Posición Sección Módulosaparato eléctrico instalación del borne max cond Matix

AM5173DF toma de 17 blanco posterior RG59 1TV 75 ohms

AM5958/11N toma de 18 blanco posterior 22AWG 1teléfono 0.324mm2

1 módulo

TV

Tel

Page 32: Catalogo Ticino

30

Conectores de transmisión de voz, datos e imágenesSe define a una red (network) como un sistema queconecta aparatos diferentes o similares comocomputadoras, impresoras, modem, etc., ubicados enuna misma oficina, en el mismo edificio o también endistintas regiones geográficas.La función de la red es transferir datos e informaciónde un punto a otro de un modo rápido y seguro,permitiendo a cada usuario conectado, la comunica-ción con cualquier otro usuario, teniendo acceso encada estación de trabajo a los recursos como servido-res, impresoras, etc.

Los conectores son parte vital para el buen desempe-ño entre los equipos de la red.

Conector RJ45Bticinocat. 5E y 6

Los conectores Matix se caracterizan por su fácil yrápida instalación sin necesidad del uso de herra-mienta especial, solamente es necesario realizar lossiguientes pasos:

Tipología de lared

A

B A

B

A

B

1. Abra las pestañas e inserte el cable 2. Cierre las pestañas

3. Corte con pinzas el cable excedente

Información técnica•Categorías 5E y 6•Sistema de ponchado sin necesidad de herramien-ta especial

•Estándar T568B y T568A•Estándares impresos en el conector

Page 33: Catalogo Ticino

31

Conectores de transmisión de voz, datos e imágenes

Código Tipo de Número Diagrama de Categoría Color Posición Sección Módulosconector de pines instalación del borne max cond Matix

AM5979/5E RJ45 8 19 5E blanco posterior 22AWG 10.324mm2

AM5979/6 RJ45 8 19 6 blanco posterior 22AWG 10.324mm2

AM5951ST acoplador - - - blanco posterior - 1de fibra

óptica tipo ST

AM5951SC acoplador - - - blanco posterior - 1de fibra

óptica tipo SC

Diagramas de instalación

diagrama 19

AM5979/5E

AM5979/6

AM5951ST

AM5951SC

Datos Dimensionales

1 módulo

Page 34: Catalogo Ticino

32

LámparasLámparas deseñalización depaso y deemergencia

Las lámparas de señalización de paso iluminan demanera discreta pasillos, escaleras y corredores cuan-do no se puede usar un sistema de iluminación con-vencional.

Es una lámpara extraible y recargable que se puedeusar como linterna común. El aparato cuenta con dosleds que señalizan el tipo de función en curso y un

Lámpara deemergenciaA5779

Información técnica•Soporte con conector de seguridad protegido•Iluminación a LED con luz blanca•Batería recargable: 2 elementos Níquel Cadmiotipo KRH 18/29; 1,2V - 0,5A

•Autonomía: aproximadamente 2 horas•Tiempo de recarga total: aproximadamente36 horas

•Dispositivo electrónico de recarga•Alimentación: 127/220V~ ± 10%, 60Hz•Bajo consumo en modo "stand by": 0.4W•Sección máx. conductores: 14AWG (2,5 mm2)•Dimensiones: 2 módulos•Certificación NOM-ANCE

Las lámparas de emergencia intervienenautomáticamente en el caso de una falla del sistemade la red eléctrica y se apagan cuando se reestablece.

interruptor deslizante para habilitar o deshabilitar di-cho dispositivo en el caso de interrupción voluntariadel servicio eléctrico.

led verde encendido:emergencia en alerta

led rojo encendido:emergencia en reposo

interruptorparaalerta/reposo

difusor

base de recarga

Page 35: Catalogo Ticino

33

Diagramas de instalación

diagrama 20 diagrama 21

Lámparas

A5630/12

A5779

Datos Dimensionales

Código Tipo de Diagrama de Color Tensión Posición Sección Módulosaparato instalación nominal del borne max cond Matix

A5630/12 lámpara de 20 blanco 12V posterior 14AWG 2señalamiento 2.5 mm2

A5779 lámpara de 21 blanco 127V~ posterior 14AWG 2emergencia 2.5 mm2

...

1 módulo 2 módulos

Page 36: Catalogo Ticino

34

Termostatoambiente

Este termostato controla la temperatura del ambientepor medio de un sensor electrónico que comanda unrelé de salida y esta diseñado para instalaciones decalefacción y acondicionamiento (calderas, gruposfan-coil, aire acondicionado, calefacción).

Información técnica•Alimentación 127V~ ± 10%, 50-60Hz, 0,6W•Contactos de salida 127V~, 2A•Campo de regulación temperatura ambiente: 5÷30°C•Altura desde el suelo aconsejada para la instala-ción: 1,5 mts. (lejos de fuentes de calor y de corrien-tes de aire)

•Sección máxima de conductores: 12AWG (4 mm2)ó 14AWG (2,5 mm2)

•Dimensiones: 3 módulos•Contacto de salida NA/NC•Certificación NOM-ANCE

Dial de regulación para seleccionar latemperatura deseada

Leds de señalización del estado defuncionamiento

Control de temperaturaEl termostato se puede interconectar con sistemascentralizados de control de clima por medio de un reléde salida.

Sensor electrónico de temperatura

Selector para controlar equipos deaire acondicionado y calefacción

Page 37: Catalogo Ticino

35

Diagramas de instalación

diagrama 22

Control de temperatura

Código Tipo de Diagrama de Color Tipo Corriente Tensión Posición Sección Módulosaparato instalación de carga nominal nominal del borne max cond Matix

AM5712/127 termostato 22 blanco *Tabla 1 *Tabla 1 127V~ posterior 12AWG 2ambiente 4 mm2

*Tabla 1

127V~

Datos Dimensionales

AM5712/127

2 módulos

Page 38: Catalogo Ticino

36

Detectora rayosinfrarrojospasivos

El detector de movimiento enciende y apaga la ilumi-nación en base a la ocupación y al nivel de luz naturalque existe en el área. El detector puede reemplazar alos interruptores existentes. La tecnología de detec-ción que usa es de rayos infrarrojos pasivos (PIR), la

Detector de movimientocual detecta la diferencia de temperatura entre elcuerpo humano en movimiento y el ambiente. Lasluces se apagan automáticamente cuando no se de-tecta ocupación después de transcurrido el tiempo deretardo ajustado por el usuario.

•LED indicador de detección depresencia

•Fotocelda integrada para evitarencendidos de lámparas cuandohay suficiente luz natural

•180º de cobertura y un alcancede hasta 10 metros

•Rápida conexión con el sistemade opresión de cable

•Voltaje de operación 127/277 V~

•Compatible con balastroselectrónicos

•Ajustes de nivel de luz, tiempode retardo y sensibilidad paraadaptarse a las exigencias de laactividad

Información técnica•Voltaje de operación 127/277V~•Cobertura de 180º, máximo 10 metros al frente•Tiempo de retardo ajustable de 30 segundos a 30minutos

•Ajuste de sensibilidad de 20% a 100%•Ajuste de nivel de luz de 20 a 2,000 luxes•Compatible con balastros electrónicos y lámparasPL

•Dimensiones LxAxP 66 mm x 44 mm x 51 mm

Certificaciones y pruebas•UL•Certificación NOM-ANCE

Page 39: Catalogo Ticino

37

Campo de cobertura

*AM5377R

Detector de movimiento

Código Tipo de Diagrama de Capacidad Cobertura Móduloseléctrico instalación nominal Matix

AM5377R detector de 23 0-800W balastro @127V~ 180º 3movimiento 0-1200W balastro @277V~ 10 metros al frente

de pared 5 metros a cada lado

Diagramas de instalación

diagrama 23

*Artículo incluye la placa

Page 40: Catalogo Ticino

38

Falsos polos

AM5010N

AM5000

Datos Dimensionales

Código Tipo de Color Módulosaparato Matix

AM5000 tapón ciego blanco 1

AM5010N tapón con blanco 1salida p/cable

1 módulo

Page 41: Catalogo Ticino

39

Aparatos de señalización

Código Tipo de Diagrama de Color Corriente Tensión Posición Sección Módulosaparato instalación nominal nominal del borne max cond Matix

AM5755/12 timbre 24 blanco - 12V~ posterior 12AWG 24 mm2

AM5057R pulsador 25 blanco 16A 127V~ posterior 12AWG 1con difusor 2x4 mm2

color rojo

AM5057V pulsador 25 blanco 16A 127V~ posterior 12AWG 1con difusor 2x4 mm2

color verde

AM5008 pulsador con 25 blanco 16A 127V~ posterior 12AWG 2tarjetero 2x4 mm2

portanombre

AM5060R portalámpara 26 blanco - 127V~ posterior 12AWG 1con difusor 4 mm2

color rojo

AM5060B portalámpara 26 blanco - 127V~ posterior 12AWG 1con difusor 4 mm2

color blanco

AM5060V portalámpara 26 blanco - 127V~ posterior 12AWG 1con difusor 4 mm2

color verde

AM5064V portalámpara 26 blanco - 127V~ posterior 12AWG 1con doble difusor 4 mm2

color ámbar y verde

Diagramas de instalación

diagrama 24 diagrama 25 diagrama 26

Datos Dimensionales

1 módulo 2 módulos

AM5064V

AM5060V

AM5060B

AM5060R

AM5008

AM5057V

AM5057R

AM5755/12

Page 42: Catalogo Ticino

40

Cajas IdroboxEsta gama de cajas con grados de protección IP40 eIP55 es el resultado de la búsqueda de Bticino en el

Descripcióndel producto

Las cajas Idrobox IP40 cuentan con una base y unatapa que se instalan de forma directa sin necesidad deun soporte especial para los mecanismos de la líneaMatix.La serie de productos se adapta a lugares donde serequiere una instalación específica que no necesita dela placa estética como son almacenes, estaciona-mientos o sótanos.Por su resistencia a elevadas temperaturas y al fuego,las cajas son ideales para la instalación de productoseléctricos donde el riesgo de incendio es mayor.

Cajas congrado deprotecciónIP40

Las cajas Idrobox IP55 cuentan con una puerta frontalde cierre con una membrana elástica semitransparenteque permite accionar el mecanismo sin necesidad deabrir la puerta frontal.El grado de protección IP55 está garantizado debidoal empaque plástico de contención de agua tanto en elensamble de la base como de la puerta de cierre. Porello, este producto se adapta perfectamente en insta-

Cajas congrado deprotecciónIP55

laciones a la intemperie o donde existe chorro directode agua como puede ser un autobaño, jardín o alber-cas.Por su resistencia a elevadas temperaturas y al fuego,las cajas son ideales para la instalación de productoseléctricos donde existe riesgo de explosión ya que labase del artículo está realizada en resinaautoextinguible de alta resistencia.

Ambientes de instalación

Grado de protección Grado de protección IP40 IP55

Alacena Área de Alberca

Sótano Autobaño

Estacionamiento cubierto Lavandería

Almacén Jardín

Centro comercial Bar de playa

Aulas de escuela

Biblioteca

Museo

Oficinas

Consultorio Médico

Montaje de caja de sobreponero empotrar

Fabricada en resina resistentea la intemperie

Protección IP55 que evita elpaso de agua y polvo al interior

Membrana flexible que permiteaccionar los interruptores sinlevantar la tapa

campo de la tecnología para asegurar un alto grado decalidad en la protección de mecanismos eléctricos.

Prerrupturapara tubo

Instalación de meca-nismos a presión

Información técnica•Material de la caja IP40: base y tapa de resina ABS.•Material de la caja IP55: base de resina ABS, marcode la puerta frontal de policarbonato y membranaelástica de PVC.

•Temperatura de operación: De –5 a 40 ºC•Resistencia al calor y fuego hasta 652 ºC•Aprobación IMQ según la norma CEI 23-48 (IEC670)

Grado de protección IP40: protección contra la intro-ducción de objetos sólidos con dimensiones mayoresa 1 mm y sin protección contra el ingreso de agua(equivalente NEMA 1).

Grado de protección IP55: protección contra polvo ycontra la proyección de chorros de agua en cualquierdirección (equivalente a NEMA 3R).

Page 43: Catalogo Ticino

41

25508V8 módulos

25512V12 módulos

256033 módulos

Cajas Idrobox

25408V8 módulos

25412V12 módulos

254033 módulos

255022 módulos

255033 módulos

Código Tipo de Montaje Grado de Color Material Módulosaparato protección Matix

25403 caja de pared sobreponer IP40 gris RAL 7035 resina ABS 3

25408V caja de pared sobreponer IP40 gris RAL 7035 resina ABS 8

25412V caja de pared sobreponer IP40 gris RAL 7035 resina ABS 12

25603 tapa para caja empotrar IP55 gris RAL 7035 policarbonato 3de empotrar y PVC

25501 caja de pared sobreponer IP55 gris RAL 7035 resina ABS, 1para intemperie policarbonato y PVC

25502 caja de pared sobreponer IP55 gris RAL 7035 resina ABS, 2para intemperie policarbonato y PVC

25503 caja de pared sobreponer IP55 gris RAL 7035 resina ABS, 3para intemperie policarbonato y PVC

25508V caja de pared sobreponer IP55 gris RAL 7035 resina ABS, 8para intemperie policarbonato y PVC

25512V caja de pared sobreponer IP55 gris RAL 7035 resina ABS, 12para intemperie policarbonato y PVC

255011 módulos

A B C

25408V 162 132 55

25412V 248 132 55

A

B C

A B C

25508V 157 132 63

25512V 238 132 63

A

B C

A B C

25403 76 100 55

A B C

25501 76 76 63

25502 76 76 63

25503 76 100 63

A

B

Dimensiones

Page 44: Catalogo Ticino

42

Cajas de empotrar y sobreponerLas cajas centralizadas permiten concentrar la insta-lación eléctrica en una pared dentro del inmueble.Existen dos versiones de cajas según sea la necesi-dad: caja de empotrar y caja de sobreponer. Ambas

Cajas Centrali-zadas

Información técnica•Fabricación en poliestireno resistente al impacto•Temperatura de operación: De –25 ºC a 60 ºC•Resistencia al calor y fuego hasta 652 ºC•Aprobación IMQ según la norma CEI 23-48 (IEC670)

La caja se compone de un sistema de soportería parala instalación de los mecanismos Matix y de los mar-cos embellecedores.

Caja de empo-trar

La caja de sobreponer permite instalar los productosMatix en lugares donde no es posible ranurar pararealizar el montaje de los artefactos. La caja de sobre-poner cuenta con pre-rupturas laterales para la insta-

Caja de sobre-poner

Caja deempotrar

Marcoembellecedor

Placa ciegaSoporte enpolicarbonatoautoextinguible

Marco para 5mecanismosMatix

Ambientes de instalación•Centros comerciales•Tiendas departamentales•Oficinas•Salones de eventos•Hoteles

versiones tienen capacidad para 15 módulos Mátixdivididos en tres secciones de 5 módulos. El mecanis-mo se instala a presión sin necesidad de placa, ya quelas cajas cuentan con un marco de soporte.

lación de las canaletas de Interlink basic e Interlinkpara redes. Además cuenta con 6 pre-rupturas en laparte posterior para la conexión de la manguera o tubode hasta 1” cada una.

Pre-rupturas posteriores parala conexión de manguera otubería de hasta 1"

Pre-rupturas laterales para laconexión de la canaletaInterlink Basic ó Interlink pararedes

MecanismosMatix

Page 45: Catalogo Ticino

43

Código Tipo de Montaje Color Material Modulosaparato Matix

150415MGP caja de pared sobreponer caja blanca poliestireno y 15marco marfil policarbonato

16102P caja de pared empotrar blanco poliestireno 15

150415MGP

16102P

Dimensiones

150415MGP

Cajas de empotrar y sobreponer

caja de empotrar

marco embellecedor

Page 46: Catalogo Ticino

44

Instalación en pisoMatix ofrece dos soluciones para instalaciones enpiso: caja de empotrar bajo piso con capacidad de 16

Caja de empo-trar en piso

Placa en lámina de acero

Prerrupturas en todos loscostados

Facilidad de conexión concanal o tubería

Posibilidad de montar sobrela tapa el acabado del piso

Acometida de cables por parteinferior (distribución por piso)

Montaje de accesorios en 2 vistas

Montaje de accesoriosin necesidad de placa

Cierre hermético con el pisopara evitar el paso de líquidos

Torreta

módulos Matix y torreta con doble vista con capacidadde 4 módulos Matix en ambos lados.

Separador interno para la divisiónde circuitos de energía y de voz,datos e imágenes (VDI)

Instalación de hasta 16accesorios Matix

Tapa flexible que permiteel paso de cable

Soportes para accesoriosincluidos

Page 47: Catalogo Ticino

45

Cajas de empotrar y sobreponer

150563P

150650P

Código Tipo de Montaje Color Módulosaparato Matix

150563P caja de empotrar bajo piso negro 16en piso

150650P torreta sobre piso negro 8

Dimensiones

Instalación en piso

150563P 150650P

Page 48: Catalogo Ticino

46

Canaleta de mesaLa nueva canaleta para mesa permite realizar instala-ciones eléctricas y de redes de cómputo en el escrito-rio. El diseño y su particular forma geométrica permi-ten fijar la canaleta a la orilla del escritorio o bien enuna sala de juntas.

La canaleta está fabricada en PVC color blanco y sele pueden añadir los accesorios para el montaje de losmecanismos Matix para completar la instalación. Ade-más, es posible colocar un separador interno paradividir los conductores eléctricos y los de VDI.

Page 49: Catalogo Ticino

47

Canaleta de mesa

123001BA

120035P

123002BA

Código Tipo de Color Material Módulosaparato Matix

123001BA canaleta 2 metros blanco PVC —

120035P placa con chasis blanco resina ABS y policarbonato 4

123002BA tapa final derecha blanco PVC —e izquierda

120009 separador 2 metros gris PVC —

Dimensiones

Page 50: Catalogo Ticino

48

Placa 3 módulos

Placa 2 módulos

Placa 1 móduloNota: Las placas se venden con el chasisintegrado

Caja de empotrar de 4 módulosPlacas de 4módulos

Placa 4 módulos

Matix ofrece un sistema de instalación tipo modular, elcual se destaca por su sencilla instalación.El sistema de montaje se conforma de un chasis, en elcual se insertan a presión los mecanismos y de unaplaca que se inserta a presión sobre el chasis.

Sistema deinstalaciónMatix

El sistema modular de Matix permite combinar dife-rentes funciones en un solo chasis. Dependiendo dela configuración y cantidad de mecanismos, se selec-ciona la placa adecuada.

Caja de empotrar (2" x 4")Fabricada en resina que evitacortos circuitos y no se oxida

ChasisFabricado en policarbonato autoextinguible

Con estructura reforzada que impide la flexión

Sistema de montaje de accesorios a presión

Orificio para tornillos que permite ajustes para elcorrecto alineamiento de la placa

MecanismosEn tamaños de 1, 2, 3 y 4 módulos

Modularidad

Mecanismos

Nota: Las placas se venden con el chasisintegrado

TornilloTipo pija de 1 1/2" de longitud

Chasis

Tornillos

Page 51: Catalogo Ticino

49

Placas y cajas

AM503S/0BNplaca ciega

AM503R/3SLplaca color plata3 módulos

AM503R/3TAplaca color titanio3 módulos

AM503R/3IRplaca color acero3 módulos

AM504S/4BNplaca 4 módulos

Código Tipo de Color Material Módulosaparato Matix

AM503S/0BN placa con chasis blanco resina ABS 0

AM503S/1BN placa con chasis blanco resina ABS 1

AM503S/2BN placa con chasis blanco resina ABS 2

AM503S/3BN placa con chasis blanco resina ABS 3

AM504S/4BN placa con chasis blanco resina ABS 4

AM503R/3SL placa con chasis plata resina ABS 3

AM503R/3IR placa con chasis acero resina ABS 3

AM503R/3TA placa con chasis titanio resina ABS 3

AM504R/4SL placa con chasis plata resina ABS 4

AM504R/4IR placa con chasis acero resina ABS 4

AM504R/4TA placa con chasis titanio resina ABS 4

AM503S/1BNplaca 1 módulo

AM503S/2BNplaca 2 módulos

AM503S/3BNplaca 3 módulos

503MS

503MSA

Código Tipo de Color Material Número Módulosaparato de prerrupturas Matix

503MS caja de emptrar gris polipropileno 4 de 1/2" y 2 de 3/4" 3 (estandar)

503MSA caja de emptrar blanco resina ABS autoextinguible 4 de 1/2" y 2 de 3/4" 3 (estandar)

504E caja de emptrar amarillo resina ABS 4 de 1/2" y 2 de 3/4" 4

504E

503MS503MSA

130mm

Dimensiones

504E

AM504R/4SLplaca color plata4 módulos

AM504R/4IRplaca color acero4 módulos

AM504R/4TAplaca color titanio4 módulos

placa 3 módulos placa 4 módulos

Page 52: Catalogo Ticino

50

Page 53: Catalogo Ticino
Page 54: Catalogo Ticino

BTicino de México, S.A. de C.V.Carr. 57, Qro. a S.L.P., km 22.7, C.P. 76220

Sta. Rosa Jáuregui, Querétaro, México.Tel: (442) 238 04 00 Fax: (442) 238 04 82

www.bticino.com.mx

01 800 714 [email protected]