View
0
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
- SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Swedish Women’s Educational Association - Årgång 21 - Nr 2 - Vinter 2012
GOD JUL alla Sweor
&
ett riktigt
Gott
NyttÅr!
2 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
3 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Ansvarig Utgivare:
Ulla-Britt Gerber (Chicago@swea.org)
Redaktör & Layoutansvarig:
Tina O’Malley (tinaomalley12@yahoo.com)
Antal Utgåvor per år: 2
Nästa SWEA-blad: April 2013
Manusstopp: 20 Mars 2013
Ett Hjärtligt TACK till ALLA som bidragit på något sätt till denna
utgåva av SWEA-bladet. (Foton, text, korrektur etc.)
Annonsera i SWEA-bladet!
Prislista för ett år (2 nummer):
Visitkort (svartvit) $48
¼ sida (3 ½ x 4 ¾) (svartvit) $96
½ sida (7 ½ x 4 ¾) (svartvit) $180
½ sida (7 ½ x 4 ¾) (färg) $225
1/1 sida (7 ½ x 10) (svartvit) $300
1/1 sida (7 ½ x 10) (färg) $390
½ baksida (färg) $240
1/1 baksida (färg) $480
GULD Sponsor - (Max 4 per år) $600/år
Inkluderar:
SWEA-bladet - 2 nummer—1/1 sida (svartvit) eller ½ sida (färg)
Medlemsbok - 1/1 sida (4”x6”) färgannons
Webbsida (www.swea.org/chicago) - (1 år) Logga med länk till
företagets webbsida.
SWEA-bladet 1 nummer (2 sidors artikel) Om företaget, nyheter,
historia, foton, bakgrund etc.)
SWEA Chicago främjar även sina GULD sponsorer genom att inkludera företagets logotyp i all korrespondans till medlemmarna under året.
Kontakta annonsansvarig: SWEAChicagoAdvertising@gmail.com
Redaktionen förbehåller sig rätten att ändra och förkorta text av
insänt material, samt reserverar sig för eventuella stav– och tryckfel.
Material från SWEA-bladet får användas så länge källan anges.
Innehåll Ordförandens rader 4
Redaktörens rader 4
Medlemsnytt 5
SWEA i ett nötskal… 5
Presentation av nya
medlemmar 2012 6-7
Annette Seaberg 8
Häcken 9
Bot. Trädgård & Räkfesten 10
Genealogidagen 11
SWEAs motto 11
Julgott 12
Julpyssel 13
Strindbergsafton 14-15
Siv målar... 16-17
Louise målar... 18-19
Bröd och räkrecept 20-21
Programförslag 22
Svenska kyrkans kör i NY 23
SWEA International Nyheter 24
SWEA program 2012-13 25
Facebook och Webbsida 26
Annonser 27
GOD JUL &
Gott Nytt År! SWEA-bladet Vinter 2012 Årgång 21 Nr 2
4 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Kära Swea!
Nu sitter Du här och håller ännu ett efterlängtat SWEA-blad in Din hand.
Jag är så tacksam för att Tina O’Malley, vår redaktör och f.d. ordförande,
har knåpat ihop en ny proffsig utgåva som vi alla kan glädjas åt. Det är
också väldigt roligt att ta del av de fina bidrag som kommit in.
På tal om bidrag så måste vi vara tacksamma för de som aktivt hjälpt till
vid och deltagit i våra olika arrangemang. Hösten har bjudit på många fina
programpunkter. En del har varit för enbart Sweamedlemmar och andra
har gjorts i samarbete med de andra organisationerna som har anknytning till Chicago. Du kan läsa om dessa
i detta SWEA-blad.
Det är så mycket som jag har att vara tacksam för i år. SWEA Chicago fortsätter att vara en dynamisk
organisation och det är mycket glädjande att se hur många nya medlemmar som kommit till under året. Vi är
snudd på 125 stycken medlemmar.
Min tacksamhet och uppskattning av alla våra styrelsemedlemmar är enorm. Jag är imponerad av deras
generositet och talanger. Utan deras insatser skulle de aldrig gå.
Programgruppen utgör naturligtvis stöttepelaren i nästan allting vi gör men därmed inte sagt att inte även
andra poster är oerhört viktiga för att allting skall fungera.
Självfallet vill jag tacka Dig för ditt engagemang och stöd av SWEA. Jag hoppas att du kan skicka in Din
röstsedel så snart som möjligt och att vi kan behålla Dig som en värdefull och uppskattad medlem genom att
Du förnyar Ditt medlemsskap i ytterligare ett år.
Tusen tack! Hjärtligt tack! Ulla-Britt Gerber
Kära Sweor, Dom tjusigt färgsprakande höstlöven har fallit och vi väntar nu på något vitt och kallt som på en solig dag kan vara minst lika vacker. Det påminner mig om när jag var liten och familjen körde till Orionstugan för att gå tipspromenad i skogen varje söndagsmorgon. Man lufsade glatt runt i sin vinteroverall och ibland vann man t.o.m. en twistpåse...vilken lycka!
Nu ska det vinterfejas och juldonas igen med pynt, bak, julfester och glöggdrickande. Inget som gör ont precis, bara man klarar av det utan att stressa....eller hur! Kanske den hemgjorda julkalendern bör innehålla dagliga tips på något som varvar ner en istället? Exempelvis....ta ett glas vin och lägg dig i soffan och se på Kalle Anka!
God Jul till er alla så ses vi i SWEA-vimlet... Tina O’Malley
5 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
SWEA i ett nötskal...
SWEA är ett GLOBALT NÄTVERK med ungefär 7 500 svensktalande kvinnor i
ett 70-tal avdelningar och ett 30-tal länder.
SWEA är den största Sverigefrämjande organisationen utanför Sverige och
vårt syfte är att främja det svenska språket samt sprida svensk kultur och
tradition.
SWEA ger donationer och delar ut stipendier för cirka 2 miljoner kronor per år.
SWEA är en icke vinstdrivande ideell organisation som erbjuder ett personligt
kontaktnät samt ger ett starkt stöd till den svenska industrin utomlands.
SWEA representeras på många platser i världen och spelar därför en viktig roll
i svenska Utrikesdepartementets krisberedskapsplan.
Välkommen till SWEA Chicago:
Adrienne Scheich-Coppieters
Ulla Olausson
Elisabeth Antila
Carolin Westman-Wall
Anna Södergren
Theresa Barry
Veronica Friberg-McBride
Kelly Brask
Anna Wallin
Britta Sjödin
Hej Då och Lycka Till:
Evelina Attervall har flyttat hem till Sverige
Cecilia Karlsson-Santaniello har flyttat till Kalifornien
Erica Lindstrand kommer att flytta hem till Sverige
6 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Hemort i Sverige: Min mormors familj är från Bårshult (nära Älmhult i Småland) och min morfars familj är från Göteborgstrakten.
När och Varför flyttade du till Chicago: Jag kom till Chicago i 2010 från Minneapolis och det var där var jag lärde mig svenska. Min mor uppfostrade mig att uppskatta min anor men det var inte föränn i fyrtioårsåldern jag började med klasser.
Familj (barn): Jag har två barn, en dotter som bor i Hamburg, Tyskland och en son som är student i St. Olaf College i Minnesota.
Utbildning/Yrke: Jag arbetade i miljöpolitik när jag var i Minnesota (också i Seattle, San Francisco och Denver) men nu jag jobbar inte. Jag har studerat några år i Minneapolis och Chicago, men också på Uppsala Universitet en månad i fjol.
Intressen: Vandring, skidåkning, läsning och klädsömnad. Har vandrat Kungsleden två somrar
med min man (även med barnen i augusti 2012). Deltog i en orienteringstävling i Finland i somras.
Jag ser fram emot att träffa svenska kvinnor och dela erfarenheter och intressen.
Hemort i Sverige: Jag kommer närmast från Göteborg där jag bott i cirka 23 år, f.ö. en underbar stad.
När och Varför flyttade du till Chicago: Jag flyttade hit i somras tillsammans med min man som började arbeta här i mars i år.
Familj (barn): Har tre söner som är kvar i Sverige p.g.a. arbete/studier.
Utbildning/Yrke: Är utbildad barnmorska och vårdlärare men har de senaste 10 åren mest arbetat administrativt.
Intressen: Är intresserad av att umgås med
olika människor och såklart med min familj, gillar
att laga mat, gå långa promenader och övriga
fysiska aktiviteter.
Låt oss presentera tolv av SWEA Chicagos
Hemort i Sverige: Ystad
När och Varför flyttade du till Chicago: Mina föräldrar
Familj (barn): 1 flicka
Utbildning/Yrke:
Intressen: Cooking, Hik-
ing, Traveling, Nature,
Meeting people....
Hemort i Sverige: Född i Åmål, men bott i Borås större delen.
När och Varför flyttade du
till Chicago: Jag och min
man Bernt flyttade hit till
Chicago i mars i år, min man jobbar för ett
företag som heter Jeeves Information Systems.
Familj (barn): Vi har 2 döttrar, Madeleine och Jessica, 23 och 21 år gamla. Den ena bor i Borås och den andra har bott i Stockholm 4 år men nyss flyttat till Köpenhamn för att arbeta och bo där ett tag.
Utbildning/Yrke: Jag har arbetat inom service-yrken hela mitt liv, såsom receptioner, kryssningsfartyg, kundtjänst. Mitt senaste arbete i Sverige var inköpare av present-/profil produkter.
Intressen: Har inga speciella intressen, men
tycker om allt som gör livet gott!Fotografering,
konst, resor, promenader tycker jag också
mycket om.
Hemort i Sverige: Grödinge, Stockholm
När och Varför flyttade du till Chicago: Min man är Amerikan och jag bosatte mig med honom i Chicago år 2003.
Familj (barn): Maken David och sonen Axel (född Juli 2011).
Utbildning/Yrke: Stay at home mamma, innan dess jobbade jag som Executive Assistant.
Intressen: Vandring, ridning, hälsa, träning,
matlagning och familjen så klart.
Hemort i Sverige: Uppsala
När och Varför flyttade du till Chicago: Flyttade till Chicago, Vernon Hills, i januari 2012 pga mitt jobb. Jobbar som Controller på Abbott Labs.
Familj (barn): Gift med Ragnar
Utbildning/Yrke: Civilekonom/ Controller
Intressen: Resor, Träning, Inredning
7 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
arton nya medlemmar 2012...Välkomna!
Hemort i Sverige: Täby, Stockholm
När och Varför flyttade du till Chicago: 2005, min amerikanske man är från Chicago. Familj (barn): Inga barn än så länge.
Utbildning/Yrke: Magisterexamen i
Internationell Ekonomi, Lunds Universitet.
Jobbar som Marketing Manager för tyskt
företag.
Intressen: Segling, sömnad, läsa, skriva,
språk.
Hemort i Sverige: Stockholm När och Varför flyttade du till Chicago: Flyttade till Chicago i januari 2012 från Kansas City, Missouri, där vi bott i 12 år. Flytten från Sverige var från en början ett 2 års kontrakt som förlängdes och förlängdes och tillslut resulterade i ett Green Card. Varför vi sedan flyttade till Chicago var för att min man fick en ny tjänst och vi var sugna på att uppleva en ny stad. Familj (barn): Svensk man som heter Mats, döttrarna Elise (6) och Olivia (5). Utbildning/Yrke: Jobbade som grafisk designer och art director i Sverige innan vi flyttade till USA. Väl här pluggade jag till Interior Designer, och hamnade sedan inom köksdesign. Jobbar nu på distans hemifrån för samma firma jag jobbade åt i Kansas City och gör deras CAD ritningar.
Intressen: Just nu är mitt största intresse
att renovera/inreda huset vi köpte när vi
flyttade hit som var nedgånget till botten
då en 14-barns familj bodde i huset innan
oss. Trädgården kommer också högt på
listan då ingen tagit hand om den heller
under åren stor-familjen bodde här. I
övrigt finns resor, dykning, golf, och
motorcykel med på intresselistan, men
som inte utövas allt för aktivt när man har
småbarn i huset...
Hemort i Sverige: Stockholm (Sollentuna)
När och Varför flyttade du till Chicago: Mars 2012. Min man Kim ska arbeta här under tre år.
Han arbetar för DeLaval med att utveckla service för mjölkningsmaskiner. Eftersom det inte finns så mycket gårdar i Chicago så reser han en hel del. Jag arbetar nu på The Sweden Shop.
Familj (barn): Inga barn. Familjen finns hemma i Stockholm och Önnestad.
Utbildning/Yrke:
Företagsekonom med inriktning på
detaljhandel. Textil.
Intressen: Resa, design och god
mat!
Hemort i Sverige: Göteborg När och Varför flyttade du till Chicago: Jag flyttade hit förra året i oktober. Tanken var att jag bara skulle hälsa på Conor i en vecka,
men jag stannade. Jag bodde i Prag då, så jag lämnade alla mina saker och levde på det jag hade i den enda resväskan jag kom hit med ett tag! Familj (barn): Vi har inga barn. Conor är min man och resten av min familj bor i Sverige.
Utbildning/Yrke: Jag pluggade medicin i Prag men avbröt mina studier då jag flyttade hit. För tillfället försöker jag komma på vad jag vill läsa framöver.
Intressen: Jag är intresserad av
mat/matlagning, filmer, böcker, havet,
skidåkning, musik och vänner. Kuriosa:
samlar på nagellack! Haha!
Hemort i Sverige: Stockholm
När och Varför flyttade du till Chicago: Dec 2011. Flyttat pga av makens jobb. Familj (barn): Gift med Magnus, mamma till Ella 7 år och Carl 6 år.
Utbildning/Yrke: Barnläkare
Astrid Lindgrens barnsjukhus Stockholm.
Intressen: På fritiden familj och vänner, motion i
olika former, just nu är favoritsporten tennis. På
vintern skidor och skridskor.
Hemort i Sverige: Sollentuna
När och Varför flyttade du till Chicago: Flyttade till
Evanston juni 2012 pga min mans jobb på Nokia
Familj (barn): Min man Oskar, mina barn : Anton 9,
Alfred 7, Ture 5 och Greta snart 2
Utbildning/Yrke: Förskollärare
Intressen: Läsa, min bokklubb, äta middagar med
vänner, springa, titta på film, promenera.
8 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Glöm inte att gynna våra
generösa annonsörer!
Våra annonsörer är nödvändiga för
att SWEA-bladet ska kunna
produceras!
Vår egen Chicago-Swea
Annette Seaberg var hedersgästen under The Swedish American Museum’s Gold Ball den 10 November.
Magnus Engström Consul General, Swedish Embassy Washington DC var på plats och överlämnade den kungliga Polar Ordern - Nordstjärnan medaljen till en genuint överraskad och tårögd Annette.
Foton: Tina O’Malley
9 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Innan jag kommer hem och hälsar på mamma varje år så
planerar vi ett litet semesterprojekt. Det är roligt att göra
något tillsammans och mamma och jag jobbar väldigt bra
ihop. Sedan pappa dog för sex år sen har mamma klarat sig
bra själv. Hon vet sina begränsningar. Men ibland får jag ju
höra att något hänt i alla fall. Men inte förrän mycket senare,
efter det att blåmärkena redan börjat försvinna....
Projekten har än så länge varit mestadels utomhus som till
exempel buskar eller träd som måste trimmas innan de blir
övervuxna. Nu i sommar vart det fyra syrenbuskar utanför
huset som blivit alldels för stora. Den femte vart hon
tvungen klippa själv innan jag kom hem för hon stod inte ut med att inte ha någon utsikt alls. I fjol bytte vi
ut den heltäckande mattan på altanen. Resultatet av att en fågel kommit in genom dörren som lämnats
öppen av misstag fanns fortfarande kvar. Grannen som glömt dörren när hon kom för att vattna
blommorna medan mamma och pappa var uppe i sommarstugan bad så hemskt mycket om ursäkt för
misstaget. Man såg på fläckarna i mattan som aldrig gick bort trots många tvättningar hur rädd fågeln
varit innan den letade sig tillbaka ut i friheten.
Det som möjligtvis kan bli ett projekt läggs till listan när jag pratar med mamma och hon säger man borde
nog. Ibland ändrar hon sig, och ibland så bryr hon sig inte längre så jag försöker att inte bli för ivrig utifall
att det inte blir av. Nästa års lista börjades när mamma i somras tittade på lekstugan och sa att den
borde nog målas om. Förra veckan så lade jag till kökstapeterna som hon nämnde är i behov av en
uppfräschning. Bägge är saker som inte tar allt för lång tid att göra när man hjälps åt. Men projektet som
jag hoppats på nu i flera år är häcken efter uppfartsvägen som funnits sedan mormor och morfars tid. Än
så länge har hon inte kunnat vänta tills jag kommer hem med att klippa den. Den behöver nu klippas ned
ordentligt, mycket mer än den trimning som hon gör varje sommar. Från nästan en och en halv meter till
dryga halvmetern. Den är maläten på en del ställen där fel buskar planterats in som påfyllning. Grannen
har erbjudit sig komma och göra storklippningen. Mamma
och jag håller oss för skratt när han beskriver sin planerade
metod eftersom vi ju vet att den kommer att resultera i en
ojämn häck. Själva vet vi ju precis hur vi skall göra när det
blir av. Så varje år frågar jag om det blir just denna sommar
som den stora klippningen av häcken sker. Mamma börjar
med att lova, men sen i juli så får jag höra att hon klippt den
som vanligt och vi väntar litet till.
Den definitiva klippningen blir alltså inte av detta år heller.
Tålamodet trynar men jag ger inte upp. Jag vet ju att när
häcken äntligen blir klippt så kommer det att kännas som att
vi klättrat Kebnekajse tillsammans. Härligt!
Mariette Ericsson-Weinles
10 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Räkor, räkor och mera räkor, jag
tror att personalen på IKEA måste tycka att vi är lite underliga som köper 45 paket (25 lb) med oskalade räkor. Alltid lika nervöst också med den ständiga frågan - Kommer det finnas tillräckligt med räkor och kommer det räcka? Men det gör det ju alltid som tur är och det är tack vare Cecilia Grill.
Som vanligt var detta ett populärt program och vi hade 54 gäster anmälda till kvällen. Programgruppen och vår värdinna Tina Schmidt
jobbade hårt för att göra kvällen speciell, det städades, bakades och fixades.
Detta program är speciellt roligt då det alltid kommer potentiella medlemmar som efter de varit med på räkfesten själva vill bli medlemmar i SWEA Chicago. I år välkomnar vi
Britta Sjödin som ny medlem efter räkfesten.
I år hade vi dessutom en liten överraskning till alla gäster. Ni som var med på vårfesten minns kanske att vi sålde lotter där intäkterna skulle gå till den nya svenska kören Merula. Som tack för detta kom fem körmedlemmar och sjöng för oss. Detta uppskattades mycket och gjorde kvällen extra lyckad.
Varmt tack till alla inblandad och speciellt tack till Tina Schmidt vår värdinna och Merula vår underhållning.
Anna Engström
Yao C-J & Erica L
Under våren kom det ett
önskemål från en medlem om vi inte kunde arrangera ett stavgångsevent. Detta hörsammade programgruppen och det var ett tiotal sweor som träffades i den Botaniska trädgården en varm och solig onsdag i september.
Några av oss var stavgångsproffs och andra kom för att få trevligt sällskap och njuta av en promenad på samma gång.
Promenaden tog oss runt hela parken med flera avstickare för att uppleva bland annat den japanska trädgården och annat smått och gott. Vi slutade
promenaden i svensk anda vid Carl von Linné statyn där vi också tog ett gruppfoto.
Efter promenaden blev det lunch i restaurangen.
Anna Engström
Ordförande Ulla-Britt G &
viceordförande Mia B
Merula
Anna S & Åsa W-P
11 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Den 27 oktober arrangerade Swedish American Museum en heldag med
genealogi. Det spelade ingen roll om du var nybörjare eller expert. SWEAn Kerstin Nicholson som är involverad i det mesta som är svenskt i Chicago ansvarade för arrangemanget från museets sida. Andra Sweor som hjälpte till var Ragnhild Stockenström, Mariette Ericsson-Weinles, Yvonne Almblad och Anna Engström.
SWEAs roll under dagen var att hjälpa till med översättning av dokument. Detta visade sig vara betydligt mer intressant än vad jag personligen hade
kunnat ana. Jag var t.ex. inte ensam om att bli lite våt i ögonen när jag satt och översatte kärleksbrev skrivna av en fästmö som lämnats kvar i Sverige när hennes kärlek reste över Atlanten för att hitta lyckan. Och vad intressant det var att läsa det brev som var skrivet av en gammal klasskamrat
som beskrev hur svårt det var där hemma och om inte vännen kunde hjälpa till med arbete i USA. Här beskrevs även den
oro avsändaren hade för svårigheter med språket. Det var även mer formella handlingar som översattes så som bouppteckningar och köpehandlingar.
SWEAs hjälp med översättning och övriga volontärers arbete uppskattades mycket och betygsattes som professionell. Även museet var nöjda med dagen och samarbetet med SWEA och det pratas redan om en uppföljare och blir det en sådan dag kan jag verkligen rekommendera er att ställa upp som översättare för det var mycket spännande.
Anna Engström
”Tänk att sitta i en situation där livet är svårt och överväga om man vågar ta en helt ny väg i livet.”
12 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Chokladkola med
ingefära
ca 80 st
Ingredienser:
100 g smör
4 msk kakao
2 dl vispgrädde
3 1/2 dl strösocker
1 dl ljus sirap
2 msk glykos
2 msk finriven, färsk ingefära
Gör så här: Smält smör i en tjockbottnad, rymlig
kastrull. Dra kastrullen av värmen och vispa ut kakaon
i smöret utan att det bildas klumpar. Tillsätt
vispgrädde, strösocker, sirap och glykos. Koka kolan
tills den är 120°C. Har du ingen termometer kan du i
stället göra kulprovet. Tillsätt ingefäran och rör om.
Smörj en form (ca 20 x 30 cm) med lite olja, eller täck
den med bakplåtspapper. Häll smeten i formen och låt
stelna i minst 4 timmar, gärna över natten. Klipp eller
skär ut kolor i önskad storlek.Vill man variera smaken
kan man byta ut ingefäran mot finrivet skal från en
(väl tvättad) apelsin, några droppar pepparmintsolja
eller kanel.
Källa: http://agnesheladan.blogspot.com
Glöggjulgodis
Ca 30 st
Ingredienser:
200 g mandelmassa
2 msk glögg
smält choklad
Gör så här: Riv mandelmassa och blanda med glögg
(det får inte bli för blött, då går det inte att forma
bollar). Rulla till små bollar. Doppa bollarna i smält
choklad. Låt kallna på smörgåspapper.
Källa: http://agnesheladan.blogspot.com
Lakritsbrownies
Mängd:
Ca 25 små kakor
200 g rumsvarmt smör
200 g mörk choklad
4 ägg
2 dl strösocker
2½ dl vetemjöl
10 lakritskarameller (turkisk peppar)
smör och kokosflingor till formarna
Till servering:
2 dl Vispgrädde
Sätt ugnen på 200°. Smörj och strö kokosflingor i
små formar. Smält smöret i en kastrull. Ta smöret
från värmen. Hacka chokladen och låt den smälta i
det varma smöret. Rör till en jämn smet. Vispa ägg
och socker lätt och rör ner i smeten. Blanda ner
mjölet.
Stöt karamellerna grovt i morteln och rör ner dem i
smeten. Häll smeten i formarna och grädda i ca 7
minuter. Låt svalna. Vispa grädden lätt och servera
kakorna med grädden
Källa: http://www.norrmejerier.se
(med vissa ändringar i receptet)
Lingonshake med pepparkakssmak
Mängd: 4 glas
2 dl fil eller yoghurt
2 dl mjölk
½ liter vaniljglass
2 dl lingonsylt
4 pepparkakor
Kör allt i mixern. Häll upp i glas och smula över en
pepparkaka till varje glas.
Källa: http://www.norrmejerier.se
(med vissa ändringar i receptet)
13 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
En mörk och kylig
novemberkväll bar det av till Tina O’Malley och hennes fina hus i Hawthorn Woods. På
kvällens schema stod J-U-L-P-Y-S-S-E-L! Vi var ett femtontal Sweor som träffades och tillsammans skulle ta vara på våra kreativa sidor. Resultatet skall enligt sedvanlig tradition säljas på julmarknaden på the Swedish American Museum den 1-2 december.
Efter en stunds mingel med plockmat, glögg och vin satte halva gänget igång med att dekorera kottar och det andra gänget gick till köksdelen och började laga ischoklad i mängder. Kokosfettet hade langats som en stafettpinne från Sverige av vänner till Anna Engström och vidare till mig för att så småningom hamna i en av Tinas stora grytor tillsammans med den smälta blockchokladen. För visst skall det ju vara svenskt kokosfett när man gör ischoklad! Det färdiga godiset lades därefter varsamt i fina påsar och stoppades i små hinkar som Ariane så påhittigt och vackert dekorerat.
Kreativitetens lampa lyste verkligen i alla hörn ackompanjerat av en härlig blandning av gamla låtar som ljöd i bakgrunden.
Efter att till en början lite trevande målat ett par kottar hittade vi snabbt våra favoritfärger och älsklingsglitter att dekorera med. Därefter följde masstillverkning utan att för den sakens skull tappa hantverkets charm.
Efter en stund kom resten av familjen O’Malley hem och smågrabbarna ville inte vara sämre utan satte igång att måla kottar de med.
Men sen slog klockan plötsligt tio och det var dags att börja städa undan och runda av. Oj vad kvällen gick snabbt. Vi beskådade resultatet och det blev ingen dålig skörd av vare sig kottar eller ischoklad. Så de skall säkerligen göra sig bra till försäljning på SWEA:s bord om några veckor.
Tack alla Sweor som var med och ställde upp Kristina Lans
Frida L & Kristina L
Yvonne A & Ariane H
Tina O & Eva H
ANNONS
14 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Torsdag den 18 oktober
träffades nio Sweor hemma hos
Yao Chen Jeppsson.
Hennes hem är konstnärligt inrett och vi möttes av tända ljus spridda på borden i vardagsrummet. Stämningen blev rätt för att diskutera de två böcker vi läst : En Dåres Försvarstal och Taklagsöl.
Janssons Frestelse och god sockerkaka gladde oss mycket.
Det var Anna Westerstahl Stenport, Associate Professor vid Scandinavian Studies vid University of Illinois, som föreslog dessa två böcker. En Dåres Försvarstal handlar om Strindbergs äktenskap med skådespelerskan Siri von Essen och i Taklagsöl som delvis är självbiografiskt om äktenskapet med Harriet Bosse. Diskussionen blev livlig och vi började med att se tillbaka på Strindbergs liv.
August Strindberg föddes 22 januari 1849 och gick bort den 14 maj 1912. Han blev 63 år. Han har skrivit 60 pjäser, 30 skönlitterära verk, självbiografier, analyser och politiska skrifter m.m. Han skriver om sina personliga upplevelser på ett expressionistiskt och surrealistiskt sätt. Han benämns som “fader till den svenska litteraturen” och boken Röda Rummet 1879 anses betydelsefull för denna benämning.
Strindberg var gift tre gånger: Siri von Essen från 1877-1891, Frida Uhl 1893-95 och med Harriet Bosse 1901-02.
Med Siri von Essen fick han tre barn: Karin, Greta och Hans, med Frida Uhl, dottern Kerstin och med Harriet Bosse, dottern Anne-Marie. De tre hustrurna var betydligt yngre och alla var skådespelare. Frida Uhl var även författare och översättare.
I våra två böcker läste vi om stridigheterna inom äktenskapet och Strindbergs undran om hans barn verkligen var hans. I En Dåres Försvarstal är det som att se en teaterscen framför sig när han
beskriver hur han står på knä och tittar in genom nyckelhålet och ser hustrun “vänslas” med kammarjungfrun.
Diskussionen tog fart och i boken framkommer hur August kämpar med att skriva roller eller söka roller till sin Siri. August säger: “Jag skriver enbart för att ge roller till Siri”.
Boken, En Dåres Försvarstal, kom först ut på franska och han var influerad av Nietzcshes filosofi då han skrev denna bok. Äktenskapet var stridigt och ibland lämnar Siri honom och tar barnen med sig. Vår diskussion kom att handla om Siris utnyttjande av sin make. Efter den slutliga skilsmässan återvände hon till Finland med barnen. Strindberg reste mycket och vistades långa tider i Schweiz, Frankrike och Tyskland. Siri Von Essen
Vi högtidlighåller ju i år 100-års minnet av Strindbergs bortgång.
15 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
“Taklagsöl handlar om en konservator som ligger döende i sin våning efter en olycka och i förvirrade morfin- och feberdrömmar blickar tillbaka på sitt liv. Den har en experimentell uppbyggnad, bland annat med en inre monolog på slutet, vilket gjort att man ser det som ett av de mest modernistiska prosaverken av Strindberg.”
Innehållet är delvis självbiografiskt. Här gäller det den avbrutna relationen med brodern som lägger till med sin segelbåt utanför det sommarhus där Strindberg med familj vistas. Harriet Bosse som är hustrun i detta drama ger sig iväg festklädd och möter sin svägerska och när Strindberg ser dem komma arm i arm tillbaka till huset, måste han förlika sig med släkten, så gott det nu går. På 1970-talet i Uppsala skrevs en del doktorsavhandlingar om Strindberg och opponerade man sig mot sin professor blev det akademiska bestraffningar. Strindberg själv lämnade Uppsala Universitet, just på grund av detta fenomen och tog ingen examen. Strindberg var även konstnär och kände Edward Munch och Carl Larsson. En del av Strindbergs verk finns på Nationalmuseum. De sista åren 1908-12 bodde han i Blå Tornet på Drottningggatan i Stockholm. Numera Strindbergsmuseum. 1942 restes en byst över honom i Tegnérlunden. August Strindberg var en älskad författare som vid sin bortgång följdes av ett begravningståg på cirka 60,000 människor som kantade gatorna till Norra begravningsplatsen i Stockholm. Pjäser som Mäster Olof, Fröken Julie, Ett Drömspel, Fadren, Spöksonaten, Hemsöborna är alltjämt en levande repertoar och iscensättes över hela världen. Just nu har vi “The Father” på Swedish American Museum i regi av Tom Curtis , Rendition Theatre, en mycket sevärd uppsättning. Strindberg skapade sin egen teater “Intima Teatern” vid Norra Bantorget 1907-10. En fråga kom upp under vår afton, om Strindberg författade under “Infernokrisen”. Man vet inte riktigt vad som sker under dessa år. Dock vet vi att han inleddde skrivandet av sin Ockulta Dagbok på hotell Orfilia i Paris i februari 1896 nyseparerad från hustru nummer två, Frida Uhl. Makternas påverkan på hans liv antecknas. En analys av denna dagbok av Karin Petrick/Göran Stockenström utgavs som Jubileumsutgåva i maj 2012, den allra sista boken i Bokförlagets Nordstedts nationalutgåva av Strindberg.
Ragnhild Stockenström
”Fader till den svenska litteraturen”
Blå Tornet
16 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Ragnhild S
Det var en solig höstdag då Eva Heilman
och jag bilade hem till Siv Lindgren för att ta en titt på hennes vackra tavlor samt bli bjudna på en smarrig räksallad. Siv, som är ett härligt energiknippe i sig själv, mötte oss i dörren bärandes en ursnygg tunika och ett glatt smittande leende. Vi välkomnades med ett kylt glas vitt vin och guidades sedan runt för att se alla tavlor som är spridda i Siv och hennes mans Ralph charmiga hus. Vi pratade i mun på varandra och hade även jättetrevligt medans vi åt den fantastiska räksalladen. Helt plötsligt hade timmarna runnit iväg och det var dags att rusa till skolgården för att hämta barnen. Vi hade pratat om så mycket intressant i Sivs liv och då varken jag eller Eva tog anteckningar så fick jag i stället vid ett senare tillfälle ringa upp Siv och intervjua henne per
telefon.
Hemort i Sverige:
Jag är född i Kalix, men flyttade vid 8 års ålder till Övertårneå dit många reser för att se midnattssolen. Det är fantastiskt att se solen gå ner vid horisonten och sen stiga direkt upp igen och konstigt nog är man inte trött fastän det är ljust ute dygnet runt. Fast på vintern då det är tvärtom är det ju ganska deprimerande.
När och varför kom du till Chicago?
År 1948, då jag var 17 år (jag var äldst av sju barn), reste jag till Chicago då min moster Adele hade köpt mig en biljett på Gripsholmbåten. Jag skulle hjälpa min moster som var en mycket duktig dress designer och hade egen ateljé på North Michigan Avenue, tvärs över gatan från Drake Hotel. Jag minns att när hon mötte mig i New York var det 105 grader varmt och jag hade en ylledräkt på mig. Vi hade många fina kunder såsom familjen Seeberg (gjorde jukeboxen känd), skådespelare från Hollywood och annat fint folk från North Shore. Men det var hårt arbete, det inte alltid lätt att arbeta för en släkting. Jag sparade allt jag tjänade förutom det jag spenderade på lite fina nagellack och läppstift. Efter två år tog jag båten tillbaka till Sverige och stannade då hemma hela sommaren. Båtresan som tog nio dygn var en mycket rolig upplevelse då det var många unga som reste och jag dansade hela vägen hem och hela vägen tillbaka. Min moster och hennes man Andrew Raderman hade inga egna barn och jag bodde hos dom i Lincolnwood tills jag gifte mig med Ralph.
När och varför började du måla?
Jag var 10 år när jag började måla. Min mamma var väldigt konstnärlig, hon kunde sy allt och hade en egen blomsteraffär. Det är därför jag älskar blommor så mycket vilket jag också ofta målar.
Vilka medier använder du dig av när du målar?
Olja och akvarell på speciellt deluxe papper och så målar jag även på glas.
17 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Berätta om dina motiv?
Jag målar mycket blommor samt en del landskap. Jag har fotograferat mycket under våra resor och jag målar därefter från vackra platser vi besökt. Vi tycker mycket om alla amerikanska nationalparker i västra delen av USA såsom Jackson Hole, Yellowstone m.fl. då där är så mycket att se och vi tycker om att gå "hiking". Min favorit park var Capitol Reef National Park i Utah då vi "hikade" där en hel dag utan att se en enda människa.
Vad inspirerar dig?
Jag inspireras när jag tittar på något vackert. Jag är så tacksam för att jag fått gåvan att kunna måla. Jag önskar ibland att jag hade gått i skolan och fått en fin konstnärsutbildning, men jag har lärt mig själv. Jag gick på en kurs en gång men fick tyvärr inte ut så mycket av det. Jag sitter bara i mitt lilla hål med min klassiska musik och glömmer ofta att både att äta och dricka. Jag är lyckligast när jag får skapa något.
Har du ställt ut dina alster?
Ja, på The Swedish American Museum och jag tillhör även Glenview Art League som anordnar utställningar för deras konstnärer. Jag deltar dock ej så mycket på dessa längre då jag säljer mest hemifrån nuförtiden.
Vad är det bästa med att måla för dig?
Det är den bästa medicin du kan ta. Allt blir förstås inte bra på en gång, men då är det bara att vända på bladet och börja om.
Har du några tips till någon som vill börja måla?
1. Börja!
2. Försök!
3. Du lär dig av dina misstag som med allt annat.
4. Använd bra material. Gå inte till Michael’s och Hobby Lobby och handla billiga grejer. Dick Blick är bra! Jag har nog spenderat en förmögenhet på vissa borstar. Jag beställer mycket online från Jerry's Artarama och Cheap Joe's i North Carolina.
När jag började måla var det svårt att skilja sig från sina tavlor så när jag sålde den första till min granne, som skulle ha den på sitt kontor, så försökte jag köpa tillbaka den. Men det gick inte!
Tack Siv för en mycket inspirerande dag samt för att du
generöst delar med dig av dina tips och erfarenheter!
Tina O’Malley
18 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Det finns förstås fler kreativa Sweor i Chicago och Eva
och jag tog oss därför en annan solig höstdag till Evanston för att besöka den alltjämt positiva Louise Parstam för att se hennes roliga tavlor samt även här bli bjudna på en smarrig räkrätt, närmare bestämt en Skagenmacka. Louise, som är en mycket framåt och inspirerande individ, sitter inte bara med penseln i högsta hugg i sin mysiga lägenhet utan sågar, borrar, syr, klipper och klistrar dessutom då hon skapar diverse intressanta och vackra saker till hemmet.
Eva och jag tror minsann vi kommit på något genuint smart....att besöka duktiga och intressanta Sweor och
samtidigt bli bjudna på mumsig räklunch är inte fy skam! Inte heller här var vi dock intelligenta nog att ta anteckningar medans vi pratade och hade kul så Louise var snäll och skickade in hennes svar på mina frågor i efterhand. Namn och ålder: Louise Parstam, född 1964.
Hemort i Sverige:
Jag är född och uppvuxen i Malmö, Skåne.
När och varför kom du till Chicago?
1987 flyttade jag ifrån Sverige till USA. Jag är sedan 25 år tillbaka bosatt i Chicago området.
När och varför började du måla? Våren 1993 påbörjade jag min seriösa konstutbildning på Columbia College i Chicago och sommaren 1998 tog jag studenten med en Bachelors Degree in Art & Design. Med åren har jag fortsatt att söka mig till nya sätt att utveckla mitt måleri antingen genom studier eller enbart en sammankomst av lika sinnade konstnärer.
Continued Education
SACI, Florence, Italy, 1995 Kroki, Oljemålning Gerlesborg, Sverige, 1996, Oljemåleri (med George Suttner) Evanston Art Center, U.S.A. Landskapsmåleri & open studio Winnetka Artist Guild, U.S.A. Oljemåleri, open studio Falsterbo Konsthall, Sverige, 2011, Oljemåleri med kniv (med Louise Ericsson)
Vilka medier använder du dig av när du målar?
Akryl och olja, mixed media. Genom oljemåleriet får jag en möjlighet att uttrycka mig och mitt sätt att se världen.
Louise med hemgjord skapelse...
19 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Berätta om dina motiv?
Mina tavlor är realistiskt tolkade och skapade från varierande motiv likt ”Snap Shots” tagna från stunder i vardagen eller naturen.
Vad inspirerar dig?
Form och färg, känslor och upplevelser har en enormt stor dragningskraft på min kreativitet.
Har du ställt ut dina alster? Vernissage 13th Street Art Gallery, 1997, Chicago, U.S.A. End of Year Show, 1998, Columbia College, U.S.A. Winnetka Artist Guilds Member Show, 2004, U.S.A. Lizzards Café, 2008, Downers Grove, U.S.A. Parstams Salong, 2011, Malmö, Sverige
Vad är det bästa med att måla för dig?
Att vara kreativ är en utmaning; en gåva från en magisk plats. Måleriet kan kanske ses som ett egoistiskt sätt att återge verkligheten eftersom det är från en persons perspektiv, men med det sagt, hoppas jag ändå att mina tavlor berör och framkallar åskådarens egna känslor och sinnen.
Har du några tips till någon som vill börja måla?
Lär dig färglära och att teckna, öppna dina sinnen så du ser och upplever allt omkring dig.
Tack Louise för ett jättetrevligt besök samt för att du generöst delar med dig av dina tips och
erfarenheter!
Tina O’Malley
20 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Ps. Jag använder "Bread Flour" när jag bakar bröd för då blir det luftigare och färsk jäst som jag hittar på Jewel eller Whole Foods. Trevlig helg!
Karin Annér Källa: Boken “Enklare Bröd” av Martin Johansson, Natur & Kultur 2010.
21 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Efterfrågan har varit stor för att få receptet till den toast som programgruppen bjöd på i våras så här kommer
receptet. Receptet räcker till 6 eller fler toast.
250 gram skalade räkor (de som finns på IKEA) 1 burk röd sillrom (den som finns på IKEA) 2 dl hackad rödlök 1 dl majonnäs 2 dl creme fraiche 1 citron dill 1 hårdkokt ägg 6 skivor vitt formbröd 6 skivor rökt lax
Tina räkorna sakta och låt vätskan rinna av eller ev. torka av räkorna lite. Hacka räkorna grovt och lägg i en bunke. Hacka en halv rödlök (beror på storleken) men det räcker med 2 dl hackad rödlök och lägg i bunken. Tillsätt majonnäs och creme fraiche och blanda ihop. Tvätta citronen noga och dela den på mitten. Riv den ena halvans skal över smeten och pressa saften av samma halva i smeten. Hacka dill efter smak och blanda i smeten. Hacka ett hårdkokt ägg och blanda i. Tänk på att smeten skall vara lagom fast så att den ligger kvar i en hög på toasten utan att flyta ut. Nu är skagenröran klar.
Skär ut sex runda bröd och bred på smör och ställ in i ugnen under broil i någon minut. Täck bröden med rökt lax och lägg på en hög med skagenröra. Dekorera toasten med skivor från den andra halvan citron och dill.
Smaklig måltid!
På en tidigare sida berättade jag om den fantastiskt goda räksalladen som Siv serverade Eva och mig när vi besökte henne. Jag försökte mig på den då mina släktingar skulle komma på besök och hör och häpna, den blev även hos mig en stor hit, vilket alltså betyder att den är mycket lätt att göra!
3 msk salt 1 citron
4 lbs stora räkor (kokta frusna utan skal) 2 cups majonnäs 1 tsk dijon senap
2 msk vitt vin 1 tsk vitpeppar
6 msk hackad färsk dill (eller mer...) 1 hackad röd lök (1 cup)
6 stjälkar hackad selleri (3 cups)
Mixa allt tillsammans i en skål och låt stå i kylskåp några timmar innan gästerna kommer!
Mums!
22 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Vilka av er har blivit inspirerade av att skapa något själva efter att
ha läst om Siv och Louise? Kanske var ni redan kreativa innan
utan att ni delat med er av detta till någon. Vad sägs om att vi till
våren kanske samlas för en mingelkväll där vi tar med ett par av
våra alster för att visa upp för varandra.
Det vore kul att veta om några
av er var intresserade av detta.
Hör av er till mig eller
programkommittén då Eva H
och jag gärna arrangerar ett
sådant program.
Tina O’Malley
Hur många av er har börjat glömma vissa svenska ord?
Hur många nya svenska ord känner ni till?
Hur duktiga är ni på svensk historia, geografi och politik m.m?
Vad sägs om en frågesport-afton med vårt Sverige i
fokus? Kanske kan vara ett kul program där vi skapar
våra lag och utmanar varandra! Detta vore säkert även
kul för de svenska makarna som finns.
Än en gång, hör av er med intresse för detta som ett
eventuellt vårprogram. Jag vågar gissa på att spelglada
Anna E skulle vilja hålla i ett sådant program tillsammans
med mig.
Tina O’Malley
23 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
Kören från svenska kyrkan i New York sjöng så
taket lyfte den 21 oktober på North Park
University’s Anderson Chapel. Vi fick njuta av
låtar vi väl kände igen från musikalerna Kristina,
Chess och Mamma Mia.
Tina O’Malley
Kerstin L & Charlotta A Ulla-Britt G inhandlar körens CD
Nöjda besökare…. Ingrid P & Siv L
Jenny N, Frida R & Sofia W med körherrar
24 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
SWEA International har anställt administrativ assistent
Välkommen Susanna! Susanna Olander har i dagarna tillträtt på SWEA Internationals
virtuella kansli där hon på deltid tillsammans med Katri Olander
Serenius (inte släkt!) bistår hela SWEA i världen.
Susanna presenterar sig:
Jag är född och uppvuxen i Göteborg. Tidigare i mitt yrkesliv har
jag jobbat som "Design Engineer" och "Factory Engineer" i Sverige
och med ekonomi och administration i USA. Har studerat bl a
grafisk design, rest en hel del och har även bott i Oslo. Som person
är jag energisk, utåtriktad och vill hitta på mycket hela tiden, hellre
fullt upp än inget att göra! Mina största intressen är grafisk design
och fotografering.
För fyra år sedan fick vi via min mans arbete en förfrågan om att flytta till USA, det tyckte vi lät som ett
spännande äventyr och tvekade inte en sekund med att tacka ja. Vi trivs mycket bra här i Florida och vår
familj består av mig, min man och två små killar som är 4 och 7 år, de är mina små solstrålar i livet!
Jag kom i kontakt med SWEA här i Florida och det senaste året har jag fått möjligheten att vara
redaktör/layoutare för SWEA-bladet South Florida och tycker det är väldigt roligt och utmanande. Kommer
att fortsätta med detta vid sidan av min nya halvtidstjänst på SWEA International som administrativ
assistent. Det är med stor spänning jag påbörjat mitt nya jobb.
SWEA-nyheter på den
internationella fronten!
Ny SWEA-avdelning startades i höst i Melbourne, Australien och
dom har redan 60 medlemmar!
13 April 2013 - SWEA Internationals årsmöte hålls i Berlin. Inga
kringarrangemang kommer att ordnas men alla medlemmar är
hjärtligt välkomna att närvara under mötet.
Världsmötet år 2013 (med alla sju regionmöten) är förlagt i Bologna
3 - 6 oktober med SWEA Rimini som värd och arrangör!
SWEA International har nu ca 7 500 medlemmar i 75 avdelningar och 33 länder på 5 kontinenter.
SWEAs alla program i världen välkomnar alla Sweor.
Glöm inte att gå in på www.swea.org då och då för SWEA- informationen samt annat smått & gott.
25 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
SWEA CARE…
Kom ihåg att du kan vända dig till Mia Bergman, som är kontaktansvarig, eller till någon annan i styrelsen om du har något du tycker bör uppmärksammas såsom en stor födelsedag, behov av stöd m.m.
Julmarknad på museet
1 och 2 december, heldagar i Andersonville.
Lilla Julafton -
11 december, hos Charlotte Haglind i Glencoe. Endast Sweor.
Afternoon Tea på the Drake
13 december kl. 15.00 på the Drake hotel i Chicago.
Julgransplundring
På Swedish American Museum i januari. Datum och tid TBD.
Årsmöte 2013
24 januari kl. 18.00 på Swedish American Museum.
26 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
SWEA Chicago har en
egen grupp på Facebook.
Ett perfekt sätt att hålla kontakten med nya och
gamla SWEA-vänner. Hitta oss på Facebook “SWEA
Chicago med Vänner”
SWEA Chicago har även en webbsida där du kan hitta en
massa nyttig information om vad som händer både lokalt
och ute i SWEA-världen.
www.swea.org/chicago
27 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
28 - SWEA-bladet Chicago Nr 2 - 2012
SWEA Chicagos GULD Sponsor 2013
Recommended