View
0
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
April 2018
ÉTRIERS POUR FREINS RÉNOVÉS TRUCKTECHNIC
WIEDERAUFGEARBEITETE BREMSSÄTTEL VON TRUCKTECHNIC
PINZE FRENO TRUCKTECHNIC RIGENERATE
TRUCKTECHNIC RECUPERATIEREMKLAUWEN
PINZAS DE FRENO REMANUFACTURADA DE TRUCKTECHNIC
REGENEROWANE ZACISKI HAMULCOWE TRUCKTECHNIC
ВОССТАНОВЛЕННЫЕ ТОРМОЗНЫЕ СУППОРТЫ TRUCKTECHNIC
PINÇAS DE TRAVÕES FABRICADAS POR TRUCKTECHNIC
TRUCKTECHNIC REMANUFACTUREDBRAKE CALIPERS
3
1. CATALOGUE USER GUIDE 2 Guide d’utilisation de catalogue 4
Benutzerhandbuch zum Katalog 6 Guida all’uso del catalogo 8 Handleiding bij de catalogus 10 Guía de uso del catálogo 12 Przewodnik po katalogu 14 Руководство по использованию каталога 16 Guia Catálogo de Usuário 18
GLOSSARY 20 Vocabulaire
Glossar Vocabulario Verklarende woordenlijst Glosario Słownictwo Глоссарий Glossário
3. CALIPER INFORMATION 26 Information concernant les etriers 30
Bremssattel information 34 Informazioni sulle pinze freno 38 Informatie remklauwen 42 Información de pinzas 46 Informacja o zacisku 50 Информация о суппортах 54 Informação sobre pinças de travões 58
4. CALIPER APPLICATIONS 63 Applications pour etriers
Bremssattel Anwendung Applicazioni delle pinze freno Toepassingen remklauwen Aplicaciones de pinzas Zastosowania zacisku Применение суппортов Aplicações das pinças de travões
5. BUYERS GUIDES 83 Guide Acheteurs
Teileverwendung Guida degli Acquisti Kopersgids Guía de compras Zastosowanie części Инструкции для покупателя Guia do comprador
6. CROSS REFERENCES 147 Liste d’Equivalences
Umschlüsselung Trascodifica Kruisverwijzing Referencia cruzada Zamienniki Таблицы соответствия Referência cruzada
CONTENTCONTENU · INHALT · CONTENUTO · INHOUD · CONTENIDO · ZAWARTOŚĆ · СОДЕРЖАНИЕ · CONTEÚDO
1
2
3
4
5
6
Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N
h j
O
B
RX91.03.113
RX91.03.002
Knorr SB & SN7
-12°
o Q d c
n
K
O n
Eurostar 2 4 22.5”
Eurotech 2 4 22.5”
Stralis 2 4 22.5”
RX91.03.114
4
Volvo
s
FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A
RX93.06.008 4
Meritor Reference Picture References (if available)
BUYERS GUIDE – SECTION 5
CALIPER APPLICATIONS – SECTION 4
Using This CatalogueThis catalogue has been designed to make it as easy as possible for you to make the correct product identification for your vehicles and applications. The most reliable method of identification is to use the Cross Reference section (Section 6). Although it is always advisable to match the physical features of your caliper against the Buyers Guide (Section 5). All application details are provided as guidance only as vehicle and trailer manufacturers may change caliper fitments without notice.
GB
Vehicle Manufacturer, Type and Model
TruckTechnic Reference
Caliper Position
Build Date
Wheel Size
Caliper Applications
Additional Information
VehicleManufacturer
VehicleModel
Caliper Position
Wheel Size
AlternativeCalipers
Additional Information
1
2
3
4
5
6
5
...Mercedes
A9424206706 RX91.03.001
A9424206801 RX91.03.002
A9424206805 RX91.03.002
A9424206901 RX91.03.001
A9424207001 RX91.03.002
A9444200101 RX91.03.114
A9444200201 RX91.03.113
A9444200301 RX91.03.114
A9444200501 RX91.03.113
A9444200601 RX91.03.114
A9444200701 RX91.03.113
A9444200801 RX91.03.114
A9444201001 RX91.03.113
A9444201101 RX91.03.114
A9444201201 RX91.03.113
A9444201301 RX91.03.114
A9444201401 RX91.03.001
A9444201501 RX91.03.002
A9444201601 RX91.03.001
A9444201701 RX91.03.002
A9444202001 RX91.03.001
A9444202101 RX91.03.002
A9444202201 RX91.03.001
A9444202301 RX91.03.002
A9444202401 RX91.03.001
A9444202501 RX91.03.002
A9444202601 RX91.03.001
Manufacturer Reference
TruckTechnic Reference
CROSS REFERENCES – SECTION 6
GB
VehicleManufacturer
1
2
3
4
5
6
Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N
h j
O
B
RX91.03.113
RX91.03.002
Knorr SB & SN7
-12°
o Q d c
n
K
O n
Eurostar 2 4 22.5”
Eurotech 2 4 22.5”
Stralis 2 4 22.5”
RX91.03.114
6
Volvo
s
FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A
RX93.06.008 4
Meritor Reference Picture References (if available)
GUIDE ACHETEURS – SECTION 5
Comment utiliser ce catalogueLe présent catalogue a été conçu pour vous faciliter le plus possible l’identification du bon produit pour vos véhicules et applications. La méthode la plus fiable en termes d’identification consiste à vous reporter à la section Références Croisées (Section 6). Cela dit, il est toujours conseillé de vérifier les caractéristiques physiques de vos étriers dans le Guide de l’Acheteur (Section 5). Tous les détails relatifs aux applications qui s’y trouvent le sont à titre d’orientation uniquement, puisque les fabricants de véhicules et remorques peuvent modifier sans avis préalable les éléments équipant leurs étriers.
APPLICATIONS POUR ÉTRIERS – SECTION 4
F
Vehicle Manufacturer, Type and Model
TruckTechnic Reference
Position des étriers
Date de fabrication
Dimension des roues
Applications pour étriers
Informations complémentaires
Fabricant du véhicule
Modèle du véhicule
Position des étriers
Dimension des roues
Alternatives pour étriers
Informations complémentaires
1
2
3
4
5
6
7
...Mercedes
A9424206706 RX91.03.001
A9424206801 RX91.03.002
A9424206805 RX91.03.002
A9424206901 RX91.03.001
A9424207001 RX91.03.002
A9444200101 RX91.03.114
A9444200201 RX91.03.113
A9444200301 RX91.03.114
A9444200501 RX91.03.113
A9444200601 RX91.03.114
A9444200701 RX91.03.113
A9444200801 RX91.03.114
A9444201001 RX91.03.113
A9444201101 RX91.03.114
A9444201201 RX91.03.113
A9444201301 RX91.03.114
A9444201401 RX91.03.001
A9444201501 RX91.03.002
A9444201601 RX91.03.001
A9444201701 RX91.03.002
A9444202001 RX91.03.001
A9444202101 RX91.03.002
A9444202201 RX91.03.001
A9444202301 RX91.03.002
A9444202401 RX91.03.001
A9444202501 RX91.03.002
A9444202601 RX91.03.001
Manufacturer Reference
TruckTechnic Reference
LISTE D'EQUIVALENCES – SECTION 6
F
Fabricant du véhicule
1
2
3
4
5
6
Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N
h j
O
B
RX91.03.113
RX91.03.002
Knorr SB & SN7
-12°
o Q d c
n
K
O n
Eurostar 2 4 22.5”
Eurotech 2 4 22.5”
Stralis 2 4 22.5”
RX91.03.114
8
Volvo
s
FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A
RX93.06.008 4
Meritor Reference Picture References (if available)
TEILEVERWENDUNG – ABSCHNITT 5
Nutzung dieses KatalogsDieser Katalog soll dazu dienen, es Ihnen so leicht wie möglich zu machen, die richtige Produkt-Identifizierung für Ihre Fahrzeuge und Anwendungen vorzunehmen. Die zuverlässigste Methode der Identifizierung ist die Nutzung der Umschlüsselung (Abschnitt 6). Allerdings ist es immer ratsam, die techischen Merkmale Ihres Bremssattels mit der Anleitung (Abschnitt 5) gegenzuprüfen. Alle Einzelheiten der Anwendung werden nur zur Orientierung bereitgestellt, da Fahrzeug- und Anhängerhersteller die Ausstattung ihrer Bremssättel unangekündigt ändern könnten.
BREMSSATTEL ANWENDUNGEN – ABSCHNITT 4
D
Vehicle Manufacturer, Type and Model
TruckTechnic Reference
Bremssattel Position
Baudatum Radgrösse Bremssattel-Anwendungen
Zusätzliche Information
Fahrzeughersteller Fahrzeugmodell Bremssattel Position
Radgrösse Bremssattel Alternativen
Zusätzliche Information
1
2
3
4
5
6
9
...Mercedes
A9424206706 RX91.03.001
A9424206801 RX91.03.002
A9424206805 RX91.03.002
A9424206901 RX91.03.001
A9424207001 RX91.03.002
A9444200101 RX91.03.114
A9444200201 RX91.03.113
A9444200301 RX91.03.114
A9444200501 RX91.03.113
A9444200601 RX91.03.114
A9444200701 RX91.03.113
A9444200801 RX91.03.114
A9444201001 RX91.03.113
A9444201101 RX91.03.114
A9444201201 RX91.03.113
A9444201301 RX91.03.114
A9444201401 RX91.03.001
A9444201501 RX91.03.002
A9444201601 RX91.03.001
A9444201701 RX91.03.002
A9444202001 RX91.03.001
A9444202101 RX91.03.002
A9444202201 RX91.03.001
A9444202301 RX91.03.002
A9444202401 RX91.03.001
A9444202501 RX91.03.002
A9444202601 RX91.03.001
Manufacturer Reference
TruckTechnic Reference
UMCODIERUNGEN – ABSCHNITT 6
D
Fahrzeughersteller 1
2
3
4
5
6
Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N
h j
O
B
RX91.03.113
RX91.03.002
Knorr SB & SN7
-12°
o Q d c
n
K
O n
Eurostar 2 4 22.5”
Eurotech 2 4 22.5”
Stralis 2 4 22.5”
RX91.03.114
10
Volvo
s
FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A
RX93.06.008 4
Meritor Reference Picture References (if available)
GUIDA DEGLI ACQUISTI – SEZIONE 5
Come usare questo catalogoIl presente catalogo è stato realizzato allo scopo di semplificare il più possibile l’identificazione del prodotto adeguato per il vostro veicolo e per la relativa applicazione. Il metodo di identificazione più affidabile è quello che fa ricorso alla sezione delle trascodifiche (Sezione 6). Ad ogni modo, consigliamo sempre di verificare le caratteristiche fisiche delle vostre pinze freno facendo riferimento alla Guida agli Acquisti (Sezione 5). Tutti i dettagli relativi alle applicazioni vengono forniti a mero titolo indicativo, in quanto i produttori dei veicoli e dei rimorchi potrebbero modificare senza preavviso il montaggio delle pinze freno.
APPLICAZIONI DELLE PINZE FRENO – SEZIONE 4
I
Vehicle Manufacturer, Type and Model
TruckTechnic Reference
Posizione pinza freno
Data di costruzione
Misura ruota
Applicazioni per pinze
Informazioni aggiuntive
Produttore del veicolo
Modello di veicolo
Posizione pinza freno
Misura ruota
Pinze freno alternative
Informazioni aggiuntive
1
2
3
4
5
6
11
...Mercedes
A9424206706 RX91.03.001
A9424206801 RX91.03.002
A9424206805 RX91.03.002
A9424206901 RX91.03.001
A9424207001 RX91.03.002
A9444200101 RX91.03.114
A9444200201 RX91.03.113
A9444200301 RX91.03.114
A9444200501 RX91.03.113
A9444200601 RX91.03.114
A9444200701 RX91.03.113
A9444200801 RX91.03.114
A9444201001 RX91.03.113
A9444201101 RX91.03.114
A9444201201 RX91.03.113
A9444201301 RX91.03.114
A9444201401 RX91.03.001
A9444201501 RX91.03.002
A9444201601 RX91.03.001
A9444201701 RX91.03.002
A9444202001 RX91.03.001
A9444202101 RX91.03.002
A9444202201 RX91.03.001
A9444202301 RX91.03.002
A9444202401 RX91.03.001
A9444202501 RX91.03.002
A9444202601 RX91.03.001
Manufacturer Reference
TruckTechnic Reference
TRASCODIFICA – SEZIONE 6
I
Produttore del veicolo
1
2
3
4
5
6
Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N
h j
O
B
RX91.03.113
RX91.03.002
Knorr SB & SN7
-12°
o Q d c
n
K
O n
Eurostar 2 4 22.5”
Eurotech 2 4 22.5”
Stralis 2 4 22.5”
RX91.03.114
12
Volvo
s
FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A
RX93.06.008 4
Meritor Reference Picture References (if available)
KOPERSGIDS – HOOFDSTUK 5
Deze catalogus gebruikenDeze catalogus werd samengesteld om het u zo gemakkelijk mogelijk te maken om de producten voor uw voertuigen en toepassingen juist te identificeren. De meest betrouwbare identificatiemethode zijn de kruisverwijzingen (hoofdstuk 6), hoewel het altijd raadzaam is de fysieke eigenschappen van uw remklauw te vergelijken met de Kopersgids (hoofdstuk 5). Alle toepassingsgegevens worden enkel bij wijze van informatie verschaft, aangezien de fabrikanten van voertuigen en opleggers remklauwonderdelen zonder voorafgaande kennisgeving kunnen wijzigen.
TOEPASSINGEN REMKLAUWEN – HOOFDSTUK 4
NL
Vehicle Manufacturer, Type and Model
TruckTechnic Reference
Positie remklauw
Bouwdatum Wielafmeting Remklauw producten
Bijkomende informatie
Voertuigbouwer Voertuigbouwer Positie remklauw
Wielafmeting Alternatieve remklauwen
Bijkomende informatie
1
2
3
4
5
6
13
...Mercedes
A9424206706 RX91.03.001
A9424206801 RX91.03.002
A9424206805 RX91.03.002
A9424206901 RX91.03.001
A9424207001 RX91.03.002
A9444200101 RX91.03.114
A9444200201 RX91.03.113
A9444200301 RX91.03.114
A9444200501 RX91.03.113
A9444200601 RX91.03.114
A9444200701 RX91.03.113
A9444200801 RX91.03.114
A9444201001 RX91.03.113
A9444201101 RX91.03.114
A9444201201 RX91.03.113
A9444201301 RX91.03.114
A9444201401 RX91.03.001
A9444201501 RX91.03.002
A9444201601 RX91.03.001
A9444201701 RX91.03.002
A9444202001 RX91.03.001
A9444202101 RX91.03.002
A9444202201 RX91.03.001
A9444202301 RX91.03.002
A9444202401 RX91.03.001
A9444202501 RX91.03.002
A9444202601 RX91.03.001
Manufacturer Reference
TruckTechnic Reference
KRUISVERWIJZING – HOOFDSTUK 6
NL
Voertuigbouwer 1
2
3
4
5
6
Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N
h j
O
B
RX91.03.113
RX91.03.002
Knorr SB & SN7
-12°
o Q d c
n
K
O n
Eurostar 2 4 22.5”
Eurotech 2 4 22.5”
Stralis 2 4 22.5”
RX91.03.114
14
Volvo
s
FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A
RX93.06.008 4
Meritor Reference Picture References (if available)
GUÍA DE COMPRAS – SECCIÓN 5
Cómo consultar este catálogoEste catálogo ha sido diseñado para facilitarle la identificación del producto adecuado para sus vehículos y aplicaciones. El método más fiable de identificación es utilizar la sección Referencias Cruzadas (Sección 6). Asimismo, es recomendable comprobar las características físicas de su pinza en la Guía del Comprador (Sección 5) para garantizar su compatibilidad. Los datos de las aplicaciones se proporcionan a modo orientativo, ya que los fabricantes de vehículos y semirremolques pueden modificar los datos de instalación de las pinzas sin previo aviso.
APLICACIONES DE PINZAS – SECCIÓN 4
E
Vehicle Manufacturer, Type and Model
TruckTechnic Reference
Posición de la pinza
Fecha de fabricación
Tamaño de llanta
Aplicaciones de las pinzas
Información adicional
Fabricante del vehículo
Modelo de vehículo
Posición de la pinza
Tamaño de llanta
Opciones de pinza
Información adicional
1
2
3
4
5
6
15
...Mercedes
A9424206706 RX91.03.001
A9424206801 RX91.03.002
A9424206805 RX91.03.002
A9424206901 RX91.03.001
A9424207001 RX91.03.002
A9444200101 RX91.03.114
A9444200201 RX91.03.113
A9444200301 RX91.03.114
A9444200501 RX91.03.113
A9444200601 RX91.03.114
A9444200701 RX91.03.113
A9444200801 RX91.03.114
A9444201001 RX91.03.113
A9444201101 RX91.03.114
A9444201201 RX91.03.113
A9444201301 RX91.03.114
A9444201401 RX91.03.001
A9444201501 RX91.03.002
A9444201601 RX91.03.001
A9444201701 RX91.03.002
A9444202001 RX91.03.001
A9444202101 RX91.03.002
A9444202201 RX91.03.001
A9444202301 RX91.03.002
A9444202401 RX91.03.001
A9444202501 RX91.03.002
A9444202601 RX91.03.001
Manufacturer Reference
TruckTechnic Reference
REFERENCIA CRUZADA – SECCIÓN 6
E
Fabricante del vehículo
1
2
3
4
5
6
Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N
h j
O
B
RX91.03.113
RX91.03.002
Knorr SB & SN7
-12°
o Q d c
n
K
O n
Eurostar 2 4 22.5”
Eurotech 2 4 22.5”
Stralis 2 4 22.5”
RX91.03.114
16
Volvo
s
FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A
RX93.06.008 4
Meritor Reference Picture References (if available)
ZASTOSOWANIE CZĘŚCI – ROZDZIAŁ 5
Korzystanie z tego KataloguNiniejszy katalog został zaprojektowany tak, aby mieli Państwo bardzo prosty i szybki dostęp do poprawnej identyfikacji produktów i ich odpowiedniego zastosowania w pojazdach. Najwiarygodniejszą metodą identyfikacji jest skorzystanie z Działu Zamienników (Rozdział 6). Niemniej jednak, radzimy zawsze dopasować swój zacisk używając wskazówek zawartych w Przewodniku Konsumenta (Rozdział 5). Wszystkie szczegóły dotyczące wymiany i montażu zacisku są zgodne z wytycznymi producentów samochodów i naczep.
ZASTOSOWANIA ZACISKU – ROZDZIAŁ 4
PL
Vehicle Manufacturer, Type and Model
TruckTechnic Reference
Ulokowanie zacisku
Data produkcji
Wielkość koła
Zastosowania zacisku
Informacje dodatkowe
Producent pojazdu
Model pojazdu
Ulokowanie zacisku
Wielkość koła
Alternatywy zacisku
Informacje dodatkowe
1
2
3
4
5
6
17
...Mercedes
A9424206706 RX91.03.001
A9424206801 RX91.03.002
A9424206805 RX91.03.002
A9424206901 RX91.03.001
A9424207001 RX91.03.002
A9444200101 RX91.03.114
A9444200201 RX91.03.113
A9444200301 RX91.03.114
A9444200501 RX91.03.113
A9444200601 RX91.03.114
A9444200701 RX91.03.113
A9444200801 RX91.03.114
A9444201001 RX91.03.113
A9444201101 RX91.03.114
A9444201201 RX91.03.113
A9444201301 RX91.03.114
A9444201401 RX91.03.001
A9444201501 RX91.03.002
A9444201601 RX91.03.001
A9444201701 RX91.03.002
A9444202001 RX91.03.001
A9444202101 RX91.03.002
A9444202201 RX91.03.001
A9444202301 RX91.03.002
A9444202401 RX91.03.001
A9444202501 RX91.03.002
A9444202601 RX91.03.001
Manufacturer Reference
TruckTechnic Reference
ZAMIENNIKI – ROZDZIAŁ 6
PL
Producent pojazdu
1
2
3
4
5
6
Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N
h j
O
B
RX91.03.113
RX91.03.002
Knorr SB & SN7
-12°
o Q d c
n
K
O n
Eurostar 2 4 22.5”
Eurotech 2 4 22.5”
Stralis 2 4 22.5”
RX91.03.114
18
Volvo
s
FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A
RX93.06.008 4
Meritor Reference Picture References (if available)
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЯ – РАЗДЕЛ 5
Использование данного каталогаЭтот каталог был разработан, чтобы упростить идентификацию правильной продукции для вашего автомобиля или необходимого применения. Самый надежный способ идентификации — это раздел таблиц соответствия (раздел 6). Также мы рекомендуем сравнить физические характеристики вашего суппорта с “Инструкциями для покупателя” (раздел 5). Все подробности о применение указываются только в качестве справочника, так как производители автомобиля или прицепа могут изменить, без предварительного уведомления, оборудование суппорта.
ПРИМЕНЕНИЕ СУППОРТОВ – РАЗДЕЛ 4
RU
Vehicle Manufacturer, Type and Model
TruckTechnic Reference
Позиция суппорта
Дата производства
размер колеса
Устройства суппортов
Дополнительная информация
Производитель автомобиля
Модель автомобиля
Позиция суппорта
размер колеса
Альтернативные суппорты
Дополнительная информация
1
2
3
4
5
6
19
...Mercedes
A9424206706 RX91.03.001
A9424206801 RX91.03.002
A9424206805 RX91.03.002
A9424206901 RX91.03.001
A9424207001 RX91.03.002
A9444200101 RX91.03.114
A9444200201 RX91.03.113
A9444200301 RX91.03.114
A9444200501 RX91.03.113
A9444200601 RX91.03.114
A9444200701 RX91.03.113
A9444200801 RX91.03.114
A9444201001 RX91.03.113
A9444201101 RX91.03.114
A9444201201 RX91.03.113
A9444201301 RX91.03.114
A9444201401 RX91.03.001
A9444201501 RX91.03.002
A9444201601 RX91.03.001
A9444201701 RX91.03.002
A9444202001 RX91.03.001
A9444202101 RX91.03.002
A9444202201 RX91.03.001
A9444202301 RX91.03.002
A9444202401 RX91.03.001
A9444202501 RX91.03.002
A9444202601 RX91.03.001
Manufacturer Reference
TruckTechnic Reference
ТАБЛИЦЫ СООТВЕТСТВИЯ – РАЗДЕЛ 6
RU
Производитель автомобиля
1
2
3
4
5
6
Iveco Truck Eurocargo 2 4 22.5” N
h j
O
B
RX91.03.113
RX91.03.002
Knorr SB & SN7
-12°
o Q d c
n
K
O n
Eurostar 2 4 22.5”
Eurotech 2 4 22.5”
Stralis 2 4 22.5”
RX91.03.114
20
Volvo
s
FH12, FM12 RX93.06.007 322.5” D-DUCO Y RAD-A4 A
RX93.06.008 4
Meritor Reference Picture References (if available)
GUIA DO COMPRADOR – SECÇÃO 5
Como utilizar este catálogoEste catálogo foi criado para facilitar o mais possível a identificação dos produtos para os seus veículos e aplicações. O método de identificação mais fiável é utilizar a secção Referência Cruzada (Secção 6). Embora seja sempre aconselhável comparar as características físicas das suas pinças de travões com o Guia do Comprador (Secção 5). Todas as indicações servem apenas de orientação, visto que os fabricantes do veículo e do reboque podem alterar as especificações em qualquer altura sem aviso prévio.
APLICAÇÕES DAS PINÇAS DE TRAVÕES – SECÇÃO 4
P
Vehicle Manufacturer, Type and Model
TruckTechnic Reference
Aplicações de calibragem
Data de construção
Dimensão das rodas
Aplicações de calibragem
Informação adicional
Fabricante do veículo
Modelo do veículo
Aplicações de calibragem
Dimensão das rodas
Alternativas de pinça de travão
Informação adicional
1
2
3
4
5
6
21
...Mercedes
A9424206706 RX91.03.001
A9424206801 RX91.03.002
A9424206805 RX91.03.002
A9424206901 RX91.03.001
A9424207001 RX91.03.002
A9444200101 RX91.03.114
A9444200201 RX91.03.113
A9444200301 RX91.03.114
A9444200501 RX91.03.113
A9444200601 RX91.03.114
A9444200701 RX91.03.113
A9444200801 RX91.03.114
A9444201001 RX91.03.113
A9444201101 RX91.03.114
A9444201201 RX91.03.113
A9444201301 RX91.03.114
A9444201401 RX91.03.001
A9444201501 RX91.03.002
A9444201601 RX91.03.001
A9444201701 RX91.03.002
A9444202001 RX91.03.001
A9444202101 RX91.03.002
A9444202201 RX91.03.001
A9444202301 RX91.03.002
A9444202401 RX91.03.001
A9444202501 RX91.03.002
A9444202601 RX91.03.001
Manufacturer Reference
TruckTechnic Reference
REFERÊNCIA CRUZADA – SECÇÃO 6
P
Fabricante do veículo
1
2
3
4
5
6
C
T
s
F / R
h
g
j
b
E / F
Y
e =N
K
SS
22
Bus
Aanhangwagen
Vrachtauto
Remklauw producten
Positie remklauw
Bijkomende informatie
Bouwdatum
Voertuigmodel
Alternatieve remklauwen
Axiaal
Radiaal
Hoek montagevlak regelaar
Zuiger
Enkele balg / dubbele balg
Roestvrij staal
Astype
Vervaardigd in
Vervangt
Tegenovergesteld hand
GB F D I NL
Bus Autobus Autobus Bus urbano
Trailer Remorque Anhänger Rimorchio
Truck Porteur LKW Motrice
Caliper Applications
Build Date
Vehicle Model
Vehicle Manufacturer
Additional Information
Caliper Position
Caliper Alternatives
Axial
Radial
Actuator Mounting Face Angle
Piston
Single Bellows / Double Bellows
Stainless Steel
Axle Type
Manufactured In
Replaces
Opposite Hand
Applications pour étriers
Position des étriers
Informations complémentaires
Date de fabrication
Modèle du véhicule
Alternatives pour étriers
Axiale
Radiale
Angle frontal de montage de l’actionneur
Piston
Soufflets simples / Soufflets doubles
Acier inoxydable
Type d’essieu
Fabriqué en/à/aux
Remplace
Côté opposé
Bremssattel-Anwendungen
Bremssattel Position
Zusätzliche Information
Baudatum
Fahrzeugmodell
Bremssattel Alternativen
Axial
Radial
Bremszylinder Montierseite Winkel
Kolben
Einzelbalge / Doppelbalge
Edelstahl
Achsentyp
Hergestellt In
Ersatzteile
Gegenüberliegend
Applicazioni per pinze
Posizione pinza freno
Informazioni aggiuntive
Data di costruzione
Modello di veicolo
Pinze freno alternative
Assiale
Radiale
Angolazione superficie di montaggio attuatore
Pistone
Soffietti singoli / Soffietti doppi
Acciaio inox
Tipo di assale
Prodotto in
Sostituisce
Lato opposto
Front / Rear Avant / Arrière Vorne / Hinten Anteriore / Posteriore Voor / Achter
Fabricant du véhicule Fahrzeughersteller Produttore del veicolo Voertuigbouwer
Dimension des roues Radgrösse Misura ruota WielafmetingWheel Diameter
GLOSSARYVOCABULAIRE · GLOSSAR · VOCABOLARIO · VERKLARENDE WOORDENLIJST · GLOSARIO · SŁOWNICTWO · ГЛОССАРИЙ · GLOSSÁRIO
1
2
3
4
5
6
23
E PL RU P
Autobus Autobus Автобус
Remolque naczepa Прицеп
Camion
Aplicaciones de las pinzas
Fecha de fabricación
Modelo de vehículo
Información adicional
Posición de la pinza
Opciones de pinza
Axial
Radial
Pistón
Ángulo de la superficie de montaje del accionador
Fuelle simple / fuelle doble
Acero inoxidable
Tipo de eje
Fabricado en
Sustituye a
Lado opuesto
samochódciężarowy
Zastosowania zacisku
Data produkcji
Model pojazdu
Informacje dodatkowe
Ulokowanie zacisku
Alternatywy zacisku
Oś
Promieniowy
Tłok
Montaż siłownika pneumatycznego kątowego
Pojedyncze osłony mieszkowe / Podwójne osłony mieszkowe
Stal nierdzewna
Typ osi
Wyprodukowane w
Wymienniki
Przeciwległa rączka
Грузовойавтомобиль
Устройства суппортов
Дата производства
Модель автомобиля
Дополнительная информация
Позиция суппорта
Альтернативные суппорты
Осевой
Радиальный
Стакан
Посадочный установочный угол привода
Одиночная опора / Двойная опора
Нержавеющая сталь
Вид оси
Произведено в
Замена
Противоположное направление
Camião
Aplicações de calibragem
Data de construção
Modelo do veículo
Informação adicional
Posição da pinça de travão
Alternativas de pinça de travão
Axial
Radial
Pistão
Montador do actuado no ângulo da face
Fole simples / Fole duplo
Aço inoxidável
Tipo de eixo
Fabricado em
Substitui
Mão contrária
Reboque
Autocarro
Delantero / Trasero Lewa strona / Prawa stronaЛевая сторона / Правая сторона Frente / Traseira
Fabricante del vehículo Producent pojazdu Производитель автомобиля Fabricante do veículo
Tamaño de llanta wielkość koła размер колеса Dimensão das rodas
1
2
3
4
5
6
24
Fabrieksnummers dienen alleen ter informatie
Bouttype
Bijgeleverd / Gemonteerd
Niet bijgeleverd / Niet gemonteerd
Remblokdrager
Potentiometer
Aan / Uit
Permanent
Afdekking potentiometer schroeftype
Afdekking potentiometer klemtype
Links of rechts naargelang astype
Hefas
Pneumatische ophanging
As met bladveerophanging
GB F D I NL
Lift Axle
Axle with lead spring suspension
Air Suspension
Supplied / Fitted
Not supplied / Not fitted
Potentiometer
On / Off
Manufacturers’ numbers are for reference only
Les références constructeurs sont indiquées pour
information uniquement
Die Fahrzueghersteller- Angaben dienen nur zu
Vergleichszwecken
I dati della casa costruttrice servono solo a scopo
comparativo
Continuous
Screw Type Potentiometer Cover
Clip Type Potentiometer Cover
Spline Type Type de cannelure
Fourni / Monté
Non fourni / Non monté
Support de plaquette de frein
Potentiomètre
On / Off
Continu
Couvercle de potentiomètre de type à visser
Couvercle de potentiomètre de type à clipser
Côté droit ou côté gauche en fonction du type d’essieu
Relevage d’essieu
Suspension pneumatique
Essieu à suspension à ressort à lames
Spline-Typ
Geliefert / Eingebaut
Nicht geliefert / Nicht eingebaut
Bremsbelagträger
Potentiometer
Ein / Aus
Durchgehend
Potentiometerdeckel vom Typ Schraube
Potentiometerdeckel vom Typ Clip
Linke oder rechte Seite je nach Achsentyp
Liftachse
Luftfederung
Achse mit Blattfederung
Tipo di scanalatura
Fornito / Montato
Non fornito / Non montato
Supporto pastiglie freno
Potenziometro
On / Off
Continuo
Coperchio potenziometro a vite
Coperchio potenziometro a scatto
Destro o sinistro, in base al tipo di assale
Assale sollevabile
Sospensione pneumatica
Assale con sospensione a balestra
Left or right hand side dependent upon axle type
Pad Carrier
GLOSSARYVOCABULAIRE · GLOSSAR · VOCABOLARIO · VERKLARENDE WOORDENLIJST · GLOSARIO · SŁOWNICTWO · ГЛОССАРИЙ · GLOSSÁRIO
22.1
1
2
3
4
5
6
25
E PL RU P
Las referncias de los fabricantes son para consulta
únicamente
Podane numery oryginalne służą tylko do celów
porównawczych
Номера производителя служат только для сравнения
As referências construtor são dadas unicamente a título
informativo
Tipo de estría
Suministrado/Instalado
No suministrado / No instalado
Portador de pastilla de freno
Potenciómetro
On / Off
Continuo
Tapa de potenciómetro a rosca
Tapa de potenciómetro de tipo abrazadera
A izquierda o derecha, en función del tipo de eje
Eje elevador
Suspensión neumática
Eje con suspensión de ballesta
Typy połączenia wielowypustowego
Dodatek / Aneks
Brak w zestawie / Niewyposażony
Nośnik klocka hamulcowego
Potencjometr
On / Off
Stały
Typ śruby pokrywającej potencjometr
Rodzaj klipu do pokrywy potencjometru
Lewa lub prawa strona rączki w zależności od rodzaju osi
Oś podnoszona
Zawieszenie pneumatyczne
Oś z zawieszeniem na resorach piórowych
Вид Шлица
Подводимый / Встроенный
Не подводимый / Не встроенный
Несущий элемент тормозной колодки
Потенциометр
Вкл / Выкл
Непрерывный
Крышка потенциометра ввинчиваемого типа
Крышка потенциометра в виде скобы
Левая или правая сторона в зависимости от вида моста
Подъемный мост
Пневматическая подвеска
Мост с пневматической подвеской на рессорах
Tipo estriado
Fornecido / Equipado
Não fornecido / Não equipado
Carregador de pastilhas do travão
Potenciómetro
Ligado / Desligado
Contínuo
Tampa do potenciómetro tipo de parafuso
Tampa do potenciómetro tipo de grampo
Condução à esquerda ou à direita dependendo do tipo
de eixo
Eixo de elevação
Suspensão do ar
Eixo com suspensão com feixe de molas
22.1
1
2
3
4
5
6
26
1
2
3
4
5
6
27
1
2
3
4
5
6
28
Caliper Identification
The notes below are designed to help you identify the correct caliper for your application. Always refer to the Buyers Guide (Page 63) to ensure that the replacement caliper exactly matches your requirements.
MERITOR PRODUCT TYPES
Meritor - Old Generation
Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3
x8 x8 x8 x7 x9
Meritor - Hydraulics
F
R
Meritor - DX
DX175 / 195 DX225
Meritor - New Generation
Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225
x4 x4
GB
1
2
3
4
5
6
29
Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same
KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application - 6 Series
SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier
SB generation
SN/SK generation
x2
Knorr Bremse Application - 7 Series
SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows
SB generation
SN generation
x4
n n
n
o o
o
F
GB
1
2
3
4
5
6
30
...KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application – Axial Calipers
Knorr Bremse Application – Radial Calipers
h
g
-°
-°
+°
+°
j X°
j X°
KNORR POTENTIOMETERS
Many Knorr calipers are fitted with a potentiometer to measure pad wear. There are three basic types:
P ‘On-Off’ – Simply sends a signal to indicate if the brake pad is ‘good’ or ‘bad’.
Q ‘Continuous’ – Sends a continuous signal to show the amount of wear on the brake pad.
Q MAN ‘Continuous MAN’ – As above but specifically for MAN, Neoplan and some ERF applications. These may also be used on some bus applications where an MAN/Neoplan bus chassis has been used.
These different types of potentiometer are not interchangeable, and failure to use a caliper with the correct potentiometer for the application could cause problems with the vehicle EBS warning system.
GB
1
2
3
4
5
6
31
The safest method of identification to use the manufacturer references from the caliper and cross reference them to identify the correct replacement caliper. If you are unable to do this, the potentiometers can be identified as follows:
P ‘On-Off’ – The potentiometer is fitted with only two wires (usually red/pink & white)
Q ‘Continuous’ – The potentiometer is fitted with three wires (usually red/pink, white and yellow). The three potentiometer pins are silver in colour.
Q MAN ‘Continuous MAN’ – The potentiometer is fitted with three wires (usually red/pink, white and yellow. The three potentiometer pins are gold in colour.
POTENTIOMETER COVER
There are two methods of retaining the potentiometer connection on Knorr caliper:
d ‘Screw Type’
c ‘Clip Type’
Knorr calipers remanufactured by Meritor now come with a Universal potentiometer cover which is suitable for servicing both types.
This catalogue shows the original designation of ‘Screw’ or ‘Clip’ type to ensure that you are able to correctly identify applications for units you may already have in stock.
GB
1
2
3
4
5
6
32
F
Identification de l’étrier
Les notes ci-dessous visent à vous aider à identifier le bon étrier, celui qui est adapté à votre application. Consultez toujours le Guide de l’Acheteur (Page 63) pour vérifier que l’étrier de remplacement que vous choisissez s’adapte parfaitement à vos besoins.
MERITOR PRODUCT TYPES
Meritor - Old Generation
Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3
x8 x8 x8 x7 x9
Meritor - Hydraulics
F
R
Meritor - DX
DX175 / 195 DX225
Meritor - New Generation
Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225
x4 x4
1
2
3
4
5
6
33
F
Remarque – il est possible de trouver des étriers SB et SN sur le même essieu, leur caractéristique de performance sont les mêmes.
KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application - 6 Series
SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier
SB generation
SN/SK generation
x2
Knorr Bremse Application - 7 Series
SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows
SB generation
SN generation
x4
n n
n
o o
o
F
1
2
3
4
5
6
34
F
...KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application – Axial Calipers
Knorr Bremse Application – Radial Calipers
h
g
-°
-°
+°
+°
j X°
j X°
POTENTIOMÈTRES KNORR
Bon nombre d’étriers Knorr sont munis d’un potentiomètre permettant de mesurer l’usure des plaquettes. Il en existe de trois sortes :
P ‘On-Off’ – Le potentiomètre envoie simplement un signal indiquant si la plaquette de frein est en ‘bon’ ou en ‘mauvais’ état.
Q ‘Continu’ – Le signal envoyé indique le degré d’usure de la plaquette de frein.
Q MAN ‘Continu MAN’ – Comme précédemment, mais plus spécifiquement pour les applications MAN, Neoplan et certaines applications ERF. Certaines applications de bus peuvent aussi être concernées, lorsqu’un châssis MAN/Neoplan a été employé.
Ces différents types de potentiomètre ne sont pas interchangeables, et utiliser un étrier muni d’un potentiomètre inadéquat pour l’application désirée peut entraîner des problèmes au niveau du système d’avertissement EBS du véhicule.
1
2
3
4
5
6
35
F
La méthode d’identification la plus sûre consiste à consulter les références du fabricant sur les étriers et à procéder par référence croisée de sorte à trouver l’étrier de rechange adéquat. Si vous éprouvez des difficultés à le faire, les potentiomètres peuvent être identifiés comme suit :
P ‘On-Off’ – Le potentiomètre installé ne présente que deux fils (en principe rouge/rose et blanc)
Q Continu’ – Le potentiomètre est muni de trois fils (en principe rouge/rose, blanc et jaune). Les trois broches du potentiomètre sont de couleur argentée.
Q MAN ‘Continu MAN’ – Le potentiomètre est muni de trois fils (en principe rouge/rose, blanc et jaune). Les trois broches du potentiomètre sont de couleur dorée.
COUVERCLE DU POTENTIOMÈTRE
Il existe deux modes de maintien de la connexion du potentiomètre sur les étriers Knorr :
d ‘de type à visser’
c ‘de type à clipser’
Les étriers Knorr rénovés par Meritor sont désormais pourvus d’un couvercle universel adapté aux deux types de potentiomètres.
Le présent catalogue vous présente la description d’origine des types ‘à visser’ ou ‘à clipser’ pour vous permettre d’identifier sans risque d’erreur les applications adaptées aux unités que vous avez peut-être déjà en stock.
1
2
3
4
5
6
36
D
Bremssattel-Identifikation
Die unten stehenden Anmerkungen sollen Ihnen helfen, den richtigen Bremssattel für Ihre Anwendung zu finden. Beziehen Sie sich immer auf die Käuferanleitung (Seite 63), um zu gewährleisten, dass der Ersatz-Bremssattel genau Ihren Anforderungen entspricht.
MERITOR PRODUCT TYPES
Meritor - Old Generation
Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3
x8 x8 x8 x7 x9
Meritor - Hydraulics
F
R
Meritor - DX
DX175 / 195 DX225
Meritor - New Generation
Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225
x4 x4
1
2
3
4
5
6
37
D
Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same
KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application - 6 Series
SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier
SB generation
SN/SK generation
x2
Knorr Bremse Application - 7 Series
SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows
SB generation
SN generation
x4
n n
n
o o
o
F
1
2
3
4
5
6
38
D
...KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application – Axial Calipers
Knorr Bremse Application – Radial Calipers
h
g
-°
-°
+°
+°
j X°
j X°
KNORR POTENTIOMETER
Viele Knorr-Bremssättel sind mit einem Potentiometer ausgestattet, um den Belagverschleiß zu messen. Es gibt drei Grundtypen:
P ‘Ein-Aus – Sendet einfach ein Signal, um anzuzeigen, ob der Bremsbelag ‘gut’ oder ‘schlecht’ ist.
Q ‘Durchgehend’ – Sendet ein durchgehendes Signal, um das Ausmaß des Verschleißes am Bremsbelag zu zeigen.
Q MAN ‘Durchgehend MAN’ – Wie oben, doch spezifisch für MAN, Neoplan und einige ERF-Anwendungen. Diese können auch bei einigen Bus-Anwendungen benutzt werden, bei denen ein Busfahrgestell von MAN/Neoplan verwendet wurde.
Diese verschiedenen Arten von Potentiometer sind nicht austauschbar, und wenn Sie einen Bremssattel ohne das richtige Potentiometer für die Anwendung benutzen, kann dies zu Problemen mit dem EBS-Warnsystem des Fahrzeugs führen.
1
2
3
4
5
6
39
D
Die sicherste Methode der Identifikation ist die Verwendung der Hersteller-Referenzen des Bremssattels und deren Nutzung als Querverweis zur Identifizierung des richtigen Austausch-Bremssattels. Wenn dies nicht möglich ist, können die Potentiometer wie folgt identifiziert werden:
P ‘Ein-Aus’ – Das Potentiometer ist nur mit zwei Drähten ausgestattet (normalerweise rot/rosa & weiß)
Q ‘Durchgehend’ – Das Potentiometer ist mit drei Drähten ausgestattet (normalerweise rot/rosa, weiß und gelb). The drei potentiometer pins sind silver in colour.
Q MAN ‘Durchgehend MAN’ – Das Potentiometer ist mit drei Drähten ausgestattet (normalerweise rot/rosa, weiß und gelb. Die drei Potentiometer-Stifte sind goldfarben.
POTENTIOMETERDECKEL
Es gibt zwei Methoden, den Potentiometer-Anschluss beim Knorr-Bremssattel zu erhalten:
d ‘Schrauben-Typ’
c ‘Clip-Typ’
Knorr-Bremssättel, wiederaufgearbeitet von Meritor, sind jetzt mit einem Universal-Potentiometerdeckel ausgestattet, der für beide Typen passt.
Dieser Katalog zeigt die Originalbezeichnung des ‘Schrauben’- oder ‘Clip’-Typs, um zu gewährleisten, dass Sie die Anwendungen für die Teile, die sie vielleicht schon auf Lager haben, richtig identifizieren können.
1
2
3
4
5
6
40
I
Identificativo pinza freno
Le note che seguono aiutano nell’identificazione della pinza freno più adatta alla vostra applicazione. Raccomandiamo di fare sempre riferimento alla Guida agli Acquisti (pagina 63) per assicurarvi che la pinza freno di ricambio soddisfi perfettamente i vostri requisiti.
MERITOR PRODUCT TYPES
Meritor - Old Generation
Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3
x8 x8 x8 x7 x9
Meritor - Hydraulics
F
R
Meritor - DX
DX175 / 195 DX225
Meritor - New Generation
Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225
x4 x4
1
2
3
4
5
6
41
I
Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same
KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application - 6 Series
SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier
SB generation
SN/SK generation
x2
Knorr Bremse Application - 7 Series
SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows
SB generation
SN generation
x4
n n
n
o o
o
F
1
2
3
4
5
6
42
I
...KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application – Axial Calipers
Knorr Bremse Application – Radial Calipers
h
g
-°
-°
+°
+°
j X°
j X°
POTENZIOMETRI KNORR
Molte pinze freno Knorr vengono installate con un potenziometro per misurare l’usura delle pastiglie freno. Sono tre i modelli di base disponibili:
P “On-Off” – Invia semplicemente un segnale per indicare se la pastiglia dei freni è in “buono” o “cattivo” stato.
Q “Continuo” – Invia un messaggio continuo, mostrando il livello di usura della pastiglia freno.
Q MAN “Continuo MAN” – Come sopra, ma specifico per applicazioni MAN, Neoplan e alcune applicazioni ERF. In alcuni casi, questo tipo di potenziometro può essere installato anche su autobus con telai MAN/Neoplan.
Questi tipi di potenziometri non sono intercambiabili tra loro, e se si usa una pinza freno con potenziometro non adatto all'applicazione specifica si rischia di avere problemi con il sistema di avviso EBS del veicolo.
1
2
3
4
5
6
43
I
Il modo più sicuro è utilizzare i riferimenti del produttore della pinza freno per ottenere un riferimento incrociato, ed identificare la pinza freno di ricambio adeguata. Se non si è in grado di agire in questo modo, si può identificare il potenziometro come segue:
P “On-Off” – Il potenziometro è montato con solo due fili (in genere rosso/rosa e bianco)
Q “Continuo” – Il potenziometro è montato con tre fili (in genere rosso/rosa, bianco e giallo) I tre terminali del potenziometro sono color argento.
Q MAN “Continuo MAN” – Il potenziometro è montato con tre fili (in genere rosso/rosa, bianco e giallo). I tre terminali del potenziometro sono dorati.
COPERCHIO DEL POTENZIOMETRO
Esistono due possibili collegamenti per fissare il potenziometro alle pinze freno Knorr:
d “A vite”
c “A scatto”
Le pinze freno Knorr rigenerate da Meritor hanno ora un coperchio universale per il potenziometro, che è adatto in entrambi i casi.
Il presente catalogo mostra l’'indicazione originaria di “a Vite” o “a Scatto” per essere certi che identifichiate nel modo corretto le applicazioni per le unità che potreste già avere in magazzino.
1
2
3
4
5
6
44
NL
Remklauwidentificatie
De onderstaande informatie is samengesteld om u te helpen de juiste remklauw voor uw toepassing te identificeren. Raadpleeg steeds de Kopersgids (pagina 63) om te waarborgen dat de vervangingsremklauw precies voldoet aan uw eisen.
MERITOR PRODUCT TYPES
Meritor - Old Generation
Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3
x8 x8 x8 x7 x9
Meritor - Hydraulics
F
R
Meritor - DX
DX175 / 195 DX225
Meritor - New Generation
Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225
x4 x4
1
2
3
4
5
6
45
NL
Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same
KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application - 6 Series
SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier
SB generation
SN/SK generation
x2
Knorr Bremse Application - 7 Series
SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows
SB generation
SN generation
x4
n n
n
o o
o
F
1
2
3
4
5
6
46
NL
...KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application – Axial Calipers
Knorr Bremse Application – Radial Calipers
h
g
-°
-°
+°
+°
j X°
j X°
KNORR POTENTIOMETERS
Veel Knorr remklauwen zijn voorzien van een potentiometer om de slijtage van het remblok te meten. Er zijn drie basistypes:
P ‘Aan-Uit’ – Verstuurt gewoon een signaal om aan te geven of het remblok zich in ‘goede’ of ‘slechte’ staat bevindt.
Q ‘Permanent’ – Verstuurt een permanent signaal om de graad van slijtage van het remblok aan te geven.
Q MAN ‘Permanent MAN’ – Idem als hierboven maar specifiek voor MAN, Neoplan en sommige ERF toepassingen. Deze kunnen ook worden gebruikt voor bepaalde bustoepassingen waarbij een MAN/Neoplan buschassis werd gebruikt.
Deze verschillende types potentiometer zijn niet onderling verwisselbaar en het niet gebruiken van een remklauw met de juiste potentiometer voor de toepassing kan problemen veroorzaken met het EBS waarschuwingssysteem van het voertuig.
1
2
3
4
5
6
47
NL
De veiligste identificatiewijze is de referenties van de remklauwfabrikant te gebruiken en deze te kruisen om de juiste vervangingsremklauw te identificeren. Als u zich hiertoe niet in de mogelijkheid bevindt, kunt u de potentiometers als volgt identificeren:
P ‘Aan-Uit’ – De potentiometer is voorzien van slechts twee kabels (doorgaans rood/roze en wit)
Q ‘Permanent’ – De potentiometer is voorzien van drie kabels (doorgaans rood/roze, wit en geel). De drie potentiometerpennen zijn zilverkleurig.
Q MAN ‘Permanent MAN’ – De potentiometer is voorzien van drie kabels (doorgaans rood/roze, wit en geel. De drie potentiometerpennen zijn goudkleurig.
AFDEKKING POTENTIOMETER
Er zijn twee manieren om de potentiometeraansluiting op de Knorr remklauw te vast te zetten:
d ‘Schroeftype’
c ‘Klemtype’
De door Meritor vervaardigde Knorr remklauwen zijn nu voorzien van een universele potentiometerafdekking die geschikt is voor beide types.
In deze catalogus wordt de oorspronkelijke benaming, nl ‘schroeftype’ of ‘klemtype’ aangegeven om te waarborgen dat u de toepassingen correct kunt identificeren voor eenheden die u mogelijk reeds in voorraad hebt.
1
2
3
4
5
6
48
E
Identificación de pinza
El objetivo de las notas que se proporcionan a continuación es ayudarle a identificar la pinza correcta para su aplicación. Consulte siempre la Guía del comprador (página 63) para asegurarse de que la pinza de sustitución se adapta con precisión a sus requisitos.
MERITOR PRODUCT TYPES
Meritor - Old Generation
Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3
x8 x8 x8 x7 x9
Meritor - Hydraulics
F
R
Meritor - DX
DX175 / 195 DX225
Meritor - New Generation
Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225
x4 x4
1
2
3
4
5
6
49
E
Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same
KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application - 6 Series
SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier
SB generation
SN/SK generation
x2
Knorr Bremse Application - 7 Series
SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows
SB generation
SN generation
x4
n n
n
o o
o
F
1
2
3
4
5
6
50
E
...KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application – Axial Calipers
Knorr Bremse Application – Radial Calipers
h
g
-°
-°
+°
+°
j X°
j X°
POTENCIÓMETROS KNORR
Muchas pinzas Knorr incorporan un potenciómetro que permite medir el desgaste de la pastilla. Existen tres tipos básicos:
P “On-Off”: envía una señal para indicar si la pastilla de freno está en buen o mal estado.
Q Continuo: envía una señal continua que indica el desgaste exacto de la pastilla de freno.
Q MAN Continuo MAN: el mismo tipo que el anterior, aunque específico para MAN, Neoplan y determinadas aplicaciones de ERF. También pueden utilizarse en algunas aplicaciones para autobuses que usan un chasis de autobús de MAN/Neoplan.
Estos tres tipos de potenciómetro no son intercambiables. Por ello, el uso de una pinza con un potenciómetro inadecuado para la aplicación puede provocar problemas en el sistema de alerta EBS del vehículo.
1
2
3
4
5
6
51
E
La manera más segura de identificación es utilizar las referencias del fabricante de la pinza y buscar la referencia cruzada con el fin de determinar cuál es la pinza de sustitución correcta. En caso de no poder consultar estas referencias, puede identificar el potenciómetro de la siguiente manera:
P On-Off: el potenciómetro cuenta con dos cables solamente (normalmente rojo/rosa y blanco)
Q Continuo: el potenciómetro cuenta con tres cables (normalmente rojo/rosa, blanco y amarillo). Las tres patillas del potenciómetro son plateadas.
Q MAN Continuo MAN: el potenciómetro cuenta con tres cables (normalmente rojo/rosa, blanco y amarillo). Las tres patillas del potenciómetro son doradas.
TAPA DEL POTENCIÓMETRO
Existen dos formas de sujetar la conexión del potenciómetro a la pinza Knorr:
d A rosca
c De tipo abrazadera
Las pinzas Knorr remanufacturadas por Meritor ahora se suministran con una tapa de potenciómetro universal que se adapta a ambos tipos.
El catálogo muestra la designación original “a rosca” o “de tipo abrazadera” para ayudarle a identificar correctamente las aplicaciones adecuadas para las unidades que puede tener en existencias.
1
2
3
4
5
6
52
PL
Identyfikacja zacisku
Poniższe uwagi mają na celu pomóc w rozpoznaniu właściwego zacisku dla danego zastosowania. W tym celu należy odnieść się do Przewodnika Klienta (strona 63), aby upewnić się, że wymieniany zacisk odpowiada Twoim wymaganiom.
MERITOR PRODUCT TYPES
Meritor - Old Generation
Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3
x8 x8 x8 x7 x9
Meritor - Hydraulics
F
R
Meritor - DX
DX175 / 195 DX225
Meritor - New Generation
Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225
x4 x4
1
2
3
4
5
6
53
PL
Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same
KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application - 6 Series
SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier
SB generation
SN/SK generation
x2
Knorr Bremse Application - 7 Series
SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows
SB generation
SN generation
x4
n n
n
o o
o
F
1
2
3
4
5
6
54
PL
...KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application – Axial Calipers
Knorr Bremse Application – Radial Calipers
h
g
-°
-°
+°
+°
j X°
j X°
POTENCJOMETRY FIRMY KNORR
Wiele zacisków firmy Knorr wyposażonych jest w potencjometr do pomiaru zużycia klocków hamulcowych. Istnieją trzy podstawowe typy:
P ‘On-Off’ – wysyła sygnał wskazujący czy klocek hamulcowy jest “dobry” czy “zły”.
Q ‘Stały’ – wysyła stały sygnał wskazujący obecny stan zużycia hamulców.
Q MAN ‘Stały MAN’ – wysyła stały sygnał wskazujący obecny stan zużycia hamulców stosowanych w pojazdach MAN, Neoplan i niektórych ERF. Może również mieć zastosowanie w niektórych autobusach MAN/Neoplan ze specjalnym podwoziem autobusowym.
Tego rodzaju potencjometry nie są wymienne i niezastosowanie suwmiarki z odpowiednim potencjometrem może spowodować zakłócenia systemu ostrzegawczego w pojazdach EBS.
1
2
3
4
5
6
55
PL
Najbezpieczniejszą metodą prawidłowej identyfikacji zastępczego zacisku jest użycie wskazówek producenta zacisku i jego zamienników. Jeśli nie jesteś w stanie tego zrobić, mogą pomóc ci następujące wskazówki:
P ‘On-Off’ – Potencjometr wyposażony jest wyłącznie w dwa przewody (zwykle czerwony/różowy i biały).
Q ‘Stały’ – Potencjometr wyposażony jest w trzy przewody (zwykle czerwony/różowy, biały i żółty). Trzy zawleczki potencjometru są w kolorze srebrnym.
Q MAN ‘Stały MAN’ – Potencjometr wyposażony jest w trzy przewody (zwykle czerwony/różowy, biały i żółty). Trzy zawleczki potencjometru są w kolorze złotym.
POKRYWA POTENCJOMETRU
Istnieją dwie metody utrzymania połączenia potencjometru na zacisku firmy Knorr:
d ‘poprzez typ śruby’
c ‘poprzez typ klipu’
Zaciski Knorr regenerowane przez firmę Meritor posiadają obecnie uniwersalną pokrywę potencjometru, która obsługuje oba typy wyżej wymienione.
Ten katalog zawiera oryginalne oznaczenia zarówno “Śrub”, jak i “Klipów” zapewniając tym samym o prawidłowej identyfikacji i zastosowania urządzeń, które posiadasz obecnie w swoim magazynie.
1
2
3
4
5
6
56
RU
Идентификация суппортаПриведенные ниже замечания помогут Вам определить правильный суппорт. Всегда смотрите Инструкции для покупателя (страница 63), чтобы убедиться, что сменный суппорт точно соответствует требованиям.
MERITOR PRODUCT TYPES
Meritor - Old Generation
Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3
x8 x8 x8 x7 x9
Meritor - Hydraulics
F
R
Meritor - DX
DX175 / 195 DX225
Meritor - New Generation
Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225
x4 x4
1
2
3
4
5
6
57
RU
Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same
KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application - 6 Series
SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier
SB generation
SN/SK generation
x2
Knorr Bremse Application - 7 Series
SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows
SB generation
SN generation
x4
n n
n
o o
o
F
1
2
3
4
5
6
58
RU
...KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application – Axial Calipers
Knorr Bremse Application – Radial Calipers
h
g
-°
-°
+°
+°
j X°
j X°
ПОТЕНЦИОМЕТРЫ KNORR
Многие суппорты Knorr оснащены потенциометром для измерения износа колодок. Существует три основных типа:
P “Вкл/Выкл”: просто посылает сигнал, указывающий если тормозные колодки в “хорошем” или “плохом” состояние.
Q “Непрерывный”: посылает непрерывный сигнал, который показывает степень износа тормозных колодок.
Q MAN “Непрерывный MAN”: Как указанный выше, но специально для автомобилей MAN, Neoplan и некоторые от ERF. Также можно использовать в некоторых автобусах, с шасси от MAN/Neoplan.
Эти разные типы потенциометра не являются взаимозаменяемыми, и неиспользование суппорта с правильным потенциометром может вызвать проблемы с автомобильной системой предупреждения EBS.
1
2
3
4
5
6
59
RU
Самый безопасный метод идентификации — использование литературы производителя суппорта и таблицы соответствия, чтобы определить правильный суппорт. Если вы неспособны сделать это, потенциометры можно определить следующим образом:
P “Вкл/Выкл”: потенциометр оснащен только двумя проводами (обычно красный/розовый и белый).
Q “Непрерывный”: потенциометр оснащен тремя проводами (обычно красный/розовый, белый и желтый). Три контакта потенциометра серебряного цвета.
Q MAN “Непрерывный MAN”: потенциометр оснащен тремя проводами (обычно красный/розовый, белый и желтый). Три контакта потенциометра золотистого цвета.
КРЫШКА ПОТЕНЦИОМЕТРА
Существует два вида фиксирования соединения потенциометра на суппорте от Knorr:
d “Ввинчиваемого типа”
c “В виде скобы”
Суппорты Knorr, восстановленные Meritor, теперь поставляются с универсальной крышкой потенциометра, которая подходит для обслуживания обоих типов.
В этом каталоге указывается оригинальное обозначение “ввинчиваемого типа” или “в виде скобы”, чтобы убедиться, что Вы правильно определите приложения для устройств, которые, возможно, вы имеете в наличии.
1
2
3
4
5
6
60
P
Identificação da pinça do travão
As notas abaixo servem para o ajudar a identificar a pinça do travão correcta para a aplicação que pretende. Refira sempre o Guia do Comprador (Pág. 63) para que a pinça do travão que quer substituir seja exatamente a que pretende.
MERITOR PRODUCT TYPES
Meritor - Old Generation
Duco - Axial Std Duco Axial Flip Duco Radial C/D Lisa D-Elsa 1 D3
x8 x8 x8 x7 x9
Meritor - Hydraulics
F
R
Meritor - DX
DX175 / 195 DX225
Meritor - New Generation
Elsa 2 Elsa 195 / Elsa 225
x4 x4
1
2
3
4
5
6
61
P
Note – SB and SN product types can be mixed on the same axle, their performance characteristics are the same
KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application - 6 Series
SB/SN6, axial NO carrier SB/SN6, axial + carrier SK7, axial NO carrier SK7, axial + carrier
SB generation
SN/SK generation
x2
Knorr Bremse Application - 7 Series
SB/SN7, axial NO carrier SB/SN7, axial + carrier SB/SN7 Double Bellows
SB generation
SN generation
x4
n n
n
o o
o
F
1
2
3
4
5
6
62
P
...KNORR PRODUCT TYPES
Knorr Bremse Application – Axial Calipers
Knorr Bremse Application – Radial Calipers
h
g
-°
-°
+°
+°
j X°
j X°
POTENCIÓMETROS KNORR
Muitas pinças de travão Knorr vêm equipadas com um potenciómetro para medir o desgaste da pastilha. Existem três tipos básicos:
P “On-Off” - Simplesmente envia um sinal para indicar se a pastilha do travão está “boa” ou “má”.
Q “Contínuo” - Envia um sinal contínuo para mostrar a percentagem de desgaste da pastilha.
Q MAN “MAN contínuo” - Como acima, mas especificamente para a marca MAN, Neoplan e algumas aplicações ERF. Podem ser também usados em algumas aplicações de autocarros onde seja utilizado um chassis MAN/Neoplan.
Estes diferentes tipos de potenciómetros não são intercambiáveis e a não utilização de uma pinça de travão com o potenciómetro correcto para a aplicação pretendida pode originar problemas com o sistema de aviso EBS do veículo.
1
2
3
4
5
6
63
P
O método mais seguro de identificação para utilizar as referências do fabricante da pinça de travão e cruzar referências para identificar a pinça de travão correta de substituição. Se não conseguir fazê-lo, os potenciómetros podem ser identificados como segue:
P “On-Off” - O potenciómetro é montado apenas com dois fios (geralmente vermelho/rosa e branco)
Q “Contínuo” - O potenciómetro é montado com três fios (geralmente vermelho/rosa, branco e amarelo). Os três pinos do potenciómetro são de cor prateada.
Q MAN “Contínuo MAN” - O potenciómetro é montado com três fios (geralmente vermelho/rosa, branco e amarelo). Os três pinos do potenciómetro são de cor dourada.
TAMPA DO POTENCIÓMETRO
Existem dois métodos de retenção da ligação do potenciómetro na pinça de travão Knorr:
d “Tipo de parafuso”
c “Tipo de grampo”
As pinças de travão refabricadas pela Meritor vêm agora com uma tampa de potenciómetro universal adequado a ambos os tipos de assistência.
Este catálogo mostra a designação original de “Parafuso” ou “Grampo” para assegurar que pode corretamente identificar as aplicações para unidades que possa já ter em stock.
1
2
3
4
5
6
64
1
2
3
4
5
6
65
1
2
3
4
5
6
66
22.1
BMC (Turkey) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Bova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
BPW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Caetano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
DAF Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
DAF Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-66
Dennis SV Bus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Dennis Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
ERF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Evobus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Foden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Gigant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Hendrickson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Heuliez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Irisbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Iveco Bus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Iveco Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68-70
Karosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Leciñena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
MAN Bus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70-72
MAN Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72-73
Mercedes Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73-74
Mercedes Trailer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Mercedes Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74-75
Motor Iberico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Naim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Neoplan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-76
Nissan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Optare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Renault Bus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Renault Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
ROR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
SAF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Scania Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78-79
Scania Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Schmitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Setra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79-80
Sisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
SMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
SOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Terberg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Van Hool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Volvo Bus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Volvo Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81-82
1
2
3
4
5
6
67
22.1
BMC (Turkey)
C
Probus 850 RX91.02.001B 119.5” SB6 Y Dana
RX91.02.002B 2
RX91.02.001N 119.5” SN6 Y Dana
RX91.02.002N 2
Falcon 1100 RX91.03.124 122.5” SB & SN7 OO o d c
RX91.03.123 2
Bova
C
Futura RX91.03.004 122.5” SB & SN7
RX91.03.003 2
BPW
T
RX91.02.001B 119.5” SB6 j +5°
RX91.02.002B 2
RX91.02.001N 119.5” SN6 j +5°
RX91.02.002N 2
RX91.03.003 122.5” SB & SN7 j 0°
RX91.03.004 2
RX91.03.074 122.5” SK7 E
RX91.03.073 2
Caetano
C
City Gold RX91.02.001B 1 319.5” SB6 O n
RX91.02.002B 2 4
RX91.02.001N 1 319.5” SN6 O n
RX91.02.002N 2 4
DAF
C
SB120, SB180. SB200 RX91.02.002B 1 419.5” SB6
RX91.02.001B 2 3
RX91.02.002N 1 419.5” SN6
RX91.02.001N 2 3
SB3000 RX91.03.003 1 322.5” SB & SN7 Y ZF
RX91.03.004 2 4
s
CF65, 75, 85, 95 RX91.03.119 1 322.5” SB & SN7 OOO o d c
RX91.03.120 2 4
1
2
3
4
5
6
68
22.1
...DAF
s
LF45, 55 RX91.03.119 1 322.5” SB & SN7 O o d c
RX91.03.120 2 4
XF95, 105 RX91.03.119 1 322.5” SB & SN7 OOO o d c
RX91.03.120 2 4
Dennis
C SV
Enviro 400, 500 RX91.03.004 122.5” SB & SN7 Y ZF OO n
RX91.03.003 2
Javelin RX93.05.007 1 95 22.5” D-LISA
RX93.05.008 2
R Series Coach RX91.03.004 1 4 22.5” SB & SN7
RX91.03.003 2 3
Trident 2 RX91.03.004 122.5” SB & SN7
RX91.03.003 2
s
Dagger RX91.02.001B 1 3 19.5” SB6
RX91.02.002B 2 4
RX91.02.001N 1 3 19.5” SN6
RX91.02.002N 2 4
Elite RX91.03.004 122.5” SB & SN7
RX91.03.003 2
Sabre RX93.05.007 1 95 22.5” D-LISA
RX93.05.008 2
ERF
s
ECM/ECS/ECT/ECX RX93.09.001 122.5" ELSA-2
RX93.09.002 2
RX93.09.005 322.5" ELSA-2
RX93.09.006 4
RX91.02.001B 119.5" SB6 O n
RX91.02.002B 2
RX91.02.001N 119.5" SN6 O n
RX91.02.002N 2
RX91.03.119 1 322.5" SB & SN7 OO o d c
RX91.03.120 2 4
1
2
3
4
5
6
69
22.1
Evobus
C
Citaro (6 Wheel) RX91.03.113 122.5” SB & SN7 O o d c
RX91.03.114 2
RX91.03.054 3 522.5” SB & SN7
RX91.03.053 4 6
Citaro (8 Wheel) RX91.03.113 1 3 5 722.5” SB & SN7 O o d c
RX91.03.114 2 4 6 8
CitiBus A20 RX91.03.124 122.5” SB & SN7 O o d c
RX91.03.123 2
Cito RX91.03.113 1
22.5” SB & SN7 O o d cRX91.03.114 2
RX91.03.123 3
RX91.03.124 4
S3 RX91.03.124 1 01/96 - 01/99 22.5” SB & SN7 O o d c
RX91.03.123 2
RX91.03.016 3 5 01/96 - 06/96 22.5” SB & SN7 j +86°
RX91.03.015 4 6
S316HDS RX91.03.001 122.5” SB & SN7
RX91.03.002 2
S328T RX91.03.001 122.5” SB & SN7
RX91.03.002 2
Travego RX91.03.113 122.5” SB & SN7 j -12°
RX91.03.114 2
RX91.03.045 322.5” SB & SN7 j +12°
RX91.03.046 4
RX91.03.123 522.5” SB & SN7 j 0° O o d c
RX91.03.124 6
Foden
s
Alpha Series RX91.03.119 1 322.5” SB & SN7 OO o d c
RX91.03.120 2 4
Gigant
T
Various Trailer Axles RX91.02.001N 119.5” SN6
RX91.02.002N 2
RX91.03.001 122.5” SB & SN7
RX91.03.002 2
1
2
3
4
5
6
70
22.1
Hendrickson
T
Various Trailer Axles RX91.03.003 122.5” SB & SN7
RX91.03.004 2
RX91.02.015 119.5” SB & SN6 O o P
RX91.02.016 2
Heuliez
C
GX117 RZ93.08.007 3 99 22.5” ELSA-1
RZ93.08.008 4
RX93.09.017 3 99 22.5” ELSA-2
RX93.09.018 4
GX127 RX93.09.017 322.5” ELSA-2
RX93.09.018 4
GX327 RX93.09.017 322.5” ELSA-2
RX93.09.018 4
GX427 RX93.09.017 322.5” ELSA-2
RX93.09.018 4
Irisbus
C
Agora RX93.05.001 122.5” D-LISA
RX93.05.002 2
RZ93.08.007 3 99 22.5” ELSA-1
RZ93.08.008 4
RX93.09.017 3 99 22.5” ELSA-2
RX93.09.018 4
Citelis RX93.09.017 322.5” ELSA-2
RX93.09.018 4
Cronus RX93.09.017 322.5” ELSA-2
RX93.09.018 4
Iveco
C
Euroclass RX91.03.002 1 98 22.5” SB & SN7
RX91.03.001 2
Eurorider RX91.03.002 1 98 22.5” SB & SN7
RX91.03.001 2
s
Cargo 0608-0815 RX93.02.011 317.5” Hydraulic b 68mm
RX93.02.012 4
1
2
3
4
5
6
71
22.1
...Iveco
s
Eurocargo 65E, 75E RX93.02.003 317.5” Hydraulic b 60mm
RX93.02.004 4
Eurocargo 80E, 100E, 109E, Zeta 95.14 RX93.01.005 1
17.5” Hydraulic b 68mmRX93.01.006 2
RX93.02.005 3
RX93.02.006 4
Eurocargo RX91.02.002B 1 319.5” SB6
RX91.02.001B 2 4
RX91.02.002N 1 319.5” 6
RX91.02.001N 2 4
RX91.03.001 1 322.5” SB & SN7 OO n
RX91.03.002 2 4
RX91.03.113 1 322.5” SB & SN7 O o d c
RX91.03.114 2 4
Eurostar RX91.02.002B 1 319.5” SB6
RX91.02.001B 2 4
RX91.02.002N 1 319.5” SN6
RX91.02.001N 2 4
RX91.03.001 1 322.5” SB & SN7 OO n
RX91.03.002 2 4
RX91.03.113 1 322.5” SB & SN7 OO o d c
RX91.03.114 2 4
Eurotech RX91.02.002B 1 319.5” SB6
RX91.02.001B 2 4
RX91.02.002N 1 319.5” SN6
RX91.02.001N 2 4
RX91.03.001 1 322.5” SB & SN7 OO n
RX91.03.002 2 4
RX91.03.113 1 322.5” SB & SN7 OO o d c
RX91.03.114 2 4
Stralis RX91.03.001 1 322.5” SB & SN7 OO n
RX91.03.002 2 4
RX91.03.113 1 322.5” SB & SN7 O o d c
RX91.03.114 2 4
Tector RX91.02.002B 1 319.5” SB6
RX91.02.001B 2 4
RX91.02.002N 1 319.5” SN6
RX91.02.001N 2 4
1
2
3
4
5
6
72
22.1
...Iveco
s
...Tector RX91.03.001 1 3 22.5”SB & SN7
RX91.03.002 2 4
Karosa
C
Bus RX93.08.021 122.5” ELSA-2
RX93.08.022 2
Leciñena
T
Various Trailers RX91.02.001B 119.5” SB6
RX91.02.002B 2
RX91.02.001N 119.5” SN6
RX91.02.002N 2
RX91.03.003 122.5” SB & SN7
RX91.03.004 2
RX93.07.005 119.5” ELSA195LE
RX93.07.006 2
MAN
C
A03, A04, A13, A32, A33 (EBS) RZ93.08.009 1
99 22.5” ELSA-1RZ93.08.010 2
RZ93.08.003 3
RZ93.08.004 4
A13, A32 (BVA) RZ93.08.011 1 3 07/99 - 09/02 22.5” ELSA-1
RZ93.08.012 2 4
A22, A24, A28, A31 (BVA) RZ93.08.015 1
99 22.5” ELSA-1RZ93.08.016 2
RZ93.08.005 3
RZ93.08.006 4
A30, A35 (EBS) RZ93.08.009 1
05/01 - 09/02 22.5” ELSA-1RZ93.08.010 2
RZ93.08.013 3
RZ93.08.014 4
A51 (BVA) RZ93.08.015 1 99 22.5” ELSA-1
RZ93.08.016 2
FH322, FH422 RZ93.08.001 122.5” ELSA-1
RZ93.08.002 2
FRH422 RX93.04.001 122.5” D3
RX93.04.002 2
1
2
3
4
5
6
73
22.1
...MAN
C
J14, J21, J22 RZ93.08.015 1
22.5” ELSA-1RZ93.08.016 2
RZ93.08.005 3
RZ93.08.006 4
Lion’s City (A20, A21, A35, A40, A47) - BVA RZ93.08.015 1
22.5” ELSA-1RZ93.08.016 2
RZ93.08.005 3
RZ93.08.006 4
Lion’s City (A20, A21, A22, A28, A31, A37, A40, A47) - EBS
RZ93.08.009 1
22.5” ELSA-1RZ93.08.010 2
RZ93.08.013 3
RZ93.08.014 4
Lion's City (A23) - BVA RZ93.08.015 1
22.5” ELSA-1RZ93.08.016 2
RZ93.08.005 3 5
RZ93.08.006 4 6
Lion's City (A23, A26) - EBS RZ93.08.009 1
22.5” ELSA-1RZ93.08.010 2
RZ93.08.013 3 5
RZ93.08.014 4 6
Lion's City (A25, A26, A39) RX93.09.011 1
22.5” ELSA-2RX93.09.012 2
RX93.08.027 3 5
RX93.08.028 4 6
RX91.03.153 1 322.5” SB & SN7 E
RX91.03.154 2 4
RX91.03.201 522.5” SB & SN7 O o M Q
RX91.03.202 6
Lion's City (A37, A47) RX93.09.011 1
22.5” ELSA-2RX93.09.012 2
RX93.08.027 3
RX93.08.028 4
RX91.03.153 1 322.5” SB & SN7 E
RX91.03.154 2 4
Lion's City (A66, A76) RX91.02.001B 1 319.5” SB6 O n
RX91.02.002B 2 4
RX91.02.001N 1 319.5” SN6 O n
RX91.02.002N 2 4
1
2
3
4
5
6
74
22.1
...MAN
C
Lion's City (A78) RX93.09.011 1 322.5” ELSA-2
RX93.09.012 2 4
Lion's Class
Recommended