24
СУРА №1 СУРА “АЛЬ-ФАТИХА” — “Открывающая” Введение Сура “Аль-Фатиха”, открывающая Коран, состоит из семи аятов и, как справедливо считается, передает основную суть Корана. Она читается верующими в каждом ракяте молитвы (обязательной или добровольной). В Коране сура “Аль-Фатиха” начинается словами “БИСМИ-ЛЬ-ЛЯhИ-Р-РАХМАНИ- Р-РАХИМ” — “Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!”, которые являются первым аятом Корана и его первой суры. В Коране мы читаем: “И Мы дали тебе семь повторяемых (аятов) и великий Коран” (Коран: сура 15, аят 87) Каждая сура, за исключением девятой, начинается этими словами — “Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!”. С этих слов мусульманин начинает любой свой акт выражения веры и поклонения, предстоящую работу, прием пищи и даже убой животных, разрешенных для употребления в пищу.

Коран и его тафсир 2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

(Коран: сура 15, аят 87) “И Мы дали тебе семь повторяемых (аятов) и великий Коран” Введение Господь Миров: следующее определение указывает на то, что Аллах является Создателем, Первопричиной всего, что есть во Вселенной. Он — Господь, Которому все должны поклоняться. Комментарий Транскрипция Перевод

Citation preview

Page 1: Коран и его тафсир 2

СУРА №1СУРА “АЛЬ-ФАТИХА” — “Открывающая”

Введение

Сура “Аль-Фатиха”, открывающая Коран, состоит из семи аятов и, как справедливо считается, передает основную суть Корана. Она читается верующими в каждом ракяте молитвы (обязательной или добровольной). В Коране сура “Аль-Фатиха” начинается словами “БИСМИ-ЛЬ-ЛЯhИ-Р-РАХМАНИ-Р-РАХИМ” — “Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!”, которые являются первым аятом Корана и его первой суры. В Коране мы читаем:

“И Мы дали тебе семь повторяемых (аятов) и великий Коран”

(Коран: сура 15, аят 87)

Каждая сура, за исключением девятой, начинается этими словами — “Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!”. С этих слов мусульманин начинает любой свой акт выражения веры и поклонения, предстоящую работу, прием пищи и даже убой животных, разрешенных для употребления в пищу.

Page 2: Коран и его тафсир 2

Транскрипция

(1) БИСМИ-ЛЬ-ЛЯhИ-Р-РАХМАНИ-Р-РАХИМ.(2) АЛЬХАМДУ:ЛИ-ЛЬ-ЛЯhИ:РА-Б-БИЛЬ:’АЛЯМИН.(3) А-Р-РАХМАНИ-Р-РАХИМ.(4) МАЛИКИ:ЯУМИ-Д-ДИН.(5) И-Й-ЯКЯ:НА’АБУДУ:УА:И-Й-ЯКЯ:НАСТА’ИН.(6) ИhДИНА-С-СЫРАТАЛЬ-МУСТАКЫМ.(7) СЫРАТА-ЛЬ-ЛЯЗИНА:АН’АМТА-’АЛЯЙhИМ.    ГАЙРИЛЬ:МАГДУБИ:’АЛЯЙhИМ:УА:ЛЯ-Д-ДА-ЛЬ-ЛИН.

Перевод

(1). Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!(2). “Хвала — Аллаху, Господу миров,(3). Милостивому, Милосердному,(4). Царю в день суда!(5). Тебе мы поклоняемся и Тебя просим помочь!(6). Веди нас по дороге прямой,(7). по дороге тех, которых Ты облагодетельствовал, — не тех, которые находятся под гневом, и не заблудших”

Комментарий

В этой суре упоминаются четыре качества-проявления Аллаха:1. Милостивый.2. Милосердный.3. Господь Миров.4. Царь в День Суда.

Милостивый: следующее качество-проявление указывает на то, что Аллах проявляет Свою милость ко всем в этой жизни, независимо от того, верующие они или нет. Эти равные возможности являются предпосылкой для каждого стать истинно верующим в Него. Это означает также, что Аллах есть источник всех благ, благополучия и в материальном и в духовном плане.

Милосердный: это качество-проявление Аллаха означает, что в Судный День только те, которые использовали милость Аллаха в соответствии с Его волей, получат Его милость и в жизни после смерти.

Господь Миров: следующее определение указывает на то, что Аллах является Создателем, Первопричиной всего, что есть во Вселенной. Он — Господь, Которому все должны поклоняться.

Царь в День Суда: это качество означает, что Аллах есть Единственный Царь, Судия, перед Которым в Судный День все будут давать отчет о своей жизни. В тот день, когда люди будут воскрешены и собраны, чтобы получить оценку своих поступков в земной жизни, Аллах будет единственным, Кто будет властен награждать добродетельных и наказывать пренебрегавших Его законами.

Page 3: Коран и его тафсир 2

В Коране Аллах говорит:

“В тот день выйдут люди толпами, чтобы им показаны были их деяния; и кто сделал на вес пылинки добра, увидит его, и кто сделал на вес пылинки зла, увидит его”

(Коран: сура 99, аяты 6—8)

В суре “АЛЬ-ФАТИХА” мы восхваляем Аллаха, просим Его, выражаем свою благодарность Ему за бесчисленные блага, которые Он дает нам. Он — Единственный, Кому человек обязан покорно и смиренно воздавать хвалу и чью Божественность должен признавать. Из пятого аята мы понимаем, что человек должен поклоняться только Аллаху, и только у Него он должен просить о помощи. В шестом и седьмом аятах содержатся замечательные ду`а (мольбы): человек просит Аллаха о наставлении на прямой путь, путь истины, ведущий к Нему. Это — путь ислама. По этому пути Он ведет всех облагодетельствованных Им людей. Это — не те дороги, по которым идут находящиеся под Его гневом (иудеи) и заблудшие (христиане).

Выводы

1. Человек обязан работать над собой и стремиться приблизиться к идеалу, который обнаруживается в качествах-проявлениях Аллаха. Например, он должен стараться быть так же добр и милостив к другим, как Аллах добр и милостив к Своим созданиям.

2. Человек должен выражать свою благодарность Аллаху за Его безграничные блага.

3. Поклонение и просьба о помощи должны быть обращены только к Аллаху, а не к кому- или чему-либо другому. Человек должен искать наставлений Аллаха и всегда обращаться только к Нему с молитвой об этом, ибо человек всегда нуждается в Божьем руководстве и только Аллах может направить его по истинному пути и помочь ему оставаться на этом пути.

СУРА №114СУРА “АН-НАС” — “Люди”

Введение

Это — мекканская сура, состоящая из шести аятов. Слово “ан-нас” в переводе с арабского языка означает “люди”, “человечество”. Оно упоминается в этой суре пять раз, чтобы подчеркнуть, что люди принадлежат Аллаху, что Он — их Создатель, Владыка и Защитник. Он — Тот, Кому люди должны поклоняться. Эта сура была ниспослана пророку Мухаммаду в начальный период его миссии в Мекке. В ней Аллах обращается к пророку Мухаммаду как к Своему

Page 4: Коран и его тафсир 2

Посланнику к человечеству, и призывает каждого верующего полагаться только на Него, Аллаха, и на Его Защиту.

Транскрипция

БИСМИ-ЛЬ-ЛЯhИ-Р-РАХМАНИ-Р-РАХИМ.(1) КУЛЬ:А’УЗУ:БИ:РА-Б-БИ-Н-НАС.(2) МАЛИКИ-Н-НАС.(3) ИЛЯhИ-Н-НАС.(4) МИН:ША-Р-РИЛЬ:УАСУАСИЛЬ-ХА-Н-НАС.(5) А-ЛЬ-ЛЯЗИ:ЙУУАСУИСУ:ФИ:СУДУРИ-Н-НАС.(6) МИНАЛЬ-ДЬЖИ-Н-НАТИ:УА-Н-НАС.

Перевод

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!(1). “Скажи: «Ищу убежища у Господа (Кормильца и Хранителя) людей,(2). Царя людей,(3). Бога (Того, Кому поклоняются) людей,(4). от зла искусителя, исчезающего,(5). наущающего сердца людей,(6). от джиннов и людей»”

Комментарий

В этой суре Аллах через пророка Мухаммада как посланника ко всему человечеству приказывает людям искать защиты у Него, Аллаха, как у Господа, Вседержителя и Хранителя. Он призывает людей просить у Него убежища от злых людей, джиннов, от злых мыслей и от зла в собственной душе.

Человек должен всегда искать защиты у Аллаха и сам принимать необходимые меры защиты. Он должен прибегать к ней и после того, как предпринял все зависящие от него меры.

Page 5: Коран и его тафсир 2

Выводы

Эта сура призывает человека полагаться только на Аллаха, а не на людей или на что-либо другое. Человек должен делать все от него зависящее и полагаться на своего Создателя. С человеком не может случиться ничего дурного, за исключением того, что Всевышний предопределил ему в качестве испытания стойкости его веры в Него.

СУРА №113СУРА “АЛЬ-ФАЛЯК” — “Рассвет”

Введение

Мекканская сура. Состоит из пяти аятов. Она названа по первому аяту. Она является одной из наиболее ранних среди ниспосланных Пророку мекканских сур, которая призвана оберегать человека от всякого зла, исходящего от природы человека, а также злых умыслов и зависти людей и джиннов.

Транскрипция

БИСМИ-ЛЬ-ЛЯhИ-Р-РАХМАНИ-Р-РАХИМ.(1) КУЛЬ:А’УЗУ:БИ:РА-Б-БИЛЬ:ФАЛЯК.(2) МИН:ША-Р-РИ:МА:ХАЛЯК.(3) УА:МИН:ША-Р-РИ:ГАСИКЫН:ИЗА:УАКАБ.(4) УА:МИН:ША-Р-РИ-Н-НА-Ф-ФАСАТИ:ФИЛЬ:’УКАД.(5) УА:МИН:ША-Р-РИ:ХАСИДИН:ИЗА:ХАСАД.

Перевод

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!(1). “Скажи: «Прибегаю я к Господу рассвета(2). от зла того, что Он сотворил,

Page 6: Коран и его тафсир 2

(3). от зла мрака, когда он покрыл,(4). от зла дующих на узлы (тех, кто колдовство творит),(5). от зла завистника, когда он завидовал!»”

Комментарий

В сотворенном Аллахом мире существуют различные соперничающие и противоборствующие силы, исходящие от существ, наделенных силой воли, т.е. людей и джиннов. Можно сравнить добрую силу со светом, а силу зла — с тьмою. Аллах может рассеять глубокую толщу тьмы и произвести свет. Поэтому мы должны отбросить страх и искать защиты, убежища и спасения в руководстве и доброте Господа. “Аль-Фаляк” в переводе с арабского языка означает “рассвет”, т.е. рассеивание тьмы и появление света. Это можно понимать следующим образом:

1. Буквально: когда темнота ночи все еще сильна, солнечные лучи настойчиво пробиваются сквозь тьму, постепенно побеждая ее, — вследствие чего и наступает рассвет.

2. В переносном смысле: когда люди находятся во тьме невежества, Господний свет проникает в их душу, — и в результате душа освещается Господним знанием.

3. Небытие подобно тьме, а бытие и активная деятельность уподобляются свету. Аллах — Источник всего истинного. И если мы ищем Его всем сердцем, мы освобождаемся от всякого невежества, суеверия, страха и от всякого зла.

Аллах призывает людей искать Его защиты с помощью знания, и Божьего руководства, чтобы избежать всех видов колдовства, сохранившегося с эпохи невежества.

До прихода ислама колдовство имело влияние и было довольно широко распространено в Аравии. Колдуны вводили в заблуждение людей, используя свои магические знания. Например, был весьма популярен такой ритуал: колдуны дули на узелок нитки, говоря, что таким образом они способны творить добро и причинять зло. Колдовство различного рода получило широкое распространение и в наше время.

Такие действия могут привести к физическому и психологическому террору, особенно в тех случаях, когда целью является распространение ложных и опасных слухов с целью запугать людей или удержать их от совершения правильных поступков. Подобные действия всегда связаны с обманом, а сопутствующая ему практика подавления личности оказывает значительное воздействие на психику. Поэтому человек должен отбросить в сторону всякий страх и поступать достойно. Выход в этом случае остается тот же — обращаться к Аллаху и полагаться только на Него.

Рука об руку с обманом идет зависть. Воплощаясь в конкретные действия, она направлена на разрушение счастья, духовного и материального благополучия,

Page 7: Коран и его тафсир 2

которое даровано другим. Самая надежная защита от зависти — это искренняя вера в Аллаха.

Выводы

Наша вера в Аллаха — это спасение от всякого страха, суеверия, опасности, от явного и скрытого зла. В последних аятах этой суры выделены три особых вида зла, самая надежная защита от которых — наша вера в Бога, Господа Небес и Земли.

Коран говорит нам: “Он — Аллах, нет божества кроме Него, знающий скрытое и созерцаемое. Он — Милостивый, Милосердный! Он — Аллах, нет божества, кроме Него, Царь, Святой, Мирный, Верный, Охранитель, Великий, Могучий, Превознесенный; хвала Аллаху, превыше Он того, что они придают Ему в соучастники! Он — Аллах, Творец (вселенной), Создатель (совершенного порядка в ней), Образователь (облик придающий творениям Своим). У Него самые прекрасные имена. Хвалит Его то, что в небесах и на земле. Он — Великий, Мудрый!”

(Коран: сура 59, аяты 22—24)

Зло же, о котором идет речь в суре “Рассвет”, имеет следующие разновидности:

1. Опасности, угрожающие человеку, пребывающему во тьме.

2. Опасности, обусловленные злом, гнездящимся в душе человека.

3. Опасности со стороны людей с извращенной волей, которые желают разрушить благополучие, дарованное другим. Что требуется от человека для того, чтобы защититься от них? Искать убежища у Аллаха путем соблюдения Его правил и повелений, путем точного исполнения всех Его указаний, которые Он установил именно для блага человечества. В одном из хадисов кудусийя 1 Аллах говорит: “Все вы находитесь в заблуждении. И только Я наставляю. Поэтому ищите Моего руководства, чтобы Я мог наставить вас”.

Если мы прибегаем к Божьему руководству, то непременно найдем защиту от всякого зла. Никакое зло не может противостоять Его защите. Необходимо помнить, что для того, чтобы получить ее, надо очистить свою душу от присущего человеческой природе зла. И жить по принципам, правилам и повелениям Аллаха.

Примечания

Согласно хадису, рассказанному ’Айшей, рекомендуется в намазе “Аль-уитр” после суры “Аль-Фатиха” (“Открывающая”) читать суру “Аль-A’аля” (“Всевышний”) в первом ракяте, суру “Аль-Кяфирун” (“Неверные”) — во втором ракяте и три последние суры Корана — в третьем.

Нужно отметить, что в намазе “Аль-уитр” допускается читать любые другие суры (или несколько аятов из Корана) после чтения “Аль-Фатихи”.

Page 8: Коран и его тафсир 2

1 Арабское слово “кудси” имеет корень аль-кудс, что означает “возвышенный, очищенный, чистый от всякого недостатка”. Этот вид хадисов назван кудусийя потому, что смысл таких хадисов — особый. Они содержат то, что Аллах открыл Своему Пророку (внушением или во время сна) и что пророк Мухаммад передал людям. Хадисы кудусийя называют также священными хадисами. От обычных хадисов их отличает то, что передача хадиса кудси всегда начинается со слов: “Такой-то человек сказал, что Пророк сказал, что Аллах сказал то-то и то-то” (в обычных хадисах повествование начинается словами: “Такой-то сказал, что Пророк сказал или сделал то-то и то-то”). С другой стороны, хадисы кудусийя не относятся к числу тех откровений, которые включены в Коран, потому что аяты Корана являются самым высшим Божьим откровением. Текст Корана стоит выше хадисов кудусийя еще и потому, что хадисы кудусийя имеют происхождение от Бога и Господнее покровительство не исчерпывается смыслом, но распространяется на язык, слог, стиль, произношение, способы чтения текста Корана, а также на особенности обращения с самой книгой (Кораном). Это тоже было ниспослано Пророку от Аллаха и является частью откровения. Так, текст Корана в оригинале на арабском языке ниспослан и записан в стихотворной форме, которая считается лучшим в мире образцом стихосложения, в чем также проявляется Божественная природа Корана. В отличие от текста Корана, хадисы кудусийя не читаются во время молитвы (салята). К Корану запрещается прикасаться при наличии нечистоты на теле, например, женщине во время менструации или послеродового кровотечения. Такого запрета не существует при обращении с хадисами, в том числе и с хадисами кудусийя. Комментируя понятие хадиса кудси, Мауляна ’Али Аль-Карий (да ниспошлет ему Аллах Свою милость и благословение), сказал, что хадисы кудусийя, — это то, что рассказывает Посланник Аллаха ; источник доверия и достоверности от Аллаха, Всевышнего, — иногда через ангела Джибриля [Джибраиля] (мир ему), а иногда — через внушение или во сне. Отличие их от текста Корана в том, что аяты и суры Корана всегда ниспосылались Пророку только через ангела Джибриля (мир ему). Следовательно, не только смысл, но и фонетическое произношение Корана непосредственно исходят от Аллаха.

СУРА №112СУРА “АЛЬ-ИХЛЯС” — “Очищение веры”

Введение

Мекканская сура, состоящая из четырех аятов. Эти аяты были ниспосланы Всевышним в ранний период пророческой миссии Мухаммада еще в городе Мекке. Как вы уже знаете, священный Коран состоит из 114 сур, различных по объему. Эта 112-я сура Корана своим названием обязана ее главной теме — аль-ихляс, что в переводе на русский язык означает “чистота, или очищение (веры)”.

Page 9: Коран и его тафсир 2

События, предшествовавшие этому откровению, ниспосланному пророку Мухаммаду , таковы. Неверные мекканцы (курайшиты, которые еще не приняли ислам и даже не хотели уверовать в Единого Бога и враждебно относились к Нему) бросили вызов Пророку , потребовав от него охарактеризовать качества, присущие его Господу. Ответом на их вопрос и стала ниспосланная Пророку сура “Аль-Ихляс”.

Транскрипция

БИСМИ-ЛЬ-ЛЯhИ-Р-РАХМАНИ-Р-РАХИМ.(1) КУЛЬ:hУУА-ЛЛАhУ:АХАД.(2) А-Л-ЛАhУ-С-САМАД.(3) ЛЯМ:ЙАЛИД:УА:ЛЯМ:ЙУЛЯД.(4) УА:ЛЯМ:ЯКУ-ЛЬ-ЛЯhУ:КУФУУАН:АХАД.

Перевод

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!(1). “Скажи: «Он — Аллах — един,(2). Аллах, извечен, Бесплотный (не имеющий полости), Необходимый всем;(3). не родил и не был рожден,(4). и не был Ему равным ни один!»”

Комментарий

Обращаясь через пророка Мухаммада ко всем людям, Аллах говорит, что Он есть Господь, Который един и у Которого нет сотоварищей. Он есть Создатель всего. Все нуждаются в нем и Его благах, наставлении и прощении, в то время как Он не нуждается ни в чем и ни в ком. Все должны верить, что у Него нет сыновей, дочерей, матери или отца. Никто не должен сравнивать Его ни с одним из Его созданий, т.к. Он является Создателем всего.

Относительно этой суры Пророк сказал: “Клянусь Тем, в Чьей руке моя душа, сура “Аль-Ихляс” равносильна 1/3 части Корана”. Важность этой суры, поистине, соответствует такому определению, поскольку в Коране вопросы о единстве и единственности Бога занимают примерно 1/3 содержания этой книги.

Page 10: Коран и его тафсир 2

Выводы

1. В этой суре Аллах дает нам понять, что Он Един и Единствен, у Него нет ни сотоварищей, ни детей, ни родителей.

2. Как Создатель Вселенной Аллах не сравним ни с одним из Своих созданий. Никто и ничто не может быть похожим на Него и не может сравниться с Ним.

3. Эта сура помогает понять основные принципы исламской веры. Если человек обладает такой верой можно считать, что его вера — чистая. В этих четырех коротких аятах Аллах отверг все ошибочные понятия о Боге, принятые в иных религиях, и дал четкое представление о Себе.

СУРА №111СУРА “АЛЬ-МАСАД” — “Пальмовые волокна”

Введение

Мекканская сура, состоящая из пяти аятов. Это одна из сур, ниспосланных Пророку в ранний период его миссии. Она посвящена конкретному событию, произошедшему в период жестоких преследований Пророка и его сподвижников неверными (курайшитами) в Мекке. Абу Ляхаб, один из сыновей ’Абдуль-Мутталиба, отец ’Абдуль-Уззы и дядя пророка Мухаммада , — был одним из самых страшных врагов ислама. Изо всех своих сил он противостоял пророку Мухаммаду , препятствуя распространению и утверждению новой религии. Когда Аллах повелел Пророку увещевать своих родственников, наш Пророк собрал их на холме неподалеку от Кя’абы и сказал, что он, Мухаммад

, послан Аллахом для того, чтобы предостеречь людей от сурового наказания. Услышав это, Абу Ляхаб вскричал: “Да пропади ты пропадом! И для этого ты нас собрал?!”. Он даже взял камень, чтобы бросить его в Пророка . В этот самый момент Пророку и была ниспослана эта сура.

Важно отметить, что пророчество, содержащееся в этой суре, в точности сбылось. Абу Ляхаб умер, исходя от обиды и горя после поражения своих единомышленников-курайшитов в битве при Бадре. Его смерть последовала на седьмой день после этого события. Известно, что его труп оставался под открытым небом до тех пор, пока не начал разлагаться. Только через три дня были специально наняты люди, чтобы похоронить его.

Умму Джямиль, жена Абу Ляхаба, была дочерью Харба и сестрой Абу Суфьяна. По необузданной злобе и ненависти к Пророку она могла сравниться только со своим мужем. Эта женщина, перевязав пучки колючек веревкой из пальмовых волокон, специально разбрасывала их в темноте на дороге, по которой обычно проходил Пророк для того, чтобы причинить ему вред.

Page 11: Коран и его тафсир 2

Транскрипция

БИСМИ-ЛЬ-ЛЯhИ-Р-РАХМАНИ-Р-РАХИМ.(1) ТА-Б-БАТ:ЙАДА:АБИ:ЛЯhАБИУ:УА:ТАБ.(2) МА:АГНА:’АНhУ:МА:ЛЮhУ:УА:МА:КЯСАБ.(3) САЯСЛЯ:НАРАН:ЗАТА:ЛЯhАБ.(4) УА:МРА`АТУhУ:ХА-М-МАЛЯТАЛЬ:ХАТАБ.(5) ФИ:ДЬЖИДИhА:ХАБЛЮ-М-МИ-М-МАСАД.

Перевод

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!(1). “Пусть пропадут обе руки Абу Лахаба, а сам он (уже) пропал!(2). Не помогло ему его богатство и то, что он приобрел.(3). Будет он гореть в огне с пламенем(4). и жена его (тоже будет гореть в огне) — носильщица дров;(5). на шее у нее — (только) веревка из пальмовых волокон”

Комментарий

Абу Ляхаб был проклят Аллахом, поэтому ему предопределено было погибнуть и духовно и телесно, как в нынешней жизни, так и в грядущей. Следовательно, его несметные богатства, его положение, его авторитет, которыми он пользовался в Мекке, не пошли ему на пользу и не смогли защитить его от Божьего наказания.

Абу Ляхаб не только унизил Пророка в тот день, когда пророк Мухаммад собрал своих родственников, чтобы поведать им о своей миссии, но и всегда преследовал его, куда бы тот ни пошел. При этом он всячески оскорблял Пророка , унижал его миссию и подстрекал других игнорировать его призывы.

Поскольку “ляхаб” означает “пламя огня”, то имя Абу Ляхаб переводится с арабского языка как “отец пламени”. По мнению некоторых ученых, имя Абу Ляхаба свидетельствует о том, что ему суждено гореть в огне Ада.

Page 12: Коран и его тафсир 2

Жена Абу Ляхаба упорствовала в своем противостоянии Пророку . Поэтому ей была уготована такая же участь, как и ее мужу.

Метафора “носильщица дров” в переносном смысле означает “распространительница ложной информации (сплетен); разжигательница ссор и распрей между людьми”. Это — только один из совершенных ею многочисленных дурных поступков, обеспечивших ей иной “огонь” и иную “веревку” — огонь наказания и цепь, которая навечно связала ее с совершенным ею злом.

Выводы

1. Эта сура является предупреждением тем, кто препятствует распространению ислама, разжигает в людях враждебное отношение к нему. Противники и гонители ислама не получат ничего, кроме неудач при жизни и мучений в огне Ада.

2. Из этой суры нам понятно, что ислам находится под защитой Аллаха с самого момента его зарождения. Вот почему никто не смог и не сможет уничтожить ислам.

3. Пророчества, содержащиеся в Коране, сбывались и будут сбываться. Трагические судьбы Абу Ляхаба и его жены — один из ярких тому примеров.

Книга из библиотеки сайта www.islamua.net

СУРА №110СУРА “АН-НАСР” — “Помощь”

Введение

Мединская сура. Состоит из трех аятов. Обстоятельства ниспослания этой суры таковы: оскорбленный и гонимый пророк Мухаммад был вынужден переселиться вместе со своими последователями из Мекки в Медину. В Медине все истинно праведные люди сплотились вокруг него. Попытки мекканцев уничтожить Пророка и его общину потерпели неудачу. И постепенно все ближние и дальние общины Аравии собрались под знаменем ислама.

Бескровная победа над Меккой стала свидетельством исполнения обещания Аллаха, венцом и наградой пророку Мухаммаду за его терпение в постоянной борьбе за веру. Это была мирная победа. Пророк никогда и никого не принуждал принимать ислам. Наоборот, он прощал всех, даже самых страшных своих врагов. И все мекканские, и все соседние племена сами со временем пришли к Посланнику Аллаха с изъявлением воли принять ислам.

Page 13: Коран и его тафсир 2

Эта победа стала вознаграждением за огромные усилия, но отнюдь не основанием для торжества и ликования, потому что любая победа принадлежит Аллаху.

Перевод

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!(1). “Когда пришла помощь Аллаха и победа,(2). и ты увидел, как люди входят в религию Аллаха толпами,(3). то восславь хвалой Господа твоего и проси у Него прощения! Поистине Он — благосклонен к кающемуся!”

Комментарий

Эта сура была ниспослана Посланнику Аллаха за несколько месяцев до его смерти — во время его Прощального паломничества. Она стала последней сурой, ниспосланной целиком. В ней Аллах, обращаясь к Своему Пророку и ко всем людям, говорит о том, что Он исполнил то, что обещал. Всевышний Господь гарантировал победу над неверными и правда Божья победила их ложь. Призыв ислама нашел свой путь к сердцам и умам людей. Поэтому в этой суре сказано, что “люди вошли в религию Аллаха толпами” — то есть родами и племенами. К их числу принадлежат и те люди, которые поначалу были врагами Пророка Мухаммада , те люди которые изгнали его с родной земли, из его родного и любимого города, но затем получили прощение Посланника Аллаха, несмотря на то, что находились в его полной власти. Они пришли к нему добровольно и с открытыми сердцами, чтобы принять ислам. Разве это не является величайшей милостью и благосклонностью Аллаха к Своему Пророку

и к его сподвижникам?

Итак, “восславь хвалой Господа твоего и проси у Него прощения!”, — говорит священный Коран. Он призывает Пророка благодарить Того, Кто увенчал победой его борьбу, наставив множество людей на путь истины, и просить у Него прощения — для себя и для тех, кто вначале противился слову Бога, а затем последовал за ним, и для тех, кто с самого начала всеми силами боролся за эту победу. Ибо, поистине, прощение всех людей — привилегия

Page 14: Коран и его тафсир 2

Аллаха. Он склонен к прощению и принимает покаяния Своих преданных, искренних слуг.

Здесь следует подчеркнуть, почему нужно просить у Аллаха прощения, в то время как Он даровал победу верующим на Его пути, в этом святом деле ради Него. Давайте с искренностью заглянем в свое сердце. Каковы наши чувства в момент победы или в случае какой-нибудь удачи? Мы можем обнаружить в себе элементы скрытых порочных чувств, таких, как суетность и гордыня, которые проникают в наше сердце тогда, когда мы находимся на вершине победы, достигнутой в результате долгой борьбы. По своей природе большинство людей просто не могут избежать этого. Но так как подобные чувства дурны и опасны, то наилучший выход — обратиться к Аллаху с просьбой о прощении. Следует также просить помилования у Аллаха за те ошибки в поступках и мыслях, которые могли быть допущены как в ходе этой долгой борьбы, так и в нашей повседневной жизни.

Выводы

Аллах защищает Свою религию (дин). Он помогает тем, кто прилагает усилия к распространению Его слова. Когда Он дает обещания, Он исполняет их. И в этом — главный урок для нас. Мы не должны надеяться на мгновенную победу, но в ходе борьбы делать все, что от нас зависит, и полагаться на Аллаха.

СУРА №109СУРА “АЛЬ-КЯФИРУН” — “Неверные”

Введение

Мекканская сура, состоящая из шести аятов. Это еще одна из ранних мекканских сур. Она определяет соответствующее отношение к людям, отвергающим ислам, или веру в Единого Бога. Арабское слово “кяфирун” — это множественное число от слова “кяфир” (“неверный”, или “тот, кто отвергает веру”). Слово “кяфир” означает также “неблагодарный”.

Когда речь идет об истине, то нет места для компромиссов. Однако нет также и причины для преследования или порицания кого-либо за его выбор веры.

Человек искренней веры крепко держится за нее, потому что он знает, что это истина. А человек, живущий только ради этого мира, отвергает веру, так как он прочно держится за мирские интересы и страсти. Но пусть он не навязывает свои интересы искренним и правдивым людям каким бы то ни было способом — будь то благосклонность, сила или обман.

История ниспослания суры “Неверные”, изложенная ниже, является историческим фактом. Однажды идолопоклонники Мекки пришли к пророку Мухаммаду с предложением войти с ними в соглашение: “Давай договоримся,

Page 15: Коран и его тафсир 2

мы примем твою веру, а ты — нашу.” Это означало, что если пророк ислама будет в течение года поклоняться вместе с ними идолам, то они берут на себя обязательство в течение следующего года поклоняться Аллаху. В этот самый момент и была ниспослана сура “Аль-Кяфирун”. Таким образом, данная сура — это как бы ответ язычникам и духовное подкрепление верующим от Всевышнего. Пророк продолжал упорно сопротивляться любым попыткам отвратить его от выполнения его миссии. Он остался строго верен ей до конца.

Перевод

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!(1). “Скажи: «О вы неверные!(2). Я не стану поклоняться тому, чему поклоняетесь вы,(3). И не желаете вы поклоняться Тому, Кому я поклоняюсь,(4). И я не стану поклоняться тому, чему поклоняетесь вы,(5). И не желаете вы поклоняться Тому, Кому я поклоняюсь,(6). Вам — ваша вера (дин), мне — моя вера (дин)»”

Комментарий

Аллах даровал Пророку и людям благоразумие и интуицию, или так называемую изначально чистую душевную природу (фитрах), благодаря которым они могут отличить правду от лжи, хорошее от дурного. Он полностью отверг все компромиссы, которые были основаны на неверии или невежестве.

В тех случаях, когда от Пророка требовалось принять бескомпромиссное решение, ниспосылаемые Аллахом откровения обычно начинались словом “скажи” — как прямое руководство или решительный ответ. Как мы помним, в суре “Аль-Ихляс” Аллах приказал Своему Пророку следующее: “Скажи: «Он — Аллах — един»”.

Таким образом, в этой суре Аллах приказал Пророку говорить неверным, что он — человек, поклоняющийся Единому Истинному Богу, Господу всех людей. Но у них (мекканских идолопоклонников) из-за мелочных мирских интересов не хватает воли оставить поклонение идолам и себе. Иными словами, для того чтобы вскрыть действительные причины этого явления, Аллах также велел

Page 16: Коран и его тафсир 2

Своему Пророку сказать мекканским язычникам, что он как пророк Бога, не желал и не может желать пойти по ложному пути своих предков и что им, приверженцам ложной веры, необходимо оставить свою религию, которая противоречит истине.

Итак, в суре “Аль-Кяфирун” Посланник Аллаха говорит, что после обретения истины он не вправе присоединитьcя к религии мекканских язычников. Они же, преследуя мелкие интересы, не хотят отказаться от идолопоклонничества, однако на них все же лежит отвественность за их выбор: истина уже донесена до них. Он, пророк ислама, уже сделал свой выбор и они не вправе требовать от него отказаться от истины. Любые преследования Господнего Пророка напрасны и принесут им только вред. И истина восторжествует. Обо всем этом и говорится в последнем аяте этой суры.

Выводы

1. Вера — это личное дело каждого, которое не должно зависеть от мирских интересов, но должно основываться на внутреннем убеждении и стремлении к истине.

2. Поклонение Богу должно основываться на чистой и искренней вере.

3. Пророк твердо сопротивлялся всем попыткам сбить его с истинного пути и проявил необычайную стойкость в исполнении своей миссии, которую Аллах поручил ему.

4. По отношению к истине ислам не допускает никаких компромиссов, но выступает против преследования или порицания кого-либо за его веру. Потому, что Аллах говорит в Коране:

“Нет принуждения в религии. Уже ясно отличился прямой путь от заблуждения. Кто не ТАГУТ и верует в Аллаха, тот ухватился за надежную опору, для которой нет сокрушения. Поистине, Аллах — Cлышащий, Знающий!”

(Коран: сура 2, аят 256)

СУРА №108СУРА “АЛЬ-КЯУСАР” — “Обилие”

Введение

Мекканская сура, состоящая из трех аятов. Обстоятельства, при которых она была ниспослана, таковы. Однажды неверующий по имени Аль-’Ас ибн Уа`иль,

Page 17: Коран и его тафсир 2

узнав о смерти сына Пророка , сказал: “Его сыновья умирают один за другим, поэтому он останется без потомства”.

В этой суре Аллах уверяет Пророка , что ему даровано изобилие в виде мудрости, пророческой миссии, многочисленных и верных последователей и непреходящей славы и реки в Раю, называемой Аль-Кяусар 1 (Обильная).

Перевод

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!(1). “Поистине, Мы даровали тебе Обильную (обилие)!(2). Поэтому обратись же к Господу твоему в молитве и в жертву (ради Аллаха) принеси (животное)!(3). Ведь тот, кто питает к тебе ненависть, будет отвергнут (Им) навечно”

Комментарий

Аллах говорит о том, что Он даровал Пророку и людям небесный источник многочисленных благ и знаний (Коран), милость и доброту, истину и мудрость, духовную силу и проницательность. Поэтому пророку Мухаммаду было повелено искренне благодарить Аллаха посредством совершения молитв (салятов), принесения в жертву животных и подаяний нуждающимся.

Кроме того, Аллах одарил его следующими почестями: имя Пророка будет извечно в почете, а его поступки и изречения — второй после священного Корана главный, подлинный источник законов ислама. Они будут так же служить руководством, наставлением и примером для всех, кто желает идти по прямому пути. От тех же, кто питал ненависть к Пророку , ничего не останется. Их имена будут преданы забвению.

В одном из хадисов говорится, что “после смерти человека все его дела прекращаются, за исключением трех: благородного, сотворенного им доброго дела и полезных знаний (которые продолжают приносить пользу людям), а также праведного ребенка, продолжающего совершать дуа (мольбу) к Аллаху за него (т.е. за своего отца или мать)”.

Выводы

Page 18: Коран и его тафсир 2

Из этой суры мы можем понять следующее.

1. Мусульманину не нужно обращать внимание на враждебность со стороны других. Главное, чтобы он выполнял свои обязанности перед Аллахом как следует, правильно использовал свои права и дарованные ему блага.

2. Поистине, Аллах сохраняет славу праведных, благодаря высказываниям и поступкам которых на протяжении еще очень долгого времени общество получает множество благ.

3. Хорошо иметь детей, но если Аллах забирает их обратно, мы не должны безмерно огорчаться или оскорблять других в ответ на их насмешки. Кроме того, следует помнить, что дети — это аманат от Аллаха и Он может забрать их, когда Он того пожелает. Это значит, что наши дети, как и все, что находится в нашем распоряжении (в том числе имущество, умственные и физические способности, здоровье и даже сама наша душа), передано нам Всевышним по доверенности под нашу ответственность. Поэтому нам следует относиться ко всему этому соответствующим образом. И мы должны помнить, что Аллах в любое время имеет право забрать обратно как Свою собственность все, что Им дано, когда и каким способом Он того пожелает. Поэтому мы должны стремиться ничему сильно не огорчаться. Для нас лучше надеяться, что если на то будет воля Всевышнего Господа, Он восполнит нашу утрату.

1 В слове “аль-кяусар” русский звук “с” соответствует английскому звуку [q] и произносится так же, как звук “th” в английском слове “think”. Этот звук очень легко воспроизводится, если слегка зажать кончик языка между верхними и нижними зубами. Его звонкая пара произносится, как звук “th” в английском слове “this” и похож на рус. “з”.