36

Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

Citation preview

Page 1: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG
Page 2: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG
Page 3: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

Шановні читачі!Ви маєте можливість оформити безкоштовну перед-

плату на журнал «Продукти і торгівля». Для цього Вам

потрібно заповнити подану нижче анкету та надіслати

її на адресу редакції будь-яким зручним для Вас спосо-

бом (поштою, факсом, електронкою). Це так просто!

Не пропустіть наступного номеру журналу – запов-

ніть анкету вже сьогодні!

Заповнену анкету надсилайте на адресу:

Журнал «Продукти і торгівля»

а/с 5959, м. Львів, 79054

факс: (032) 245-35-35, 245-35-45

e-mail: [email protected]

Заповніть, будь ласка, дані для доставки журналу:

Назва організації__________________________________________________________________________

ПІБ отримувача ____________________________________________________________________________

Поштова адреса:

Вул. _________________________________________буд.____________________оф.________________

Місто________________________________________ село_________________________________

Область____________________________________ район___________________________________

Поштовий індекс ___________________________________________________________________________

Телефон___________________________________________________________________________

1. Чи бажаєте Ви отримувати/

продовжувати отримувати

журнал «Продукти і торгівля»

безкоштовно?

Так Ні

2. Профіль діяльності Вашої

організації

Роздрібна торгівля

Гуртова торгівля

3. Яку посаду Ви займаєте?

Приватний підприємець

Директор

Менеджер закупівель

Продавець

Інше ____________________

4. Чи приймаєте Ви

рішення про закупівлю

товарів особисто?

Так Ні

5. Якими товарами Ви торгуєте?

Продукти харчування

Напої

Сигарети

Побутова хімія

Косметика

Інше_____________________

6. Зазначте, скільки працівників

працює на вашому

підприємстві: ________________

7. Вкажіть тип Вашого

підприємства:

Роздрібна торгівля:

Магазин

(вкажіть площу _________)

Мережа магазинів

(вкажіть к-сть об’єктів

_____________________)

Мережа супермаркетів

(вкажіть к-сть об’єктів

_____________________)

Гуртова торгівля:

Гуртовий магазин

Мережа гуртових магазинів

(вкажіть к-сть об’єктів

_____________________)

8. Які рубрики є для Вас

найцікавішими?

Нові продукти

Практичні поради

спеціалістів

(як правильно оформити магазин, формування асортиментного ряду, вибір і співпраця з дистриб’юторами)

Обладнання для торгівлі

Огляди ринку певних

продуктів

Знайомство з виробником

Торговельна мережа

Інше_____________

Вкажіть свої побажання щодо тематики матеріалів наступних номерів журналу «Продукти і торгівля»

____________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________

Page 4: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

ЗМIСТ

ЩО НОВОГО? 3

РЕКЛАМНА КАМПАНІЯ 7

ПОДІЯ

«МаРГо 2008» та її гості 8

ТОРГОВЕЛЬНА МЕРЕЖА: РОБОТА З ПЕРСОНАЛОМ

У «Великій Кишені» є майже все.

Крім серйозних кадрових проблем 10

АНАЛІЗ РИНКУ

Снігові ласощі: ринок морозива в Україні 13

Морозиво в найкращих традиціях 14

ОБЛАДНАННЯ

ТОВ «Зевс»: технологія успіху 20

Бізнес на колесах 22

ОБЛАДНАННЯ: ВЕНДИНГ

Чарівні скрині, що варять каву 24

АСОРТИМЕНТ

Чим пахнеш? Антиперспірант чи дезодорант? 26

ПРАКТИЧНІ ПОРАДИ

Вразливі точки торговельної точки 28

Видавець ТзОВ «Редакція газети

«Деревообробник»

ЗасновникВасиль Масюк

Головний редактор Людмила Пшеницька-Чала

Поштова адреса:а/с 5959, м. Львів, 79054

Адреса редакції:м. Львів, вул. Садова, 2а,

Тел./факс: (032) 245-35-35 245-35-45

e-mail: [email protected]

Передплатний індекс: 95540

© ТзОВ «РГ«Деревообробник», 2008Журнал видається з 2007 року

Свідоцтво про державну реєстрацію друкованого засобу масової інформації

КВ ||372-245P від 22.06.2006 р.Періодичність виходу –

12 разів на рік.Тираж – 20 000 примірників.Серед спеціалістів видання

розповсюджується безкоштовно

Погляди авторів публікацій не завжди збігаються з думкою редакції.

Редакція залишає за собою право не листуватися з читачами.

Рукописи не рецензуємо і не повертаємо.

За достовірність поданої у матеріалах інформації відповідають автори

матеріалів.За зміст та достовірність інформації у

рекламних та інших повідомленнях і за якість рекламованого товару відповідає

рекламодавець.Передрук матеріалів, опублікованих

в журналі «Продукти і торгівля», допускається лише з письмового

дозволу редакції.

Журнал «Продукти і торгівля»є учасником

медіа-групи «Промінфо»

www.prominfo.com.ua

ДрукЗАТ ВД «Високий Замок»

м. Львів, вул. Володимира Великого, 2

#5 (16) 2008

Page 5: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

3№5 (16) травень 2008 Продукти & Торгівля

Ùî íîâîãî?

CocaCola варить кавуIlko Coffee International – новонароджене

дитинча компаній CocaCola та illy – робить

свої перші кроки.Улюблена всіма CocaCola Company спільно із компанією

illy повідомила світ про створення спільного підприємства

ilko Coffee International і появу на ринку нової «сім’ї» напоїв. У

квітні компанія ilko Coffee International запустила на європей-

ський ринок нові кавові напої преміум-класу. У лінійці буде

представлено три продукти:

• Caffе (напій на основі еспресо, без молока);

• Cappuccino (напій на основі еспресо illy з додаванням

молока й темного какао);

• Latte Macchiato (напій із м’яким смаком на основі

еспресо illy з додаванням молока). Напій розлито у банки

ємністю 150 мл для продукту Caffe і 200 мл – для напоїв із

додаванням молока.

«Оболонь нефільтроване» – свіже щодня25 березня компанія «Оболонь» презентувала оновлене

пиво «Оболонь Нефільтроване».Про «Оболонь Нефільтроване» відомо не всім, адже цей хмільний напій

можна придбати тільки у фірмовому магазині АТ “Оболонь» у Києві на вулиці

Богатирській, 1.

Особливість пива у тому, що воно потрапляє до фірмового магазину «Обо-

лонь» безпосередньо з циліндрично-конічних танків, де народжується хмільний

напій.

Головний пивовар АТ «Оболонь» Тамара Хоменко розкрила головний секрет

пива «Оболонь Нефільтроване»: «Це особливе непастеризоване пиво природно-

го походження, збагачене дріжджовими клітинами, які є основним джерелом

вітамінів та амінокислот».

Основним нововведенням компанії «Оболонь» стало впровадження етикетки.

– Саме з метою запобігання несанкціонованій стихійній торгівлі було запро-

ваджено самоклейку етикетку на розливне пиво «Оболонь Нефільтроване» у

фірмовому магазині із зазначенням терміну придатності, який становить три

доби, – повідомила директор з якості АТ «Оболонь» Валентина Микусевич. –

Любителі пива можуть завжди бути впевненими в якості нашої продукції.

Тісто з балончика

Темпи сучасного життя не зали-

шають нам часу на куховарство.

Щодалі, то менше ми готуємо самі

і дедалі частіше використовуємо

напівфабрикати. Нещодавно світ

побачила нова розробка, при-

значена полегшити наші кухонні

будні.

Млинці Batter Blaster, а точні-

ше – тісто для їх приготування,

запаковано в довгеньку пляшечку,

таку, як для збитих вершків. Спосіб

застосування дуже простий: натис-

нути на кнопку й розпилити тісто

на гарячу сковорідку. Далі все – за

звичним сценарієм.

Як запевняє виробник, тісто

абсолютно органічне, тобто зробле-

не із природних компонентів. Одно-

го балончика вистачає на 25 деся-

тисантиметрових млинчиків. Коштує

один балончик $5–6. Продається

Batter Blaster поки що тільки в США.

Page 6: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

4 Продукти & Торгівля №5 (16) травень 2008

Ùî íîâîãî?

«Королівський щербет» одержав нову упаковку

Морозиво «Королівський щербет» ТМ

«Три Ведмеді» тепер продається в

новій упаковці – яскравому лотку

вагою 400 г. Незабаром воно буде

представлено в нових форматах.

Компанія «Три Ведмеді» планує до літньо-

го сезону цілком оновити лінійку ексклюзивно-

го морозива «Королівський щербет». Українські

ласуни незабаром зможуть купувати «Королівський щербет» не тільки

в звичному вафельному стаканчику, а й у формі брикета з вафельними

пластинами. Вагове морозиво буде представлено в пакетах по 454 г і

1 кг.

Морозиво «Королівський щербет» виробляється з 1999 року і є візит-

ною карткою ТМ «Три Ведмеді». Цей продукт має унікальну рецептуру:

виробляється зі свіжого молока і натуральних наповнювачів – кураги,

ізюму, шоколаду.

В асортименті ТМ «Три Ведмеді» з’явилися котлети

У лінійці напівфабрикатів ТМ

«Три Ведмеді» з’явився новий

продукт – котлети «Фірмові».

Як і всю продукцію компанії, котлети виробляють

винятково з натуральних інгредієнтів.

Свинояловичий

фарш, пшеничний

хліб, цибуля, спеції,

панірування – такі компоненти

використовуються у виробництві котлет. Ретельно

підібрана технологами рецептура і контроль техно-

логічного процесу за стадіями дають змогу одержати

смачний і якісний продукт. Виробничий процес побу-

дований таким чином, що від приготування фаршу

до одержання готового продукту минає не більше

6 годин. Кожна випущена партія продукції супровод-

жується сертифікатом якості, виданим атестованою

лабораторією ТОВ «Три Ведмеді».

Котлети «Фірмові» мають зручну для приготування

форму і розміри і продаються як фасовані - в упаку-

ваннях 400 г і 800 г, так і вагові.

Пиво для незрячихВідрізнити на дотик баночку «Коли»

від банки пива – завдання не з простих.

Хіба що баночка японська.

В Японії виробники пива виявляють турботу про

інвалідів і розглядають їх як потенційних покупців. Аби

поганозрячі не почували себе обділеними у суспільстві, для

них наносять шрифт Брайля на інформаційних дошках і роз-

кладках, на поручнях ескалаторів, випускають клавіатури

для сліпих, позначають абеткою печиво, а віднедавна – і

пивні банки. Броварники витискають на банках крапоч-

ки – символи абетки Брайля.

Спочатку на банці шрифтом для сліпих позначався

вміст алкоголю в напої. Пивоварна компанія Kirin пішла

далі й ідентифікувала банки, випущені на її підприємствах,

нанісши напис Kirin Beer. Який саме сорт пива міститься

в алюмінієвому упакуванні, написати, на жаль, не вдало-

ся, – для такого довгого надпису на поверхні банки вияви-

лося замало місця.

Page 7: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

5№5 (16) травень 2008 Продукти & Торгівля

Для опівнічних ласунівЯк відомо, їсти на ніч – шкідливо для здоров’я, тож

метикуваті японці вирішили уникнути цієї проблеми.

Зі справжніми ягідками, з кокосом, з висівками,

із глазур’ю, із шоколадною крихтою, з бактеріями...

Яких тільки йогуртів нині не вигадують! Та невичерп-

на фантазія японців спромоглась вигадати докорін-

но новий вид цього смачного кисломолочного про-

дукту.

Йогурт, що нещодавно надійшов у точки продажу

в Японії, особливий не за вмістом, а за часом прийо-

му: його призначено для споживання... уночі.

Продається це маркетин-

гове чудо молочної промисло-

вості в цілодобових магазинах товарів першої необ-

хідності за ціною близько 100 єн (десь 4 грн 87 коп.).

100 грам продукту містять лише 60 кілокалорій.

Цукру в йогурті немає, зате є колаген (найважливі-

ший для людини білок) і танін (харчова добавка

заспокійливої дії). Поїв – і на бочок, відновлювати

сили організму.

Мультизлаковий батончик Good DayУ березні 2008 р. компанія

ЗАТ «Житомирські ласощі» випустила

на ринок 2 новинки – зернові снеки

Good Day з чорносливом

і з журавлиною.

Мультизлаковий батончик Good Day спеціально

розроблений для енергійних та працьовитих людей.

Призначений він і для споживання всією родиною.

Для дітей та підлітків він стане зручною перекускою в

школі, студентам швидко додасть життєвої енергії та

розумової активності під час навчання. Організм тих,

хто долає значні фізичні чи інтелектуальні наванта-

ження, зерновий батончик щоденно збагачуватиме

корисними елементами. При цьому поєднання скла-

дових Good Day зміцнює імунітет та нервову систему

і знижує впливи щоденних стресів.

Важливо й те, що зернові батон-

чики є низькокалорійними, тому

не призводять до появи зайвих

кілограмів, навпаки, регулюють

засвоєння жиру. А при постійно-

му вживанні Good Day нормалізує

вагу та підтримує фігуру у чудовій

формі.

Батончики Good Day містять

унікально збалансовані корисні

для здоров’я компоненти: журав-

лину, курагу, чорнослив, родзинки,

арахіс, мед, вівсяні пластівці, куку-

рудзяні пластівці, рисові кульки.

Зернові батончики Good Day є

натуральними, низькокалорійними

і смачними снеками, ідеальними

для кожного насиченого дня. Під-

приємство-виробник ЗАТ «Жито-

мирські ласощі» планує й надалі

розвивати напрям здорового

харчування і надавати спожива-

чам широкий вибір високоякісної

та корисної для здоров’я конди-

терської продукції. Додатково для

популяризації здорового харчу-

вання серед широких мас населен-

ня ЗАТ «Житомирські ласощі» буде

проводити промоакції у великих

містах України. Першим з них стане

столиця нашої держави. Протягом

місяця – з 18 квітня по 18 травня–

молоді дівчата спортивної статури

в яскравому весняному вбранні

роздаватимуть киянам та гос-

тям міста зразки мультизлакових

батончиків Good Day і кольорові

буклети з детальною інформацією

про види, користь та переваги зер-

нових снеків.

Page 8: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

6

Ùî íîâîãî?

Компанія «АВК» проводить унікальну SMS-акцію для бренда «Жувіленд»

Компанія «АВК» першою серед українських

виробників споживчих товарів проводить

національну промоакцію у формі SMS-гри.

Акція є частиною комплексної програми

просування желейно-жувальної продукції

бренда «Жувіленд», яка передбачає також

масштабну рекламну кампанію, створення

сайта, дегустації в місцях продажів.

У SMS-акції беруть участь усі

продукти «Жувіленд», у тому числі

й новинки – «Молочна Мурлін»,

«Могутній Апельмен» і «Пузаті смі-

хотушки». Гра, як і назви продуктів,

спеціально розроблені з урахуван-

ням інтересів дитячої аудиторії.

«Використовуючи нестандар-

тні підходи у просуванні бренда

«Жувіленд», ми прагнемо відпові-

дати очікуванням найвимогливі-

шої публіки - дітей, - розповідає

директор з маркетингу й прода-

жів компанії «АВК» Владислав

Аверченко. – Діти відкриті всьо-

му новому, люблять різноманітні

технологічні новинки. Ми надали

їм можливість і розважитися, і

підвищити ерудицію, граючись зі

своїми мобільними гаджетами».

«Команда «АВК» не боїться

експериментувати для макси-

мальної ефективності просування

своєї продукції, – вважає Мари-

на Белоголова, директор РА Kid’s

Market Consulting. – Проект ком-

панії «АВК» зі створення та запус-

ку SMS-гри й flash-анімованого

дитячого сайта є унікальним для

України. При розробці цього про-

екту використані найактуальніші

зараз технологічні рішення».

Щоб узяти участь у вікторині,

необхідно купити акційну пачку

цукерок «Жувіленд» і відправи-

ти SMS з кодом на упаковці на

номер «7106». Після цього спожи-

вач стає учасником пригод у «Краї-

ни Жувіленд». Мета гри в тому,

щоб, відповідаючи на запитання,

побувати у всіх куточках «Країни

Жувіленд». Аби продовжувати гру,

треба заробляти «жувіки» - ігрові

«життя». Для цього необхідно пра-

вильно відповідати на запитання

й купувати акційні пачки з новими

кодами.

Призовий фонд складається

з 150 мобільних телефонів, 100

цифрових фотоапаратів, 25 ігро-

вих приставок і 10 персональ-

них комп’ютерів. Окрім того, за

правильні відповіді всі учасники

гри отримають змогу безкоштов-

но скачати заставки, анімацій-

ні ролики та рингтони для своїх

мобільних телефонів.

Імена всіх переможців будуть

опубліковані на офіційному

веб-сайті бренда «Жувіленд» –

www.zhuvilend.com.ua. Усі подро-

биці SMS-акції споживачі можуть

з’ясувати в оператора безкош-

товної гарячої телефонної лінії:

8 (800) 5000 120.

Освіжаюча Енергія від NIVEAНа ринку з’явилася нова лінія дезодорант-

антиперспірантів NIVEA Energy Fresh – «Освіжаюча

Енергія», що дарує відчуття бадьорої свіжості

на весь день.

Завдяки спеціальній формулі з екстрактом лемонграса можна ефек-

тивно контролювати рівень потовиділення упродовж 24 годин. Це опти-

мальне поєднання надійного захисту від поту і дбайливої турботи від

NIVEA:

• контроль потовиділення впродовж 24 годин;

• екстракт лемонграса дарує відчуття енергії свіжості;

• екстракти авокадо для відчуття дбайливого догляду;

• не містить спирту, схвалений дерматологами.

За матеріалами інформаційних агентств

Page 9: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

7№5 (16) травень 2008 Продукти & Торгівля

Ðåêëàìíà êàìïàí³ÿ

Tuborg Green збирає друзів на GREENfestУ квітні стартувала рекламна кампанія на

підтримку національної промоакції Tuborg

GREEN – «Зривайся на ГРІНфест до Європи!»

Tuborg GREENfest став традиційним музичним фестива-

лем, який щорічно проводить Tuborg GREEN у різних країнах

Європи. І якщо в 2007 році Tuborg GREENfest приїхав до

українських меломанів у Київ, то в 2008 році вони самі

прибудуть на фестиваль спеціальним Greenпоїздом. Як

підготуватися до поїздки і виграти призи від Tuborg Green,

розповідає новий ролик від креативного агентства Young

& Rubicam.

Головний герой ТВ-ролика любить розважатися, ходити

на концерти, вечірки і завжди шукає щось нове. Він відкри-

ває Tuborg Green і приєднується до грандіозного свята, кін-

цевий пункт якого - Tuborg GREENfest - відбудеться в Європі

влітку цього року. Але до події потрібно як слід підготувати-

ся, зібравши побільше грандіозних подарунків: футболку,

годинник, мобільний телефон, плеєр і навіть ноутбук.

У ролику команда Tuborg Green хотіла домогтися ефек-

ту особливого ігрового інтерфейса. Цього було досягнуто

за допомогою спеціальної камери, що знімає 8 кадрів на

секунду замість стандартних 25. Завдяки такій техніці рухи

героїв вийшли уривчастими і ритмічними, як у комп’ютерній

грі. Для реалізації цього специфічного проекту Young &

Rubicam запросила досвідченого фотографа – Андрія

Лобова, що часто працює з цією технологією.

Поради м’якості від пива «Старопрамен»У київському метро стартувала

іміджева кампанія ТМ «Старопрамен».

Вона продовжує обігрувати фразу:

«Staropramen» – це по-особливому

м’яке пиво, зварене за особливою

чеською традицією».

Адверторіал з назвою “Витрим-

ка зі стародавньої празької книги

порад» був створений спеціально

для розміщення в метро, з огляду

на особливість цього медіаносія,

коли пасажири мають можливість

розглянути всі деталі, прочитати

текст.

Постер наповнений ілюстраціями,

містить багато розповідної інформа-

ції. Стародавні поради часів Праги XIX

століття підказують, як використовувати

пиво «Старопрамен» для пом’якшення

і додання пишності вашому волоссю,

як приготувати маринад, зробити ваші

туфлі більш комфортними. Одну з них –

«Любовна серенада увінчається успі-

хом, якщо Ви заздалегідь зм’якшите

голос пивом «Старопрамен» – можна

застосовувати й у наш час. Але, якщо

ефект від запропонованих порад важко

оцінити, то ефект від м’якого смаку

пива Старопрамен залишається з нами

і нині – у кожному його ковтку.

ТМ «Оболонь Beermix» – Пиво з різними смакамиУ квітні стартувала нова рекламна кампанія спеціального пива

ТМ «Оболонь Beermix». Основна мета – донести до споживача,

що пиво може мати різні смаки.

«Оболонь Beermix» – це продукт, що неповторно поєднує кращі сорти світлого

пива та різноманітних сиропів – лимона, апельсина, вишні, малини та коли.

Маркетологи АТ «Оболонь» переконані, що рекламна кампанія посилить інтерес споживачів

до пивних коктейлів. Виконанню поставлених завдань сприятиме ситуація на ринку та брак прямих

конкурентів.

За результатами досліджень компанії «Оболонь», обсяг ринку бірміксів торік зріс на 50%. Експертні оцінки

свідчать, що зараз спостерігається тенденція, коли обсяги продажу бірміксів зростають швидше, ніж продаж

інших сегментів пива.

Page 10: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

8 Продукти & Торгівля №5 (16) травень 2008

Ïîä³ÿ

«МаРГо 2008» та її гості7–10 квітня у виставковому центрі «КиївЕкспоПлаза» відбулися аж

чотири виставки, головна із яких – тринадцята міжнародна виставка

обладнання для супермаркетів, ресторанів та готелів «МаРГо 2008».

Порівняно із минулорічною виставка «МаРГо» на 30% більша, що цілком закономірно, адже сектор приватного бізнесу в Україні стрімко розростається. 175 провідних ком-паній з України, Латвії, Польщі, Росії та Угорщини представили повний спектр новітніх технологій та облад-нання для підприємств роздрібної торгівлі різних форматів, ресторанів, фаст-фудів, кафе, барів, готелів – усього 433 торговельні марки. Площа стендів «МаРГо» – близько 5 000 м2. Комплексні рішення та обладнання для м’ясних цехів, кулі-нарії, виробництва кондитерських виробів, а також усе необхідне для

пекарень вже третій рік поспіль на

«МаРГо» представляв спеціалізо-

ваний розділ «Власне виробниц-

тво у супермаркеті». Також у межах

виставки відбулася конференція,

присвячена власному виробництву

у супермаркеті.

Виставку «МаРГо» з офіційним

візитом відвідав Бернд Халлір,

президент найбільшої в світі між-

народної виставки сучасних тех-

нологій торгівлі, торговельного

обладнання, дизайну й оснащен-

ня магазинів EuroShop (Німеччи-

на). На стендах учасників у всі дні

роботи «МаРГо 2008» проводили

майстер-класи відомі шеф-повари

з України, Італії, Росії та Франції.

Одночасно із виставкою

«МаРГо» у виставковому центрі

відбувалася сьома спеціалізова-

на виставка технологій промисло-

вого холодопостачання, кондиціо-

нування та вентиляції «Промисло-

вий холод», перша спеціалізована

виставка «CaFFE TERRA – все

для оснащення барів та кафе» та

перша міжнародна спеціалізова-

на виставка «Логістика».

У трьох павільйонах «Експо-

Плази» розмістилися стенди аж

343 учасників з 11 країн, які пред-

ставляли 759 торговельних марок.

Марія Нестор

Доктор Бернд Халлір,

професор, керуючий директор

Інституту ритейлу EHI

(EHI Retail Institute),

президент Європейської

академії ритейлу

(European Retail Academy),

президент виставки EuroShop

Ми живемо в епоху глобалізації,

однією з рушійних сил якої є тор-

гівля. Схід і Захід, Північ та Південь

дедалі більше об’єднуються з точки

зору технологій: такі стандарти як

EPS та Globalgap, є базисними для

співпраці в майбутньому.

Україна є однією з найприваб-

ливіших країн для західних ритей-

лерів, у зв’язку з чим український

ринок ритейлу стає висококонку-

рентним. В умовах ринкової еконо-

міки завжди є переможці та пере-

можені, і досягти успіху неможливо

без таких інструментів, як виставки

та семінари.

Page 11: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

9№5 (16) травень 2008 Продукти & Торгівля

Page 12: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

10 Продукти & Торгівля №5 (16) травень 2008

Òîðãîâåëüíà ìåðåæà

У «Великій Кишені»

є майже всеКрім серйозних кадрових проблем

Крилатий вислів «кадри вирішують все» є змістом щоденної роботи

Світлани Ніколенко, директора з персоналу ТОВ «КВІЗА-Трейд», більше

відомого як мережа супермаркетів «Велика Кишеня». Правильний

підбір та розстановка кадрів, як відомо, – запорука успіху

в будь-якій справі. А якщо ця справа така розгалужена й різнобічна,

як «великокишенева», в якій перелік професій становить десятки

найменувань, а кадровий потенціал – не одну тисячу працівників

у різних регіонах країни, то робота з кадрами в таких масштабах

є якщо не мистецтвом управління, то наукою точно.

Не працюємо неукомплектованими колективами

– Пані Світлано, розкажіть, будь ласка, як

ваша компанія готується до відкриття чергово-

го торговельного комплексу «Велика Кишеня» в

новому для вас регіоні. Мабуть, із розміщення

оголошень про набір працівників різних спе-

ціальностей, переважно продавців та касирів?

– Якщо ми починаємо працювати в новому, як

ви сказали, для нас регіоні, то не просто розміщуємо

в місцевих засобах масової інформації оголошення

про набір працівників, а розгортаємо цілу рекламну

кампанію з використанням практично всіх можливих

варіантів рекламних носіїв.

Для досягнення успіху дуже важливо ретельно

спланувати, які ЗМІ використовувати, коли та з якою

періодичністю подавати оголошення. Звичайно ж,

треба звернути особливу увагу на дизайн оголошен-

ня, який повинен бути яскравим, сучасним та виго-

товленим на високому професійному рівні.

– Власне підбір персоналу ви також здійс-

нюєте послідовно – від продавців-касирів до

керуючого торгового комплексу – чи одразу ком-

плексно?

Page 13: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

11

– Послідовність справді є. Спочатку підшуковує-

мо адміністративний персонал: керуючого магази-

ном, керівників відділів, менеджера з персоналу…

В останню чергу ми наймаємо персонал торговель-

ного залу. Але весь штат магазину має бути відібра-

ний, укомплектований та спеціально підготований за

кілька днів до відкриття магазину.

– Який рівень укомплектованості працівника-

ми вважається достатнім для того, аби магазин

міг відкритися?

– Не в правилах нашої компанії запускати в

роботу торговий заклад, недоукомплектований пра-

цівниками. Стовідсоткове забезпечення персона-

лом на час відкриття магазину – один із показників

якості нашої роботи, тому ми завжди чітко дотримує-

мося такої вимоги. Ще раз наголошу, що йдеться не

лише про підібраних працівників, а про підготованих

в процесі стажування до самостійної роботи нових

членів нашої команди.

– А де вони стажуються? Є у вас якийсь центр

підготовки, організовуються для цього курси?

– Частину терміну стажування наші кандидати

проводять тут, у центральному офісі компанії. Перше

знайомство нових колег з компанією – це тренінг

«Ласкаво просимо до нашої команди». В програ-

мі цього тренінгу: історія, місія, стратегія розвитку,

організаційна структура компанії, переваги роботи в

мережі «Велика Кишеня» для працівників, внутрішні

правила поведінки, процедури взаємодії – взагалі

все, що потрібно та цікаво знати про нас нашим

новим працівникам.

Окремо ми вчимо працювати з нашими інформа-

ційними системами. В нас успішно функціонують най-

сучасніші системи автоматизації, з якими більшість

людей у повсякденному житті справи не мають. Наша

компанія є однією з найбільш високотехнологічних

та інноваційних. Навіть проста функція приймання

товарів на склад здійснюється із застосуванням

новітніх мобільних пристроїв.

А щодо стажування, то у нас для цього існує інс-

титут наставництва. Найкращі працівники різних

професій навчають нових працівників за затвердже-

ними програмами стажування.

Звичайно, в процесі навчання та стажування

наші «новачки» проходять різноманітні тестування, а

наприкінці навчання складають кваліфікаційні екза-

мени.

– При відборі кандидатів для роботи в торго-

вих закладах ви віддаєте перевагу претенден-

там із профільною освітою, скажімо, торгово-

економічною?

– Профільна освіта не є визначальною. Швидше,

для нас важливий досвід попередньої роботи, тому й

не дивно, що йдуть до нас працювати люди і з педаго-

гічною, і з юридичною освітою, навіть філософи. Для

нинішнього часу є звичним, коли багато хто працює

не за фахом. Скажу, що майже 100 відсотків тих, кого

ми затверджуємо на посадах керуючих магазинами,

мають досвід професійного та ефективного керів-

ництва великими колективами. Для нас це важливі-

ше, ніж фах, який у них в дипломі.

– Уточніть, будь ласка, поняття «професійного

та ефективного керівництва». Як ви визначаєте

«професійність»?

– Зазвичай, ми просимо кандидатів надавати

рекомендації з попереднього місця роботи. Основну

Page 14: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

12 Продукти & Торгівля №5 (16) травень 2008

Òîðãîâåëüíà ìåðåæà

інформацію ми отримуємо під час стажування кан-

дидатів та за допомогою співбесід, які в нас прово-

дяться за досконало розробленою методикою. Ми

з’ясовуємо, для прикладу, як кандидат на попередній

керівній посаді дбав про розвиток професійного

рівня своїх підлеглих, якими засобами підвищував

ефективність їхньої праці, як їх мотивував, як ста-

вив завдання, як контролював їх виконання, якому

стилю керівництва віддавав перевагу тощо.

– Якщо кандидат не пройшов у вас відбору, чи

залишається у нього шанс через деякий час ще

раз спробувати щастя?

– Причини відхилення кандидатури бувають різ-

ними. Так би мовити, безповоротним є випадок,

коли претендент на керівну посаду не відповідає

принципам нашої корпоративної культури або якщо

у нього дуже низька особиста мотивація, тобто він

не орієнтується на досягнення високих особистих

результатів. Також якщо претендент не вміє працю-

вати в команді – це не наш претендент. Звичайно,

ми не будемо ще раз звертатися до кандидата, якого

було звільнено з попереднього місця роботи через

серйозні фінансові чи матеріальні посадові зловжи-

вання.

Буває, що ми пропонуємо кандидату іншу поса-

ду, інший напрям роботи, ніж той, на який людина

претендувала. Трапляється, що на той період немає

вакансії на посаду, на яку претендент небезпідстав-

но розраховує, – тоді ми ставимо його в резерв і

звертаємося до нього, коли посада звільниться або

розшириться штат.

– А як ви ставитеся до науково розроблених

тестів для виявлення коефіцієнта інтелекту?

– Ми таким «інструментом» не користуємося. І

загалом письмовим тестуванням не послуговуємося

при доборі персоналу. Особисто я переконана, що

психологічні тести не годяться для нашої «рекрутсь-

кої» роботи. Професійні психологи стверджують, що

це неефективний спосіб. Більшість із тих розгорнутих

опитувальних листів, якими послуговуються великі

зарубіжні компанії (з півгодини треба їх заповнюва-

ти, стільки ж – аналізувати), здатні лише заплутати

уявлення про людину, іноді навіть дають змогу тому,

хто тестується, приховати свої слабкі риси характе-

ру. Може, моя відповідь прозвучить дисонансом до

новітніх віянь, але не практикуємо ми й так званих

стресових співбесід. Це не допоможе скласти цілісне

та об’єктивне враження про людину. Наші співбесі-

ди – доволі помірковані, доброзичливі і – практи-

кою доведено – доволі ефективні.

– Мені здається, що особистий досвід пра-

цівника з роботи із персоналом, який провів

десятки співбесід, важить більше, ніж поради

найдосконаліших методик. В результаті набутого

досвіду ви мимоволі повинні стати добрим психо-

логом, навіть якщо не маєте такої університетсь-

кої підготовки.

– Мабуть, що так. У кожного свій почерк. Я,

на приклад, під час бесіди ніколи не роблю остаточ-

них висновків щодо співрозмовника. Натомість дуже

уважно слухаю відповіді і майже із стенографічною

точністю намагаюся їх законспектувати. Опісля пере-

читую свої записи, аналізую сказане кандидатом і за

змістом, і за формою. Це й дає мені змогу скласти

остаточну думку про нього.

– Особисто ви на кінцевому етапі співбесід

як часто відхиляєте претендентів? Чи, може,

повністю покладаєтеся на вимогливість своїх

підлеглих, котрі проводили тестування на попе-

редніх етапах?

– Безперечно, бували випадки, коли я відхиля-

ла кандидата на останньому етапі відбору. Але все

одно в підсумку приймається колегіальне рішення.

Я обов’язково пояснюю, чому не можу погодитися

з колегами, аргументую свою позицію конкретними

даними, цитатами з інтерв’ю тощо.

– Який практичний результат від роботи вашо-

го підрозділу, про яку ви розповідали? Інши-

ми словами, який показник плинності кадрів у

«Великій Кишені»?

– В управлінському апараті компанії, так, як

і серед керівного складу торговельних закладів,

зміна працівників дуже незначна. А щодо найбільш

«рухливого» персоналу – продавців та касирів – то

показник плинності у нас в межах 10%. Багато це чи

мало?

«Багато це чи мало?» – переадресую я це запи-

тання читачам.

Анатолій Задорога

Page 15: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

13№5 (16) травень 2008 Продукти & Торгівля

Солодкий сніг......укритий шоколадною глазур’ю, фасований у брикети,

вафельні стаканчики – чи не чудасія! Новий день приносить

зміни, новий вітер прижене «морозивні хмари» нових форм,

смаків та якості...

Page 16: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

14 Продукти & Торгівля №5 (16) травень 2008

Àíàë³ç ðèíêó

Снігові ласощі:ринок морозива в Україні

Купуючи морозиво

у магазині, рідко

хто цікавиться його

інгредієнтами. Зміна в ціні

улюблених прохолодних

ласощів дивує покупця,

але, окрім нарікань на

інфляцію, погане фінансове

становище в країні, ні на які

думки не наштовхує. А в той

час у країні відбувається

морозивний переворот.

Цей переворот прогнозують

вже дуже й дуже давно.

У чому ж

проблема? Суворі ГОСТи, що побутували в

Радянському Союзі, із його розпадом

повільно розтанули. Парадокс, але в

нашій країні ще й досі їдять, скажі-

мо, «Пломбір», незважаючи на те, що

смак його нітрохи не нагадує колиш-

ній «Пломбір»: люди платять за назву.

Звикши до якісних товарів, споживач

міняє смаки неохоче – цей факт і

наштовхнув шахраїв на думку, що на

цьому можна заробити чималі гроші.

Замінюючи складники улюбленців

продажу більш дешевими низькоя-

кісними, а подекуди – навіть шкід-

ливими інгредієнтами, виробники

поволі заповнили весь ринок своєю

продукцією. Замість вершкового

масла в морозиві опинялося кокосо-

ве, замість бурякового цукру – добу-

тий із цукрової тростини. Від колишніх

добротних товарів залишилися лише

імена.

Про масштабність явища неякіс-

ної продукції красномовно розпові-

дає статистика 2005 року, за третій

квартал якого у торговельній мережі

України було перевірено близько 100

тонн морозива, з яких забракова-

но та знято з реалізації майже 40

тонн (41%). У торговельній мережі

відібрали зразки морозива для лабо-

раторних досліджень і з’ясувалося,

що мікробіологічні показники не

відповідають вимогам нормативних

документів. Причина цього крилась

у тому, що морозиво виробляли за

технічними умовами, розробленими

самими підприємствами-виробника-

ми, а не вищою державною інстан-

цією. Тому було прийнято рішення про

розробку національних стандартів на

виробництво морозива, котрі б:

Àíàë³ç ðèíêó

Тетяна Германівна

Рибакова,

замісник директора

«Геркулес»

– Яка ситуація

складається з експортом

українського морозива?

– До 2007 року ми

постачали морозиво в

Росію. Було дуже добре

налагоджено співпрацю,

ми знайшли свого покупця,

наше морозиво мало попит

і усі були задоволені. Але в

цього року Росія обмежила

ввезення м’ясомолочної

продукції і експорт нашої

продукції припинився.

– З 1 липня мають

бути впроваджені нові

стандарти з виробництва

морозива в Україні. Чи

означає це, що зараз

немає жодних стандартів?

Page 17: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

15№5 (16) травень 2008 Продукти & Торгівля

уніфіку-

вали техніч-

ні умови вироб-

ництва;

• впровадили єдиний стандарт

розподілу продукції відповідно до

вихідної сировини;

• встановили методи контролю

вмісту сировини готових виробів;

• визначали вимоги до маркуван-

ня продукції для інформування спо-

живачів.

За розробку таких стандартів взя-

лась «Асоціація виробників морози-

ва».

Попри те, що заявка про намір

розробки документів надійшла ще

2004 року, внаслідок багатьох труд-

нощів прийняли її аж у 2006, а в дію

впровадили з 1 січня 2008 року.

Хвиля змін на краще

Які зміни принесуть нові стандар-

ти на виробництво морозива? Перш

за все, розмежують усю продукцію

морозива на три напрями: морозиво,

що вироблене на молочній основі

(молочне, вершкове, пломбір), моро-

зиво з комбінованим складом сиро-

вини (як тваринної, так і рослинної), і

третій вид – морозиво плодово-ягід-

не, ароматичне, шербет, лід.

Як це позначиться на спожива-

чеві? Споживач зможе обрати те,

чого хоче, і знатиме, за що платить

гроші. Морозиво, вироблене на вер-

шковій основі, коштуватиме в кілька

разів більше, ніж зараз на ринку, зате

продукція буде смачною, натураль-

ною, нешкідливою і від покупця не

приховуватимуть складники продукту.

Хто має гроші – купуватиме дороге

морозиво на вершковій основі, а для

менш забезпечених покупців у про-

дажу буде дешевше: фруктовий лід

або ж морозиво з комбінованими

складниками.

Вид морозива позначатиметься

на упаковці, тож продавати «Плом-

бір», вироблений на рослинній основі,

відтепер стане неможливо.

– Ні, ці стандарти уже

впроваджуються. Нові

державні стандарти зараз

на стадії випробування: на

період тестування виділено

півтора року. 1 липня цього

року випробувальний

термін завершиться і буде

зрозуміло, чи наш ринок

готовий прийняти їх.

– Які особливі види

морозива впроваджено на

ринок України останнім

часом?

– Нинішній нестабільний

стан ринку призвів до спаду

активності розширення

асортименту. Загалом,

виробник розгублений і не

знає, чого хоче покупець,

тому нововведень мало.

Останнім часом

з’явилася тенденція

рахувати калорії, тож

у продажу з’явилося

морозиво різної

енергетичної цінності –

так, людина, що дбає про

фігуру, може зробити вибір

на користь морозива із

меншою кількістю калорій.

Також незабаром наша

компанія планує випустити

серію морозива для

діабетиків.

Page 18: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

16 Продукти & Торгівля №5 (16) травень 2008

ÐóáðèêàÀíàë³ç ðèíêó

Байсара

Ольга Володимирівна,

начальник відділу технологій

та інновацій ТОВ «Еліт»

– Які зміни на ринку моро-

зива України очікуються

із введенням в дію нового

держстандарту про розподіл

морозива на молочне, плодо-

во-ягідне та з комбінованим

складом сировини?

– З уведенням цих стандартів

з 1 січня цього року (з перехідним

періодом до 1 липня для приве-

дення нормативної документа-

ції та пакувальних матеріалів у

відповідність із ДСТУ), стануть

жорсткішими вимоги до вироб-

ництва морозива, до маркуван-

ня готової продукції. Якщо рані-

ше «пломбіром» було будь-яке

морозиво з вмістом жиру 12–

15%, то зараз таку назву може

мати лише морозиво на жирах

тваринного походження, тобто

лише з вершковим маслом, вер-

шками. Розподіл морозива на

три групи дає змогу покупцеві

зробити саме ту покупку, яка

йому потрібна. Виробник подає

інформацію про склад продукту,

а вже покупець визначає для

себе, що йому потрібно: верш-

кове, молочне, пломбір чи моро-

зиво з комбінованим складом

сировини або фруктовий лід.

– Чи не поменшає з цього

приводу покупців більш

якісної продукції, яка стала

дорожчою?

– Склад продукту визначає

вартість, але на кожен товар є

свій покупець. У літній період

нам усім хочеться холодного та

кислого – ми купуємо фруктовий

сік, шербет. З іншого боку, коли

нам хочеться чогось жирнішо-

го, ми купуємо пломбір. Моро-

зиво – це продукт імпульсної

купівлі, він залежить від обста-

вин, настрою, уподобань. Коли

на упаковці вказано, що моро-

зиво – з комбінованим складом

сировини, це зовсім не означає,

що воно гірше за пломбір чи

вершкове, адже для його вироб-

ництва застосовують цінне

обладнання, а всі інгредієнти

дозволені для використання

Міністерством охорони здоров’я

України.

Заходячи до супермаркету,

ми можемо знайти дуже вели-

кий асортимент морозива, заве-

зеного з-за кордону, переважно

це морозиво преміум-сегмента.

Український виробник нині так

само прагне виробляти морози-

во преміум-сегмента. І преміум-

сегмент – це не обов’язково

пломбір чи вершкове морози-

во. У будь-якому разі це висо-

коякісний продукт, який містить

дорогі якісні інгредієнти. Тому

не можна казати, що морозиво

з комбінованим складом сиро-

вини гірше – це просто зовсім

інший продукт!

Півроку тому я розмовляла з

колегою-технологом, який пра-

цює в Європі, має величезний

досвід спілкування з представ-

никами відомих у світі брендів.

На запитання, що для Європи є

преміум-сегментом, він відповів,

що це може бути, як пломбір,

так і морозиво з комбінованим

складом, фруктовий лід, шербет.

Усе залежить від продукту та кін-

цевої мети, яку ставить перед

собою виробник.

– У чому полягає унікаль-

ність українського морозива,

несхожість на види, які пропо-

нує імпортний виробник?

– Напевне, унікальність

полягає в тому, що українсь-

кий покупець полюбляє жирне,

калорійне морозиво. Це підтвер-

джують результати міжнародних

конкурсів, семінари та виставки,

на яких різні країни представля-

ють свої новинки. Хоча в Україні

проводять рекламні акції з при-

воду появи морозива з ліку-

вально-профілактичною дією,

морозива зі зниженим вмістом

жиру, чомусь споживач значно

краще сприймає звичний плом-

бір з 15% жирності. Така тенден-

ція українського ринку. Скажімо,

в Італії, Франції мають великий

попит шербети. Шербет також

може бути преміум-класу: його

можна зробити на соковому

концентраті, додати шматочки

фруктів. Це чудовий, смачний

продукт, але... не жирний і тому

непопулярний у наших спожи-

вачів.

Українцям дуже смакують

різноманітні добавки: родзинки,

курага, шоколадні крихти, кара-

мель...

– Моду на морозиво диктує

Європа?

– Основні виробники інг-

редієнтів працюють у Європі.

Італія – батьківщина морозива,

зрозуміло, що з Європи надхо-

дить більшість смаків. Наприк-

лад, зараз популярний смак

тирамісу, трохи раніше – капу-

чино. Що ж до нашого спожи-

вача, то на першому місці для

нього залишається ванільний

«Пломбір» – в українців доволі

консервативні смаки. Хвилі

модних віянь, безперечно, нас

цікавлять, але не витісняють

усталених уподобань. У той час,

як в Європі на душу населення

припадає понад 10 кг морозива

на рік (із показником 16 у ліде-

рах шведи), наш середньоста-

тистичний мешканець споживає

менше трьох. У чому причина

такого парадоксу? У нас немає

відповідної культури споживан-

ня морозива. Тим паче, є про-

дукти, які потрапляють на наш

ринок надто швидко: покупець

ще не готовий до певного смаку.

Смаки потрібно прививати й

розвивати.

Ðîçìîâà ç åêñïåðòîì

Page 19: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

17№5 (16) травень 2008 Продукти & Торгівля 17

Àíàë³ç ðèíêó

Ямпольська

Кристина Вадимівна

начальник відділу маркетингу

та реклами

ТОВ «АЙС ЗАПОРІЖЖЯ»

– Яка ситуація складається

нині із сучасним експортом-

імпортом морозива?

Щодо імпорту морози-

ва в Україну, то його відсоток

незначний. Ціновий рівень

закордонного морозива вищий,

ніж вітчизняного, але за якіс-

тю наше морозиво не посту-

пається імпортному. Ще кілька

років – і український споживач

стане більш лояльним саме до

українського морозива, бо хто,

як не ми – вітчизняні виробники

морозива – точніше відчуваємо

смаки нашого народу та його

побажання.

Якщо говорити про експорт,

то наші виробники намагаються

співпрацювати з такими країна-

ми, як Росія, Ізраїль та Молдова.

А після введення нового ДСТУ

ця співпраця має активізува-

тися, адже морозиво вітчизня-

ного виробництва стане більш

конкурентоспроможним поряд

із продукцією інших країн-учас-

ниць СОТ.

– Охарактеризуйте сучасні

тенденції ринку морозива.

Однією з головних тенденцій

є перерозподіл ринку на користь

великих гравців, який триває

останніми роками. Витісняють

невеликі компанії. У зв’язку із

насиченням ринку перед вироб-

ником дедалі гостріше постає

проблема, як звернути на себе

увагу та зацікавити покупця,

зробити його лояльним саме до

своєї торговельної марки. Тому

виробники частіше робитимуть

акцент саме на маркетинговій

діяльності та брендингу, заго-

стрюючи боротьбу торговельних

марок на ринку.

У зв’язку із вічною пробле-

мою галузі – сезонним спо-

живанням морозива – дедалі

яскравішою стає тенденція, коли

великі оператори ринку морози-

ва задля зменшення залежності

від сезонності активно розвива-

тимуть ринок напівфабрикатів та

відкриватимуть у цьому сегменті

достатньо сильні бренди. На сьо-

годні так роблять більшість опе-

раторів ринку.

Крім того, зараз на ринку

морозива активно розвиваєть-

ся преміум-сегмент. Тому ТОВ

«Айс Запоріжжя» вивело на

ринок новинку у вигляді елітно-

го сімейного морозива в плас-

тикових контейнерах для виба-

гливих споживачів, які готові

платити за «холодне задоволен-

ня» високу ціну, але при цьому

отримати високоякісний продукт

та емоційне підкріплення до

нього – престижність покупки.

Десерт «Тет-а-Тет» виконаний у

трьох інтерпретаціях: зі смаком

полуниці з вершками зі шматоч-

ками полуниці, зі смаком манго

зі шматочками манго та полив-

кою манго-маракуйя, зі смаком

італійського печива «Біскоттіно»

та поливкою «Ром-кава». Безу-

мовно, дешеві позиції залишать-

ся в асортименті, тому що зараз

велика частка загального про-

дажу припадає на мешканців

сіл. Прогнози операторів ринку

про значне зменшення частки

нижнього цінового сегмента

(дешевого морозива в стакан-

чику та дешевого ескімо) не вип-

равдались. Причиною стабільно-

го продажу морозива у вафель-

ному стаканчику є консерватизм

у смаках та недостатньо високі

доходи основної маси населен-

ня.

Ще одна тенденція, яка

спостерігається вже не перший

сезон, – зростання цін на моро-

зиво, яке виникає через нестачу

якісної сировини та її подорож-

чання.

– Які види морозива більш

популярні серед споживачів:

класичні (пломбір, «Каштан»)

чи щось нове?

На першому місці є і ще

довго залишатиметься саме

класичний пломбір без усіляких

наповнювачів як на паличці,

так і у вафельному стаканчику

або класичний пломбір у шоко-

ладній глазурі. Щодо наповню-

вачів, то тут, безперечно, ліде-

ром є полуниця. Саме тому, ТОВ

«АЙС ЗАПОРІЖЖЯ» виготовляє

найсмачніше морозиво «SUPER

пломбір полуниця з вершками»,

з 15% жирності та шматочками

полуниці.

Ðîçìîâà ç åêñïåðòîì

А ЧИ ЗНАЄТЕ ВИ, ЩО...

Невідомо, коли, де й хто

придумав рецепт приготу-

вання морозива. Відомо

лише, що ягоди та фрукти

в снігу заморожували ще

в часи Олександра Маке-

донського. За снігом у гори

відправляли рабів, яких

спеціально тренували для

швидкого бігу – щоб сніг не

встиг розтанути. Звичай-

но, морозивом у сучасно-

му розумінні цього слова

ласощі древніх еллінів не

можна назвати – це були

швидше нежирні заморо-

жені десерти: охолоджені

фрукти із подрібненою

солодкою кригою, замо-

рожені сиропи, відвари й

соки, шербети та фрукто-

вий лід.

Page 20: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

18 Продукти & Торгівля №5 (16) травень 2008

Àíàë³ç ðèíêó

Морозиво

в найкращих

традиціяхВАТ «Вінтер» – один із найбільших

виробників морозива в Східній

Україні. Підприємство було створено

і в 1994 році на базі одного з

найстаріших підприємств міста

Донецька «Главхолод», що розпочало

свою діяльність у 1932 році. «Вінтер»

із самого початку зарекомендував

себе як виробник якісної і натуральної

продукції.

Торговельна марка «Вінтер» успішно представле-

на на ринку морозива і напівфабрикатів уже трива-

лий час. Підприємство стало серйозним і надійним

партнером, з яким працюють багато торговельних

закладів Донецької області й України. Нині ТМ «Він-

тер» добре відома споживачеві, а мережею збуту

охоплено 12 областей України: Дніпропетровська,

Запорізька, Луганська, Миколаївська, Одеська, Хар-

ківська, Херсонська і республіка Крим, тобто Цент-

ральний і Південний регіони України.

Зараз на ВАТ «Вінтер» виробляють 110 видів

морозива (морозиво у вафельному стаканчику,

морозиво у формі ескімо й у брикетах, торти і

рулети, батончики, ріжки, сімейні види). Під час

приготування морозива використовують фруктові

наповнювачі, виготовлені з натуральної сирови-

ни, добавки крем-брюле, варене згущене молоко,

шоколадні поливки, зварені на нашому заводі за

класичними рецептурами з використанням тільки

натуральних компонентів, без ароматизаторів та

барвників. Асортимент торгової марки і розмаїтість

смаків можуть задовольнити будь-якого покупця.

Найбільший попит на такі види продукції як «Плом-

бір», «Пломбір морозко шоколадний» у вафельних

стаканчиках і в сімейних упакуваннях, морозиво-

ріжок, морозиво на паличці: «Чебурашка», «Каштан

Фірмовий», «Архієрейське», «Спортивне».

Унікальність морозива «Вінтер» у тому, що на під-

приємстві намагаються дотримуватися класичних

рецептур і технологій, морозиво переважно готують

на натуральному молоці і вершковому маслі. Впли-

вають на виробничий процес і проблеми, пов’язані із

сировиною: останнім часом складно знайти якісне

згущене молоко, гарну суху сироватку. Вирішуємо

їх, досліджуючи сировину в лабораторії і добираючи

Page 21: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

19№5 (16) травень 2008 Продукти & Торгівля

лише якісну. У виробництві використовуються жири

рослинного походження – переважно європейські.

З усього асортименту морозива тільки в 30% вико-

ристовується рослинний жир, інші види виготов-

ляють на жирах тваринного походження. У нових

ДСТУ на морозиво дається чітка класифікація всіх

видів продукції залежно від сировини виготовлення.

На підприємстві вважають, що покупець повинен

знати, що він купує: пломбір чи «заморожений

десерт» (морозиво з комбінованим складом сирови-

ни) з використанням рослинних жирів, що, на жаль,

негативно позначиться на нашому здоров’ї. На

виробництві ці стандарти не створюють проблем,

а встановлюють чіткі правила, за якими потрібно

працювати всім.

Продукція ТМ «Вінтер» щороку бере участь у вис-

тавці «Світ морозива та холоду». Цього року підпри-

ємство отримало золоті медалі за такі види моро-

зива: «Му-Му», «Пломбір Морозко Шоколадний»,

сімейне упакування, ріжок «Трюфельний», «Донець-

ке», «Мрія металурга», торт-морозиво ручної роботи

«Весілля».

Щороку колектив підприємства повертається з

виставки з нагородами, почуттям задоволення і

гордості за свою продукцію, бажанням здивувати

чимось у наступному році.

Незважаючи на те, що на український ринок

виходять закордонні компанії, керівництво заводу

впевнене, що якістю своєї продукції і розмаїтістю

смаків зможе втримати і розширити коло своїх

шанувальників.

На заводі постійно розробляють нові види моро-

зива з урахуванням попиту та побажань покупців.

Колектив ВАТ «Вінтер» пишається своїм заводом,

своєю продукцією й тим, що, випускаючи морози-

во на ринок, дбає не лише про прибуток, а й про

здоров’я споживача.

Page 22: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

20 Продукти & Торгівля №5 (16) травень 2008

Îáëàäíàííÿ

ТОВ «Зевс»:

технологія успіхуТОВ «Зевс» готується зустріти своє

10-річчя. З одного боку, це небагато. Але і чимало для

підприємства, що починалося «з нуля» і вийшло за цей час

у лідери українського ринку вантажопіймальної

складської техніки. Адже

це були роки

напруженої праці,

пошуків шляхів

розвитку, нових

партнерів,

освоєння нової

продукції, розширення

переліку надаваних послуг.

Найголовнішим моментом у житті фірми стало

підписання у 2003 році ексклюзивної дилерської

угоди з компанією CAT Lift Trucks, що має понад 90

дилерів по всьому світу. Торговельні марки CAT,

Caterpillar на той час в Україні були відомі завдяки

важкій техніці – екскаваторам, ковшовим наванта-

жувачам. А з цього моменту почали також постачати

надійні й елегантні вилкові навантажувачі, штабе-

лери, візки – увесь спектр вантажопідіймальної і

складської техніки в діапазоні вантажопідіймання

від 1 до 16 т.

За підсумками 2005 року Cat Lift Trucks визнала

ТОВ «Зевс» кращим дилером року. У цьому заслу-

га кожного співробітника, кожного зі структурних

підрозділів – чи то технологічного відділу, чи служби

технічного контролю, транспортного департаменту

чи складського господарства, відділу зовнішньоеко-

номічної діяльності чи митного декларування.

Географія ділових зв’язків ТОВ «Зевс» дуже широ-

ка. Майже всі його партнери – компанії з всесвітньо

відомими іменами. Це голландський CAT Lift Trucks,

ТАВ зі Словенії, китайський HU-LIFT, бельгійський

Solideal, німецькі Kaup і Enersys, усім відома фінсь-

ка Rocla Oyj. Багаторічними партнерами компанії

«Зевс» є також TVH (Бельгія), Doosan (Бельгія), Heli

(Китай), HC (Китай), «Сарапул» (Росія), Airmeex (Фран-

Page 23: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

21

ція), Soosung (Китай), Europart (Туреччина), Teknik

Jant (Туреччина), «Динамо» (Болгарія), Dalian (Китай),

Zapi (Італія), SEUM (Південна Корея), Dozhpad (Іран),

Arestant (Іспанія).

Нині, в умовах інтенсивного розвитку сучасних

складських господарств, дуже важливо мати мож-

ливість запропонувати клієнтові не лише наванта-

жувач або штабелер, а й виконати комплекс робіт з

організації самого складу – проектування і розра-

хунок необхідного комплекту стелажних систем,

підбір оптимального парку складської техніки, здій-

снити комплексне постачання і монтаж. Саме тому в

ТОВ «Зевс» створений відділ складських систем, що

виконує такі роботи. Залежно від побажань замов-

ника й обраної ним системи зберігання фа хівці

компанії можуть запропонувати йому продукцію

провідних європейських виробників – Nedcon,

Metalsistem та ін.

З перших днів існування ТОВ «Зевс» однією з його

структурних одиниць був відділ сервісного і гаран-

тійного обслуговування, на базі якого пізніше було

створено спеціалізоване підприємство «Зевс-сер-

віс». Далеко не кожен постачальник може похвали-

тися настільки могутньою сервісною службою.

ТОВ «Зевс-сервіс» уже має багаторічний досвід

в обслуговуванні навантажувачів CATERPILLAR,

DAEWOO, TOYOTA, ВТ, HYSTER, NISSAN, MITSUBISHI,

HELI, CLARK та ін. Воно використовує в роботі тіль-

ки якісні запасні частини, імпортовані з Південної

Кореї, Бельгії, Голландії, Болгарії. Зараз на постійно-

му обслуговуванні підприємства тисячі навантажу-

вачів, що працюють у всіх регіонах України. Сервіс

цієї техніки здійснюють понад 40 техніків та інже-

нерно-технічних працівників, в розпорядженні яких у

кожній філії наявний великий і постійно зростаючий

парк сервісних автомобілів, а також усе, необхідне

для роботи устаткування, й інструменти.

На десятому році діяльності ТОВ «Зевс» можна

з упевненістю сказати: це підприємство стабільне,

надійне і динамічно розвивається. Сім повнофун-

кціональних філій зі своїми сервісними службами,

мережа представництв максимально полегшують

контакти з клієнтами, у якій би точці України вони не

були. І вже тисячі партнерів підприємства в Україні

і за кордоном знають, що співробітництво з ТОВ

«Зевс» – одна зі складових успіху в бізнесі.

Page 24: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

22 Продукти & Торгівля №5 (16) травень 2008

Îáëàäíàííÿ

Бізнес

на колесахОсобливу роль у будь-якому транспортному

устаткуванні відіграють промислові колеса

і ролики. На жаль, багато українських

споживачів і виробників складської техніки

приділяють цьому аспекту мало уваги. Адже при

правильному підборі ці комплектуючі стають

вигідним капіталовкладенням, оскільки в

іншому випадку саме вони першими виходять

з ладу, що спричиняє додаткові витрати. Таких

проблем можна уникнути, купуючи якісну

продукцію.

Для забезпечення довгострокової і безперебійної роботи складського

устаткування необхідно врахувати режим його експлуатації, загальну вагу

вантажу, що припадає на колесо або ролик (з урахуванням ваги візка),

температуру навколишнього середовища, тип поверхні підлоги, наявність

порогів та інших перешкод, а також ймовірність контакту устаткування

з хімічними речовинами. Врахувавши всі ці фактори, продавець зможе

запропонувати продукцію, що найбільше відповідає потребам споживача.

Змінювати колеса і ролики на складській техніці досить легко. Усе зале-

жить від того, на чому відбувається заміна: на складському візку, гідрав-

лічному візку чи штабелері.

Типові помилки вибору й експлуатації візків• Платформний складський візок

Поширена помилка як покупців, так і «чорних» продавців – неправиль-

ний розрахунок вантажопідіймальності одного колеса. Наприклад, нам

необхідно перевезти на платформному візку з чотирма колесами вантаж

масою 600 кг. При цьому багато хто розраховує вантажопідіймальність за

формулою 600 кг/4 колеса = 150 кг/колесо, що є помилкою і, відповідно,

призведе до швидкого виходу устаткування з ладу. Грамотна формула,

за якою слід здійснювати подібний розрахунок, – 600 кг/3 колеса =

200 кг/колесо. Це обумовлено тим, що візок найчастіше рухається усього

на трьох колесах.

Не економте на якості! Надійність, справність і безперешкодна робота обладнання чи транспортного ланцюга значно важливіші за вартість

окремого їх елемента.

Page 25: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

23№5 (16) травень 2008 Продукти & Торгівля

• Гідравлічний візок, штабелер

Дуже поширеним є неправильний

вибір матеріалу, з якого виготовлені

колеса і ролики. Це особливо акту-

ально, якщо виробничим (експлуа-

таційним) процесом передбачені

часті переміщення візка з теплого

приміщення в зону з низькою темпе-

ратурою (–30°С і нижче). Необхідно

врахувати, що більшість матеріалів,

з яких виготовляються ролики (гума,

поліуретан), втрачають свою стій-

кість до допустимих навантажень при

подібних температурах. При цьому

вантажопідіймальність ролика або

колеса знижується до 50%. При

виборі коліс і роликів для гідравліч-

них візків необхідно також врахо-

вувати специфіку поверхні підлоги,

температурний режим експлуатації

і характеристики матеріалу, з якого

виготовлені ці комплектуючі. Адже

неправильно обрані ролики не тільки

швидко виходять з ладу, а й здатні

істотно пошкодити підлогу, що згодом

набагато складніше ліквідувати.

Особливості вибору залежно від режиму експлуатації

В сучасному виробництві коліс і

роликів застосовують різні технології

і матеріали. Зокрема, для ошинуван-

ня коліс використовують стандартну

гумову шину, еластичну вулканізова-

ну гуму, поліуретан, поліамід, вулко-

лан, антистатичну гуму, термоплас-

тичну гуму, силікон, термореактивну

смолу, чавун.

Усі ці матеріали призначені для

різних режимів експлуатації. Так, при

виборі продукції з урахуванням особ-

ливостей поверхні підлоги необхідно

дотримуватися наступних рекомен-

дацій:

• асфальт, нерівні бетонні повер-

хні з вибоїнами, металеві рифлені

поверхні – краще використовува-

ти колеса зі стандартною гумовою

шиною або еластичною вулканізо-

ваною шиною (вона більш стійка до

ударів, стирання й пошкодження; але

чорна гума залишає сліди на поверх-

ні при розвертанні);

• поверхня підлоги рівна (налив-

ні підлоги, плитка) – рекомендується

використовувати поліуретан, термо-

пластичну гуму (поліуретан – найбільш

довговічний і стійкий до стирання

матеріал, він не залишає слідів на

поверхні підлоги і здатний витримувати

високі навантаження, а такі матеріа-

ли, як поліамід, чавун, термореактивна

смола через свою твердість ушкоджу-

ють поверхні наливних підлог).

При виборі ж коліс і роликів, вихо-

дячи з передбачуваного температур-

ного режиму варто врахувати такі

фактори:

• для роботи в морозильних каме-

рах (–30°С) найкращим є поліамід;

• для експлуатації в печах (+300С°,

+500С°) – колеса з термореактивної

смоли (фенолу) і чавуну.

Стосовно перешкод: що більший

діаметр колеса, то вища «прохідність»

візка.

Підводні течії, або бережіться підробки

Усі ми прекрасно розуміємо, що

матеріали в багатьох виробників

коліс і роликів називаються однако-

во, але первинна сировина для їхньо-

го виготовлення різна. Наприклад,

можна порівняти аналогічні діамет-

ри коліс різних виробників. Колесо,

яке важить менше і витримує велике

навантаження, виготовлене з більш

якісного матеріалу, в т. ч. підшип-

ник. Деякі компанії-постачальни-

ки заявляють у рекламі про те, що

пропоновані ними колеса і ролики

зроблені в Європі (Німеччини, Чехії,

Словаччині). А насправді їх випуска-

ють у Китаї або складають в Європі з

елементів китайського виробництва.

Такі компанії пропонують нижчі ціни,

декларуючи при цьому «європейську

якість» товару, чим, у свою чергу, вво-

дять в оману споживачів і знижують

довіру до країни-виробника.

Усі європейські компанії, що

дорожать своїм ім’ям, обов’язково

ставлять на колесах і роликах штамп

із логотипом або ім’ям компанії і

країною виробництва. А якщо про-

дукція не зроблена цим підприємс-

твом, а тільки складена із запчастин,

«псевдовиробник» найчастіше обме-

жується наклейками із зазначенням

компанії і країни або взагалі не ста-

вить жодних пізнавальних знаків (як,

переважно, і відбувається з китай-

ською продукцією). Найчастіше спо-

живачі тільки в процесі експлуатації

можуть виявити, що придбали неякіс-

не колесо. Так, економія призводить

до додаткових витрат на повторну

покупку. Запобігти фінансовим втра-

там можна, попросивши в продавця

сертифікат походження товару, сер-

тифікати відповідності якості й еко-

логії. Як свідчить практика, термін

експлуатації коліс і роликів провід-

них світових виробників TellureRota

(Італія) і Blickle (Німеччина) на поря-

док вищі порівняно з аналогічними

колісьми і роликами, представлени-

ми в Україні.

Ірина ВИННИЧЕНКО

компанія «Індустріальні колеса»

Page 26: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

24 Продукти & Торгівля №5 (16) травень 2008

Îáëàäíàííÿ: âåíäèíã

Чарівні

скрині,

що варять

кавуВендинг – дещо нове для

українського бізнесу. Проте,

як відомо, усе нове – це добре

забуте старе...

Перший відомий вендинговий автомат створив у І ст. до н. е. олександрійський математик Герон. Геронівський автомат продавав два різновиди води: свячену та для миття рук. Століття присипали пилом винахід олександрійця, та у 1888 американці «винайшли велосипед» вдруге – запатентували апа-рат автоматичного продажу: цього разу жувальної гумки. На теренах нашої країни «розумні машини» з’явилися у 40-х роках ХХ ст. у вигляді автоматів для продажу газованої води з сиропом. Невдовзі після розпаду Радянського Союзу автоматичні метале-вобокі продавці зникли з очей наших громадян, а недавно почали повертатися до нас, немов пташки з вирію. Красиві, онов-лені, вдосконалені вилискують бока-ми навсібіч, закликаючи перехожих за грошову винагороду стати свідка-ми маленького чуда техніки.

Аби дізнатися, у чому особливості сучасних «нащадків» геронівської машини, ми запросили до розмови Олексія Лева, директора вендингової компанії «Чарівна скриня».

– Олексію, чому Ви вирішили відкрити вендингову компанію? Чому саме цей вид діяльності обра-ли?

– Тому що це зараз дуже перспек-тивний бізнес. Ситуація з роздрібом на сьогодні така, що вартість праці невпинно зростає. Крім того, людський фактор завжди завдає багато клопоту. Людина може захворіти, бути не в гуморі, помилитися у решті... У кожного – свій характер, до кожного потрібно знайти особистий підхід. Машину ж заправив – і вона працює, ні на що не нарікаючи, мирно й тихо обслуговує клієнтів. Бізнес без людсь-кого фактора зручний не тільки для нас. Дослідження

підтверджують, що сучасні споживачі купують товари через автомат більш охоче, ніж у продавців.

– Компанія «Чарівна скриня» – новачок на ринку вендингу. Розкажіть, будь ласка, як почу-ваєтесь у новій для себе сфері.

– «Чарівна скриня» – це український представ-ник вендингової компанії Bianchi Vending Italia, а оскільки Bianchi – не новачок, а ветеран ринку, ми почуваємо себе впевнено. Продукція, яку ми про-понуємо, визнана у світі, і це дає нам підстави бути впевненими в успішності розпочатої справи.

– Які види обладнання ви пропонуєте?– Ми пропонуємо кавові та сне-

кові автомати від італійського вироб-ника Bianchi. Усі вони мають ефектний сучасний вигляд і стильний витонче-ний дизайн: блискуча поверхня нага-дує лакований корпус автомобіля. Попри усю свою вишуканість, авто-мати від Bianchi є дуже міцними й вандалостійкими. Як мінімум, 5 років апарат працює без будь-яких непо-ладок та нарікань. На свої товари ми даємо річну гарантію, а по закінчен-ні терміну надаємо післягарантійне обслуговування.

– А чи можна замовити нове зображення для нанесення на кор-пус вендингового автомату?

– Так, звісно. Ви можете запропонувати власний ескіз або вибрати із запропонованих варіантів.

– Скільки різновидів напоїв може готувати один кавовий апарат?

– Автомат можна налаштувати на 78 видів напоїв. Налаштування рецептур дуже гнучке .

Інгредієнти ми постачаємо з Європи, основними постачальниками є Італія та Німеччина.

Page 27: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

25№5 (16) травень 2008 Продукти & Торгівля

ПортфоліоКомпанія Bianchi Vending Group заснована

45 років тому під назвою Nuova Bianchi. У

1976 році Nuova Bianchi придбала в компанії

Faema ліцензію на виготовлення торговельних

автоматів із продажу гарячих напоїв. У

2002 році після об’єднання Nuova Bianchi і

Tecnomet Italia S.p.A. розпочалося виробництво

торговельних автоматів із продажу фасованих

товарів (снекові автомати й автомати для

продажу охолоджених напоїв). Зараз Bianchi

Vending Group складається з трьох основних

виробництв, розташованих в Італії.

Італійська група компаній Bianchi Vending

Group чудово відома у світі, а її продукція,

що випускається під торговельною маркою

Bianchi Vending, користується заслуженою

популярністю у вендинг-операторів. Нині

вендингове обладнання від Bianchi охоплює усі

сегменти ринку.

В Європі й Америці з їхньою величезною

історією розвитку та становлення вендингового

ринку торговельні автомати Bianchi вважаються

одними з кращих і дуже рентабельними.

Торговельні автомати Bianchi відзначаються

надійністю, передовими технологіями, сучасним

дизайном, зручністю в обслуговуванні та

експлуатації.

Унікальна електронна система керування

апаратом дає змогу використовувати для

приготування напою будь-які міксери в будь-

якій послідовності, одноразово або з повтором.

Це дозволяє досягти неповторних смакових

якостей. Такий вид керування апаратом

застосовує лише компанія Bianchi. Система

керування Flash Місrорrосеssоr дає вендинг-

оператору змогу програмувати автомат через

ПК з Windows і переносити налаштування на всі

автомати цієї серії.

Кавомашини, кавові та снекові автомати

від Bianchi окуповуються за 6–18 місяців.

– Як часто потрібно поновлювати запас інг-

редієнтів?

– Залежно від того, скільки склянок напоїв випи-

вають. У цьому апараті передбачена заправка на

500 склянок. Відповідно, якщо на день випито 500

склянок, то заправляти апарат потрібно щодня, якщо

100 – раз на п’ять днів, тобто п’ять днів можна не

підходити до апарата.

Одна людина може обслуговувати близько 50

кавових автоматів або 20–30 снекових.

– Як часто ламається обладнання?

– Якщо воно правильно експлуатується, то

ламається вкрай рідко.

– Які строки доставки обладнання з моменту

замовлення?

– До двох тижнів. Термін залежить від особливос-

тей замовлення. У нас на складі є близько 20 апа-

ратів трьох-чотирьох моделей. Тож якщо надходить

замовлення, скажімо, на 10 автоматів одного типу,

нам необхідно передати запит у італійський офіс,

щоб нам надіслали відповідну кількість обладнання.

Звісно, це триватиме довше, ніж доставити замовни-

кові апарат, що є на складі.

Наш принцип – ми надаємо апарат у стані повної

«бойової» готовності, його потрібно лише ввімкнути, і

він працюватиме на вас.

– Яка мінімальна грошова планка для старту

вендингового бізнесу?

– У нас апарат можна придбати за 2700 євро.

На ринку є і нижчі ціни, проте все взаємопов’язане:

ціна прямо пропорційно залежить від якості. Дешев-

ше обладнання – отже, виготовлене з дешевшого

матеріалу, частіше ламається. А більше несправнос-

тей – означає більше простоїв без роботи. Ремонт

потребує затрат часу та грошей. Покупець сам обирає

прилад, відповідно до своїх потреб. Так, наприклад, є

точки, де поряд із апаратом за прилавком працює

продавець, і тому не так важлива вандалостійкість

апарата – він перебуває під постійним наглядом. У

такій ситуації можна встановити дешевший автомат.

Поряд із тим є підприємці, котрим належить ціла

вендингова мережа. Їхні апарати розміщені у найріз-

номанітніших точках: на вокзалах, на автозаправках

тощо. Тут вже тяжко припильнувати кожен із них.

Водночас, наші ціни не завищені. Наша продукція

конкурентоспроможна як за якістю, так і за ціною.

– Які переваги вашого вендингового облад-

нання?

– У виробництві апаратів від Bianchi Vending Italia

застосовується антимікробний пластик. Ті деталі

автомата, що безпосередньо контактують із продук-

тами, виконуються з антимікробного пластику. Вели-

кий спектр налаштувань обладнання. Оригінальний

дизайн. Річний обсяг виробництва становить 55 000

апаратів.

Якість автоматів Bianchi Vending Italia засвідчує

ще й те, що не одна компанія до того, як розпочати

самостійне виробництво обладнання, замовляла у

Bianchi виробництво автоматів для своєї торгової

марки. Досі Bianchi постачає фірмам-конкурентам

комплектуючі для кавових та снекових автоматів.

– Чи має ваше обладнання своє ноу-хау?

Так, перевагою наших автоматів є приготування

меленої кави. Зараз багато компаній пропонують автомати з такою функцією, але суть у тому, як саме відбувається розмелювання. Автомати від Bianchi оснащені пристроєм для автоматичного регулюван-ня розмелювання кави. Залежно від розміру зерна, його вологості, кондиції прилад визначає, як молоти каву.

Розмовляла Лідія Дзюпіна

Page 28: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

26 Продукти & Торгівля №5 (16) травень 2008

У незапам’ятні часи, коли

землю ще не сковував панцир

асфальту, коли світ був чистим та

незіпсованим, людські клопоти не

суттєво відрізнялися від сучасних.

Дбаючи про потомство, житло,

добування їжі, людина природи,

як і людина міста, завжди тяжіла

до краси, а отже, вигадувала

різноманітні засоби для догляду

за своїм тілом. Косметика

косметикою, та не може бути

гарним те, що має неприємний

запах.

Перш ніж винайти засіб, який зменшував би пото-

виділення, людство перепробувало безліч способів

замаскувати запах більш сильним. Так, прадезодо-

ранти з’явилися на світ дещо раніше, ніж антиперс-

піранти.

На Сході існувала традиція: до того, як вийти

заміж, дівчата регулярно упродовж усього року вти-

рали у шкіру ароматичні олії, аби тіло мало приємний

запах. Мужчини у Древньому Римі прив’язували собі

під пахвами спеціальні мішечки з травами: проблему

потовиділення цей спосіб, звісно, не вирішував, зате

трава мала доволі міцний запах, аби перебити дух

спітнілого тіла.

«Прадідусем» сучасних антиперспірантів став від-

вар із дубового листя. На відміну від попередніх

маскувальних засобів, цей боровся із коренем про-

блеми: зменшував потовиділення. Пізніше в Росії

Чим пахнеш?

Àñîðòèìåíò

Ринок антиперспірантів в Україні

А ЧИ ВІДОМО ВАМ?

Зовсім не піт є причиною запаху. На момент

виділення людський піт не має жодного

запаху. Вся справа в бактеріях, що живуть на

шкірі людини: голодними зграями налітають

вони на спітнілі ділянки і тамують свій голод

поживними речовинами, що містяться в поті.

Нападники ростуть, виділяють продукти своєї

життєдіяльності та вмирають – і усі ці проце-

си створюють неприємний запах.

Page 29: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

27№5 (16) травень 2008 Продукти & Торгівля

Ðîçìîâà ç åêñïåðòîì

для цієї мети використовували оцет, а у більш теплих

країнах – сік лайма. Але всі ці засоби були недостат-

ньо дієвими.

Вдавшись до експериментів, учені вивели нову

формулу «потовбивчої» суміші – крем-пасту із солями

алюмінію, властивість яких – закупорювання пор

сальних залоз, що сприяє припиненню виділення

поту. В 1940 році на зміну кремам-антиперспіран-

там у продаж надійшла новинка – антиперспіранти

в балончиках. Згодом з’явилися на світ кулькові та

стікові антиперспіранти, а ще пізніше – гелеві.

Новомодною тенденцією для виробників анти-

перспірантів є відмова від такого інгредієнта, як

спирт. Як відомо, спиртова основа потрібна, щоб

аромат був стійким, тож розробники ламають голову

над альтернативними сполуками, які могли б його

замінити. Хоча щодалі, то більше жінок при виборі

антиперспіранта схиляються до нейтрального запаху

або ж його відсутності. Використання таких антипер-

спірантів не заважає насолоджуватися улюбленими

парфумами.

Часто в колекції однієї фірми наявні антиперс-

піранти із тим самим ароматом, але у різному ви гляді.

Форма випуску не впливає на функції антиперспіран-

та, вона лише створює зручність у користуванні. Для

когось зручним є спрей – його можна розпилити на

будь-яку зону тіла. Хтось вважає приємним на дотик

кульковий аплікатор, а хтось носить у торбинці стік,

бо для нього саме цей варіант оптимальний. Гель,

крем, стік чи кульковий – не має значення, ефект

той самий. Лише не забувайте, що наносити їх слід на

суху та чисту шкіру – і тоді вони зроблять ваше життя

пахучим, приємним та комфортним.

Лідія Дзюпіна

Інна Деркач,

керівник відділу

зі зв’язків із громадськістю

ТОВ «Юнілівер Україна»

(ТМ Rexona, AXE, Dove)

– У чому відмінність між

дезодорантами та антиперс-

пірантами?

– Дія антиперспірантів поля-

гає у тому, що молекули алюмінію

закривають собою пори сальних

залоз, тому потовиділення на

тривалий час припиняється. Солі

алюмінію мають також антибак-

теріальну дію і перешкоджають

появі неприємного запаху. Щодо

дезодорантів, то вони не спиня-

ють потовиділення, а лише вби-

вають бактерії, які спричиняють

запах поту. Коли людина інтен-

сивно пітніє, дія дезодоранту

значно коротша – у цьому його

відмінність порівняно із анти-

перспірантом.

– Довгий час поширювали-

ся чутки про ризик захворю-

вання раком молочної зало-

зи внаслідок користування

антиперспірантами. Чи справ-

ді алюмінієвмісні антиперс-

піранти загрожують нашому

здоров’ю?

– Вчені запевняють, що ні.

Неможливо назвати одинич-

ний чинник, що викликає рак

молочної залози, – це комплекс

чинників. Багато досліджень по

всьо му світі проводилося у цьому

напрямі, але взаємозв’язку між

виникненням ракових пухлин та

використанням дезодорантів чи

антиперспірантів не виявлено.

– Чи часто трапляються

підробки антиперспірантів?

Як відрізнити їх від фірмо-

вих?

Unilever ретельно працює у

напрямі боротьби з підробкою

продукції. Завдяки тому, що наша

компанія відслідковує випадки

підробок, аналізує та впровад-

жує певні заходи щодо виявлен-

ня повторних випадків їх появи,

дистрибуція такого товару на

низькому рівні. Але випадки

такі трапляються. Радимо купу-

вати продукцію в супермарке-

тах, побутових та спеціалізова-

них магазинах, а не на ринку.

Щоб застрахуватися від купівлі

підробки, уважно читайте напис

на флаконі. Часто виробники

підробок замінюють одну-дві

літери у назві або ж перестав-

ляють їх місцями. Придивляйте-

ся до дизайну упакування зага-

лом, і якщо щось видається вам

підозрілим – краще не купуйте.

Page 30: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

28 Продукти & Торгівля №5 (16) травень 2008

Ïðàêòè÷í³ ïîðàäè

1. Товари однієї групи

треба розміщувати в

одному місці. Наприклад,

якщо ви торгуєте питною

водою, то краще, аби

весь асортимент був

представлений у відділі

безалкогольних напоїв.

Навіть якщо в продажу

є спеціальна вода для

дітей, не варто виставляти

її поруч із дитячим

харчуванням – адже

більшість покупців все

одно шукатиме солодку

«шипучку» у відділі «соки–

води».

2. Якщо дозволяє площа,

то можна створювати

додаткові місця для

продажів. Наприклад,

улітку кілька видів соків

і води можна продавати

у всіх відділах. Попит

на напої в спекотний час

зростає, і цей прийом

дає змогу збільшити

товарообіг.

3. Розміщуйте «подібне з

подібним» – рідини поруч

рідинами, заморожені

продукти – поруч із

замороженими.

4. Дотримуйтеся правила

«апетитного сусідства».

Людина, що прийшла в

магазин за солодким,

може відмовитися від

покупки, якщо солодощі

красуються на одній

поличці з копченим

оселедцем. З цієї ж

причини не варто класти

в одну холодильну скриню

креветки та заморожені

торти.

Вразливі точки

торговельної

точки

За підрахунками фахівців, від 70

до 80% покупців приймають рішення

про купівлю того чи іншого товару

безпосередньо на місці продажу. А

отже, що відповідальніше ви постави-

теся до викладки товарів, то ефектив-

ніше вона стимулюватиме продажі.

Поличка перша, поличка друга...

У природі немає нічого випадково-

го. Тож і гармонія у вашому мага-

зині не може виникнути сама

собою: її потрібно створити.

На верхній полиці товари

слід розміщувати з урахуван-

ням їх досяжності для покуп-

ців. Варто подбати про те,

щоб покупець міг без жод-

них труднощів дістати будь-

який товар. Якщо найвища

полиця торговельних стелажів

розміщена надто високо, краще

заповніть її «для краси» демонс-

тративним набором товарів (таких

самих, як виставлено нижче) – це

позбавить необхідності діставати їх із

горішньої полиці.

Усі рядком ставайте, діти...

Зі світової практики відомо, що

людське око краще сприймає товар,

якщо поруч представлено, як мінімум,

3–5 однотипних пачок. Ви хочете вра-

зити своїх відвідувачів асортимен-

том? Що ж, нехитра штука порозкла-

дати рядочком стільки товару, щоб очі

розбігалися. Але чи позначиться це

Заходячи до магазину, відвідувачі сприймають

торговельні ряди з гарною впорядкованою

викладкою, як природне явище. В думці оцінюючи

торговельну точку одним словом «добре», покупці

не замислюються над зручністю розташування

товарів на полицях, не захоплюються тонкощами

ваших рішень з освітлення, ароматизації,

візуального мерчандайзингу... Але чомусь між

супермаркетом вашим і навпроти відвідувачі

обирають ваш. Випадковість? Аж ніяк. Праця,

праця і ще раз праця.

Page 31: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

№5 (16) травень 2008 Продукти & Торгівля 29

позитивно на продажу? Якою б не

була ширина полиці, товар має сто-

яти порівняно вільно. Не намагай-

теся втулити на невеличку поличку

150 сортів товару відразу. Надмірна

кількість різновидів розсіює увагу, а

відвідувачеві потрібно зосередитися,

щоб зробити вибір.

Рух та формаЩоб товар «впадав у очі», змусьте

його рухатися. Динаміка привертає

увагу значно більше за статику. Якщо

ж товари виставлені в нерухомій віт-

рині, краще, щоб вона була круглої

конструкції – це дасть змогу оглянути

предмет купівлі з усіх боків. Форму

вітрині можна надати довільну – від

кола до багатокутника.

ДзеркалоМодним нині є виконання ниж-

ньої полиці з дзеркала. Дзеркало, що

відображає товар, додає багатства

стелажеві.

Підсвічування Це вкрай важливий для супермар-

кета штрих. Та не сподівайтеся, що,

вмонтувавши освітлювальний при-

лад у вітрину, можна ставити її в тем-

ний закуток. Завдяки різноплановим

світильникам, розміщеним повсюд-

но, у приміщенні взагалі не має бути

неосвітлених зон. Щодо ламп, при-

ладнаних до вітрини, то вони призна-

чені не так для світла, як для краси і

зосередження уваги.

Алкогольні вітриниВелика проблема для продавців у

супермаркеті — стелажі з дорогими

алкогольними напоями. Щоб запобіг-

ти розкраданню елітних вин і конья-

ків, розробники обладнання вигаду-

ють небувалі композиції, які нерідко

псують інтер’єр магазину. Конструкція

стелажа для вино-горілчаної продук-

ції має давати можливість закривати

стелаж на ключ і водночас забезпечу-

вати гарну оглядовість товару.

Трохи про ті самі граблі

Забагато не буває?

Повірте: буває. Важливо

пам’ятати, що принцип «що більше,

то краще» щодо асортименту товарів

застосовувати не слід. Надмірна кіль-

кість продукції призводить до нако-

пичення товарів і цінників, а отже,

покупцеві буде важко розібратися.

У деяких випадках доводиться навіть

знімати товар із продажу. Скорочен-

ня відбувається за рахунок тих про-

дуктів, котрі мають найширший асор-

тимент. Вирахувати групу товарів «для

ліквідації» не так вже й просто: для

цього аналізують обіг, терміни збері-

гання, попит на товар тощо.

Дірки на полицяхБазовий принцип торгівлі в мага-

зинах самообслуговування полягає в

такому: що краще працівники дбають

про наповненість полиць товаром, то

вищий відсоток продажів. Якщо товар

основного асортименту роз продано,

можна тимчасово заповнити спорож-

нілі полиці товарами імпульсивного

попиту.

Що більший наплив покупців, то

швидше порожніють полиці – і це

варто враховувати. Працівники мага-

зину мають не допускати появи «дірок»

у рядах товарів. Полички із поріділим

асортиментом мають непривабливий

вигляд.

Усьому своє місце Покупці звикають до того, що

по трібний їм товар завжди є у визна-

ченому місці, тому для будь-яких сут-

тєвих змін у плануванні мають бути

вагомі причини. Місце розташування

продуктів має відповідати показни-

кам та вивіскам у торговельних про-

ходах.

УНІВЕРСАЛЬНИХ РЕЦЕПТІВ НЕМАЄ

«Проколи» трапляються навіть у

досвідчених мерчандайзерів. Історії

відомий випадок, коли одна велика

російська фірма, виробник молоко-

продуктів, найняла західну маркетин-

гову компанію для просування своїх

товарів. Іноземці запропонували попу-

лярну американську структуру викла-

дення – «замок». Після того, як товар

виклали за цією схемою у вітчизня-

ному магазині, продажі молока різко

впали, тому що вітчизняний покупець

звик до зовсім іншого, знайомого

російському покупцеві розміщення

молокопродуктів.

5. Викладайте поруч

товари, що звичайно

вживаються разом.

До чаю доречно

запропонувати печиво і

цукерки. До пива – чипси,

солоні горішки та в’ялену

рибу. А, наприклад,

у м’ясному відділі

логічно представити

різноманітний

асортимент приправ.

Якщо людина купує

м’ясо, то, можливо, їй

знадобиться ще й перець

чи лавровий листок – і

нагадати їй про це буде

дуже доречно.

6. У маленьких магазинах

товари краще групувати

не за марками, а за

видами. Наприклад,

у магазині є відділ

побутової хімії. В один

ряд на полицю необхідно

виставити всі засоби

для миття посуду з

відповідною табличкою-

покажчиком. В іншій –

засоби для миття духовки,

у третій – засоби для

чищення килимів тощо. І

тоді покупцям буде легко

вибрати потрібну річ.

7. Можна відвести

постійне місце для

товарів, що продаються

за низькими цінами.

Позначте ці ділянки на

вітринах табличками

«Новинка» або «Товар

дня (тижня, місяця)».

Постарайтеся зробити

так, аби люди знали, що

у вашому магазині вони

завжди побачать щось

новеньке і матимуть

змогу придбати потрібний

товар дешевше, ніж в

іншому місці.

Page 32: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

30 Продукти & Торгівля №5 (16) травень 2008

Ïðàêòè÷í³ ïîðàäè

ЦінникиМабуть, зайве пояснювати,

наскільки незручна система, де у

величезному кошику супермаркета

поскидана всяка всячина без цінни-

ків – вони приліплені до таблички

поруч. Звісно, людина з достатком,

яка не рахує грошей, може взяти із

кошика будь-яку річ, не замислюю-

чись про ціну, але чи багато таких

людей? На кожному товарі – наліпка,

на кожній наліпці – код і якщо хочеш

дізнатися ціну, мусиш звіряти код із

численним списком кодів на табличці.

Чи не зручніше поставити наклейку

з ціною біля кожного найменуван-

ня товару? Мало місця – зменшуйте

асортимент.

Блукання лабіринтомПокупець приходить у магазин із

готовністю щось придбати, тож органі-

зувати роботу в магазині потрібно

так, аби придбав клієнт якнайбіль-

ше, причому залишився задоволений

покупкою і приходив сюди й надалі.

Недоречно змушувати клієнта шука-

ти потрібний товар: усе має бути як

на долоні. Достатньо покупцеві кілька

разів «заблукати» поміж ваших стела-

жів – і ви його втратите: він просто

подасться до іншого магазину.

У пошуках свого «я»Багато торговців припускаються

серйозної помилки, копіюючи асор-

тимент своїх конкурентів і представ-

ляючи на вітринах лише відомі марки

товарів. Приходячи в такий магазин-

клон, покупець бачить на полицях

стандартний набір брендів з єдиною

відмінністю вашої торговельної точки

від «магазину навпроти» – цінами. Що

ж стається, коли раптом вони стають

вищими (адже вам хочеться якнай-

більшої віддачі!)?.. Постійні покупці

переходять у конкуруючу торговельну

точку.

Тому, щоб отримувати прибуток не

лише за рахунок випадкових відвіду-

вачів, у кожного магазину має бути

своє асортиментне «я».

Відомі бренди – помічники чи навпаки?

Найбільш «розкручені» товари

доступні у продажу скрізь, тому покуп-

ці дуже добре знають, скільки в серед-

ньому вони коштують. Якщо ви поста-

вите високу ціну, скажімо, на відому

ТМ горілки, газованої води або соку,

то відразу в очах покупця набудете

іміджу дорогого магазину. Споживачі

вважатимуть, що у вас завищені ціни

й на решту товарів. А от якщо ви домо-

витеся про постачання високоякісної

продукції з якоюсь невеличкою фаб-

рикою з провінції, то покупцям порів-

нювати не буде з чим – і ви зможете

диктувати свої ціни. На таких това-

рах можна добре заробляти. А відомі

бренди краще продавати за низькими

цінами. Це дасть змогу створити імідж

«дешевого» магазину, залучити додат-

кових покупців і отримати прибуток на

інших товарах. Будь-яка торговельна

точка може знайти свою цікавинку,

запропонувавши споживачам такий

товар, якого немає в конкурентів.

8. Солодощі для дітей,

повітряні кульки, забавки,

льодяники, кіндер-

сюрпризи тощо варто

розміщувати на рівні

обличчя й простягненої

дитячої руки. Поки матуся

робитиме необхідні

покупки, маля зможе

дістати з полички те, що

хоче.

9. Якщо дозволяє площа,

замість стелажів для

представлення товарів

можна використовувати

палети – спеціальні

платформи, призначені

для зберігання і

транспортування товару.

На них можна виставити

пиво, слабоалкогольні

напої, воду, соки. У

покупців таке викладення

асоціюється з низькою

ціною, тому вони охоче

роблять покупки з палет.

10. Дуже часто продавці

викладають товари

так, аби їх було зручно

діставати, а іноді

переміщають на краще

місце залежаний товар,

котрий не має попиту,

щоб він скоріше «пішов».

Завдання директора

магазину – постійно

контролювати, щоб

подібних помилок не

припускатися. Основне

правило мерчандайзингу:

не забувайте,

навівши лад у своєму

магазині, підтримувати

встановлений порядок.

Page 33: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

31

У кого цілитися?

Незнання своєї цільової

аудиторії – один із найтяжчих «гріхів».

Щоб уявити портрет свого покупця,

необхідно для початку просто поди-

витися навколо й оцінити, які об’єкти

розташовані поблизу магазину, а тоді

вже – робити висновки. Наприклад,

якщо поруч розташована школа, то

необхідно розширити асортимент

товарів, які полюбляють діти: газо-

вані напої, шоколад, жувальна гумка,

випічка, канцелярські товари... Якщо

ж неподалік є якийсь ВНЗ, то на поли-

цях доцільно збільшити частку слабо-

алкогольних напоїв: пива і всіляких

коктейлів, які полюбляють студенти.

Товари різних цінових сегментів

плутати не слід. Доволі часто на роз-

кладках із сирами та цукерками доро-

гі товари відомих торговельних марок

представлені разом із дешевими

позиціями. Подібна плутанина приз-

водить до втрати цільової аудиторії,

тому чіткий поділ тут необхідний.

Проста арифметикаОдне із найскладніших завдань

мерчандайзингу – правильне роз-

міщення товарних груп у торговель-

ному залі й окремих товарів на стела-

жах. Якому товарові відвести краще

місце, який можна покласти у дале-

кий куточок?

– Усе залежить від прогнозу про-

дажів, – розповідає Рубен Канаян. –

Наприклад, очікується, що на част-

ку певної молочної марки припаде

близько 5% усіх продажів молочного

відділу. Отже, цим продуктам необ-

хідно виділити близько 5% загальної

площі на вітринах.

Найкращі з погляду прибутковості

та обсягів продажів товари повинні

займати кращі місця. Але як визна-

чити, який товар кращий? Для цього

треба

з’ясувати,

яку частку в загаль-

ному товарообігу займає та або інша

товарна група. Потім додати довжину

всіх полиць у магазині. І обчисли-

ти, скільки місця у відсотковому від-

ношенні припадає на той чи інший

товар. Якщо, приміром, кетчупи та

соуси займають 6% усіх полиць, а їхня

частка в товарообігу – всього 2%,

то варто скоротити викладення цієї

групи, а на місце, що звільнилося,

помістити якийсь інший товар.

Утім, якщо з’ясовується, що якийсь

товар приносить більший прибуток,

ніж інші, не поспішайте в кілька разів

збільшувати його частку на полицях

за рахунок звуження асортименту

інших марок. Наприклад, якщо гар-

ний прибуток приносить дорогий

сік J7, не варто займати ним усю

полицю, забравши дешевший «Садо-

чок». Адже магазин може втратити

покупців нижчого цінового сегмента,

що неминуче спричинить зниження

доходу. Іншими словами, вигравши на

одному товарі, можна загалом втра-

тити набагато більше.

Тема мерчандайзингу дуже широ-

ка, тож у наступних номерах нашого

журналу будемо повертатися до неї

ще не раз. Будь ласка, надсилайте

на адресу редакції (на ім’я автора

статті) свої побажання щодо тематики

матеріалів, яка вас цікавить.

Прибутків вам і добробуту!

Хай щастить!

Любов Тітієвська

За матеріалами

Рубена та Кіри Канаян

На фото обладнання СП «КОНТАКТ»

Чи не затісне приміщення Вашого магазину?

Дуже часто торговці

не можуть встояти

перед спокусою

виставити на полиці

якнайбільше товарів.

Мовляв, що-небудь та

й вдасться продати. У

результаті, торговельна

зала заставлена

стендами, стелажами

та холодильними

шафами і в такій тісноті

відвідувачам незручно

робити покупки.

Як вирахувати,

чи є в магазині

«зайве» торговельне

устаткування? Для

цього необхідно

розрахувати коефіцієнт

площі для обладнання.

Він визначається

як відношення

площі, відведеної

під устаткування,

до загальної площі

торговельної зали.

К = S (площі

з обладнанням) / S

(торговельної зали).

Оптимальне значення

цього коефіцієнта –

0,25–0,35. Якщо

отриманий результат

перевищує цю норму, то

устаткування в магазині

забагато і частину

його краще забрати,

відмовившись від деяких

«зайвих» товарів.

Page 34: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG

32 Продукти & Торгівля №5 (16) травень 2008

Безперечно, фундамент

успіху в торгівлі ви закладає-

те з вибором приміщення та

обладнання для свого магази-

ну. Жодна логістика, вивчення

психології покупця не допо-

можуть виправити помилок,

допущених на етапі проек-

тування та оснащення при-

міщення. Поради щодо перших

кроків в організації торговель-

ної площі дає фахівець у цій

сфері, директор київського

філіалу компанії-постачаль-

ника обладнання «Контакт»

Наталія Іванівна Василишина.

Є гарна приказка: «Вибира-

ючи будинок, вибирай сусіда».

Розумний ритейлор обирає ком-

панію з продажу обладнання,

котра може не лише підібрати

устаткування, а й допомогти

сформувати концепцію нового

підприємства, реалізувати ідею

на всіх стадіях: від розробки

проекту до одержання доходів.

Вибір такого постачальника

повинен відбутися на початковій

стадії будівництва (реконструк-

ції) торговельного підприємс-

тва. Дії між будівельниками та

компанією, котра пізніше буде

розміщувати й монтувати устат-

кування, мають узгоджуватися.

Інакше будівельники здадуть

об’єкт і підуть, а постачальник

устаткування змушений буде

вирішувати проблеми плану-

вання самотужки, можливо, на

шкоду технічним, технологічним

і санітарним нормам організації

роботи торговельного підпри-

ємства. Рішення подібних проб-

лем потягне за собою чималі

додаткові витрати. Але найго-

ловніше – це те, що не буде вирі-

шено питання про індивідуальну,

одноособову відповідальність за

кінцевий результат.

Проте багато хто з ритей-

лорів не будує, а купує вже

готові приміщення для своїх

магазинів. Тому постачаль-

никам обладнання не завжди

доводитися оснащувати «зручні»

торговельні площі. Щоб вигід-

но обіграти незручності, мак-

симально використовуючи різні

особливості торговельного

устаткування, необхідний досвід

професіонала.

Будь-який магазин почи-

нається з торговельної зали.

Торговельна зала – це «передо-

ва» у боротьбі за покупця. Фак-

торів, що впливають на кількість

торговельного холодильного

устаткування і на його номенк-

латуру, чимало. Це проектування

та поділ торговельної площі на

зони, освітлення зали і навіть

питання довжини стрічки транс-

портера касового бокса... Додай-

те до цього розрахунок кількості

потенційних відвідувачів за день

і під час пікових завантажень,

чітке уявлення про асортимент

товару, знання рентабельності

роботи каси з пакувальником

та без нього, аналіз місця роз-

ташування магазину, наявності

інфраструктури довкола нього.

Усі ці завдання допоможуть

вам вирішити лише професій-

ні по стачальники устаткування,

для яких це є щоденною робо-

тою. Для ефективної роботи

каси, комфорту торговельних

зал та максимальної швидкості

обслуговування клієнта ваш

постачальник устаткування має

бути надійним.

Українському ритейлу від

браку пропозиції торговельно-

го холодильного устаткування в

будь-якому ціновому діапазоні

потерпати не доводиться. Існує

велика кількість закордонних і

вітчизняних брендів – виробни-

ків обладнання для торгівлі. Нам

як компанії-постачальникові

необхідно було вибрати кращих

із кращих, аби задовольнити

зростаючі запити ритейлорів.

Багато років тому наш вибір

зупинився на італійській компанії

DE RIGO, що є одним із лідерів

європейського ринку. Повний

спектр холодильного устатку-

вання для торговельних установ

будь-якого формату, можливість

реалізувати індивідуальний про-

ект, висока якість устаткування,

впровадження передових техно-

логій – головні критерії нашого

вибору партнера.

Торговельні меблі – вкрай

важливий атрибут будь-якого

торговельного залу. Тут наш

вибір зупинився на дуже відомо-

му у світі виробникові торговель-

них меблів – компанії CEFLA,

що пропонує ультрасучасні сте-

лажні системи та касові бокси,

виконані в особливій самобутній

манері.

До оснащення магазину тор-

говельним холодильним, техно-

логічним обладнанням, торго-

вельними меблями потрібно під-

ходити серйозно, аби, зробивши

правильний вибір постачаль-

ника обладнання, ви отримали

весь спектр послуг: від проекту

до монтажу та сервісного обслу-

говування «під ключ».

Ðîçìîâà ç åêñïåðòîì

Page 35: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG
Page 36: Продукти і торгівля №5 2008 FMCG