60
новости 1 класс №19 (36) 2012 «Природа — лучший дизайнер на свете!» Кристина Гербер:

КЛАСС №19 (36)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

magazine for young people

Citation preview

Page 1: КЛАСС №19 (36)

новости 1класс №19 (36) 2012

«Природа — лучший дизайнер на свете!»

Кристина Гербер:

Page 2: КЛАСС №19 (36)

2 новости №19 (36) 2012 класс

рекл

ама

Page 3: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 колонка редактора 3

Обнажение в сетиГероиня нашей рубрики «крупным планом» Марина дубров-ская призналась, что носит фотоаппарат в дамской сумочке, чтобы успеть вовремя запечатлеть интересный кадр. При этом она не разделяет «манию пользователей соцсети "ин-стаграм" фотографировать каждый свой шаг». Признаюсь, я как раз из числа этих «маниакальных». и знаю почему. выложить фото в «инстаграм» — самый простой способ по-делиться с друзьями новостями. наша жизнь становится все более публичной. каждого из нас легко изучить, заглянув в пару-тройку аккаунтов в соцсетях. для омских блогеров недавно даже провели школу: учили, как красочнее и смелее обнажать свою жизнь перед публикой. вася женился, коля развелся… поступил, уволился, выиграл, продал. «как, ты не знаешь, что Маша родила? она же вчера выложила фото “вконтакте”. ты не смотришь ленту друзей?!» теперь это равносильно тому, что я напрочь обо всех забыла. очень может быть, что и муж Маши узнал о рождении сына по твиттер-транс-ляции из роддома. иначе какой он муж, если не читает «твит-тер» своей жены? Забавно, конечно, но это реальность, которой нет смысла сопротивляться. нужно только научиться разбивать свою жизнь на 140 символов, делить на квадраты 612 х 612 и подбирать нужные хэштеги — и будет нам счастье.

оксана Миронова, редактор

на обложке: кристина Гербер,финалист фести-валя «Бархатные сезоны в сочи»

Журнал «класс», №19 (36) Учредитель: Главное управление по делам печати, телерадио-вещания и средств массовых коммуникаций омской области издатель: БУ «редакция газеты "омская правда"» адрес редакции и издателя: 644042, пр. к. Маркса, 39 тел. (3812) 31-07-09т/факс отдела рекламы: 31-24-84, 53-10-77 адрес сайта: www.classomsk.com,vk.com/class_omsk

Главный редактор: П.в. аксеновредактор: оксана Миронова, [email protected]выпускающий редактор: ирина БалашоваЗаместитель редактора: сергей ЧернаковФотограф: вадим Харламов

авторы опубликованных мате-риалов несут ответственность за точность приведенных фактов, цитат и прочих сведений.точка зрения редакции может не совпадать с мнением авторов.За содержание рекламных объ-явлений редакция ответственно-сти не несет.

Page 4: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс4 содержание

6 стартапкреативная лаборато-

рия. выпускник оМГУПса александр лютов открыл

собственную дизайн-студию

8 Человек деласюзанна егиян: «на прай-мериз я получила колос-сальный политический

опыт»

10 рейтинг тор 5 студенческих марш-

рутов

16 спецпроектвахту принял! кто они —

эти женщины, круглосуточ-но несущие вахту в студен-

ческих общежитиях?

8

10

6

32

16

19,6кМ

50МинУт

Page 5: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 содержание 5

24 54

3024 лица

кристина Гербер: «Природа — самый лучший

дизайнер»

30 крупным планомилья Мусиенко: «Моя жизнь разделилась на до и после

ротаракта»

32 Человек делаПой мне еще. омские

музыканты сергей Предко, владимир Макаров, ольга санина, Михаил Гринцов,

Павел Подхватилин

50 обзорЦифровая библиотека

54 крупным планом Марина дубровская: «Фото-

аппарат ношу в дамской сумочке»

50

Page 6: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс

ЧтОбы вОплОтить свОи безумные идеи в жизнь, выпускник ОмГупса александр лютОв Открыл сОбственную дизайн-студию. свОим клиентам Он предлаГает услуГи пО разрабОтке нестандартных рекламных кампаний.

креативная лаборатория

6 стартаП

Page 7: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 стартаП 7

открыть свою маркетинговую компанию и работать по специальности выпускник омГУПса александр лютов мечтал со сту-денческой скамьи. исполнить задуманное не помешала даже стабильная работа в крупной фирме, куда он устроился менед-жером во время обучения на последнем курсе вуза. Молодому специалисту хотелось воплощать свои идеи в жизнь, а не работать ради продвижения по карьерной лестнице. «Я решил открыть компанию по созданию нестандартной рекламы, которой в омске не так уж и много», — рассказывает предпри-ниматель.

толЧком к созданию «креативной лаборатории александра лютова» явилась победа в национальном конкурсе социаль-ной рекламы «новое пространство россии» в мае 2010 года. его мультипликационный ролик о молодежи, выбирающей здоровый образ жизни, был признан лучшим. Первым клиентом только что открывшейся компа-нии стал родной вуз александра. Буклеты, афиши и листовки по привлечению сту-дентов в профком оказались настолько удачными, что креативная лаборатория по-лучила новый заказ — разработать дизайн-проект для волонтерского центра омГУПса. «Затем последовали и другие заказы. но омГУПс до сих пор остается одним из глав-

ных партнеров моей компании», — поясняет александр.

оформление документов, регистра-ция компании, покупка оборудования и аренда офиса — на это ушло немало денег, времени и сил. Молодой предприниматель признается, что развивать стартап было не-просто. «открыть свою компанию — вообще дело не из легких. кто говорит иначе — про-сто лукавит. Я год ел одну гречку с хлебом. и без масла», — признается александр лютов. но все трудности в прошлом. «лабо-ратория» стала приносить прибыль, сфор-мировался круг постоянных заказчиков.

профессиональный подход к рабо-те — главный фактор успеха компании, уверен александр. «Хороший маркетолог всегда ориентируется на то, чего хотел бы сам. Просто надо ему довериться. Я же не просто художник или дизайнер — я марке-толог, то есть знаю другую сторону дела: что будет продаваться, а что нет», — по-ясняет предприниматель. в его ближайших планах — создание интернет-магазина, в котором можно будет приобрести различ-ные креативные товары, а также работа над молодежным журналом нового формата.

Анастасия Гусенцова

справкакомпания: «креативная лаборатория александра лютова»год основания: 2010проект: создание креативной рекламыпервоначальные вложения: 300 тысяч рублейцель: вывести рекламный рынок в Омске на качественно новый уровень

Page 8: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс

26 Октября на ОтЧетнО-выбОрнОй кОнференции «мОлОдОй Гвардии единОй рОссии» (мГер) нОвым наЧальникОм ОмскОГО реГиОнальнОГО штаба была избрана 25-летняя сюзанна еГиян. О себе, мОлОдежнОй пОлитике в Омске и планах пО развитию мГер сюзанна рассказала «классу».

8 Человек дела

сюзанна егиян: «На праймериз я получила колоссальный политический опыт»

Page 9: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 Человек дела 9

по образованию я историк. в 2010 году окончила истфак омГПУ. однако на тот момент, как оказалось, молодые специалисты с крас-ным дипломом в этой области были никому не нужны. Пошла работать в фармацевтическую компанию. сначала — менеджером, а через полгода стала коммерческим директором, зани-малась аукционами, тендерами. для меня пона-чалу это было непривычно, однако постепенно втянулась. тогда же поняла, что без обществен-ной деятельности, без общения с молодежью жить как-то скучно.

в школе я была старостой класса, входила в актив школьного самоуправления, так что с общественной деятельностью я знакома давно. наверное, тогда у меня и появился интерес к работе с молодежью, а также сформиро-вался жизненный принцип — объединившись, люди могут сделать многое. в вузе также не сидела без дела: преподавала историю в коррекционной школе-интернате. в правлении Благотворительного фонда поддержки детей с ограниченными возможностями здоровья я состою с момента его создания — с 2007 года. Мы занимались привлечением спонсоров для реализации благотворительных проектов. Что касается политики, то помню, еще во время учебы в педуниверситете меня очень интере-совала история российской государственности, в особенности ее политическая составляющая. После получения диплома решила и сама за-няться политикой — поступила в Школу моло-дого политика и вскоре стала членом партии «единая россия».

место молодеЖи в политике — вопрос, который всегда вызывает интерес. некоторые уверены, что у молодых людей нет перспектив в этой области. тем не менее в прошлом году у нас был реальный шанс проявить себя на поли-

тической арене: мы участвовали в молодежных праймериз МГер, отборе кандидатов в депутаты Госдумы рФ, праймериз «единой россии» по выбору кандидатов в депутаты Заксобрания омской области и омский городской совет. Я сама через это прошла. Мне приходилось общаться с опытными авторитетными полити-ками и, конечно, со своими избирателями. Было приятно, когда тебе — на тот момент никому не известной 24-летней девушке — люди за-давали вопросы и искренне верили, что ты им чем-нибудь сможешь помочь. так что молодые омичи в период прошедших избирательных кампаний получили колоссальный опыт.

работа с уЧебными заведениями, презен-тация МГер молодежной аудитории — то, чем мы займемся в ближайшее время. По моему мнению, у нашей общественной организации в регионе должно быть больше активистов, чем на данный момент. сейчас это порядка 3,5 тысяч человек, включая районы области. конкретно в омске — около тысячи человек. наши первичные отделения есть пока только в трех университетах: омГаУ, омГУ, омГПУ. но мы выстраиваем коммуникации не только с вуза-ми, но и с ссузами и школами. в числе наших активистов есть и 14-летние ребята, и 35-летние молодые люди.

слоЖилось мнение, что МГер — чисто по-литическое объединение. на самом деле это не так. в политических акциях мы участвуем только во время выборов, все остальное время вопло-щаем в жизнь общественно значимые проекты: «Я — доброволец», «Защита детей», «Моя экология» и другие. каждый может выбрать свое направление, работать и развиваться в той сфере деятельности, которая ему интересна.

Кирилл Счастливый

Page 10: КЛАСС №19 (36)

10 новости №19 (36) 2012 класс

вперед лицОм, назад спинОй мы едем девять ОстанОвОк пО прямОй… автОр этих стрОк, певец валерий сюткин, явнО приукрасил Описанный сюжет. как правилО, едем мы на уЧебу или рабОту не девять ОстанОвОк, а все пятнадцать и не «вперед лицОм», а как придется… у каждОГО — свОи маршрут и время, кОтОрОе Он ежедневнО тратит на дОрОГу к свОему ГлавнОму пункту «б». «класс» сравнил пять самых пОпулярных студенЧеских маршрутОв, выбрав кОнеЧнОй тОЧкОй Главный кОрпус ОмскОГО ГОсударственнОГО техниЧескОГО университета и ближайшую к нему ОстанОвку — «кристалл». Отправных тОЧек «а» былО пять — пО кОлиЧеству автОбусОв, Отъезжающих из пяти райОнОв ГОрОда. итак, ктО дОльше прОстОит в прОбках? ктО приедет первым?

дороГа доМой

№ 69№ 59 № 83

№ 73ост. «кристалл»

ост. «кристалл»

ост. «кристалл»

ост. «кристалл»

21остановка

24остановки

10 рейтинГ

Page 11: КЛАСС №19 (36)

новости 11класс №19 (36) 2012№ 9 рейтинГ 11

тОP 5стУденЧескиХ

МарШрУтов

ост. «Биофабрика»

ост. «кристалл»

ост. «аэропорт»

ост. «жд вокзал»

ост. «Поселок Чкаловский»

ост. «кристалл»

ост. «21-я амурская»

22остановки

22остановки

33остановки

Page 12: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс12 рейтинГ

Самый центровойавтобус: № 69 точка «а»: остановка «жд вокзал» расстояние от точки «а» до точки «б»: 19,6 км среднее время в пути: 50 минутавтобусный маршрут № 69 — один из самых популярных в нашем городе, поскольку охваты-вает сразу две главные транспортные артерии омска: проспект карла Маркса и красный Путь. а следовательно, собирает по пути почти все пробки. Утренний рейс стартовал вовремя: ав-тобус № 69 подошел к остановке «жд вокзал» ровно в 8:00, бодро двинулся в сторону центра и… застрял у «дома печати». расстояние в два километра мы преодолевали 20 минут — поч-ти половину от всего затраченного на дорогу времени. в результате доехать до «кристалла» удалось в 8:50, через 50 минут после выезда. на обратном пути, выехав в сторону «жд вокзала» в 14:00, мы собрали все те же пробки, однако дорога оказалась на пять минут дольше. Зато вечерний рейс был самым быстрым — 45 минут. с чем это связано — не понятно, ведь час пик считается самым неудобным временем для пере-движения. Может, просто повезло.

ПримечаниеОтслеживать движение автобусов нам помог сервис «Мой маршрут» bus.admomsk.ru

Эксперимент проводился в три этапа: утренний рейс (старт от точки «А» в 8:00), дневной (обратный путь домой от точки «Б» к точке «А» в 14:00) и вечерний (старт в 18:00)

19,6кМ

50МинУт

Page 13: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 рейтинГ 13

Из «Чикаго» с любовью… и ветерком

Самый центровой

автобус: № 73 точка «а»: остановка «Поселок Чкаловский»расстояниеот точки «а» до точки «б»: 21,5 кмсреднее время в пути: 1 час 20 минутотправившись в путь в 8:00, мы сначала попали в небольшую пробку у Парка им. 30-летия влксМ, а затем застряли у академии транспорта. в резуль-тате наше время в пути составило 1 час 42 минуты. обратный путь в 14:00 занял заметно меньше времени — всего 1 час 15 минут. не удивительно, ведь это промежуточное время между часами пик, когда есть шанс не потратить на дорогу целую веч-ность. а вот вечерний рейс не слишком порадовал: от «кристалла» до родного «Чикаго» мы добира-лись полтора часа.

автобус: № 69 точка «а»: остановка «жд вокзал» расстояние от точки «а» до точки «б»: 19,6 км среднее время в пути: 50 минутавтобусный маршрут № 69 — один из самых популярных в нашем городе, поскольку охваты-вает сразу две главные транспортные артерии омска: проспект карла Маркса и красный Путь. а следовательно, собирает по пути почти все пробки. Утренний рейс стартовал вовремя: ав-тобус № 69 подошел к остановке «жд вокзал» ровно в 8:00, бодро двинулся в сторону центра и… застрял у «дома печати». расстояние в два километра мы преодолевали 20 минут — поч-ти половину от всего затраченного на дорогу времени. в результате доехать до «кристалла» удалось в 8:50, через 50 минут после выезда. на обратном пути, выехав в сторону «жд вокзала» в 14:00, мы собрали все те же пробки, однако дорога оказалась на пять минут дольше. Зато вечерний рейс был самым быстрым — 45 минут. с чем это связано — не понятно, ведь час пик считается самым неудобным временем для пере-движения. Может, просто повезло.

21,5кМ

1Час 20 МинУт

Page 14: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс

Стрела Амура

Редка птица

автобус: № 83.точка «а»: остановка «21-я амурская»расстояние от точки «а» до точки «б»: 20,14 кмсреднее время в пути: 50 минутна улицах Герцена и северных пробки бывают редко, однако до остановки «кристалл» с «21-й амурской» удалось добраться лишь за 50 минут. кстати, до-рога по 24-й северной считается не самой удобной в городе, аварии здесь случаются довольно часто, из-за чего движение бывает затруднено. однако нам повезло, мы проехали этот отрезок быстро и без происшествий. дневная поездка оказалась чуть более оперативной: доехать от «кристалла» до «21-й амурской» мы смогли за 45 минут. столько же времени у нас занял вечерний рейс.

автобус: № 9точка «а»: остановка «аэропорт»расстояние от точки «а» до точки «б»: 25,13 кмсреднее время в пути: 50 минутУтром автобус № 9 пришлось ждать 15 минут. да и дорога от аэропорта до «кристалла» заняла без малого час. днем и вечером на остановке также придется провести немало времени, чтобы сесть на заветную «девятку». однако времени на обратную дорогу потребуется немного меньше — 45 минут (если выехать в 14:00) и 35 минут (если стартовать в 18:00). Маршрут «девятки» мину-ет почти все пробки — это несомненный плюс. однако количество автобусов на этом маршруте, по всей видимости, невелико, поэтому ждать при-дется немало — это, конечно, минус.

20,14кМ

50МинУт

50МинУт

14 рейтинГ

Page 15: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 рейтинГ 15

Долгожданный автобус

Редка птица

автобус: № 59точка «а»: остановка «Биофабрика»расстояние от точки «а» до точки «б»: 18,9 кмсреднее время в пути: 45 минуткак оказалось, дождаться автобуса № 59 в 8 утра — задача не из простых. только через час, в 9:00, он подъехал к остановке «Биофабрика», чтобы забрать изрядно замерзших пассажиров. Понятно, что с таким интервалом движения пассажиры опоздали на учебу и работу, даже не успев сесть в свой автобус. автобус прибыл к остановке «кристалл» через 45 минут, что для этого пикового времени совсем неплохо. столько же занял путь на этом маршруте в обратную сторону вечером, в 18:00. Пять минут времени удалось сэконо-мить, отправившись в путь от «кристалла» до «Био-фабрики» в 14:00.

Анастасия Шугаева

автобус: № 9точка «а»: остановка «аэропорт»расстояние от точки «а» до точки «б»: 25,13 кмсреднее время в пути: 50 минутУтром автобус № 9 пришлось ждать 15 минут. да и дорога от аэропорта до «кристалла» заняла без малого час. днем и вечером на остановке также придется провести немало времени, чтобы сесть на заветную «девятку». однако времени на обратную дорогу потребуется немного меньше — 45 минут (если выехать в 14:00) и 35 минут (если стартовать в 18:00). Маршрут «девятки» мину-ет почти все пробки — это несомненный плюс. однако количество автобусов на этом маршруте, по всей видимости, невелико, поэтому ждать при-дется немало — это, конечно, минус.

25,13кМ

45МинУт

18,9кМ

Page 16: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс16 сПеЦПроект

вахту принял!Они знают всех студентОв пО именам и даже их рОдителей, братьев и сестер, кОтОрые уЧились в этОм вузе пару десятилетий назад. Они знают, ктО из ребят завалил сессию, у кОГО «хвОсты», ктО в кОГО влюбился и с кем пОдрался, у кОГО анГина или Грипп. их бОятся, уважают и любят ОднОвременнО, пОтОму ЧтО без них университетскОе Общежитие былО бы прОстО временным местОм жительства, а с ними — втОрОй дОм. «класс» Отправился в студенЧеские Общежития, ЧтОбы узнать, какие Они — эти женщины, круГлОсутОЧнО несущие свОю вахту.

Материалы подготовила Анастасия Шугаева

Page 17: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 сПеЦПроект 17

Page 18: КЛАСС №19 (36)

18 новости №19 (36) 2012 класс18 сПеЦПроект18 сПеЦПроект18 сПеЦПроект

Page 19: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 сПеЦПроект 19сПеЦПроект 19

Я работаю вахтером в этом общежитии уже 25 лет. Через меня прошли целые поколения студентов. Бывает, вижу в пропуске знакомую фамилию. оказывается, новый по-стоялец — сын парня, который жил здесь 20 лет назад. и мне интересно, как там жизнь сложилась у наших ре-бят, всегда их детей расспрашиваю. общежитие у нас большое, более 500 студентов живет. но я каждого знаю по имени. кроме первокурсни-ков, наверное — их еще не успела запомнить. ребята меня зовут тетя таня. раньше я возмущалась: «ведь вы учитесь в университете, разве можно так фамильярничать, это не культурно. называйте меня татьяна владимировна!» а сейчас мне даже приятно быть для них просто тетей таней.

студенты ко мне относятся с ува-жением, потому что я к ним доста-точно требовательна. ведь если есть установленный порядок, нужно его соблюдать. Попадаются, конечно, вредные жильцы, которые с первого раза не понимают. но у меня с ними разговор короткий — сообщаю обо всем администрации, пусть началь-ство с ними разбирается. Хотя я все равно их всех люблю и о жизни их все знаю. Бывает интересно наблю-дать со стороны: например, парень

гулял с одной девушкой, а потом стал с другой ходить. а меня любо-пытство разбирает: что там у них случилось?

за годы моей работы бывало всякое. как-то у нас на кухне сту-денты гулянку устроили. Я зашла, смотрю: чужие сидят, не с нашего общежития. Я их стала разгонять, вроде расходятся. а потом захожу в одну из комнат и вижу: гости под кроватями спрятались! и еще мне давай говорить, что я не имею право вламываться, их личное простран-ство нарушать. ну я сказала, что докладную напишу, развернулась и ушла. так они за мной до самой вахты бежали извинялись. и по бал-конам лазали, не без этого. однаж-ды вижу на мониторе, лезет кто-то. вышла, поругалась. сказал, мол, все, больше не буду. Через 15 минут смот-рю — опять лезет! так что скучать здесь не приходится.

«Работаю в общежитии 25 лет»татьяна владимировна шевченко, вахтер общежития № 1 ОмГу им. ф. м. достоевского:

— Студенты ко мне относятся с уважением, потому что я к ним достаточно требовательна

сПеЦПроект 19

Page 20: КЛАСС №19 (36)

20 новости №19 (36) 2012 класс20 сПеЦПроект

Page 21: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012

в нашем общеЖитии 500 сту-дентов, и я каждого знаю по имени. ребята ко мне часто приходят со своими проблемами, горестями, по-этому я знаю все об их жизни. кто в кого влюбился, у кого по учебе «хвосты», кто чем заболел. иногда делаю поблажки тем, кто опаздыва-ет и не успевает до отбоя, — у всех же свои обстоятельства. думаю, и студенты ко мне относятся хорошо, всегда приглашают на мероприятия, которые у нас в общежитии прово-дят. даже признавались, что как-то специально устраивали праздник в мою смену. так что злая ворчливая вахтерша — это не про меня.

но и Я могу разозлитьсЯ и пригрозить докладной, если раз-бушевавшиеся студенты будут, например, шуметь после часа ночи. Хотя за все время своей работы я ни одной докладной не написала. а случаи бывали всякие. вот по балконам несколько раз залезать пытались. Я смотрю и думаю: «вот сейчас я на него крикну — а он испу-

гается, упадет и расшибется». жду, пока заберется, чтобы поругать.

некоторые ребЯта, которые уже закончили вуз, частенько навещают меня, рассказывают о своей жиз-ни. Было очень приятно, когда мои студенты приготовили мне поздрав-

ление с новым годом. они ведь все мне как родные. так что работа вах-тера не такая уж и тяжелая, если ее любить. скучать здесь не приходит-ся: весь день студенты туда-сюда ходят, вечером нужно обойти этажи, проверить порядок и чистоту, утихо-мирить тех, кто никак не уляжется. а потом можно и поспать, у нас для этого есть специальная комната.

«Ко мне студенты приходят за советом»

Ольга александровна саун, вахтер общежития № 2 ОмГпу:

— Ребята ко мне часто приходят со своими проблемами, горестями, поэтому я знаю все об их жизни

сПеЦПроект 21

Page 22: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс22 сПеЦПроект

Page 23: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012

«У нас в общежитии живут интеллигентные студенты»

людмила викторовна шаповалова, дежурный по общежитию № 2 сибади:

Я не вахтер, а дежурный по общежи-тию, у нас это так называется. кроме меня свои дежурные есть на каждом этаже. они следят за чистотой на ме-стах, а я за тем, чтобы никто лишний к нам не зашел. У нас в общежитии живут студенты престижных факуль-тетов: ПГс, информационных техно-логий, эконома. в основном мальчики. они ребята серьезные, самостоятель-ные, все в учебе, наверное, поэтому и с дисциплиной здесь проблем нет — правила все соблюдают.

даЖе в новогоднюю ноЧь все здесь было спокойно: мы отметили праздник вместе со студентами — теми, кто не разъехался по домам. изредка случается, что ребята задер-живаются, приходят после закрытия. конечно, делаем поблажки, у нас же самих есть дети, стараемся входить в положение.

за Что могу поругать? если учит-ся плохо, например. Я ведь знаю, у кого «хвосты» по учебе, у кого пере-сдача. обязательно спрошу: сдал, не сдал, пожурю, если «провалился». ре-бята ведь все хорошие, жалко будет, если их отчислят.

у нас вахта очень удобная, все сделано для комфортной работы. да и график хороший — сутки через трое. а вообще, мне очень нравится работать с молодежью. общаешься с ними — заряжаешься их энергией, по-зитивом. и себя чувствуешь моложе.

— Я знаю, у кого «хвосты» по учебе, у кого пересдача. Обязательно спрошу: сдал, не сдал, пожурю, если «провалился»

сПеЦПроект 23

Page 24: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс

кристина Гербер: «Природа — самый лучший дизайнер»в Октябре этОГО ГОда мОлОдые Омские дизайнеры приняли уЧастие в междунарОднОм фестивале мОды «бархатные сезОны в сОЧи». в Числе финалистОв Оказалась лауреат кОнкурса «фОрмула мОды: вОстОк-запад», студентка пятОГО курса ОГиса кристина Гербер сО свОей кОллекцией «кОнстанта». О тОм, Где рабОтать дизайнеру в Омске и в Чем преимуществО ОмскОГО кОнкурса мОлОдых дизайнерОв над сОЧинским фестивалем, кристина рассказала «классу».

24 лиЦа

— недавно ты вернулась из сочи, где участвовала в престижном фестивале моды. расскажи о своих впечатлениях от поездки.— Поездка на «Бархатные сезоны» ста-ла моим призом в конкурсе «Формула моды: восток-Запад», который про-ходил в омске весной этого года. Это мой первый выездной конкурс, поэтому готовилась я к нему долго. немного изменила коллекцию, потому что возить на разные конкурсы одно и то же счи-

тается дурным тоном. Мы это называем «гастролями». Что касается программы конкурса, было, безусловно, очень инте-ресно: мы не только представляли свои коллекции, но и посещали различные мастер-классы, семинары.

— где, по-твоему, был выше уровень работ, острее чувствовалась конку-ренция: на сочинских «бархатных сезонах» или на омской «формуле моды»?

Page 25: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 лиЦа 25

«Класс» благодарит стилиста Елизавету Фогель за помощь в подготовке съемки

Page 26: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс26 лиЦа

— на мой взгляд, конкуренция была значительно жестче на «Формуле моды». дело в том, что на омском кон-курсе очень строгий отбор: принимать участие в нем могут только студенты вузов. к тому же омская школа дизайна очень сильная, а омичей на конкурсе всегда большинство. Поэтому практиче-ски все конкурсанты были очень силь-ными дизайнерами. в сочи разрешено было участвовать и учащимся ссузов, у которых уровень работ был заметно ниже. кроме того, на омском конкурсе было много номинаций, в каждой из которых — по три победителя. Значит, возможность получить награду за свои труды была у большего количества дизайнеров. на «Бархатных сезонах» же — всего три номинации и только один победитель.

— ты вошла в число финалистов, но не стала победителем. согласна с решением жюри? — скажем так, победитель конкурса не был в числе моих фаворитов на фести-вале.

— расскажи про свою коллекцию «константа». она достаточно гео-метрична, выполнена в сложной технике. Чем ты вдохновлялась при ее создании?— все началось с первого платья, которое стало моим проектом на одном из предметов в институте. Мне так по-нравилась эта техника, что захотелось сделать еще что-то в таком же духе. каждая модель в коллекции требовала больших физических усилий и финансо-вых вложений. так, на два платья ушло по десять метров ткани. в основном это были шелк, органза и тонкая плащевка.

— название коллекции указывает на что-то постоянное, неизменное. как эти определения связаны с коллекцией? — для создания моделей в этой кол-лекции я использовала определенный набор постоянных значений, которым должны были соответствовать детали каждого костюма. Это и определенный конкретный угол, под которым сшива-лась ткань, и размер каждого элемента,

коллекция «константа»на «Формуле моды»

Page 27: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 лиЦа 27

и еще много чисел, которые неизменно при-менялись ко всем моделям. как постоянные величины в математике. константы. отсюда и название.

— кто тебе помогал в ее создании? — Преподаватели помогали советом — к ним всегда можно было обратиться за помощью.а без моих подруг я вообще не знаю, успела бы все закончить к «Бархатным сезонам» или нет. иногда не совсем правильно рассчитываешь свои силы — отводишь на одно платье неделю, а в результате тратишь месяц. в ситуации, когда время поджимает, бывает, просто не хватает рук для кропотливой работы. и вот здесь как раз меня выручили мои девчонки, которые вме-сте со мной шили круглыми сутками даже перед самым поездом! например, у моих нарядов много мелких деталей, края каждой из которых надо было обработать специальным прибором для оплавления ткани. если бы не помощники, мне бы просто не хватило на все это времени. За что им огромное спасибо!

— работаешь сейчас над новой коллек-цией? — Я учусь на выпускном курсе, а это значит, что нужно начинать готовить дипломный проект. Пока не знаю, что это будет за коллекция.

— Чем планируешь заняться после вуза? останешься в омске?— Пока не знаю. Понимаю, что уже пора за-думаться, но совсем не хочется. Многие выпуск-ники специальности «дизайн костюма» уезжают из нашего города в столицы, потому что там для реализации потенциала дизайнера гораздо больше возможностей. Парадокс, но притом что в омске очень сильная школа дизайна, известная на всю россию, работы для выпуск-ников этой специальности здесь не так много. Можно, конечно, пойти в какое-нибудь ателье и

быть там швейным мастером. но ведь нас учат создавать уникальные модели, экспериментиро-вать. а люди в нашем городе пока не готовы к экспериментам.

— а если создавать свои коллекции и отда-вать их на реализацию в магазины города?— Пока такую возможность предоставляет выпускникам только бутик нашего института — «восток-Запад» в МФк «Миллениум». дело в том, что авторские вещи стоят достаточно дорого. и не потому что мы хотим побольше заработать. Просто стоит учесть, что каждая вещь создается в единственном экземпляре, из качественной ткани, и это довольно тру-доемкая работа, которую хочется хоть как-то окупить. Поэтому цена каждой модели получа-ется достаточно высокой. Причем эта одежда в большинстве своем своеобразная — в офис в таком не пойдешь. вот и получается, что те, кто хотел бы это носить, не могут себе позво-лить купить такую вещь. а те, кому позволяют средства, предпочитают оставлять деньги в брендовых бутиках известных марок. кто-то из ребят продает свои вещи через интернет, через группы «вконтакте», например. но таких не очень много.

— одежду из своей коллекции ты уже про-давала?— Пока нет, потому что у меня то конкурс, то съемка. Планирую выставить ее на продажу.

— не жалко продавать то, во что было вло-жено столько сил и времени?— нет. лучше не привязываться к своим моделям, ведь я все-таки планирую этим за-рабатывать на жизнь. труд должен окупаться. Хотя недавно одно мое платье у меня попро-сили для музея оГиса, чтобы показывать на его примере технологию обработки ткани. с удовольствием отдам его бесплатно.

Page 28: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс28 лиЦа

Page 29: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 лиЦа 29

блиц кристина Гербер:Я счастлива… когда я чув-ствую себя счастливойЯ боюсь… потерять близких людейЧерез 10 лет я… состояв-шийся дизайнермой день начинается…

с будильникамой вечер заканчива-ется… тоже будильником, который я ставлю на зав-трашнее утроЯ восхищаюсь… природой. Это лучший на свете дизайнермой кумир… дизайнер Iris van Harpen

если у меня будет милли-он… я отправлюсь путеше-ствовать. в первую очередь в Бразилию и иорданию. хочу научиться… владеть иностранными языкамилюбовь для меня… одна из самых главных составляю-щих жизни

— ты шьешь на заказ?— Пока очень редко, но бывает. сейчас мои за-казчики — это близкие люди, подруги, мама. для того чтобы заняться изготовлением одежды на заказ вплотную, пока просто не хватает времени. Чаще всего мне приносят какую-то фотографию из журнала и говорят: «Хочу вот такое платье». Поэтому разрабатывать модель для конкретного человека самой мне пока не приходилось.

— а для себя что-то делаешь? вообще, часто надеваешь одежду, которую сама сшила?— очень редко. даже не помню, когда в по-следний раз для себя что-то шила. Я вообще одеваюсь в жизни очень просто. У меня не хватает времени на долгие сборы, поэтому утром я быстро хватаю то, в чем мне будет удобно, и убегаю. а вещи из моей коллекции не подойдут для повседневной носки. Хотя у нас на курсе есть ребята, которые носят одежду собственного про-изводства, и это очень здорово! Я, к сожалению, не из их числа.

— если бы тебе представилась возможность поучаствовать в русской версии проекта «подиум», ты бы согласилась?— думаю, нет. Я не могу представить, как бы я смогла сшить платье за день. Я привыкла скрупу-лезно относиться к каждому шву, выверять все

детали. Понимаю, что участие в таком проекте дисциплинирует, учит собранности и скорости шитья. но от этого ведь неизбежно страдает ка-чество работы. Мне это не по душе. а как можно выбрать ткань за полчаса, еще и свернутую в рулоны? Я не понимаю.

— Часто ли бывает так, что ты смотришь на человека и думаешь о том, что в его образе, манере одеваться неправильно, как бы ты его переодела…— если это простой прохожий на улице, то нет. ведь не у каждого есть возможность хорошо одеваться. но если меня просят помочь подо-брать вещи, я, конечно, соглашаюсь и делаю все возможное, чтобы создать гармоничный образ. с однокурсниками мы часто советуемся, говорим, что кому идет, что — не очень. даже насчет сво-их моделей спрашиваем мнение друг у друга.

— посоветуй нашим читателям, как и где можно стильно одеться.— Мне кажется, практически в любом магазине можно найти что-то стильное. а вообще, я го-раздо лучше разбираюсь в магазинах с тканями, чем в бутиках с готовой одеждой. Могу сказать, где классные замки-молнии продаются. но эта информация вряд ли вам будет полезна.

Анастасия Шугаева

Page 30: КЛАСС №19 (36)

30 новости №19 (36) 2012 класс30 крУПныМ ПланоМ

илья мусиенко: «Моя жизнь разделилась на до и после Ротаракта»

Page 31: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012

ротаракт — это объединение молодых инициативных ребят, которые любят обще-ние и готовы к активной социальной работе. девиз нашего клуба: «дружба через служение обществу». вместе мы придумываем различ-ные социальные проекты, проводим благотво-рительные акции, для которых сами находим спонсоров. так, мы сотрудничаем с благотвори-тельным фондом «радуга», которому помога-ем собирать деньги на лечение тяжело-боль-ных детей. стараемся делать что-то для ребят из детских домов и учебных заведений, где обучаются не совсем обычные дети. недавно, например, ездили играть в алтимат фрисби с учениками коррекционной школы-интерната № 7. стараемся все время развиваться, по-этому постоянно проводим для членов клуба различные мастер-классы и тренинги.

моЯ Жизнь разделилась на два периода — до и после ротаракта. Я попал сюда по при-глашению одного из членов клуба. сначала долго сомневался, стоит ли идти на собрание. и все-таки решился. Первое заседание мне по-казалось скучноватым, однако я все же пришел на следующее, а потом снова и снова. и меня затянуло! Я почувствовал, что вместе мы дела-ем что-то очень важное. до вступления в клуб я был обычным студентом, который проводил свое свободное время довольно бессмысленно. теперь я каждый день встречаюсь с новыми интересными людьми, развиваю организатор-ские, управленческие способности, а главное,

помогаю тем, кто в этом нуждается. в клуб может прийти любой, мы рады всем молодым и активным, желающим проявить себя.

у нас замеЧательнаЯ сплоченная команда, внутри которой есть четкая структура: каждый знает, за что он отвечает. У нашего клуба три направления деятельности. Первое — личност-ное и профессиональное развитие каждого члена клуба, второе — реализация социальных проектов, помощь нуждающимся, и третье — участие в международных конференциях, установление связей с ребятами из ротаракт-клубов других городов и стран.

внутри клуба есть четкие правила. напри-мер, нельзя пропускать собрания, а за опоз-дания на них у нас есть небольшой шуточный штраф. Мы встречаемся раз в неделю, у каждого собрания есть тема, регламент. Это дисциплинирует и помогает структурировать нашу деятельность.

распространенное заблуЖдение: ро-тари и ротаракт-клубы каким-то образом связа-ны с масонством. ничего подобного! ротари не придерживается каких-либо религиозных или политических убеждений. Это просто команда неравнодушных людей, которые вместе стара-ются изменить мир к лучшему.

Анастасия Шугаева

крУПныМ ПланоМ 31

рОтаракт-клуб «Омск-дОстОевский» — этО мОлОдежнОе Отделение ОднОименнОГО рОтари-клуба, уЧастники кОтОрОГО пытаются сделать этОт мир немнОГО луЧше и дОбрее, устраивая акции в пОмОщь тем, кОму не слишкОм пОвезлО в жизни. О тОм, как влиться в ряды юных блаГОтвОрителей и как рабОта в рОтаракт-клубе меняет жизнь, «классу» рассказал президент рОтаракт-клуба «Омск-дОстОевский» илья мусиенкО.

Page 32: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс32 Человек дела

пой мне ещеОмская музыкальная сцена — этО плОщадка для реализации амбиций наЧинающих музыкантОв или сООбществО прОфессиОналОв? пОЧему для Одних в какОй-тО мОмент Она станОвится теснОй и Группы Одна за друГОй миГрируют в стОлицы, а для друГих Омск надОлГО Остается кОмфОртным местОм для твОрЧества? «класс» пООбщался с Омскими музыкантами и узнал их мнение Об этОм.

Page 33: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 Человек дела 33

Page 34: КЛАСС №19 (36)

34 новости №19 (36) 2012 класс34 Человек дела

Page 35: КЛАСС №19 (36)

новости 35класс №19 (36) 2012

сергей предко: «Наши поклонники живут в разных концах планеты»Группа FunBox — этО панк-рОк-прОект, кОтОрый недавнО Отметил свОе пятилетие. ребята иГрают любимый хардкОр, на сОбственные сбережения записывают альбОмы и распрОстраняют их в сОциальных сетях. нОвый альбОм пОявится в ОткрытОм дОступе уже в декабре-январе. вОкалист и бессменный лидер Группы серГей предкО рассказал «классу» О тОм, как рОждается ГОряЧий хардкОр в сибирскОм ГОрОде.

Человек дела 35

Page 36: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс

группа FunBox появилась в 2007 году, после того как завершил свое существование другой наш музыкальный проект. Мне всегда нравился панк-рок, поэтому и новая группа была создана, чтобы делать именно такую музыку. Первый наш альбом назывался «Моя анархия». Главной его темой была свобода, живущая внутри каж-дого из нас. Поймите меня правильно, я не за революцию, не за анархию в традиционном по-нимании этого слова. Я за то, чтобы люди могли жить в современном обществе с его вертикаля-ми власти, сохраняя при этом свою внутреннюю свободу. сейчас мы повзрослели, состав группы изменился, и музыка стала немного другой. но наша философия осталась прежней.

в свое времЯ мы не смогли влиться в ом-скую музыкальную тусовку. во-первых, потому что играли не слишком популярную музыку, а во-вторых — принципиально не употребляли алкоголь. а сейчас этой тусовки уже нет. Му-зыканты, которые что-то собой представляли, уехали покорять столицы, а остальные группы просто распались, поиграв полгода, потому что не нашли друг с другом общий язык. и сейчас в нашем городе очень мало хороших групп, потому что они не могут найти спонсоров для дальнейшего продвижения, а голого энтузиазма надолго не хватает. за все пЯть лет существования нашей груп-пы мы не заработали на ней ни копейки. скорее, наоборот, тратили свои средства: скидывались на покупку оборудования, организацию концер-тов. Мы играем не самую популярную музыку, поэтому нас редко приглашают на крупные фе-стивали, а если и приглашают, то за наш счет, что нам потянуть очень сложно. но я активно занимаюсь продвижением группы в интерне-те, в социальных сетях, благодаря чему за это

время у нас появились поклонники из разных концов планеты. Я люблю говорить, что наша аудитория размазана тонким слоем по всему земному шару. Мне вообще гораздо приятнее выступать перед пятьюдесятью людьми, ко-торым на самом деле интересна наша музыка, чем перед тысячей равнодушных лиц. Мы зани-маемся музыкой потому, что этого просит душа, а не ради какого-то заработка или внимания девушек, как некоторые молодежные группы.

у менЯ есть основная работа — я инженер в крупной телекоммуникационной компании. По-этому музыкой занимаюсь в свободное время. Это хобби, без которого я себя не представляю. оно дает выход моей внутренней энергии. Я пишу тексты, а мой брат саша, наш гитарист, музыку. ни у кого из нас нет музыкального образования, и я считаю, что это плюс. любое учебное заведение дает знание технологии, но напрочь убивает креатив. его выпускник отлич-но играет, но не может создать ничего принци-пиально нового, идет проторенными путями.

длЯ многих групп основная проблема — отсутствие репетиционной базы. нам в этом плане повезло — мы играем у себя дома. там мы оборудовали специальную комнату с инстру-ментами, которые постепенно докупали своими силами. к счастью, у нас понимающие родители, которые уважают нашу музыку, и нет вредных соседей, так как дом частный. сейчас мы ак-тивно работаем над новым альбомом, который будет доступен в нашей группе «вконтакте» vk.com/funboxband в декабре-январе.

Анастасия Шугаева

36 Человек дела

Page 37: КЛАСС №19 (36)

новости 37класс №19 (36) 2012

фот

о Ил

ья Н

одия

Человек дела 37

Page 38: КЛАСС №19 (36)

38 новости №19 (36) 2012 класс

владимир макаров:«На проекте “Звездный путь” чувствовал себя белой вороной»

38 Человек дела

Page 39: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012

музыкой я увлекся года три назад.начал писать тексты, чтобы как-то выразить свои юношеские пережива-ния, мысли. в качестве минусовки к ним чаще всего использовались уже известные мелодии. сейчас музыка, безусловно, стала иметь для меня совершенно другое значение: это лю-бимое дело, которое позволяет мне напрямую или иносказательно до-нести до слушателя свою жизненную позицию.

мои песни очень разные. Многие просты и понятны, их тексты легко запоминаются. а какие-то написаны на основе моего личного жизненного опыта, и их смысл понятен в основном в контексте моей биографии. доволь-но трудно спрогнозировать, какая именно песня «зацепит» слушателя. вот, например, трек «Задевая об-лака» написан за десять минут и положен на всем хорошо известную мелодию Written In The Stars. ничего особенного я в ней не делал, однако песня стала саундтреком к телеви-зионному проекту «Звездный путь», который проходил в нижневартовске. Этот трек звучал везде, где шла ре-клама шоу, и я от нее в конце концов даже порядком подустал.

если говорить о творческих успехах, то это победа в телевизион-ном проекте «Звездный путь» в 2011 году. когда я проходил кастинг на участие в этом шоу, удивился: среди конкурсантов были люди с музы-кальным образованием, некоторые окончили училище имени Гнесиных. Я же среди них был белой вороной — даже петь толком не умел. Хотя на проекте со мной занимались педагоги, и я подтянулся по вокалу.

самое простое для меня — это выход на сцену. Многие говорили мне, что их охватывает жуткое волнение перед выступлением. У меня такого никогда не было. наоборот, мне не терпится поскорее выйти на сцену. свои выступления я редко репетирую, чаще всего мое поведение во время исполнения песни зависит от того, как принимает меня публика.

в будущем вижу себя в качестве продюсера, который полностью про-думывает образ своего подопечного: от выбора песен до стиля поведения на сцене.

Дарья Горлова

Человек дела 39

владимир макарОв приехал в Омск из рОднОГО нижневартОвска, Где в свОе время стал пОбедителем телешОу «звездный путь». еГО песня «задевая Облака» стала саундтрекОм к даннОму прОекту. в Омске Он пОкОряет все нОвые плОщадки и ГОтОвится к записи альбОма.

Page 40: КЛАСС №19 (36)

40 новости №19 (36) 2012 класс40 Человек дела

Page 41: КЛАСС №19 (36)

новости 41класс №19 (36) 2012

Ольга санина: «Музыка помогает уйти от рутины»Группа «мОя дОрОГая» запОмнилась ОмиЧам пО выступлению на первОм ГОрОдскОм пикнике: тОнкая и нежная лирика в испОлнении сОлистки ОльГи санинОй прОникает в самые укрОмные уГОлки души, заставляя слушать эти песни снОва и снОва. сеГОдня в сОставе Группы — ЧетверО музыкантОв: михаил клюшникОв, ОльГа санина, алексей ГОлОлОбОв и владимир пантюхОв. О тОм, ЧтО сОбОй представляет Омская музыкальная сцена, и О свОем месте на ней ребята рассказали «классу».

Человек дела 41

Page 42: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс

ольга санина: наша группа существует с 2007 года, но выступать с концертами мы начали только два года назад. Поначалу был период «нащупывания» своего стиля, поисков, придумывания аранжировок, запи-си первого альбома. состав группы менялся, и в разное время с нами были замечатель-ные омские музыканты: евгений Шимпф, дмитрий Цой, владимир выдашенко и другие. все они внесли свою лепту в наш стиль, многому нас научили. но большин-ство концертов мы дали именно нынешним составом — с алексеем Гололобовым (бас) и владимиром Пантюховым (ударные).

алексей гололобов: сложно назвать на-правление, в котором мы работаем. кто-то придумал забавный термин deep intellectual folk, но зачем ограничивать себя и привязы-вать к какому-то жанру то, что в следующей песне может превратиться во что-то совсем другое? Это просто песни, которые пишут два автора — ольга и Михаил. У этих песен довольно узнаваемый стиль как в поэзии, так и в музыке. на одном из концертов ом-ский музыкант Марат Мамонов пел:А хочется чего-нибудь нового,И чтобы непременно хорошего,Чтобы было и здорoво, и здoрово,И без месива, и без крошева. наверное, это будет лучшей характеристи-кой того, что мы стараемся делать.

ольга: У каждого участника группы есть своя основная профессия, но это не мешает нам встречаться три раза в неделю. на-оборот, музыка помогает уйти от рутины, взглянуть на вещи под другим углом, соску-читься по работе, по дому. а иногда все это переплетается: например, я художник, и мы часто используем мои картины в оформле-нии афиш и дисков.

алексей: не всегда получается следить за тем, что делают коллеги по омской музы-кальной сцене. в целом у нас достаточно популярна тяжелая музыка, психоделика, авторская музыка — этакий «бардовский ан-деграунд». но ориентироваться на актуаль-ные течения или подражать кому-то — не особенно интересно. сегодня складывается ситуация, когда практически у любой музыки есть свой слушатель и каждая группа может найти свое место: под чей-нибудь рок-н-ролл или каверы можно потанцевать, под другую музыку хочется погрустить и поду-мать в одиночестве. Чем больше разнообра-зия, тем богаче среда, в которой время от времени зарождается что-то по-настоящему замечательное.

михаил клюшников: нас часто при-глашают выступить в других городах. но почти всегда за свой счет. а это достаточно затратное дело, да и организовать концерт в чужом городе не так просто. Пока в пла-нах — концерты в омске, в городах сибири, но со временем хотим устроить гастрольный тур по нескольким городам, включая екате-ринбург, нижний новгород, Москву, Питер.

алексей: из всех площадок, где доводи-лось играть, лучшие концерты получались или в небольших клубах, куда люди прихо-дили специально послушать музыку, или в условиях, приближенных к театральным, — сцена, свет и зрительный зал. Это позволяет нам максимально выложиться и донести то, что задумывалось, а зрителям — пропустить музыку и эмоции через себя.

Анастасия Шугаева

42 Человек дела

Page 43: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 Человек дела 43

Page 44: КЛАСС №19 (36)

44 новости №19 (36) 2012 класс

михаил Гринцов (MaxGreen): «Атмосферу праздника создать легко»

44 Человек дела

Page 45: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012

музыка всегда была частью моей жизни — мои родители имеют музы-кальное образование и я сам с пяти лет занимался в различных кружках и студиях. Запомнился шоу-театр «Успех» в дк имени Малунцева. там сбылись мои первые детские мечты о сцене. Я учился играть на аккордеоне, фортепиано, пел в хоре. Позже поступил в омский колледж культуры и искусства на класс вокала, но проучился там недолго: понял, что это учебное заведение не даст мне желаемых знаний. У меня нет музыкального образования, но, думаю, это не помешает мне в карьере.

как и большинство омских музы-кантов, я зарабатываю на жизнь, вы-ступая в различных кафе и ресторанах. в моем «послужном списке» — ресто-раны «Прага», «распутин», «вечерние зори». Плюс работа на корпоративах, юбилеях, свадьбах — это основная статься дохода.

самое слоЖное для меня — за-ставлять себя развиваться, обновлять репертуар, не стоять на месте. Публике нужно предлагать что-то новое. а легче всего у меня получается создать атмо-сферу праздника, веселья во время своих выступлений.

если говорить о творческих успехах, то их немало. Я с ранних лет ездил по всероссийским и даже международным конкурсам, поэтому уже давно перестал считать победы на них. Яркие воспоми-нания остаются от гастролей. никогда не забуду, как уехал с другом в сочи на заработки без копейки в кармане. дней через десять друг устроился вокалистом в местный ресторан, а я так и оставался без работы. Хозяйка ресторана пред-ложила мне ставку бармена, и, чтобы не сидеть без дела, я согласился. вскоре мы с другом придумали «фишку», которая выделила этот ресторан из множества подобных. Мы пели дуэтом: он — на сцене, а я — за барной стойкой, смешивая при этом коктейли.

трудно представить, кем я буду через много лет, но в настоящий момент меня привлекает сфера организации праздников. она близка мне по духу, и я уже имею подобный опыт работы. Поэтому, думаю, агентство по организа-ции праздников могло бы стать вполне успешным проектом.

Дарья Горлова

Человек дела 45

михаил ГринцОв вырОс в музыкальнОй семье: рОдители и сестра — вОкалисты. пОэтОму вОпрОсОв, какую прОфессию выбрать, не вОзникалО. выступления на сцене для неГО сейЧас — не тОлькО рабОта, кОтОрая принОсит дОхОд, нО и удОвОльствие.

Page 46: КЛАСС №19 (36)

46 новости №19 (36) 2012 класс

павел подхватилин:«Люблю чувствовать отдачу зала»сОлистОм Группы BridGe To You павел пОдхватилин стал ОтнОсительнО недавнО. кОллектив, кОтОрый в этОм ГОду Отметил свОй пятилетний юбилей, изнаЧальнО сОстОял из музыкантОв Оркестра ОмскОГО цирка.

46 Человек дела

Page 47: КЛАСС №19 (36)

новости 47класс №19 (36) 2012 Человек дела 47

Page 48: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс48 Человек дела

Я присоединилсЯ к группе Bridge To You относительно недавно — про-шлой зимой. идейный вдохновитель коллектива сергей ефимович ройз заметил меня на программе «Здрав-ствуй, утро!» и предложил стать во-калистом. Я охотно согласился. до того как стать солистом группы, оттачивал свои вокальные навыки в студии при Цт «амурский». сейчас учусь в музыкаль-но-педагогическом колледже и на-слаждаюсь возможностью заниматься любимым делом.

коллективу в этом году пять лет. изначально он состоял из музыкантов оркестра омского цирка, поэтому все участники группы — профессионалы и работать с ними — одно удовольствие. Более того, нас хорошо знают не только в омске, но и за его пределами. Чаще всего нас мы выступаем в PartyPiano, но это не единственная наша площад-ка. Периодически мы играем в баре «БоБ», а также на различных корпора-тивах и свадьбах.

в основном мы исполняем каверы на известные композиции. Может пока-заться, что перепеть чей-то хит — про-

ще простого. Это не совсем так: нужно суметь подобрать ритм, где-то спеть тоном ниже, чем в оригинале, где-то по-дольше потянуть ноту. в целом на отра-ботку одного кавера уходит один день. Хотя в будущем хотелось бы перейти на исполнение собственных песен.

во времЯ выступления я всегда внимательно отношусь к тому, как на-строена публика, как реагирует на наше выступление. люблю ощущать отдачу зала, как и любой музыкант.

никогда не имел кумиров по той при-чине, что копировать кого-то — значит отказываться от своей индивидуально-сти. из омских исполнителей мне нрави-лась джазовая певица татьяна абрамо-ва, у нее был потрясающий голос.

после полуЧениЯ образования, возможно, перееду в санкт-Петербург. в северной столице больше возмож-ностей для развития и реализации своего уникального проекта, о котором я мечтаю.

Дарья Горлова

Page 49: КЛАСС №19 (36)

новости 49класс №19 (36) 2012 Человек дела 49

Page 50: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс50 оБЗор

ЦиФроваЯ БиБлиотека

прОГресс дОшел дО тОГО, ЧтО мнОГОтОмные библиОтеки, занимавшие раньше целые стеллажи, умещаются теперь в маленькОй женскОй сумОЧке. электрОнные книГи пОследнеГО пОкОления уже впОлне мОГут называться мультимедийными плеерами: Они вОспрОизвОдят видеО- и аудиОфайлы, пОказывают фОтО. приЧем купить такОй мини-планшетник мОжнО за сОвсем небОльшие деньГи. «класс» сОставил свОй тОр 5 электрОнных книГ экОнОмкласса — в ценОвОм сеГменте дО 2 500 рублей.

Page 51: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 оБЗор 51

Что: TeXet TB-721HDнесомненный плюс этой мо-дели в том, что она читает абсолютно все известные форматы текстовых до-кументов и видеофайлов и практически все звуковые форматы. У гаджета даже есть TV-выход, хотя не понятно, зачем он нужен в электронной книге. При этом само устройство вос-производит видео высоко-го разрешения Full HD, а значит, его можно исполь-

зовать как полноценный видеопроигрыватель. есть здесь и радио, и аудио-плеер. выглядит книжка достаточно симпатично, смущает только не слишком высокое качество пластика, из которого она сделана. к тому же она не слишком прочно держится в чехле. достоинства: Большое коли-чество читаемых форматов.недостатки: неудобный чехол, некачественный пластик.

Всеядный гаджет

Что: Wexler T7004BЭта электронная книжка выглядит очень тонкой — ее толщина всего шесть миллиметров. Задняя панель выполнена из благородного матового алюминия, при-ятная и прохладная на ощупь. «Читалка» не сенсорная, зато кнопочное управление такое простое и удобное, что с ним разберется даже твоя бабушка. встроенной памяти в книжке — 4 ГБ, но можно вставить флешку до 32 ГБ, которые ты сможешь заполнить «тяжелыми» видеофайлами, музыкой и, конечно, книгами практиче-ски всех известных форматов. Приятный сюрприз — в комплекте с устройством идут стереонаушники с от-

Хороший выбор

Page 52: КЛАСС №19 (36)

52 оБЗор

Что: ColorBook Effire TR701 Silver 7Эта модель подойдет для дево-чек: красивый бело-серебристый корпус со стильным дизайном в сочетании со светлым элегантным чехлом покорит сердце любой модницы. для левшей книжка будет не слишком удобной, все кнопки расположены на правой стороне. однако спасти ситуацию сможет сенсорный интерфейс, которым снабжена «читалка». количество воспроизводимых устройством форматов не слиш-ком радует: из звуковых — только MP3, из графических — BMP, GIF и JPEG, а из текстовых — EPub, FB2, PalmDOC, PDF, RTF и TXT. При-

вычных нам DOC и DOCX в этой модели нет. Зато есть диктофон и видеоплеер, поддерживающий практически все расширения. несмотря на изящный внешний вид, весит книжка 370 грамм, что на целых 100 грамм больше, чем у любой из представленных в на-шем обзоре моделей. Батарейка «проживет» часов пять-шесть, при условии если экран будет настроен не самую высокую яркость. достоинства: красивый внешний вид. недостатки: Малое количество воспроизводимых форматов аудио и текста.

Блондинистая красотка

личным качеством звука и чехол, который трансформируется в удобную подстав-ку для просмотра видео. есть здесь и встроенное радио. работает оно, правда, с переменным успехом. Заряд батарейки книжка держит около семи часов, что очень даже неплохо. надо сказать, что производитель выпускает модель в деся-

ти цветовых вариантах. однако в омске почему-то можно найти только черный и белый. достоинства: небольшой размер, дли-тельное время работы без подзарядки, дружественный интерфейс, множество воспроизводимых форматов. недостатки: не обнаружено.

№19 (36) 2012 класс

Page 53: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012

Что: Prology Latitude T-707Tкнижка выглядит очень стильно — мини-малистичный дизайн с одной-единствен-ной кнопкой на передней панели, как у ай-фона. Управление устройством полностью сенсорное. однако обладателям смарт-фонов с резистивными экранами (которые реагируют на тепло пальца, а не на силу нажатия) придется привыкать использо-вать для нажатия не подушечку пальца, как на любимом телефоне, а стилус (не-большую металлическую или пластиковую палочку с силиконовым наконечником). сенсор иногда заметно «подвисает» и вообще ведет себя непослушно. книга воспроизводит только четыре формата видео: 3GP, AVI, MPG, WMV — и столько же аудиоформатов: FLAC, MP3, OGG, WAV. из текстовых — это TXT и RTF. сильная батарейка держит заряд целых восемь часов. Металлический корпус смотрится эффектно, однако добавляет книжке дополнительный вес. Заряжается модель как от USB, так и от обычной розетки, что очень удобно. однако USB-разъем кряхтит и шатается, поэтому с ним лучше быть очень осторожным: если верить отзывам, он имеет свойство со временем провали-ваться внутрь устройства.достоинства: стильный дизайн, хороший аккумулятор.недостатки: Медлительный сенсор, слабый разъем USB. не поддерживает тек-стовой формат DOC.

Анастасия Шугаева

Сенсорная читалка

Что: Ritmix RBK-420 Black/White 7книжка выглядит достаточно громоздкой и «пухлой». встроенную память объемом 4 ГБ можно «раскачать» до 16 ГБ, вставив microSD. Производитель сделал ставку не на новомод-ный сенсор, а на старые добрые кнопки, поме-стив целых девять штук по периметру экрана. к слову, щелкают они достаточно громко. Гаджет воспроизводит практически все графические форматы, а также видео и аудио. с книжными форматами тоже все нормально: можно читать EPub, FB2, PDF и еще массу других текстовых документов. однако самых простых DOC и TXT в этом списке почему-то нет. емкость батареи достаточно скромная, хотя около пяти часов не-прерывной работы книжка должна выдержать. в комплекте — стандартный чехол, который делает книгу еще больше.достоинства: Большое количество настроек, удобное управление.недостатки: Громкие кнопки, медленное вос-произведение документов в формате PDF. в комплекте нет наушников.

Увесистый том

Page 54: КЛАСС №19 (36)

54 новости №19 (36) 2012 класс54 крУПныМ ПланоМ

Page 55: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012 крУПныМ ПланоМ 55

марина дубровская: «Фотоаппарат ношу в дамской сумочке»марина дубрОвская увлеклась фОтОГрафией всеГО нескОлькО месяцев назад и уже смОГла Одержать пОбеду в ОднОй из нОминаций иГры PhoTononSToP (PnS), кОтОрую прОвОдил в сентябре фОтОклуб Grace cluB сОвместнО с Онлайн-журналОм «класс». фОтОГрафия марины стала луЧшей в теме «мастер-класс».

Page 56: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс

сейЧас практически каждый, у кого есть профессиональный фотоаппарат, называет себя фотографом. Я не склон-на преувеличивать свои таланты в этой сфере — пока только начинаю. и в PNS участвовала лишь потому, что это была игра, а не конкурс. тягаться с професси-ональными фотографами я бы точно не решилась. однако фотоаппарат я часто ношу с собой в сумочке, чтобы запечат-леть яркие жизненные моменты. Благо размер у камеры небольшой.

уЧаствовать в PnS было очень инте-ресно. Я не пропустила ни одного дня, хотя придумать фото на некоторые темы было очень непросто. все участники очень старались, отслеживали успехи друг дру-га, и выбрать победителя наверняка было нелегко. в некоторых номинациях мне кажутся лучшими не те фото, которые выбрало жюри. но это мое субъективное мнение.

популЯрный сегоднЯ мобильный сервис Instagram хорош тем, что может сде-лать из некачественной телефонной фото-графии нечто довольно симпатичное. но мания заядлых пользователей этой соцсети фотографировать каждый свой шаг мне не-понятна. видимо, они это делают, чтобы не забыть, где были и что делали с утра. из-за боязни склероза, что ли?

мне нравитсЯ репортажная съемка, также, думаю, мне никогда не надоест снимать природу. она всегда прекрасна и при этом так изменчива, неповторима. кроме того, люблю необычные тревел-фо-тографии, когда путешественник снимает не банальные достопримечательности, а какие-то уникальные кадры, аналогов

Фотографии Марины дуб-ровской с игры PhotoNonStop

автопортретмастер-класс

свободная тема

репортажный кадр

56 крУПныМ ПланоМ

Page 57: КЛАСС №19 (36)

класс №19 (36) 2012

которым нет, передает дух места, его настроение. Я сама, когда отправля-юсь в дорогу, стараюсь ловить такие моменты, которые впоследствии могут сложиться в настоящую фото-историю.

Я пока еще нигде не училась фото-графии, но, думаю, профессионалы Grace Club помогут мне освоить тонкости этого искусства. в детстве я училась в художественной школе, поэтому понимание основ компози-ции, правильного построения кадра у меня есть. но я пока еще не умею работать со светом, обрабатывать фотографии. надеюсь, скоро этому научусь.

моЯ основнаЯ деятельность тоже связана с творчеством. Я мастер женской одежды, помогаю дамам

отлично выглядеть. не забываю и про себя, конечно. кроме того, меня привлекает ландшафтный дизайн, декорирование, то есть все то, что делает пространство вокруг инте-реснее и красивее. Я увлекаюсь разведением цветов в саду и дома. на самом деле творческий человек всегда найдет средство для самовы-ражения. и фотоаппарат всего лишь один из инструментов.

Анастасия Шугаева

— Когда отправляюсь в дорогу, стараюсь ловить такие моменты, которые впоследствии могут сложиться в настоящую фотоисторию

крУПныМ ПланоМ 57крУПныМ ПланоМ 57

Page 58: КЛАСС №19 (36)

№19 (36) 2012 класс58 БЭкстейдж

Молодой омский дизайнер кристина Гербер выигра-ла путевку на фестиваль «Бархатные сезоны в сочи» как призер омского конкурса «Формула моды: восток-За-пад». и стала финалистом фестиваля! кристина призна-лась «классу», что никогда не носит одежду из своих коллекций. но для нашего журнала сделала исключе-ние: на обложке она — в платье, сшитом для показа на конкурсе.

Page 59: КЛАСС №19 (36)

новости 59класс №19 (36) 2012

рекл

ама

18+

Page 60: КЛАСС №19 (36)

60 новости №19 (36) 2012 класс

рекл

ама

18+

рекл

ама