8
март – апрель 2009 г. №3 (30) Информационно-аналитическая газета общественной организации «Союз Армян Украины». Издается с октября 2006 года. стр. 4 стр. 5 стр. 3 стр. 2 Сегодня в номере Сегодня в номере 7 АПРЕЛЯ – ДЕНЬ МАТЕРИНСТВА И КРАСОТЫ – Примите наши поздравления. Скажите, планируете ли вы поездку в Украину в рамках участников конкурса «Евровидение-2009»? – Здравствуйте. Спасибо за поздравле- ния. На сегодняшний день наши продюсе- ры ведут переговоры со многими странами – участниками. Предложений из Украины пока что не было, но мы с радостью посети- ли бы эту страну. – Расскажите немного о себе и о вашем творчестве. – Мы представляем этническую музы- ку в Армении и за ее пределами, но при этом стараемся дать новую интерпретацию старинного музыкального наследия Арме- нии. Армянская мелодия интонационно уравновешена, основана на обширной системе разнообразных диатонических ладов и обладает богатейшей ритмикой, и посему ныне в сочетании с современными жанрами, такими как: рок, джаз, поп, и даже хип-хоп, богатейший и гибкий армянский фольклор звучит органично и естественно. Мы с концертами побывали во многих странах: США, Россия, Фран- ция, Германия, Англия, Иран и т. д. Явля- емся обладателями специальных государ- ственных премий и медалей, врученных президентом и премьер-министром Армении – за вклад в развитие армянской культуры. – Знакомы ли вы с кем-то из участников конкурса? – Лично пока нет. Но обязуемся в бли- жайшем будущем исправить это досадное упущение и очень надеемся на взаимность. – Кто, по-вашему, самый сильный из соперников? – Самый сильный из соперников – однозначно сильнейший (смеются. Ред.)! А если серьёзно, то, наверное, правильнее и этичнее будет с нашей стороны ответить на этот вопрос только после того, как все страны определятся на предмет своих «эмиссаров». Ну а если мы не успеем, то за нас на этот вопрос ответит зритель – самый этичный и, надеемся, объективный судья. – Какую цель вы поставили на «Евровиде- ние -2009»? Сможете стать первыми? – Цель – достойно представить нашу страну, расширить круг поклонников как армянской музыки вообще, так и нашего творчества, ну и, по возможности, конечно, выиграть! – Что бы вы хотели сказать поклонникам вашего творчества? – Спасибо за то, что вы с нами, ваше внимание и теплота нас окрыляют, вдохнов- ляют на новые творческие поиски и начина- ния. Сейчас ваша поддержка нам особенно важна, поскольку желанная победа будет общей! Марат Акопян Анастасия Приходько с песней «Мамо» Светлана Лобода с песней «Be my Valentine» Сестры Ануш и Инга Аршакян с песней «Джан-джан» Академик Г.Л. Камалов – гордость армянской диаспоры 24 АпреЛя День памяти жертв геноцида армян Победительница «Фабрики звезд—7» Анастасия Приходько представит Россию на международном конкурсе «Евровидение- 2009». Певица победила в российском отбо- рочном туре. Решение было принято шестью голосами жюри против пяти. Напомним, Анастасия Приходько изна- чально должна была принимать участие в украинском национальном отборе, однако сложилась скандальная ситуация. Журнали- сты обвиняли членов жюри в ангажированно- сти и попытках скрыть реальные результаты голосования. В конце концов, Приходько с песней «Мамо» решением профессиональ- ного жюри российского отборочного кон- курса «Евровидение-2009» включена в состав финалистов. Конкуренцию Анастасии При- ходько, представляющей на «Евровидении- 2009» Россию, составит украинская певица Светлана Лобода. В ходе национального отборочного тура именно бывшая солистка группы «ВИА Гра» одержала беспрекослов- ную победу. В ходе интерактивного голосования зри- телей певица набрала 14 баллов, жюри также поставило 14 баллов. Итого по сведенному результату Светлана Лобода получила 28 баллов. Единодушным решением жюри и зрителей именно Светлана одержала беспре- кословную победу. Свою композицию «Be My Valentine» Светлана исполняет на английском языке — в отличие от все той же Анастасии Приходько, которая споет в Москве за Россию на миксе русского с украинским. Представляем интервью с победителями армянского отборочного тура «Евровидение-2009» стр. 4 г۳ëï³ÝÛ³Ý Éáõñ»ñ Армянский Культур- ный Центр принимает гостей Вахтанг Дарчинян стал чемпионом мира

Армянский Вестник №30

  • Upload
    -

  • View
    241

  • Download
    6

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Армянский Вестник, Союз Армян Украины, Вахтанг Дарчинян, 7 апреля, Евровидение 2009, Инга и Ануш

Citation preview

Page 1: Армянский Вестник №30

март – апрель 2009 г. №3 (30)

Информационно-аналитическая газета общественной организации «Союз Армян Украины». Издается с ок тября 2006 года .

стр. 4

стр. 5

стр. 3

стр. 2

С е г о д н яв н о м е р еС е г о д н я

в н о м е р е 7 АПРЕЛЯ – ДЕНЬ МАТЕРИНСТВА И КРАСОТЫ

– Примите наши поздравления. Скажите, планируете ли вы поездку в Украину в рамках участников конкурса «Евровидение-2009»?

– Здравствуйте. Спасибо за поздравле-ния. На сегодняшний день наши продюсе-ры ведут переговоры со многими странами – участниками. Предложений из Украины пока что не было, но мы с радостью посети-ли бы эту страну.

– Расскажите немного о себе и о вашем творчестве.

– Мы представляем этническую музы-ку в Армении и за ее пределами, но при этом стараемся дать новую интерпретацию старинного музыкального наследия Арме-нии. Армянская мелодия интонационно уравновешена, основана на обширной системе разнообразных диатонических ладов и обладает богатейшей ритмикой, и посему ныне в сочетании с современными жанрами, такими как: рок, джаз, поп, и даже хип-хоп, богатейший и гибкий армянский фольклор звучит органично и естественно. Мы с концертами побывали во многих странах: США, Россия, Фран-ция, Германия, Англия, Иран и т. д. Явля-емся обладателями специальных государ-ственных премий и медалей, врученных президентом и премьер-министром Армении – за вклад в развитие армянской культуры.

– Знакомы ли вы с кем-то из участников конкурса?

– Лично пока нет. Но обязуемся в бли-жайшем будущем исправить это досадное упущение и очень надеемся на взаимность.

– Кто, по-вашему, самый сильный из соперников?

– Самый сильный из соперников – однозначно сильнейший (смеются. – Ред.)! А если серьёзно, то, наверное, правильнее и этичнее будет с нашей стороны ответить на этот вопрос только после того, как все страны определятся на предмет своих «эмиссаров». Ну а если мы не успеем, то за нас на этот вопрос ответит зритель – самый этичный и, надеемся, объективный судья.

– Какую цель вы поставили на «Евровиде-ние -2009»? Сможете стать первыми?

– Цель – достойно представить нашу страну, расширить круг поклонников как армянской музыки вообще, так и нашего творчества, ну и, по возможности, конечно, выиграть!

– Что бы вы хотели сказать поклонникам вашего творчества?

– Спасибо за то, что вы с нами, ваше внимание и теплота нас окрыляют, вдохнов-ляют на новые творческие поиски и начина-ния. Сейчас ваша поддержка нам особенно важна, поскольку желанная победа будет общей! Марат Акопян

Анастасия Приходько с песней «Мамо»

Светлана Лобода с песней «Be my Valentine»

Сестры Ануш и Инга Аршакян с песней «Джан-джан»

Академик Г.Л. Камалов – гордость армянской диаспоры

24 АпреЛя День памяти жертв геноцида армян

Победительница «Фабрики звезд—7» Анастасия Приходько представит Россию на международном конкурсе «Евровидение-2009». Певица победила в российском отбо-рочном туре. Решение было принято шестью голосами жюри против пяти.

Напомним, Анастасия Приходько изна-чально должна была принимать участие в украинском национальном отборе, однако сложилась скандальная ситуация. Журнали-сты обвиняли членов жюри в ангажированно-сти и попытках скрыть реальные результаты голосования. В конце концов, Приходько с песней «Мамо» решением профессиональ-ного жюри российского отборочного кон-курса «Евровидение-2009» включена в состав финалистов. Конкуренцию Анастасии При-ходько, представляющей на «Евровидении-2009» Россию, составит украинская певица Светлана Лобода. В ходе национального отборочного тура именно бывшая солистка группы «ВИА Гра» одержала беспрекослов-ную победу.

В ходе интерактивного голосования зри-телей певица набрала 14 баллов, жюри также поставило 14 баллов. Итого по сведенному результату Светлана Лобода получила 28 баллов. Единодушным решением жюри и зрителей именно Светлана одержала беспре-кословную победу.

Свою композицию «Be My Valentine» Светлана исполняет на английском языке — в отличие от все той же Анастасии Приходько, которая споет в Москве за Россию на миксе русского с украинским.

Представляем интервью с победителями армянского отборочного тура

«Евровидение-2009»

стр. 4

г۳ëï³ÝÛ³Ý Éáõñ»ñ

Армянский Культур-ный Центр принимает гостей

Вахтанг Дарчинян стал чемпионом мира

Page 2: Армянский Вестник №30

2март-апрель 2009

ЗНАЙ НАШИХ ПЕРЕДПЛАТИТИ гАЗЕТу МОжНА у буДЬ-ЯКОМу В іДДіЛЕНН і «уКРПОШТИ» .

іНДЕКС НАШОї гАЗЕТИ: 96301

Интервью с действительным членом Национальной академии наук украины гербертом Леоновичем Камаловым

Здравствуйте, Герберт Лео-нович! Поздравляем Вас сердечно с таким большим достижением в вашей профессиональной деятельности – избранием Вас академиком НАН Украины по специальности «физическая химия».

– Здравствуйте. Большое спасибо за добрые слова и ока-занное мне внимание.

– Расскажите, пожалуйста, немного о себе.

– Родился я в 1940 году в городе Баку. Всем, чего я достиг, обязан, прежде всего, моим родителям, уделявшим очень много внимания моему воспитанию и образованию. В

1958 году я окончил среднюю школу с золотой медалью и в том же году поступил на хими-ческий факультет Одесского государственного университета имени И.И.Мечникова, кото-рый окончил с отличием в 1963 году.

– Что Вы можете сказать о

Ваших первых шагах на научном пути?

– Научной работой я начал заниматься ещё с первого курса под руководством будущего ака-демика, моего учителя и настав-ника – светлой памяти, Богат-ского Алексея Всеволодовича (в этом году ему бы исполнилось 80 лет), который и оставил меня при кафедре органической химии в должности ассистента.

– Как развивалась Ваша дальнейшая профессиональная деятельность?

– На этой кафедре нашей альма-матер я прошел все пре-подавательские «ступени» – от ассистента до профессора, и продолжаю преподавать до сих пор, будучи заведующим филиалом нашей кафедры при Физико-химическом институте им. А.В.Богатского НАН Украи-ны, где с 1978 года заведую

отделом катализа.Здесь я хотел бы отметить

ту, можно сказать, судьбонос-ную роль, которую сыграл в моей жизни Левон Хачикович Калустян, гордость и легенда не только нашей Одесской армян-ской диаспоры, но всего нашего прекрасного города.

Это особая и большая тема, которой, я надеюсь, мы посвя-тим отдельный разговор.

– Расскажите о Ваших про-фессиональных достижениях.

Я думаю, что для непро-свещенного в химии читателя это будет неинтересно, да и стоит ли занимать много места в коротком интервью?

Скажу лишь, что в 1969 году я защитил кандидатскую, а в 1981 г. – докторскую дис-сертацию. В 1992 году Указом Президента Украины, только-только ставшей независимой, был удостоен почётного звания «Заслуженный деятель науки и техники Украины». В 1995 году меня избрали членом-корреспондентом НАН Украи-ны, и вот в феврале этого года случилось то, с чем Вы меня поздравили.

–Перечень Ваших званий довольно внушительный и вызы-вает искреннее уважение! Рас-скажите, пожалуйста, о Ваших достижениях в области химии.

Преподавательский состав химфака университета имени И.И Мечникова, 1964 год

В лаборатории, 1964 год

Главой совета всеу-краинских обществен-ных организации нацио-нальных меньшинств Украины при Государ-ственном комитете по делам национальностей и религии избран Ашот Аванесян.

А в а н е с я н А ш о т Дадикоевич, родился 17 июня 1964 года в Варташенском р-не, с.

Джалуд, Азербайджанской ССР.С 1986г. и по сегодняшний день ведет активную

общественную деятельность, которая направлена на сохранение армянской культуры и культуры национальных меньшинств Украины.

Был инициатором создания и организатором ВАОО «Союз армян Украины». 1 июля 2001г. был избран первым президентом Союза армян

Украины. Является членом Совета по вопросам этно-национальной политики при Президенте Украины.

Дважды баллотировался в Верховную Раду Украины (2002, 2006гг.).

В начале 2007г. был избран председателем Совета национально-культурных обществ.

– Заслуженный работник культуры УкраиныИмеет свои научные статьи и статьи относитель-

но развития культуры национальных меньшинств и межнациональных отношений. А.Аванесян – автор книги «Армянское община Украины», создал документальный (DVD) фильм «Потомки Давида Сасунци» и был автором и руководителем проекта ежемесячной газеты «Армянский вестник».

Плодотворная общественная деятельность Ашота Аванесяна была отмечена государствен-ными, церковными, казацкими и рыцарскими наградами Украины:

Женат, воспитывает дочь и сына школьного возраста.

Ашот Аванесян избран главой совета общественных организации национальных меньшинств украины

Спасибо. Вместе со своими коллегами мы разработали подходы к синтезу разнообраз-ных соединений с полезными свойствами, оптимизировали условия десятков промыш-ленных технологий, в том числе по переработке отходов металлургических производств и нефтеперерабатывающей промышленности, предложили рецептуры катализаторов, не только заметно ускоряющих химические процессы, но, глав-ное, повышающих их селектив-ность (избирательность). Эти изобретения защищены Автор-скими свидетельствами СССР, а также патентами Украины и России, и существенная часть из них внедрена на предприятиях химической и оборонной про-мышленности.

– Насколько я знаю, под вашим руководством были под-готовлены доктора и кандидаты химических наук.

– Да. Без ложной скромности, это мои ученики (два доктора и 22 кандидата наук), в большин-стве своём – очень способные и талантливые химики, которыми я очень горжусь. А у некоторых уже есть свои ученики – кандидаты и доктора. И это радует больше всего.

– Вами опубликовано большое количество научных работ и учебных пособий. Расскажите подробнее, пожалуйста.

– Как говорится, «вопрос, конечно, интересный…». Даже не знаю, что и сказать. Голая статистика здесь неинтересна и, будем откровенны, не всегда показательна. Да и «ремесло» наше весьма специфично, т.к. химические исследования – в большинстве своём деятельность коллективная. Так, например, в 2000 году наша группа из Одессы, вместе с коллегами из Института химии АН Молдо-вы, стали лауреатами премии президентов НАН Украины и Беларуси и АН Молдовы за цикл работ «Полиядерные карбокси-латы металлов как катализаторы

промышленно важных процес-сов», а в 2003 г. моим коллегам из Киева и Донецка и мне была присуждена Государственная премия Украины в области науки и техники за цикл работ «Катализ. Механизмы гомоген-ного и гетерогенного катализа. Кластерные подходы». Этим же авторским коллективом в 2002 г. мы опубликовали монографию с аналогичным названием.

– Кроме научной и препо-давательской работы, чему вы уделяете свое время?

– Хороший вопрос, т.к. буду-чи уже довольно немолодым человеком, всё чаще говорю, что сегодня мне, в принципе, не хватает двух вещей – времени и здоровья (можно и наобо-рот). При всём своём желании выкраивать время для семьи, чтения или просто отдыха – это удаётся довольно редко.

Занимаюсь также и обще-ственной работой. Например, возглавляю Одесское област-ное отделение Украинского химического общества имени Д.И.Менделеева.

С 1990 года по настоящее время являюсь членом Пре-зидиума Одесской армянской общины. В 1993–2002 годах был председателем совета Одесского общества армянской культуры. Думаю, что с открытием нашего Одесского армянского культур-ного центра – события, несо-мненно, чрезвычайно значимо-го, деятельность Общины станет интенсивнее, разнообразнее, интереснее и более содержа-тельной. Для этого имеются все предпосылки.

– Благодарю Вас за столь приятную беседу и желаю Вам дальнейших успехов в научной деятельности. Могу сказать, что мы по достоинству гордимся такими соотечественниками, как Вы.

– Спасибо большое. От души желаю и Вам успехов на Вашем многотрудном и важном поприще.

Анна Каграманян

Page 3: Армянский Вестник №30

3март-апрель 2009

СОюЗ АРМЯН уКРАИНЫПОДПИСАТЬСЯ НА гАЗЕТу МОжНО В ЛюбОМ ОТДЕЛЕНИИ СВЯЗИ «уКРПОШТА» .

ПОДПИСНОЙ ИНДЕКС: 96301

Житомирская областная армянская община «Эребуни» ведет активную деятельность по развитию и сохранению армян-ской культуры с 1995 года. За это время было проделано немало добрых дел, организовано боль-

шое количество мероприятий, которые не остались незамечен-ными и сегодня.

В 2008 году община «Эребу-ни» провела активную культурно-просветительскую деятельность. В этом году мы хотим повысить

эту планку. Помогать нам в этом будет молодежная организация.

19 февраля 2009 года был избран новый председатель МО. Им стала Карине Овакимян.

В ближайшем будущем члена-ми МО планируется организовать концерт ансамбля «Эребуни» в домах престарелых и интернатах. Цель таких концертов подарить зрителям радость, счастье и хорошее настроение. Поступило предложение организовать про-смотр армянских кинофильмов или фильмов про Армению всей молодежной организацией. Молодежная организация также будет помогать общине в прове-дении различных мероприятий. 12 марта 2009 г. планируется провести первое собрание МО во главе с новым председателем. На нем более детально будут обсуж-дены их планы на текущий год. Естественно, список дел будет гораздо больше.

Как будет развиваться дея-тельность молодежной органи-зации, покажет время. Хочется в е р и т ь , ч т о и х э н т у з и а з м , желание и энергичность будут

сопутствовать в их начинаниях. Армянская община «Эребуни» верит в их силы и желает хороших результатов. Предварительный план мероприятий «Эребуни» на 2009 год был одобрен членами общины на собрании от 25 янва-ря. В список попали такие меро-приятия: День семьи (уже про-веден 25.01.09), День Эребуни, Памяти жертв геноцида 1915 г., Независимости Армении, Памя-ти жертв землетрясения 1988 г. Также планируется продолжить чемпионат по нардам. Община планирует принять участие во

всех мероприятиях, проводимых областью. Результат наших идей мы сможем оценить в конце года.

В связи с нынешней ситуаци-ей, которая царит во всем мире, самое главное – не потерять положительный настрой. Я уверена, что в компании наших соотечественников мы получим позитивный заряд.

Пусть этот год будет для всех общин творчески богатым и эмоционально легким.

Татевик Сукиасян,Житомирская областная

армянская община «Эребуни»

Молодежная организация киевской армянской общины

Молодежная организация киевской армянской общины (МОКАО) была создана 25 декабря 2004 года. На собрании инициативной группы армянской молодежи г. Киева было принято решение об утверждении положения организации и был избран первый исполнительный совет. Председателем была избрана Назели Налбандян.

Тогда же МОКАО получила структуру, в которой были выделены отделы социально-юридический и рекламный, отдел подготовки и проведения мероприятий, учета и регистрации членов организации и отдел по связям с общественностью. В 2004 году молодежная органи-зация насчитывала 35 человек, в 2005-м ее численность удвоилась, а в 2006-2007 гг. достигла 150 человек.

В рамках МОКАО был создан футбольный молодежный клуб и клуб интеллектуальных игр, на базе которых проводились различные чемпионаты и соревнования среди армянской молодежи.

Усилиями исполнительного совета молодежной организации был создан армянский детский Кукольный театр.

В рамках программы Молодежной организации Союза армян Украины МОКАО на должном уровне организовала и провела конкурс «Мисс армянка Киева-2006» и «Мисс армянка Киева-2007».

Последний состав молодежной организации киевской армянской общины был утвержден в ноябре 2008 г. В совет входит шесть человек, которые ведут доверенные им направления.

С 2008 года Председателем МОКАО назначен Левон Петросян. Организация имеет долгосрочные цели, которые направлены на

поднятие культурного и духовного уровня армянской молодежи в Украине.

Перспективы «Эребуни» в 2009 году

Cлева на право: Налбандян Назели, Сергей Хачатурян, Левон Петросян, Левон Ростомян, Элина Хачатрян, Кристина Саргсян, Гоар Микаелян, Лиана Арутюнян, Лилит Микаелян, Артем Казарян, Севак Барсегян.

26-27 марта в г. Одессе состоя-лось общее заседание Совета по вопросам этнонациональной политики при Президенте Украи-ны и коллегии Государственного комитета по делам националь-ностей и религий в Одесской области. После заседания Совета в облгорадминистрации, пред-ставители разных национальных общин посетили Армянский Культурный Центр, в котором для гостей был организован концерт, а после – общение в непринужденной обстановке.

О д е с с а и з в е с т н а с в о и м н а ц и о н а л ь н о - к у л ьт у р н ы м разнообразием. В этом городе проживают представители 133 национальностей. В Одесской области действует целостная система взаимодействий в этнонациональной сфере. В ней задействованы структурные подразделения, органы исполни-тельной власти, общественные организации, которые создают условия для удовлетворения куль-турных и информационных нужд

Армянский Культурный Центр принимает гостей

национальных общин. Важную роль играет Совет представите-лей национально-культурных обществ Одесской области. Этот орган принимает действительно д е м о к р а т и ч е с к и е р е ш е н и я разнообразных вопросов между-

этнических отношений. В состав Совета входят 25 национально- культурных организаций.

С целью развития националь-ной культуры организовываются разнообразные мероприятия, научные конференции, выпу-скаются теле- радиопередачи, печатные издания. Продолжа-ется работа по обеспечению междунационального мира и понимания представителей р а з н ы х э т н о с о в . В а ж н ы м и направлениями являются: обе-спечение информационных, социально-гуманитарных нужд представителей разных нацио-нальностей, содействие в разви-тии образовательных заведений путем организации воскресных национальных школ, привлече-ние внимания к развитию тра-диционных народных ремесел, предупреждение проявлений признаков национальной дис-криминации.

Анна Каграманян

Встречают гостей с хлебом-солью

На совещании председателей национальных меншинств Украины

Page 4: Армянский Вестник №30

4март-апрель 2009

АРМЕНИЯ

Вахтанг Дарчинян стал чемпионом мира

Дарчинян защитил три пояса

Вахтанг Дарчинян защитил титулы чем-пиона мира по трем версиям – WBC, IBF и WBA в весовой катего-рии 52,16 кг.

7 февраля в Ана-хайме (США, штат Калифорния) состо-ялся вечер профес-сионального бокса, главным событием которого стал поеди-нок чемпиона мира во втором наилегчайшем весе по версиям IBF, WBA, WBC Вахтанга Дарчиняна с претендентом из Мексики Хорхе Арсе. В 12-раундовом поединке Дар-чинян выиграл у временного чемпиона мира WBA Хорхе Арсе техническим нокаутом в 11-м раунде.

Дарчинян мощно начал поединок и доминировал в первых двух раундах. Армянин, возможно, где-то и недооценил соперника, что вылилось в количество пропущенных ударов, но в целом не дал повода усомниться в своем превосходстве. Максимум, что он позволил Арсе - выиграть один раунд, 3-й.

В конце четвёртого раунда Дарчиняну удалось потрясти мексиканца. Далее поединок проходил преимуществом чемпиона. В 11-м раунде, и без того изможден-ный Арсе получил рассечение, и перед заключительной трехминуткой, по решению доктора, бой был прекращен, а победа присуждена Вахтангу Дарчиняну. На всех трех судейских записках Дарчинян, к тому моменту, лидировал с огромным преиму-ществом, все судьи отдали мексиканцу лишь один раунд. Поединок прошел под диктовку Дарчиняна, который оказался намного быстрее противника.

Оставшийся в этом весе пояс - по версии WBO - сейчас вакантен и будет разыгран 28 марта между Хосе Лопесом (Пуэрто-Рико) и Прамуансаком Посуваном (Таиланд). Напомним, что один из своих нынешних титулов - IBF - Дарчинян отнял у россиянина Дмитрия Кириллова.

championat.ru

Þí»Ûó³ñdzÛáõ٠ϳ §¸Ç³ÏáÝdz¦ µ ³ ñ » · á ñ Í ³ Ï ³ Ý Ù Ç á õ Ã Û á õ Ý , á ñ Ç Ýå³ï³ÏÝ ¿ û·Ý»É ³ß˳ñÑÇ ï³ñµ»ñ »ñÏñÝ»ñÇ ³Õù³ïÝ»ñÇÝ ,ÑÇí³Ý¹Ý»ñÇÝ , ³Ý³å³Ñáí áõ ³Ýûè³Ý Ù³ñ¹Ï³Ýó: Þ³ï Ññ³ß³ÉÇ ¿ áõ Ù³ñ¹³ëÇñ³Ï³Ý ³Ûë ϳ½Ù³Ï»ñåáõÃÛ³Ý ¹»ñÝ áõ Ý߳ݳµ³ÝÁ, áñ ϳñ»ÉÇ ¿ ³Ûëå»ë ÇÙ³ëï³íáñ»É. §·Ã³ëñïáõÃÛáõÝÁ ë³ÑÙ³Ý ãÇ ×³Ý³ãáõÙ¦:

ºñϳñ ï³ñÇÝ»ñÇ ÁÝóóùáõÙ ß³ï áõ ß³ï »ñÏñÝ»ñÇ Ï³ñÇù³íáñÝ»ñÇ ¿ û·ÝáõÃÛ³Ý Ó»éù Ù»ÏÝ»É áõ µ³ñ»·áñÍ³Ï³Ý Í³é³ÛáõÃÛáõÝÝ»ñ Ù³ïáõó»É ÇÝùݳϳ٠µ³ñ»ëñïáõÃÛáõÝ áõÝ»óáÕ Ù³ñ¹Ï³Ýó ³Ûë ÙÇáõÃÛáõÝÁ: ÆѳñÏ», ó³ÝϳÉÇ ÏÉÇÝ»ñ, ³Ûë ûñÇݳÏÇÝ Ñ»ï¨»ÇÝ ß³ï »ñÏñÝ»ñÇ ß³ï áõ ß³ï Ù³ñ¹ÇÏ, ù³ÝÇ áñ ³ÛÝ áã ÙdzÛÝ Ñݳñ³íáñáõÃÛ³Ý, ³Ûɨ` ó³ÝÏáõÃÛ³Ý ËݹÇñ ¿…

§ ¸ Ç ³ Ï á Ý Ç ³ ¦ Þ í » Û ó ³ ñ ³ Ï ³ Ý µ³ñ»·áñÍ³Ï³Ý ÙÇáõÃÛáõÝÁ ³é³çÇÝ ³Ý·³Ù û·ÝáõÃÛ³Ý Ó»éù ¿ Ù»ÏÝ»É Ð³Û³ëï³ÝÇÝ- »ñÏñ³ß³ñÅÇ ³ÛÝ ³Ñ³íáñ ï³ñÇÝ»ñÇÝ` Éǵ³Ý³Ý³Ñ³Û гÏáµ æ³Ùµ³½Û³ÝÇ Ý³Ë³Ó»éÝáõÃÛ³Ùµ:

гÛáó Ø»Í ó»Õ³ëå³ÝáõÃÛáõÝÇó Ù ³ ½ ³ å á õ ñ Í ` Ð ³ Ï á µ Ç Í Ý á Õ Ý » ñ Á ѳëÝáõÙ »Ý Èǵ³Ý³Ý, ³ÛÝáõÑ»ï¨ Ñ ³ ë ï ³ ï í á õ Ù ¶ » ñ Ù ³ Ý Ç ³ Û á õ Ù : ÌÝáÕÝ»ñÇó Ù³ñ¹Ï³ÛÇÝ É³í³·áõÛÝ Ñ³ïϳÝÇßÝ»ñ áõ ¹³ëïdzñ³ÏáõÃÛáõÝ ëï³ó³Í гÏáµÁ ï³ñÇÝ»ñÇ ÁÝóóùáõÙ ¶»ñÙ³ÝdzÛáõÙ ¹³éÝáõÙ ¿ ѳ۳½·Ç Ý߳ݳíáñ »ñ·Çã - »ñ·³Ñ³Ý: àõ

г۳ëï³ÝáõÙ í»ñç»ñë ëï»ÕÍí»ó ê÷ÛáõéùÇ Ý³Ë³ñ³ñáõÃÛáõÝ: гÛïÝÇ ¿ ,áñ µáÉáñ ³ß˳ñѳٳë»ñÇ ï³ñµ»ñ »ñÏñÝ»ñáõÙ ³åñáÕ Ñ³Û»ñÇ ù³Ý³ÏÁ Ùáï »ñ»ù ³Ý·³Ù ³í»ÉÇ ß³ï ¿, ù³Ý Ù³Ûñ – ѳÛñ»ÝÇùáõÙ: àô ÑÇÙ³, ³í»ÉÇ, ù³Ý »ñµ¨¿, Ù»Í Ý߳ݳÏáõÃÛáõÝ ¿ ïñíáõÙ áõ ³ñŨáñíáõÙ ³ÛÝ Ù³ñ¹Ï³Ýó ¹»ñÁ ,áíù»ñ û¨ ³åñáõÙ »Ý ѳÛñ»ÝÇùÇó Ñ»éáõ, ë³Ï³ÛÝ Ùï³Ñá·í³Í »Ý ѳÛñ»Ý³ÏÇóÝ»ñÇ Ñá·ë»ñáí áõ ËݹÇñÝ»ñáí: ²Û¹ Ññ³ß³ÉÇ Ù³ñ¹ÇÏ Çñ»Ýó ³ß˳ï³Ýùáí,·áñÍáõÝ»áõÃÛ³Ùµ áõ ï³Õ³Ý¹áí áã ÙdzÛÝ Ï³Û³ÝáõÙ ¨ û·ï³Ï³ñ »Ý ÉÇÝáõÙ ïíÛ³É »ñÏñÇ, ³Ûɨ Ù³Ûñ-г۳ëï³ÝÇ áõ ѳÛñ»Ý³ÏÇóÝ»ñÇ Ñ³Ù³ñ;

àôÏñ³ÇݳÛÇ 26 Ëáßáñ Ù³ñ½»ñáõÙ Ï³Ý 26 ÝáõÛÝå»ë Ù»Í Ñ³ÛÏ³Ï³Ý Ñ³Ù³ÛÝùÝ»ñ Çñ»Ýó ݳ˳·³ÑÝ»ñáí,»ñÇï³ë³ñ¹³Ï³Ý ÙÇáõÃÛáõÝÝ»ñáí` ³ß˳ñÑ³ß»Ý Çñ»Ýó ·áñÍ»ñáí áõ ݳ˳ӻéÝáõÃÛáõÝÝ»ñáí, Ï³Ý Ññ³ß³ÉÇ Ù³ñ¹ÇÏ, ٻͳï³éáí Ù³ñ¹ÇÏ: гٳáõÏñ³ÇÝ³Ï³Ý §²ñÙÛ³ÝëÏÇ í»ëïÝÇϦ ûñÃÁ ³ÛëáõÑ»ï ¨ë, å³ñµ»ñ³µ³ñ áõ ³é³í»É Ù³Ýñ³Ù³ëÝáñ»Ý ϳݹñ³¹³éݳ ѳٳÛÝùÝ»ñÇ áõ ɳí Ù³ñ¹Ï³Ýó ·áñÍáõÝ»áõÃÛ³ÝÁ:

²Ûëûñ ÏÑÇß³ï³Ï»Ýù ¶»ñÙ³ÝdzÛáõÙ ³åñáÕ Ù»½ ͳÝáà ѳÛñ»Ý³ÏÇó ÙÇ Ññ³ß³ÉÇ, ûñÇݳϻÉÇ ÁÝï³ÝÇùÇ áõ Ù³ñ¹Ï³Ýó Ù³ëÇÝ …

¶Â²êðîàôÂÚàôÜÀ ê²ÐØ²Ü âÆ Ö²Ü²âàôØ

²é³ÝÓݳïÝ»ñ <<Ðáõëá ²í³Ý>> Þí»Ûó³ñ³Ï³Ý Ýáñ³Ï³éáõÛó óճٳëáõÙ:

Þí»Ûó³ñ³óÇ Ãá߳ϳéáõ ϳݳÝó µñ¹Û³ ûɻñáí ӻ鳷áñÍ ³ß˳ï³ÝùÇ Ýí»ñÁ Ñ³Û »ñ»Ë³Ý»ñÇÝ:

î»ë³ñ³Ý ¹»åÇ ²ñ³ñ³ï É»éÁ

ÊÙµ³·ñáõÃÛ³Ý ÏáÕÙÇó

ºñ¨³ÝáõÙ` µÝ³Ï³ñ³ÝÝ»ñáí ³å³Ñáí»É ³Ýûè³Ý ÁÝï³ÝÇùÝ»ñÇ: سñ¹³ëÇñ³Ï³Ý ³Û¹ Ýáñ ݳ˳ӻéÝáõÃÛáõÝÁ Ýáñ ç³Ýù»ñ áõ »é³Ý¹ å³Ñ³Ýç»ó ä³ñáõÛñ æ³Ùµ³½Û³ÝÇó… سÛñ³ù³Õ³ù ÙïÝáÕ ²ßï³ñ³ÏÇ Ë×áõÕáõ Ó³Ë ÏáÕÙáõÙ,³Ù³ÛÇ í³ÛñáõÙ, ºñ¨³ÝÇ ù³Õ³ù³å»ï³ñ³ÝÁ 16 Ñ»Ïï³ñ ÑáÕ³ï³ñ³Íù ѳïϳóñ»ó ³Û¹ Íñ³·ñÇ Çñ³Ï³Ý³ó-Ù³Ý Ñ³Ù³ñ:

Þ í » Û ó ³ ñ Ç ³ Û Ç û · Ý á õ Ã Û ³ Ù µ ¨ ß í » Û ó ³ ñ ³ Ï ³ Ý Ý ³ Ë ³ · Í á í ѳïϳóí³Í ï³ñ³Íùáõ٠ϳéáõóí»óÇÝ Ù»ÏѳñϳÝÇ,»ñÏѳϳÝÇ,ï³ù áõ ë³éÁ çñáí , µáÉáñ ѳñÙ³ñáõÃÛáõÝÝ»ñáí ³é³ÝÓݳïÝ»ñ `Ûáõñ³ù³ÝãÛáõñÇÝ 300ùÙ ÑáÕ³ï³ñ³Íùáí:

سëë³Ñ³Û³ó µÉñ³É³ÝçÇÝ §Ðáõëá ²í³Ý¦ Ýáñ³Ï³éáõÛó óճٳëáõÙ 2008 Ãí³Ï³ÝÇ ï³ñ»í»ñçÇ ¹ñáõÃÛ³Ùµ 78 ³Ý³å³Ñáí áõ ³Ýûè³Ý ÁÝï³ÝÇùÝ»ñ ëï³ó»É »Ý µ³ñ»Ï³ñ· ³é³ÝÓݳïÝ»ñ: ²Û¹ï»ÕÇó µ³óíáõÙ ¿ ÙÇ ãùÝ³Õ ï»ë³ñ³Ý` ²ñ³ñ³ïÛ³Ý ¹³ßïÝ ¿ áõ ²ñ³ñ³ï É»é³Ý ó·³íáñáõÃÛáõÝÁ` Çñ ³ÙµáÕç í»ÑáõÃÛ³Ùµ …

ö³éù áõ å³ïÇí, ³ÛÝ Ù³ñ¹Ï³Ýó, áñáÝó ·Ã³ëñïáõÃÛáõÝÁ »ñÏÇñ áõ ë³ÑÙ³Ý ãÇ ×³Ý³ãáõÙ áõ ݳ¨ ³ÛÝ Ñ³Û»ñÇÝ ,áíù»ñ ·ïÝíáõÙ »Ý ûÏáõ½ Ù³Ûñ гÛñ»ÝÇùÇó Ñ»éáõ, ë³Ï³ÛÝ ¹³ñÓÛ³É Áëï Ñݳñ³íáñáõÃÛ³Ý Ñá·áõÙ »Ý ѳÛñ»Ý³ÏÇóÝ»ñÇ Ù³ëÇÝ, Ó·ïáõÙ ÉÇÝ»É û·ï³Ï³ñ ѳÛñ»ÝÇùÇ ß»Ý³óÙ³Ý ·áñÍáõÙ:

غ¸º² ²ÂÚ²Ü

óáõÛó ï³ÉÇë »ñÏñ³ß³ñÅÇó ïáõÅ³Í Ñ³Ûñ»Ý³ÏÇóÝ»ñÇÝ:

2000 Ãí³Ï³ÝÇó ëÏë³Í , Ýñ³ ·áñÍÁ ß³ñáõݳÏáõÙ ¿ áñ¹ÇÝ ` ä³ñáõ Ûñ æ³Ùµ³½Û³ÝÁ, Ýáõ ÛÝå»ë ÏñÃáõÃÛáõÝ ëï³ó³Í ¶»ñÙ³ÝdzÛáõÙ: سëݳ·ÇïáõÃÛ³Ùµ Ñá·»µáõÛÅ ä³ñáõÛñÁ ï»Õ³÷áËíáõÙ ¿ г۳ëï³Ý ¨ ³é³í»É Ù»Í »é³Ý¹áí ÉÍíáõÙ Ù³ñ¹³ëÇñ³Ï³Ý áõ ·Ã³ëñïáõÃÛ³Ý ³Û¹ Ù»Í ·áñÍÇÝ: ²é³çÇÝ ³Ý·³Ù ëÏëíáõÙ ¿ µÝ³ÙûñùÇ µ³ßËáõÙ 200 ³Ý³å³Ñáí »ñ»Ë³Ý»ñÇ, ÇëÏ Ý»ñϳÛáõÙë ³Û¹ ÃÇíÁ ѳë»É ¿ `7000-Ç:

2002 Ãí³Ï³ÝÇó Ùß³Ïí»ó Ýáñ Íñ³·Çñ` ϳéáõó»É §Ðáõëá ²í³Ý¦ Ýáñ óճٳë

³Ñ³ ÉëáõÙ ¿ , áñ ѳÛñ»Ý³ÏÇóÝ»ñÁ ¹³ñÓÛ³É Ù»Í ¹Åµ³ËïáõÃÛ³Ý Ù»ç »Ý` ³í»ñÇã »ñÏñ³ß³ñÅÇ å³ï׳éáí: ºñÏñ³ß³ñÅÇ ³Û¹ ͳÝñ ï³ñÇÝ»ñÇó ë Ï ë ³ Í Ù Ç Ý ã ¨ 2 0 0 0 Ã í ³ Ï ³ Ý Á , ï³ëÝ»ñÏáõ ï³ñÇ ³ÝÁݹٻç, ÝíÇñÛ³É Ñá·³ÍáõÃÛ³Ùµ áõ ݳ˳ӻéÝáõÃÛ³Ùµ ݳ µ³ñ»·áñÍ³Ï³Ý Ù»Í û·ÝáõÃÛáõÝ ¿

Page 5: Армянский Вестник №30

5март-апрель 2009

РЕЛИгИЯПЕРЕДПЛАТИТИ гАЗЕТу МОжНА у буДЬ-ЯКОМу В іДДіЛЕНН і «уКРПОШТИ» .

іНДЕКС НАШОї гАЗЕТИ: 96301

вܸÆäàôØ ìºÐ²ö²èÆ ÐºîسÛñ ²Ãáé êáõñµ ¾çÙdzÍÝáõÙ Ü.ê.ú.î.î.

¶³ñ»·ÇÝ ´ ̳Ûñ³·áõÛÝ ä³ïñdzñù ¨ ²Ù»Ý³ÛÝ Ð³Ûáó γÃáÕÇÏáëÝ ÁݹáõÝ»ó ú¹»ë³ÛÇ Ñ³Û Ñ³Ù³ÛÝùÇ Ý³Ë³·³Ñ îdzñ ê³Ùí»É îÇ·ñ³ÝÛ³ÝÇÝ ¨ ú¹»ë³ÛÇ êáõñµ ¶ñÇ·áñ Èáõë³íáñÇ㠻ϻջóáõ Ñá·¨áñ ÑáíÇí , Ñá·»ßÝáñÑ î. ȨáÝ ³µ»Õ³ ¶áõÉÛ³ÝÇÝ:

ÜáñÇÝ êñµáõà Ûá õÝÁ гÛñ³Ï³Ý Çñ ûñÑÝáõÃÛáõÝÝ áõ å³ï·³ÙÁ ÷á˳Ýó»ó Ý»ñϳݻñÇÝ , áñÇó Ñ»ïá å³ñáÝ îÇ·ñ³ÝÛ³ÝÁ Ù³Ýñ³Ù³ëÝáñ»Ý Ý»ñϳ۳óñ»ó »Ï»Õ»ó³Ï³Ý ¨ ѳٳÛÝù³ÛÇÝ ÏÛ³ÝùÇó Ý»ñë ϳï³ñíáÕ ·áñÍáõÝ»áõÃÛáõÝÁ,ÇÝãå»ë ݳ¨ ú¹»ë³ÛáõÙ Ñ³Û Ñ³Ù³ÛÝùÇ ÏáÕÙÇó ϳéáõóí³Í Ùß³ÏáõÛÃÇ ï³Ý µ³óÙ³Ý Ù³Ýñ³Ù³ëÝ»ñÁ , ¹ñ³Ýó Ñ»ï ϳåí³Í ѻﳷ³ Íñ³·ñ»ñÁ, áñáÝù ¨ ³ñųݳó³Ý ì»Ñ³÷³é гÛñ³å»ïÇ ·Ý³Ñ³ï³ÝùÇÝ:²ÛÝáõÑ»ï¨ ì»Ñ³÷³é î»ñÁ Çñ »Ï»Õ»ó³Ï³Ý áõ ѳÛñ»Ý³ëÇñ³Ï³Ý ÙïáñáõÙÝ»ñÁ ÏÇë»ó Ý»ñϳݻñÇ Ñ»ï ` ѳïϳå»ë ß»ßï»Éáí µáÉáñ ųٳݳÏÝ»ñáõÙ Ñ³Û »Ï»Õ»óáõ ¹»ñÝ áõ Ý߳ݳÏáõÃÛáõÝÁ

³½·³å³Ñå³ÝÙ³Ý ¨ Ùß³ÏáõÛÃÇ ½³ñ·³óÙ³Ý ·áñÍáõÙ : гݹÇåáõÙÝ ³Ýó³í ß³ï ç»ñÙ ¨ ³ÝÙÇç³Ï³Ý ÙÃÝáÉáñïáõÙ : ²ÛÝ »Õ³í µ³í³Ï³ÝÇÝ

ϳéáõóáÕ³Ï³Ý ú¹»ë³ÛÇ Ñ³Û Ñ³Ù³ÛÝùÇ Ñ³Ù³ñ ¨ سÛñ ²Ãáé êáõñµ ¾çÙdzÍÝÇ Ñ»ï ѳñ³µ»ñáõÃÛáõÝÝ»ñÇ ë»ñï³óÙ³Ý áõ ³é³í»É ½³ñ·³óÙ³Ý ·áñÍáõÙ:

êàôð´ ì²ð¸²Ü²Üò îàÜ êáõñµ ì³ñ¹³Ý³Ýó ïáÝÁ ÑÇß³ï³ÏÝ ¿ ѳÝáõÝ Ñ³í³ïÇ ¨ ѳÛñ»ÝÛ³Ýó ê³ë³ÝÛ³Ý ä³ñëϳëï³ÝÇ ¹»Ù ÙÕí³Í å³ï»ñ³½ÙÇ Å³Ù³Ý³Ï` 451 Ãí³Ï³ÝÇ ²í³ñ³ÛñÇ ×³Ï³ï³Ù³ñïáõÙ ÁÝÏ³Í 1036 Ñ³Û Ý³Ñ³ï³ÏÝ»ñÇ: ²Ûë ïáÝÁ Çñ ËáñÑñ¹Ç Ù»ç ÙdzíáñáõÙ ¿ ݳ¨ µáÉáñ ųٳݳÏÝ»ñáõ٠ѳÛñ»ÝÛ³ó å³ßïå³Ý Ñ»ñáëÝ»ñÇ ÑÇß³ï³ÏÁ: 449Ã. г½Ï»ñïÁ å³ßïáÝ³Ï³Ý Ññáí³ñï³Ï ¿ áõÕ³ñÏáõ٠г۳ëï³Ý, å³Ñ³Ýç»Éáí ½ñ³¹³ßï³Ï³Ý ÏñáÝ ÁݹáõÝ»É: ²ñï³ß³ïáõÙ Ðáíë»÷ ² ÐáÕáóÙ»óÇ Ï³ÃáÕÇÏáëÇ (440-452) ÃÃ. ·É˳íáñáõÃÛ³Ùµ ·áõÙ³ñíáõÙ ¿ ÅáÕáí`

Ñá·¨áñ³Ï³ÝÝ»ñÇ áõ ݳ˳ñ³ñÝ»ñÇ Ù³ëݳÏóáõÃÛ³Ùµ, áñáÝó ÃíáõÙ ¿ÇÝ ëå³ñ³å»ï ì³ñ¹³Ý سÙÇÏáÝÛ³ÝÁ ¨ г۳ëï³ÝÇ Ù³ñ½å³Ý ì³ë³Ï êÛáõÝÇÝ: ÄáÕáíÇ Ù³ëݳÏÇóÝ»ñÁ å³ï³ëË³Ý Ý³Ù³Ï »Ý ·ñáõ٠гñ½Ï»ñïÇÝ, áñÇ Ù»ç Ù³Ýñ³Ù³ëÝáñ»Ý Ý»ñϳ۳óÝ»Éáí áõ µ³ó³ïñ»Éáí ùñÇëïáÝ»³Ï³Ý áõëÙáõÝùÁ, Çñ»Ýó ѳí³ïùÇ Ù»ç ³Ý»ñ»ñ` Ù»ñÅáõÙ »Ý гñ½Ï»ñïÇ å³Ñ³ÝçÁ. §²Ûë ѳí³ïÁ áã-áù ãÇ Ï³ñáÕ Ë³Ëï»É, áã Ññ»ßï³ÏÝ»ñÁ ¨ áã Ù³ñ¹ÇÏ, áã ëáõñÁ ¨ áã ÑáõñÁ, áã çáõñÁ ¨ áã ¿É ³ÛÉ ¹³éÝ Ñ³ñí³Í… ºÃ» ³Ûë ѳí³ïÇ Ù»ç ÃáÕÝ»ë, áã »ñÏñÇ íñ³ áõñÇß ï»ñ ÏÁݹáõÝ»Ýù ùá ÷á˳ñ»Ý ¨ áã ¿É »ñÏÝùáõÙ áõñÇß ³ëïí³Í ÏÁݹáõÝ»Ýù ÐÇëáõë øñÇëïáëÇ ÷á˳ñ»Ý, áñÇó µ³óÇ áõñÇß ²ëïí³Í ãϳ…¦: ä³ï³ë˳ÝÇó ËÇëï ½³Ûñ³ó³Í

êÏǽµÁ` §²ñÙÛ³ÝëÏÇ í»ëïÝÇϦ ûñÃÇ Ñ³Ù³ñ 2(29)- áõÙ

г½Ï»ñïÁ ä³ñëÇó ï»ñáõÃÛ³Ý Ù³Ûñ³ù³Õ³ù ¿ ϳÝãáõ٠г۳ëï³ÝÇ 10 »ñ¨»ÉÇ Ý³Ë³ñ³ñÝ»ñÇ ¨ µ³Ýï³ñÏáõÙ: ´³ÝïáõÙ Ñ³Û Ý³Ë³ñ³ñÝ»ñÁ Ëáñ³å»ë Ùï³Ñá·í³Í ¿ÇÝ Çñ»Ýó »ñÏñÇ áõ ÅáÕáíñ¹Ç ׳ϳﳷñáí: Üñ³Ýù ËáñÑáõÙ »Ý ѳÝÓÝ ³éÝ»É Ï»ÕÍ áõñ³óáõÃÛáõÝÁ, áñå»ë½Ç ѳÛñ»ÝÇù í»ñ³¹³éÝ³Ý ¨ ݳ˳å³ïñ³ëïí»Ý ¹ÇÙ³¹ñáõÃÛ³Ý: ÀݹáõÝ»Éáí Ï»ÕÍ áõñ³óáõÃÛáõÝÁ Ñ³Û Ý³Ë³ñ³ñÝ»ñÁ г۳ëï³Ý »Ý í»ñ³¹³éÝáõÙ ä³ñëÇó ٻͳù³Ý³Ï ½áñùÇ ¨ Ùá·»ñÇ Ù»Í³ÃÇí µ³½ÙáõÃÛ³Ý Ñ»ï, áíù»ñ å»ïù ¿ ÏáñͳݻÇÝ »Ï»Õ»óÇÝ»ñÁ ¨ Ñ³Û ÅáÕáíñ¹ÇÝ Ïñ³Ï³å³ßï ¹³ñÓÝ»ÇÝ: Üñ³Ýù µ³Ý³Ï »Ý ¹Ýáõ٠̳ÕÏáïÝ ·³í³éÇ ²Ý·Õ ·ÛáõÕ³ù³Õ³ùÇ Ùáï: Øá·»ñÁ å³ñëÏ³Ï³Ý ½áñùÇ ÙÇ Ù³ëÇ Ñ»ï ÷áñÓáõÙ »Ý ù³Ý¹»É ²Ý·ÕÇ »Ï»Õ»óÇÝ, ë³Ï³ÛÝ Ýñ³Ýó ¹ÇÙ³¹ñáõÃÛáõÝ ¿ óáõÛó ï³ÉÇë ÛáóݳëáõݳÙÛ³ Ô¨áݹ ºñ»óÁ, Ùdzµ³ÝÝ»ñÝ áõ ÅáÕáíáõñ¹Á: Üñ³Ýù ÷³Ûï»ñáí, ù³ñ»ñáí áõ ·áñÍÇùÝ»ñáí ѳñÓ³ÏíáõÙ »Ý Ùá·»ñÇ áõ ½ÇÝíáñÝ»ñÇ íñ³ ¨ ͻͻÉáí ùßáõÙ: ²Ûëå»ë ëÏëí»ó ä³ñëÇó ¹»Ù Ñ³Ù³ÅáÕáíñ¹³Ï³Ý ß³ñÅáõÙÁ, áñÇ á·»ßÝãáÕÝ ¿ñ Ð³Û »Ï»Õ»óÇÝ` Ðáíë»÷ ÐáÕáóÙ»óÇ Ï³ÃáÕÇÏáëÇ ·É˳íáñáõÃÛ³Ùµ: Æñ»Ýó Ï»ÕÍ áõñ³óáõÃÛáõÝÁ µ³ó³Ñ³Ûï³Í áõ ì³ñ¹³Ý سÙÇÏáÝÛ³ÝÇ ³é³çÝáñ¹áõÃÛ³Ùµ ¹ÇÙ³¹ñáõÃÛ³Ý å³ïñ³ëïíáÕ Ý³Ë³ñ³ñÝ»ñÇ áõË-ï³å³Ñ ·áõݹÁ: 451 Ãí³Ï³ÝÇ ·³ñݳÝÁ ä³ñëÏ³Ï³Ý Ù»Í³ù³Ý³Ï` ßáõñç 200 ѳ½³ñ³Ýáó µ³Ý³ÏÁ ÙïÝáõÙ ¿ г۳ëï³Ý ¨ µ³Ý³ÏáõÙ îÕÙáõï ·»ïÇ ³ç ³÷ÇÝ : ä³ñëÏ³Ï³Ý ½áñùÇÝ Áݹ³é³ç ¿ ·³ÉÇë ѳÛáó ½áñùÁ: гÛáó µ³Ý³ÏÇ ÃÇíÁ 66000 ¿ñ: سÛÇëÇ 26 -ÇÝ îÕÙáõï ·»ïÇ ³÷ÇÝ` ²í³ñ³Ûñ ·ÛáõÕÇ Ù»ñӳϳÛùáõÙ ëÏëíáõÙ ¿ ׳ϳï³Ù³ñïÁ: лñáë³Ï³Ý ÏéíáõÙ ÁÝÏÝáõÙ ¿ ù³ç»ñÇó ù³ç ¨ ѳí³ï³ñÇÙÝ»ñÇó ѳí³ï³ñÇÙ ì³ñ¹³ÝÁ` áõà ݳ˳ñ³ñÝ»ñÇ Ñ»ï ÙdzëÇÝ: ÂßݳÙáõ ÏáñáõëïÁ »ñ»ù ³Ý·³Ù ³í»ÉÇ ¿ñ: ²í³ñ³ÛñÇ ×³Ï³ï³Ù³ñïÝ ³í³ñïíáõÙ ¿ ÏáÕÙ»ñÇ` Çñ»Ýó »ÉÙ³Ý ¹Çñù»ñÁ í»ñ³¹³éݳÉáí: ºÕÇß» å³ïÙÇãÇ ·Ý³Ñ³ïٳٵ` ù³ç»ñÁ ù³ç»ñÇ ¹»Ù »É³Ý, ¨ áã ÙÇ ÏáÕÙÁ ãѳÕûó: ÀݹѳÝáõñ ³ñ¹ÛáõÝùáõÙ å³ï»ñ³½ÙÝ ³í³ñïíáõÙ Ñ³Û ÅáÕáíñ¹Ç ѳÕóݳÏáí ,áñÇ Ïǽ³Ï»ïÁ ²í³ñ³ÛñÝ

¿ñ: ²Ûëï»Õ ѳÛÁ ÏÛ³Ýùáí íϳۻó, áñ ùñÇëïáÝ»áõÃÛáõÝÝ áõÝÇ Çµñ¨ Ù³ßÏÇ ·áõÛÝ: Ð³Û ÅáÕáíñ¹ÇÝ ¹³í³Ý³÷áË ³Ý»Éáõ г½Ï»ñïÇ Íñ³·ÇñÁ ï³å³ÉíáõÙ ¿, ä³ñëϳëï³ÝÁ ëïÇåí³Í ¿ ÉÇÝáõÙ í»ñ³Ï³Ý·Ý»É ݳËáñ¹ ϳñ·³íÇ׳ÏÁ г۳ëï³ÝáõÙ` ѳݷÇëï ÃáÕÝ»Éáí ѳۻñÇÝ Çñ»Ýó ùñÇëïáÝ»³Ï³Ý ѳí³ïÇ Ù»ç ¨ ׳ݳã»Éáí Ý»ñùÇÝ ÏÛ³ÝùáõÙ Ñ³Û Ý³Ë³ñ³ñÝ»ñÇ ÇÝùݳí³ñáõÃÛáõÝÁ: ì³ñ¹³Ý³Ýó å³ï»ñ³½ÙÁ ùñÇë-ïáÝ»áõÃÛ³Ý ¨ ÁݹѳÝñ³å»ë ѳ-Ù³ß˳ñѳÛÇÝ å³ïÙáõÃÛ³Ý Ù»ç Ñá·¨áñ ÏÛ³ÝùÇ ³ÝϳËáõÃÛ³Ý, ѳí³ïÇ ¨ ËÕ×Ç ³½³ïáõÃÛ³Ý Ñ³Ù³ñ ÙÕí³Í ÷³é³å³ÝÍ å³ï»ñ³½Ù ¿ñ :ì³ñ¹³Ý³Ýó å³ï»ñ³½ÙÁ ùñÇëïáÝ-»áõÃÛ³Ý ̈ ÁݹѳÝñ³å»ë ѳٳß˳ñѳÛÇÝ å³ïÙáõÃÛ³Ý Ù»ç Ñá·¨áñ ÏÛ³ÝùÇ ³ÝϳËáõÃÛ³Ý, ѳí³ïÇ ¨ ËÕ×Ç ³½³ïáõÃÛ³Ý Ñ³Ù³ñ ÙÕí³Í ÷³é³å³ÝÍ å³ï»ñ³½Ù ¿ñ: ì³ñ¹³Ý³Ýó å³ï»ñ³½ÙÇó ³Ýó»É »Ý ¹³ñ»ñ, µ³Ûó Ýñ³Ýù ÙÇßï ϻݹ³ÝÇ »Ý Ù»ñ Ñá·áõÙ: ºí Ûáõñ³ù³ÝãÛáõñ Ñ³Û å³ñï³Ï³Ý ¿ Çñ Ñá·áõ ³ÝÏÛáõÝáõÙ ÑÇᯐ ¨ ·ÉáõË ËáݳñÑ»É Ýñ³Ýó ÑÇß³ï³ÏÇ ³éç¨ , ù³ÝÇ áñ Ýñ³Ýó ݳѳï³ÏáõÃÛ³Ùµ Ù»ñ ÅáÕáíáõñ¹Á ѳí³ï³ñÇÙ Ùݳó Ù»ñ öñÏãÇ »ñÏݳÛÇÝ í³ñ¹³å»ïáõÃÛ³ÝÝ áõ ѳñ³ï¨»ó ¹³ñ»ñ: ²Ûëûñ ¿É Ýñ³Ýù ²ëïÍá ³é³ç µ³ñ»Ëáë »Ý Ù»½ ѳٳñ, ѳí³ïÇ ̈ »Ï»Õ»óáõ, ÅáÕáíñá¹Ç ¨ å»ï³Ï³ÝáõÃÛ³Ý å³Ñå³ÝáõÃÛ³Ý Ñ³Ù³ñ: ²í³ñ³ÛñÇ ¹³ßïáõÙ ëÏǽµ ³é³Í §ì³ëÝ Ñ³í³ïáÛ, í³ëÝ Ñ³Ûñ»ÝÛ³ó ¦ ·áÛ³Ù³ñïÝ Çñ ß³ñáõݳÏáõÃÛáõÝÝ áõÝ»ó³í ¹³ñ»ñÇ Ù»ç` ¸³íÇÃ-´»ÏÇ, ²Ý¹ñ³ÝÇÏÇ áõ ýǹ³ÛÇÝ»ñÇ, ê³ñ¹³ñ³å³ïÇ áõ ²ñó³ËÇ Ñ»ñáë³Ù³ñï»ñáõÙ: ²½·³ëÇñáõÃÛ³Ý áõ ³ëïí³Í³ëÇñáõ-ÃÛ³Ý Ï»Ý¹³ÝÇ ûñÇÝ³Ï »Ý ì³ñ¹³Ý³Ýù: ²½·³ëÇñáõÃÛáõÝÝ ³é³çÇÝ »Õµ³Ûñ³ëÇñáõÃÛáõÝÝ ¿ ¨ §»Ã» ãëÇñ»Ýù Ù»ñ »ÕµáñÁ, áõÙ ï»ëÝáõÙ »Ýù, ³å³ ÇÝãå»ë ϳñáÕ »Ýù ëÇñ»É ²ëïÍáõÝ, áõÙ ã»Ýù ï»ëÝáõÙ ¦(². ÐáíÑ. ¸ 20): ²ÛëÇÝùÝ Ñ³ÝáõÝ ëÇñá Ù»ñ ³ÝÓ»ñÁ Ù»ñ »Õµ³ÛñÝ»ñÇ` ³½·Ç ѳٳñ ½áÑ»Éáí` ѳí³ï³ñÇÙ »Ýù ÙÝáõÙ ÐÇëáõë øñÇëïáëÇ å³ïíÇñ³ÝÝ»ñÇÝ:

î»ñ ì³ñ³· ù³Ñ³Ý³ Ú³å³ñÛ³Ý.ù.λñã.

Ð³Û ²é³ù»É³Ï³Ý »Ï»Õ»óáõ àõÏñ³ÇݳÛÇ Ã»ÙÇ Ù³ÙÉá ¹Çí³Ý

На протяжении 94 лет ежегодно, 24 апреля, армянский народ скорбит и возносит свои молитвы Всевышнему, зажигает миллионы свеч за судьбы более двух миллионов невинно убиенных своих братьев и сестер.

Варварское убийство армянского народа происходило в 1915-1922 гг. Турецкая государственная машина смерти начала осуществлять свой заранее запланированный кощунствен-ный план физического уничтожения одного народа – армян, арестовавши и уничтоживши всю интеллигенцию. Коренной народ, веками живший и тво-ривший в своей культурной колыбели – Западной Армении, оказался на грани исчезновения. Правящие круги Турции свой зловещий план приводили в жизнь поэтапно: первоначально многих армян направили на строительство Багдадской железной дороги, откуда им не суждено было вернуться, других призвали в армию, где под предлогом прививок армянам делали смертельные инъекции, остальную часть мужского населения обманным путем собирали в центре населенных пунктов, арестовывали – расстреливали. Судьба оставшихся беззащитных женщин, детей и стариков

оказывалась в руках воодушевленных идеологией пантюркизма обезумевших карательных отрядов турецких солдат и офицеров, которые вместо того чтобы воевать, алчно грабили, убивали наси-ловали женщин и детей. К вакханалии карательных отрядов присоединялось мусульманское население, подогретое пропагандой местных чиновников, уби-вая и обогащаясь за счет своих недавних соседей, которые их веками лечили, стригли, шили им обувь и одежду, изго-товляли ювелирные шедевры и оружие, воздвигали прекрасные сооружения. Другим адским методом истребления цивилизованного народа была депорта-ция – километровые людские караваны, под присмотром кровавых конвоиров и душегубов, обессиленные от отсутствия воды и еды шли на верную смерть в пустыню Дер Дзор.

О д н о в р е м е н н о о б е з у м е в ш и е погромщики варварски уничтожали многовековые армянские храмы, ванда-лы сжигали армянские манускрипты и литературу – и все это творилось, чтобы стереть с лица земли следы присутствия созидательного народа, уничтожить слова «Армения» и «армянин».

Геноцид армянского народа - это исторический и правовой, неоспоримый факт. Все суще-ствующие международно-правовые нормы классифи-цируют массовое убийство а р м я н с к о г о н а р о д а к а к преступление против чело-вечества – геноцид, который инкриминируется Турции, и виновный в доказанном преступлении не может оста-ваться безнаказанным.

Геноцид армян – это не только трагедия армянского народа, а трагедия всего цивилизованного мира.

Давтян Давид

гЕНОЦИД АРМЯН: бЕЗ ПРАВА НА ЗАбВЕНИЕ

Page 6: Армянский Вестник №30

6март-апрель 2009

РЕЛИгИЯ СПОРТ

Բուն Բարեկենդան Մեծ պահքի բարեկենդանը կոչվում է

Բուն Բարեկենդան, քանի որ նախորդում է ամենաերկար պահքին: Բարեկենդանը մարդու երջանկության հիշատակն է, որը դրախտում վայելում էին Ադամն ու Եվան: որտեղ մարդուն արտոնված էր ճաշակել բոլոր պտուղները, բացառությամբ բարու և չարի` գիտության ծառի պտղից, որը պահքի խորհրդանիշն է: Բարեկենդանն առաքինությունների արտահայտություն է: Այդ օրը մարդիկ սգից անցնում են ուրախության, չարչարանքից` խաղաղության: Այս ընկալմամբ է, որ յուրաքանչյուր քրիստոնյա հոգու խոնարհումով, ապաշխարությամբ, պահքով և ողորմության հույսով սկսում է Մեծ պահքի 40-օրյա ճանապարհը: Այն տևում է 48 օր՝ Բուն Բարեկենդանից մինչև Ս. Հարության՝ Զատիկի տոնը:

Պահքի շրջանում օգտագործում են բացառապես բուսական ծագում ունեցող սննդամթերք: Պահքի ընթացքում հրաժարվում են ոչ միայն որոշակի կերակուրներից, այլև մոլի սովորություններից, շատախոսությունից, ստախոսությունից, հայհոյանքից և այլ մեղքերից: Կերակրից հրաժարվելն առանց մեղքից հետ կանգնելու անօգուտ է: «Լեռան քարոզումե Քրիստոս պահքի մասին ասում է. «Երբ ծոմ պահեք, տրտմերես մի լինեք կեղծավորների նման, որոնք իրենց երեսներն այլանդակում են, որպեսզի մարդկանց այնպես երևան, թե ծոմ են պահում, ճշմարիտ եմ ասում ձեզ, այդ իսկ է նրանց վարձը, այսինքն՝ մարդկանց երևալը և նրանցից գովվելը: Այլ երբ դու ծոմ պահես, օծի քո գլուխը և լվա քո երեսը, որպեսզի չերևաս մարդկանց ծոմ պահող, այլ քո Հորը՝ գաղտնաբար, և քո հայրը, որ տեսնում է, ինչ որ ծածուկ է, կհատուցի քեզ : (Մատթ. 6:16-18):

Մեծ Պահքն ունի յոթ կիրակի, յոթ հիշարժան օրեր՝ Բուն բարեկենդան, Արտաքսում, Անառակի, Տնտեսի, Դատավորի, Գալստյան և Ծաղկազարդ: Ժողովրդական սովորության համաձայն՝ Մեծ Պահքի կիսվելու` Միջինքի օրը, բաղարջից պահոց գաթա են պատրաստում, որի մեջ մետաղադրամ են դնում: Սովորության համաձայն՝ բաժին հասնող մետաղադրամը հաջողություն է բերում:Մեծ Պահքի շրջանում վաղնջական կանոններով արգելված են եղել պսակադրությունները և մատաղը: Սակայն Վազգեն Ա կաթողիկոսի շրջաբերականով թույլատրվեց պսակադրություն կատարել Մեծ Պահքի շաբաթ և կիրակի օրերին, բացառապես Ավագ շաբաթվա բոլոր օրերի:

Եկեղեցական տոնացույցի համաձայն տարին բաժանվում է տոնական և պահոց

օրերի: Պահոց 158 օրերի մեծ մասը կարճատև պահքեր են` օրապահքեր (չորեքշաբթի և ուրբաթ օրերը` ի հիշատակ Հիսուս Քրիստոսի մատնության և չարչարանքների) և շաբաթապահքեր, իսկ առավել ժողովրդականություն վայելող և ամենաերկարատև պահքը Մեծ կամ Քառասնորդական պահքն է: Ի±նչ է պահքը Առաջին իմաստով այն կամավոր ինքնազրկումն ու զսպվածությունն է սննդի նկատմամբ: Եկեղեցական ավանդության համաձայն` երեք տեսակի պահքեր գոյություն ունեն: Առաջինը սովորական պահքն է` կենդանական ծագում ունեցող սննդից (բացառությամբ մեղրի) և ոգելից խմիչքներից հրաժարումը: Երկրորդը սրբապահքն է` հրաժարումը նաև բուսական ծագման, սակայն

ճոխ ու համադամ ուտելիքից` ընդհուպ մինչև սոսկ աղուհացով սնվելը (Մեծ պահքի շրջանը կոչվում է նաև Աղուհացից շրջան): Երրորդը ծոմն է` միառժամանակ ընդհանրապես հրաժարումը սննդից և անգամ ջրից: Իհարկե, կարելի է նկատի առնել պահքի օգտակարությունը նաև բժշկական տեսակետից, հատկապես Մեծի պահոց շրջանում, քանի որ գարնանամուտն առանց ճարպային, կենդանական սննդի անցկացնելը դրական ազդեցություն է ունենում օրգանիզմի վրա: Սակայն սխալ է այն մտայնությունը, թե պահքը սոսկ դիետա է` նիհարելու կամ որոշակի հիվանդություններից ձերբազատվելու համար: Պահքը չի սահմանափակվում միայն կենդանական սննդից հրաժարումով. այն առաջին հերթին հոգեկան ու բարոյական ամեն տեսակի ախտերից ու մոլություններից, մեղանչական մտքերից, խոսքերից ու գործերից մաքրվելն է, զղջմամբ ու ապաշխարությամբ աստվածահաճո և առաքինի կյանքին դառնալը: Պահոց շրջանում կարևոր է հոգևոր շնորնհների ու հատկապես եղբայրասիրության մեջ զորանալը, քանի որ, ինչպես Եզնիկ Կողբացին է ասում.<<Մեկը կարող է կենդանու միս չուտել, բայց անընդհատ իր եղբոր միսը ծամել>>: Այս պարագային կարևոր է նաև մեկ այլ ծայրահեղությունից զգուշանալը. պահք պահելը չպետք է պատճառ դառնա պահեցողության մեջ տկարացող մեր եղբայրակցին դատելու. <<Ով ուտում է, թող չարհամարհի նրան, ով չի ուտում, իսկ ով չի ուտում, թող չդատի նրան, ով ուտում է>> (Հռոմ.14:3): Պահքի կարևորությունը առավել հարազատորեն ըմբռնելու համար պիտի ընդգծենք այն հանգամանքը, որ այն օրինադրվել է դեռևս դրախտում, և Աստծու կողմից մարդուն տրված առաջին պատվիրանը եղել է հենց պահք պահելը. <<Դրախտում ամէն ծառի պտուղներից կարող ես ուտել, բայց բարու եւ չարի գիտութեան ծառից մի կերեք, որովհետեւ այն օրը, երբ ուտէք դրանից, մահկանացու կդառնաք>> (Ծննդ.2:16-17): Ի տարբերություն այլ եկեղեցիների, որոնք պարզապես թվակարգում են Մեծ պահքի 7 կիրակիները, Հայաստանյաց եկեղեցին սուրբգրային հիմք ունեցող յուրահատուկ անուններով ու խորհուրդներով է օժտել դրանք, որով նրանք կազմել են խորհրդանշական մի շղթա` արտացոլելով մարդու դրախտային կյանքի, պատվիրանազանցության ու անկման, աստվածորոնողության և աստվածային նախախնամությամբ փրկագործության ողջ ընթացքը: Պահքերի (բացառությամբ օրապահքերի) նախորդ օրերը կոչվում են <<բարեկենդան>>, իսկ Մեծ Պահքին նախորդում է Բուն Բարեկենդանը: Բարի կենդանություն, այսինքն` բարի, անհոգ և երջանիկ կյանք. այս իմաստն է ամփոփված <<բարեկենդան>> անվան մեջ, որ առավելագույնս արտահայտված ենք տեսնում Բուն Բարեկենդանի խորհրդում, որը Մեծ Պահքի առաջին կիրակին է և պատկերում է մարդու դրախտային երանավետ կյանքը: Այս խորհուրդը երևում է անգամ սննդի օգտագործման մեջ, քանի որ Բուն Բարեկենդանը կենդանական և ճոխ ուտելիք գործածելու վերջին օրն է: Մեծ պահքի երկրորդ կիրակին կոչվում է Արտաքսման և խորհրդանշում է մարդու` դրախտից արտաքսվելը և Աստծո տեսությունից զրկվելը: Հենց սա է խորհրդանշում ողջ Մեծ Պահքի շրջանում եկեղեցիների վարագույրների փակ մնալը և Ս. Հաղորդությունից հավատացյալների անմասն մնալը: Երրորդ կիրակին կոչվում է Անառակի և մատնանշում է առ Աստված դառնալու և կորուսյալ դրախտը գտնելու կարեվորագույն նախապայմանը` ապաշխարանքը: Չորորդ` Տնտեսի կիրակին, ուսուցանում է նյութական հարստության տնօրինման կերպի դերը հավիտենական փրկության կամ կորստյան մեջ: Հինգերորդ` Դատավորի կիրակին, պատգամում է հարատև աղոթքի անփոխարինելի նշանակությունը փրկության համար: Վերջին` Գալստյան կիրակին, ամփոփում է Քրիստոսի ինչպես Ա Գալստյան խորհուրդը, այնպես էլ Երկրորդ գալստյան խոստումը: Մեծ Պահքին անմիջապես հաջորդող շաբաթը կոչվում է Ավագ Շաբաթ և ընդգրկում է Փրկչի երկրային կյանքի վերջին կարևորագույն իրողությունները` հաղթական մուտքը Երուսաղեմ (Ծաղկազարդ), Վերջին Ընթրիքը, Մատնությունը, Չարչարանքները, Խաչելությունը, Մահը, Թաղումը և ի վերջո հրաշափառ Հարությունը` Ս.Զատիկը:

Արտաքսման կիրակիՄեծ Պահքի երկրոդ կիրակին կոչվում

է Արտաքսման: Օրվա խորհրդի և անվան մասին Աստվածաշունչ մատյանի Ծննդոց

Գրքում գրված է. «…Եվ արտաքսեց նրան Աստված Եդեմի պարտեզից, որպեսզի մշակի հողը, որից և ստեղծվել էրե: (Ծննդ. 3:23): Նախապատմությունը հետևյալն է. մարդն ունկնդիր լինելով Սատանայի խաբեբայական խոսքերին, պատվիրանազանց գտնվելով` համտեսեց արգելված պտղից: Որպես պատիժ, մարդն իհարկե, անմիջապես չմահացավ, սակայն զրկվեց Աստծո կողմից շնորհված անմահությունից և անիծվեց: Այսուհետ, մարդն իր քրտինքով պետք է վաստակի օրվա հացը և կինը պետք է ցավով ու տառապանքով զավակ ունենա և վերջում էլ ասվեց նրան. «...հող էիր և հող կդառնասե (Ծննդ.3.19):

Եկեղեցական հայրերն իմաստուն կերպով Քառասնորդաց Պահքի շրջանի կիրակիներն այնպես են դասավորել և այնպիսի անվանումներ ու խորհուրդներ տվել, որոնցով ի հայտ է գալիս մարդկության կյանքի ուղին՝ ծնունդ, մեղսագործություն, զղջում , ապաշխարանք: Սա ինքնին մարդուն խորհելու ևս մեկ առիթ է սեփական անձին անդրադառնալու, պահոց շրջանն արդյունավետ անցկացնելու համար:

Անառակի կիրակի Հայաստանյայց Առաքելական Սուրբ Եկեղեցին ապաշխարության և պահքի մի գեղեցիկ շրջան է սահմանել հավատացյալների համար, որի կիրակիներից յուրաքանչյուրն իր անվանումն ունի Աստվածաշնչի որևէ պատմությանը համապատասխան: Մեծ Պահքի երրորդ կիրակին կոչվում է Անառակի, ըստ Ղուկասի Ավետարանում հիշատակվող անառակ որդու մասին պատմող առակի` (տես Ղուկ. 15:11-32) մի մարդ իր կրտսեր որդու խնդրանքով ունեցվածքը բաժանում է երկու որդիների միջեւ: Կրտսեր որդին իր բաժինը վերցնելով գնում է հեռու երկիր, ապրում ցոփ ու շվայտ կյանքով, վատնում ամբողջ ունեցածը:

Այս դժվար դրության մեջ նա հիշում է հայրական տունը, զղջում կատարածի համար և վերադառնում: Հայրը, տեսնելով որդու զղջումը, ուրախությամբ ընդունում է նրան: Ավագ որդին դժգոհում է, որ ինքը միշտ հոր կողքին է եղել, սակայն նման պատվի երբեք չի արժանացել: Հայրը պատասխանում է, որ պետք է ուրախ լինել, քանի որ` ով մեռած էր, կենդանացավ: Ավագ, կրտսեր որդիներն արդար և մեղավոր հոգիներն են, և ինչպես հայրն է անառակ որդուն ընդունում, նույն կերպ էլ Աստված է իր գիրկն առնում զղջացող մեղավորին: Առակը նաեւ հետեւյալ խրատն ունի, որ բացահայտվում է ավագ որդու կերպարում: Ովքեր կարծում են, թե արդար են, պետք է խուսափեն սեփական անձի մասին չափազանց բարձր կարծիք ունենալուց:

Տնտեսի կիրակիՄեծ Պահքի չորրորդ կիրակին կոչվում

է Տնտեսի, ըստ այդ օրվա խորհուրդը բացատրող անիրավ տնտեսի մասին առակի: Այն հիշատակում է միայն Ղուկաս ավետարանիչը, որի բովանդակությունը հետևյալն է: Մի մեծահարուստ իմանում է, որ տնտեսը վատնում է իր ունեցվածքը, կանչում է նրան եւ հաշիվ պահանջում, որոշում հեռացնել աշխատանքից: Տնտեսը հասկանում է, որ կարող է անգործ մնալ, խորամանկության է դիմում: Նա կանչում է տիրոջ պարտապաններին, նրանց շնորհում իրենց ունեցած պարտքի մի մասը: Եվ այս ամենից հետո տերը գովում է տնտեսին` հնարամտությամբ վարվելու համար: Առաջին հայացքից թվում է, թե հակասություն կա այս գովեստի մեջ: Բայց անիրավ տնտեսը պարտապաններին շնորհում է այն, ինչն ավելիով գրել էր իր օգտին` պարտքի շնորհումով` ոչ մի վնաս չպատճառելով իր տիրոջը: Տերը գովում է տնտեսին` իր հասանե լիք շահույթից հրաժարվելու համար: Այսինքն` հույժ գովելի է հրաժարումը, որն էլ հենց պահքի իմաստն է:

Պահքը մարդուն որեւէ գայթակղությունից հրաժարվելու ունակություն է սովորեցնում, հրաժարում, որից սկսվում է ինքնազսպումը կամ անձի ուրացումը: Քրիստոս ասում է.

«Եվ ով իր խաչը չի վերցնում ու Իմ ետևից չի գալիս, Ինձ արժանի չէե (Մատթ. 10:38): Այս առակը հորդորում է յուրաքանչյուրին հրաժարվելով և ինքնազսպմամբ հասնել փրկության: Առակի այլաբանական իմաստն այս է: Հարուստ մարդը խորհրդանշում է Աստծուն, անիրավ տնտեսը` մեղավորին, որը երկար ժամանակ անհոգ կերպով վատնում էր Աստծո տված շնորհները, մինչեւ որ Աստված նրան պատասխանատվության է կանչում: Անիրավ տնտեսը խորհրդանշում է այն բոլոր մարդկանց, ովքեր զղջում են, ներում իրենց պարտապանների պարտքերը եւ սիրելի դառնում հրեշտակներին ու արդարներին:

Դատավորի կիրակիՄեծ Պահքի հինգերորդ կիրակին

կոչվում է Դատավորի: Այդ օրվա խորհուրդը բացատրում է այրի կնոջ եւ դատավորի մասին առակը (Ղուկ. 18: 1-5): Ըստ առակի՝ մի այրի կին, անընդհատ խնդրում է Աստծուց չերկնչող եւ մարդկանցից չվախեցող դատավորին` իր դատն անելու: Դատավորը կնոջից ազատվելու համար ստիպված բավարարում է նրա պահանջը: Այս առակը պատմելուց հետո Քրիստոս հավաստիացնում է բոլորին, որ եթե անարդար դատավորն այրի կնոջ դատը տեսավ, ապա Աստված առավել ևս կկատարի բոլոր նրանց խնդրանքները, ովքեր միշտ աղոթքով խնդրում են:

Առակը հորդորում է ամեն ժամ աղոթել, որը խորհրդանշում է հոգու մշտական մղումն առ Աստված, բայց միևնույն ժամանակ իրական աղոթքի կոչ է: Առակը պատմելուց հետո Քրիստոս ասում է. «Իսկ երբ մարդու Որդին գա, արդյո±ք երկրի վրա հավատ կգտնիե (Ղուկ. 18: 8): Առակում Հիսուսը տալիս է երկրորդ գալստյան գաղափարը: Տիրոջ բառերի մեջ տխրություն ու թախիծ է զգացվում: Փրկչի համար ցավալի է, որ շատ մարդիկ կարող են ենթարկվել Ահեղ դատաստանի` արքայության ժառանգորդներ լինելու փոխարեն:

Գալստյան կիրակիՄեծ Պահքի վեցերորդ կիրակին կոչվում

է Գալստյան: Այս կիրակին Հիսուս Քրիստոսի Առաջին Գալստյան` մարդեղության հիշեցումն է: Հաստատվեց այն ճշմարտությունը, որ Փրկչի Գալստյամբ հնարավորություն ընձեռնվեց մարդկությանը փրկության ուղով առաջնորդվել: Այս կիրակին միևնույն ժամանակ Երկրորդ Գալստյան խորհուրդն ունի: Ավետարաններում և առաքյալների թ ղ թ ե ր ո ւ մ բ ա զ ո ւ մ հ ա տ վ ա ծ ն ե ր և անդրադարձներ կան Երկրորդ Գալստյանը նվիրված: Տերը զգուշացնում է Երկրորդ Գալստյան և նրա նախանշանների մասին. «Զգույշ եղեք, գուցե մեկը ձեզ խաբի, որովհետև շատերը կգան իմ անունով ու կասեն, թե՝ ես եմ Քրիստոսը. և շատերին կմոլորեցնեն: Լսելու եք պատերազմների ձայներ և պատերազմների լուրեր…:

Ա զ գ ա զ գ ի դ ե մ պ ի տ ի ե լ ն ի , և թագավորությունն՝ թագավորության դեմ, և պիտի լինեն սով, համաճարակ ու տեղ-տեղ երկրաշարժներ: Սակայն այս ամենը սկիզբն է երկանց: … Եվ բազում սուտ մարգարեներ պիտի ելնեն ու շատերին պիտի մոլորեցնեն: Եվ անօրինության շատանալուց՝ շատերի սերը պիտի ցամաքի: Բայց ով մինչև վերջ համբերեց, նա պիտի փրկվիե (Մատթ. 24: 4-13): Այս է Գալստյան կիրակիի խորհուրդը` կոչ համբերության, բարեպաշտության, պ ա ր կ ե շ տ ո ւ թ յ ա ն , ո ր ո վ հ ե տ և հ ո գ ո ւ բյուրեղացմամբ և ճշմարիտ հավատով մարդ կարող է սպասել Տիրոջ հրաշափառ Գալստյանը : Քրիստոնեական բո լոր եկեղեցիներն էլ ունեն Գալստյան անունով կիրակի:

ՄԵԾ ՊԱՀՔԻ ԿԻðԱԿԻՆԵð

Հայ Առաքելական եկեղեցու Ոôկրաինայի մամլո դիվան

ԱՊðԻԼ ԱՄՍՎԱ

ԵԿԵՂԵòԱԿԱՆ ՏՈՆԵð ԵՎ

ՀԻՇԱՏԱԿԻ ՕðԵð 7-ին Ավետումն Ս.Աստվածածնի12-ին Ծաղկազարդ18-ին Öրա·ալույց Ս.Զատիկի19-ին Ս.Զատիկ20-ին Հիշատակ Մեռելոց 24-ին òեղասպանության զոհերի հիշատակի օր

Page 7: Армянский Вестник №30

7март-апрель 2009

ИСТОРИЯ

9 мая – 15-я годов-щина освобождения города Шуши

24 АпреЛя День памяти жертв геноцида армян

Встреча председа-телей национальных общин Украины

В с л е д у ю щ е м н о м е р е

В с л е д у ю щ е м н о м е р е

Учредитель: Всеукраинская Ассоциация Общественных Организаций «Союз Армян Украины»

Редакция : Ответственный за номер: Артем КараджянДиректор: Тигран АвакянГлавный редактор: Медеа АтянРедактор: Мгер МнацаканянЖурналист: Анна КаграманянРекламный отдел: Ерванд ЕрвандянФотограф: Розанна Арустамова

Редакционная коллегия :Председатель : Айк Памбухчян, Самвел Тигранян, Гагик Шахазизян, Сурен Сардарян, Эдуард Хачатрян, Мирослав Торосян, Андрей Киян, Артур Бейбутцян

Адрес редакции:01601, г. Киев, бул. Леси Украинки, 34, оф. 502Тел./факс: (044) 461-9122 г. Одесса, Гагаринское плато 5, Армянский культурный центрРедакция газеты: [email protected]Секретариат САУ: [email protected] www.sau.in.ua

Подписной индекс 96301Всю ответственность за точность и содержание рекламной информации несет рекламодатель. Отпечатано в типографии «Черноморье», г. Одесса, пл. Независимости, 1Тел.:(0482) 65-00-21. Тираж 10 000 экз. Заказ № Свидетельство о регистрации КВ №11156-36Р от 13.04.2006 г.

Редакция

Р о з г л я д а ю ч и п и т а н н я дипломатичних відносин між Вірменією та Україною, необхід-но звертати увагу на внутрішнє політичне положення в Україні, де влада різко змінювалась, а також на міжнародну ситуацію. На початку 1919 р. більшовицька армія починає наступ в напрямі Києва. З наближенням більшови-ків до столиці дипломатичні місії починають залишати місто та евакуватися до Одеси. В цей час влада в Одесі належала Добро-вольчій армії.

Напередодні вступу радян-ських військ до Києва, 2 лютого, Директорія-УНР евакуювалась до Вінниці, а вже 5 лютого у сто-лиці полували більшовики. Разом з більшістю послів і консулів в Одесу прибуває і вірменський посол, який залишив столицю, як і інші, з політичних міркувань. В Одесі вірменський посол С.Г.Дзамоєв одразу починає пере-говори з місцевою владою щодо питань закупівлі та вивезення продовольчих товарів для Вірме-нії, в чому своє сприяння обіця-ють Е.Енно і Грішин-Алмазов. З приїздом посла в роботі вірмен-ського консульства нічого не змінюється, лише дипломатична місія розширює свій штат і, як раніше, знаходиться за адресою: вул. Катериненська, 1.

Треба відзначити, що вірмен-ські дипломати досить активно та вдало працювали, наприклад, Добровольча армія у січні в Одесі проголосила мобілізацію, що ввело у непорозуміння мешкан-ців. Внаслідок чого вірменський консул М.Б.Попов 13 лютого через місцеву пресу вимушений був надати коментарі та пояс-нення: «Наказ про мобілізацію офіцерів та юнкерів взагалі від-носиться виключно до підданих Росії, і ні в якому разі не може розповсюджуватися на підданих Республіки Вірменія та Грузії. На мою думку, від влади на днях буде необхідне пояснення».

В умовах громадянської війни більшовикам вдається захопити владу в більшій частині України, усі вірменські дипломати по мірі наступу військ вимушено зали-шали акредитовані місця та при-бували до Одеси. В Одесу раніше прибув харківський вірменський консул Меликянц. Помітимо, окрім централізації всієї дипло-матичної місії в Одесі, місцева вірменська громада 23 лютого створила Національну раду, голо-вою якої був обраний В. Е. Таїрян, помічниками А. Бахдасарян, А. Мтікян, секретарем протоієрей Ованнес Чубарян. Національна

рада складалась з комітетів, які очолили: біженців С. Азнавурян, благодійний та праці В. Бояджян, фінансовий М. Аствацатуров, культурний А. Егизарян. Таким чином, місто перетворилося на потужний вірменський осередок, який стає головною вірменською координуючою громадою. На початку лютого при консульстві відкривається інформаційне бюро, яке одразу через пресу інформувало про необхідність в ізування в ід’ їжджаючих у Вірменію громадян. Протягом березня 1919 р. завдяки роботі консульства з Одеси до Вірменії відправляється 3000 військово-полонених та стільки ж біженців.

Не треба забувати, що грома-дянська війни продовжувалась і політична ситуація була нестій-кою, внаслідок чого в країні та у містах влада швидко змінювалась. Українські радянські війська 6 квітня 1919 р. вступили в Одесу. Наступного дня Вірменська дипломатична місія та консул з консульським штатом разом з іншими дипломатами на Фран-цузькому військовому кораблі залишили Одесу. Напередодні евакуації, 5 квітня, М.Б.Попов к о н с у л ь с ь к о г о с е к р е т а р я Є.Х.Мелікяна призначає викону-ючим обов’язки консула і передає усі речі та справи консульства. Залишившись в Одесі, в.о. кон-сула Є.Х.Мелікян намагається налагодити контакт з україн-ським радянським урядом. 20 квітня місцеві іноземні консули – грузинський, вірменський, персидський, німецький, швед-ський, датський, швейцарський мали зустріч з головою Раднарко-му України Х.Раковським, під час якої Х.Раковський повідомив, що на території УРСР можуть перебувати лише ті консули, уряди яких визнають Радянську Україну. Голова Раднаркому зі східних держав помітив Персію та Китай, а з числа інших країн виділив консулів Грузії і Вірменії, відносно яких Х.Раковський заявив, що було б досить бажа-ним їх перебування для встанов-лення економічних та торгових зв’язків між ними та Україною. На зустрічі Є. Х. Мелікян помі-тив, що вірмени визнають одну об’єднану Вірменію, яку не поді-ляють на Турецьку і Російську, незалежність і автономію якої вже визнано радянською Росією, особистим декретом В.І.Леніна. У свою чергу Х.Раковський висловив свої симпатії до вірмен-ського народу і незалежності Вірменії та помітив: «Я знайомий з вірменським питанням, осо-бисто спілкувався із дружніми керівниками дашнакської партії

та бажаю приєднання Вірменії і звільнення до берегів Серед-земного моря». Однак при цьому не дав однозначної відповіді, чи може вірменське консуль-ство залишатися в Одесі, але пообіцяв, повернувшись з Києва вирішити це питання. Таким чином, положення консульства залишилось невирішеним, але воно продовжувало свою діяль-ність. На жаль, такий стан довго не продовжувався, спочатку більшовиками було заборонено друкування вірменської газети, потім по черзі були зачинені усі вірменські установи: дамський комітет, національна рада, ство-рений вірменський комісаріат та консульство.

У період більшовицького панування вірменське консуль-ство та вірменські установи при-пинили свою діяльність. Однак зі вступом у місто 23 серпня Добровольчої армії положення змінилось. Вірменська газети 8 вересня зазначила: «Поновлена діяльність забороненого більшо-виками вірменського консуль-ства, зараз почали функціонувати відділи: паспортний, біженський та інформаційне бюро». Помі-тимо, що радянською владою у громадян Республіки Вірменія були вилучені паспорти, в зв’язку з чим консульство наголо-сило про анулювання останніх, замість яких почало видавати нові. Біженський відділ почав нове реєстрування біженців та формування списків, для від-правлення у Вірменію. Внаслідок п’ятимісячного більшовицького панування евакуація біженців не відбувалася. Для вирішення цього питання Є.Х.Мелікян 8 вересня зустрівся з командуючим війська-ми Одеського округу полковни-ком Туганом-Барановським. На зустрічі командуючий обіцяв своє сприяння. Необхідно звернути увагу, що Є.Х.Мелікяну за досить короткий час вдалося сформу-вати консульський штат чисель-ністю 11 осіб: секретар – А. С. Бардуханян, зав. інформаційним відділом –А.К.Багдасарян, зав. біженським відділом–А. К. Єги-зарян, діловодство біженським відділом – Л. Атабеков, служ-бовець відділу - Х.О.Мірзаянц, бухгалтер - Є.І.Артін, юридичний радник – Г.Ф.Юзбашян, кур'єр – С.Манукян, лікар - І. Г. Багдаса-рян, друкар - Н. А. Мелкумянц.

Вірменським консульством було запропоноване відкриття при установі особливого торго-вого відділу, яке повинно було сприяти товарообігу та забезпе-ченню Вірменії продовольчими товарами, а також сприяло діяльності вірменських купців.

Сформувавши та налагодивши діяльність консульства Є. Х. Мелікян переходить до найбільш болючих питань. В місті перебу-вало більше 3000 біженців, яких треба було негайно відправити на Батьківщину. З метою швидкого відправлення біженців консул 9 вересня зустрівся з командиром англійського судна, капітаном Керром (на той час виконував обов’язки англійського консула), який запевнив, що саме вірмен-ські біженці будуть відправлені у першу чергу з Одеси. Знайдені матеріли свідчать, що у вересні 90 біженців консульством були відправлені у Вірменію.

В одеській пресі 13 вересня з’являється повідомлення, що Вірменією при Добровольчій армії назначений офіційній дипломатичний представник Сагателян. Треба звернути увагу, що стан зв’язку в час, що роз-глядається був дуже поганий, майже не існував, а нормальний встановлений був лише напри-кінці жовтня. Внаслідок чого консульство діяло без відома Республіки Вірменія, про це свідчить відправлений 24 вересня Є.Х.Мелікяном рапорт МЗС Вірменії, який в Єревані отри-мали лише 4 листопада. Рапорт зводився до наступного: «Після віддалення радянської влади Вірменське консульство відразу вивісило свій прапор і поновило свою діяльність. Знаходжу, що уряд не буде відмежовуватися від надання подальших консульству необхідних вказівок для діяль-ності та про мій сучасний неви-рішений стан». З встановленням влади Добровольчої армії, знову виникло питання мобілізації. Згідно з офіційним циркулярним повідомленням представника Республіки Вірменія при Добро-вольчій армії О.Сагателяну, проблема вірменських громадян вирішувалась наступним чином. Вірмени, уродженці Закавказзя, народженні 1880-1900 рр., під-лягали мобілізації й повинні були стати на консульській облік, і зобов’язані в місячний термін прибути до вірменських таборів для вступу у Вірменську армію.

На початку грудня в Одесі стало відомо, що відповідно до прийнятого проекту МЗС одесь-ке консульство реорганізоване у генконсульство, якому підпо-рядковуються консули Києва, Криму, Харкова та Бесарабії. Це є останньою інформацією про вірменське дипломатичне пред-ставництво. Зі вступом в Одесу і становленням радянської влади 8 лютого 1920 р. діяльність кон-сульства було заборонено.

Давід Давтян

«Становлення Вірменської дипломатичної місії в україні у 1918-1920 рр.»

Продовження. Початок в №29 .

История армянского «Хачкара»

Новые достижения Союза армянской молодежи Украины

Page 8: Армянский Вестник №30

8март-апрель 2009

АРМЯНСКАЯ КуХНЯ

Рецепты от шеф-повара ресторана

Хашлама

КАВАРМА АДжАР

ХАШ

Телятину нарезать тонкой соломкой и обжарить на растительном масле с луком, перцем и грибами. Довести до полуготов-ности. Добавить мелко нарезанные поми-

доры или томатный сок. Затем соль, перец, специи и выложить на индивидуальную сковородку с отварным рисом. Посыпать зеленью.

Филе телятины – 200 гЛук репчатый –100 гБолгарский перец – 50 гГрибы, чеснок – 30 гТоматная паста – 50 гРастительное маслоПерец, соль, специи по вкусу.

Баранина -1 кгСвежие помидоры- 2 штКартошка – 4 штОстрый перец -1 штСладкий перец -1 штЛук – 2 штПиво – 300 грЗелень, соль, перец по вкусу.Выкладывается в кастрюлю слоями :БаранинаЛукПерец острый Перец сладкий КартошкаНарезанные помидоры

Заливается пивом, накрыть крышкой. Готовиться на маленьком огне. Довести до полуготовности и выложить картошку, после чего посолить. Готовое блюдо посы-пать мелконарезанной зеленью.

Хаш – 500гСоленья – 400 гБрынза – 100 гЧесночный соус – 100 г

Это блюдо готовиться из теля-чьих ножек, которые отвариваются очень длительное время. Подается ножка с бульоном, чесноком и сушенным лавашом. Для повы-шения аппетита и вкуса мы подаем порцию солений и брынзы.

Евросоюз отменит визы для Армении

Программа ЕС «Восточное партнер-ство» предусматривает в перспективе установление безвизового режима с вхо-дящими в нее странами на постсоветском пространстве - Арменией, Азербайджа-ном, Белоруссией, Грузией, Молдавией и Украиной.

Такое положение содержится в про-екте заявления открывающегося в четверг в Брюсселе саммита ЕС.

В документе, который приводит сайт Евросоюза, отмечается, что шаги на пути к либерализации визового режима с этими странами будут приниматься «в долгосрочной перспективе и в индиви-дуальном порядке». Об этом сообщает «Интерфакс».

Analitika.at.ua.

РЕКЛАМА

Гару (Garou) — франко-канадский музыкант,певец и актёр. Настоящее имя — Пьер Гаран (Pierre Garand). Гару родился в городе Шер-брук в провинции Квебек 26 июня 1972-го года. Он рос в доме, где всегда звучала музыка. Его бабушка, Кете-ви Гаранян, как-то взяла маленького Пьера на руки и тихо сказала: «Когда-нибудь этот голос заставит плакать не одно женское сердце!» И она оказалась права.

24 и 26 марта знамени-тый певец Гару выступил с концертами в Одессе и Киеве.

10 лет назад, когда композитор Люк Пламондон проводил кастинг для своей новой постановки «Notre-Dame de Paris», его поразили голос и внешность одного из артистов. Через 3 месяца засияла звезда с поистине мировым потенциалом. В прессе о нем говорили «Красавчик Квазимодо». Гару стал получать похвалы и награды по всему миру за свою сценическую игру и превосходный вокал. Кроме этого, мировая общественность признала песню «Белль» лучшей песней за последние 50 лет.

После большого успеха в «Notre-Dame de Paris», уже известный широкой публике Гару становится по-настоящему знамени-тым. Его музыка – светлые, нежные балла-ды, исполненные полным силы баритоном классического вокалиста. Брайан Адамс,

Селин Дион, Патриция Каас, Шарль Азнавур и другие выдающиеся исполнители считают за честь спеть с талантливым Пьером Гару. Почему именно Гару?

«Гару» – в переводе с ф р а н ц у з с к о г о о з н а ч а е т «волк-оборотень». Еще в 13 лет друзья друг другу давали клички. Один из друзей изменил окончание настоящей фамилии Пьера – Гаран и выпалил «Гару». Всем понравилось, включая новоиспеченного оборотня. К о г д а с е г о д н я п е в ц а

спрашивают, в чем секрет его успеха, Гару говорит: «Неужели Вы думаете, что оборотень скажет Вам правду? Но, по-моему, я чертовски талантлив. Моя бабушка так говорила».»Вооруженный хриплым голосом....можно остаться в шляпе, но потерять голову.... только от голоса и открытой улыбки.. . .не верите? Это Артист, от песен которого прямо мурашки по коже.. . Потря-сающая улыбка, двухметровый рост и бездна обаян ия... Бывает достаточно взгляда, жеста, тембра голоса... и все – БЕРЕГИСЬ!!! Он, как герой фильма «Джеймс Бонд» – обожающий женщин, сигары, покер, скотч и, самое главное – в каждой песне он безукоризненно играет роль, перевоплощаясь в героя» А теперь – в музыкальное путешествие…

Концерт гару в украине

РЕКЛАМА