32
Прикладные игры

Прикладные игры

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Что такое прикладные игры, и как их делать. О том, что такое игротехника и чем игра отличается от других интерактивных форматов.

Citation preview

Page 1: Прикладные игры

Прикладные игры

Page 2: Прикладные игры

Диалог

Page 3: Прикладные игры

Игра раскрывает позицию игрока ему самому

и этим неожиданно прекрасна для мастера

Page 4: Прикладные игры

Свобода

Page 5: Прикладные игры

Организатор делится контролем с игроками

Page 6: Прикладные игры

Импровизация

Page 7: Прикладные игры

Организаторы дают игре форму.

Содержанием ее наполняют игроки.

Page 8: Прикладные игры

Форму действия

или

Форму результата

Page 9: Прикладные игры

форма = границы игры

Page 10: Прикладные игры

Игра не навязывает мотива действия участникам.

Она добровольна

Page 11: Прикладные игры
Page 12: Прикладные игры

На выходе хорошей игры мы понимаем больше чем до нее

Page 13: Прикладные игры

Мы присваиваем опыт Или позицию

Или находим новые хорошие вопросы

Page 14: Прикладные игры

Корпоративное бессознательное

Page 15: Прикладные игры

Игра это форма коллективного мышления

Page 16: Прикладные игры

Игра это форма коллективного исследования

Page 17: Прикладные игры

Игра это форма коллективного действия

Page 18: Прикладные игры

Игра это общий опыт, и общее к нему отношение

Page 19: Прикладные игры

Результат игры «Коллективная галюцинация»

Page 20: Прикладные игры

Игра отражает представление участников о модели

Page 21: Прикладные игры

Игра это способ диагностики и трансформации

корпоративной мифологии

Page 22: Прикладные игры

Игра это способ диагностики и трансформации

корпоративной мифологии в диалоге между мастером и игроком

Page 23: Прикладные игры
Page 24: Прикладные игры

1. Проблематизация 2. Движуха 3. Рефлексия 4. Применение

Page 25: Прикладные игры

Проблематизация

Page 26: Прикладные игры

Принятие целей и правил

Page 27: Прикладные игры
Page 28: Прикладные игры

Движуха 1: Буфер. разрешить быть свободным,

дать язык, погрузить в метафору

Page 29: Прикладные игры

Движуха 2: Драма Вовлечь в действие.

Дать занять позицию. Вывести на кульминацию.

Page 30: Прикладные игры
Page 31: Прикладные игры

Рефлексия 1. Присвоить опыт 2. Обобщить миф

Page 32: Прикладные игры

Игру надо делать, когда нет человека, который знает «как надо»