17
저저저저 저 저저저저 저저 저저 저저저저저저 , 저저저 저 저저 저저저 ? - 저저저 저저 저저저저 저저저저저저저 저저 저 -

저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

저널투고 시 편집자와 저자 사이 커뮤니케이션 ,

얼마나 잘 되고 있을까 ?

- 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 -

Page 2: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

• 저널 프로세스에서 결정적인 역할을 담당• 출판 과정에서 저자와 직접 소통하는 창구• 저자는 저널 규정 , 투고 프로세스 이해에서부터 피어리뷰 의견이나 출판 관련 이슈에

이르기까지 모든 단계에서 저널 편집자에게 의지• 저널의 얼굴이자 저널을 대표하는 역할 • 따라서 저널 편집자는 저자에게 해당 저널이 모범적인 출판을 실천하고 있음을

확신시켜줄 의무가 있습니다 .

하지만…

저널편집자는 왜 중요할까 ?

Page 3: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

저널편집자와 저자는 동료일까 ?

저널편집자는 저자가 겪는 어려움을 정말 이해할 수 있을까 ?

저자는 저널편집자가 무엇을 원하는지 정확히 이해할 수 있을까 ?

그렇지 않습니다 !

Page 4: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

편집자와 저자의 관점의 차이최근 한 연구를 통해 저자와 저널편집자는 서로의 어려움과 요건을 이해하지 못한다는 점이 밝혀졌습니다 .

예 : 아래는 저널의 지시사항이 얼마나 명확한가에 대해 저자 / 저널편집자는 각각 다음과 같이 응답했습니다 .

저널 지시사항은 :

- 불명확하며 불완전- 불명확하지만 완전- 명확하지만 불완전- 명확하며 완전

Page 5: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

저자 vs. 저널 편집자저자의 생각…• 우리는 출판윤리를 잘 이해하고 최선을

다해 가이드라인을 따르고 있어요 .

• 우리는 모든 피어리뷰 의견에 꼼꼼하게 응답해요 .

• 저널의 지시사항이 불명확하고 불완전한 경우가 많아요 .

• 저널 시스템과 프로세스는 비효율적이에요 .

• 저널의 업무처리 기간은 너무 길어요 .

편집자의 생각…• 저자들은 출판윤리의 중요성을

이해하지 못하는 것 같아요 .

• 저자들은 자신이 동의하는 피어리뷰 의견에만 응답하는 것 같아요 .

• 저자는 저널의 지시사항을 잘 따르지 않는 것 같아요 .

• 저널 시스템과 프로세스는 저자 친화적이죠 .

From C. Cerejo. International journal editors and East Asian authors: two surveys. Learned Publishing 27(1) 63-75.

Page 6: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

저널편집자는 어떻게 이 간극을 메울까 ?

저널편집자가 이 간극을 메우고 저자들이 최선의 출판을 실천할 수 있도록 돕는 방법은 :

(1) 명확한 저자 가이드라인 제공(2) 효율적이며 저자 친화적인 프로세스 마련(3) 저자와의 명확한 커뮤니케이션

Page 7: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

1. 명확한 저자 가이드라인 제공1. 저자는 논문을 투고하기 전부터 원고 준비 , 투고 ,

의사결정 프로세스 , 게재수수료 , 윤리 가이드라인 등을 상세하게 알기 위해 저널의 웹사이트를 확인함

2. 저널편집자는 우선 저자에게 필요한 모든 정보가 저널 웹사이트에 올라와 있는지 확인해야 함

3. 정보는 가독성과 접근성이 높아야 함

Page 8: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

명확한 저자 가이드라인의 요건• 원고 준비 , 투고에 대한 저자 가이드라인• 접근하기 쉬운 샘플 논문 또는 포맷 탬플릿 • 저자권 기준에 대한 저널 정책을 명확하게 진술• 출판 프로세스에 개입하는 모든 사람 ( 편집자 , 스태프 , 저자 , 검토자 등 ) 에

해당하는 이해관계충돌에 대한 정책 정의• 반복연구를 위한 실험 내용과 정보 공유의 모범사례에 관한 저자 가이드라인 • 저널 의사결정 프로세스의 개요 (1 차 결정까지 소요시간 , 출판까지 걸리는 시간 ,

오픈액세스 정책 , 거절비율 등 )

• ( 필요 시 ) 출판 비용 및 저작권 계약조건의 세부 내역

1. 명확한 저자 가이드라인 제공

Page 9: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

2. 저널 프로세스의 중요성저널 편집자는 때로 많은 양의 투고 원고 , 각각 다른 출판 단계에 있는 저자들을 상대하게 됩니다 .

저자는 출판 프로세스에서 혼란스러울 때가 많고 원고의 상태를 확인하기 어려울 때도 많습니다 . 그렇다고 해서 저널편집자에게 계속해서 이메일로 문의를 할 수는 없는 노릇입니다 .

저널 편집자가 원활하고 효율적인 저널 프로세스를 위해 노력해야 합니다 .

Page 10: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

저널 프로세스의 요건• 원활한 투고와 원고 상태 추적을 위한 자동 업무흐름 시스템• 투고 전 질의를 위한 포맷과 프로세스• 효율적이고 신속한 피어리뷰 시스템 • 편집결정을 재고하는 절차• 윤리적 이슈나 부정행위 혐의 , 적발을 처리하는 프로세스• 승인된 원고의 빠른 출판을 보장할 수 있는 메커니즘

2. 저널 프로세스의 중요성

Page 11: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

3. 저자와의 명확한 커뮤니케이션• 저자 프로세스는 저널편집자가 일상적으로 담당하는 중요한

업무• 저자는 저널편집자의 모든 말을 중요하게 받아들인다• 말투가 적절한지에서부터 중요 정보의 공유에 이르기까지

저자와의 커뮤니케이션은 명확하고 완전하며 객관적이어야 함

Page 12: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

저자와 커뮤니케이션을 잘 하려면 ?

• 모든 저자를 대할 때 공정성 , 예의 , 객관성 , 정직 , 투명성을 갖춘다 .

• 모든 저자의 연구에 있어 비밀을 보장해야 한다 .

• 의사결정 프로세스 및 모든 편집 정책에 대해 저자에게 투명하게 설명해 준다 .

• 편집 결정은 바람직한 속도로 진행하고 커뮤니케이션 시 명확하고 건설적인 태도로 임한다• 저자 가이드라인을 정기적으로 검토한다 .

• 윤리적 이슈 , 부정행위의 혐의 및 적발에 대응하는 정책을 정기적으로 검토한다 .

• 저자가 피어리뷰 의견서에서 필수적인 수정사항과 필수가 아닌 사항을 판별하는 데 도움을 준다 .

Page 13: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

저자가 얻는 이익 • 필수 정보를 통해 저널 투고 과정에서 저자의 자신감 상승 • 저널의 가이드라인을 준수하는 투고 패키지를 보다 완벽하게 준비할 수

있음 • 저자는 자신에게 기대되는 바를 알고 모범적인 출판 실천을 위해 노력할

수 있음• 저널 에디터와 저자 사이에 오해의 여지가 감소

Page 14: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

저널편집자가 얻는 이익 • 저널에 투고되는 원고의 질 상승 !

• 저널 프로세스가 명확해지면 투고 사이클 역시 원활해짐• 저자와의 오프라인 커뮤니케이션이 줄어들어 저널편집자의 부담이 감소• 저자들에게 모범적인 출판실천을 권유하는 과정에서 저자의 조언자 ,

리더의 역할을 맡게 된다

Page 15: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

감사의 말이 자료의 내용은 다음 출처에서 도움을 얻었습니다 :

1. Editor roles and responsibilities, White Paper on Promoting Integrity in Scientific

Journal Publications, Council of Science Editors, 2012 [Accessed September 4, 2015]

Available from http://

www.councilscienceeditors.org/resource-library/editorial-policies/white-paper-on-pu

blication-ethics/2-1-editor-roles-and-responsibilities/

2. Bridging the gap between your journal and your authors, Workshop conducted by

Clarinda Cerejo at The 2nd Asian Science Editors Conference & Workshop 2015, ′Available from http://

asianeditor.org/event/2015/workshop2/Bridging%20the%20gap%20between%20you

r%20journal%20and%20your%20authors.pdf

Page 16: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

더 읽어볼 자료다음 글들도 읽어 보면 도움이 될 것입니다 .

1. C. Cerejo. International journal editors and East Asian authors: two surveys.

Learned Publishing 27(1) 63-75:

http://www.ingentaconnect.com/content/alpsp/lp/2014/00000027/00000001

/art00010

2. Top 10 mistakes authors make---As compiled by a committee of journal

editors:

http://www.editage.com/insights/top-10-mistakes-authors-make-as-compiled-

by-a-committee-of-journal-editors

Page 17: 저자와 저널 편집자의 커뮤니케이션을 위한 팁 에디티지

www.editage.co.kr/insights

CONNECT WITH US