View
112
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Видео презентация: линк будет добавлен. Директор Департамента аудита и руководитель Евро-проекта OOO «Narvesen Baltija» Лигия Палма Полезные для латвийских предприятий практические советы, основанные на опыте эстонских коллег и анализе латвийской ситуации, в том числе: • Опыт Эстонии: как все прошло у них и что из этого мы можем использовать в Латвии? • Управление потоком наличности: принципы определения необходимого объема наличных средств, организация оборота латов и евро, адаптация кассы и кассовые операции, инкассация, как не стать пунктом обмена валюты и др. • Борьба с подделками: технические и другие решения. • Другие мероприятия по подготовке к евро торговых точек, например, IT-системы, аспекты безопасности. • Значимость и темы обучения сотрудников.
Citation preview
ЕвроОсновные принципы процесса
введения евро Narvesen
28 ноября (6 декабря) 2013 года
Лигия ПалмаРуководитель проектов
Narvesen
Коротко о плане Евро-проекта Narvesen
Narvesen в Латвии
Подготовка к введению евро
Организация предварительных поставок в Эстонии и Narvesen
Мероприятия, направленные на то, чтобы избежать приема поддельных банкнот евро
Организация обучения
Мероприятия по приспособлению торговых мест
Narvesen в Латвии
Владельцем является норвежское предприятие «Reitan Convenience», входящее в группу предприятий «Reitan» и представленное в большей части стран Европы, обеспечивая международный опыт
Ведущая розничная франчайзинговая сеть по продаже прессы, быстрых закусок и сервисных услуг, работающая в Латвии с 1997 года
Развитие Narvesen основано на ценностях и желаниях покупателей, лояльных работниках и франшизе, обеспечивая прибыль
В данный момент в Латвии есть 245 торговых мест Narvesen: 126 магазинов и 119 киосков
На предприятиях Narvesen, включая пользователей франшизы, работает более 650 человек
В торговых местах Narvesen закупается 3 миллиона клиентов в месяц
Narvesen доказывает честную и ответственную практику предпринимательской деятельности в процессе введения евро, примкнув к меморандуму
Подготовка к введению евро
Знакомство с основными практическими этапами введения евро
Поездки по обмену опытом к эстонским коллегам (торговая сеть «R-kioski»)
06-07 февраля 2013 года
Темы: IT-системы, базы данных, план проекта, предварительные поставки, инкассация, безопасность, обучение
06-07 августа 2013 года
Темы: организация розничной торговли, периоды акций, тесты, безопасность, обучение
Участие в семинарах о введении евро
Создание рабочей группы внутреннего проекта Narvesen
Собрания проекта
Определение механизма ответственности и контроля
Работа в сферах ответственности
Тесты и обучение
2013 Май Июль Сент. Нояб.Янв.2014
Март Май Июль 2014
Сегодня
Введение евро1.1.2014
Этап ЕВРО 30.6.2014 - 1.7.2014
Конвертация данных (HOST/HQ) 20.1.2014 - 21.1.2014
Период параллельного учета в системах (Ls/ЕВРО) 1.1.2014 - 20.1.2014
Вторая валют – доллар США или лат?
15.1.2014 - 30.6.2014
Период одновременного обращения латов и евро 1.1.2014 - 14.1.2014
Этап параллельных цен (ЕВРО/Ls) 1.1.2014 - 30.6.2014
Переход на евро 31.12.2013 - 1.1.2014
Подготовка систем к импорту ЕВРО 1.10.2013 - 25.12.2013
Предварительные поставки ЕВРО 10.12.2013 - 31.12.2013
Обучение работников 1.11.2013 - 30.11.2013
Отмена коммерческого курса ЕВРО 30.9.2013 - 1.10.2013
Согласование цен на поставки/услуги 1.10.2013 - 20.12.2013
Этап параллельных цен (Ls/ЕВРО) 1.10.2013 - 31.12.2013
Roll-out (приспособление систем к ЕВРО) 1.8.2013 - 30.11.2013
Разработка рутины учета и безопасности 1.8.2013 - 31.10.2013
Приспособление маркетинговых акций /программ лояльности к ЕВРО
1.8.2013 - 20.9.2013
Конвертация цен на товары в ЕВРО 1.8.2013 - 20.9.2013
Оценка-приспособление к ЕВРО 1.6.2013 - 20.9.2013
Приспособление внутренних систем 1.9.2013 - 30.11.2013
Приспособление систем магазинов (Berta1/Berta2) 1.8.2013 - 30.11.2013
Заказ предварительных поставок ЕВРО 15.7.2013 - 30.12.2013
Назван курс ЕВРО15.7.2013 - 16.7.2013
Выяснение/соблюдение норм закона
31.5.2013 - 30.6.2014
ЕВРО-проект Narvesen
Основные темы Евро-проекта
Обеспечение работы систем учета
Обеспечение необходимого оборудования
Ценовая политика
Изменения в продаже товаров и услуг
Маркетинговые программы / программы лояльности
Бухгалтерский учет и расчеты
Учет запасов
Законодательные требования и ограничения
Заказ и организация предварительных поставок
Безопасность
Инкассация
Обучение
Организация предварительных поставок
Опыт Эстонии:
Расчеты основывались на данных реализации наличных в среднем на 10 дней, чего оказалось слишком много – хватило бы и расчета на ~5-6 дней
В расчетах наличными меньше использовали монеты, не было необходимости, так как цены были округлены еще во время EEK, а также сейчас
Центральный банк выдвинул жесткие требования к соответствию сейфов хранению евро, устанавливая вес и вместительность сейфов. Для соблюдения этого требования были закуплены сейфы.
Евро предварительных поставок были завезены на торговые точки 30 и 31 декабря. До этого они хранились в больших городах. Поставку осуществляла компания G4S.
Нет информации о том, что случались кражи денег
5 EUR x 100 10EURx100 Подборка монет
5euripakk 10euripakk 111€ Mündipakke
25,33% 74,67%
Организация предварительных поставок Narvesen
В каждом торговом месте был проведен индивидуальный расчет в августе 2013 года
анализируя розничный оборот наличных в первые 6 дней января 2013 года
сравнивая с ростом оборота июня 2013 года, но не приравнивая
принимая во внимание опыт эстонских коллег при введении евро в 2011 году
принимая во внимание привычки покупателей в использовании карт или оплате наличными
в течение 11 месяцев 2013 года соотношение вида оплаты не изменилось
оценивая месторасположение торгового места
Мероприятия, направленные на то, чтобы избежать приема поддельных денег
Опыт Эстонии:
Поддельные банкноты евро «пришли» в «R-kioski», в основном – у границы с Россией, неполные 4000 EUR в первые дни
Были использованы для проверки банкнот:
ручка/маркер – самое дешевое решение, однако очень быстро кончается краска, не достиг эффекта
ультрафиолетовые лампы – результаты
были «не так хороши»
детекторы евро – результат был
успешным, и сейчас декодеры находятся
у касс, но непосредственно во время
работы банкноты евро уже не
проверяются
Мероприятия, направленные на то, чтобы избежать приема поддельных денег
Мы закупили детекторы евро,установленные у каждой кассы в торговых местах
На курсах мы познакомили работников с монетами и банкнотами евро
При помощи Банка Латвии мы подготовили наглядное пособие в виде буклета, который продавец в случае необходимости сможет использовать, работая у кассы
Указываем на интернет-сайтах источники информации
http://www.bank.lv/es-un-eiro/banknotes
http://www.ecb.europa.eu/euro/coins/html/index.lv.html
Видеообучение:
http://www.jaunas-euro-banknotes.eu/Informācijai-un-lejupielādei/EURO-CASH-ACADEMY/SPĒLE-%22EURO-CASH-ACADEMY%22
Учебная программа Narvesen по введению евро
Вопросы безопасности
Правила внутренней безопасности (соглашение FD/FN)
Условия и процесс предварительных поставок
Список уполномоченных лиц
Рутина закупки, продажи и учета товаров
Цена на товары
Продажа товаров и услуг
Закупка, возврат, списание товаров
Этап параллельных валют – 1-14 января 2014 года
Денежная рутина в кассе
Распознание евро
Рутина безопасности
Рутина инкассации
Рутина продажи и учета товаров
Оборудование и подготовительные работы к введению евро
Приспособление денежного ящика
Регистрируют покупки в кассе и выбирают вид оплаты
Приспособление кассовой системы при оплате в LVL
Приспособление кассовой системы при оплате в EUR
Период одновременного оборота латов и евро
Вызов для продавцов и покупателей
Чтобы успешно пережить этот исторический момент:
Необходима информация
Необходимы правила
Необходима тренировка и обмен опытом
Мотивирование и подбадривание работников
Шаги обслуживания сервиса
Клиент свои деньги сохраняет на счету
Расплачиваясь банковской картой
Сначала он совершает оплату в латах, потом – в евро или платежной картой
Спешка и стресс излишни, так как латы можно будет поменять без ограничения по сроку
Желаем спокойного прихода евро!