1
Je voulais savoir, je voulais connaitre Ήθελα να ξέρω Je crois qu'elle va venir avec nous Πιστεύω ότι θα έρθει μαζί μας Ni Ούτε Il faut mettre sa famille avant son travail. Πρέπει να βάλεις την οικογένεια σου πάνω απο τη δουλειά σου Vraiment Αλήθεια, όντως Mettez les mains en l'air Βάλε τα χέρια σου στον αέρα Jusqu’a Μέχρι, έως ότου croire en Believe in presque περίπου en bas Κάτω Quelque chose Κάτι en danger Σε κίνδυνο Comme Σαν, επειδή, γιατί, καθώς ménage Νυκοκοιριό Tout seul ολομόναχος Ce n’est pas ma faute Δεν φταίω εγώ C’etait Ήταν Je l'ai fait moi-même I did it myself Sur Επάνω C'est difficile à faire That’s hard to do D’accord Οκ C'est bon à savoir That’s good to know A plus tard αργότερα tout de suite Right away, αμέσως Comment ca va Τι κάνεις rien à voir Nothing to do with D’accord Σύμφωνοι pas mal Not bad A bientot See you soon par contre Απο την άλλη πλευρά Je suis desole I am sorry On y va ? Έτοιμοι? Πάμε? Il ne me croit pas Δεν με πιστεύει on ne sait jamais Ποτέ δεν ξέρεις n'est-ce pas ? Έτσι δεν είναι? J'en peux plus Δεν μπορώ άλλο J'arrive Έρχομαι il y a quelque chose Υπάρχει κάτι il faut Είναι απαραίτητο est-ce que Κάνω ερώτηση Je suis en retard I am late, άργησα en retard Late en fait In fact, στην πραγματικότητα du tout Not/none at all déjà vu Already seen c'est-à-dire Αυτό σημαίνει ça vaut le coup Αξίζει, it worth it ça ne fait rien Δεν κάνει τίποτα ça marche Δουλεύει, it works bon marché Φτηνό à la fois At the same time ah bon Αλήθεια? Oh really? à cause de Because of, εξαιτίας Nous sommes en route depuis deux heures Είμαστε στο δρόμο εδώ και 2 ώρες Il y a un peu plus de trois ans Κάτι περισσότερο απο 3 χρόνια Ne faites pas deux choses en même temps Μην κάνεις ταυτόχρονα 2 πράγματα Jusqu'ici Μέχρι τώρα Je lui ai téléphoné Του τηλεφώνησα Il est temps de partir Είναι η ώρα να φύγω Une autre fois, j'y suis allée en hiver Another time, I went there in the winter Ils sont moins stricts qu'ils ne l'étaient autrefois Είναι λιγότερο αυστηρά από ότι ήταν κάποτε A ce moment-la En ce moment Αυτή τη στιγμή Ce n'est pas urgent Δεν είναι επείγον Cette fois-ci Αυτή τη φορά J'ai bien dormi Κοιμήθηκα καλά Ça serait bien Θα ήταν ωραία Bonne idée Καλή ιδέα J'ai très faim Πεινάω πολύ Nous sommes bien contents Είμαστε πολύ χαρούμενοι C'est une mauvaise excuse Είναι μια κακή δικαιολογία Tout à fait Απολύτως, τελείως un mauvais numéro Λάθος νούμερο C'est tout à fait normal Είναι τελείως νορμάλ J'ai mal dormi Δεν κοιμήθηκα καλά Il fait mauvais Έχει κακό καιρό d'abord Πρώτα, αρχικά premièrement Πρώτα, αρχικά

Γαλλικά-Ελληνικά

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Εκφράσεις-λέξεις γαλλικά-ελληνικά

Citation preview

  • Je voulais savoir, je voulais connaitre

    Je crois qu'elle va venir avec nous

    Ni Il faut mettre sa famille avant son travail.

    Vraiment , Mettez les mains en l'air

    Jusqua , croire en Believe in

    presque en bas

    Quelque chose en danger

    Comme , , , mnage

    Tout seul Ce nest pas ma faute

    Cetait Je l'ai fait moi-mme I did it myself

    Sur C'est difficile faire Thats hard to do

    Daccord C'est bon savoir Thats good to know

    A plus tard tout de suite Right away,

    Comment ca va rien voir Nothing to do with

    Daccord pas mal Not bad

    A bientot See you soon par contre

    Je suis desole I am sorry On y va ? ? ?

    Il ne me croit pas on ne sait jamais

    n'est-ce pas ? ? J'en peux plus

    J'arrive il y a quelque chose

    il faut est-ce que

    Je suis en retard I am late, en retard Late

    en fait In fact,

    du tout Not/none at all

    dj vu Already seen c'est--dire

    a vaut le coup , it worth it a ne fait rien

    a marche , it works bon march

    la fois At the same time ah bon ? Oh really?

    cause de Because of, Nous sommes en route depuis deux heures

    2

    Il y a un peu plus de trois ans

    3

    Ne faites pas deux choses en mme temps

    2

    Jusqu'ici Je lui ai tlphon

    Il est temps de partir Une autre fois, j'y suis alle en hiver

    Another time, I went there in the winter

    Ils sont moins stricts qu'ils ne l'taient autrefois

    A ce moment-la En ce moment

    Ce n'est pas urgent Cette fois-ci

    J'ai bien dormi a serait bien

    Bonne ide J'ai trs faim

    Nous sommes bien contents

    C'est une mauvaise excuse

    Tout fait , un mauvais numro

    C'est tout fait normal J'ai mal dormi

    Il fait mauvais d'abord ,

    premirement ,