29
TREINAMENTO BOMBAS DOSADORAS

Lançamento Bomba P+ LMI _ Pós-Vendas

Embed Size (px)

Citation preview

TREINAMENTO BOMBAS DOSADORAS

Programa

Características da bomba Especificação e Dimensionamento Instalação Calibração Problemas e Soluções Manutenção Contatos

P+

Mesmos recursos da LMI Série P, incluindo:

Novo painel frontal;

Protetor do painel em acrílico;

Botão liga/desliga local;

Novo sistema de escorva (cabeçote FastPrime);

Ajuste de pulsos 1-240 SPM;

Cartucho duplo (válvula check)

Características

Especificação e Dimensionamento

Modelos

Control Code

0 – Single Manual Control

1 – Dual Manual Control7 – Pulse Input/Dual Manual

Output/Size Code

1 – 0,9 l/h – 17,2 Bar

4 – 1,9 l/h – 17,2 Bar5 – 3,8 l/h – 17,3 Bar

6 – 7,6 l/h – 3,4 Bar

8 – 12,1 l/h – 1,5 Bar

8 – 15,1 l/h – 1,0 Bar

ROYTRONIC P+1 4 3

Voltage Code

1 – 110-120V US Plug, UL

2 – 220-240V US Plug, UL

3 – 220-240V DIN Plug, CE5 – 220-240V UK Plug, CE

6 – 220-240V Aust/NZ Plug

7 – 220-240V Swiss Plug

- 8 21 IN

Drive

Liquid End Code

8 – Molded Head

Liquifram Size Code

1 – 0.2 in (Drive 1 or 4)2 – 0.4 in (Drive 5)

3 – 0.8 in (Drive 6 or 8)

4 – 1.6 in (Drive 9)

1 4 3 - 8 21 IN

Material Code (Head/Fitting/Ball/´´O´´ring)

2 – PVDF / PVDF / CERAMIC / AFLAS

Liquid End

ROYTRONIC P+

Modelos

Head / Valve Code

N – FastPrime Head

Connection Code

I – Inch Tubing

Conteúdo da Caixa

• Bomba dosadora

• Válvula de Injeção

• Válvula de pé

• Peso cerâmico

• Rolos de mangueira (sucção e descarga)

• Manual de instrução

Instalação e Start-up

Pré Instalação

• Sempre proteja seus olhos

• As bombas são pré-escorvadas com água

• Verifique a compatibilidade da solução

• Não reduza a conexão das mangueiras

• Não utilize fita Teflon ®

• Verifique a tensão elétrica local

• Máxima Temperatura Ambiente 50°C

Conexões

1/4”

1/2”

3/8”

Conexões

Anel “O” selo a A prova de vazamento

Conexões

Instalação – Sucção negativa

• A válvula de injeção deve ser instalada na vertical

• A válvula de pé deve ficar na vertical dentro do tanque

• A mangueira de sucção deve ficar reta sem curvas

• Máxima altura de sucção 1.5m

Instalação – Sucção negativa

Uso da Válvula de Pé

• Válvula de contra pressão (verificar necessidade)

Instalação – Sucção positiva

Instalação – Sucção positiva

Instalação

CUIDADO

• Somente use TEFLON nas conexões de ½’ da válvula de injeção. As demais roscas das válvulas são cônicas para garantir uma perfeita vedação e portanto NÃO SE DEVE UTILIZAR TEFLON nas mesmas.

• Evite também um aperto em demasia das conexões utilizando apenas um torque manual

Instalação

Escorva

• Ajuste a vazão em: 80% speed, 100% stroke

• Vente a bomba para atmosfera abrindo a válvula de purga

• Quando a solução começar a sair retorne a linha pois a bomba está escorvada

Nota: As bombas LMI são pré-escorvadas com água

• Verifique se a bomba está escorvada

• Coloque mangueira de sucção numa coluna de calibração

• Observe o nível na coluna de calibração

• Ligue a bomba

• Meça a quantidade de fluxo num determinado período de tempo

• Faça os ajustes de speed e strokequando necessário

Calibração

• Utilizando um crônometro e um volume de fluido conhecido calibre a vazão da bomba ajustando o

botão de Stroke e Speed.

Problemas e Soluções

Manutenção

Manutenção – Liquid End

• Levar a bomba para uma Oficina

• Fazer uma limpeza, principalmente nas partes em contato com o produto químico

• Ter em mãos as ferramentas adequadas

• Retirar as Válvulas ChecksSucção / Descarga

OBS: As Bombas P+ possuem cartuchos duplos.

• Recomendamos a substituição dos cartuchos e anéis em todas as manutenções

Manutenção – Liquid End

• Retirar o cabeçote

• Retirar o Diafragma (Recomendamos a substituição do diafragma em todas as manutenções)

• Verificar integridade do selo do eixo

Manutenção – Liquid End

• Remover a tampa da placa eletrônica

OBS: Os componentes da placa eletrônica não são substituíveis

• Medir a resistência da bobina (EPU) e conferir com a Tabela

Manutenção – Drive

• Válvulas cartucho (esferas/anéis de vedação)

• Diafragma Liquifram™

• Selo do eixo

As peças sobressalentes recomendadas para manutenção preventiva são:

Kit´s

Canais Comunicação – Pós Vendas

[email protected]

http://www.vibropac.com.br/formulario-de-contato

11 2108.5607

11 98533.3345 – Windson Jr.

11 98308.3021 – Técnico

http://www.vibropac.com.br/servicos

Obrigado!!

Conheça toda nossa linha...