18
http:// school.philosophy.in. ua http:// school.philosophy.in.u a Поворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної гуманітаристики? ламі Ясна оординатор проекту Ukrainian Index of Philosophy» acebook: yasna.ilami -mail: [email protected] доповідь для 4-ї Міжнародної науково-практичної конференції “Наукова комунікація в цифрову епоху” Київ 30-31 березня 2016

Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

http://school.philosophy.in.uahttp://school.philosophy.in.ua

Поворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної гуманітаристики?

Іламі ЯснаКоординатор проекту «Ukrainian Index of Philosophy»Facebook: yasna.ilamiE-mail: [email protected]

доповідьдля 4-ї Міжнародної науково-практичної конференції

“Наукова комунікація в цифрову епоху”Київ

30-31 березня 2016

Page 2: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Ясна ІламіПоворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Проект «Ukrainian Index of Philosophy»

Page 3: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Типові установки вітчизняного наукометричного дискурсу

Ясна ІламіПоворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

1. Предмет дискусій - «наука» загалом, без уточнення специфіки тих чи інших галузей.

3. Інтернаціоналізація сприймається як безумовно позитивна тенденція, у тому числі, для української науки.

2. Фактично ставиться знак тотожності між «наукометрією» як такою та індексацією періодичних видань чи фахових публікацій у іноземних базах даних, переважно англомовних.

4. Тема проблематизується для ідеальних соціальних умов, які недосяжні у найближчій перспективі.

Page 4: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Специфічні проблеми української наукометрії у гуманітарній галузі

Інтернаціоналізація науки чи її еміграція?

Відсутність легітимних механізмів обліку та аналізу вітчизняних публікацій

Нерелевантність міжнародних баз даних для оцінювання гуманітарних досліджень

Page 5: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Ясна Іламі

Поворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

* Усі – у галузі економіки

*

Ясна ІламіПоворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Специфіка оцінювання гуманітарних дослідженьСитуація

58% 8

13%

3758%

1422%

Українські видання у Web of Science Core Collection (листопад 2015)

Life Sci-encesSocial SciencesPhysical SciencesHealth Sciences

*

Page 6: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Відсутність в міжнародних базах даних інструментів обліку специфічних форматів публікацій, характерних для гуманітаристики.

Ясна ІламіПоворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Специфіка оцінювання гуманітарних дослідженьПричини

Нерелевантність міжнародних баз даних для оцінювання досліджень локального значення.

Нерелевантність міжнародних баз даних для оцінювання досліджень національними мовами.

Page 7: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Специфічні проблеми української наукометрії у гуманітарній галузі

Інтернаціоналізація науки чи її еміграція?

Відсутність легітимних механізмів обліку та аналізу вітчизняних публікацій

Нерелевантність міжнародних баз даних для оцінювання гуманітарних досліджень

Page 8: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

За даними Інституту соціології НАНУ, 2014

Вільне володіння англійською мовою,

%1.4%

Володіння англійською мовою

Інтернаціоналізація науки чи її еміграція?

Вільне володіння

англійською; 15.0%

Володіння англійською мовою

За даними рекрутингової компанії «Headhunter», 2014

Ясна ІламіПоворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Ситуація Інтернаціоналізація науки чи її еміграція?Наслідки

Page 9: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Викреслювання більшості фахівців з числа «легітимних представників» науки.

Інтернаціоналізація науки чи її еміграція?Наслідки

Поширення фейкових наукових журналів та зниження вимог до публікацій.

Відтік українських фахівців, здатних підготувати статті міжнародного рівня англійською мовою, на англомовний ринок.

Відтік вітчизняних видань у іншомовний інформаційний простір.

Обмеження доступу українських науковців до публікацій колег.

Ясна ІламіПоворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Page 10: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Специфічні проблеми української наукометрії у гуманітарній галузі

Інтернаціоналізація науки чи її еміграція?

Відсутність легітимних механізмів обліку та аналізу вітчизняних публікацій

Нерелевантність міжнародних баз даних для оцінювання гуманітарних досліджень

Page 11: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

• ORCHID• Web of Science• SciVerse Scopus• Наукова періодика України

• Google Scholar

Парсери міжнародних баз даних Відсутність легітимних механізмів вітчизняної наукометрії

Ясна ІламіПоворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Page 12: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

ПРОБЛЕМА 2: відсутність визнаних механізмів обліку та аналізу вітчизняних публікаційНаявні розробки Відсутність механізмів обліку вітчизняних публікаційЛокальні бази даних Відсутність легітимних механізмів вітчизняної наукометрії

Ясна ІламіПоворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Page 13: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

НАСЛІДКИІнтернаціоналізація vs локалізація науки

Через зазначені специфічні риси та слабкі місця вітчизняної науки, насамперед, гуманітарної, наявна стратегія виводу її на міжнародний рівень, що є цілком перспективною у якості довгострокової, за умов

форсованого впровадження на вітчизняних теренах пов’язана із низкою негативних наслідків.

Фактично, тотальна форсована інтернаціоналізація наукової періодики перетворюється з інтеграції українських досліджень та науковців у

міжнародний інформаційний простір, на «еміграцію» їх з україномовного інтелектуального простору в англомовний.

Ясна ІламіПоворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Page 14: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Інтернаціоналізація науки - поширення публікацій міжнародними мовами- вихід у міжнародний інформаційний простір- розвиток міжнародної наукової комунікації

Локалізація науки - поширення досліджень національною мовою- розвиток національної наукової термінології- розвиток локальної наукової комунікації

Ясна ІламіПоворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

НАСЛІДКИІнтернаціоналізація vs локалізація науки

Наявна державна політика щодо публікації результатів наукових досліджень майже повністю нівелює вектор локалізації, створюючи умови та стимули виключно для вектору інтернаціоналізації.

Page 15: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Ясна ІламіПоворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

НАСЛІДКИІнтернаціоналізація vs локалізація науки

«Гуманітарні дослідження виконують важливу місію, пов'язану зі збереженням і розвитком національної культури, тому … необхідно дотримуватися балансу між публікаціями міжнародними мовами та національною»

Заявление об особенностях оценки научной работы в гуманитарных науках (Совет по науке Министерства образования и науки

Российской Федерации, 31.03.2016).

Page 16: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Ясна ІламіПоворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

НАСЛІДКИПропозиція рішення: локальні галузеві бази даних

Уникнення кількісного порівняння представників різних дисциплінарних галузей, що є принципово неможливим.

Припинення відтоку наукових публікацій у іншомовний простір та, відповідно, сприяти розвитку україномовної науки, української наукової термінології та вітчизняної наукової періодики;

Сприяння розвитку вітчизняної наукової комунікації, яка є не менш важливою, ніж комунікація міжнародна.

Page 17: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

Ясна ІламіПоворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

НАСЛІДКИПропозиція рішення: локальні галузеві бази даних

Page 18: Поворот до SCOPUS’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної науки?

http://school.philosophy.in.uahttp://school.philosophy.in.ua

Поворот до Scopus’у: вихід на міжнародний рівень чи знищення україномовної гуманітаристики?

Іламі ЯснаКоординатор проекту «Ukrainian Index of Philosophy»Facebook: yasna.ilamiE-mail: [email protected]

доповідьдля 4-ї Міжнародної науково-практичної конференції

“Наукова комунікація в цифрову епоху”Київ

30-31 березня 2016