8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
1/65
1
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA
Facultad de Humanidades
PEM en Pedagogía y Técnico en Administración Educativa
E303 Seminario
Licenciado Santos Raymundo Pérez
SEMINARIO
Inclusión de la Educación Bilingüe Intercultural en el proceso Educativo del
Instituto Nacional de Educación Básica de Telesecundaria “Aldea Sutún”.
Seminaristas
Sección Departamental: Cubulco, Baja Verapaz
Cubulco, Baja Verapaz, mayo de 2016
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
2/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
SEMINARISTAS
JUNTA DIRECTIVA:
Nombres y apellidos Cargo
Gladys Maribel Ajualip Pérez Coordinadora
Pedro Hernández Miranda Secretario
María Esperanza Luna Marroquín Tesorera
INTEGRANTES:
Nombres y apellidos No. carné
María Esperanza Luna Marroquín. 201141754
Pedro Hernández Rodríguez. 201412455Gladys Maribel Ajualip Pérez. 201412464
Marcelina Primero Ruíz. 201412476
Hilda Aracely de la Cruz Primero. 201412480
Lizbeth Arcely Ruíz Raymundo. 201414137
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
3/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
ÍNDICE.
CONTENIDO
Introducción ...................................................................................................................................................iCAPÍTULO I Líneas de Investigación del Departamento de Pedagogía. ..........................................................1Tematizar la línea de Investigación ..........................................................................................................1Selección del tema. .....................................................................................................................................1Planteamiento de Problema. .....................................................................................................................2Delimitación del Problema. ........................................................................................................................2
Justificación de la Investigación ................................................................................................................3Objetivos de la Investigación .....................................................................................................................3Objetivo General ..........................................................................................................................................3Objetivos Específicos ..................................................................................................................................3CAPÍTULO II MARCO TEÓRICO ......................................................................................................................................5Educación Bilingüe Intercultural de Guatemala. .....................................................................................5Fortalezas y debilidades en el desarrollo de la Educación Bilingüe Intercultural en Guatemala. ..6a) Fortalezas ................................................................................................................................................6b) Debilidades. .............................................................................................................................................8
A nivel institucional y organizacional ........................................................................................................9Fundamentos de la Educación Bilingüe Intercultural para Guatemala .............................................10
Sociolingüísticos, Psicolingüísticos, y Pedagógicos. ...........................................................................11Lo político. ..................................................................................................................................................11Fundamento jurídico. ................................................................................................................................12Marco Legal de la Educación Bilingüe Intercultural .............................................................................13Disposiciones legales que respaldan a la Educación Bilingüe Intercultural..................................... 13Constitución Política de la República. ....................................................................................................13
Acuerdos de Paz .......................................................................................................................................13Metodología de la educación bilingüe intercultural ..............................................................................14Educación Bilingüe Intercultural ..............................................................................................................14Técnicas de Enseñanza en Educación Bilingüe Intercultural. ............................................................ 16Bilingüismo .................................................................................................................................................16
Tipos de bilingüismo .................................................................................................................................18Educación ...................................................................................................................................................19La educación informal o cultural .............................................................................................................20Modelo Educativo Bilingüe InterculturaL ...............................................................................................20Marco Normativo Nacional: ......................................................................................................................20Marco normativo Internacional: ...............................................................................................................21Ley de Educación Nacional - Decreto Legislativo 12 - 91 ..................................................................21Ley de idiomas Nacionales que oficializa el uso de idiomas indígenas en Guatemala. ................23
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
4/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
Acuerdo Gubernativo 726-95 Creación de Dirección General de Educación Bilingüe InterculturalDIGEBI ........................................................................................................................................................24
Acuerdo Gubernativo No. 526-2003. Creación del Viceministerio de Educación Bilingüe e
Intercultural. ................................................................................................................................................24 Acuerdo Gubernativo número 22-2004 ..................................................................................................25Convenio de los Derechos del Niño (1989), Ratificado en 1990 .......................................................27CAPÍTULO III
Análisis, organización e interpretación de datos ..................................................................................28Encuesta dirigida a estudiantes docentes y padres de familia ..........................................................28CAPÍTULO IV Hallazgos ....................................................................................................................................................38Conclusiones ..............................................................................................................................................39Recomendaciones .....................................................................................................................................40Referencias Bibliográficas........................................................................................................................ 41CAPÍTULO V Plan de la acción. ......................................................................................................................................42Objetivos .....................................................................................................................................................42Objetivo General ........................................................................................................................................42Objetivos Específicos ................................................................................................................................43Justificación ................................................................................................................................................43Desarrollo de la acción .............................................................................................................................43Cronograma................................................................................................................................................ 44Presupuesto ...............................................................................................................................................45Evaluación previa a la acciön ..................................................................................................................45Descripción de la acción ..........................................................................................................................45Evaluación despues de la acción ............................................................................................................46
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
5/65
i
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
INTRODUCCIÓN
La Educación Bilingüe Intercultural, en sus inicios, fue importante para un proceso de
formación para estudiantes, atender las necesidades educativas de la niñez y la
juventud escolar indígena proporcionando una educación de calidad en los centros
educativos. En el transcurso del tiempo, la finalidad de la Educación BilingüeIntercultural ha evolucionado hacia la búsqueda del desarrollo integral de las y los
estudiantes mediante procesos de aprendizaje de calidad y contextualizados cultural y
lingüísticamente en los diferentes niveles educativos, para el desarrollo de la propia
identidad de los cuatro pueblos Mayas, Xincas, Garífunas y Ladinos.
La Educación Bilingüe Intercultural es un paso al desarrollo de la vida del estudiante por
que saber hablar el idioma achí, tiene más oportunidades en una vida laboral futura, los
docentes como los estudiantes deben de tener el entusiasmo y el deseo de aprender de
manera que la Inclusión de la Educación Bilingüe fluya desarrollando el aprendizaje
significativo.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
6/65
CAPÍTULO I
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
7/65
1
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
CAPÍTULO I
Líneas de Investigación del Departamento de Pedagogía.
Reformas Educativas.
Interculturalidad en la educación.
Educación inicial, primaria y secundaria.
Educación superior en Guatemala.
Comunicación intercultural.
Educación y TICs.
Modalidades educativas.
Realidad educativa nacional.
Tematizar la línea de Investigación
La Educación técnica para la incorporación en el ámbito laboral.
La Educación artística como herramientas para el desarrollo de habilidades pisco-
mentales.
La Educación especial promueve un mejor desarrollo.
La Educación permanente de jóvenes y adultos para el desarrollo social.
Educación rural para promover la educación en las áreas rurales a nivel municipal.
Inclusión de la Educación Bilingüe Intercultural en el proceso Educativo
La educación en contextos de privación de libertad en el desarrollo social.
La Educación a domicilio y hospitalaria para el buen desarrollo de la sociedad.
Selección del tema.Inclusión de la Educación Bilingüe Intercultural en el proceso Educativo del Instituto
Nacional de Educación Básica de Telesecundaria “Aldea Sutún”.
Problematizar el tema
1. ¿Cómo se debería aplicar la educación bilingüe intercultural en un centro educativo?
2. ¿Cómo se integra la educación bilingüe en el CNB?
3. ¿Cuándo debe de iniciar la educación bilingüe en el CNB?
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
8/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
2
4. ¿Cómo integrar la educación bilingüe en las diferentes áreas?
5. ¿Cuáles son las ventajas de una educación bilingüe en la preparación académica?
6. ¿Cómo evaluaría la educación bilingüe?
7. ¿Cuál es el rol de la educación bilingüe en la actualidad?
8. ¿Cuáles son los principios y objetivos de practicar la educación bilingüe?
9. ¿Cómo beneficiaria a la comunidad la aplicación del bilingüismo en la educación?
10. ¿Cómo relacionaría la educación bilingüe en la actualidad?
11. ¿En la comunidad como se desarrolla la educación bilingüe?
12. ¿Cuáles son los factores que impiden dominar un segundo idioma aparte del
idioma materno?
Seleccionar el problema
¿Cuáles son los factores que impiden dominar un segundo idioma aparte del
idioma materno?
Planteamiento de Problema.
En el instituto Nacional de Educación Básica de Telesecundaria “Aldea Sutún” seobservó la debilidad de los alumnos sobre el desconocimiento de la Educación Bilingüe
Intercultural, tal es la situación que la mayoría pertenecen a la etnia ladina por lo tanto
no poseen interés en aprender un segundo idioma que le ayudará a fortalecer su
aprendizaje, debido a esto se dan factores como la poca información de docentes
acerca de la Educación Bilingüe Intercultural la cual afecta la formación académica de
los alumnos, por consiguiente es necesario influir en ellos la participación e interés por
aprender otro idioma. Para lo cual se plantea el siguiente problema: ¿Cuáles son los
factores que impiden dominar un segundo idioma aparte del idioma materno?
DELIMITACIÓN DEL PROBLEMA.LÍMITES
Geográfico: Instituto Nacional de Educación Básica Telesecundaria Aldea
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
9/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
3
Sutún.
Temporal: Segundo Bimestre, ciclo escolar 2016.
Área Educativa: Rural
Nivel: Básico
Sector: Oficial
Género: Masculino - femenino.
JUSTIFICACIÓN DE LA INVESTIGACIÓN Al descubrir la necesidad es necesario implementar los conocimientos sobre la inclusión
de la educación bilingüe intercultural e inculcar los valores de la Educación Bilingüe
Intercultural. La investigación realizada es profundizar un método y proceso integral
que genera conocimientos variables que se van enriqueciendo con las investigaciones.
La Educación Bilingüe Intercultural en Guatemala (EBI), como propuesta del Estado,
asumió una política gradualista de entrega: de proyecto piloto, a proyecto, a programa,
a programa nacional, dirección nacional, para culminar con la creación del
Viceministerio de Educación Bilingüe Intercultural. De igual forma, es gradualista en
términos lingüísticos: de los cuatro idiomas principales a los siguientes idiomas enimportancia, a los idiomas con menos hablantes, a los idiomas en riesgo de extinción.
OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN
OBJETIVO GENERAL Conocer los factores que inciden en la educación bilingüe interculturalidad en el
Instituto Nacional de Educación Básica Telesecundaria, Aldea Sutún del municipio
de Cubulco del departamento de Baja Verapaz.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS Verificar la implementación de la educación bilingüe intercultural enmarcado en la
calidad educativa.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
10/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
4
identificar los factores que impiden la inclusión de la educación bilingüe en el
pensum de estudio del establecimiento.
Fortalecer la educación bilingüe intercultural para una educación de calidad en el
establecimiento.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
11/65
CAPÍTULO II
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
12/65
5
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
CAPÍTULO II
MARCO TEÓRICO
Educación Bilingüe Intercultural de Guatemala.De acuerdo al texto Educación Maya bilingüe Intercultural EMBI, una Lectura para todos
y todas. (2007: 13) la educación realizada por el Ministerio de Educación solo se ha
centrado en el trabajo del idioma maya, garífuna, xinka a la par del castellano. Por parte
del Estado de Guatemala, existe un viceministerio de Educación Bilingüe Intercultural
Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural, para llevar a cabo aprendizajes
en dos idiomas y dos culturas para los pueblos indígenas.
La Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural abarca únicamente 13
departamentos a través de 13 jefaturas de Educación Bilingüe Intercultural. En
Guatemala existen novecientos noventa y ocho mil dieciocho (998,018) personas
indígenas entre las edades de siete a catorce años, de esta la Dirección General de
Educación Bilingüe Intercultural atendió en el año dos mil tres a doscientos sesenta y
ocho mil doscientos cuarenta y seis, lo que significa que de cada cien atendió con
Educación Bilingüe a veintisiete.
El dominio de dos idiomas (uno indígena y el castellano) sirve para establecer la
comunicación entre las personas, pero en el país lo practican únicamente los indígenas.
Comunicarse en el idioma que se aprendió con la madre, facilita decir lo que se siente,
se piensa, es también fácil de entender lo que se escucha. La Educación Bilingüe
Intercultural desde el Estado de Guatemala solamente llega a tercer grado de
educación primaria y algo en preprimaria.
El Ministerio de Educación por medio del Curriculum Nacional Base se está impulsando
la aplicación de Educación Bilingüe Intercultural en las aulas, en todos los niveles se
lleva a cabo el área de Comunicación y Lenguaje L1 (idioma materno), objetivo que se
fortalece más en preprimaria, en el ciclo de educación fundamental ya que en estos
niveles el niño o niña se comunica directamente en su idioma materno.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
13/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
6
Delgado Ros, T. I. Escuela De Formación De Profesores De Enseñanza Media, Febrero De 2013.
Jacaltenango.
Fortalezas y debilidades en el desarrollo de la Educación Bilingüe Intercultural enGuatemala.En el marco de las consultas regionales a nivel nacional, se logró detectar las
principales fortalezas y debilidades de la Educación Bilingüe Intercultural como Modelo
Educativo, inmerso en el Sistema Educativo Nacional:
a) Fortalezas
1) Las escuelas rurales que ofrecen servicios de Educación Bilingüe Interculturalsuperan a escuelas rurales monolingües en relación a indicadores de eficiencia
interna, tales como mayor retención, menor repitencia y mejor promoción, como
producto de una mejor comprensión de los aprendizajes por parte de las y los
educandos. En este sentido, las escuelas de Educación Bilingüe Intercultural
muestran su eficiencia en materia de deserción, ya que es inferior al del resto de las
escuelas.
2) La mayor eficiencia de las escuelas Educación Bilingüe Intercultural se traduce en un
mayor progreso de los estudiantes a lo largo de la primaria, cuando se les compara
con estudiantes que asisten a escuelas que no ofrecen Educación Bilingüe
Intercultural.
3) Según estudios de Chesterfields y Rubio (1996) fue demostrado que el costo por
estudiante en un año para Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural fue
de Q 438.84. Usando este costo para determinar el costo acumulado de producir un
graduado de sexto grado, se estableció un graduado de una escuela de Dirección
General de Educación Bilingüe Intercultural costaba Q 6,568.62, mientras que un
graduado de las escuelas de comparación costaba Q 7,081.82. Es decir, para esa
cohorte, la Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural representó un
ahorro de Q 513.68 por estudiante graduado de sexto grado.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
14/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
7
4) La Educación Bilingüe Intercultural ofrece significativos valores agregados al proceso
educativo tales como el reconocimiento, respeto y práctica de la multiculturalidad y
multilingüismo; el desarrollo de la interculturalidad con base en el diálogo de saberes
y culturas y el fortalecimiento de la identidad de los y las estudiantes. Parte de la
concepción holística de la vida del ser humano y la intrínseca relación entre el
cosmos, naturaleza y ser humano, que se sustenta en el principio de integralidad.
5) Al orientarla de mejor manera, la Educación Bilingüe Intercultural, también propicia
espacios para la sistematización e incorporación de los saberes ancestrales yactuales, el desarrollo de la cultura y la lengua propia en el hecho educativo.
Además, fortalece la convivencia armónica y dialógica, el respeto, la aceptación
mutua y la reciprocidad, además de promover la aceptación de las diferentes
culturas considerándolas como la principal riqueza del país, por lo cual debe
promoverse su desarrollo en el sistema educativo nacional.
En materia de descentralización y fortalecimiento institucional se ha logrado lo
siguiente:
6) Aumento de puestos de docentes bilingües para los municipios con mayor población
indígena durante el ciclo escolar 2009 y reestructuración de las direcciones
departamentales con sus correspondientes subdirecciones y departamentos de
educación bilingüe intercultural. (Acuerdo Ministerial 1291-2008)
7) Fortalecimiento de la Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural (2009)con nuevos puestos profesionales con las especialidades en: lingüística,
sociolingüística, pedagogía de las culturas y la interculturalidad, curriculum, equidad
educativa, investigación y evaluación educativa, formación docente, diseño y
elaboración de materiales educativos bilingües.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
15/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
8
8) La puesta en práctica de las agendas departamentales y municipales para llevar a
cabo la planificación, desarrollo y evaluación de la educación, iniciados en 2008 y
2009, ha permitido aplicar en mejor forma la pertinencia cultural y lingüística en la
educación preprimaria, primaria y media.
9) La emisión del Acuerdo Gubernativo de Generalización de Educación Bilingüe
Intercultural (Acuerdo Gubernativo 022-2004).
10) Consolidación y desarrollo del bilingüismo en L1 y L2 a través de la capacitación y
actualización de docentes bilingües en lecto-escritura y metodologías delbilingüismo en alianza entre la Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural
y la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.
b) Debilidades. 1. El sistema educativo no propicia el ejercicio de la ciudadanía multicultural e
intercultural, el respeto, promoción y práctica de los derechos sociales, culturales y
políticos de todos los Pueblos en igualdad de condiciones.
2. Las demandas educativas indígenas no han sido correspondidas en su atención
con total eficiencia, ya que persisten altos índices de deserción y ausentismo en
los primeros grados, principalmente en niños y niñas de los Pueblos Garífuna,
Maya y Xinka.
3. La atención técnica a las necesidades reales en las aulas para lograr el desarrollo
del idioma y la cultura materna todavía es insuficiente.
4. La interculturalidad se ha abordado de forma parcial, en la práctica aún no se ha
desarrollado pedagógicamente en las escuelas, aún falta equidad en las
relaciones económicas, políticas, sociales y culturales entre los pueblos Ladino,
Garífuna, Maya y Xinka.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
16/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
9
5. En la práctica de la Educación Bilingüe Intercultural, persiste el bilingüismo
sustractivo, asimilación y focalizada a poblaciones indígenas, propiciando las 14
prácticas de discriminación y racismo contraviniendo los derechos establecidos en
Convenios y Acuerdo Internacionales.
6. No se ha logrado establecer un programa permanente de sensibilización e
información acerca de las ventajas de la Educación Bilingüe Intercultural y su
potencial para el mejoramiento de la calidad de vida del ser humano y de la
sociedad a través de los medios de comunicación social.
7. Hay evidente desvinculación entre las escuelas en general y la vida de las
comunidades.
A nivel institucional y organizacional1. Carencia de una visión compartida del enfoque de Educación Bilingüe
Intercultural, entre personal técnico-administrativo y docentes del MINISTERIODE EDUCACIÓN y las organizaciones que apoyan y desarrollan Educación
Bilingüe Intercultural.
2. En la implementación del Currículo Nacional Base, hay una distancia entre el
discurso declarativo y la práctica pedagógica, especialmente en el desarrollo de la
Educación Bilingüe Intercultural en las escuelas del país.
3. Desconocimiento de las ventajas de la Educación Bilingüe Intercultural por
algunas autoridades del MINISTERIO DE EDUCACIÓN para atender la
diversidad cultural y lingüística del país.
4. Incumplimiento de las leyes atinentes al desarrollo de la Educación Bilingüe
Intercultural en los niveles técnico, administrativo y docente.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
17/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
10
5. Los esfuerzos de Educación Bilingüe Intercultural dentro del Sistema Educativo
Nacional son insuficientes y se dan de manera desarticulada con lasorganizaciones no gubernamentales dedicadas a la educación bilingüe
intercultural.
6. Los procesos de creación de puestos bilingües y cargos para los programas de
educación no se han generado desde la perspectiva de las necesidades de las
comunidades indígenas y rurales.
7. El presupuesto de la educación nacional aún es insuficiente para cubrir las
necesidades educativas de los pueblos, particularmente de los pueblos indígenas.
8. No hay suficiente recurso humano bilingüe calificado de los Pueblos Garífuna,
Xinka y Maya como consecuencia de la exclusión y la marginación social, política
y económica del Estado.
9. El recurso humano dedicado a los procesos de Educación Bilingüe Intercultural es
insuficiente con respecto a la población que requiere de este servicio educativo.
10. Existen aulas bilingües interculturales pero pocas escuelas son integralmente
bilingües interculturales. (Recuperado 25 de febrero de 2016 hora 4:00 pm Modelo EBI
pdf, página 11-15 http://www.mineduc.gob.gt/digebi/documents/modeloEBI.pdf
Fundamentos de la Educación Bilingüe Intercultural para GuatemalaPara los Lineamientos Educativos para la Diversidad Cultural y Lingüística de
Guatemala fundamentalmente es la concepción básica del ser humano, su lugar en elmundo y el sentido de su existencia, cultivado en las cosmovisiones de las distintas
culturas del mundo en todos los tiempos.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
18/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
11
¿Qué queremos lograr?
Desarrollar conocimientos, actitudes, y valores, así como formas concretas de
interacción, orientadas a la ubicación armónica de las personas en los distintos
espacios.
¿Qué resultados queremos alcanzar?
Contribuyendo en la conformación de una sociedad justa y democrática, superando los
conflictos personales, comunitarios y sociales que afectan la vida de los pueblos y del
país.
Lo antropológico; la diversidad como riqueza, como recurso y como valor, constituyenla esencia del arte de educar, de donde se comprende la importante relación e impacto
de la antropología cultural en la educación. Sobre todo en los países como Guatemala,
donde los sistemas educativos enfrentan la multiculturalidad y plurilingüistico. De
manera que en los lineamientos se considera la diversidad cultural como riqueza, a la
vez como recurso y como un valor en sí misma.
Sociolingüísticos, Psicolingüísticos, y Pedagógicos.
Se da mayor importancia a la lengua materna que es vínculo social e individual porexcelencia, permite que cada individuo asuma su condición de integrante de un grupo
social específico, a través de la lengua materna se descubre el funcionamiento de su
familia, su comunidad, así como las normas que lo regulan. Durante los primeros años
de vida, la lengua materna es portadora esencial del desarrollo psíquico, emocional,
social y cognitivo del niño.
Lo político.
Trata sobre el racismo, discriminación y exclusión, en donde la población indígenaconstituye una mayoría en el país, aun así no incide en las políticas y acciones del
estado, eso es objeto de discriminación racial debido a la construcción de las relaciones
sociales y productivas desde la colonia todo esto se viene reproduciendo en todas las
instituciones del estado, iniciando en la familia, la escuela, las universidades, las
iglesias, el trabajo y toda actividad cotidiana del guatemalteco.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
19/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
12
Económico-financiero: El desarrollo debe tomar en cuenta las necesidades del
presente, sin comprometer las posibilidades de las generaciones futuras, se debe
contribuir a la creación de un mundo donde se pueda vivir con dignidad y en paz
disfrutando de un ambiente psíquico, social y económico, satisfactorio y saludable.
La mayoría de los que habitan Guatemala son indígenas, en este caso los elementos
utilizados para implementar la Educación Bilingüe Intercultural en el país son muy
pocos ya que funciona en algunos departamentos educando al niño o niña en su idioma
materno de preprimaria a tercer grado a la par del castellano. (Recuperado 25 de febrero
de 2016 Hora 4:15 pm Delgado Ros, T. I. Escuela De Formación De Profesores De Enseñanza
Media)
Fundamento Social: El desarrollo de las habilidades y la construcción del conocimiento
humano se realizan de forma integral. Los pueblos guatemaltecos, particularmente el
Pueblo Maya concibe que al ser humano como un ser completo tiene la capacidad de
desarrollar múltiples capacidades y potencialidades de acuerdo con sus energías
cósmicas desde su concepción, nacimiento, porvenir y trascendencia. (Recuperado 25
de febrero de 2016 Hora 5:00 pm de
http://fundamentosdelaebiparaguatemala.blogspot.com/)
Fundamento jurídico.La Reforma Educativa debe enmarcarse dentro del ordenamiento legal del Estado
guatemalteco y de los convenios internacionales, vinculados al derecho a la educación.
Se consideran los siguientes aspectos jurídicos legales.
El marco legal fundamental de la Reforma Educativa debe ser la Constitución Política
de la República y sus reformas. La base de la Reforma Educativa, parte de las reformas
al ordenamiento jurídico que afecta al fomento, promoción y desarrollo de la Educación
Maya y Nacional. Elevar a categoría de Ley Nacional los contenidos del Acuerdo de
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
20/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
13
Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas, y de los otros Acuerdos de Paz,
prioritariamente lo concerniente a la Reforma Educativa. (Recuperado 25 de febrero de 2016
Hora 5:30 pm http://www.mineduc.gob.gt/digebi/documents/modeloEBI.pdf)
Marco Legal de la Educación Bilingüe InterculturalLa Educación Bilingüe Intercultural en Guatemala, ha tenido su respaldo legal a nivel
ministerial y gubernamental sin embargo en las últimas décadas se ha fortalecido
institucionalmente con las siguientes leyes:
Disposiciones legales que respaldan a la Educación Bilingüe Intercultural
Constitución Política de la República.
Artículo 72 Fines de la educación: La educación tiene como fin primordial el
desarrollo integral de la persona humana, el conocimiento de la realidad
y cultura nacional y universal.
Artículo 74. Educación Obligatoria. Los habitantes tienen el derecho y la obligación
de recibir la educación inicial, preprimaria, primaria y básica, dentro de
los límites de edad que fije la ley.
Artículo 76 Sistema educativo y enseñanza bilingüe: La administración del sistema
educativo deberá ser descentralizado y regionalizado. En las escuelas
establecidas en zonas de predominante población indígena, la
enseñanza deberá impartirse preferentemente en forma bilingüe.
Acuerdos de PazIdentidad y Derecho de los pueblos indígenas. Derechos Culturales - Reforma
Educativa
d) Ampliar e impulsar la educación bilingüe intercultural y valorizar el estudio y
conocimiento de los idiomas indígenas a todos los niveles de la educación;
http://www.mineduc.gob.gt/digebi/documents/modeloEBI.pdfhttp://www.mineduc.gob.gt/digebi/documents/modeloEBI.pdf
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
21/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
14
g) Contratar y capacitar a maestros bilingües y a funcionarios técnicos administrativos
indígenas para desarrollar la educación.
METODOLOGÍA DE LA EDUCACIÓN BILINGÜE INTERCULTURALExiste una metodología para el aprendizaje de la educación bilingüe intercultural uno de
ello es el método Tejiendo el Idioma Maya- TIM, es un método de aprendizaje de lecto-
escritura de los idiomas mayas dirigidos a personas maya hablantes y
castellanohablantes, consiste en transferir las habilidades lingüísticas del estudiante
adquiridas en el aprendizaje de la lecto-escritura del idioma materno.
Hablar del método Tejiendo el Idioma maya (TIM), es referirse a la transferencia de un
idioma hacia otro que servirá como lengua de relación. Para lograr una buena
transferencia se debe tomar en cuenta que los alumnos adquieran el dominio de las
cuatro habilidades lingüísticas escuchar, hablar, leer y escribir en las dos lenguas, en
este caso es un método exclusivo para la transferencia de la lectura y escritura del
castellano al idioma maya
Educación Bilingüe Intercultural
La Educación bilingüe se refiere al desarrollo del idioma materno y la capacidad que lapersona adquiere un segundo idioma ambos idiomas tienen el mismo valor, educación
bilingüe es una necesidad básica para cualquier ciudadano guatemalteco, para los
estudiantes que tienen un desenvolvimiento en una cultura fortaleciendo principios,
valores en dos idiomas, se enfrenta a normas regidas no conocidas en su idioma
materno, se desanima porque no sabe cómo expresarse en un segundo idioma, sin
embargo el docente que desempeña en dos idiomas aumenta la probabilidad de
confianza del estudiante, paulatinamente el docente introducirá el castellano comosegunda lengua y utiliza los dos idiomas para que los estudiantes se apropian del
segundo idioma también sin olvidarse del idioma materno.
La Educación Bilingüe Intercultural es un proceso de adquisición participativa de los
valores y conocimientos a la cultura maya, la práctica del idioma materno como medio
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
22/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
15
de comunicación social que permite optimizar la formación del educando, la familia
conjuntamente con la sociedad, el cosmos y el creador formador, esta modalidad
educativa es un sistema técnico científico, orientado a la formación integral de la
persona humana según su cosmovisión de la cultura que predomina.
El idioma materno y el segundo idioma son elementos esenciales que permiten valorar
y fortalecer una modalidad de carácter lingüístico de cada pueblo que consiste en el
rescate de principios y valores de una entidad cultural, en el L2 es decir el segundo
idioma es una opción de desenvolvimiento que tiende a enriquecer los saberes de la
cultura, tradición y costumbre de una sociedad.La educación bilingüe Intercultural, es un enfoque educativo que responde a las
necesidades de una sociedad de carácter multiétnica, pluricultural y multilingüe
particularmente de los pueblos indígenas que compone Guatemala.
La educación Bilingüe Intercultural incluye a los padres y madres de familia y a las
organizaciones de las comunidades y en las escuelas, para el mejoramiento de esta
modalidad se requiere de una organización efectiva y la toma del mando de líderes
indígenas para la creación de las políticas que fortalece la estabilidad de esta
modalidad educativa de la Educación Bilingüe Intercultural.
Considerar como una opción política de muchas organizaciones que hacen constar la
lucha contra la discriminación, el racismo, la exclusión social y la política, el camino
hacia una ciudadanía diferenciada o intercultural, en el marco de un Estado o nación
diferente al actual.
El enfoque bilingüe intercultural es la base del aprendizaje, enseñanza de dos o más
lenguas: la renovación del currículo a partir de la recuperación, sistematización y
refuerzo de los conocimientos y experiencias socio históricas para el aprendizaje, los
cimientos de la educación, los valores enriquecen los saberes y conocimientos propios,
incluidas la o las de lenguas del educando, constituyen la base para la selección crítica
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
23/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
16
y selectiva de elementos culturales pertenecientes a otros pueblos y culturas del país y
del mundo.
Técnicas de Enseñanza en Educación Bilingüe Intercultural.Las técnicas se distinguen por su clasificación de acuerdo al uso que se le da, en este
caso una de las funciones culturales que puede brindar la técnica de enseñanza son las
ventajas que percibe ante una modalidad bilingüe: la técnica de recortes, láminas,
elementos didácticos localizables en la comunidad se sugiere hacer énfasis en la
ejecución de cada una de estas técnicas siempre y cuando él o la docente tenga una
aptitud y vocación de ser docente bilingüe.
Los docentes bilingües manifiestan la capacidad que poseen en desempeñar un buen
papel como educadores fortaleciendo a la vez los perfiles en cada estudiante, por la
cual se aplican técnicas para formar a los estudiantes la habilidad de asimilar su propio
idioma mediante la Educación Bilingüe. Es un proceso sistemático que responde a las
necesidades del pueblo Maya, los profesores que imparten clases en institutos
normales sin ningún pensum bilingüe repercute en la formación del estudiante porque
es formado sin ninguna metodología en el idioma maya.
Significa que un maestro que es egresado con pensum bilingüe debe ejercer su
compromiso con los estudiantes de orientar y satisfacer las necesidades pedagógicas
esto lo caracteriza en construir técnicas apropiadas para la enseñanza de Educación
Bilingüe.
1. Bilingüismo
Para lograr una escuela con bilingüismo y enfoque activo, no siempre es necesario
construir un nuevo edificio, pero si es importante hacer algunas reformas sencillas,
utilizar nuestra creatividad y recurrir a aquellos espacios que nunca habíamos
considerado útiles para desarrollar procesos de aprendizaje.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
24/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
17
Un establecimiento con enfoque bilingüe es necesario aprender a agrupar a los
estudiantes y a utilizar los espacios creativamente, para facilitar la organización de
los rincones de aprendizaje, de los materiales y otros recursos importantes en el
trabajo con principios activos, para darle significación al aprendizaje a fin de resolver
situaciones de la vida.
El Bilingüismo es el dominio de dos o más idiomas, se puede definir qué tipo de
bilingüismo se provee fomentar, podría ser un bilingüismo entre inglés español o
francés e inglés, surge la dualidad de bilingüismo entre español e idioma maya por
consiguiente se pretende dar énfasis en la práctica de bilingüismo en realidadEducación Bilingüe Intercultural está más allá de expectativas por ende se ha dicho
que el enfoque a estudiar es “bilingüismo” que abre posibilidades para la
participación social, se resalta que se han emitido políticas que fortalecen un
bilingüismo intercultural para todos y todas tengan un respaldo que los ampare
como pueblo indígenas.
El bilingüismo debe estar concatenado a educación, así mismo con interculturalidad,
para poder cumplir ciertas funciones que garanticen una vivencia situacional
lingüística así mismo forjar la Educación Bilingüe Intercultural a manera de
proyección social.
El concepto de bilingüismo no es limitante, sino que evoluciona a través del tiempo
con gran dinamismo, las definiciones están continuamente transformándose o
remodelándose desde las perspectivas diferentes según el campo de estudio
educativo, se define que bilingüismo es poseer una apertura al desarrollocomunicativo el ser bilingüe es aquella persona que es capaz de codificar y
decodificar en cualquier grado, señales lingüísticas provenientes en dos idiomas
diferentes, según nuestro entorno son los idiomas mayas y español.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
25/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
18
Tipos de bilingüismo
Una persona bilingüe es el que se puede comunicar en dos idiomas. El bilingüe se
expresa en su idioma materno y en un segundo idioma se expresa sin temor domina
ambos idiomas de acuerdo a las normas gramaticales. El bilingüismo es un tema
pertinente en la actualidad en el ámbito de la psicología y de la educación hace más
de veinte años, la competencia lingüística de los bilingües ha sido a través del
tiempo.
Interculturalidad
La interculturalidad es un desafío, las fuentes de información ratificada implican quela interculturalidad es para todos y todas, en él se destacan hacer mención de la
interculturalidad es construir la interacción armónica entre dos o más culturas
evitando así graves conflictos étnicos que se han vivido en otros lugares en tiempos
muy recientes, surgen necesidades de practicar interculturalidad para combatir el
racismo, la discriminación, el exterminio y como no hacer mención de la
inculturación que significa desaparecer una cultura.
Respetar la pluralidad de valores, ligado a cada cultura es decir en una tradición
cultural dentro de la cual es funcional. El proceso de reconocimiento interno y de
valoración de una cultura auténtica (cultura maya) valorando para convivir en paz sin
existencia de discriminación o racismo; en el cual surge la existencia de leyes
fundamentos en Educación Bilingüe Intercultural marcos legales a una equidad
social.
La calidad que le permite a la educación transformar en seres que aceptan ladiversidad de culturas, lenguas, color de la piel, costumbres y diversas formas de
vida.
La interculturalidad es la diversidad cultural para que cumpla ciertos requisitos que
favorece ampliar posibilidades de hermandad, también es una fuente de desarrollo
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
26/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
19
viéndolo no solo en el crecimiento económico sino también como medio de acceso a
una existencia intelectual, afectiva, moral y espiritual satisfactoria, actualmente se
han planteado ocho políticas de gobierno una de ellas es Fortalecimiento de la
Educación Bilingüe Intercultural, esta política tiende a fomentar la participación
ciudadana practicando así la interculturalidad.
EducaciónEs un proceso permanente perfeccionamiento de la persona humana, para poder
satisfacer necesidades debe ser orientado a un proceso que propicie las aptitudes,
respeto y otras facultades que integran a los estudiantes para ser cada 23 día más
humano, la educación trata sobre la formación del hombre en general abriendo
nuevos caminos que enriquecen su pensamiento y actitud con los demás
favoreciendo así la obtención de nuevos horizontes que cada ente pretende lograr,
alcanzando un cambio de actitud de carácter social.
La educación tiene varias definiciones: es un proceso multidireccional mediante el
cual se transmiten conocimientos, valores, costumbres formas de actuar, la
educación no sólo se produce a través de palabra, está presente en todas nuestrasacciones, sentimientos actitudes, los seres humanos adquieren hacen educación
mediante dos acciones, sistemática-asistemática, estas dos tendencias cumplen con
la finalidad de producir ciertas combinaciones del educar, ser educado son pasos de
vinculación, concienciación cultural, moral conductual. Así, a través de la educación,
las nuevas generaciones asimilan, aprenden los conocimientos, normas de
conducta, modos de ser, formas de ver el mundo de generaciones anteriores,
creando además otros nuevos.
Se concreta como la socialización formal de los individuos de una sociedad, la
educación se comparte entre personas por medio ideas culturales, conocimientos, a
través de la ayuda de un educador (docente) que interactúa como mediador del
proceso respetando siempre a los demás, ésta no siempre se da en el aula, la
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
27/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
20
educación asistemática se ejerce mediante otros medios tales como: iglesia, familia,
en la calle, amigos, entre otros.
Existen tres tipos de educación: la formal, no formal e informal. La educación formal
hace referencia a los ámbitos de las escuelas, institutos, universidades, módulos
significa una acción educativa debidamente sistematizada a través del Ministerio de
Educación. La no formal llamada educación asistemática se refiere a los cursos,
obtenidos fuera del recinto educativo ajeno al Ministerio, la educación informal es
aquella que abarca la formal y no formal, es la educación que se adquiere a lo largo
de la vida.
La educación informal o culturalEs aquella que abarca la formal y no formal, la educación que se adquiere en
transcurso de la vida argumentada en otras ocasiones que el tipo de educación
influyente en la educación formal, donde surge la participación de maestro y los
alumnos, se dice que el maestro es el intermediario de los educandos y la didáctica
Estas tres formas de educación implican mucho en la formación de cada estudiante
tomando en cuenta la aplicación de metodologías y técnicas pertinentes para lograrobjetivos de acuerdo a las exigencias contempladas en el CNB. La educación
cultural obedece a todas aquellas esferas espontáneas de transmisión de
tradiciones, conocimientos y valores.
Leyes y acuerdos nacionales que respaldan la implementación de la Educación
Bilingüe Intercultural en el Sistema Educativo Nacional.
MODELO EDUCATIVO BILINGÜE INTERCULTURAL
Marco Normativo Nacional:Constitución Política de la República de Guatemala: Artículo 58; 66; 76
Ley de Educación Nacional
La Ley de Descentralización, No. 14-2002 Congreso de la Republica. Artículo 4.
Acuerdo Gubernativo No. 526-2003,
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
28/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
21
Acuerdo de Generalización de la Educación Bilingüe Intercultural,
Acuerdo Gubernativo 22-2004, Artículo 1, 3, 4
Los Acuerdos de Paz / Acuerdo de Identidad y Derecho de los Pueblos Indígenas de
1995:
Marco normativo Internacional:La Declaración universal de los derechos humanos (10 de diciembre de 1948),
El Convenio 169 de la OIT (1989) (Ratificado en Guatemala en 1994. Artículo 3.
La Convención sobre los Derechos del Niño (CDN): Artículo 28 y 29.
Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas:
Artículo 2, 14 y 15
Las Metas de Desarrollo del Milenio de las Naciones Unidas, adquiridas como
compromiso del Gobierno de la República,
Los Objetivos de la Declaración de Dakar 2000:
Ley de Educación Nacional - Decreto Legislativo 12 - 91Capítulo VIII. Subsistema de Educación Escolar.
Artículo 2. Es función del Ministerio de Educación incluir en el proceso de Reforma
Educativa el enfoque a la eliminación de la discriminación en todas sus formas: en el
nuevo curriculum, en los materiales educativos y en las acciones de Enseñanza-
Aprendizaje.
Artículo 27. Educación. “Todas las personas tienen derecho a la educación y de
aprovechar los medios que el Estado pone a su disposición para su educación, sobretodo de los niños y adolescentes.
Artículo 28. Subsistema de Educación Escolar. Para la realización del proceso
educativo en los establecimientos escolares, está organizado en niveles, ciclos, grados
y etapas. También establece la educación acelerada para adultos con programas
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
29/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
22
estructurados en los currículos establecidos y los que se establezcan, en forma flexible,
gradual y progresiva para hacer efectivos los fines de la educación nacional.
Artículo 29. Niveles del Subsistema de Educación Escolar.
El subsistema de Educación Escolar, se forma con los niveles ciclos, grados y etapas
siguientes:
1er. Nivel EDUCACIÓN INICIAL
2do. Nivel EDUCACIÓN PREPRIMARIA Párvulos 1, 2 y 3
3er. Nivel EDUCACIÓN PRIMARIA - 1º. a 6º. grados
Educación acelerada para adultos – Etapas 1ª. a 4ª.4to. Nivel EDUCACIÓN MEDIA -
Ciclo de Educación Básica, Ciclo de Educación Diversificada
Decretos
Decreto Número 42-2000 Ley de Desarrollo Social
Sección III Política de Desarrollo Social y Población en materia de educación
La educación es un proceso de formación integral del ser humano para que pueda
desarrollar en amor y en su propia cosmovisión las relaciones dinámicas con su
ambiente, su vida social, política y económica dentro de una ética que le permita llevar
a cabo libre, consciente, responsable y satisfactoriamente, su vida personal familiar y
comunitaria…”
Planificación y Programación de la Presidencia y otras dependencias de Gobierno, la
incorporación y permanencia escolar de niños y niñas como base de sustentación del
desarrollo individual, familiar y social, evitando su incorporación temprana al mercadode trabajo en detrimento a sus derechos. Decreto Número 81-2002. Ley Educativa
contra la discriminación.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
30/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
23
Decreto número 19-2003
Ley de idiomas Nacionales que oficializa el uso de idiomas indígenas enGuatemala.
Artículo 1. Objeto de la ley. La presente ley tiene por objeto establecer normas y
mecanismos que regulen y orienten el proceso de cumplimiento de los
Acuerdos de Paz, como parte de los deberes constitucionales…
Acuerdos.
Artículo 3. Se declara de urgencia nacional y de interés social, la promoción de la
educación ambiental y la formación del recurso humano en esa rama del
conocimiento, en los diferentes niveles y ciclos de la enseñanza y la
creación de instituciones educativas con esa finalidad.
Artículo 7. Prioridades. Sin perjuicio del traslado de las competencias administrativas,
económicas, políticas y sociales al municipio y demás instituciones del
Estado, prioritariamente se llevará a cabo la descentralización de la
competencia gubernamental en las áreas de: 1. Educación, 2. Salud y
Asistencia Social, 3. Seguridad Ciudadana, 4. Ambiente y Recursos
Naturales, 5. Agricultura, 6. Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda, 7.
Economía, 8. Cultura, recreación y deportes.
Decreto Número 11-2002. Ley de los Consejos de Desarrollo Urbano y
Rural.
Artículo 8. Utilización. En el territorio guatemalteco los idiomas Mayas, Garífuna y Xinka
podrán utilizarse en las comunidades lingüísticas que correspondan, entodas sus formas, sin restricciones en el ámbito público y privado, en
actividades educativas, académicas, sociales, económicas, políticas y
culturales.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
31/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
24
Artículo13. Educación. El Sistema Educativo Nacional, en los ámbitos público y privado,
deberá aplicar en todos los procesos, modalidades y niveles, el respeto,
promoción, desarrollo y utilización de los idiomas Mayas, Garífuna y Xinka,
conforme a las particularidades de cada comunidad lingüística.
Decreto 14-2002. Ley General de Descentralización.
Artículo 28. Educación. El Sistema de Consejos de Desarrollo en coordinación con el
Ministerio de Educación, también impulsará la inclusión en los programas
educativos contenidos referentes a la estructura y funcionamiento del
Sistema de Consejos de Desarrollo en los idiomas de los Pueblos Mayas,
Garífuna y Xinka.
Decreto Número 74-96. Ley de Fomento de la Educación Ambiental.
Artículo 44. Derecho a la educación.
Decreto Número 52-2005. Ley Marco de los Acuerdos de Paz.
Acuerdo Gubernativo 726-95 Creación de Dirección General de Educación
Bilingüe Intercultural DIGEBI Artículo 1. Crear la Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural (DIGEBI),
como dependencia Técnico Administrativa del nivel de Alta Coordinación y
Ejecución del Ministerio de Educación.
Artículo 2. La Dirección General de Educación Bilingüe, es la entidad rectora del
proceso de la educación bilingüe intercultural en las comunidades
lingüísticas Mayas, Xinka y Garífuna.
Acuerdo Gubernativo No. 526-2003. Creación del Viceministerio de EducaciónBilingüe e Intercultural.
Artículo 1. Se crea un tercer Viceministerio en el Ministerio de Educación como
Viceministerio de Educación Bilingüe e intercultural, encargado de los
temas de la lengua, la cultura y multietnicidad del país.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
32/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
25
El Viceministerio de Educación Bilingüe e Intercultural además de lo que la
Constitución Política de la República de Guatemala y las leyes específicas
prevén desarrollarla, básicamente, las funciones de velar por el desarrollo
de las personas y de los pueblos indígenas, establecer las directrices y
bases para que el Ministerio de Educación preste y organice los servicios
educativos con pertinencia lingüística y cultural, impulsar enseñanza
bilingüe, multicultural e intercultural, promover y fortalecer una política
educativa para el desarrollo de los pueblos indígenas, con base en su
idioma y cultura propias, contribuir al desarrollo integral de los pueblos
indígenas a través de la educación bilingüe intercultural, impulsar elestudio, conocimientos y desarrollo de las culturas e idiomas indígenas,
velar por la aplicación de la educación bilingüe intercultural en todos los
niveles, áreas y modalidades educativas, promover la enseñanza y
aprendizaje de idiomas extranjeros, para fortalecer la comunicación
mundial y todas aquellas funciones técnicas que le sean asignadas por el
Ministerio de Educación.
Acuerdo Gubernativo número 22-2004 Artículo 1. Generalización del bilingüismo. Se establece la obligatoriedad del
bilingüismo en idiomas nacionales como política lingüística nacional, la
cual tendrá aplicación para todos los (las) estudiantes de los sectores
público y privado. El primer idioma para aprendizaje es el materno de cada
persona, el segundo idioma es otro nacional y el tercer idioma debe ser
extranjero.
Artículo 5. Currículum. El curriculum del Sistema Nacional de Educación debe
responder a las características, necesidades, intereses y aspiraciones del
país, así como responder a las realidades lingüísticas, culturales,
económicas, geográficas a la naturaleza de los pueblos y comunidades
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
33/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
26
lingüísticas que lo conforman. Además, debe fomentar el conocimiento
mutuo entre las personas y los pueblos para fortalecer la unidad nacional.
Artículo 7. Descentralización Curricular. El curriculum del Sistema Educativo se
descentraliza en tres niveles de concreción: nacional, regional y local. El
nivel nacional debe reflejar la realidad étnica, lingüística y cultural de los
cuatro pueblos guatemaltecos y sus respectivas comunidades lingüísticas.
El nivel regional corresponde a la especificidad de cada uno de los
pueblos y comunidades lingüísticas del país. El nivel local corresponde a
espacio geográfico, étnico, lingüístico y cultural en el que se ubica elcentro educativo.
Acuerdo Ministerial No. 1,961 de fecha 28 de noviembre de 2005.
Autorización del Currículum Nacional Base para el Nivel de Educación
Preprimaria.
Artículos 9. Contiene una lista de las Áreas curriculares del nivel preprimario.
Cartas, declaraciones y convenios internacionales
Carta Internacional de Derechos Humanos
Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales.
Artículo 13. Los Estados Parte en el presente Pacto reconocen el derecho de toda
persona a la educación.
Artículo 26. Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita,al menos en lo concerniente a la instrucción elemental. La instrucción
elemental será obligatoria. La instrucción técnica profesional habrá de ser
generalizada. El acceso a los estudios superiores será igual para todos, en
función de los méritos respectivos.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
34/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
27
Convenio de los Derechos del Niño (1989), Ratificado en 1990Convenio 182 Sobre Peores formas de Trabajo Infantil (1999), Ginebra, Suiza.
Declaración Mundial de Educación Para Todos. (1990) Jomtien, TailandiaLa conferencia Mundial “La Educación para Todos”, realizada en 1990 en Jomtien
(Tailandia) insiste en que es necesario satisfacer las necesidades educativas de todos -
niños, jóvenes o adultos- como una necesidad y un derecho humano , igual que la
alimentación, la vivienda, o la salud. Al poner en relieve la importancia de la educación
a nivel mundial y centralidad en el desarrollo económico, social y político Jomtien, abrió
perspectivas y marcó lineamientos para las Reformas Educativas del continente.
Foro Consultivo Internacional sobre Educación Para Todos (2000), Dakar, Senegal.
Convenio 169 sobre los Pueblos Indígenas y Tribales (1989) Ginebra, Suiza, ratificado
en 1994.
El convenio 169 de la OIT establece la obligación de los Estados de organizar sus
políticas educativas de acuerdo con los intereses y necesidades de los Pueblos
Indígenas y tomarlos en cuenta en la toma de decisiones en esta materia. La apertura
del Curriculum a la participación, responde a este requerimiento.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
35/65
CAPÍTULO III
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
36/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
28
CAPÍTULO IIIANÁLISIS, ORGANIZACIÓN E INTERPRETACIÓN DE DATOSENCUESTA DIRIGIDA A ESTUDIANTES DOCENTES Y PADRES DE FAMILIAPregunta No. 1
¿Cree que la educación es importante para el aprendizaje?
Opciones
Docentes Estudiantes Padres de familia
Casos Porcentaje Casos Porcentaje Casos Porcentaje
SI 3 100% 27 100% 20 80%
NO 0 0 0 0 5 20%
TOTAL 3 100% 27 100% 25 100%
FUENTE: Encuesta aplicada a docentes, estudiantes y padres de familia del Instituto
nacional de Educación Básica de Telesecundaria de la aldea Sutún, Cubulco, Baja
Verapaz.
INTERPRETACIÓN: El 100% de docentes, el 100% de estudiantes y el 80% de padresde familia encuestados, manifiestan que la educación es importante para el aprendizaje,mientras que el 20% de padres de familia consideran que la educación no es importanteen el aprendizaje.
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
SI NO
DOCENTES ESTUDIANTES PADRES DE FAMILIA
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
37/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
29
Pregunta No. 2
¿Cree que la educación bilingüe debe de ser equitativo?
Opciones
Docentes Estudiantes Padres de familia
Casos Porcentaje Casos Porcentaje Casos Porcentaje
SI 3 100% 27 100% 25 100%
NO 0 0 0 0 0 0
TOTAL 3 100% 27 100% 25 100%
FUENTE: Encuesta aplicada a docentes, estudiantes y padres de familia del Instituto
nacional de Educación Básica de Telesecundaria de la aldea Sutún, Cubulco, Baja
Verapaz.
INTERPRETACIÓN: El 100% de docentes, el 100% de estudiantes y el 100% de
padres de familia encuestados, manifiestan que sí la educación bilingüe debe ser
equitativo.
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
SI NO
DOCENTES ESTUDIANTES PADRES DE FAMILIA
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
38/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
30
Pregunta No. 3
¿La educación bilingüe Intercultural le brinda algún beneficio para sushijos/as?
Opciones
Docentes Estudiantes Padres de familia
Casos Porcentaje Casos Porcentaje Casos Porcentaje
SI 3 100% 23 85% 25 100%
NO 0 0% 4 15% 0 0%
TOTAL 3 100% 27 100% 25 100%
FUENTE: Encuesta aplicada a docentes, estudiantes y padres de familia del Instituto
nacional de Educación Básica de Telesecundaria de la aldea Sutún, Cubulco, Baja
Verapaz.
INTERPRETACIÓN: El 100% de docentes, el 85% de estudiantes y el 100% de padres
de familia encuestados, manifiestan que sí la educación bilingüe intercultural brinda
algún beneficio para sus hijos, mientras que el 15% de estudiantes consideran que la
educación bilingüe intercultural no brinda algún beneficio para sus hijos.
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
SI NO
DOCENTES ESTUDIANTES PADRES DE FAMILIA
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
39/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
31
Pregunta No. 4
¿Para usted es importante la educación bilingüe intercultural en la formaciónde sus hijos/as?
Opciones
Docentes Estudiantes Padres de familia
Casos Porcentaje Casos Porcentaje Casos Porcentaje
SI 2 85% 26 85% 25 100%
NO 1 15% 1 15% 0 0%
TOTAL 3 100% 27 100% 25 100%
FUENTE: Encuesta aplicada a docentes, estudiantes y padres de familia del Instituto
nacional de Educación Básica de Telesecundaria de la aldea Sutún, Cubulco, Baja
Verapaz.
INTERPRETACIÓN: Con relación a las opciones planteadas a los maestros, alumnos y
padres de familia, 55 encuestados que representa el 100% consideran que la
educación es importante para el aprendizaje y el 5% indicaron lo contrario.
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
SI NO
DOCENTES ESTUDIANTES PADRES DE FAMILIA
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
40/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
32
Pregunta No. 5
¿Cree que el bilingüismo se relaciona con la sociedad?
Opciones
Docentes Estudiantes Padres de familia
Casos Porcentaje Casos Porcentaje Casos Porcentaje
SI 3 100% 27 100% 25 100%
NO 0 0% 0 0% 0 0%
TOTAL 3 100% 27 100% 25 100%
FUENTE: Encuesta aplicada a docentes, estudiantes y padres de familia del Instituto
nacional de Educación Básica de Telesecundaria de la aldea Sutún, Cubulco, Baja
Verapaz.
INTERPRETACIÓN: El 100% de docentes, el 100% de estudiantes, el 100% de padres
de familia encuestados, respondieron que el bilingüismo se relaciona con la sociedad.
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
SI NO
DOCENTES ESTUDIANTES PADRES DE FAMILIA
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
41/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
33
Pregunta No. 6
¿Cree que es necesario aprender y practicar el idioma Achí?
Opciones
Docentes Estudiantes Padres de familia
Casos Porcentaje Casos Porcentaje Casos Porcentaje
SI 3 100% 27 100% 25 100%
NO 0 0% 0 0% 0 0%
TOTAL 3 100% 27 100% 25 100%
FUENTE: Encuesta aplicada a docentes, estudiantes y padres de familia del Instituto
nacional de Educación Básica de Telesecundaria de la aldea Sutún, Cubulco, Baja
Verapaz.
INTERPRETACIÓN: El 100% de docentes, el 100% de estudiantes, el 100% de padres
de familia encuestados, respondieron que sí es necesario aprender y practicar el idioma
achí.
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
SI NO
DOCENTES ESTUDIANTES PADRES DE FAMILIA
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
42/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
34
Pregunta No. 7
¿Se relaciona el bilingüismo con la integridad y dinamismo de la sociedad?
Opciones
Docentes Estudiantes Padres de familia
Casos Porcentaje Casos Porcentaje Casos Porcentaje
SI 3 100% 26 85% 25 100%
NO 0 0% 1 15% 0 0%
TOTAL 3 100% 27 100% 25 100%
FUENTE: Encuesta aplicada a docentes, estudiantes y padres de familia del Instituto
nacional de Educación Básica de Telesecundaria de la aldea Sutún, Cubulco, Baja
Verapaz
INTERPRETACIÓN: El 100% de docentes, el 96% de estudiantes, el 100% de padres
de familia encuestados, respondieron sí se relaciona el bilingüismo con la integridad y
dinamismo de la sociedad, mientras que el 4% de estudiantes consideran que no se
relaciona el bilingüismo con la integridad y dinamismo de la sociedad.
0
10
2030
40
50
60
708090
100
SI NO
DOCENTES ESTUDIANTES PADRES DE FAMILIA
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
43/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
35
Pregunta No. 8
¿Cree que se muestran las identidades étnicas y culturales de cada persona?
Opciones
Docentes Estudiantes Padres de familia
Casos Porcentaje Casos Porcentaje Casos Porcentaje
SI 2 67% 24 89% 25 100%
NO 1 33% 3 11% 0 0%
TOTAL 3 100% 27 100% 25 100%
FUENTE: Encuesta aplicada a docentes, estudiantes y padres de familia del Instituto
nacional de Educación Básica de Telesecundaria de la aldea Sutún, Cubulco, Baja
Verapaz.
INTERPRETACIÓN: : El 67% de docentes, el 89% de estudiantes y el 100% de padres
de familia encuestados, manifestaron que sí se muestran las identidades étnicas y
culturales de cada persona, mientras que el 33% de docentes y el 11% de estudiantes
indicaron que no se demuestran las identidades étnicas y culturales de cada persona.
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
SI NO
DOCENTES ESTUDIANTES PADRES DE FAMILIA
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
44/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
36
Pregunta No. 9¿Se relaciona el idioma achí en la preparación académica para su hijo para un
futuro mejor?
Opciones
Docentes Estudiantes Padres de familia
Casos Porcentaje Casos Porcentaje Casos Porcentaje
SI 3 100% 20 74% 10 40%
NO 0 0% 7 26% 15 60%
TOTAL 3 100% 27 100% 25 100%
FUENTE: Encuesta aplicada a docentes, estudiantes y padres de familia del Instituto
nacional de Educación Básica de Telesecundaria de la aldea Sutún, Cubulco, Baja
Verapaz.
INTERPRETACIÓN: El 100% de docentes, el 74% de estudiantes y el 40% de padres
de familia encuestados, manifestaron que sí se relaciona el idioma achí en la
preparación académica para su hijo para un futuro mejor, mientras que el 26% de
estudiantes y el 60% de padres de familia indicaron que no se relaciona el idioma achí
en la preparación académica para su hijo para un futuro mejor.
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
SI NO
DOCENTES ESTUDIANTES PADRES DE FAMILIA
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
45/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
37
Pregunta No. 10
¿Es importante respetar la cultura de las demás personas?
Opciones
Docentes Estudiantes Padres de familia
Casos Porcentaje Casos Porcentaje Casos Porcentaje
SI 3 100% 27 100% 25 100%
NO 0 0% 0 0% 0 0%
TOTAL 3 100% 27 100% 25 100%
FUENTE: Encuesta aplicada a docentes, estudiantes y padres de familia del Instituto
nacional de Educación Básica de Telesecundaria de la aldea Sutún, Cubulco, Baja
Verapaz.
INTERPRETACIÓN: El 100% de docentes, el 100% de estudiantes y el 100% de
padres de familia encuestados, manifestaron que sí es importante respetar la cultura
de las demás personas.
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
SI NO
DOCENTES ESTUDIANTES PADRES DE FAMILIA
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
46/65
CAPÍTULO IV
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
47/65
38
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
CAPÍTULO IV
HALLAZGOS Hallazgos Positivos Hallazgos Negativos
Algunos docentes coinciden con la
aplicación de la Educación Bilingüe
El personal docente no respondió de
acuerdo a los objetivos planteados de
la inclusión de la Educación Bilingüe
Intercultural.
Los estudiantes valoraron la aplicación
de la inclusión de la Educación
Bilingüe Intercultural
En algunos docentes se mostró poco
interés en la aplicación de la inclusión
de la Educación Bilingüe Intercultural
no se cuenta dentro del pensum de
estudio.
Algunos docentes manifestaron el
interés de la inclusión de la Educación
Bilingüe Intercultural por la experiencia
laboral en la educación.
Algunos estudiantes desconocen la
inclusión de la Educación Bilingüe por
falta de interés por los docentes.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
48/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
39
CONCLUSIONES
Una de las funciones de la Educación Bilingüe Intercultural, es para que toda
persona comprenda y aprenda a respetar los valores culturales de las demás
personas aparte de hablar dos idiomas.
La Educación Bilingüe Intercultural de Guatemala se ha centrado en recuperar el
valor de cada idioma que existe en el país para que las demás personas logren
comunicarse y enriquecer su cultura y lenguaje.
La inclusión de la Educación Bilingüe Intercultural para Guatemala se resalta lo
político, en donde la población indígena forma la mayor parte del país, lo cual se
debe tomar en cuenta en el pensum educativo.
Resaltar la importancia del idioma materno de cada persona, tanto sus valores
deben estar incluidos en un pensum para su preparación académica.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
49/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
40
RECOMENDACIONES
La Educación Bilingüe Intercultural debe funcionar en todos los departamentos
del país para que toda persona aprenda a hablar dos idiomas y valorar la cultura
indígena resaltando la cultura maya de Guatemala.
El Ministerio de Educación del país debe estar inmersa la enseñanza-aprendizaje
de un idioma indígena a la par del castellano para no perder la Cultura Maya.
Importante valorar y practicar el idioma achí para intercambiar palabras con las
demás personas para lograr un desarrollo de culturas de nuestro país.
La inclusión de un segundo idioma en donde los docentes se deben preparar
adecuadamente para desempeñar un buen papel como educador.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
50/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
41
Referencias Bibliográficas.
1. Teresa Imelda Delgado. Guatemala de 2013.
escuela de formación de profesores de enseñanza media.
2. http://www.mineduc.gob.gt/digebi/documents/modeloEBI.pdf
3. http://fundamentosdelaebiparaguatemala.blogspot.com/
4. Modelo EBI pdf, página 39
http://www.mineduc.gob.gt/digebi/documents/modeloEBI.pdf
5. Constitución Política de la República de Guatemala: Artículo 58; 66; 76
Ley de Educación Nacional6. Congreso de la República de Guatemala. La Ley de Descentralización,
No. 14-2002 Artículo 4. Acuerdo Gubernativo No. 526-2003,
7. Congreso de la República de Guatemala. Acuerdo de Generalización de la
Educación Bilingüe Intercultural, Acuerdo Gubernativo 22-2004, Artículo 1, 3, 4
8. Congreso de la República de Guatemala. Los Acuerdos de Paz / Acuerdo de
Identidad y Derecho de los Pueblos Indígenas de 1995:
9. Congreso de la República de Guatemala. Decreto Número 42-2000
Ley de Desarrollo Social
10. Congreso de la República de Guatemala. Decreto Número 81-2002.
Ley Educativa contra la discriminación
11. Congreso de la República de Guatemala. Decreto Número 11-2002.
Ley de los Consejos de Desarrollo Urbano y Rural.
http://www.mineduc.gob.gt/digebi/documents/modeloEBI.pdfhttp://www.mineduc.gob.gt/digebi/documents/modeloEBI.pdf
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
51/65
CAPÍTULO V
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
52/65
42
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
CAPÍTULO V
PLAN DE LA ACCIÓN.
Lugar de ejecución: Instituto Nacional de Educación Básica de
Telesecundaria, Aldea Sutún, Cubulco, Baja Verapaz
Fecha de ejecución: 18 de abril de 2016
Tiempo de duración: 2 horas
Personas involucradas: Personal docente y alumnos del Instituto Nacional de
Educación Básica de Telesecundaria Aldea Sutún.
Nombres y apellidos Carné
Responsables de la actividad:
María Esperanza Luna Marroquín 201141754
Pedro Hernández Rodríguez 201412455
Gladys Maribel Ajualip Pérez 201412464
Marcelina Primero Ruíz 201412476
Hilda Aracely de la Cruz Primero 201412480
Lizbeth Arcely Ruíz Raymundo 201414137
PERÍODO DE EJECUCIÓN:
18 de abril de 2016
OBJETIVOS
Objetivo General
Contribuir en la orientación de los docentes y directores de los Centros Educativos
Privados y Oficiales del nivel medio, específicamente en el ciclo básico del
municipio de Cubulco, Baja Verapaz en la aplicación de los fundamentos de la
Educación Bilingüe Intercultural
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
53/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
43
Objetivos Específicos
- Proveer a docentes y directores la orientación de los fundamentos de la
Educación Bilingüe Intercultural para mejorar la relaciones entre la comunidad
educativa.
- Proponer programas ante las instituciones educativas del Sistema Educativo
Nacional encargadas de la Educación Bilingüe e Intercultural, en Centros
Educativos Privados y Oficiales del nivel medio, Ciclo básico del Municipio de
Cubulco del Departamentos de Baja Verapaz.
JUSTIFICACIÓN
Los estudiantes de la Facultad de Humanidades de la Universidad de San Carlos de
Guatemala, extensión Cubulco, Baja Verapaz; con el objetivo de realizar el ensayo, en
la carrera de Profesorado de Enseñanza Media en Pedagogía y Técnico en
Administración Educativa han planificado diferentes actividades para realizar: La
investigación de dicho tema con el propósito de poner en práctica los conocimientos
obtenidos y por medio de ello contribuir al desarrollo del municipio, beneficiando a losinvolucrados, llenando espacios vacíos de conocimientos y proponiendo posibles
soluciones a los problemas que surjan.
DESARROLLO DE LA ACCIÓNTaller de capacitación.
Presentación de expositores y del tema de capacitación
Evaluación previa a capacitar
Exposición y desarrollo del tema
Preguntas y respuestas relacionadas al tema
Comentario y recomendaciones
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
54/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
44
RECURSOS
Humanos.
Director
Estudiante
Seminaristas
Padres de familia
Materiales.
Hojas de papel bond.
Cámara.Computadoras.Impresoras.Internet.Libros de texto.Fotocopias.Tinta para impresora.USB
CRONOGRAMA
NO. ACTIVIDADES DESCRIPCIÓNMarzo Abril
1 2 3 4 1 2 3 4
1.Selección de
tema de acción.
Del análisis, organización e
interpretación de datos surgieron
los problemas y se seleccionó uno.
2.
Selección de
alternativa de
acción.
Se eligió la charla, con
presentación del tema y subtemas.
3. Plan de acción.
Se ordena logísticamente las
estrategias y recursos a utilizar en
la acción.
4.Ejecución del
plan de acción.
Los seminaristas organizados se
presentaron en el establecimiento
educativo para ejecutar la acción.
5.Evaluación del
plan de acción.
La evaluación de la acción, se
realizó a través de un cuestionario.
8/17/2019 Seminario Nuevo Hilda
55/65
Universidad de San Carlos de Guatemala
Departamento de Pedagogía
PEM. En Pedagogía y Técnico en Admón. Educativa
E303 Seminario
45
PRESUPUESTO
CANTIDAD RUBROCOSTO
UNITARIO TOTAL
70 Impresiones Q 1.00 Q 70.00
3 Transportes Q 10.00 Q30.00
1 Cañonera Q 150.00 Q150.00
60 Refacción Q 5.00 Q300.00
TOTAL Q 550.00
EVALUACIÓN PREVIA A LA ACCIÖN
Como consecuencia de los objetivos, conclusiones y recomendaciones de la
investigación realizada en el Institutos Nacional de Educación Básica de
Telesecundaria Aldea Sutún del municipio de Cubulco, Baja Verapaz, se implementa el
proyecto de acción del tema Inclusión de la Educación Bilingüe Intercultural, Se percata
que los alumnos poseen poco conocimiento respecto a los factores que dan motivo a
poder tener problemas cuando se vayan a desenvolverse ante la sociedad por eso es
necesario dar una charla con ello para entender las buenas causas que esto dan.
DESCRIPCIÓN DE LA ACCIÓN
Este trabajo es resultado de un proceso que inicio con la aplicación de los instrumentos
de investigación con estudiantes, docentes y padres de familia del Instituto Nacional de
Educación Básica de Telesecundaria Aldea Sutún del municipio de Cubulco, Baja
Verapaz. El tema de Inclusión de la Educación Bilingüe Intercultural según resultados
que se obtuvieron es un problema que afecta a la preparaci�