View
0
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
redELE revista electroacutenica de didaacutectica espantildeol lengua extranjera NUacuteMERO 8
Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas en la
ensentildeanza de ELE
Mariacutea Isabel Rodriacuteguez Ponce Universidad de Extremadura
Mariacutea Isabel Rodriacuteguez Ponce es profesora del Aacuterea de Linguumliacutestica General de la Universidad de Extremadura Sus liacuteneas de investigacioacuten se centran en la
Morfologiacutea derivativa la Sintaxis el Anaacutelisis del Discurso y la Didaacutectica del Espantildeol como lengua extranjera
Resumen En este artiacuteculo se completa una revisioacuten teoacuterica sobre las estructuras comparativas estereotipadas y se lanzan algunas ideas y actividades concretas para el aprovechamiento didaacutectico de las mismas en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera 1 INTRODUCCIOacuteN En un trabajo anterior (Rodriacuteguez Ponce en prensa) hemos abordado teoacutericamente
la forma y funcioacuten de las comparaciones estereotipadas dentro de las estructuras
comparativas en general sobre todo desde el punto de vista de su
aprovechamiento didaacutectico como procedimiento de intensificacioacuten dentro de la
ensentildeanza de ELE Lamentablemente entonces no pudimos esbozar la parte maacutes
pragmaacutetica de esa investigacioacuten que consistiacutea en el anaacutelisis detallado de los
nuacutecleos y teacuterminos de comparacioacuten respectivamente y asimismo en la
elaboracioacuten de propuestas didaacutecticas concretas basadas en ese anaacutelisis En estas
paacuteginas retomamos ese esfuerzo en un terreno de estudio cuya tradicioacuten
investigadora no resulta nueva como sentildeala Luque (2005) refirieacutendose a Sbarbi
Beinhauer Iribarren y a otros autores (Taylor Arora) En cualquier caso se
comprueba satisfactoriamente que este asunto ha recobrado recientemente gran
intereacutes en diversos foros de investigacioacuten linguumliacutestica (Leroy 2004 Luque y Pamies
2005)
Los resultados obtenidos se basan fundamentalmente en la observacioacuten de las
estructuras comparativas con maacuteshellipque y como1 en el Diccionario fraseoloacutegico
documentado del espantildeol actual de Seco Andreacutes y Ramos (2004) Asimismo con
el fin de lograr un corpus miacutenimamente contrastado se incluyen datos de otras
fuentes muy variadas tomando como referencia esencial el propio diccionario
acadeacutemico y el Diccionario de uso del espantildeol (Mariacutea Moliner) recurriendo a
manifestaciones lexicograacuteficas de otras etapas sincroacutenicas (Correas) abriendo este
corpus a repertorios recientes que ponen al diacutea recopilaciones tradicionales sobre el
mismo asunto (ver en bibliografiacutea Millaacuten Luque Martiacuten Saacutenchez y otros) y
seleccionando algunas de entre la ingente cantidad de expresiones de este tipo que
la cultura popular genera en la actualidad sobre todo a traveacutes de los soportes
mediaacuteticos y ciberneacuteticos
En lo que se refiere al diccionario de Seco Andreacutes y Ramos (2004) ya
mencionaacutebamos en nuestro trabajo anterior que esta obra es muy rica en sus
fuentes y muy representativa de las comparaciones estereotipadas maacutes frecuentes
en espantildeol actual dato interesantiacutesimo en la elaboracioacuten de materiales didaacutecticos
para aprendices de ELE Asimismo se trata de un diccionario muy respetuoso con
las comparaciones tradicionales de las que recoge gran cantidad todaviacutea en uso
La propuesta analiacutetica que planteamos en estos trabajos confirma algunos de los
lugares comunes sobre el tratamiento teoacuterico y didaacutectico de estas unidades pero
del mismo modo sirve para revisarlos y para introducir algunas novedades En
primer lugar aunque se detecta faacutecilmente que en las comparaciones
estereotipadas la caracterizacioacuten negativa (maacutes feo que Picio) domina con amplitud
sobre la positiva hay que destacar que las estructuras comparativas constituyen un
1 Evidentemente dentro de la tipologiacutea de las estructuras de comparacioacuten hay otras
que sirven a este propoacutesito (tanhellipcomo tanhellipque menoshellipque) y que no se
incluyen en la presente investigacioacuten por diversos motivos Consideramos que las
estructuras seleccionadas son las maacutes prototiacutepicas en su funcioacuten de comparacioacuten
estereotipada En tanhellipcomo y menoshellipque intervienen otros factores formales
semaacutenticos y pragmaacuteticos (algunos ya mencionados en el trabajo anterior) que las
hacen merecedoras de un tratamiento individual y maacutes detenido en futuras
investigaciones En cuanto a la posibilidad de que el nuacutecleo comparativo no
aparezca expliacutecitamente (Estaacute como un tomate) o de que la estructura no presente
ninguacuten asidero formal de tipo comparativo (Luis es un zorro) se trata de
circunstancias que este trabajo tiene muy en cuenta desde la perspectiva didaacutectica
excelente instrumento en nuestra lengua y cultura para la ponderacioacuten de las que
tradicionalmente se han llamado virtudes y este aspecto debe ser rentabilizado
didaacutecticamente para contrarrestar en la medida de lo posible la habitual
caracterizacioacuten negativa en la interpretacioacuten y funcioacuten pragmaacutetica de las unidades
fraseoloacutegicas
Por otra parte al estudiar los tipos de nuacutecleos de comparacioacuten se observa
claramente que la clase predominante es el adjetivo seguido por el verbo y por el
sustantivo Aunque desde el punto de vista de la repercusioacuten cultural siempre se ha
fijado mucho maacutes la atencioacuten sobre los puntos de referencia o teacuterminos de
comparacioacuten el anaacutelisis de los nuacutecleos de comparacioacuten aporta una informacioacuten
sociolinguumliacutestica y cultural muy valiosa al ofrecernos un panorama de las cualidades
que prototiacutepicamente se ponderan en nuestra comunidad linguumliacutestica Sobre estas
cualidades en lo referente a la caracterizacioacuten negativa nos sirven como
orientacioacuten la clasificacioacuten sobre metaacuteforas insultantes ofrecida por Loacutepez y Morant
en su Gramaacutetica femenina (1991) y retomada posteriormente por Sanmartiacuten
(2000) asiacute como la ordenacioacuten establecida por Luque (2005)
Para empezar se confirma que las criacuteticas se dirigen maacutes a las actitudes que al
fiacutesico de las personas aunque como cualquier hablante de espantildeol sabe tampoco
escasean en este terreno Sanmartiacuten resume bastante estos campos e indica que
se articulan en torno a tres ejes la escasa estatura la fealdad y la gordura Seguacuten
esta autora las actitudes y aspectos psiacutequicos que se intensifican maacutes
frecuentemente en espantildeol son la maldad la falta de inteligencia o estupidez la
promiscuidad y la vaguedad La lista de campos obtenida por Loacutepez y Morant
(1991143) es mucho maacutes amplia fealdad vejez escasa estatura delgadez
gordura poca vista (en cuanto a rasgos fiacutesicos) suciedad calidad mental falta de
respeto por lo ajeno falta de discrecioacuten en el hablar cinismo desverguumlenza
incorreccioacuten en el comportamiento sexual hipocresiacutea pereza torpeza (en cuanto a
actitudes y rasgos psiacutequicos)
En lo que se refiere a las estructuras comparativas que hemos estudiado esa lista
puede hacerse mucho maacutes amplia y especiacutefica porque las subdivisiones recieacuten
planteadas no seriacutean suficientes para englobarlas Esa sensacioacuten se hace incluso
maacutes patente cuando se abordan los modernos e ingentes corpus de comparaciones
estereotipadas que abundan en Internet El trabajo teoacuterico de anaacutelisis y
clasificacioacuten debe tener su repercusioacuten en la elaboracioacuten de actividades didaacutecticas
ya que nos encontramos con un material magniacutefico para que los aprendices de
espantildeol se inicien y profundicen en la caracterizacioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal
Esto sucede porque la comparacioacuten estereotipada valieacutendose de estructuras muy
sencillas abarca aspectos y facetas muy diversas de la realidad y la cultura Como
sentildeala Millaacuten (en liacutenea) citando a Sbarbi en su Florilegiohellip ldquoel mundo entero le
saldraacute al encuentrordquo a traveacutes de los esquemas comparativos Ademaacutes hay que
sentildealar que muchas de estas subdivisiones guardan un paralelismo en los
respectivos apartados de la caracterizacioacuten negativa y positiva lo cual hace ver que
nos hallamos en un terreno linguumliacutestico en el que existe una sistematizacioacuten si no
perfecta bastante estable2
2 LA CARACTERIZACIOacuteN NEGATIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES
ESTEREOTIPADAS
21 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS
En este aacutembito las comparaciones reflejan la fealdad (feo comomaacutes que la tintildea)
los haacutebitos alimenticios (comer como un animal como una lima) la delgadez
(delgado comomaacutes que un espaacuterrago fideo hilo palillo palo silbido) la tiesura
(tiesoseco como la mojama un ajo [porro] un garrote un palo un varal una
estaca una vara una vela) las actividades fisioloacutegicas (dormir como un tronco
como un ceporro como un liroacuten como una marmota) las dimensiones (estrecho
como un tuacutenel largo como un diacutea sin pan maacutes alto que una jirafa maacutes bajo que
un tapoacuten de alberca) el movimiento (andartraerllevar como un zarandillo) la
temperatura (friacuteo como un cadaacutever teacutempano caraacutembano sorbete) la
meteorologiacutea (llover maacutes que cuando enterraron a Zafra) la textura (aacutespero
como la lija) el precio (maacutes caro que el azafraacuten) el peso (pesado como el plomo
maacutes pesado que una vaca en brazos) la lentitud (lento como una tortuga maacutes
lento que el caballo del malo) la falta de movimiento (quieto como un palo) la
vejez el deterioro (secoarrugado como una pasa viejo comomaacutes que la sarna
maacutes viejo que andar [a pie] que [el] mearque Matusaleacutenque Carracucaque un
2 En lo que se refiere a los aspectos sistematizables en el estudio de las
comparaciones estereotipadas se sentildeala (Luque 2005) que falta en espantildeol un
estudio que las integre por una parte en el aacutembito de las estructuras comparativas
en general y por otra en el terreno de los fraseologismos Ese estudio siacute se ha
abordado en buena parte para otras lenguas romaacutenicas como en el excelente
trabajo de J Fonseca (1985) sobre las comparaciones emblemaacuteticas en portugueacutes
palmar como un eccehomo como un estropajo como un guintildeapo como unos
zorros como una criba como una mierda) la pequentildeez (maacutes pequentildeo que la
punta de un alfiler) la gordura (gorda como una vaca como una foca) la
pobreza (pobre como las ratas) el hambre (pasar maacutes hambre que el perro de
un ciego que un maestro de escuela) la mala actividad econoacutemica (maacutes seco
que la mojama como puta por rastrojo como putas en cuaresma) la fecundidad
excesiva (parir como una coneja) la poca vista (maacutes ciego que un topo) la
dureza (duro como la lija como el pedernal una piedra como el acero) el mal
sabor (amargo como la hiel) el color (negro como el carboacuten como un tizoacuten
como el holliacuten como la pez rojocolorado como un cangrejo como un tomate
como un pimiento [morroacuten] como un ababol como una [las] amapola[s] como
una langosta como un salmonete como un pavo blanco como la cera como la cal
de la pared paacutelido como un cadaacutevermuerto maacutes amarillo que un limoacutenque la
cera verde como un guisante como un marciano oscuro como un tuacutenel como
boca de lobo)
22 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS
En este terreno las comparaciones estereotipadas reflejan la seriedad la adustez
(maacutes serio que el rabo de un badil de una escoba que un entierro que un palo
que un cipreacutes) la dureza (duro como el pedernal como una piedra como una
roca como el acero) la rapidez la intensidad (correrextenderse como la
poacutelvora como un reguero de poacutelvora como una mancha de aceite crecer como
una bola de nieve) la suciedad el descuido el desorden (lavarse como los
gatos tener maacutes mierda que el palo de un gallinero irandar como un Adaacuten como
una cuadra como una leonera) la falta de inteligencia la simpleza la
ingenuidad la estupidez (brutoburro comomaacutes que un arado simple como el
asa de un cubo simple comomaacutes que el mecanismo de un sonajero maacutes infeliz
que un cubo maacutes inocente que el asa de un cubo maacutes tonto que Abundio que
Pichote) la verguumlenza (corrido como una mona poner[se] rojo como un tomate)
la timidez la introversioacuten (maacutes corto que las mangas de un chaleco callado
como en misa como un muerto ser como un cactus como un mochuelo) la
confusioacuten el despiste (maacutes mareado que un pato en un baile maacutes perdido que
Carracuca despistado comomaacutes que un pulpo en un garaje maacutes liado que la pata
de un romano) la cualidad de efiacutemero (como una burbujapompa de jaboacuten) la
ingenuidad el engantildeo (engantildear como a un chino como a un nintildeo) la falta de
discrecioacuten en el hablar (enrollarse como una persianalas persianas hablar como
un descosido una cotorra un loro un papagayo un sacamuelas) el cinismo la
desverguumlenza la chuleriacutea (fresco como una lechuga tener maacutes cara que
espalda tener maacutes cara que un elefante con paperasflemones ser maacutes chulo que
un ocho) la hipocresiacutea la falsedad (falso como Judas como un duro de madera
mentir maacutes que la gaceta tener maacutes cuento que Calleja) la inadecuacioacuten a la
norma (pegarsentar como a [un] Cristo dos pistolas raro como un canario a
cuadros raro comomaacutes que un perro verdeazul) los vicios (fumar como un
carretero como una chimenea borracho como una cuba beber como un cosaco
como una esponja) la maldad (malo comomaacutes que el [un] veneno el sebo la
quina la sarna la tintildea un dolor un pecado un veneno) el enfado (cabreado
como una mona ponerse como una fiera [corrupia]) como un basilisco como un
energuacutemeno como un miura) el mal funcionamiento (fallar como una escopeta
de [la] feria) el fracaso (salirdejar como el gallo de Moroacuten [cacareando y sin
plumas o sin plumas y cacareando] el exceso o abuso en el trabajo (trabajar
como un animal un bestia un burro un mulo un cabroacuten un chino un esclavo
un forzado un negro una bestia una burra una maacutequina un azacaacuten
trabajarhacer maacutes horas que un reloj) el comportamiento sexual (maacutes maricoacuten
que un palomo cojo maacutes puta que las gallinas) la pereza (maacutes vago que la
chaqueta de un guardia) la agresividad (lanzarse como un leoacutenuna leona como
un huracaacuten como un cicloacuten como un lobo como un tigre [enjaulado]una tigresa
de Bengala) la ferocidad la crueldad (como una hiena) el parasitismo la
pesadez (pegarse como una lapa pesado como el plomo maacutes pesado que las
moscas repetirse maacutes que el [un] ajo que los pepinos [ser] como un pulpo) la
manipulacioacuten (como una marioneta) la tristeza la afliccioacuten (maacutes triste que un
entierro [de tercera] maacutes triste que un cipreacutes como una Dolorosa) el insulto
(poner como chupa de doacutemine como hoja de perejil como los trapos como un
pingo como un trapo) la excitacioacuten el nerviosismo la ansiedad (poner[se]
como una moto estar calientequemado como el palo de un churrero nervioso
como un flan temblar como un flan) el aturdimiento la impasibilidad
(ponertener la cabeza como un bombo como un sonajero como un pandero
repetir como un autoacutemata como un mueble como un poste como un zombi como
un sonaacutembulo como una esfinge como una estatua) la torpeza (ser como un
pato [mareado]) la mala actuacioacuten social la groseriacutea (quedar como el culo
quedar como un cochero) el fastidio (sentar como un rayo como un tiro como
una patada en el estoacutemago en la espinilla en las narices en los cojones) el
miedo la cobardiacutea (temblar como un azogado como una vara verde como una
hoja tener maacutes miedo que verguumlenza estar maacutes muerto que vivo tener maacutes
miedotemer maacutes que a un nublado que a una vara verde como el avestruz) la
terquedad la insistencia (tercotozudo como una mula estar como Mateo con la
guitarra) el aburrimiento (maacutes aburrido que una ostra aburrirse como un
hongo) la tacantildeeriacutea (maacutes agarrado que un chotis) la astucia (astuto como un
zorro tener maacutes conchas que un galaacutepago) el desequilibrio mental la locura
(maacutes colgado que un jamoacutenque una laacutempara maacutes loco que una cabra estar como
una chivachivocomo una cafetera) la cursileriacutea (maacutes cursi que un repollo con
lazos) la tosquedad ([ser] maacutes de campo que las amapolas) la mala suerte
(maacutes desgraciado que el Pupas) la vanidad el orgullo (maacutes orgullosovanidoso
que un pavo real tener maacutes orgullo que don Rodrigo en la horca) la soledad (maacutes
solo que la una) el desprecio (maacutes visto que el tebeo) la muerte (morir como
moscas como un perro reventar como un triquitraque)
3 LA CARACTERIZACIOacuteN POSITIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES
ESTEREOTIPADAS
31 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS
Se observa que los aspectos materiales y fiacutesicos rescatados por las comparaciones
estereotipadas tambieacuten abundan el color (maacutes blanco que la leche que la nieve
que el armintildeo maacutes negro que el azabache maacutes rojo que la granaque el rubiacute) la
altura (maacutes alto que un cipreacutes como un pino como un torreoacuten) la grandeza
(como la copa de un pino como un castillo como un piano como un puntildeopuntildeos
como un templo como una casa como una catedral) la textura (maacutes blando que
la manteca) el peso (ligero como una pluma) el movimiento (girar como una
peonza) la brillantez (maacutes brillante que un espejo reluciente como la plata
relucir como un ascua) la limpieza (maacutes limpio que los chorros del oro que la
[una] patena que un espejo limpio como la plata) la llaneza la lisura (lisollano
como la palma de la mano) la eficacia la eficiencia (cortar como un cuchillo ser
como una maacutequina) la belleza (maacutes bonito que un San Luis maacutes galaacuten que
Mingo maacutes guapo que un querubiacuten) la elegancia (como un figuriacuten como un
novio como un pincel) la postura (maacutes derecho que un huso que una vela) el
buen sabor (dulce como la miel como el almiacutebar como el azuacutecar) los haacutebitos
alimenticios (ponerse como el Quico como un pepe como el chico del
esquilador) la firmeza (firme como una roca) la fortaleza (fuerte como un
roblecomo un mulo como un toro) el buen funcionamiento (funcionarir como
un reloj [suizo] ir como launa seda) la rapidez (correr como un galgogamo
ligero como el viento maacutes raacutepidoveloz que un rayo aacutegil como una ardilla como
unalas balas como un boacutelido como un cicloacuten correr comomaacutes que un cohete
correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella
como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la
feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la
buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen
aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena
actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en
actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito
ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun
cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un
rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)
32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS
En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen
conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la
inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten
saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten
(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un
pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el
cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como
Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser
maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un
guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser
como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)
la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar
como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de
Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un
pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos
gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el
interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes
contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes
contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la
transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del
diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un
sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el
comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como
mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la
resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el
Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del
cielo como anillo al dedo)
Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y
psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol
y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque
cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y
propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es
la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de
unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes
abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten
realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos
2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten
negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al
deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal
hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la
agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En
cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez
la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo
psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta
clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones
que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que
sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas
unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva
aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante
En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras
abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de
herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico
de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la
capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un
obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y
mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en
un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las
principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario
familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol
Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras
comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos
coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel
medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas
pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-
A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les
supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten
sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las
comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel
inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con
los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales
como el subjuntivo
4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN
Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace
necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los
tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado
sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido
cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de
comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones
tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de
teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del
primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila
la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el
aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo
judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el
espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que
Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)
En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya
no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos
de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las
comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes
frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten
deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo
(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto
han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los
tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)
Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada
en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las
estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones
suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan
las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales
que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el
animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)
Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de
referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten
los ampliacutea y especifica
1 Elementos naturales
- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten
marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro
coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro
papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten
burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz
ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo
ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de
lagartija)
- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar
higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga
pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de
pino roble manzana geranio malva rosas
- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda
- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca
pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora
- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado
nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma
teacutempano caraacutembano
2 Elementos humanos
- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo
- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia
- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito
novio
- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo
tonto
3 Teacutecnica ciencia y saber
- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca
vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo
gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana
hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj
pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera
mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo
autoacutemata figuriacuten
- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa
catedral tumba
- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete
- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano
- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo
peonza
- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)
4 Elementos de la vida domeacutestica
- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten
pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche
- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga
mangas de chaleco
- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los
dedos) patada tiro
5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas
carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo
marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina
6 Otros pueblos y razas chino negro
7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote
pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo
(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el
Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)
Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano
8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten
eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno
endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San
Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca
En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y
mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues
los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son
elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas
veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de
ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos
contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades
culturalmente uacutenicas
Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo
que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes
originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las
comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata
de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en
sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas
estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la
polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones
seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una
lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el
palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un
chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que
un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que
sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a
la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las
metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece
maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina
lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la
propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida
al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)
Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las
comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no
variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar
entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen
tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En
cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en
general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y
peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten
pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en
contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su
sentido y uso
5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS
Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas
para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de
esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de
orientacioacuten para futuros trabajos
Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas
estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten
(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en
distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con
la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden
reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute
informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de
3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa
con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la
comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos
lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o
lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
Los resultados obtenidos se basan fundamentalmente en la observacioacuten de las
estructuras comparativas con maacuteshellipque y como1 en el Diccionario fraseoloacutegico
documentado del espantildeol actual de Seco Andreacutes y Ramos (2004) Asimismo con
el fin de lograr un corpus miacutenimamente contrastado se incluyen datos de otras
fuentes muy variadas tomando como referencia esencial el propio diccionario
acadeacutemico y el Diccionario de uso del espantildeol (Mariacutea Moliner) recurriendo a
manifestaciones lexicograacuteficas de otras etapas sincroacutenicas (Correas) abriendo este
corpus a repertorios recientes que ponen al diacutea recopilaciones tradicionales sobre el
mismo asunto (ver en bibliografiacutea Millaacuten Luque Martiacuten Saacutenchez y otros) y
seleccionando algunas de entre la ingente cantidad de expresiones de este tipo que
la cultura popular genera en la actualidad sobre todo a traveacutes de los soportes
mediaacuteticos y ciberneacuteticos
En lo que se refiere al diccionario de Seco Andreacutes y Ramos (2004) ya
mencionaacutebamos en nuestro trabajo anterior que esta obra es muy rica en sus
fuentes y muy representativa de las comparaciones estereotipadas maacutes frecuentes
en espantildeol actual dato interesantiacutesimo en la elaboracioacuten de materiales didaacutecticos
para aprendices de ELE Asimismo se trata de un diccionario muy respetuoso con
las comparaciones tradicionales de las que recoge gran cantidad todaviacutea en uso
La propuesta analiacutetica que planteamos en estos trabajos confirma algunos de los
lugares comunes sobre el tratamiento teoacuterico y didaacutectico de estas unidades pero
del mismo modo sirve para revisarlos y para introducir algunas novedades En
primer lugar aunque se detecta faacutecilmente que en las comparaciones
estereotipadas la caracterizacioacuten negativa (maacutes feo que Picio) domina con amplitud
sobre la positiva hay que destacar que las estructuras comparativas constituyen un
1 Evidentemente dentro de la tipologiacutea de las estructuras de comparacioacuten hay otras
que sirven a este propoacutesito (tanhellipcomo tanhellipque menoshellipque) y que no se
incluyen en la presente investigacioacuten por diversos motivos Consideramos que las
estructuras seleccionadas son las maacutes prototiacutepicas en su funcioacuten de comparacioacuten
estereotipada En tanhellipcomo y menoshellipque intervienen otros factores formales
semaacutenticos y pragmaacuteticos (algunos ya mencionados en el trabajo anterior) que las
hacen merecedoras de un tratamiento individual y maacutes detenido en futuras
investigaciones En cuanto a la posibilidad de que el nuacutecleo comparativo no
aparezca expliacutecitamente (Estaacute como un tomate) o de que la estructura no presente
ninguacuten asidero formal de tipo comparativo (Luis es un zorro) se trata de
circunstancias que este trabajo tiene muy en cuenta desde la perspectiva didaacutectica
excelente instrumento en nuestra lengua y cultura para la ponderacioacuten de las que
tradicionalmente se han llamado virtudes y este aspecto debe ser rentabilizado
didaacutecticamente para contrarrestar en la medida de lo posible la habitual
caracterizacioacuten negativa en la interpretacioacuten y funcioacuten pragmaacutetica de las unidades
fraseoloacutegicas
Por otra parte al estudiar los tipos de nuacutecleos de comparacioacuten se observa
claramente que la clase predominante es el adjetivo seguido por el verbo y por el
sustantivo Aunque desde el punto de vista de la repercusioacuten cultural siempre se ha
fijado mucho maacutes la atencioacuten sobre los puntos de referencia o teacuterminos de
comparacioacuten el anaacutelisis de los nuacutecleos de comparacioacuten aporta una informacioacuten
sociolinguumliacutestica y cultural muy valiosa al ofrecernos un panorama de las cualidades
que prototiacutepicamente se ponderan en nuestra comunidad linguumliacutestica Sobre estas
cualidades en lo referente a la caracterizacioacuten negativa nos sirven como
orientacioacuten la clasificacioacuten sobre metaacuteforas insultantes ofrecida por Loacutepez y Morant
en su Gramaacutetica femenina (1991) y retomada posteriormente por Sanmartiacuten
(2000) asiacute como la ordenacioacuten establecida por Luque (2005)
Para empezar se confirma que las criacuteticas se dirigen maacutes a las actitudes que al
fiacutesico de las personas aunque como cualquier hablante de espantildeol sabe tampoco
escasean en este terreno Sanmartiacuten resume bastante estos campos e indica que
se articulan en torno a tres ejes la escasa estatura la fealdad y la gordura Seguacuten
esta autora las actitudes y aspectos psiacutequicos que se intensifican maacutes
frecuentemente en espantildeol son la maldad la falta de inteligencia o estupidez la
promiscuidad y la vaguedad La lista de campos obtenida por Loacutepez y Morant
(1991143) es mucho maacutes amplia fealdad vejez escasa estatura delgadez
gordura poca vista (en cuanto a rasgos fiacutesicos) suciedad calidad mental falta de
respeto por lo ajeno falta de discrecioacuten en el hablar cinismo desverguumlenza
incorreccioacuten en el comportamiento sexual hipocresiacutea pereza torpeza (en cuanto a
actitudes y rasgos psiacutequicos)
En lo que se refiere a las estructuras comparativas que hemos estudiado esa lista
puede hacerse mucho maacutes amplia y especiacutefica porque las subdivisiones recieacuten
planteadas no seriacutean suficientes para englobarlas Esa sensacioacuten se hace incluso
maacutes patente cuando se abordan los modernos e ingentes corpus de comparaciones
estereotipadas que abundan en Internet El trabajo teoacuterico de anaacutelisis y
clasificacioacuten debe tener su repercusioacuten en la elaboracioacuten de actividades didaacutecticas
ya que nos encontramos con un material magniacutefico para que los aprendices de
espantildeol se inicien y profundicen en la caracterizacioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal
Esto sucede porque la comparacioacuten estereotipada valieacutendose de estructuras muy
sencillas abarca aspectos y facetas muy diversas de la realidad y la cultura Como
sentildeala Millaacuten (en liacutenea) citando a Sbarbi en su Florilegiohellip ldquoel mundo entero le
saldraacute al encuentrordquo a traveacutes de los esquemas comparativos Ademaacutes hay que
sentildealar que muchas de estas subdivisiones guardan un paralelismo en los
respectivos apartados de la caracterizacioacuten negativa y positiva lo cual hace ver que
nos hallamos en un terreno linguumliacutestico en el que existe una sistematizacioacuten si no
perfecta bastante estable2
2 LA CARACTERIZACIOacuteN NEGATIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES
ESTEREOTIPADAS
21 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS
En este aacutembito las comparaciones reflejan la fealdad (feo comomaacutes que la tintildea)
los haacutebitos alimenticios (comer como un animal como una lima) la delgadez
(delgado comomaacutes que un espaacuterrago fideo hilo palillo palo silbido) la tiesura
(tiesoseco como la mojama un ajo [porro] un garrote un palo un varal una
estaca una vara una vela) las actividades fisioloacutegicas (dormir como un tronco
como un ceporro como un liroacuten como una marmota) las dimensiones (estrecho
como un tuacutenel largo como un diacutea sin pan maacutes alto que una jirafa maacutes bajo que
un tapoacuten de alberca) el movimiento (andartraerllevar como un zarandillo) la
temperatura (friacuteo como un cadaacutever teacutempano caraacutembano sorbete) la
meteorologiacutea (llover maacutes que cuando enterraron a Zafra) la textura (aacutespero
como la lija) el precio (maacutes caro que el azafraacuten) el peso (pesado como el plomo
maacutes pesado que una vaca en brazos) la lentitud (lento como una tortuga maacutes
lento que el caballo del malo) la falta de movimiento (quieto como un palo) la
vejez el deterioro (secoarrugado como una pasa viejo comomaacutes que la sarna
maacutes viejo que andar [a pie] que [el] mearque Matusaleacutenque Carracucaque un
2 En lo que se refiere a los aspectos sistematizables en el estudio de las
comparaciones estereotipadas se sentildeala (Luque 2005) que falta en espantildeol un
estudio que las integre por una parte en el aacutembito de las estructuras comparativas
en general y por otra en el terreno de los fraseologismos Ese estudio siacute se ha
abordado en buena parte para otras lenguas romaacutenicas como en el excelente
trabajo de J Fonseca (1985) sobre las comparaciones emblemaacuteticas en portugueacutes
palmar como un eccehomo como un estropajo como un guintildeapo como unos
zorros como una criba como una mierda) la pequentildeez (maacutes pequentildeo que la
punta de un alfiler) la gordura (gorda como una vaca como una foca) la
pobreza (pobre como las ratas) el hambre (pasar maacutes hambre que el perro de
un ciego que un maestro de escuela) la mala actividad econoacutemica (maacutes seco
que la mojama como puta por rastrojo como putas en cuaresma) la fecundidad
excesiva (parir como una coneja) la poca vista (maacutes ciego que un topo) la
dureza (duro como la lija como el pedernal una piedra como el acero) el mal
sabor (amargo como la hiel) el color (negro como el carboacuten como un tizoacuten
como el holliacuten como la pez rojocolorado como un cangrejo como un tomate
como un pimiento [morroacuten] como un ababol como una [las] amapola[s] como
una langosta como un salmonete como un pavo blanco como la cera como la cal
de la pared paacutelido como un cadaacutevermuerto maacutes amarillo que un limoacutenque la
cera verde como un guisante como un marciano oscuro como un tuacutenel como
boca de lobo)
22 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS
En este terreno las comparaciones estereotipadas reflejan la seriedad la adustez
(maacutes serio que el rabo de un badil de una escoba que un entierro que un palo
que un cipreacutes) la dureza (duro como el pedernal como una piedra como una
roca como el acero) la rapidez la intensidad (correrextenderse como la
poacutelvora como un reguero de poacutelvora como una mancha de aceite crecer como
una bola de nieve) la suciedad el descuido el desorden (lavarse como los
gatos tener maacutes mierda que el palo de un gallinero irandar como un Adaacuten como
una cuadra como una leonera) la falta de inteligencia la simpleza la
ingenuidad la estupidez (brutoburro comomaacutes que un arado simple como el
asa de un cubo simple comomaacutes que el mecanismo de un sonajero maacutes infeliz
que un cubo maacutes inocente que el asa de un cubo maacutes tonto que Abundio que
Pichote) la verguumlenza (corrido como una mona poner[se] rojo como un tomate)
la timidez la introversioacuten (maacutes corto que las mangas de un chaleco callado
como en misa como un muerto ser como un cactus como un mochuelo) la
confusioacuten el despiste (maacutes mareado que un pato en un baile maacutes perdido que
Carracuca despistado comomaacutes que un pulpo en un garaje maacutes liado que la pata
de un romano) la cualidad de efiacutemero (como una burbujapompa de jaboacuten) la
ingenuidad el engantildeo (engantildear como a un chino como a un nintildeo) la falta de
discrecioacuten en el hablar (enrollarse como una persianalas persianas hablar como
un descosido una cotorra un loro un papagayo un sacamuelas) el cinismo la
desverguumlenza la chuleriacutea (fresco como una lechuga tener maacutes cara que
espalda tener maacutes cara que un elefante con paperasflemones ser maacutes chulo que
un ocho) la hipocresiacutea la falsedad (falso como Judas como un duro de madera
mentir maacutes que la gaceta tener maacutes cuento que Calleja) la inadecuacioacuten a la
norma (pegarsentar como a [un] Cristo dos pistolas raro como un canario a
cuadros raro comomaacutes que un perro verdeazul) los vicios (fumar como un
carretero como una chimenea borracho como una cuba beber como un cosaco
como una esponja) la maldad (malo comomaacutes que el [un] veneno el sebo la
quina la sarna la tintildea un dolor un pecado un veneno) el enfado (cabreado
como una mona ponerse como una fiera [corrupia]) como un basilisco como un
energuacutemeno como un miura) el mal funcionamiento (fallar como una escopeta
de [la] feria) el fracaso (salirdejar como el gallo de Moroacuten [cacareando y sin
plumas o sin plumas y cacareando] el exceso o abuso en el trabajo (trabajar
como un animal un bestia un burro un mulo un cabroacuten un chino un esclavo
un forzado un negro una bestia una burra una maacutequina un azacaacuten
trabajarhacer maacutes horas que un reloj) el comportamiento sexual (maacutes maricoacuten
que un palomo cojo maacutes puta que las gallinas) la pereza (maacutes vago que la
chaqueta de un guardia) la agresividad (lanzarse como un leoacutenuna leona como
un huracaacuten como un cicloacuten como un lobo como un tigre [enjaulado]una tigresa
de Bengala) la ferocidad la crueldad (como una hiena) el parasitismo la
pesadez (pegarse como una lapa pesado como el plomo maacutes pesado que las
moscas repetirse maacutes que el [un] ajo que los pepinos [ser] como un pulpo) la
manipulacioacuten (como una marioneta) la tristeza la afliccioacuten (maacutes triste que un
entierro [de tercera] maacutes triste que un cipreacutes como una Dolorosa) el insulto
(poner como chupa de doacutemine como hoja de perejil como los trapos como un
pingo como un trapo) la excitacioacuten el nerviosismo la ansiedad (poner[se]
como una moto estar calientequemado como el palo de un churrero nervioso
como un flan temblar como un flan) el aturdimiento la impasibilidad
(ponertener la cabeza como un bombo como un sonajero como un pandero
repetir como un autoacutemata como un mueble como un poste como un zombi como
un sonaacutembulo como una esfinge como una estatua) la torpeza (ser como un
pato [mareado]) la mala actuacioacuten social la groseriacutea (quedar como el culo
quedar como un cochero) el fastidio (sentar como un rayo como un tiro como
una patada en el estoacutemago en la espinilla en las narices en los cojones) el
miedo la cobardiacutea (temblar como un azogado como una vara verde como una
hoja tener maacutes miedo que verguumlenza estar maacutes muerto que vivo tener maacutes
miedotemer maacutes que a un nublado que a una vara verde como el avestruz) la
terquedad la insistencia (tercotozudo como una mula estar como Mateo con la
guitarra) el aburrimiento (maacutes aburrido que una ostra aburrirse como un
hongo) la tacantildeeriacutea (maacutes agarrado que un chotis) la astucia (astuto como un
zorro tener maacutes conchas que un galaacutepago) el desequilibrio mental la locura
(maacutes colgado que un jamoacutenque una laacutempara maacutes loco que una cabra estar como
una chivachivocomo una cafetera) la cursileriacutea (maacutes cursi que un repollo con
lazos) la tosquedad ([ser] maacutes de campo que las amapolas) la mala suerte
(maacutes desgraciado que el Pupas) la vanidad el orgullo (maacutes orgullosovanidoso
que un pavo real tener maacutes orgullo que don Rodrigo en la horca) la soledad (maacutes
solo que la una) el desprecio (maacutes visto que el tebeo) la muerte (morir como
moscas como un perro reventar como un triquitraque)
3 LA CARACTERIZACIOacuteN POSITIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES
ESTEREOTIPADAS
31 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS
Se observa que los aspectos materiales y fiacutesicos rescatados por las comparaciones
estereotipadas tambieacuten abundan el color (maacutes blanco que la leche que la nieve
que el armintildeo maacutes negro que el azabache maacutes rojo que la granaque el rubiacute) la
altura (maacutes alto que un cipreacutes como un pino como un torreoacuten) la grandeza
(como la copa de un pino como un castillo como un piano como un puntildeopuntildeos
como un templo como una casa como una catedral) la textura (maacutes blando que
la manteca) el peso (ligero como una pluma) el movimiento (girar como una
peonza) la brillantez (maacutes brillante que un espejo reluciente como la plata
relucir como un ascua) la limpieza (maacutes limpio que los chorros del oro que la
[una] patena que un espejo limpio como la plata) la llaneza la lisura (lisollano
como la palma de la mano) la eficacia la eficiencia (cortar como un cuchillo ser
como una maacutequina) la belleza (maacutes bonito que un San Luis maacutes galaacuten que
Mingo maacutes guapo que un querubiacuten) la elegancia (como un figuriacuten como un
novio como un pincel) la postura (maacutes derecho que un huso que una vela) el
buen sabor (dulce como la miel como el almiacutebar como el azuacutecar) los haacutebitos
alimenticios (ponerse como el Quico como un pepe como el chico del
esquilador) la firmeza (firme como una roca) la fortaleza (fuerte como un
roblecomo un mulo como un toro) el buen funcionamiento (funcionarir como
un reloj [suizo] ir como launa seda) la rapidez (correr como un galgogamo
ligero como el viento maacutes raacutepidoveloz que un rayo aacutegil como una ardilla como
unalas balas como un boacutelido como un cicloacuten correr comomaacutes que un cohete
correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella
como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la
feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la
buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen
aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena
actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en
actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito
ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun
cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un
rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)
32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS
En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen
conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la
inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten
saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten
(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un
pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el
cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como
Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser
maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un
guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser
como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)
la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar
como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de
Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un
pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos
gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el
interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes
contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes
contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la
transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del
diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un
sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el
comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como
mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la
resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el
Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del
cielo como anillo al dedo)
Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y
psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol
y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque
cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y
propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es
la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de
unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes
abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten
realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos
2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten
negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al
deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal
hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la
agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En
cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez
la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo
psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta
clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones
que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que
sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas
unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva
aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante
En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras
abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de
herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico
de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la
capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un
obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y
mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en
un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las
principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario
familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol
Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras
comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos
coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel
medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas
pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-
A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les
supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten
sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las
comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel
inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con
los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales
como el subjuntivo
4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN
Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace
necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los
tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado
sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido
cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de
comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones
tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de
teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del
primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila
la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el
aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo
judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el
espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que
Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)
En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya
no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos
de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las
comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes
frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten
deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo
(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto
han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los
tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)
Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada
en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las
estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones
suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan
las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales
que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el
animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)
Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de
referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten
los ampliacutea y especifica
1 Elementos naturales
- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten
marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro
coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro
papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten
burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz
ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo
ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de
lagartija)
- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar
higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga
pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de
pino roble manzana geranio malva rosas
- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda
- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca
pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora
- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado
nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma
teacutempano caraacutembano
2 Elementos humanos
- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo
- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia
- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito
novio
- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo
tonto
3 Teacutecnica ciencia y saber
- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca
vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo
gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana
hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj
pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera
mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo
autoacutemata figuriacuten
- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa
catedral tumba
- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete
- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano
- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo
peonza
- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)
4 Elementos de la vida domeacutestica
- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten
pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche
- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga
mangas de chaleco
- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los
dedos) patada tiro
5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas
carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo
marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina
6 Otros pueblos y razas chino negro
7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote
pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo
(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el
Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)
Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano
8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten
eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno
endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San
Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca
En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y
mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues
los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son
elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas
veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de
ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos
contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades
culturalmente uacutenicas
Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo
que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes
originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las
comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata
de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en
sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas
estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la
polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones
seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una
lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el
palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un
chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que
un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que
sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a
la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las
metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece
maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina
lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la
propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida
al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)
Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las
comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no
variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar
entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen
tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En
cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en
general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y
peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten
pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en
contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su
sentido y uso
5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS
Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas
para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de
esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de
orientacioacuten para futuros trabajos
Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas
estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten
(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en
distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con
la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden
reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute
informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de
3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa
con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la
comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos
lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o
lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
excelente instrumento en nuestra lengua y cultura para la ponderacioacuten de las que
tradicionalmente se han llamado virtudes y este aspecto debe ser rentabilizado
didaacutecticamente para contrarrestar en la medida de lo posible la habitual
caracterizacioacuten negativa en la interpretacioacuten y funcioacuten pragmaacutetica de las unidades
fraseoloacutegicas
Por otra parte al estudiar los tipos de nuacutecleos de comparacioacuten se observa
claramente que la clase predominante es el adjetivo seguido por el verbo y por el
sustantivo Aunque desde el punto de vista de la repercusioacuten cultural siempre se ha
fijado mucho maacutes la atencioacuten sobre los puntos de referencia o teacuterminos de
comparacioacuten el anaacutelisis de los nuacutecleos de comparacioacuten aporta una informacioacuten
sociolinguumliacutestica y cultural muy valiosa al ofrecernos un panorama de las cualidades
que prototiacutepicamente se ponderan en nuestra comunidad linguumliacutestica Sobre estas
cualidades en lo referente a la caracterizacioacuten negativa nos sirven como
orientacioacuten la clasificacioacuten sobre metaacuteforas insultantes ofrecida por Loacutepez y Morant
en su Gramaacutetica femenina (1991) y retomada posteriormente por Sanmartiacuten
(2000) asiacute como la ordenacioacuten establecida por Luque (2005)
Para empezar se confirma que las criacuteticas se dirigen maacutes a las actitudes que al
fiacutesico de las personas aunque como cualquier hablante de espantildeol sabe tampoco
escasean en este terreno Sanmartiacuten resume bastante estos campos e indica que
se articulan en torno a tres ejes la escasa estatura la fealdad y la gordura Seguacuten
esta autora las actitudes y aspectos psiacutequicos que se intensifican maacutes
frecuentemente en espantildeol son la maldad la falta de inteligencia o estupidez la
promiscuidad y la vaguedad La lista de campos obtenida por Loacutepez y Morant
(1991143) es mucho maacutes amplia fealdad vejez escasa estatura delgadez
gordura poca vista (en cuanto a rasgos fiacutesicos) suciedad calidad mental falta de
respeto por lo ajeno falta de discrecioacuten en el hablar cinismo desverguumlenza
incorreccioacuten en el comportamiento sexual hipocresiacutea pereza torpeza (en cuanto a
actitudes y rasgos psiacutequicos)
En lo que se refiere a las estructuras comparativas que hemos estudiado esa lista
puede hacerse mucho maacutes amplia y especiacutefica porque las subdivisiones recieacuten
planteadas no seriacutean suficientes para englobarlas Esa sensacioacuten se hace incluso
maacutes patente cuando se abordan los modernos e ingentes corpus de comparaciones
estereotipadas que abundan en Internet El trabajo teoacuterico de anaacutelisis y
clasificacioacuten debe tener su repercusioacuten en la elaboracioacuten de actividades didaacutecticas
ya que nos encontramos con un material magniacutefico para que los aprendices de
espantildeol se inicien y profundicen en la caracterizacioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal
Esto sucede porque la comparacioacuten estereotipada valieacutendose de estructuras muy
sencillas abarca aspectos y facetas muy diversas de la realidad y la cultura Como
sentildeala Millaacuten (en liacutenea) citando a Sbarbi en su Florilegiohellip ldquoel mundo entero le
saldraacute al encuentrordquo a traveacutes de los esquemas comparativos Ademaacutes hay que
sentildealar que muchas de estas subdivisiones guardan un paralelismo en los
respectivos apartados de la caracterizacioacuten negativa y positiva lo cual hace ver que
nos hallamos en un terreno linguumliacutestico en el que existe una sistematizacioacuten si no
perfecta bastante estable2
2 LA CARACTERIZACIOacuteN NEGATIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES
ESTEREOTIPADAS
21 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS
En este aacutembito las comparaciones reflejan la fealdad (feo comomaacutes que la tintildea)
los haacutebitos alimenticios (comer como un animal como una lima) la delgadez
(delgado comomaacutes que un espaacuterrago fideo hilo palillo palo silbido) la tiesura
(tiesoseco como la mojama un ajo [porro] un garrote un palo un varal una
estaca una vara una vela) las actividades fisioloacutegicas (dormir como un tronco
como un ceporro como un liroacuten como una marmota) las dimensiones (estrecho
como un tuacutenel largo como un diacutea sin pan maacutes alto que una jirafa maacutes bajo que
un tapoacuten de alberca) el movimiento (andartraerllevar como un zarandillo) la
temperatura (friacuteo como un cadaacutever teacutempano caraacutembano sorbete) la
meteorologiacutea (llover maacutes que cuando enterraron a Zafra) la textura (aacutespero
como la lija) el precio (maacutes caro que el azafraacuten) el peso (pesado como el plomo
maacutes pesado que una vaca en brazos) la lentitud (lento como una tortuga maacutes
lento que el caballo del malo) la falta de movimiento (quieto como un palo) la
vejez el deterioro (secoarrugado como una pasa viejo comomaacutes que la sarna
maacutes viejo que andar [a pie] que [el] mearque Matusaleacutenque Carracucaque un
2 En lo que se refiere a los aspectos sistematizables en el estudio de las
comparaciones estereotipadas se sentildeala (Luque 2005) que falta en espantildeol un
estudio que las integre por una parte en el aacutembito de las estructuras comparativas
en general y por otra en el terreno de los fraseologismos Ese estudio siacute se ha
abordado en buena parte para otras lenguas romaacutenicas como en el excelente
trabajo de J Fonseca (1985) sobre las comparaciones emblemaacuteticas en portugueacutes
palmar como un eccehomo como un estropajo como un guintildeapo como unos
zorros como una criba como una mierda) la pequentildeez (maacutes pequentildeo que la
punta de un alfiler) la gordura (gorda como una vaca como una foca) la
pobreza (pobre como las ratas) el hambre (pasar maacutes hambre que el perro de
un ciego que un maestro de escuela) la mala actividad econoacutemica (maacutes seco
que la mojama como puta por rastrojo como putas en cuaresma) la fecundidad
excesiva (parir como una coneja) la poca vista (maacutes ciego que un topo) la
dureza (duro como la lija como el pedernal una piedra como el acero) el mal
sabor (amargo como la hiel) el color (negro como el carboacuten como un tizoacuten
como el holliacuten como la pez rojocolorado como un cangrejo como un tomate
como un pimiento [morroacuten] como un ababol como una [las] amapola[s] como
una langosta como un salmonete como un pavo blanco como la cera como la cal
de la pared paacutelido como un cadaacutevermuerto maacutes amarillo que un limoacutenque la
cera verde como un guisante como un marciano oscuro como un tuacutenel como
boca de lobo)
22 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS
En este terreno las comparaciones estereotipadas reflejan la seriedad la adustez
(maacutes serio que el rabo de un badil de una escoba que un entierro que un palo
que un cipreacutes) la dureza (duro como el pedernal como una piedra como una
roca como el acero) la rapidez la intensidad (correrextenderse como la
poacutelvora como un reguero de poacutelvora como una mancha de aceite crecer como
una bola de nieve) la suciedad el descuido el desorden (lavarse como los
gatos tener maacutes mierda que el palo de un gallinero irandar como un Adaacuten como
una cuadra como una leonera) la falta de inteligencia la simpleza la
ingenuidad la estupidez (brutoburro comomaacutes que un arado simple como el
asa de un cubo simple comomaacutes que el mecanismo de un sonajero maacutes infeliz
que un cubo maacutes inocente que el asa de un cubo maacutes tonto que Abundio que
Pichote) la verguumlenza (corrido como una mona poner[se] rojo como un tomate)
la timidez la introversioacuten (maacutes corto que las mangas de un chaleco callado
como en misa como un muerto ser como un cactus como un mochuelo) la
confusioacuten el despiste (maacutes mareado que un pato en un baile maacutes perdido que
Carracuca despistado comomaacutes que un pulpo en un garaje maacutes liado que la pata
de un romano) la cualidad de efiacutemero (como una burbujapompa de jaboacuten) la
ingenuidad el engantildeo (engantildear como a un chino como a un nintildeo) la falta de
discrecioacuten en el hablar (enrollarse como una persianalas persianas hablar como
un descosido una cotorra un loro un papagayo un sacamuelas) el cinismo la
desverguumlenza la chuleriacutea (fresco como una lechuga tener maacutes cara que
espalda tener maacutes cara que un elefante con paperasflemones ser maacutes chulo que
un ocho) la hipocresiacutea la falsedad (falso como Judas como un duro de madera
mentir maacutes que la gaceta tener maacutes cuento que Calleja) la inadecuacioacuten a la
norma (pegarsentar como a [un] Cristo dos pistolas raro como un canario a
cuadros raro comomaacutes que un perro verdeazul) los vicios (fumar como un
carretero como una chimenea borracho como una cuba beber como un cosaco
como una esponja) la maldad (malo comomaacutes que el [un] veneno el sebo la
quina la sarna la tintildea un dolor un pecado un veneno) el enfado (cabreado
como una mona ponerse como una fiera [corrupia]) como un basilisco como un
energuacutemeno como un miura) el mal funcionamiento (fallar como una escopeta
de [la] feria) el fracaso (salirdejar como el gallo de Moroacuten [cacareando y sin
plumas o sin plumas y cacareando] el exceso o abuso en el trabajo (trabajar
como un animal un bestia un burro un mulo un cabroacuten un chino un esclavo
un forzado un negro una bestia una burra una maacutequina un azacaacuten
trabajarhacer maacutes horas que un reloj) el comportamiento sexual (maacutes maricoacuten
que un palomo cojo maacutes puta que las gallinas) la pereza (maacutes vago que la
chaqueta de un guardia) la agresividad (lanzarse como un leoacutenuna leona como
un huracaacuten como un cicloacuten como un lobo como un tigre [enjaulado]una tigresa
de Bengala) la ferocidad la crueldad (como una hiena) el parasitismo la
pesadez (pegarse como una lapa pesado como el plomo maacutes pesado que las
moscas repetirse maacutes que el [un] ajo que los pepinos [ser] como un pulpo) la
manipulacioacuten (como una marioneta) la tristeza la afliccioacuten (maacutes triste que un
entierro [de tercera] maacutes triste que un cipreacutes como una Dolorosa) el insulto
(poner como chupa de doacutemine como hoja de perejil como los trapos como un
pingo como un trapo) la excitacioacuten el nerviosismo la ansiedad (poner[se]
como una moto estar calientequemado como el palo de un churrero nervioso
como un flan temblar como un flan) el aturdimiento la impasibilidad
(ponertener la cabeza como un bombo como un sonajero como un pandero
repetir como un autoacutemata como un mueble como un poste como un zombi como
un sonaacutembulo como una esfinge como una estatua) la torpeza (ser como un
pato [mareado]) la mala actuacioacuten social la groseriacutea (quedar como el culo
quedar como un cochero) el fastidio (sentar como un rayo como un tiro como
una patada en el estoacutemago en la espinilla en las narices en los cojones) el
miedo la cobardiacutea (temblar como un azogado como una vara verde como una
hoja tener maacutes miedo que verguumlenza estar maacutes muerto que vivo tener maacutes
miedotemer maacutes que a un nublado que a una vara verde como el avestruz) la
terquedad la insistencia (tercotozudo como una mula estar como Mateo con la
guitarra) el aburrimiento (maacutes aburrido que una ostra aburrirse como un
hongo) la tacantildeeriacutea (maacutes agarrado que un chotis) la astucia (astuto como un
zorro tener maacutes conchas que un galaacutepago) el desequilibrio mental la locura
(maacutes colgado que un jamoacutenque una laacutempara maacutes loco que una cabra estar como
una chivachivocomo una cafetera) la cursileriacutea (maacutes cursi que un repollo con
lazos) la tosquedad ([ser] maacutes de campo que las amapolas) la mala suerte
(maacutes desgraciado que el Pupas) la vanidad el orgullo (maacutes orgullosovanidoso
que un pavo real tener maacutes orgullo que don Rodrigo en la horca) la soledad (maacutes
solo que la una) el desprecio (maacutes visto que el tebeo) la muerte (morir como
moscas como un perro reventar como un triquitraque)
3 LA CARACTERIZACIOacuteN POSITIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES
ESTEREOTIPADAS
31 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS
Se observa que los aspectos materiales y fiacutesicos rescatados por las comparaciones
estereotipadas tambieacuten abundan el color (maacutes blanco que la leche que la nieve
que el armintildeo maacutes negro que el azabache maacutes rojo que la granaque el rubiacute) la
altura (maacutes alto que un cipreacutes como un pino como un torreoacuten) la grandeza
(como la copa de un pino como un castillo como un piano como un puntildeopuntildeos
como un templo como una casa como una catedral) la textura (maacutes blando que
la manteca) el peso (ligero como una pluma) el movimiento (girar como una
peonza) la brillantez (maacutes brillante que un espejo reluciente como la plata
relucir como un ascua) la limpieza (maacutes limpio que los chorros del oro que la
[una] patena que un espejo limpio como la plata) la llaneza la lisura (lisollano
como la palma de la mano) la eficacia la eficiencia (cortar como un cuchillo ser
como una maacutequina) la belleza (maacutes bonito que un San Luis maacutes galaacuten que
Mingo maacutes guapo que un querubiacuten) la elegancia (como un figuriacuten como un
novio como un pincel) la postura (maacutes derecho que un huso que una vela) el
buen sabor (dulce como la miel como el almiacutebar como el azuacutecar) los haacutebitos
alimenticios (ponerse como el Quico como un pepe como el chico del
esquilador) la firmeza (firme como una roca) la fortaleza (fuerte como un
roblecomo un mulo como un toro) el buen funcionamiento (funcionarir como
un reloj [suizo] ir como launa seda) la rapidez (correr como un galgogamo
ligero como el viento maacutes raacutepidoveloz que un rayo aacutegil como una ardilla como
unalas balas como un boacutelido como un cicloacuten correr comomaacutes que un cohete
correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella
como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la
feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la
buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen
aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena
actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en
actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito
ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun
cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un
rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)
32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS
En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen
conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la
inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten
saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten
(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un
pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el
cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como
Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser
maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un
guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser
como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)
la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar
como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de
Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un
pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos
gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el
interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes
contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes
contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la
transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del
diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un
sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el
comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como
mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la
resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el
Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del
cielo como anillo al dedo)
Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y
psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol
y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque
cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y
propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es
la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de
unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes
abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten
realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos
2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten
negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al
deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal
hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la
agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En
cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez
la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo
psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta
clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones
que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que
sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas
unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva
aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante
En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras
abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de
herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico
de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la
capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un
obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y
mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en
un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las
principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario
familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol
Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras
comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos
coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel
medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas
pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-
A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les
supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten
sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las
comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel
inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con
los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales
como el subjuntivo
4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN
Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace
necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los
tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado
sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido
cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de
comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones
tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de
teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del
primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila
la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el
aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo
judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el
espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que
Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)
En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya
no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos
de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las
comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes
frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten
deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo
(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto
han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los
tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)
Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada
en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las
estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones
suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan
las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales
que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el
animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)
Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de
referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten
los ampliacutea y especifica
1 Elementos naturales
- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten
marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro
coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro
papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten
burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz
ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo
ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de
lagartija)
- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar
higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga
pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de
pino roble manzana geranio malva rosas
- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda
- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca
pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora
- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado
nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma
teacutempano caraacutembano
2 Elementos humanos
- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo
- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia
- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito
novio
- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo
tonto
3 Teacutecnica ciencia y saber
- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca
vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo
gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana
hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj
pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera
mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo
autoacutemata figuriacuten
- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa
catedral tumba
- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete
- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano
- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo
peonza
- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)
4 Elementos de la vida domeacutestica
- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten
pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche
- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga
mangas de chaleco
- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los
dedos) patada tiro
5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas
carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo
marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina
6 Otros pueblos y razas chino negro
7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote
pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo
(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el
Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)
Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano
8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten
eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno
endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San
Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca
En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y
mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues
los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son
elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas
veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de
ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos
contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades
culturalmente uacutenicas
Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo
que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes
originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las
comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata
de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en
sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas
estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la
polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones
seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una
lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el
palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un
chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que
un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que
sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a
la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las
metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece
maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina
lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la
propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida
al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)
Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las
comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no
variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar
entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen
tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En
cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en
general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y
peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten
pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en
contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su
sentido y uso
5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS
Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas
para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de
esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de
orientacioacuten para futuros trabajos
Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas
estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten
(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en
distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con
la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden
reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute
informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de
3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa
con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la
comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos
lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o
lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
espantildeol se inicien y profundicen en la caracterizacioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal
Esto sucede porque la comparacioacuten estereotipada valieacutendose de estructuras muy
sencillas abarca aspectos y facetas muy diversas de la realidad y la cultura Como
sentildeala Millaacuten (en liacutenea) citando a Sbarbi en su Florilegiohellip ldquoel mundo entero le
saldraacute al encuentrordquo a traveacutes de los esquemas comparativos Ademaacutes hay que
sentildealar que muchas de estas subdivisiones guardan un paralelismo en los
respectivos apartados de la caracterizacioacuten negativa y positiva lo cual hace ver que
nos hallamos en un terreno linguumliacutestico en el que existe una sistematizacioacuten si no
perfecta bastante estable2
2 LA CARACTERIZACIOacuteN NEGATIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES
ESTEREOTIPADAS
21 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS
En este aacutembito las comparaciones reflejan la fealdad (feo comomaacutes que la tintildea)
los haacutebitos alimenticios (comer como un animal como una lima) la delgadez
(delgado comomaacutes que un espaacuterrago fideo hilo palillo palo silbido) la tiesura
(tiesoseco como la mojama un ajo [porro] un garrote un palo un varal una
estaca una vara una vela) las actividades fisioloacutegicas (dormir como un tronco
como un ceporro como un liroacuten como una marmota) las dimensiones (estrecho
como un tuacutenel largo como un diacutea sin pan maacutes alto que una jirafa maacutes bajo que
un tapoacuten de alberca) el movimiento (andartraerllevar como un zarandillo) la
temperatura (friacuteo como un cadaacutever teacutempano caraacutembano sorbete) la
meteorologiacutea (llover maacutes que cuando enterraron a Zafra) la textura (aacutespero
como la lija) el precio (maacutes caro que el azafraacuten) el peso (pesado como el plomo
maacutes pesado que una vaca en brazos) la lentitud (lento como una tortuga maacutes
lento que el caballo del malo) la falta de movimiento (quieto como un palo) la
vejez el deterioro (secoarrugado como una pasa viejo comomaacutes que la sarna
maacutes viejo que andar [a pie] que [el] mearque Matusaleacutenque Carracucaque un
2 En lo que se refiere a los aspectos sistematizables en el estudio de las
comparaciones estereotipadas se sentildeala (Luque 2005) que falta en espantildeol un
estudio que las integre por una parte en el aacutembito de las estructuras comparativas
en general y por otra en el terreno de los fraseologismos Ese estudio siacute se ha
abordado en buena parte para otras lenguas romaacutenicas como en el excelente
trabajo de J Fonseca (1985) sobre las comparaciones emblemaacuteticas en portugueacutes
palmar como un eccehomo como un estropajo como un guintildeapo como unos
zorros como una criba como una mierda) la pequentildeez (maacutes pequentildeo que la
punta de un alfiler) la gordura (gorda como una vaca como una foca) la
pobreza (pobre como las ratas) el hambre (pasar maacutes hambre que el perro de
un ciego que un maestro de escuela) la mala actividad econoacutemica (maacutes seco
que la mojama como puta por rastrojo como putas en cuaresma) la fecundidad
excesiva (parir como una coneja) la poca vista (maacutes ciego que un topo) la
dureza (duro como la lija como el pedernal una piedra como el acero) el mal
sabor (amargo como la hiel) el color (negro como el carboacuten como un tizoacuten
como el holliacuten como la pez rojocolorado como un cangrejo como un tomate
como un pimiento [morroacuten] como un ababol como una [las] amapola[s] como
una langosta como un salmonete como un pavo blanco como la cera como la cal
de la pared paacutelido como un cadaacutevermuerto maacutes amarillo que un limoacutenque la
cera verde como un guisante como un marciano oscuro como un tuacutenel como
boca de lobo)
22 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS
En este terreno las comparaciones estereotipadas reflejan la seriedad la adustez
(maacutes serio que el rabo de un badil de una escoba que un entierro que un palo
que un cipreacutes) la dureza (duro como el pedernal como una piedra como una
roca como el acero) la rapidez la intensidad (correrextenderse como la
poacutelvora como un reguero de poacutelvora como una mancha de aceite crecer como
una bola de nieve) la suciedad el descuido el desorden (lavarse como los
gatos tener maacutes mierda que el palo de un gallinero irandar como un Adaacuten como
una cuadra como una leonera) la falta de inteligencia la simpleza la
ingenuidad la estupidez (brutoburro comomaacutes que un arado simple como el
asa de un cubo simple comomaacutes que el mecanismo de un sonajero maacutes infeliz
que un cubo maacutes inocente que el asa de un cubo maacutes tonto que Abundio que
Pichote) la verguumlenza (corrido como una mona poner[se] rojo como un tomate)
la timidez la introversioacuten (maacutes corto que las mangas de un chaleco callado
como en misa como un muerto ser como un cactus como un mochuelo) la
confusioacuten el despiste (maacutes mareado que un pato en un baile maacutes perdido que
Carracuca despistado comomaacutes que un pulpo en un garaje maacutes liado que la pata
de un romano) la cualidad de efiacutemero (como una burbujapompa de jaboacuten) la
ingenuidad el engantildeo (engantildear como a un chino como a un nintildeo) la falta de
discrecioacuten en el hablar (enrollarse como una persianalas persianas hablar como
un descosido una cotorra un loro un papagayo un sacamuelas) el cinismo la
desverguumlenza la chuleriacutea (fresco como una lechuga tener maacutes cara que
espalda tener maacutes cara que un elefante con paperasflemones ser maacutes chulo que
un ocho) la hipocresiacutea la falsedad (falso como Judas como un duro de madera
mentir maacutes que la gaceta tener maacutes cuento que Calleja) la inadecuacioacuten a la
norma (pegarsentar como a [un] Cristo dos pistolas raro como un canario a
cuadros raro comomaacutes que un perro verdeazul) los vicios (fumar como un
carretero como una chimenea borracho como una cuba beber como un cosaco
como una esponja) la maldad (malo comomaacutes que el [un] veneno el sebo la
quina la sarna la tintildea un dolor un pecado un veneno) el enfado (cabreado
como una mona ponerse como una fiera [corrupia]) como un basilisco como un
energuacutemeno como un miura) el mal funcionamiento (fallar como una escopeta
de [la] feria) el fracaso (salirdejar como el gallo de Moroacuten [cacareando y sin
plumas o sin plumas y cacareando] el exceso o abuso en el trabajo (trabajar
como un animal un bestia un burro un mulo un cabroacuten un chino un esclavo
un forzado un negro una bestia una burra una maacutequina un azacaacuten
trabajarhacer maacutes horas que un reloj) el comportamiento sexual (maacutes maricoacuten
que un palomo cojo maacutes puta que las gallinas) la pereza (maacutes vago que la
chaqueta de un guardia) la agresividad (lanzarse como un leoacutenuna leona como
un huracaacuten como un cicloacuten como un lobo como un tigre [enjaulado]una tigresa
de Bengala) la ferocidad la crueldad (como una hiena) el parasitismo la
pesadez (pegarse como una lapa pesado como el plomo maacutes pesado que las
moscas repetirse maacutes que el [un] ajo que los pepinos [ser] como un pulpo) la
manipulacioacuten (como una marioneta) la tristeza la afliccioacuten (maacutes triste que un
entierro [de tercera] maacutes triste que un cipreacutes como una Dolorosa) el insulto
(poner como chupa de doacutemine como hoja de perejil como los trapos como un
pingo como un trapo) la excitacioacuten el nerviosismo la ansiedad (poner[se]
como una moto estar calientequemado como el palo de un churrero nervioso
como un flan temblar como un flan) el aturdimiento la impasibilidad
(ponertener la cabeza como un bombo como un sonajero como un pandero
repetir como un autoacutemata como un mueble como un poste como un zombi como
un sonaacutembulo como una esfinge como una estatua) la torpeza (ser como un
pato [mareado]) la mala actuacioacuten social la groseriacutea (quedar como el culo
quedar como un cochero) el fastidio (sentar como un rayo como un tiro como
una patada en el estoacutemago en la espinilla en las narices en los cojones) el
miedo la cobardiacutea (temblar como un azogado como una vara verde como una
hoja tener maacutes miedo que verguumlenza estar maacutes muerto que vivo tener maacutes
miedotemer maacutes que a un nublado que a una vara verde como el avestruz) la
terquedad la insistencia (tercotozudo como una mula estar como Mateo con la
guitarra) el aburrimiento (maacutes aburrido que una ostra aburrirse como un
hongo) la tacantildeeriacutea (maacutes agarrado que un chotis) la astucia (astuto como un
zorro tener maacutes conchas que un galaacutepago) el desequilibrio mental la locura
(maacutes colgado que un jamoacutenque una laacutempara maacutes loco que una cabra estar como
una chivachivocomo una cafetera) la cursileriacutea (maacutes cursi que un repollo con
lazos) la tosquedad ([ser] maacutes de campo que las amapolas) la mala suerte
(maacutes desgraciado que el Pupas) la vanidad el orgullo (maacutes orgullosovanidoso
que un pavo real tener maacutes orgullo que don Rodrigo en la horca) la soledad (maacutes
solo que la una) el desprecio (maacutes visto que el tebeo) la muerte (morir como
moscas como un perro reventar como un triquitraque)
3 LA CARACTERIZACIOacuteN POSITIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES
ESTEREOTIPADAS
31 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS
Se observa que los aspectos materiales y fiacutesicos rescatados por las comparaciones
estereotipadas tambieacuten abundan el color (maacutes blanco que la leche que la nieve
que el armintildeo maacutes negro que el azabache maacutes rojo que la granaque el rubiacute) la
altura (maacutes alto que un cipreacutes como un pino como un torreoacuten) la grandeza
(como la copa de un pino como un castillo como un piano como un puntildeopuntildeos
como un templo como una casa como una catedral) la textura (maacutes blando que
la manteca) el peso (ligero como una pluma) el movimiento (girar como una
peonza) la brillantez (maacutes brillante que un espejo reluciente como la plata
relucir como un ascua) la limpieza (maacutes limpio que los chorros del oro que la
[una] patena que un espejo limpio como la plata) la llaneza la lisura (lisollano
como la palma de la mano) la eficacia la eficiencia (cortar como un cuchillo ser
como una maacutequina) la belleza (maacutes bonito que un San Luis maacutes galaacuten que
Mingo maacutes guapo que un querubiacuten) la elegancia (como un figuriacuten como un
novio como un pincel) la postura (maacutes derecho que un huso que una vela) el
buen sabor (dulce como la miel como el almiacutebar como el azuacutecar) los haacutebitos
alimenticios (ponerse como el Quico como un pepe como el chico del
esquilador) la firmeza (firme como una roca) la fortaleza (fuerte como un
roblecomo un mulo como un toro) el buen funcionamiento (funcionarir como
un reloj [suizo] ir como launa seda) la rapidez (correr como un galgogamo
ligero como el viento maacutes raacutepidoveloz que un rayo aacutegil como una ardilla como
unalas balas como un boacutelido como un cicloacuten correr comomaacutes que un cohete
correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella
como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la
feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la
buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen
aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena
actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en
actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito
ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun
cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un
rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)
32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS
En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen
conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la
inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten
saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten
(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un
pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el
cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como
Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser
maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un
guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser
como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)
la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar
como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de
Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un
pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos
gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el
interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes
contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes
contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la
transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del
diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un
sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el
comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como
mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la
resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el
Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del
cielo como anillo al dedo)
Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y
psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol
y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque
cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y
propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es
la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de
unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes
abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten
realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos
2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten
negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al
deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal
hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la
agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En
cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez
la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo
psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta
clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones
que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que
sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas
unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva
aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante
En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras
abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de
herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico
de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la
capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un
obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y
mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en
un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las
principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario
familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol
Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras
comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos
coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel
medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas
pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-
A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les
supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten
sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las
comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel
inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con
los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales
como el subjuntivo
4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN
Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace
necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los
tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado
sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido
cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de
comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones
tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de
teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del
primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila
la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el
aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo
judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el
espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que
Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)
En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya
no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos
de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las
comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes
frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten
deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo
(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto
han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los
tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)
Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada
en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las
estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones
suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan
las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales
que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el
animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)
Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de
referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten
los ampliacutea y especifica
1 Elementos naturales
- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten
marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro
coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro
papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten
burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz
ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo
ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de
lagartija)
- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar
higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga
pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de
pino roble manzana geranio malva rosas
- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda
- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca
pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora
- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado
nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma
teacutempano caraacutembano
2 Elementos humanos
- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo
- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia
- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito
novio
- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo
tonto
3 Teacutecnica ciencia y saber
- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca
vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo
gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana
hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj
pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera
mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo
autoacutemata figuriacuten
- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa
catedral tumba
- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete
- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano
- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo
peonza
- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)
4 Elementos de la vida domeacutestica
- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten
pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche
- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga
mangas de chaleco
- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los
dedos) patada tiro
5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas
carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo
marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina
6 Otros pueblos y razas chino negro
7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote
pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo
(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el
Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)
Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano
8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten
eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno
endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San
Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca
En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y
mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues
los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son
elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas
veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de
ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos
contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades
culturalmente uacutenicas
Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo
que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes
originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las
comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata
de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en
sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas
estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la
polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones
seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una
lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el
palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un
chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que
un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que
sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a
la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las
metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece
maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina
lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la
propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida
al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)
Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las
comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no
variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar
entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen
tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En
cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en
general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y
peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten
pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en
contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su
sentido y uso
5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS
Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas
para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de
esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de
orientacioacuten para futuros trabajos
Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas
estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten
(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en
distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con
la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden
reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute
informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de
3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa
con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la
comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos
lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o
lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
palmar como un eccehomo como un estropajo como un guintildeapo como unos
zorros como una criba como una mierda) la pequentildeez (maacutes pequentildeo que la
punta de un alfiler) la gordura (gorda como una vaca como una foca) la
pobreza (pobre como las ratas) el hambre (pasar maacutes hambre que el perro de
un ciego que un maestro de escuela) la mala actividad econoacutemica (maacutes seco
que la mojama como puta por rastrojo como putas en cuaresma) la fecundidad
excesiva (parir como una coneja) la poca vista (maacutes ciego que un topo) la
dureza (duro como la lija como el pedernal una piedra como el acero) el mal
sabor (amargo como la hiel) el color (negro como el carboacuten como un tizoacuten
como el holliacuten como la pez rojocolorado como un cangrejo como un tomate
como un pimiento [morroacuten] como un ababol como una [las] amapola[s] como
una langosta como un salmonete como un pavo blanco como la cera como la cal
de la pared paacutelido como un cadaacutevermuerto maacutes amarillo que un limoacutenque la
cera verde como un guisante como un marciano oscuro como un tuacutenel como
boca de lobo)
22 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS
En este terreno las comparaciones estereotipadas reflejan la seriedad la adustez
(maacutes serio que el rabo de un badil de una escoba que un entierro que un palo
que un cipreacutes) la dureza (duro como el pedernal como una piedra como una
roca como el acero) la rapidez la intensidad (correrextenderse como la
poacutelvora como un reguero de poacutelvora como una mancha de aceite crecer como
una bola de nieve) la suciedad el descuido el desorden (lavarse como los
gatos tener maacutes mierda que el palo de un gallinero irandar como un Adaacuten como
una cuadra como una leonera) la falta de inteligencia la simpleza la
ingenuidad la estupidez (brutoburro comomaacutes que un arado simple como el
asa de un cubo simple comomaacutes que el mecanismo de un sonajero maacutes infeliz
que un cubo maacutes inocente que el asa de un cubo maacutes tonto que Abundio que
Pichote) la verguumlenza (corrido como una mona poner[se] rojo como un tomate)
la timidez la introversioacuten (maacutes corto que las mangas de un chaleco callado
como en misa como un muerto ser como un cactus como un mochuelo) la
confusioacuten el despiste (maacutes mareado que un pato en un baile maacutes perdido que
Carracuca despistado comomaacutes que un pulpo en un garaje maacutes liado que la pata
de un romano) la cualidad de efiacutemero (como una burbujapompa de jaboacuten) la
ingenuidad el engantildeo (engantildear como a un chino como a un nintildeo) la falta de
discrecioacuten en el hablar (enrollarse como una persianalas persianas hablar como
un descosido una cotorra un loro un papagayo un sacamuelas) el cinismo la
desverguumlenza la chuleriacutea (fresco como una lechuga tener maacutes cara que
espalda tener maacutes cara que un elefante con paperasflemones ser maacutes chulo que
un ocho) la hipocresiacutea la falsedad (falso como Judas como un duro de madera
mentir maacutes que la gaceta tener maacutes cuento que Calleja) la inadecuacioacuten a la
norma (pegarsentar como a [un] Cristo dos pistolas raro como un canario a
cuadros raro comomaacutes que un perro verdeazul) los vicios (fumar como un
carretero como una chimenea borracho como una cuba beber como un cosaco
como una esponja) la maldad (malo comomaacutes que el [un] veneno el sebo la
quina la sarna la tintildea un dolor un pecado un veneno) el enfado (cabreado
como una mona ponerse como una fiera [corrupia]) como un basilisco como un
energuacutemeno como un miura) el mal funcionamiento (fallar como una escopeta
de [la] feria) el fracaso (salirdejar como el gallo de Moroacuten [cacareando y sin
plumas o sin plumas y cacareando] el exceso o abuso en el trabajo (trabajar
como un animal un bestia un burro un mulo un cabroacuten un chino un esclavo
un forzado un negro una bestia una burra una maacutequina un azacaacuten
trabajarhacer maacutes horas que un reloj) el comportamiento sexual (maacutes maricoacuten
que un palomo cojo maacutes puta que las gallinas) la pereza (maacutes vago que la
chaqueta de un guardia) la agresividad (lanzarse como un leoacutenuna leona como
un huracaacuten como un cicloacuten como un lobo como un tigre [enjaulado]una tigresa
de Bengala) la ferocidad la crueldad (como una hiena) el parasitismo la
pesadez (pegarse como una lapa pesado como el plomo maacutes pesado que las
moscas repetirse maacutes que el [un] ajo que los pepinos [ser] como un pulpo) la
manipulacioacuten (como una marioneta) la tristeza la afliccioacuten (maacutes triste que un
entierro [de tercera] maacutes triste que un cipreacutes como una Dolorosa) el insulto
(poner como chupa de doacutemine como hoja de perejil como los trapos como un
pingo como un trapo) la excitacioacuten el nerviosismo la ansiedad (poner[se]
como una moto estar calientequemado como el palo de un churrero nervioso
como un flan temblar como un flan) el aturdimiento la impasibilidad
(ponertener la cabeza como un bombo como un sonajero como un pandero
repetir como un autoacutemata como un mueble como un poste como un zombi como
un sonaacutembulo como una esfinge como una estatua) la torpeza (ser como un
pato [mareado]) la mala actuacioacuten social la groseriacutea (quedar como el culo
quedar como un cochero) el fastidio (sentar como un rayo como un tiro como
una patada en el estoacutemago en la espinilla en las narices en los cojones) el
miedo la cobardiacutea (temblar como un azogado como una vara verde como una
hoja tener maacutes miedo que verguumlenza estar maacutes muerto que vivo tener maacutes
miedotemer maacutes que a un nublado que a una vara verde como el avestruz) la
terquedad la insistencia (tercotozudo como una mula estar como Mateo con la
guitarra) el aburrimiento (maacutes aburrido que una ostra aburrirse como un
hongo) la tacantildeeriacutea (maacutes agarrado que un chotis) la astucia (astuto como un
zorro tener maacutes conchas que un galaacutepago) el desequilibrio mental la locura
(maacutes colgado que un jamoacutenque una laacutempara maacutes loco que una cabra estar como
una chivachivocomo una cafetera) la cursileriacutea (maacutes cursi que un repollo con
lazos) la tosquedad ([ser] maacutes de campo que las amapolas) la mala suerte
(maacutes desgraciado que el Pupas) la vanidad el orgullo (maacutes orgullosovanidoso
que un pavo real tener maacutes orgullo que don Rodrigo en la horca) la soledad (maacutes
solo que la una) el desprecio (maacutes visto que el tebeo) la muerte (morir como
moscas como un perro reventar como un triquitraque)
3 LA CARACTERIZACIOacuteN POSITIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES
ESTEREOTIPADAS
31 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS
Se observa que los aspectos materiales y fiacutesicos rescatados por las comparaciones
estereotipadas tambieacuten abundan el color (maacutes blanco que la leche que la nieve
que el armintildeo maacutes negro que el azabache maacutes rojo que la granaque el rubiacute) la
altura (maacutes alto que un cipreacutes como un pino como un torreoacuten) la grandeza
(como la copa de un pino como un castillo como un piano como un puntildeopuntildeos
como un templo como una casa como una catedral) la textura (maacutes blando que
la manteca) el peso (ligero como una pluma) el movimiento (girar como una
peonza) la brillantez (maacutes brillante que un espejo reluciente como la plata
relucir como un ascua) la limpieza (maacutes limpio que los chorros del oro que la
[una] patena que un espejo limpio como la plata) la llaneza la lisura (lisollano
como la palma de la mano) la eficacia la eficiencia (cortar como un cuchillo ser
como una maacutequina) la belleza (maacutes bonito que un San Luis maacutes galaacuten que
Mingo maacutes guapo que un querubiacuten) la elegancia (como un figuriacuten como un
novio como un pincel) la postura (maacutes derecho que un huso que una vela) el
buen sabor (dulce como la miel como el almiacutebar como el azuacutecar) los haacutebitos
alimenticios (ponerse como el Quico como un pepe como el chico del
esquilador) la firmeza (firme como una roca) la fortaleza (fuerte como un
roblecomo un mulo como un toro) el buen funcionamiento (funcionarir como
un reloj [suizo] ir como launa seda) la rapidez (correr como un galgogamo
ligero como el viento maacutes raacutepidoveloz que un rayo aacutegil como una ardilla como
unalas balas como un boacutelido como un cicloacuten correr comomaacutes que un cohete
correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella
como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la
feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la
buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen
aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena
actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en
actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito
ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun
cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un
rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)
32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS
En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen
conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la
inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten
saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten
(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un
pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el
cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como
Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser
maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un
guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser
como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)
la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar
como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de
Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un
pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos
gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el
interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes
contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes
contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la
transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del
diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un
sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el
comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como
mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la
resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el
Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del
cielo como anillo al dedo)
Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y
psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol
y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque
cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y
propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es
la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de
unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes
abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten
realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos
2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten
negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al
deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal
hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la
agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En
cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez
la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo
psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta
clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones
que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que
sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas
unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva
aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante
En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras
abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de
herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico
de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la
capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un
obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y
mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en
un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las
principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario
familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol
Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras
comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos
coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel
medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas
pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-
A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les
supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten
sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las
comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel
inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con
los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales
como el subjuntivo
4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN
Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace
necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los
tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado
sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido
cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de
comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones
tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de
teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del
primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila
la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el
aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo
judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el
espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que
Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)
En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya
no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos
de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las
comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes
frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten
deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo
(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto
han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los
tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)
Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada
en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las
estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones
suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan
las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales
que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el
animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)
Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de
referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten
los ampliacutea y especifica
1 Elementos naturales
- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten
marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro
coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro
papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten
burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz
ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo
ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de
lagartija)
- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar
higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga
pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de
pino roble manzana geranio malva rosas
- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda
- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca
pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora
- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado
nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma
teacutempano caraacutembano
2 Elementos humanos
- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo
- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia
- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito
novio
- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo
tonto
3 Teacutecnica ciencia y saber
- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca
vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo
gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana
hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj
pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera
mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo
autoacutemata figuriacuten
- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa
catedral tumba
- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete
- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano
- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo
peonza
- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)
4 Elementos de la vida domeacutestica
- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten
pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche
- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga
mangas de chaleco
- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los
dedos) patada tiro
5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas
carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo
marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina
6 Otros pueblos y razas chino negro
7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote
pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo
(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el
Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)
Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano
8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten
eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno
endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San
Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca
En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y
mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues
los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son
elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas
veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de
ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos
contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades
culturalmente uacutenicas
Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo
que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes
originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las
comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata
de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en
sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas
estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la
polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones
seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una
lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el
palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un
chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que
un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que
sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a
la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las
metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece
maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina
lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la
propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida
al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)
Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las
comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no
variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar
entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen
tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En
cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en
general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y
peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten
pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en
contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su
sentido y uso
5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS
Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas
para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de
esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de
orientacioacuten para futuros trabajos
Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas
estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten
(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en
distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con
la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden
reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute
informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de
3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa
con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la
comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos
lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o
lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
desverguumlenza la chuleriacutea (fresco como una lechuga tener maacutes cara que
espalda tener maacutes cara que un elefante con paperasflemones ser maacutes chulo que
un ocho) la hipocresiacutea la falsedad (falso como Judas como un duro de madera
mentir maacutes que la gaceta tener maacutes cuento que Calleja) la inadecuacioacuten a la
norma (pegarsentar como a [un] Cristo dos pistolas raro como un canario a
cuadros raro comomaacutes que un perro verdeazul) los vicios (fumar como un
carretero como una chimenea borracho como una cuba beber como un cosaco
como una esponja) la maldad (malo comomaacutes que el [un] veneno el sebo la
quina la sarna la tintildea un dolor un pecado un veneno) el enfado (cabreado
como una mona ponerse como una fiera [corrupia]) como un basilisco como un
energuacutemeno como un miura) el mal funcionamiento (fallar como una escopeta
de [la] feria) el fracaso (salirdejar como el gallo de Moroacuten [cacareando y sin
plumas o sin plumas y cacareando] el exceso o abuso en el trabajo (trabajar
como un animal un bestia un burro un mulo un cabroacuten un chino un esclavo
un forzado un negro una bestia una burra una maacutequina un azacaacuten
trabajarhacer maacutes horas que un reloj) el comportamiento sexual (maacutes maricoacuten
que un palomo cojo maacutes puta que las gallinas) la pereza (maacutes vago que la
chaqueta de un guardia) la agresividad (lanzarse como un leoacutenuna leona como
un huracaacuten como un cicloacuten como un lobo como un tigre [enjaulado]una tigresa
de Bengala) la ferocidad la crueldad (como una hiena) el parasitismo la
pesadez (pegarse como una lapa pesado como el plomo maacutes pesado que las
moscas repetirse maacutes que el [un] ajo que los pepinos [ser] como un pulpo) la
manipulacioacuten (como una marioneta) la tristeza la afliccioacuten (maacutes triste que un
entierro [de tercera] maacutes triste que un cipreacutes como una Dolorosa) el insulto
(poner como chupa de doacutemine como hoja de perejil como los trapos como un
pingo como un trapo) la excitacioacuten el nerviosismo la ansiedad (poner[se]
como una moto estar calientequemado como el palo de un churrero nervioso
como un flan temblar como un flan) el aturdimiento la impasibilidad
(ponertener la cabeza como un bombo como un sonajero como un pandero
repetir como un autoacutemata como un mueble como un poste como un zombi como
un sonaacutembulo como una esfinge como una estatua) la torpeza (ser como un
pato [mareado]) la mala actuacioacuten social la groseriacutea (quedar como el culo
quedar como un cochero) el fastidio (sentar como un rayo como un tiro como
una patada en el estoacutemago en la espinilla en las narices en los cojones) el
miedo la cobardiacutea (temblar como un azogado como una vara verde como una
hoja tener maacutes miedo que verguumlenza estar maacutes muerto que vivo tener maacutes
miedotemer maacutes que a un nublado que a una vara verde como el avestruz) la
terquedad la insistencia (tercotozudo como una mula estar como Mateo con la
guitarra) el aburrimiento (maacutes aburrido que una ostra aburrirse como un
hongo) la tacantildeeriacutea (maacutes agarrado que un chotis) la astucia (astuto como un
zorro tener maacutes conchas que un galaacutepago) el desequilibrio mental la locura
(maacutes colgado que un jamoacutenque una laacutempara maacutes loco que una cabra estar como
una chivachivocomo una cafetera) la cursileriacutea (maacutes cursi que un repollo con
lazos) la tosquedad ([ser] maacutes de campo que las amapolas) la mala suerte
(maacutes desgraciado que el Pupas) la vanidad el orgullo (maacutes orgullosovanidoso
que un pavo real tener maacutes orgullo que don Rodrigo en la horca) la soledad (maacutes
solo que la una) el desprecio (maacutes visto que el tebeo) la muerte (morir como
moscas como un perro reventar como un triquitraque)
3 LA CARACTERIZACIOacuteN POSITIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES
ESTEREOTIPADAS
31 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS
Se observa que los aspectos materiales y fiacutesicos rescatados por las comparaciones
estereotipadas tambieacuten abundan el color (maacutes blanco que la leche que la nieve
que el armintildeo maacutes negro que el azabache maacutes rojo que la granaque el rubiacute) la
altura (maacutes alto que un cipreacutes como un pino como un torreoacuten) la grandeza
(como la copa de un pino como un castillo como un piano como un puntildeopuntildeos
como un templo como una casa como una catedral) la textura (maacutes blando que
la manteca) el peso (ligero como una pluma) el movimiento (girar como una
peonza) la brillantez (maacutes brillante que un espejo reluciente como la plata
relucir como un ascua) la limpieza (maacutes limpio que los chorros del oro que la
[una] patena que un espejo limpio como la plata) la llaneza la lisura (lisollano
como la palma de la mano) la eficacia la eficiencia (cortar como un cuchillo ser
como una maacutequina) la belleza (maacutes bonito que un San Luis maacutes galaacuten que
Mingo maacutes guapo que un querubiacuten) la elegancia (como un figuriacuten como un
novio como un pincel) la postura (maacutes derecho que un huso que una vela) el
buen sabor (dulce como la miel como el almiacutebar como el azuacutecar) los haacutebitos
alimenticios (ponerse como el Quico como un pepe como el chico del
esquilador) la firmeza (firme como una roca) la fortaleza (fuerte como un
roblecomo un mulo como un toro) el buen funcionamiento (funcionarir como
un reloj [suizo] ir como launa seda) la rapidez (correr como un galgogamo
ligero como el viento maacutes raacutepidoveloz que un rayo aacutegil como una ardilla como
unalas balas como un boacutelido como un cicloacuten correr comomaacutes que un cohete
correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella
como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la
feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la
buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen
aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena
actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en
actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito
ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun
cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un
rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)
32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS
En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen
conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la
inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten
saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten
(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un
pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el
cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como
Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser
maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un
guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser
como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)
la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar
como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de
Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un
pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos
gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el
interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes
contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes
contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la
transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del
diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un
sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el
comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como
mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la
resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el
Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del
cielo como anillo al dedo)
Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y
psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol
y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque
cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y
propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es
la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de
unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes
abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten
realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos
2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten
negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al
deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal
hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la
agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En
cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez
la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo
psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta
clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones
que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que
sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas
unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva
aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante
En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras
abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de
herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico
de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la
capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un
obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y
mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en
un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las
principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario
familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol
Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras
comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos
coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel
medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas
pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-
A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les
supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten
sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las
comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel
inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con
los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales
como el subjuntivo
4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN
Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace
necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los
tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado
sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido
cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de
comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones
tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de
teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del
primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila
la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el
aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo
judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el
espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que
Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)
En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya
no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos
de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las
comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes
frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten
deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo
(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto
han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los
tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)
Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada
en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las
estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones
suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan
las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales
que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el
animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)
Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de
referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten
los ampliacutea y especifica
1 Elementos naturales
- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten
marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro
coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro
papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten
burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz
ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo
ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de
lagartija)
- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar
higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga
pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de
pino roble manzana geranio malva rosas
- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda
- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca
pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora
- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado
nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma
teacutempano caraacutembano
2 Elementos humanos
- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo
- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia
- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito
novio
- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo
tonto
3 Teacutecnica ciencia y saber
- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca
vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo
gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana
hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj
pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera
mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo
autoacutemata figuriacuten
- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa
catedral tumba
- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete
- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano
- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo
peonza
- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)
4 Elementos de la vida domeacutestica
- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten
pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche
- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga
mangas de chaleco
- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los
dedos) patada tiro
5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas
carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo
marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina
6 Otros pueblos y razas chino negro
7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote
pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo
(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el
Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)
Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano
8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten
eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno
endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San
Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca
En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y
mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues
los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son
elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas
veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de
ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos
contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades
culturalmente uacutenicas
Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo
que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes
originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las
comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata
de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en
sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas
estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la
polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones
seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una
lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el
palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un
chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que
un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que
sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a
la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las
metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece
maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina
lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la
propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida
al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)
Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las
comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no
variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar
entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen
tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En
cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en
general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y
peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten
pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en
contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su
sentido y uso
5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS
Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas
para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de
esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de
orientacioacuten para futuros trabajos
Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas
estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten
(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en
distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con
la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden
reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute
informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de
3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa
con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la
comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos
lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o
lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
guitarra) el aburrimiento (maacutes aburrido que una ostra aburrirse como un
hongo) la tacantildeeriacutea (maacutes agarrado que un chotis) la astucia (astuto como un
zorro tener maacutes conchas que un galaacutepago) el desequilibrio mental la locura
(maacutes colgado que un jamoacutenque una laacutempara maacutes loco que una cabra estar como
una chivachivocomo una cafetera) la cursileriacutea (maacutes cursi que un repollo con
lazos) la tosquedad ([ser] maacutes de campo que las amapolas) la mala suerte
(maacutes desgraciado que el Pupas) la vanidad el orgullo (maacutes orgullosovanidoso
que un pavo real tener maacutes orgullo que don Rodrigo en la horca) la soledad (maacutes
solo que la una) el desprecio (maacutes visto que el tebeo) la muerte (morir como
moscas como un perro reventar como un triquitraque)
3 LA CARACTERIZACIOacuteN POSITIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES
ESTEREOTIPADAS
31 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS
Se observa que los aspectos materiales y fiacutesicos rescatados por las comparaciones
estereotipadas tambieacuten abundan el color (maacutes blanco que la leche que la nieve
que el armintildeo maacutes negro que el azabache maacutes rojo que la granaque el rubiacute) la
altura (maacutes alto que un cipreacutes como un pino como un torreoacuten) la grandeza
(como la copa de un pino como un castillo como un piano como un puntildeopuntildeos
como un templo como una casa como una catedral) la textura (maacutes blando que
la manteca) el peso (ligero como una pluma) el movimiento (girar como una
peonza) la brillantez (maacutes brillante que un espejo reluciente como la plata
relucir como un ascua) la limpieza (maacutes limpio que los chorros del oro que la
[una] patena que un espejo limpio como la plata) la llaneza la lisura (lisollano
como la palma de la mano) la eficacia la eficiencia (cortar como un cuchillo ser
como una maacutequina) la belleza (maacutes bonito que un San Luis maacutes galaacuten que
Mingo maacutes guapo que un querubiacuten) la elegancia (como un figuriacuten como un
novio como un pincel) la postura (maacutes derecho que un huso que una vela) el
buen sabor (dulce como la miel como el almiacutebar como el azuacutecar) los haacutebitos
alimenticios (ponerse como el Quico como un pepe como el chico del
esquilador) la firmeza (firme como una roca) la fortaleza (fuerte como un
roblecomo un mulo como un toro) el buen funcionamiento (funcionarir como
un reloj [suizo] ir como launa seda) la rapidez (correr como un galgogamo
ligero como el viento maacutes raacutepidoveloz que un rayo aacutegil como una ardilla como
unalas balas como un boacutelido como un cicloacuten correr comomaacutes que un cohete
correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella
como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la
feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la
buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen
aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena
actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en
actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito
ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun
cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un
rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)
32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS
En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen
conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la
inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten
saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten
(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un
pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el
cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como
Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser
maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un
guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser
como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)
la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar
como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de
Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un
pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos
gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el
interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes
contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes
contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la
transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del
diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un
sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el
comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como
mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la
resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el
Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del
cielo como anillo al dedo)
Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y
psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol
y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque
cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y
propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es
la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de
unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes
abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten
realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos
2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten
negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al
deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal
hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la
agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En
cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez
la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo
psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta
clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones
que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que
sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas
unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva
aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante
En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras
abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de
herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico
de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la
capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un
obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y
mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en
un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las
principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario
familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol
Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras
comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos
coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel
medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas
pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-
A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les
supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten
sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las
comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel
inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con
los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales
como el subjuntivo
4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN
Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace
necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los
tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado
sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido
cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de
comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones
tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de
teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del
primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila
la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el
aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo
judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el
espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que
Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)
En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya
no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos
de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las
comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes
frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten
deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo
(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto
han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los
tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)
Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada
en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las
estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones
suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan
las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales
que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el
animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)
Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de
referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten
los ampliacutea y especifica
1 Elementos naturales
- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten
marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro
coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro
papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten
burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz
ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo
ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de
lagartija)
- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar
higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga
pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de
pino roble manzana geranio malva rosas
- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda
- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca
pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora
- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado
nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma
teacutempano caraacutembano
2 Elementos humanos
- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo
- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia
- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito
novio
- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo
tonto
3 Teacutecnica ciencia y saber
- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca
vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo
gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana
hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj
pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera
mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo
autoacutemata figuriacuten
- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa
catedral tumba
- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete
- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano
- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo
peonza
- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)
4 Elementos de la vida domeacutestica
- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten
pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche
- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga
mangas de chaleco
- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los
dedos) patada tiro
5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas
carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo
marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina
6 Otros pueblos y razas chino negro
7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote
pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo
(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el
Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)
Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano
8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten
eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno
endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San
Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca
En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y
mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues
los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son
elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas
veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de
ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos
contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades
culturalmente uacutenicas
Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo
que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes
originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las
comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata
de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en
sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas
estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la
polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones
seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una
lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el
palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un
chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que
un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que
sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a
la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las
metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece
maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina
lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la
propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida
al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)
Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las
comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no
variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar
entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen
tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En
cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en
general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y
peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten
pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en
contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su
sentido y uso
5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS
Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas
para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de
esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de
orientacioacuten para futuros trabajos
Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas
estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten
(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en
distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con
la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden
reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute
informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de
3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa
con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la
comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos
lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o
lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella
como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la
feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la
buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen
aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena
actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en
actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito
ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun
cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un
rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)
32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS
En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen
conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la
inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten
saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten
(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un
pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el
cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como
Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser
maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un
guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser
como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)
la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar
como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de
Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un
pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos
gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el
interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes
contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes
contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la
transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del
diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un
sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el
comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como
mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la
resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el
Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del
cielo como anillo al dedo)
Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y
psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol
y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque
cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y
propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es
la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de
unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes
abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten
realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos
2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten
negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al
deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal
hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la
agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En
cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez
la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo
psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta
clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones
que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que
sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas
unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva
aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante
En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras
abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de
herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico
de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la
capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un
obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y
mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en
un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las
principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario
familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol
Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras
comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos
coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel
medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas
pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-
A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les
supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten
sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las
comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel
inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con
los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales
como el subjuntivo
4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN
Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace
necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los
tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado
sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido
cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de
comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones
tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de
teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del
primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila
la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el
aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo
judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el
espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que
Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)
En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya
no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos
de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las
comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes
frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten
deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo
(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto
han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los
tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)
Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada
en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las
estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones
suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan
las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales
que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el
animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)
Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de
referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten
los ampliacutea y especifica
1 Elementos naturales
- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten
marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro
coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro
papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten
burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz
ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo
ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de
lagartija)
- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar
higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga
pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de
pino roble manzana geranio malva rosas
- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda
- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca
pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora
- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado
nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma
teacutempano caraacutembano
2 Elementos humanos
- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo
- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia
- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito
novio
- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo
tonto
3 Teacutecnica ciencia y saber
- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca
vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo
gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana
hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj
pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera
mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo
autoacutemata figuriacuten
- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa
catedral tumba
- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete
- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano
- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo
peonza
- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)
4 Elementos de la vida domeacutestica
- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten
pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche
- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga
mangas de chaleco
- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los
dedos) patada tiro
5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas
carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo
marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina
6 Otros pueblos y razas chino negro
7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote
pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo
(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el
Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)
Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano
8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten
eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno
endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San
Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca
En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y
mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues
los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son
elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas
veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de
ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos
contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades
culturalmente uacutenicas
Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo
que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes
originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las
comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata
de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en
sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas
estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la
polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones
seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una
lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el
palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un
chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que
un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que
sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a
la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las
metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece
maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina
lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la
propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida
al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)
Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las
comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no
variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar
entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen
tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En
cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en
general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y
peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten
pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en
contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su
sentido y uso
5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS
Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas
para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de
esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de
orientacioacuten para futuros trabajos
Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas
estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten
(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en
distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con
la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden
reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute
informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de
3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa
con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la
comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos
lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o
lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del
cielo como anillo al dedo)
Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y
psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol
y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque
cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y
propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es
la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de
unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes
abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten
realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos
2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten
negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al
deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal
hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la
agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En
cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez
la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo
psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta
clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones
que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que
sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas
unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva
aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante
En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras
abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de
herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico
de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la
capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un
obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y
mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en
un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las
principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario
familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol
Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras
comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos
coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel
medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas
pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-
A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les
supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten
sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las
comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel
inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con
los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales
como el subjuntivo
4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN
Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace
necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los
tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado
sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido
cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de
comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones
tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de
teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del
primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila
la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el
aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo
judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el
espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que
Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)
En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya
no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos
de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las
comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes
frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten
deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo
(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto
han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los
tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)
Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada
en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las
estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones
suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan
las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales
que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el
animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)
Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de
referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten
los ampliacutea y especifica
1 Elementos naturales
- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten
marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro
coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro
papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten
burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz
ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo
ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de
lagartija)
- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar
higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga
pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de
pino roble manzana geranio malva rosas
- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda
- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca
pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora
- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado
nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma
teacutempano caraacutembano
2 Elementos humanos
- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo
- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia
- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito
novio
- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo
tonto
3 Teacutecnica ciencia y saber
- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca
vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo
gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana
hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj
pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera
mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo
autoacutemata figuriacuten
- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa
catedral tumba
- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete
- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano
- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo
peonza
- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)
4 Elementos de la vida domeacutestica
- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten
pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche
- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga
mangas de chaleco
- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los
dedos) patada tiro
5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas
carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo
marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina
6 Otros pueblos y razas chino negro
7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote
pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo
(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el
Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)
Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano
8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten
eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno
endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San
Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca
En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y
mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues
los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son
elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas
veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de
ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos
contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades
culturalmente uacutenicas
Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo
que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes
originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las
comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata
de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en
sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas
estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la
polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones
seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una
lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el
palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un
chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que
un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que
sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a
la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las
metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece
maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina
lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la
propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida
al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)
Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las
comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no
variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar
entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen
tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En
cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en
general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y
peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten
pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en
contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su
sentido y uso
5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS
Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas
para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de
esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de
orientacioacuten para futuros trabajos
Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas
estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten
(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en
distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con
la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden
reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute
informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de
3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa
con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la
comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos
lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o
lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel
medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas
pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-
A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les
supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten
sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las
comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel
inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con
los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales
como el subjuntivo
4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN
Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace
necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los
tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado
sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido
cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de
comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones
tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de
teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del
primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila
la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el
aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo
judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el
espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que
Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)
En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya
no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos
de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las
comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes
frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten
deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo
(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto
han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los
tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)
Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada
en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las
estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones
suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan
las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales
que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el
animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)
Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de
referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten
los ampliacutea y especifica
1 Elementos naturales
- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten
marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro
coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro
papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten
burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz
ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo
ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de
lagartija)
- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar
higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga
pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de
pino roble manzana geranio malva rosas
- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda
- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca
pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora
- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado
nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma
teacutempano caraacutembano
2 Elementos humanos
- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo
- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia
- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito
novio
- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo
tonto
3 Teacutecnica ciencia y saber
- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca
vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo
gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana
hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj
pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera
mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo
autoacutemata figuriacuten
- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa
catedral tumba
- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete
- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano
- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo
peonza
- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)
4 Elementos de la vida domeacutestica
- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten
pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche
- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga
mangas de chaleco
- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los
dedos) patada tiro
5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas
carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo
marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina
6 Otros pueblos y razas chino negro
7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote
pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo
(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el
Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)
Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano
8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten
eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno
endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San
Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca
En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y
mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues
los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son
elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas
veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de
ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos
contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades
culturalmente uacutenicas
Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo
que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes
originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las
comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata
de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en
sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas
estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la
polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones
seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una
lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el
palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un
chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que
un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que
sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a
la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las
metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece
maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina
lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la
propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida
al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)
Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las
comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no
variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar
entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen
tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En
cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en
general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y
peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten
pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en
contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su
sentido y uso
5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS
Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas
para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de
esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de
orientacioacuten para futuros trabajos
Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas
estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten
(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en
distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con
la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden
reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute
informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de
3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa
con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la
comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos
lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o
lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada
en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las
estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones
suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan
las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales
que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el
animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)
Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de
referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten
los ampliacutea y especifica
1 Elementos naturales
- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten
marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro
coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro
papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten
burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz
ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo
ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de
lagartija)
- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar
higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga
pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de
pino roble manzana geranio malva rosas
- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda
- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca
pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora
- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado
nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma
teacutempano caraacutembano
2 Elementos humanos
- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo
- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia
- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito
novio
- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo
tonto
3 Teacutecnica ciencia y saber
- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca
vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo
gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana
hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj
pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera
mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo
autoacutemata figuriacuten
- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa
catedral tumba
- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete
- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano
- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo
peonza
- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)
4 Elementos de la vida domeacutestica
- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten
pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche
- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga
mangas de chaleco
- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los
dedos) patada tiro
5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas
carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo
marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina
6 Otros pueblos y razas chino negro
7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote
pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo
(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el
Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)
Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano
8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten
eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno
endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San
Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca
En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y
mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues
los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son
elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas
veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de
ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos
contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades
culturalmente uacutenicas
Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo
que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes
originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las
comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata
de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en
sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas
estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la
polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones
seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una
lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el
palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un
chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que
un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que
sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a
la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las
metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece
maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina
lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la
propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida
al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)
Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las
comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no
variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar
entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen
tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En
cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en
general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y
peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten
pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en
contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su
sentido y uso
5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS
Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas
para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de
esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de
orientacioacuten para futuros trabajos
Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas
estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten
(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en
distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con
la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden
reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute
informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de
3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa
con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la
comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos
lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o
lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito
novio
- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo
tonto
3 Teacutecnica ciencia y saber
- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca
vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo
gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana
hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj
pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera
mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo
autoacutemata figuriacuten
- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa
catedral tumba
- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete
- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano
- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo
peonza
- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)
4 Elementos de la vida domeacutestica
- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten
pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche
- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga
mangas de chaleco
- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los
dedos) patada tiro
5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas
carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo
marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina
6 Otros pueblos y razas chino negro
7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote
pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo
(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el
Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)
Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano
8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten
eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno
endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San
Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca
En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y
mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues
los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son
elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas
veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de
ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos
contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades
culturalmente uacutenicas
Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo
que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes
originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las
comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata
de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en
sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas
estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la
polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones
seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una
lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el
palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un
chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que
un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que
sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a
la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las
metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece
maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina
lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la
propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida
al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)
Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las
comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no
variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar
entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen
tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En
cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en
general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y
peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten
pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en
contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su
sentido y uso
5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS
Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas
para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de
esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de
orientacioacuten para futuros trabajos
Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas
estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten
(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en
distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con
la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden
reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute
informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de
3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa
con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la
comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos
lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o
lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote
pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo
(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el
Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)
Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano
8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten
eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno
endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San
Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca
En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y
mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues
los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son
elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas
veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de
ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos
contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades
culturalmente uacutenicas
Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo
que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes
originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las
comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata
de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en
sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas
estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la
polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones
seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una
lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el
palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un
chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que
un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que
sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a
la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las
metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece
maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina
lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la
propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida
al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)
Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las
comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no
variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar
entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen
tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En
cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en
general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y
peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten
pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en
contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su
sentido y uso
5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS
Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas
para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de
esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de
orientacioacuten para futuros trabajos
Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas
estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten
(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en
distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con
la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden
reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute
informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de
3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa
con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la
comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos
lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o
lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina
lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la
propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida
al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)
Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las
comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no
variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar
entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen
tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En
cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en
general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y
peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten
pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en
contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su
sentido y uso
5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS
Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas
para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de
esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de
orientacioacuten para futuros trabajos
Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas
estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten
(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en
distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con
la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden
reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute
informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de
3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa
con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la
comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos
lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o
lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el
femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que
manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra
conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da
exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca
Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad
que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en
la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la
presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se
elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario
desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos
ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer
corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de
la comparacioacuten lo que se pondera
- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es
muy guapa Es una chica muy vergonzosa
- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea
de eacutestos se va a matar
- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez
calimochos iexclMadre miacutea
- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte
- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que
tiene buena salud
Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de
dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede
deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y
estar
Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones
fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente
palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte
sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una
reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para
parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades
tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de
expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y
antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean
exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen
diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el
profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un
contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber
como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener
maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con
poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras
Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no
soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un
galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas
adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)
(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda
suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que
realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por
ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias
destrezas
Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las
propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo
(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente
modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por
el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute
menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa
carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que
Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la
oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una
aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del
manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos
leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una
aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para
comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de
acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora
eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)
Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir
para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende
culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en
otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes
que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos
proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este
modo una actividad puede generar otra
La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un
material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la
descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico
Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para
llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede
jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del
elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en
la memoria
A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas
Suciedad maacutes tonto que Abundio
Descuido ponerse rojo como un tomate
Desorden maacutes bruto que un arado
Timidez maacutes simple que el mecanismo de un
sonajero
Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un
gallinero
Cinismo maacutes corto que las mangas de un
chaleco
Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile
Simpleza maacutes fresco que una lechuga
Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con
paperas
Estupidez maacutes infeliz que un cubo
Torpeza maacutes perdido que Carracuca
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes
comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad
que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo
tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos
(defectos)
trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de
un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que
el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un
galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser
como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como
la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas
que los gatos
Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a
sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la
verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo
que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del
contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos
diferentes
Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por
supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo
de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen
con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten
Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas
para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la
prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades
cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4
4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes
apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones
comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o
magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este
proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol
(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un
eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias
espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como
una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada
igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido
como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas
paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico
subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye
estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos
religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la
escatologiacutea humor negro etc
Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de
investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten
(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la
investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos
para que puedan reforzar asiacute su competencia oral
A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas
del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que
aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso
como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las
putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo
que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes
moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho
ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos
saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que
la Magdalena
Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los
detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los
diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede
dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la
literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del
el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y
viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto
como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no
asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que
como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de
comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine
Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias
Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones
estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten
suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas
(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones
estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles
pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de
inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la
misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde
el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales
como la rima
- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela
- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina
- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el
segundo
- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que
barrer las esquinas
- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan
- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran
- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo
El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con
teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)
- Maacutes lento que una tortuga con reuma
- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico
Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen
explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan
bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo
que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar
conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente
no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten
Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de
este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los
estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a
modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba
comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su
vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de
alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el
mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito
No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como
indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente
los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten
y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el
aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se
piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial
como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos
escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la
imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez
Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y
participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos
ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es
una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la
aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de
las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad
hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten
televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter
tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo
que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del
5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque
2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La
comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial
como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por
ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba
nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de
barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de
las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y
etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de
espantildeol ELE
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser
maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi
quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor
caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones
estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido
que el payaso de Micolor
Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden
inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener
menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de
mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas
(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en
culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de
comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes
amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien
presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son
efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que
la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos
tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el
teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser
maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando
al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres
Forcas
Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo
valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este
fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial
pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las
hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor
ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en
Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de
canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los
que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de
Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con
comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy
yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin
vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)
en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal
otro lado del teloacuten de acerordquo)
Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro
intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en
ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas
supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del
aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que
hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su
alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la
gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que
no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores
BIBLIOGRAFIacuteA
Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo
Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo
Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos
Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos
Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid
Espasa-Calpe
Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid
Visor
Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages
Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para
las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL
httpcvccervantesesobrefmarco)
Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees
emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade
de Letras paacutegs 213-249
Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por
hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la
ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de
ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162
Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta
metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V
Universidad de Valencia paacutegs 11-134
Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo
Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146
Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de
Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid
ArcoLibros
Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas
Madrid ArcoLibros
Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras
Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne
quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques
du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes
paacutegs 255-267
Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra
Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten
tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el
lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-
456
Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y
locuciones populares Madrid Tellus
Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus
repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y
aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios
ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo
Madrid ArcoLibros 2002
Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y
espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante
Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos
Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del
Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid
Gredos paacutegs 729-737
Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en
franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea
Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484
Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid
ArcoLibros
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del
espantildeol Madrid ArcoLibros
RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios
Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441
Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres
Servicio de Publicaciones de la UEX
Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos
periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis
del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555
Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su
aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV
Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)
Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas
Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE
y Junta de Extremadura paacutegs 298-297
Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de
Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia
Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel
Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para
extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia
Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275
Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y
superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe
paacutegs 1129-1188
Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2
aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo
en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis
linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294
Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y
modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos
razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL
wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh
tm
Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del
espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea
Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones
francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en
castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas
paacutegs 409-412
Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas
del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria
Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591
Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico
Madrid Gredos
Recommended