3
© Д.В. Проколов, 2016 №1/2016 41 ПРОКОЛОВ ДЕНИС ВЯЧЕСЛАВОВИЧ аспирант Челябинского государственного педагогического университета, г. Челябинск, Россия ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКАЯ МЕТАФОРА КАК ДОМИНИРУЮЩИЙ СТИЛИСТИЧЕСКИЙ ПРИЕМ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ ПОВЕСТИ Ю.К. ОЛЕШИ «ЗАВИСТЬ») Аннотация. В статье рассматривается проблема функционирования индивидуально-авторской метафоры и ее роль в художественном тексте. На материале повести «Зависть» Ю.К. Олеши выявлено значение метафоры при интерпретации текста. Ключевые слова: метафора, индивидуально-авторская метафора, стилистический прием, экспрессивность, образность. Важнейшими критериями для художественного текста являются экспрессивность и образность. Под экспрессивностью понимается определенная функция некоторых языковых единиц, обеспечивающая воздействие на реципиента, метафора в этом смысле является сильнейшим средством воздействия на адресата речи. Что касается образности, многие исследователи также трактуют ее как одно из наиболее эффективных средств воздействия: «Эстетическая языковая информация обладает большим языковым потенциалом внушаемости: она воздействует на поведение человека посредством апелляции к эмоциональной сфере психики и через нее к сознанию» [2, с. 23]. Метафора может сочетать в себе оба эти критерия, являясь предпочтительным образным средством в художественной прозе русских писателей. В современной лингвистической науке феномен метафоры является одним из наиболее дискутируемых вопросов,

Индивидуально-авторская метафора как доминирующий стилистический прием художественного текста (на

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Индивидуально-авторская метафора как доминирующий стилистический прием художественного текста (на

© Д.В. Проколов, 2016

№1/2016

41

ПРОКОЛОВ ДЕНИС ВЯЧЕСЛАВОВИЧ

аспирант Челябинского государственного педагогического университета, г. Челябинск, Россия

ИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКАЯ МЕТАФОРА

КАК ДОМИНИРУЮЩИЙ СТИЛИСТИЧЕСКИЙ ПРИЕМ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА

(НА МАТЕРИАЛЕ ПОВЕСТИ Ю.К. ОЛЕШИ «ЗАВИСТЬ»)

Аннотация. В статье рассматривается проблема функционирования индивидуально-авторской метафоры и ее роль

в художественном тексте. На материале повести «Зависть» Ю.К. Олеши выявлено значение метафоры при

интерпретации текста.

Ключевые слова: метафора, индивидуально-авторская метафора, стилистический прием, экспрессивность,

образность.

Важнейшими критериями для

художественного текста являются

экспрессивность и образность.

Под экспрессивностью понимается

определенная функция некоторых языковых

единиц, обеспечивающая воздействие на

реципиента, метафора в этом смысле

является сильнейшим средством

воздействия на адресата речи. Что

касается образности, многие

исследователи также трактуют ее как одно

из наиболее эффективных средств

воздействия: «Эстетическая языковая

информация обладает большим языковым

потенциалом внушаемости: она

воздействует на поведение человека

посредством апелляции к эмоциональной

сфере психики и через нее к сознанию»

[2, с. 23]. Метафора может сочетать в себе

оба эти критерия, являясь

предпочтительным образным средством в

художественной прозе русских писателей.

В современной лингвистической науке

феномен метафоры является одним из

наиболее дискутируемых вопросов,

Page 2: Индивидуально-авторская метафора как доминирующий стилистический прием художественного текста (на

© Д.В. Проколов, 2016

№1/2016

42

существуют различные трактовки этого

явления. Мы будем придерживаться

наиболее точного, по нашему мнению,

определения Н.Д. Арутюновой: «Метафора

— троп или фигура речи, состоящая в

употреблении слова, обозначающего

некоторый класс предметов, явлений,

действий или признаков для

характеристики или номинации другого

объекта, сходного с данным в каком-либо

отношении [1, с. 316].

В данной статье мы рассматриваем

метафору в тексте произведения

Ю.К. Олеши «Зависть» для более глубокого

понимания произведения, раскрытия его

идеи, а также для анализа

метафорического рисунка повести.

Необходимо отметить, что в рамках данной

работы мы акцентируем внимание лишь

на индивидуально-авторских

(окказиональных, художественных,

поэтических, творческих, метафорах стиля

и т.д.), поскольку они являются результатом

целенаправленных и сознательных

эстетических поисков автора, в то время

как узуальные (общеязыковые, языковые,

общеупотребительные и т.д.) метафоры

уже освоены языком и поэтому утратили

выразительность и образность [3, с 134].

В повести «Зависть» автор прибегает к

множеству различных стилистических

приемов, однако наиболее употребимым

стала метафора. Олеша использует ее

при создании образов главных героев

Андрея Бабичева и Николая Кавалерова:

«Спина выдала все. Нежно желтело масло

его тела. Свиток чужой судьбы развернулся

передо мною. Прадед Бабичев холил свою

кожу, мягко расположились по туловищу

прадеда валики жира» [4].

Через описание внешнего вида дается

характеристика персонажа —

обнаженная мужская спина уподобляется

развернувшемуся свитку, который

содержит в себе записанную историю

человека, метафора основана на

сходстве функций. Бросив беглый взгляд на

спину Бабичева, Кавалеров догадывается о

его дворянском происхождении. Вполне

конкретное существительное (спина),

отождествляясь с словосочетанием свиток

судьбы, обрастает дополнительными

абстрактными оттенками значений. Также

метафорично описание физической

внешности Бабичева: «Нежно желтело

масло его тела; мягко расположились по

туловищу валики жира» — данные

образные метафоры позволяют читателю

сделать вывод о физической форме и

состоянии организма, а, следовательно, и

о его внешнем виде.

«Меня не любят вещи. Мебель норовит

подставить мне ножку. Какой-то

лакированный угол однажды буквально

укусил меня. С одеялом у меня всегда

сложные взаимоотношения. Суп, поданный

мне, никогда не остывает. Если какая-

нибудь дрянь — монета или запонка —

падает со стола, то обычно закатывается

она под трудно отодвигаемую мебель.

Я ползаю по полу и, поднимая голову, вижу,

как буфет смеется».

В данном примере развернутая

метафора представлена доминантной

метафорой-олицетворением Меня не

любят вещи и ее спутниками. Автор

заявляет, что герой Николая Кавалерова

крайне неуклюж, неловок и несуразен, эта

мысль выступает в качестве ядра

метафоры, которое разворачивается

далее: Мебель норовит подставить мне

ножку. Какой-то лакированный стул

однажды буквально укусил меня.

С одеялом у меня всегда сложные

взаимоотношения. Неодушевленным

предметам приписываются свойства

одушевленных, кроме того писатель ведет

повествование от лица главного героя,

благодаря чему прослеживается

стилистический прием иронии.

Последующая гипербола лишь усиливает

этот эффект: Суп, поданный мне, никогда

не остывает.

Индивидуально-авторская метафора

наделяет главных персонажей высокой

образностью и эмотивностью, что позволяет

читателю ясно представить образ и понять

Page 3: Индивидуально-авторская метафора как доминирующий стилистический прием художественного текста (на

© Д.В. Проколов, 2016

№1/2016

43

авторский замысел. Однако, это

характерно не только для главных героев

повести:

«Вдова Прокопович — символ моей

мужской униженности».

В данном примере человек (вдова

Прокопович) сравнивается не с каким-

либо неодушевленным предметом, а с

абстрактным понятием (символ мужской

униженности). Николай Кавалеров не

пользуется успехом у женщин, и лишь

вдова Прокопович, которую он ненавидит,

жалеет и презирает одновременно (Там

грустное соседство — вдова Прокопович;

Она ходит опутанная кошками и жилами

животных; Ее можно выдавливать, как

ливерную колбасу; Иногда при встрече со

мной из горла ее выкатывается некий

маленький звук, круглая голосовая капля,

вытолкнутая спазмой восторга …), всегда

готова принять его. В глазах Кавалерова это

та самая, последняя черта, переступая

которую, мужчина теряет всякое уважение

к себе.

Индивидуально-авторская метафора

имеет место и при описании событий

повседневной жизни, например:

«Я говорил, ужасаясь тому, что говорю.

Я резко вспомнил те особенные сны, в

которых знаешь: это сон — и делаешь что

хочешь, зная, что проснешься. Но тут видно

было: пробуждения не последует. Бешено

наматывался клубок непоправимости».

Вполне обыденная ситуация — пьяная

ссора в пивной, переданная от лица

главного героя, Николая Кавалерова, имеет

яркую эмоциональную окраску. Гневная

тирада в адрес обидчиков ожидаемо

оборачивается для Кавалерова изгнанием

из заведения. Надвигающийся конфликт

завсегдатаев пивной Олеша называет

клубком непоправимости, словно

овеществляя абстрактное понятие, и клубок

этот бешено наматывается, что ясно

показывает неизбежность скандала и его

печальных последствий. Субстантивная

метафора клубок непоправимости

усложняется глагольной бешено

наматывался. Подобное сочетание

различных семантических и структурных

типов метафор характерно для текста

повести.

Проанализировав текст произведения, мы

можем утверждать, что индивидуально-

авторские метафоры являются

доминирующим экспрессивным

оценочно-характеризующим средством

языка, поскольку они легко воспроизводятся

в сознании читателя, воздействуют на

процесс восприятия объекта

привносимыми в текст коннотативными

оттенками и переносными значениями.

Библиографический список:

1. Арутюнова Н.Д. Семантическая структура и функции субъекта. М.: Наука, 1979.

2. Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. Л.: Изд-во Ленинград. ун-та, 1978.

3. Москвин В.П. Русская метафора: Очерк семиотической теории. М.: ЛЕНАНД, 2006.

4. Олеша Ю.К. Зависть [Электронный ресурс] // Электронная библиотека ЛитМир. URL:

http://www.litmir.co/br/?b=135466 (дата обращения: 10.10.2013).

Individual author’s metaphor as the dominating stylistic device of literary text (on the material

of the short novel «Envy» by Y.K. Olesha)

Key words: metaphor, individual author’s metaphor, stylistic device, expressiveness, imagery.