View
289
Download
63
Category
Preview:
DESCRIPTION
Iceland Local Food Guide is your guide to the gourmet Iceland all around the country. Be sure to check out the webpage and enjoy a video-visit to some of the special places. The guide is updated frequently and here you can go through the August issue, 2012. New places have been added for your information.
Citation preview
Kort fylgir | Map inside
LocalFood
&G
UID
EIc
elan
dGourmet
CHECK OUT THE VIDEOSwww.icelandlocalfoodguide.is
SÆLKERALEIÐARVÍSIR UM ÍSLAND
Staðbundinn
Leið
arví
sir
Matur
Ísla
nd
&Sælkera
Hnattvæðing matvælamenningarinnar, með auknum ferðalögum okkar milli landa, hefur alið af sér eftirspurn eftir staðbundnum, sérstæðum mat. Mat sem er ein- kennandi fyrir ákveðna borg, þorp eða landssvæði. Þessi eftirspurn stafar einnig af auknum kröfum okkar um þekkingu á uppruna matvælanna sem við neytum. Staðbundin íslensk matarmenning er því orðin gríðarlega fjölbreytt. Hágæða hráefni beint frá sveitabæjum landsins eða beint frá sjómönnum við strendur landsins gefur íslenskum mat sérstöðu sem við megum vera stolt af og myndi sóma sér vel hvar sem er í heiminum. Hér í þessari handhægu litlu bók eru teknar saman upplýsingar um veitingastaði og framleiðendur allan hringinn í kringum Ísland, sem bjóða uppá hágæða staðbundinn íslenskan mat. Á meðfylgjandi korti eru einnig merktir sérvaldir veitingastaðir og framleiðendur sem hafa fengið gæðamerki staðbundinna krásarverkefna svæðanna og þeir sem nota staðbundin hráefni úr héraði eða sjó. Einnig eru nokkrir staðir sem bjóða uppá góðan heimilismat. Þar sem algjör bylting hefur orðið í framboði á hágæða veitingastöðum bæði í Reykjavík og á landsbyggðinni og ýmsir matvælaframleiðendur selja beint frá býli, er orðið sannkallað sælkeraævintýri að ferðast um Ísland. Bylting hefur orðið í upplýsingamiðlun vegna netvæðingar heimsins og er því einnig hægt að fara á netsíðurnar www.icelandlocalfoodguide.is og www. saelkeralandidisland.is og þar er hægt að smella á landshlutana og koma þá upp þeir staðir sem eru skráðir í hverjum landsfjórðungi. Hægt er að skoða heimasíðurnar á tölvum, spjaldtölvum eða snjallsímum. Fleiri staðir munu svo bætast við á næstunni eftir því sem verkefninu vex fiskur um hrygg. Einnig er hægt að skoða myndbönd sem tekin hafa verið á nokkrum af veitingastöðunum, á You Tube síðunni og munu fleiri smátt og smátt bætast við. Svo er einnig upplýsingamiðlun á Facebook síðu Iceland Local Food Guide Sælkeralandið Ísland. Allt vinnur þetta saman að því að gera aðgengilegar í einu verkefni þær upplýsingar sem við þurfum til þess að geta fundið bestu veitingastaði og framleiðendur landsins, aðila sem nota staðbundið hágæða hráefni í framleiðslu sína og matreiðslu, okkur sælkerunum til ómældrar ánægju. Njótið vel.
Valgerður MatthíasdóttirFjölmiðlakona, framleiðandi
Local
GU
IDE
Food
Icel
and
&Gourmet
Dear food lover,
The Iceland Local Food Guide is a handbook for all of us who love fresh, local gourmet food. It is for those who are travelling in Iceland and want to find the best local food, both in the capital, Reykjavík, and all around the countryside. This guide differs from other guides because of the information it provides, both in the form of accompanying videos and in the map included inside the brochure.The guide gives you all manner of background information on out-of-the-way food treasures that can be experienced all over Iceland. It will direct you to the best producers of local food and produce, the best grocery stores and farms, where you can buy local delicacies directly from the farmers themselves. By using a combination of this brochure, the online videos and the map provided inside, you will be sure to discover the finest local gourmet food and the places where the locals love to eat. This experience will be an adventure and a feast for the taste buds. Enjoy!
Valgerður MatthíasdóttirTv Presenter, Producer
www.icelandlocalfoodguide.is
Local
Gui
de
Food
Icel
and
&GourmetPublisher: Sjónverk ehf Editor: Valgerður MatthíasdóttirLayout: Margrét E. Laxness, Valgerður Matthíasdóttir, Snorri GunnarssonProofreader English: Stephen Reid MeyersText: Valgerður Matthíasdóttir et.alContact: valamatt@gmail.com | 898-2048
Printing: Prentmet ehf - www.prentmet.is
Sérstakar þakkir/Special Thanks: AVS rannsóknasjóður í sjávarútvegi
Unnið í samstarfi við Iceland ExpressThis guide is made in cooporation with:
Ármúla 7, 108 Reykjavík - Tlf: +354 5 500 600 www.icelandexpress.com
On YouTubewww.youtube.com/user/icelandlocalfoodguid
On Facebookwww.facebook.com/Icelandlocalfoodguide
„Kauptu ferska vöru
bein
t frá
býl
i“&
Víða erlendis hefur umtalsverð þróun átt sér stað í
heimavinnslu og sölu á matvælum, þar sem framleiðandinn
selur beint frá sér. Hér á landi voru slík samtök stofnuð árið
2008 og kallast Beint frá býli. Meginmarkmið þeirra er að
tryggja neytendum gæðavörur þar sem öryggi og rekjanleiki
vöru er í fyrirrúmi. Félagið hvetur einnig til varðveislu
hefðbundinna framleiðsluaðferða og kynningar á svæðis–
bundnum hráefnum og hefðum í matargerð. Heimavinnsla á
matvælum er mjög fjölbreytt. Við vöruþróun og vinnslu er
oft byggt á staðbundnum og/eða eldri aðferðum, sem
þróast hafa á hverjum stað og taka þá mið af menningar og
sögulegum hefðum. Breytileikinn við hráefnisval, sagan og
þróunin á bak við heimavinnslu gerir vörur beint frá býli
sérstakar og eftirsóknarverðar. Auk þess er oft verið að
framleiða vöru sem alls ekki er fáanleg í fjöldaframleiðslu
eða er gjörólík slíkri vöru. Framleiðsla og sala á beint frá
býli gefa möguleika á að framleiða og þróa vörur úr villtri
náttúru okkar. Við aukum gagnkvæman skilning framleiðanda
og neytanda og færum þá nær hvor öðrum. Við nýtum
fornar, nýjar og staðbundnar aðferðir, ásamt þekkingu og
sögulegum hefðum. Við varðveitum menningararfinn og
kynnum hann nýjum kynslóðum.
www.beintfrabyli.is
Buy directlyfrom the farms
In many countries, the “slow food” and “straight from the
farm” movements, which encourage buying produce
directly from farms, have become increasingly popular.
Here in Iceland “Beint frá býli” is a collective made up of
the many farmers from all over Iceland who have been
selling produce straight from their farms since 2008. When
you buy from these farms you know exactly where your
food comes from. In many cases this food is prepared in
the traditional manner of our ancestors, and thus it tells
the story of Icelandic culture in general and of the
countryside from where the food comes. All of this makes
produce from the “Beint frá býli” movement unique, and as
a result more popular and sought after. This food is not
mass-produced, and thus it’s one of a kind. And it’s usually
produced with delicious ingredients from the wild
Icelandic nature. Both old and new methods are used in
this local food production; in doing so, knowledge from
the older generations is preserved and handed down to
new generations. Straight from the farms.
Staðbundinn Sælkeramatur
í Reykjavík&nágrenni
Veitingahúsaflóra Reykjavíkur jafnast orðið á við það besta sem boðið er uppá í
löndunum í kringum okkur. Fjöldi veitingahúsa í borginni býður uppá hágæða
íslenskt hráefni beint frá bændum landsbyggðarinnar eða beint frá sjómönnum
smábátanna í Reykjavíkurhöfn. Snilldarútfærslur á fiskréttum koma stöðugt
skemmtilega á óvart og notkun ólíklegustu kryddtegunda með ævintýralega
góðum kjötréttum leiðir okkur í endalaus sælkeraævintýri: Hágæða íslenskt hrá-
efni, svo sem villt lambakjöt, hreindýr, fuglar, spriklandi fiskurinn eða lífræna
grænmetið, allt kryddað ýmist með framandi kryddum eða íslenskum jurtum úr
villtri náttúru sveitanna um allt land. Matarmenning Reykjavíkur er sannarlega á
heimsmælikvarða.
Local
RE
YK
JAV
IK
Food
Icel
and
&Gourmet
Reykjavík has become a haven for food lovers from all over the world. The city’s
restaurants boast a tremendous diversity. Reykjavík’s chefs use fresh produce from
the country’s farms, the freshest fish direct from fishermen at the shore and organic
vegetables sourced from Iceland’s wild and unspoiled nature. Some chefs season
and enliven the fresh Icelandic produce with foreign spices while others take
advantage of the variety of Icelandic herbs and spices taken straight from the
countryside and seaside. Icelandic lambs roam wild in the mountains during the
summer months, the quality and diversity of fish in the surrounding ocean is
incredible, and organic vegetables, herbs and spices from both the highlands and
the lowlands ensure a very unique culinary experience.
The Sea Baron
Veitingahúsið
Sægreifinn
A true legend and pioneer in Reykjavík’s old harbour is the Sea
Baron (aka Kjartan Halldórsson), a retired fisherman and Coast
Guard chef who came up with the recipe for what has been
called the “world’s best lobster soup”. You will find his restaurant,
Sægreifinn (The Sea Baron) in one of the old, green fisherman’s
huts down by the harbour, where you can have your choice of
fresh seafood barbecued on skewers or different kinds of fish
dishes.. At Sægreifinn you’ll always find a fresh assortment of
the best seafood, the selection depending on what’s been
caught that day. And how does Kjartan ensure that he has the
best and the freshest ingredients? Because he owns the fish
shop across from the restaurant as well.
Veitingahúsið Sægreifinn er ekki líkt neinu öðru veitingahúsi í
veitingahúsaflóru Íslendinga. Sjálft húsnæðið er hluti af atvinnu-
og menningarsögu Reykjavíkur, dýrindis sjávarfang er fært á
diska, umhverfið er gamla höfnin í Reykjavík og mannlífið
fjölþjóðlegt. Sál staðarins og upphafsmaður Sægreifans er
Kjartan Halldórsson, fyrrum sjómaður. Eftir áratuga sjómennsku
ákvað Kjartan einn góðan veðurdag árið 2002 að fara í land og
opna fiskbúð við Reykjavíkurhöfn. Úr því spratt veitingahúsið
Sægreifinn, sem í dag er orðið þekkt víða um heim eftir jákvæða
umfjöllun í ýmsum erlendum fjölmiðlum. Eitt af vinsælustu
veitingahúsum Reykjavíkur.
Restaurant
Geirsgata 8, in Reykjavik’s old harbour close to city center Tel.: +354 553 1500, E-mail: saegreifi@saegreifi.is
Dried lumpfishTake some lumpfish and cut it into medium-size pieces. Put the
pieces into boiling water and boil for only three or four minutes.
Make sure you boil the fish without any seasoning and then
simply serve it with boiled potatoes. A little butter for the
potatoes is the only other thing you’ll need.
Very simple and very tasty
Sigin grásleppaSigin grásleppan er skorin í meðastóra bita. Vatn er sett í pott
og beðið eftir að suðan komi upp. Fiskurinn er settur í sjóðandi
vatnið og látið sjóða í um það bil þrjár til fjórar mínútur. Borið
fram með nýjum kartöflum og smá smjöri.
Einfalt og dásamlega gott
ICELANDICLOCALFOODGUIDE.IS
RECIpE / UppSkRIFT
Ostabúðin | Delicatessen | Skólavörðustígur 8 | ostabudin@ostabudin.is www.ostabudin.is | Tlf. 562 - 2772
Ostabúðin er sælkeraverslun með ostaborð, forrétta- og áleggsborð, alls kyns pasta, olíur og fleira girnilegt. Ostabúðin býður upp á létta rétti frá 11.30 til 13.30 sem ýmist er hægt að borða á staðnum eða taka með sér. Alltaf er í boði súpa dagsins, fiskur dagsins, sá ferskasti sem býðst á degi hverjum, bruschetta með hráskinku, mozzarella með tómötum og salatdiskur eftir kenjum kokksins. Auk þess eru smurð baguette á boðstólum og kjúklingasalöt sem hægt er að grípa með sér. Einnig er boðið upp á veislumáltíðir af ýmsu tagi, bæði í heimahús og í veislusali, allt frá léttum hádegisverði upp í margréttaðan kvöldverð. Ostabúðin er því draumastaður fyrir mikla sælkera.
Sælkeraverslunin Ostabúðin
The Delicatessen Ostabúðin on Skólavörðustígur is one of the most popular gourmet shops in Reykjavík. The owner, Jóhann, is known not only for the delicious dishes he serves but for the great selection of local and gourmet food that he sells. He offers Icelandic specialities from all over the countryside and seaside, and also gourmet food from all over the world, including wild game, sausages, patés and delicious cheeses. Jóhann also makes a few different cheeses himself, which are very popular in Iceland. The restaurant in the cellar is very popular with the locals and you can also take away sandwiches, soups and a variety of other dishes. Here you’ll find the best gourmet and local foods. A feast for the food lover!
DelicatessenOstabúðin
RUB23 RestaurantReykjavik & Akureyri
Tourist Information Aðalstræti 2 Reykjavik RUB23 Restaurant
Rub23 is primarily a seafood restaurant with a large variety of fish
dishes and sushi, and also delicious meat courses. What makes this
restaurant unique, both in Iceland and internationally, is the way in
which the menu is put together, including ready-made spice
combinations that customers can choose from. “Rub” has become
a well-known term for these delicious spice combos, which are
either put onto or rubbed into the food, and which give the
restaurant its name.. Thus the customer can first choose a
particular ingredient, for example a special type of fish and then
choose from a list of spice mixtures. Quite delicious.
Veitingastaðurinn Rub23 er aðallega sjávarréttaveitingastaður
með fjölbreytt úrval fisktegunda og mikið úrval af sushiréttum
en einnig er boðið uppá ýmsa sælkerarétti úr kjöti. Það sem
skapar þó algjöra sérstöðu veitingastaðarins Rub23, bæði hér á
Íslandi og einnig á heimsmælikvarða, er fjölbreytt samsetning
matseðilsins með tilbúnum kryddblöndum sem viðskiptavinirnir
geta sjálfir valið og sett saman. RUB er orðið þekkt heiti yfir
kryddblöndur sem eru settar á og/eða nuddað í hráefnið, bæði
kjöt og fisk, eins og nafnið bendir til.
RUB23 Restaurant
Veitingastaðurinn RUB23
FISH - MEAT - SUSHI
Rub23 | 600 Akureyri | Kaupvangsstræti 6 | Sími: 462 2223 | rub23@rub23.isRub23 | 101 Reykjavík | Aðalstræti 2 | Sími: 553 5323 | reykjavik@rub23.is
2 þroskaðir bananar5 dl heilhveiti1 ½ tsk lyftiduft1 tsk matarsódisjávarsalt á hnífsoddi1 dl hrásykur1 dl pekanhnetur, gróft saxaðar1 dl dökkt súkkulaði, gróft saxað2 ¾ dl ab-mjólk1 egg¾ dl repjuolía2 dl bláber1 msk hrásykur
Stillið ofninn á 180°. Blandið þurrefnunum og
pekanhnetunum saman í skál. Geymið. Stappið bananana.
Pískið egg og hrærið olíu og ab-mjólk saman við. Bætið
bönununum út í. Hellið saman við þurrefnin og hrærið
varlega. Setjið bláberin og súkkulaðið varlega saman við.
Olíuberið múffuform. Skiptið deiginu niður í formin og
fyllið upp að ¾. Sáldrið 1 msk af hrásyri yfir. Bakið í 20-25
mínútur.
Preheat oven to 180°. Combine the dry ingredients and
the pecans in a bowl. Put to one side. Mash the bananas.
Beat the eggs and add the oil and buttermilk. Add the
bananas. Add to the dry mixture and stir carefully. Mix
the blueberries and chocolate carefully into the batter.
Grease the muffin tins. Scoop the batter into the muffin
tins and fill up to ¾ full. Drizzle with 1tbs of raw sugar.
Bake for 20-25 minutes.
A delicious recipe fromthe book happ happ hurrah!
2 ripe bananas5 dl whole wheat1 ½ tsp baking powder1 tsp baking sodaa pinch of salt1 dl raw sugar1 dl pecans, coarsely chopped1 dl. dark chocolate, coarsely chopped2 ¾ dl buttermilk1 egg¾ dl rapeseed oil2 dl blueberries1 tbs raw sugar
Blueberry Muffins
Bláberjamúffur
HAPP RestaurantThe Happ restaurant is located at Höfðatorg just by the famous house
Höfði. The restaurant´s menu has a very healthy, tasty and exciting
food. You can have vegetable dishes, meat dishes and fresh fish and
incredibly tasty deserts. The emphasis is on fresh ingredients and
exciting spices. Everything is healthy but at the same time very very
tasty and exciting, both a feast for the eyes and the palet and at the
same time extremely healthy. The restaurant Happ in Höfðatorg is very
modern and chic. and it has the best and healthiest food in Reykjavík.
And now you can also enjoy our recipies in the book Happ happ húrra
when you leave Iceland. Enjoy.
Veitingahúsið HAPPVeitingahúsið Happ á Höfðatorgi býður uppá hollan en umfram allt
bragðgóðan og spennandi mat. Boðið er uppá bæði grænmeti, kjöt, fisk
og dýrindis sælgæti í eftirrétti. Lögð er áhersla á ferskt hráefni og
spennandi krydd. Þú nýtur þess að borða matinn á Happ en svo er auka
bónus að gæðin og virkni matarins er slíkur á líkamann að hann getur
hjálpað til við að fyrirbyggja lífsstílssjúkdóma. Gerð er sú krafa
til matarins að hann sé í senn spennandi fyrir augað og bragðlaukana
og styrki og bæti heilsuna.
Happ, Höfðatorg, 105, Reykjavík, Tlf. 4143060, www.happ.is, happ@happ.is
HamborgarafabrikkanNaut, lamb, hreindýr og gæs úr sveitinni
The Icelandic Hamburger Factory Local Beef, Lamb, Reindeer and GooseAlthough Hamborgarafabrikkan, or “the Icelandic Hamburger Factory”, is most known for its delicious beefburgers, they also serve other unique specialties. Wild Icelandic lamb is used for their lamburgers and during Christmas you can get delicious burgers made from Icelandic reindeer. And during the Thorrablot food festival in January you can feast on burgers made of incredibly delicious goose from the Icelandic moors. If you’re a vegetarian you can choose from a nice selection of salads. And those who would prefer lighter fare can enjoy chicken dishes, chicken burgers and delicious desserts. Just check out the menu on their website and you’re sure to find something for every taste.
Hamborgarafabrikkan er ekki bara hamborgarastaður, heldur svo miklu miklu meira. Stemningin og sálin á staðnum er einstök og gegnir lykilhlutverki í vinsældunum. Enda hefur markmið Hamborgara-fabrikkunar alltaf verið að vera skemmtilegasti veitingastaður landsins. Og þó klassísku nautahamborgararnir séu orðnir frægir út fyrir landsteinana vegna gæða og vinsælda þá er einnig boðið uppá svo margt annað gómsætt. Hægt er að fá dýrindis lamborgara úr okkar einstaka lambakjöti og jafnvel hreindýraborgara á jólum og á þorranum er boðið uppá alíslenskan heiðargæsaborgara með rjómaosti og villibláberjasultu beint úr íslenskri náttúru. Og fyrir grænmetisæturnar er svo auðvitað ýmislegt girnilegt í boði. Gerist ekki betra.
Íslenska Hamborgarafabrikkan, Turninum, Höfðatúni 2. 105 Rvk.Icelandic Hamburger Factory, Turninn, Höfðatún 2. 105 Rvk. Tlf: +354 575 7575 - www.fabrikkan.is - fabrikkan@fabrikkan.is
For Íris Hera, this cosy restaurant was a dream that she made come true after many
years of planning. It’s a place where she can create her local, gourmet health food,
which is sometimes spicy and which you just can’t get enough of. The name of the
restaurant means “spicy hearts”. It is located down by the waterfront, only five
minutes by foot from the city centre, and has spectacular views of the mountains.
Íris Hera uses only the best and the freshest ingredients. She bakes delicious bread
every day from organic barley and spelt wheat. The vegetables and spices she uses
are also organic. You can choose from the famous salad and soup bar or have one
of her delicious fish or meat dishes. All served with lots of love!
Íris Hera átti sér draum um að reka fallegan og heilsusamlegan veitingastað
með dásamlegu útsýni sem væri fullur af ást og gleði. Í dag er sá draumur
orðinn að veruleika með staðnum Kryddlegin Hjörtu þar sem ást fer í
matargerðina og gestir fara þaðan mettir á líkama og sál. Íris notar eingöngu
besta fáanlega hráefnið í matinn sem hún lagar. Lífrænt ræktað bankabygg og
spelt er í nýbökuðum brauðunum. Kryddið og salatið er lífrænt. Ferskt
grænmeti og ávextir. Kjöt, fiskréttir, súpur og einn besti salatbar í bænum,
ásamt heimagerðu hvítlaukssmjöri og hummus. Fallegur staðurinn og útsýnið
frá Skúlagötunni til fjalla er engu líkt. Gerist ekki betra.
Veitingastaðurinn Kryddlegin Hjörtu
“All you need is love” says Íris Hera Norðfjörð the queen of the best soups in Reykjavík (Grapevine magazine 2011) .
Kryddlegin Hjörtu restaurant. Skúlagata 17, 101 Reykjavík tlf. 5888818/ 8999155 www.kryddleginhjortu.is
The View Íris Hera The Restaurant
Kryddlegin Hjörtu Restaurant
Skyr confectionarySkyr konfektfrom Erpsstaðir
Rye Bread Roll Cakes Rúgbrauðsrúlluterta
Menu for HaliMatseðill fyrir Hala
www.designersandfarmers.com
Stefnumót hönnuða og bænda er nýsköpunarverkefni Listaháskóla Íslands þar sem tveim starfsstéttum er teflt saman með það að markmiði að þróa matarafurðir í hæsta gæðaflokki með hönnun og rekjanleika að leiðarljósi. Með aukinni ferðamennsku og hugarfarsbreytingu hjá neytendum og bændum kviknaði sterkur áhugi fyrir afurðum beint frá bónda. Í kjölfarið voru samtökin Beint frá býli stofnuð árið 2008 til að hvetja bændur til að hefja heimavinnslu. Á svipuðum tíma var nýtt norrænt eldhús að verða til á Norðurlöndunum, þar sem lögð er áhersla á að vinna með staðbundið norrænt hráefni. Skoðið www. designersandfarmers.com
Stefnumót
VE
RK
EF
NI
Hönnuða
Icel
and
&Bænda
The Designers and Farmers Project is an initiative of the Iceland Academy of the Arts to bring together these two professions with the aim of developing produce of the highest quality, in which design and provenance are key. This project opened up opportunities for farmers to create unique qualities in their produce, thereby increasing its value. In the wake of this project, the organisation Straight from the Farm (Beint frá býli) was established to encourage farmers to initiate home production. And around the same time, the Nordic countries as a whole were establishing what would be called the New Nordic Cuisine. Check out the website www.designersandfarmers.com
The
PRO
JEC
T
Designers
Icel
and
&Farmers
Rhubarb CaramelRabarbarakaramellafrom Löngumýri á Skeiðum
Menu from HaliMatseðill fyrir Hala
Black Pudding CakeSláturterta
www.designersandfarmers.com
Hafliði Ragnarsson, an award-winning master chocolatier,
is famous in Iceland for his wonderful chocolates and his
baked goods, in his two bakeries (www.mosfellsbakari.is).
He has recently opened a chocolate shop at Aðalstræti 10,
in one of the oldest houses in downtown Reykjavík, where
his most amazing confections are on display. Hafliði
combines different types of chocolate with coffee, tea,
spirits and other exciting flavours. He has won numerous
awards and was voted cake-decorating champion of
Iceland three times. He has also served as the pastry chef
of the Icelandic national culinary team. Try his famous
chocolate mountains, often made in the form of actual
Icelandic peaks. Exceptional taste and design. .
Chocolate shopin Kraum, Aðalstræti 10
Súkkulaðibúðin í Kraumi Aðalstræti 10
Einn þekktasti súkkulaðimeistari Íslands, Hafliði Ragnarsson,
hefur nú opnað súkkulaðiverslun í einu elsta húsi
Reykjavíkur í Aðalstræti 10. Hafliði vinnur þar með súkkulaði
og breytir því í fallega eftirrétti og elegant konfekmola.
Einungis er notað hágæða súkkulaði úr séruppskerum og
sérvaldar kryddtegundir, svo sem thahiti-vanilla, ceylon
-kanill, anís og framandi ávextir, eðalvín, kaffi og jafnvel te.
Um páska eru unnin sérstaklega dýrindis handunnin
páskaegg og á jólum er hægt að fá sérstakt jólakonfekt og
hátíðarsúkkulaði. Einnig er Hafliði þekktur fyrir Súkkulaði-
fjöllin íslensku. Sannkölluð „fæða guðanna“.
Chocolate shop, in Kraum, Aðalstræti 10, 101 ReykjavíkSúkkulaðibúðin í Kraumi, Aðalstræti 10, 101 Reykjavík
Súkkulaðifjöll
Chocolate Mountains
Brynhildur/Hafliði
Caruso Restaurant, Þingholtsstræti 1, tlf. 5627335/ Fax 5617334 www.caruso.is caruso@caruso.is
Veitingastaðurinn Caruso er á horninu á Þingholtsstræti og Bankastræti.
Veitingastaðurinn er í hlýlegu gömlu húsi frá árinu 1892, á þremur hæðum og
hentar bæði fyrir einstaklinga og hópa. Umhverfið er notalegt og innréttingar í
gömlum klassískum stíl. Staðsetningin er einstök með útsýni niður Bankastræti
og upp Laugaveg. Þrátt fyrir suðrænt nafnið er boðið upp á bæði rammíslenskan
mat og suðrænan
mat með kryddum
Mið jarðarhafs ins .
Ferskur fiskur á
hverjum degi, íslenskt
lambakjöt, grænmeti,
pastaréttir og eld-
bakaðar pítsur.
Caruso býður uppá
ferskt hráefni með
spennandi kryddi, bæði
íslensku og suðrænu.
Veitingastaðurinn Caruso
Ristorante Caruso is located on the corner of Thingholtsstræti and Bankastræti,
right in the heart of downtown Reykjavík. It’s in a very old building, which was built
in 1892. The restaurant occupies three floors and accommodates both small
parties and groups for special occasions. Despite its southern European name,
Caruso’s menu has both dishes that are traditionally Icelandic as well as those with
a Mediterranean twist. You can have fresh Icelandic fish, free-range lamb and
vegetables from the mountains, and pastas and pizzas baked in a stone oven.
Caruso Restaurant
Bankastræti
Pósthusstræti 2 - 101 Reykjavik - Iceland Phone: +354 599 1000www.1919.is
1919 RestaurantRadisson Blu 1919 HotelThe 1919 Restaurant & Lounge is located in the
Radisson Blu 1919 Hotel in downtown Reykjavík.
Whether you’re interested in an a la carte dinner or a
brunch buffet, the restaurant’s courses provide a
variety of exclusive international flavours blended
with the best local produce. Simplicity and respect
for the local ingredients brings the menu alive and
keeps it seasonal. The 1919 Lounge has an exquisite
ambience and serves a variety of chic cocktails and
fresh tapas to order. The 1919 Restaurant & Lounge
can be found right in the middle of the city centre.
Veitingastaðurinn 1919Radisson Blu hótelinuVeitingastaðurinn 1919 á Radisson Blu hótelinu er
rómaður fyrir dýrindisrétti á matseðli. Lögð er
áhersla á að nota hráefni úr nærsveitum borgarinnar.
Ferskasti fiskurinn og lambið eins gott og hugsast
getur. Matseðillinn samanstendur af bæði klassískum
íslenskum réttum og réttum þar sem hráefnið er
alíslenskt en framreiðslan með alþjóðlegu yfirbragði.
Í Lounge setustofunni er boðið upp á besta mojito í
Reykjavík og einnig ýmsa flotta kokteila. 1919 er eins
miðsvæðis í Reykjavík og hægt er að hugsa sér.
Frábær matur og frábær staðsetning.
Check out the videos www.icelandlocalfoodguide.is
„Krókur með bragði“ á Snæfellsnesi
Á Snæfellsnesi vinnur hópur fólks við að kynna gestum lífið við sjávarsíðuna, nálægðina við sjóinn og þá sérstöðu sem hafið skapar á Nesinu. Staðir, svæði, sýningar og ýmis önnur starfsemi sem með einhverju móti tengist sjónum og strandmenningu vinna saman eins og „krókar á línu“ við að mynda röð áfangastaða. Með því að rekja sig eftir línunni má upplifa eitthvað sem tengist sjónum á hverjum stað.
Nú geta ferðamenn farið „fiskislóð um Snæfellsnes“, en það er sjávarfangsslóði þar sem hægt er að rekja sig milli sex veit- ingastaða/kaffihúsa. Þar má kaupa sér sjávarrétt sem er sérmerktur Krókunum og kallast „Matur úr héraði“, en slag- orð fiskislóðarinnar er „Krókur með bragði“.
„smakkaðu á fersku sjávarfangi á ferð þinni um Snæfellsnes“
„Krókur með bragði“ á Snæfellsnesi
www.vesturland.is/UpplifduVesturland/krokaleid/
Local
Wes
t
Food
Icel
and
&GourmetLocal food culture and traditions are becoming a
more important part of the general discussion
surrounding Icelandic culture. Travellers are
increasingly aware of the wonderful experiences
to be had sampling and enjoying local produce all
around the country. On Snæfellsnes peninsula in
West Iceland, there are many places to enjoy the
best regional fare from the surrounding
countryside and seaside. When travelling the
western coast of Snæfellsnes, you’ll find plenty
of restaurants and cafés with a remarkable
selection of fresh, delicious fish and seafood
dishes. Quite extraordinary and a wonderful
culinary experience.
Check out the videos www.icelandlocalfoodguide.is
Icelandair hótel bjóða upp á fyrsta flokks veitingastaði þar sem ferskt íslenskt hráefni úr héraði er í hávegum haft.
Icelandair Hotel. Phone: +354 444 4000 Email: icehotels@icehotels.is Nánari upplýsingar og bókanir: www.icelandairhotels.is eða í síma 444 4000
All Icelandair hotels feature first-class restaurants, each of which lends its own special touch to Iceland’s increasing culinary fame. They serve fresh and locally sourced ingredients. Your taste buds will be pleasantly surprised!
Icelandair hótel
Veisla að vestanÁ Vestfjörðum eru öflug sjávarútvegsfyrirtæki
og veiðar og vinnsla á sjávarafurðum,
landbúnaðarframleiðsla og öflun matartengdra
hlunninda hafa löngum verið undirstöðu-
atvinnugreinar þar. Vestfirðingar búa yfir
mikilli þekkingu á sviði matvælaframleiðslu
enda vestfirskt hráefni á heimsmælikvarða.
Matvælaframleiðendur, veitingahús og
verslanir bjóða upp á ferskt, staðbundið
hráefni, bæði úr sveitunum og einnig úr
sjónum í hinum ýmsu sjávarþorpum á
Vestfjörðum. Ferskur fiskurinn, villt lambið,
grös og jurtir úr högum og fjöllum og nálægðin
við villta náttúruna gera ferðalög um Vestfirði
að draumaferðalagi fyrir sælkera.
www.veislaadvestan.is
• Local FoodRestaurants
in the Westfjords
In the Westfjords you’ll find fresh food products
in every town, and each area in this part of the
country has its own particular specialties. Food
producers are devoted to producing quality food
that originates in the Westfjords. Fish and fish
products, of course, are the most popular fare in
the fishing villages that dot the Westfjords
coastline, although local farmers also produce
high-quality products such as free-range lamb
and a variety of local vegetables. Many
restaurants in the fishing villages around the
Westfjords are members of the organisation
“Taste the Westfjords”, which gives its stamp of
approval, the “Vestfirðir-Matur úr Héraði - Local
Food”, to those suppliers that promote each
area’s specialty and flavours.
Local
Wes
tfjo
rds
Food
Icel
and
&Gourmet
RECIpE / UppSkRIFT
Glænýr skötuselurinn er skorinn í lengjur, u.þ.b. 2 sentimetra breiðar og
10 sentimetra langar. Hver lengja af skötusel er síðan vafin inn í eina
þunna sneið af beikoni. Örlítil olía er sett á pönnu og bitarnir steiktir í
aðeins tvær til þrjár mínútur og snúið við á meðan, þannig að þær steikist
jafnt. Að lokum er rjóma hellt yfir fiskbitana og pannan hrist örlítið til
þess að rjómasósan fái bragð frá fiskinum og beikoninu. Borið fram með
nýjum kartöflum og salati ef vill. Þessi réttur er alveg himneskur.
Dýrindis uppskrift að skötusel með beikonvafningi frá veitingastaðnum Malarkaffi á Drangsnesi
Skötuselur með beikoni
Monkfish with baconfrom the Restaurant Malarkaffi in Drangsnes in the Westfjords
Cut freshly caught monkfish into pieces about 2 cm thick and 10 cm long.
Wrap a piece of thinly sliced bacon around each piece of monkfish. Pour
some olive oil into a pan and cook the monkfish for about two to three
minutes. Turn the fish so that it becomes evenly cooked. Then simply pour
some cream over the fish and serve with new potatoes and a fresh green
salad. This dish is pure heaven.
Malarkaffi, Drangsnes - www.malarhorn.is
Sérkenni hverrar þjóðar má meðal annars finna
í matarmenningu og hefðum í matargerð. Í
nútímasamfélagi ber að varðveita þessar hefðir
og hlúa að þeim, enda eru þær ríkur þáttur í
menningu okkar og sjálfsmynd. Skagafjörður er
mikið matvælahérað og hér mætast fjölbreyttur
landbúnaður og öflug vinnsla sjávarafurða. Hér
eru því kjörnar aðstæður fyrir sælkeraverkefnið
„Matarkistan Skagafjörður“ en í því felst meðal
annars að vörur þeirra sem framleiða og
framreiða úr gæðahráefni Skagafjarðar eru
merktar sérstaklega sem matur úr héraði. Kíkið
eftir merki Matarkistunnar og bragðið brot af því
besta í skagfirskum mat. Sælkeraupplifun
ferðamannsins í fagurri náttúru Norðurlands.
Matarkistan Skagafjörður
www.visitskagafjordur.iswww.matarkistanskagafjordur.is
Local
Nor
th
Food
Icel
and
&GourmetThe beautiful region in the north of Iceland
around Skagajörður is known for remarkable
local food. The seal of quality for local
gourmet food in the northern part of Iceland
says “Matarkistan Skagafjörður. Matur úr
Héraði Local Food”, where you can get high-
quality food directly from the farms and fresh
fish straight from the fishing boats. Lambs that
roam wild in the mountains during the summer
months. Wild birds on the islands and
shorelines. And organic greens and wild
berries that are a staple of a very unique feast
for your taste buds. Keep your eye out in the
north for the stamp of excellence and enjoy!
Check out the videos www.icelandlocalfoodguide.is
The restaurant at Hotel Varmahlíð in Skagafjörður is extremely popular, with both the locals and foreigners travelling in the Skagajörður region. The restaurant’s chefs are famous for always using wonderful local ingredients in their dishes. In connection with the old Icelandic Sagas, the restaurant offers a menu that dates from the Middle Ages, but with a modern twist. These feasts are very popular in August. The buffets are legendary and the Horse Feasts always make the news because of their uniqueness. According to Icelanders, the restaurant at Hotel Varmahlíð is one of the best in the region. It’s truly a feast for local food lovers.
Veitingastaðurinn á Hótel Varmahlíð í Skagafirði er landsþekktur fyrir staðbundinn og ferskan sælkeramat. Mikil áhersla er lögð á hráefni úr héraði. Aðstandendur veitingastaðarins hafa verið virkir aðilar í sælkerasamtökunum Matarkistunni Skagafjörður sem eru landsþekkt fyrir áherslu á hágæða hráefni og dýrindis mat úr Skagafirði. Hrossakjötsveislurnar vekja alltaf mikla lukku. Einnig hafa miðaldaveislur hótelsins í tengslum við Sturlungaslóðir í Skagafirði verið mjög vinsælar. Þar útfæra kokkarnir hráefni sem var á boðstólum á miðöldum og útfæra það eftir sínu höfði með óvenjulegu hlaðborði. Sælkerar og áhugafólk um framúrskarandi mat mega því búast við heilmikilli matarupplifun þegar þeir koma á Hótel Varmahlíð.
Hotel Varmahlíð
Hótel Varmahlíð
info@hotelvarmahlid.iswww.hotelvarmahlid.is
Hótel Varmahlíð 560 Varmahlíð Tlf :453 8170
The largest 3G network
Use your smartphone
and let Síminn guide you
to a great meal
· Local calls at local costs · Cheaper international calls
Síminn offers the most extensive 3G coverage in Iceland. You can buy the Prepaid starter package for your mobile, laptop or tablet at any Síminn store and in kiosks, gas stations and grocery stores.
· Easy access to a 3G connection· The largest mobile network
EN
NE
MM
/ S
ÍA /
NM
53
150
www.keahotels.is Phone: +354 460 2050 kea@keahotels.is - nordurland@keahotels.is - gigur@keahotels.is - bjork@keahotels.is - hotelborg@hotelborg.is
www.siminn.is/english
Kea HotelsThe chefs at the Kea hotels put all their ambition and expertise into conjuring up delicious meals, most often made from the local produce in each region where the hotels are situated around the country. The restaurants at the hotels vary depending on what produce is available to the chefs in their respective countrysides. The restaurant at Hotel Borg in Reykjavík has been one of the best restaurants in Reykjavík since the hotel was built in 1930. Kea hotel in Akureyri has been a participant in the gourmet and local food festival “Matur-inn” where all the best restaurants in the region only used foods and produce from the countryside around Eyjafjörður in the North of Iceland.
Kea hótelinKeahótelin bjóða upp á fjölbreytt úrval veitinga úr fullkomnum eldhúsum sínum. Flest hótelin eru með matseðla þar sem réttir eru matreiddir úr staðbundnu íslensku hágæða hráefni. Veitingastaðir hótelanna eru ólíkir eftir því hvar hótelin eru staðsett. Hótel Kea á Akureyri er meðal annars þátttakandi í Matur-inn sælkeraverkefninu, þar sem unnið er með útfærslu á hráefni sem tengist Eyjafirði, Matur úr héraði-Local food verkefnunum. Og Hóel Borg í Reykjavík hefur nú verið endurhannað, bæði innréttingar og eldhús, þar sem boðið er uppá staðbundinn sælkeramat í glæsilegu umhverfi.
HÓTEL KEA - HÓTEL NORÐURLAND - HÓTEL GÍGUR - HÓTEL BJÖRK - HÓTEL BORG
Staðbundin matarmenning í Eyjafirði er einstök. Matur úr héraði - Local food
- er félag sem vinnur að framgangi eyfirskrar matarmenningar í víðum
skilningi. Í samstarfi við Matarkistuna Skagafjörð og Þingeyska matarbúrið var
árið 2011 haldin sýningin MATUR-INN þar sem framleiðendur og
matreiðslumenn tóku sig saman og unnu úr einstöku, fersku, staðbundnu
hráefni. Veitingahúsin sem tóku þátt, voru Greifinn, Strikið, Rub23, Hótel
Kea, Laxdalshús, Goya, Örkin hans Nóa og Nordic Bistro. Kúabændur,
svínaræktendur, sauðfjárbændur, og aðilar í sjávarútvegi, klúbbur
matreiðslumanna og fleiri tóku höndum saman og slógu eftirminnilega í
gegn þar sem á annan tug þúsunda manna komu og nutu sælkeramatar á
heimsmælikvarða.
Matarmenning í EyjafirðiMatur úr héraði - Local Food
The food producers and chefs in the Eyjafjörður region in North Iceland are
famous for taking full advantage of the wonderful local produce in the
food products they sell and on their menus. Every year they organise a
food festival called Matur-inn where all the participants use the wonderful
resources and foods from the Eyjafjörður region, including lamb, pork, dairy
products, fish and organic vegetables. This northern part of Iceland is
famous for its outstanding food and world-class restaurants, both in the
city of Akureyri and in the surrounding countryside.
Local
Nor
th
Food
Icel
and
&Gourmet
Local Food Eyjafjörður
www.localfood.is
Þegar sælkerar koma í Þingeyjarsýslur fá þeir að bragða á þeim fjársjóði sem Þingeyska
matarbúrið geymir. Heimamenn hafa stoltir stuðlað að því að bændur og veitingastaðir
á svæðinu bjóða nú í auknum mæli upp á vandaða heimaunna matvöru. Lögð hefur
verið áhersla á að þróa, framleiða og kynna sælkeravöru sem byggist á rótgróinni hefð
og hráefni. Þátttaka hefur verið í samstarfsverkefnum bæði innanlands og á
alþjóðavettvangi. Hvatt hefur verið til nýsköpunar sem byggir á sérstöðu svæðisins,
þingeysku hráefni og menningu og um leið meiri sjálfbærni Norðausturlands. Í
ferðamannafjósinu í Vogum í Mývatnssveit er gestum til dæmis boðið að fylgjast með
mjöltum um leið og þeir gæða sér á heimaunnum afurðum.
Þingeyska matarbúrið
The local food in Thingeyjarsýsla in Northeast Iceland is renowned for its diversity.
Food is produced both in the countryside and at the shoreline. Geothermal heat
makes it possible to grow organic vegetables and even bake bread underground. The
lakes are full of trout, which is delicious fresh and also smoked and fermented. There’s
plenty of fresh fish from the fishing villages around the coast. Whether it’s lamb, beef,
pork, reindeer, fish, organic vegetables or dairy, the local food is wonderful and
plentiful. You’ll find it all in Northeast Iceland.
Local Food Þingeyjarsýsla
Local
Nor
th
Food
Icel
and
&Gourmet
www.nordausturland.is
RECIpE / UppSkRIFT
Steikt LúraUppskrift frá kokkinum Halldóri Halldórsyni frá Höfn í HornafirðiLúrurnar eru þvegnar vel og þerraðar. Rafabeltin og sporðurinn eru klippt af.
Eggjum og mjólk er pískað saman. Lúrunum er velt upp úr hveiti, svo sett í
eggjablönduna og loks velt upp úr raspinu. Lúran er steikt upp úr smjöri við frekar
vægan hita. Gott er að klára að elda þær í ofni. Blaðlaukurinn er skorinn í tvennt
eftir endilöngu, skorinn í frekar þunnar sneiðar og svitaður á pönnu þar til hann
er orðinn mjúkur, þá er rjómanum bætt út á og látinn sjóða þar til rjóminn
þykknar örlítið. Kryddið með salti og pipar.
8 lúrur - 3 egg - 1dl mjólk - hveiti - rasp - 1 blaðlaukur - 500 ml rjómi - salt og pipar
SKOÐIÐ MYNDBANDIÐ Á www.icelandlocalfoodguide.is CHECK OUT THE VIDEO ON www.icelandlocalfoodguide.is
Fried PlaiceRecipe from the chef Halldór Halldórsson from Höfn in HornafjörðurClean the plaice and dry with paper towel. Trim off the fins and tail. Mix
together the eggs and milk. Roll the plaice in flour and then in the egg
mixture and finally in the breadcrumbs. Fry in butter over low heat.
Finish off the cooking in an oven. Cut the leek in two, lengthwise, and
clean. Finely slice and sweat in a pan until soft. Add the cream and boil
until the cream starts to thicken. Season with salt and pepper.
8 small plaice, 3 eggs, 100 ml milk, flour, breadcrumbs. 1 leek, 500
ml cream, salt, pepper.
Matur úr ríki Vatnajökuls
www.rikivatnajokuls.is/ferdathjonusta
Í ríki Vatnajökuls er að finna fjölbreytt úrval veitingastaða og leggja flestir áherslu á afurðir úr héraði. Þetta svæði er mjög víðfeðmt og dreifbýlt og fjölbreytnin í matvælaframleiðslu því mikil. Á Höfn í Hornafirði er nálægðin við humarveiðina og humarvinnsluna auðvitað landsþekkt og þar er hægt að fá ótal humarrétti framreidda á mis-munandi vegu á fjölda veitingastaða. Á laugar-dögum er hægt að upplifa ekta markaðsstemningu í Pakkhúsinu á Höfn í Hornafirði og kaupa þar afurðir úr héraði beint frá framleiðendum. Og humarinn á Höfn er alveg í sérflokki enda svæðið kallað af mörgum “Humarparadísin í norðri” og af því verður enginn sælkeri svikinn.
Local
WO
W
Food
Icel
and
&GourmetFood from Vatnajökull Region
www.rikivatnajokuls.is/ferdathjonusta/english
In the region around Vatnajökull, you’ll find many
products that reflect the traditions of Southeast
Iceland and provide insight into the lives of those
that live there, and those who have lived there in
the past. A careful use of resources and sustainable
agriculture are important to us even today and are
evident throughout our culture. In the hotels, cafés
and restaurants of Southeast Iceland, there is a
great deal of emphasis on local foods, such as fish,
lobster, meat, herbs and vegetables. The region is
sometimes referred to as “the lobster capital of the
north”. By enjoying the local food in the Vatnajökull
region, you’ll most definitely learn a lot about the
area and its inhabitants.
Hotel Höfn Ósinn RestaurantThe restaurant Ósinn at Hotel Höfn in Hornafjörður is probably most famous, both in Iceland and abroad, for its fantastic Icelandic lobster, or langoustine, dishes. The restaurant has made an art out of preparing the local langoustine in a variety of exciting ways, but they also make some delicious meat dishes. Their vegetables are organically grown and the fish and lobster come directly from the harbour. In fact, Höfn in Hornafjörður has been called “the lobster capital of the world”, for good reason. A feast for the local food and gourmet lover. Hótel HöfnVeitingastaðurinn Ósinn Veitingastaðurinn Ósinn á Hótel Höfn í Hornafirði er einstakur fyrir margra hluta sakir. Kokkarnir þurfa ekki að fara langt til þess að fá besta og ferskasta fiskinn niðri á höfn. Höfn í Hornafirði er oft kölluð Humarparadís Íslands. Lífrænt grænmeti er ræktað í sveitinni. Hafa matreiðslumenn staðarins verið hugmyndaríkir við framreiðslu á dýrindis réttum sem allir eru lagaðir úr hráefni beint frá bónda, hvort sem er kjötréttir eða grænmetisréttir. Fiskurinn og humarinn sóttur beint úr bátana niður á höfn Veitingastaðurinn er þó líklega frægastur fyrir humarrétti sína enda eru þeir fjölbreyttir og sannarlega á heimsmælikvarða.
Hótel Höfn | Víkurbraut | 780 Hornafjörður | TEL 478 1240 info@hotelhofn.is | www.hotelhofn.is
This pesto is a fine salad dressing and good on bread and crackers. Ingredients: 75 g
fresh sorrel leaves, 75 g rocket salad, 50 g grated parmesan, 20 ml oil, 50 g pine nuts,
½ clove of garlic, 1 tsp sea salt.
Þetta pestó er fínt sem salatsósa og einnig gott á brauð eða kex eða í ýmsa rétti.
Hráefni: 75 gr. hundasúrur, 75 gr. klettasalat, 50 gr. rifinn parmesan, 2 dl. olía, 50 gr.
furuhnetur, ½ tsk. sjávarsalt.
Put all the ingredients except for the
oil in a food processor or mortar.
Purée the ingredients and slowly
pour the oil into the mixing bowl.
Very quick and very easy to make.
Allt hráefni nema olían er sett
saman í matvinnsluvél eða kvörn.
Blandað er saman á meðan
olíunni er hellt hægt saman við.
Einstaklega fljótlegt og bragðgott.
Sorrel pesto
Hundasúrupestó
RECIpE / UppSkRIFT
At Hotel Höfn you’ll find a cookbook with many recipes calling for delicious local
ingredients, sourced directly from the farmers and fishermen in Höfn in Hornafjörður. Many
of these dishes are served at the hotel’s restaurant, and here is the recipe for one of them.
Matreiðslumaðurinn Halldór Halldórsson hefur unnið sem yfirkokkur bæði á Hótel
Höfn og einnig á sínum eigin veitingastað, Pakkhúsinu á Höfn í Hornafirði. Halldór
hefur einnig gefið út matreiðslubók með réttum sem hann hefur mótað með dýrindis
hráefni úr næsta nágrenni Hafnar. Og hér er ein af uppskriftunum.
CHECK OUT THE VIDEO ON www.icelandlocalfoodguide.is
SKOÐIÐ MYNDBANDIÐ Á www.icelandlocalfoodguide.is
Austfirskar krásir
www.krasir.iswww.east.is
• Local FoodRestaurants and
producersin East-Iceland
Austurland er þekkt fyrir grósku og fjölbreytileika í matvælaframleiðslu en þar má m.a. finna hreindýr, gæsir og villtan fisk í vötnum. Þetta er hið villta Ísland sem þar að auki einkennist af miklu skóglendi sem gefur af sér sveppi, ber, safa og jurtir svo ekki sé nú talað um skjól og yndi. Svæðið býður uppá sterka upplifun fyrir þá ferðamenn sem sækja það heim, hvort sem menn kjósa að snæða í flæðarmálinu á Öldunni á Seyðisfirði eða gæða sér á hvannarsúpu á Skriðuklaustri. Veitingastaðir töfra fram rétti úr staðbundnu hráefni af miklum metnaði, t.a.m. má finna bygg frá Vallanesi á Héraði í formi meðlætis og á morgunverðarborðum víða. Hvar á hreindýr af austfirskum heiðum betur heima á matseðlum, eða lambakjöt frá Austurlambi, nautakjöt og ekta skyr frá Egilsstaðabúinu? Oftar en ekki eru þessarkrásir, sem og aðrar af svæðinu, auðkenndar á matseðlum með merki Austfirskra krása.
Local
Eas
t
Food
Icel
and
&GourmetEast Iceland is a fertile area that offers great diversity in the food it produces. The region includes fjords, which thrive on fishing, mountain areas and plains full of organic vegetation. This is Iceland’s wild side, with reindeer, geese and wild mushrooms among the local resources. The region’s lamb varies in flavour depending on where in the wild it has been bred and where it feeds. The dairy farms produce products of exceptional quality. The region is also known for cultivating organic grains and vegetables and its fjords are extremely fertile, with berries that grow high up into the mountains. The wild east of Iceland has a lot to offer to gourmets and travellers of all kinds. Here you’ll find every kind of food that Iceland has to offer, at its best.
www.landsbankinn.iswww.landsbankinn.is +354 410 4000www.landsbankinn.isLandsbankinn
Mobile banking for the traveller
Landsbankinn’s new mobile web, L.is, allows you to explore Iceland with a currency rate converter and the mapped location of the nearest branch or ATM at your fi ngertips.
The mobile web also offers information on stock markets, the latest news from our website and other features. Landsbankinn offers a full range of financial services and is the market leader in the Icelandic financial service sector with the largest branch network and the majority of ATMs in the country.
This way to l.is/en
Suðurland er eitt stærsta og blómlegasta landbúnaðarhérað Íslands. Iðjagræn tún
og engi, heitt vatn í jörðu, ár og vötn, gróskumiklar fjallshlíðar og sjávarþorp eiga
sinn þátt í hvað matarmenningin er rík. Samvinna bænda og hönnuða skilar sér í
nýjum og spennandi réttum og þróun í matvælaframleiðslu. Grænmetið vex í
gróðurhúsunum allt árið, landnámshænur rölta frjálsar um á hlaðinu og nýjasta
afurð svæðisins er ýmiskonar korn og repja.
Matarklasinn á Suðurlandi er afar fjölbreyttur og
aðilar í Matarkistunni taka reglulega þátt í
menningardagskrám víða um land þar sem fjöldi
veitingahúsa og matvælaframleiðenda bjóða upp á
það besta í sunnlenskri matarhefð. Þar gefst gestum
kostur á að smakka gamla og nýja rétti, eins og
ástarpunga, lunda, fýl, svið, humarsúpu, pönnukökur,
og hverabakað rúgbrauð beint úr hvernum. Gamlar
hefðir í matargerðarlist eru hafðar í heiðri og skapa
um leið nýjar sem eru fjölbreyttar og spennandi .
Matarklasinn Suðurland
www.south.is
Local
Sout
h
Food
Icel
and
&Gourmet
South Iceland is one of the most fertile areas in the country. Its dairy farms,
rivers and lakes are full of trout and salmon. It has hot springs in the geothermal
fields for baking rye bread underground. And fishing villages where fresh fish are
caught from the surrounding waters, and greenhouses heated with geothermal
energy where you can find all kinds of organic vegetables. And on top of this, in
keeping with tradition, sheep are allowed to graze freely in the mountains over
the summer, feeding on the fresh grass and wild herbs that give the Icelandic
lamb its distinctive flavour. In South Iceland you’ll find all of the delicious foods
that are available throughout the rest of the country.
Local Food in South Iceland
1.) HApp RESTAURANT - Höfðatorg, 105 Reykjavík,
tlf. 4143060 - www.happ.is happ@happ.is
2.) DILL RESTAURANT - Norræna húsið, Sturlugata 5, 101 Reykjavík,
tlf. 5521522 - www.dillrestaurant.is dillrestaurant@dillrestaurant.is
3.) RUB23 - Aðalstræti 2, 101 Reykjavík,
tlf. 5535323 - www.rub23.is reykjavik@rub.is
4.) 1919 RESTAURANT - Pósthússtræti 2, 101 Reykjavík, tlf. 5991050
www.radissonblu.com/1919hotelreykjavik 1919.restaurant@radissonblu.com
5.) 101 HOTEL RESTAURANT - Hverfisgötu 10, 101 Reykjavík,
tlf. 5800101 - www.101hotel.is 101hotel@101hotel.is
6.) DELICATESSEN OSTABÚÐIN - Skólavörðustígur 8, 101 Reykjavík,
tlf. 5622772, 8917276 - www.ostabudin.is ostabudin@ostabudin.is
7.) kRYDDLEGIN HJÖRTU - Skúlagata 17, 101 Reykjavík,
tlf. 5888818/8999155 - www.kryddleginhjortu.is
8.) FISkFÉLAGIÐ-FISH COMpANY - Vesturgata 2a Grófartorg, 101 Reykjavík,
tlf. 5525300 - www.fiskfelagid.is info@fiskfelagid.is
9.) TApASHÚSIÐ - Ægisgarður 2, 101 Reykjavík,
tlf. 5128181 - www.tapashusid.is info@tapashusid.is
10.) CARUSO - Þingholtsstræti 1, 101 Reykjavík,
tlf. 5627335 - www.caruso.is caruso@caruso.is
11.) SÆGREIFINN - Geirsgata 8, 101 Reykjavík,
tlf. 5531500 - www.saegreifinn.is saegreifinn@saegreifinn.is
12.) SkRÚÐUR - Hagatorg, 107 Reykjavík,
tlf. 5259970 - www.skrudur.is hotelsaga@hotelsaga.is
13.) FISkMARkAÐURINN- Fish Market - Aðalstræti 12, 101 Reykjavík,
tlf. 5788877 - www.fiskmarkadurinn.is info@fiskmarkadurinn.is
14.) FJALAkÖTTURINN - Aðalstræti 16, 101 Reykjavík,
tlf. 5146000 - www.fjalakotturinn.is dining@hotelcentrum.is
15.) FJÖRUkRÁIN - Strandgötu 55, 220 Hafnarfjörður,
tlf. 5651213 - www.fjorukrain.is vikings@fjorukrain.is
16.) 3 FRAkkAR RESTAURANT - Baldursgata 14, 101 Reykjavík,
tlf. 5523939 - www.3frakkar.com frakkar@islandia.is
17.) FRIÐRIk V - Laugavegur 60, 101 Reykjavík,
tlf. 4615775 - www.fridrikv.is fridrikv@fridrikv.is
REYKJAVÍK Restaurants/Veitingastaðir 18.) pOTTURINN OG pANNAN - Brautarholt 22, 105 Reykjavík, tlf. 5511690 Pósthússtræti
17, 101 Reykjavík, tlf. 5511690 www.potturinn.is info@potturinn.is
19.) GRILLMARkAÐURINN - Lækjargata 2a, 101 Reykjavík,
tlf. 5717777 - www.grillmarkadurinn.is info@grillmarkadurinn.is
20.) LOUNGE Á BORGINNI - Hótel Borg, Pósthússtræti 11, 101 Reykjavík,
tlf. 5782008 - www.aborginni.is info@aborginni.is
21. GALLERY RESTAURANT, Hótel Holt - Bergstaðastræti 37, 101 Reykjavík,
tlf. 5525700 - www.holt.is gallery@holt.is
22.) CAFE pARÍS - Austurstræti 14, 101 Reykjavík,
tlf. 5511020 - www.cafeparis.is cafeparis@cafeparis.is
23.) VIÐEYJARSTOFA - Viðey, 101 Reykjavík,
tlf. 5335055 - www.videyjarstofa.is videryjarstofa@holt.is
24.) ALDIN RESTAURANT - Austurstræti 22, 101 Reykjavík,
tlf. 5719777 - www.aldin.is aldin@aldin.is
25.) kEX - Skúlagata 28, 101 Reykjavík, Tlf. 5616060
www.kexhostel.is - info@kexhostel.is
26.) THE LAUNDRAMAT CAFE - Austurstræti 9, 101 Reykjavík, tlf. 5877555
27.) SUSHI SAMBA - Þingholtsstræti 5, 101 Reykjavík,
tlf. 5686600 - www.sushisamba.is sushisamba@sushisamba.is
28.) pISA RESTAURANT - Lækjargata 6b, 101 Reykjavík,
tlf. 5787200 - www.pisa.is pisa@pisa.is
29.) GRÆNT OG GÓMSÆTT, Veitingastofa Tæknigarðs
Dunhagi 5, 107 Reykjavík, tlf. 5254920
30.) HÖFNIN/THE HARBOUR RESTAURANT - Geirsgata 7c, 101 Reykjavík,
tlf. 5112300 - www.hofnin.is hofnin@hofnin.is
31.) GRANDAkAFFI - Grandagarður 101, 101 Reykjavík, tlf. 5529094
32.) FRÚ BERGLAUG - Laugavegur 12, 101 Reykjavík,
tlf. 5515979 - www.fruberglaug.is fruberglaug@fruberglaug.is
33.) LÆkJARBREkkA - Bankastræti 2, 101 Reykjavík,
tlf. 5514430 - www.laekjarbrekka.is veitingar@laekjarbrekka.is
34.) GARÐURINN/ ECSTASY´S HEART GARDEN - Klapparstígur 37, 101 Reykjavík,
tlf. 5612345 - gardurinn@islandia.is
35.) GRÆNN kOSTUR - Skólavörðustígur 8b, 101 Reykjavík,
tlf. 5522028 - graennkostur.is gk@graennkostur.is
36.) CAFE BABALU - Skólavörðustígur 22a, 101 Reykjavík,
tlf. 5522278
37.) LIFANDI MARkAÐUR - Borgartún 24, 105 Reykjavík tlf. 5858700, og
Hæðasmára 6 201 Kópavogur. Tlf. 5858710
www.lifandimarkadur.is lifandimarkadur@lifandimarkadur.is
38.) GLÓ RESTAURANT - Listhúsið Laugardal, Engjateig 17-19, 105 Reykjavík,
tlf. 5531111 Hafnarborg, Strandgata 34, 220 Hafnarfjörður, tlf. 5781111 www.glo.is
39.) TApAS BAR - Vesturgata 3b, 101 Reykjavík, tlf. 5512344
www.tapas.is tapas@tapas.is
40.) GEYSIR BISTRO BAR - Aðalstræti 2, 101 Reykjavík, tlf. 5174300
www.geysirbistrobar.is geysirbistrobar@internet.is
41.) SUSHISMIÐJAN - Geirsgata 3, 101 Reykjavík, tlf. 5173366
www.sushismidjan.is sushismidjan@sushismidjan.is
42.) FYLGIFISkAR - Suðurlandsbraut 10, 108, tlf. 5331300
www.fylgifiskar.is fylgifiskar@fylgifiskar.is
43.) GALLERY FISkUR - Nethylur 2, 110 Reykjavík, tlf. 5872882
www.galleryfiskur.is galleryfiskur@galleryfiskur.is
44.) NÍTJÁNDA RESTAURANT - Turninn, Smáratorg, 210 Kópavogur, tlf. 5757500
www.nitjanda.is
45.) VIÐ TJÖRNINA - Templarasund 3, 101 Reykjavík, tlf. 5518666
www.vidtjornina.is vidtjornina@simnet.i
46.) VOX RESTAURANT - Suðurlandsbraut 2, 105 Reykjavík, tlf. 5335055
www.vox.is vox@vox.is
47.) BRASSERIE ASkUR - Suðurlandsbraut 2, 108 Reykjavík, 5539700
www.askur.is askur@askur.is
48.) BRASSERIE GRAND - Sigtún 38, 105 Reykjavík, 5148080
www.grandhotel.is veitingar@grand.is
49.) kRÚSkA - Suðurlandsbraut 12, 108 Reykjavík, tlf. 5575880
www.kruska.is
50.) EINAR BEN - Veltusund 1, 101 Reykjavík, 5115090
www.einarben.is einarben@einarben.is
51.) ESJUSTOFA - Esjuhlíðum, Mógilsá, 116 Reykjavík, tlf. 5653200
www.esjustofa.is esjustofa@esjustofa.is
52.) pERLAN RESTAURANT - Perlan, 105 Reykjavík, tlf. 5620200
www.perlan.is perlan@perlan.is
53.) CAFÉ LOkI - Lokastígur 28, 101 Reykjavík, tlf. 4662828
www.cafeloki.is textil@textil.is
54.) GAMLA VÍNHÚSIÐ - Vesturgata 4, 220 Hafnarfjörður, tlf. 5651130
www.gamalavinhusid.is gamlavinhusid@gmalavinhusid.is
55.) GRILLHÚSIÐ TRYGGVAGÖTU - Tryggvagata 20, 101 Reykjavík,
tlf. 5623456 www.grillhusid.is grillhusid@xnet.is
56.) HEREFORD STEIkHÚS - Laugavegur 53b, 101 Reykjavík,
tlf. 5113350 - www.hereford.is hereford@hereford.is
57.) HORNIÐ - Hafnarstræti 15, 101 Reykjavík,
tlf. 5513340 - www.hornid.is hornid@hornid.is
58.) HUMARHÚSIÐ, LOBSTERHOUSE - Amtmannsstígur 1, 101 Reykjavík,
tlf. 5613303 - www.humarhusid.is humarhusid@humarhusid.is
59.) LAUGA-ÁS - Laugarásvegur 1, 104 Reykjavík,
tlf. 5531620 - www.laugaas.is laugaas@laugaas.is
60.) SATT RESTAURANT - Nauthólsvegur 52, 101 Reykjavík,
tlf. 4444050 - www.sattrestaurant.is satt@sattrestaurant.is
61.) kOLABRAUTIN RESTAURANT - Harpa Concert Hall, Austurbakki 2,
101 Reykjavík, tlf. 5199700 - www.kolabrautin.is info@kolabrautin.is
62.) MUNNHARpAN - Harpa Tónlistar-og ráðstefnuhús, Concert Hall,
Austurbakki 2, 101 Reykjavík, tlf. 5285111
www.harpa.is munnharpan@munnharpan.is info@munnharpan.is
63.) NAUTHÓLL - Nauthólsvegur 106, 101 Reykjavík,
tlf. 5996660/6607883 - www.nautholl.is nautholl@nautholl.is
64.) MÚLAkAFFI - Hallarmúli, 108 Reykjavík, tlf. 5537737
www.mulakaffi.is mulakaffi@mulakaffi.is
65.) VEGAMÓT - Vegamótastígur 4, 101 Reykjavík, tlf. 5113040
www.vegamot.is vegamot@vegamot.is
66.) HIMINN OG HAF kAFFIHÚS, CAFÉ, Ránargrund, 210 Garðahreppur,
tlf. 8992320 - www.himinnoghaf.is sigga2@me.com
67.) ÍSLENSkA HAMBORGARAFABRIkkAN, Turninum, Höfðatúni 2. 105
Rvk. Tlf: +354 575 7575 - www.fabrikkan.is - fabrikkan@fabrikkan.is
Add more good local restaurants for your next visit
1.) HÁLS Í kJÓS, MATARBÚRIÐ (products) - 276 Mosfellsbær
www.hals.is Tlf. 8977017
2.) HÓTEL GLYMUR - Hvalfjörður
www.hotelglymur.is Tel. 4303100
3.) LANDNÁMSSETRIÐ - Brákarbraut 13-15, Borgarnes
www.landnam.is Tel. 4371600
4.) ICELANDAIR HOTEL HAMAR - Hamar Golf course, 310 Borgarnes
www.icelandairhotels.com/hotels/hamar Tlf. 4336600
5.) HRAUNSNEF COUNTRY HOTEL - Norðurárdalur, 311 Borgarbyggð
www.hraunsnef.is Tlf. 4350111
6.) FOSSHOTEL REYkHOLT - 320 Reykholt, Borgarfjörður
www.fosshotel.is Tlf. 4351260
7.) GISTIHÚSIÐ LANGAHOLT opið frá 20/04 - 15/11 - Snæfellsbær
www.langaholt.is Tel. 4356789
8.) HÓTEL BÚÐIR - Snæfellsbær dreifbýli
www.budir.is Tel. 4356700
9.) HÓTEL HELLNAR - Hellnar
www.hellnar.is Tel. 4356820
10.) FJÖRUHÚSIÐ - Hellnar, Snæfellsbær
Tlf. 4356844
11.) HÓTEL HELLISSANDUR opið allt árið - Klettsbúð 9, Hellissandur
www.hotelhellissandur.is Tlf. 4308600
12.) kAFFI SIF - Klettsbúð 3, Hellissandur
www.kaffisif.is Tlf. 5773430
13.) GAMLA RIF kAFFIHÚS - Háarif 3, Hellissandur
Tlf. 4361001
14.) HÓTEL FRAMNES opið allt árið - Nesvegur 6 Grundarfjörður
www.hotelframnes.is Tlf. 4386893
15.) NARFEYRARSTOFA - Aðalgata 3, Stykkishólmur
www.narfeyrarstofa.is Tel. 4381119/8947937
16.) LEIFSBÚÐ kAFFIHÚS - Búðarbraut 1, Búðardalur
Tel. 4341441/8430439
West Iceland/VesturlandRestaurants/Veitingastaðir 17.) HOTEL EDDA - Laugar Sælingsdalur
www.hoteledda.is Tlf. 4444000
18.) HÓTEL FLATEY - Flatey, Breiðafjörður
www.hotelflatey.is Tlf. 5557788
19.) ERpSSTAÐIR - Erpsstaðir, 371 Búðardal
www.erpsstadir.is Tlf. 4341357, 8680357, 8430357
Add more good local restaurants for your next visit
Westfjords/Vestfirðir Restaurants/Veitingastaðir
1.) HÓTEL BJARkARLUNDUR - Reykhólahreppur
www.bjarkarlundur.is Tlf. 4347762
2.) FLÓkALUNDUR - Vatnsfjörður
www.flokalundur.is Tlf. 4562011
3.) FRANSkA kAFFIHÚSIÐ - Rauðasandur
Tel. 8668129/8928659
4.) HÓTEL BREIÐAVÍk - Breiðavík/Látrabjarg, Patreksfjörður
www.breidavik.is Tlf. 4561575
5.) HÓTEL LÁTRABJARG - Fagrihvammur/Örlygshöfn, Patreksfjörður
www.latrabjarg.com Tlf. 4561500
6.) MINJASAFNIÐ EGILS ÓLAFSSONAR - Hnjóti, Örlygshöfn
www.hnjotur.is Tlf. 4561511
7.) VEITINGASTOFAN ÞORpIÐ - Aðalstræti 37, Patreksfjörður
Tlf. 4561295
8.) BRYGGJAN - Aðalstræti 450 Patreksfjörður
Tlf. 8451224
9.) SJÓREÆNINGJAHÚSIÐ - Smiðjan Aðalstræti Patreksfjörður
www.sjoraeningjahusid.is Tel. 4561133
10.) HÓTEL NÚpUR - Núpur, Þingeyri
www.hotelnupur.is Tlf. 4568235
11.) TALISMAN - Fisherman hotel Suðureyri, Súgandafjörður
www.fisherman.is Tlf. 45090
12.) EINARSHÚS - Hafnargata 41, Bolungarvík
www.einarshusid.is Tlf. 4567901
13.) TJÖRUHÚSIÐ - Ísafjarðarbær
Tel. 4564419
14.) GAMLA GISTIHÚSIÐ - Mánagata 5, Ísafjörður
www.gistihus.is Tlf. 4564146
15.) VIÐ pOLLINN - Silfurtorg 2, Ísafjörður
www.vidpollinn.is Tlf.4563360
16.) HEYDALUR, ÆVINTÝRADALURINN ehf. - Heydalur, Mjóifjörður,
Ísafjörður www.heydalur.is Tlf. 4564824
17.) DALBÆR FERÐAÞJÓNUSTA - Snæfjallaströnd, Ísafjörður
Tel. 8989300
18.) kAFFI NORÐURFJÖRÐUR - Trékyllisvík
www.nordurfjordur.is Tel. 4514034/6961397
19.) HÓTEL DJÚpAVÍk - Djúpavík, Reykjafjörður
www.djupavik.is Tlf. 4514037
20.) MALARkAFFI - Grundargötu 17, Drangsnes
www.malarhorn.is Tel. 4513237
21.) kAFFI GALDUR - Höfðagata 8-10, Hólmavík
www.galdrasyning.is Tel. 4513525
22.) CAFÉ RIIS - Hafnarbraut 39, Hólmavík
www.caferis.is Tlf. 4513567
23.) HOTEL LAUGARHÓLL - Bjarnarfjörður, 510 Hólmavík
www.laugarholl.is Tlf. 4513380
Add more good local restaurants for your next visit
North Iceland / Norðurland Restaurants/Veitingastaðir
1.) HLAÐAN kAFFIHÚS (CAFÉ) - Brekkugata 2, Hvammstangi
www.northwest.is Tlf. 451110, 8637339
2.) HÓTEL EDDA LAUGARBAkkI - 532 Hvammstangi
www.hoteledda.is Tlf. 4444920 4444000
3.) kILJAN GUESTHOUSE - Aðalgata 2, Blönduós
www.kiljanguesthouse.is Tlf. 4524500
4.) pOTTURINN RESTAURANT - Norðurlandsvegur 4, Blönduós
www.potturinn.is Tel. 4535060/8984685
5.) VIÐ ÁRBAkkANN kaffihús- Húnabraut 2, Blönduós
www.vidarbakkann.is Tlf. 4524678, 8984685
6.) kAFFI kRÓkUR (CAFÉ AND RESTAURANT) - Aðalgata 16, Sauðárkrókur
www.kaffikrokur.is Tlf. 4536299
7.) ÓLAFSHÚS - Aðalgata 15, Sauðárkrókur
www.olafshus.is Tlf. 4536454, 8456625
8.) SAUÐÁRkRÓkSBAkARÍ (BAkERY) - Aðalgata 5, Sauðárkrókur
www.northwest.is Tlf. 4555000
9.) ÁSkAFFI - Glaumbær, Sauðárkrókur
www.askaffi.is Tlf. 4538855/6996102
10.) HÓTEL VARMAHLÍÐ - Varmahlíð
www.hotelvarmahlid.is/restaurant/ Tlf. 4538170
11.) FERÐAÞJÓNUSTAN HÓLUM - Hólar í Hjaltadal, Skagafjörður
www.holar.is Tlf. 4556333
12.) LÓNkOT Í SkAGAFIRÐI - Hofsós dreifbýli
www.lonkot.com Tlf. 4537432
13.) HANNES BOY CAFÉ - Gránugata 19, Siglufjörður
www.raudka.is Tlf. 4671550
14.) RESTAURANT NORTH AT GUESTHOUSE TRÖLLASkAGI
Lækjargata 10, Siglufjörður www.northotels.is Tlf. 4672100, 8201087
15.) HÓTEL BRIMNES - Bylgjubyggð 2, Ólafsfjörður
www.brimnes.is Tlf. 4662400
16.) kLÆNGSHÓLL LODGE - Skíðadalur Valley, Dalvík
www.bergmenn.com Tlf. 6989870
17.) BERG MENNINGARHÚS/ CULTURE HOUSE, CAFÉ - Goðabraut, Dalvík
Tlf. 4604000, 8614908
18.) FOSSHOTEL DALVÍk - Skíðabraut 18, 620 Dalvík
www.fosshotel.is Tlf. 4663395
19.) BREkkA - Hrísey
www.brekkahrisey.is Tlf. 4661751/6953737
20.) FOSSHÓTEL LAUGAR - 641 Húsavík
www.fosshotel.is Tlf. 4646300
21.) FOSSHÓTEL HÚSAVÍk - Ketilsbraut 22, 640 Húsavík
www.fosshotel.is Tlf. 4641220
22.) GAMLI BAUkUR RESTAURANT - Hafnarstræti 9, Húsavík
www.gamlibaukur.is Tlf. 4642442
23.) HÓTEL EDDA STJÓRUTJARNIR - 641 Húsavík
www.hoteledda.is Tlf. 4444890/ 4444000
24.) kIÐAGIL - 645 Fosshóll
www.kidagil.is Tlf. 4643290
25.) FUGLASAFN SIGURGEIRS - Ytri-Nesdalir, 660 Mývatn
www.fuglasafn.is Tlf. 4644477
26.) HÓTEL REYkJAHLÍÐ - Mývatn
www.hotelreykjahlid.is Tlf. 4644142
27.) VOGAFJÓS - Mývatn
www.vogafjos.net Tlf. 4644303
28.) HEIMABAkARÍ, Garðarsbraut 15, 640 Húsavík, tlf. 4642900
www.heimabakari.is heimabakari@simnet.is
29.) REYkkOFINN, Hella 660 Mývatn tlf. 4644237/8484237/8964237
www.hangikjot.is hella@emax.is
30.) VEITINGASTAÐURINN SALkA, SÖLkUVEITINGAR, Garðarsbraut 6,
640 Húsavík, tlf. 4642551 - www.salkarestaurant.is
31.) GISTIHÚSIÐ NARFASTÖÐUM, Reykjadal, Þingeyjarsveit, 650 Laugar,
tlf. 4643300 - www.farmhotel.is farmhotel@farmhotel.is
32.) kAFFI BORGIR, Dimmuborgir Mývatnssveit, tlf. 6986810
www.visitdimmuborgir.is freddi@kaffiborgir.is
33.) YTRA-ÁLAND, 681 Þórshöfn, tlf. 4681290
ytra-aland.is ytra-aland@ytra-aland.is
34.) SkARÐABORG, 641 Húsavík, Iceland, tlf. 8920559
www.skardaborg.wordpress.com skborg@simnet.is
35.) HOLTSEL EYJAFJARÐARSVEIT - Akureyri dreifbýli
www.holtsel.is Tlf. 4631159/8612859
36.) LAUFÁS MUSEUM RESTAURANT - Akureyri dreifbýli
www.akmus.is Tel. 4633196/8953172
37.) pALLURINN RESTAURANT 640 Húsavík, Tlf. 4961440
www.pallurinn.is info@pallurinn.is
AkureyriRestaurants/Veitingastaðir
1.) HÓTEL kEA - Hafnarstræti 87-89
www.keahotels.is Tlf. 4602000
2.) HÓTEL EDDA AkUREYRI - Þórunnarstræti, 600 Akureyri
www.hoteledda.is Tlf. 4444900/ 4444000
3.) GREIFINN - Glerárgata 20, Akureyri
www.greifinn.is Tlf. 4601600
4.) RUB23 - Kaupvangsstræti 6, Akureyri
www.rub23.is
5.) 1862 NORDIC BISTRO - Strandgata 12, Akureyri
www.1823.is Tlf. 4661862
6.) STRIkIÐ - Skipagata 14, Akureyri
www.strikid.is Tlf. 4627100
7.) ÖRkIN HANS NÓA - Hafnarstræti 22, Akureyri
Tlf. 4612100
8.) LAXDALSHÚS - Hafnarstræti 11, Akureyri
www.laxdalshus.i Tlf. 4612900
9.) ICEALANDAIR HOTEL AkUREYRI - Thingvallastræti 23, Akureyri
www.icelandairhotels.com/hotels/akureyri Tlf. 5181000/ 4444000
10.) HOLTSEL EYJAFJARÐARSVEIT - Akureyri dreifbýli
www.holtsel.is Tlf. 4631159/8612859
11.) LAUFÁS MUSEUM RESTAURANT - Akureyri dreifbýli
www.akmus.is Tel. 4633196/8953172
East Iceland / AustfirðirRestaurants/Veitingastaðir
1.) kAUpVANGSkAFFI (CAFÉ) - Vopnafjörður
Tlf. 4731331, 8621443
2.) ÁLFAkAFFI - Iðngarðar, 720 Borgarfjörður Eystri
Tlf. 4729900
3.) ÁLFHEIMAR GUESTHOUSE - Brekkubær, 720 Borgarfjörður eystri
Tlf. 8613677
4.) FISkVERkUN kALLA SVEINS (FISH PRODUCTS) - Borgarfjörður Eystri
fks@simnet.is Tlf. 4729980
5.) FJALLAkAFFI RESTAURANT - Möðrudalur, 701 Egilsstaðir
www.fjalladyrd.is Tlf. 4711858
6.) Á HREINDÝRASLÓÐUM - Skjöldólfsstaðir, Jökuldalur, 701 Egilsstaðir
www.ahreindyraslodum.is Tlf. 4712006
7.) SÆNAUTSEL kAFFIHÚS (CAFÉ) - Sænautsel, 701 Egilsstaðir
www.east.is Tlf. 4711086
8.) AÐALBÓL FARM (pRODUCTS) - Aðalból, 701 Egilsstaðir
www.simnet.is/samur Tlf. 4712788
9.) AUSTURLAMB (LAMB pRODUCTS) - Selás 9, 700 Egilsstaðir
sau@simnet.is Tlf. 4712042
10.) FJÓSHORNIÐ FARM RESTAURANT - Egilsstaðabúið, 700 Egilsstaðir
Tlf. 4711508/8621580
11.) CAFÉ NIELSEN - Tjarnarbraut 1, 700 Egilsstaðir
Tel. 4712626
12.) GISTIHÚSIÐ EGILSSTÖÐUM Egilsstaðir, 700 Egilsstaðir
www.egilsstadir.com Tel. 4711114 www.lakehotel.is
13.) HÓTEL EDDA EGILSSTAÐIR - Tjarnarbraut 25, 700 Egilsstaðir
www.hoteledda.is Tlf. 4444880/ 4444000
14.) ICELANDAIR HOTEL HÉRAÐ - Miðvangur 5-7, 700 Egilsstaðir
www.icelandairhotels.com/hotels/herad Tlf. 4711500, 4444000
15.) VALLANES MÓÐIR JÖRÐ (MOTHER EARTH) FARM(Products)
Vallanes, 701 Egilsstaðir www.vallanes.net Tlf. 8995569
16.) SÁMUR BÓNDI - Aðalból 2, 701 Egilsstaðir
www.simnet.is/samur Tlf. 4712788
17.) HOLT OG HEIÐAR (Products) - Hallormsstaður, 701 Egilsstaðir
Tlf. 8642490
18.) HÓTEL HALLORMSSTAÐUR - Hallormsstaður, 701 Egilsstaðir
www.hotel701.is Tlf. 4712400
19.) kLAUSTURkAFFI - Skriðuklaustur 701 Egilsstaðir
www.skriduklaustur.is Tlf. 4712992/8998168
20.) MIÐHÚS (pRODUCTS) lerkisveppir, safar og fleira -
Miðhús, 701 Egilsstaðir Tlf. 8602928
21.) HÓTEL ALDAN - Norðurgata 2, 710 Seyðisfjörður
www.hotelaldan.com Tlf. 4721277
22.) SkAFTAFELL BISTRÓ - Austurvegur 42, 710 Seyðisfjörður
http//skaftfell.is/bistro/ Tlf. 4721633
23.) SkÁLANESSETUR - Hafnargata 42, Seyðisfjörður
skalanes@skalanes.com Tlf. 8617008
24.) HÓTEL EDDA NESkAUpSTAÐUR - 740 Neskaupstaður
www.hoteledda.is Tlf. 4444860/ 4444000
25.) RANDULFFS SEA HOUSE - Strandgata 120, 735 Eskifjörður
www.mjoeyri.is Tlf. 6960809, 6986980
26.) HREFNUBER OG JURTIR (pRODUCTS) Hrafnhildur
hrefnuber@visir.is Tlf. 8665882
27.) FJARÐARHÓTEL - Búðareyri 6, 730 Reyðarfjörður
www.fjardarhotel.is Tlf. 4741600
28.) kAFFI SUMARLÍNA CAFÉ - Búðarvegur 59, 750 Fáskrúðsfjörður
Tlf. 4751575
29.) HÓTEL BLÁFELL - Sólvellir, 760 Breiðdalsvík
www.hotelblafell.is Tlf. 4756770
30.) HÓTEL STAÐARBORG - Staðarborg, 761 Breiðdalsvík
www.stadarborg.is Tlf. 4756760
31.) HÓTEL FRAMTÍÐ, Vogaland 4, 765 Djúpivogur
www.hotelframtid.com Tlf. 4788887
32.) BERUNES, Berufjörður, 765 Djúpivogur
Tel. 4788988/869
South Iceland/ SuðurlandRestaurants/Veitingastaðir
1.) BRUNNHÓLL - Mýrar, 781 Höfn Hornafjörður
www.brunnholl.is 4781029
2.) FOSSHÓTEL SkAFTAFELL - Freysnes, 785 Öræfi
www.fosshotel.is Tlf. 4781945
3.) FOSSHÓTEL VATNAJÖkULL NESJUM - Nesjum, 781 Hornafjörður
www.fosshotel.is Tlf. 4782555
4.) HÓTEL EDDA NESJAR - 781 Höfn
www.hoteledda.is Tlf. 4444850
5.) HALI SUÐURSVEIT - Hali, 781 Suðursveit
www.hali.is Tlf. 4781073
6.) HÓTEL SMYRLABJÖRG - Suðursveit, 781 Hornafjörður
www.smyrlabjorg.is”>www.smyrlabjorg.is Tlf. 4781074
7.) JÖkULSÁRLÓN ehf. - Kirkjubraut 7, 780 Hornafjörður
www.jokulsarlon.is Tlf. 4782122
8.) HUMARHÖFNIN - Hafnarbraut 4, 780 Höfn
www.humarhofnin.is Tlf. 4781200
9.) HÓTEL HÖFN HORNAFJÖRÐUR - Víkurbraut 24, 780 Höfn
www.hotelhofn.is Tlf. 4781240
10.) CAFÉ TULINÍUS - Hafnarbraut 2, 780 Höfn
Tlf. 8699340
11.) VÍkIN - Víkurbraut 2, 780 Hornafjörður
Tlf. 4782300
12) HÓTEL EFRI-VÍk - Laki, Kirkjubæjarklaustur
www.hotellaki.is Tel. 4874694
13.) SYSTRAkAFFI - Klausturvegur 12, 880 Kirkjubæjarklaustur
www.systrakaffi.is Tlf. 4874848
14.) ICELANDAIR HOTEL kLAUSTUR - Klausturvegur 6, 880 Kirkju
bæjarklaustur www.icelandairhotels.com/hotels/klaustur Tlf. 4874900,
4444000
15.) HÓTEL EDDA VÍk - Klettsvegur 1-5, 870 Vík
www.hoteledda.is Tlf. 4444840/ 4444000
16.) HÓTEL EDDA SkÓGAR - 861 Hvolsvöllur
www.hoteledda.is Tlf. 4444830/ 4444000
17.) ELDSTÓ CAFÉ - Austurvegur 2, 860 Hvolsvöllur
www.eldsto.is Tel. 4821011
18.) ÖNNUHÚS - Moldnúpur, 861 Hvolsvöllur
www.hotelanna.is Tel. 4878950, 8995955
19.) FOSSHÓTEL MOSFELL - Þrúðvangur 6, 850 Hella
www.fosshotel.is Tlf. 4875828
20.) HÓTEL RANGÁ - 851 Hella
www.hotelranga.is Tel. 487570
21.) ICEALANDAIR HOTEL FLUDIR - Vesturbrun 1, 845 Fludir
www.icelandairhotels.com/hotels/fludir Tlf. 4866630, 4444000
22.) HÓTEL EDDA ÍkÍ LAUGARVATN - 840 Laugarvatn
www.hoteledda.is Tlf. 4444820/ 4444000
23.) HÓTEL EDDA LAUGARVATN ML - 840 Laugarvatn
www.hoteledda.is Tlf. 4444810/ 4444000
24.) FJÖRUBORÐIÐ - Eyrarbraut 3a, 825 Stokkseyri
www.fjorubordid.is Tlf. 4831550
25.) RAUÐA HÚSIÐ - Búðarstígur 4, 820 Eyrarbakki
www.raudahusid.is Tlf. 4833330
26.) HAFIÐ BLÁA - By the sea between Þorlákshöfn and Eyrarbakki
www.hafidblaa.is Tlf. 4831000, 5113100
27.) kAFFI kRÚS - Austurvegur 7, 800 Selfoss
www.kaffkrus.is Tlf. 4821672
28.) RIVERSIDE RESTAURANT HOTEL SELFOSS - Eyrarvegur 2, 800 Selfoss
www.selfosshotel.is Tlf. 4802500
29.) SUNNLENSkA BÓkAkAFFIÐ (BOOk CAFÉ), Austurvegur 22, 800 Selfoss,
tlf. 4823079 - www.bokakaffid.is bokakaffid@sunnlenska.is
30.) GRÆNA kANNAN, Sólheimar, 801 Selfoss
www.solheimar.is Tlf. 4804400
31.) HEILSUSTOFNUN HNLFÍ, HEALTH CLINIC, Grænamörk 10, 810
Hveragerði - www.hnlfi.is Tlf. 4830300
32.) LITLA kAFFISTOFAN
Suðurlandsvegur, 110 Reykjavík Tlf. 5577601
33.) HÓTEL HENGILL, Nesjavellir, 801 Þingvellir, tlf. 4823415/7773008
www.hotelhengill.is hengill@hotelhengill.is
34.) pAkkHÚS RESTAURANT-CAFÉ-BAR, 780 Höfn í Hornafirði, Tlf. 4782280
www.pakkhus.is pakkhus@pakkhus.is
35.) kAFFI kLETTUR, Skólabraut 1, 801 Reykholt, Tlf. 4861310
www.kaffiklettur.is
36.) LINDIN RESTAURANT, Lindarbraut 2, 840 Laugarvatn, Tlf.
4861262/8989599 www.laugarvatn.is lindin@laugarvatn.is
37.) CAFÉ MIkA-kAFFIHÚS-RESTAURANT, Skólabraut 4, 801Reykholt, Tlf.
8966450 mikaehf@simnet.is and on Facebook
38.) HÓTEL GEYSIR, Haukadalur, Tlf. 4806800 hotelgeysir.is geysir@geysir-
center.is
39.) HÓTEL HEkLA, Brjánstaðir, Skeiða-og Gnúpverjahreppi 801 Selfossi,
Tlf. 4865540/6185000 www.hotelhekla.is info@hotelhekla.is
40.) HÓTEL GRÍMSBORGIR, Ásborgir 30, 801 Selfoss, Tlf. 5557878
www.grimsborgir.is info@grimsborgir.is
41.) SkÁLHOLT/ SkÁLHOLTSSkÓLI, Skálholtsstaður, 801 Selfoss, Tlf.
4868870 www.skalholt.is/skalholtsskoli/veitingar
42.) kAFFI GRUND Flúðir, Gistiheimilið Flúðum ehf. Grund, 845 Flúðum
Tlf. 5526962
43.) kAFFI-SEL, Efra Sel, 845 Flúðir, Tlf. 4866454/ 8917811/ 6615935
www.kaffisel.is gf@kaffisel.is info@kaffisel.is
ReykjanesRestaurants/Veitingastaðir
1.) BLUE LAGOON, Svartsengi, 240 Grindavík
www.bluelagoon.is Tlf. 4208800
2.) SALTHÚSIÐ, Stamphólsvegur 2, 240 Grindavík
www.salthusid.is Tlf. 4269700, 8997066
3.) VEITINGAHÚSIÐ VITINN, Vitatorg 3, 245 Sandgerði
www.vitinn.is Tlf. 4237755
4.) kAFFI DUUS, Duusgata 10, 230 Keflavík
www.duus.is Tlf. 4217080
5.) LÉTT OG LJÚFT, ICELANDAIR HOTEL KEFLAVIK Hafnargata 57, 230
Reykjanesbær - www.icelandairhotels.com/hotels/keflavik Tlf. 4215222
35
36
AKUREYRI
8
REYKJAVÍK
37
34
35
36
37
38
3940
41
42
43
Ármúla 7 | 108 Reykjavík | +354 5 500 600 | www.icelandexpress.com
FLY TO ICELAND FOR LESS!Direct flights to Iceland from various destinations in Europe all year round.
Subscribe toour newsletter!
AUGNABLIKSFANGARINN FRÁ
Nýherji hf. Sími 569 7700 www.netverslun.is
EOS myndavélar í miklu úrvali
Bran
denb
urg
Recommended