18

Νόρα Γουέμπστερ

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Ιρλανδία, τέλη της δεκαετίας του 1960. Η Νόρα Γουέμπστερ ζει σε μια μικρή πόλη και έχει αναλάβει τη φροντίδα των τεσσάρων παιδιών της μετά τον θάνατο του άντρα της, προσπαθώντας παράλληλλα να ξαναχτίσει τη ζωή της. Είναι ένας άνθρωπος που νιώθει παγιδευμένος από την καθημερινότητα και αναζητεί μια ευκαιρία για να ξεφύγει. Σιγά σιγά, χάρη στη διέξοδο που της προσφέρει η μουσική, η Νόρα κάνει τα πρώτα δειλά βήματα για μια καινούργια αρχή. Μέσα από την εναλλαγή μιας ακλόνητης αυτοκυριαρχίας και αμέτρητων αμφιβολιών αναδύεται μια ηρωίδα από τις πιο σημαντικές στη σύγχρονη πεζογραφία. Η τρυφερότητα και η ανθρωπιά, ο πόνος της απώλειας, η καθημερινότητα με τις χαρές και τις λύπες της, τα όσα λέμε και τα όσα κρύβουμε συνθέτουν μια ανεπανάληπτη αναγνωστική εμπειρία.

Citation preview

Final_NoraWebsterindd 2 141015 402 μμ

ΝΟΡΑ ΓΟΥΕΜΠΣΤΕΡ

Final_NoraWebsterindd 3 141015 402 μμ

Η παρούσα μετάφραση πραγματοποιήθηκε με την οικονομική υποστήριξη του Ireland Literature Exchange Δουβλίνο Ιρλανδίαwwwirelandliteraturecom infoirelandliteraturecom

Τίτλος πρωτοτύπου Nora Webstercopy Colm TOacuteibiacuten 2014copy για την ελληνική έκδοση Εκδόσεις Ίκαρος 2015

Μετάφραση από τα αγγλικά Αθηνά ΔημητριάδουΤυπογραφική επιμέλεια Ελευθερία ΚοψιδάΣχεδιασμός - Εικονογράφηση εξωφύλλου Χρήστος ΚούρτογλουΣτοιχειοθεσία - Σελιδοποίηση Εκδόσεις ΊκαροςΕκτύπωση Φωτόλιο amp Τύπικον Γραφικές Τέχνες ΑΕΒιβλιοδεσία Ι Μπουντάς - Π Βασιλειάδης ΟΕ

Απαγορεύεται η αναδημοσίευση ή αναπαραγωγή του παρόντος έργου στο σύνολό του ή τμη-

μάτων του με οποιονδήποτε τρόπο καθώς και η μετάφραση ή διασκευή του ή εκμετάλλευ-

σή του με οποιονδήποτε τρόπο αναπαραγωγής έργου λόγου τέχνης σύμφωνα με τις διατά-

ξεις του ν 21211993 και της Διεθνούς Σύμβασης Βέρνης-Παρισιού που κυρώθηκε με το ν

1001975 Επίσης απαγορεύεται η αναπαραγωγή της στοιχειοθεσίας της σελιδοποίησης του

εξωφύλλου και γενικότερα όλης της αισθητικής εμφάνισης του βιβλίου με φωτοτυπικές ή ο-

ποιεσδήποτε άλλες μεθόδους σύμφωνα με το άρθρο 51 του ν21211993

Πρώτη έκδοση Νοέμβριος 2015ISBN 978-960-572-084-1

ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΙΚΑΡΟΣ bull ΒΟΥΛΗΣ 4 105 62 ΑΘΗΝΑ bull Τ 210 3225152 bull wwwikarosbooksgr

Final_NoraWebsterindd 4 141015 402 μμ

Colm TOacuteibiacuten

ΝΟΡΑ ΓΟΥΕΜΠΣΤΕΡΜετάφραση - Επίμετρο

Αθηνά Δημητριάδου

ΙΚΑΡΟΣ

Final_NoraWebsterindd 5 141015 402 μμ

Final_NoraWebsterindd 6 141015 402 μμ

Brid TOacuteibiacuten (1921-2000) Niall TOacuteibiacuten (1959-2004)

Final_NoraWebsterindd 7 141015 402 μμ

Final_NoraWebsterindd 8 141015 402 μμ

9

ΚΕφΑΛΑΙΟ 1

laquoΔεν τους βαρέθηκες πια Δεν είνrsquo ώρα να τις κόψουνε τις επισκέ-ψειςraquo Ο Τομ ΟrsquoΚόνορ ο γείτονάς της στεκόταν μπροστά στην πόρτα του την κοίταζε περίμενε απάντηση

laquoΞέρω κι εγώraquo του είπεlaquoΜην τους ανοίγεις Εγώ στη θέση σου αυτό θα rsquoκαναraquoΗ Νόρα έκλεισε την πόρτα του κήπουlaquoΑπό καλοσύνη το κάνουν είναι πονετικοί οι άνθρωποιraquo του

είπεlaquoΜα κάθε βράδυ Δεν μπορώ να καταλάβω πώς τα βγάζεις

πέραraquoΗ Νόρα σκεφτόταν αν θα προλάβαινε να χωθεί στο σπίτι της

χωρίς να του απαντήσει Τώρα τελευταία ο Τομ είχε υιοθετήσει έναν καινούργιο τόνο απέναντί της έναν τόνο που δεν θα χρη-σιμοποιούσε παλιότερα Σαν να είχε αποκτήσει κάποια εξουσία πάνω της

laquoΑπό καλοσύνη το κάνουνraquo επανέλαβε μόνο που τούτη τη φορά την έπνιξε η θλίψη δάγκωσε το χείλι της για να μη δακρύ-σει Όταν το βλέμμα της διασταυρώθηκε με του Τομ ΟrsquoΚόνορ κατάλαβε ότι η έκφρασή της μαρτυρούσε πόσο την μείωνε πόσο

Final_NoraWebsterindd 9 141015 402 μμ

10

την ισοπέδωνε αυτή η κουβέντα Γύρισε και μπήκε στο σπίτι τηςΤο ίδιο βράδυ κόντευε οκτώ όταν χτύπησε η πόρτα Είχε α-

ναμμένο το τζάκι στο καθιστικό τα δυο αγόρια έκαναν τα μαθή-ματά τους

laquoΆντε νrsquo ανοίξειςraquo είπε ο Ντόναλ στον ΚόνορlaquoΝα πας εσύraquolaquoΑς πάει κάποιος τελικάraquo τους είπε η Νόρα Ο Κόνορ ο μικρότερος σηκώθηκε και βγήκε στο χολ Η Νό-

ρα άκουσε μια γυναικεία φωνή όταν ο μικρός άνοιξε την πόρ-τα αλλά δεν την αναγνώρισε Ο Κόνορ έμπασε την επισκέπτρια στο σαλόνι

laquoΕίνrsquo αυτή η κυρούλα που μένει στην Κορτ Στριτraquo ψιθύρισε της μητέρας του όταν ξανάρθε

laquoΠοια κυρούλαraquolaquoΔεν ξέρω πώς την λένεraquoΜε το που είδε τη Νόρα η Μέι Λέισι κούνησε το κεφάλι της

μελαγχολικάlaquoΕίπα να μην έρθω από τους πρώτους Νόρα Δεν φαντάζε-

σαι πόσο λυπήθηκα για τον ΜόριςraquoΆπλωσε το χέρι της κι έπιασε το χέρι της ΝόραςlaquoΚι ήταν τόσο νέος Τον ήξερα από μικρό παιδί Όλους τους

ξέραμε στη Φράιαρι ΣτριτraquolaquoΒγάλε το παλτό σου και πάμε μέσαraquo της είπε η Νόρα laquoΤα

παιδιά κάνουν τα μαθήματά τους αλλά μπορούν να έρθουν εδώ και νrsquo ανάψουν την ηλεκτρική Έτσι κι αλλιώς όπου να rsquoναι θα πάνε για ύπνοraquo

Η Μέι Λέισι με τις τούφες το γκρίζο αραιό μαλλί να προβά-λει από το καπέλο της με το κασκόλ ακόμα γύρω από τον λαιμό της κάθισε απέναντι στη Νόρα στο καθιστικό κι έπιασε αμέ-σως την κουβέντα Σε λίγο τα αγόρια ανέβηκαν στο δωμάτιό τους

Final_NoraWebsterindd 10 141015 402 μμ

11

όταν η Νόρα τους φώναξε να έρθουν να πουν καληνύχτα ο Κό-νορ ντρεπόταν να κατέβει όμως ο Ντόναλ κατέβηκε κάθισε μα-ζί τους και παρατηρούσε σιωπηλά τη Μέι Λέισι

Τώρα πια άλλη επίσκεψη δεν επρόκειτο να έρθει Η Νόρα ξα-λάφρωσε απόψε δεν θα ήταν υποχρεωμένη να κάνει την οικοδέ-σποινα σε ανθρώπους που ή δεν γνωρίζονταν μεταξύ τους ή δεν συμπαθούσαν οι μεν τους δε

laquoΠου λεςraquo συνέχιζε η Μέι Λέισι laquoο Τόνι βρέθηκε σrsquo εκείνο το νοσοκομείο στο Μπρούκλιν και του φέρνουν έναν τύπο στο δι-πλανό κρεβάτι και πιάνουν κουβέντα κι ο Τόνι κατάλαβε ότι ή-ταν Ιρλανδός και του λέει πως η γυναίκα του ήταν από την κομη-τεία του Γουέξφορντraquo

Σώπασε και έσφιξε τα χείλη της σαν να προσπαθούσε να θυ-μηθεί κάτι Ξαφνικά άρχισε να μιλάει με ανδρική φωνή laquoΑ κι εγώ από κει είμαι του λέει ο άλλος και τότε λέει ο Τόνι από το Ένισκορθι είναι η γυναίκα μου α λέει ο άλλος από κει είμαι κι εγώ Οπότε ρωτάει τον Τόνι από ποιο μέρος του Ένισκορθι ήταν η κυρά του κι ο Τόνι του λέει από τη Φράιαρι Στριτraquo

Η Μέι Λέισι δεν άφηνε από τα μάτια της το πρόσωπο της Νό-ρας αναγκάζοντάς την έτσι να δείχνει ενδιαφέρον κι έκπληξη

laquoΚαι του λέει ο άλλος κι εγώ από κει είμαι Απίστευτο έτσιraquoΣώπασε περιμένοντας την απάντησηlaquoΚαι λέει του Τόνι ότι προτού φύγει από την πόλη είχε φτιάξει

εκείνη τη σιδεριά ndashπώς το λένε αυτό που βάζουν στο περβάζιndash γρίλια κιγκλίδωμα στου Τζέρι Κρέιν Που λες πετάχτηκα μέχρι εκεί και το είδα Ο Τζέρι δεν είχε ιδέα πώς βρέθηκε εκεί η σιδεριά κι από πότε ήταν Όμως ο άντρας στο διπλανό κρεβάτι με τον Τό-νι στο Μπρούκλιν είπε ότι εκείνος το rsquoφτιαξε ήταν λέει οξυ-γονοκολλητής Κοίτα σύμπτωση Να βρεθούν στο Μπρούκλινraquo

Ο Ντόναλ σηκώθηκε να πάει για ύπνο και η Νόρα πήγε να ε-

Final_NoraWebsterindd 11 141015 402 μμ

12

τοιμάσει τσάι Το έφερε με μπισκότα και κέικ σrsquo έναν δίσκο Ό-ταν τέλειωσε με το σερβίρισμα η Μέι Λέισι ήπιε μια γουλιά τσάι και άρχισε πάλι να μιλάει

laquoΕννοείται ότι όλοι οι δικοί μου εκτιμούσαν απεριόριστα τον Μόρις Πάντα με ρωτούσαν για κείνον στα γράμματά τους Έ-καναν παρέα με τον Τζακ προτού φύγει ο Τζακ Σπουδαίος δά-σκαλος ο Μόρις Τα παιδιά τού είχαν μεγάλο σεβασμό αυτό μια ζωή το άκουγαraquo

Με το βλέμμα στυλωμένο στη φωτιά η Νόρα έκανε αναδρο-μές προσπαθώντας να θυμηθεί αν η Μέι Λέισι είχε ξανάρθει σrsquo αυτό το σπίτι Μάλλον όχι Την ήξερε όλη της τη ζωή όπως άλλω-στε και τόσους άλλους σrsquo αυτή την πόλη ώστε να την χαιρετάει και να ανταλλάσσουν χαριτολογήματα ή να κοντοστέκονται και να λένε τα νέα στα όρθια αν υπήρχαν νέα Την ιστορία της ζωής της την ήξερε από τότε που είχε ακόμη το πατρικό της όνομα ό-πως ήξερε και ποια δυο μέτρα γης προορίζονταν γιrsquo αυτήν στο νε-κροταφείο Μια φορά είχε τύχει να την ακούσει να τραγουδάει σrsquo ένα κοντσέρτο θυμόταν την τσιριχτή σοπράνο φωνή ndash ήταν στο ldquoHome Sweet Homerdquo ή στο ldquoOft in the Stilly Nightrdquo σε κάποιο απrsquo αυτά τέλος πάντων

Απrsquo όσο ήξερε η Μέι Λέισι δεν πολυέβγαινε από το σπίτι της ίσα ίσα για τα ψώνια της και για να πάει στην εκκλησία τις Κυριακές

Σώπαιναν η Νόρα υπέθεσε ότι κανονικά η Μέι δεν θrsquo αργού-σε να φύγει

laquoΚαλοσύνη σου που ήρθες να με δειςraquo της είπεlaquoΑχ Νόρα λυπήθηκα πάρα πολύ όμως έλεγα μέσα μου ότι

έπρεπε να κάνω υπομονή Δεν ήθελα μέσα σrsquo όλους να σου φορ-τωθώ κι εγώraquo

Αρνήθηκε ένα δεύτερο τσάι και όταν η Νόρα μάζεψε τον δί-σκο και τον πήγε στην κουζίνα είχε την εντύπωση ότι η Μέι θα

Final_NoraWebsterindd 12 141015 402 μμ

13

σηκωνόταν και θα έβαζε το παλτό της αλλά εκείνη δεν σάλεψε Η Νόρα ανέβηκε επάνω για να δει αν κοιμούνταν τα παιδιά Ά-θελά της χαμογέλασε στη σκέψη ότι θα μπορούσε να πάει κι εκεί-νη για ύπνο και νrsquo αφήσει τη Μέι Λέισι κάτω να κοιτάζει τη φω-τιά και να την περιμένει

laquoΤα κορίτσια πού είναιraquo ρώτησε η Μέι μόλις κάθισε η Νόρα laquoΔεν τις βλέπω πια κάποτε περνούσαν όλη την ώρα πάνω κάτωraquo

laquoΗ Όνια πάει σχολείο στο Μπανκλόντι Είναι εσωτερική Και η Φιόνα κάνει την πρακτική της άσκηση στο Δουβλίνο για να γί-νει δασκάλαraquo

laquoΆμα φύγουνε θα σου λείψουνraquo είπε η Μέι Λέισι laquoΕμένα μου λείπουν όλα τους ναι όλα αλλά το περίεργο είναι ότι πιο πολύ απrsquo όλoυς την Έιλι σκέφτομαι κι ας νοσταλγώ και τον Τζακ Κι εγώ δεν ξέρω πώς να σου το πω απλά δεν ήθελα να την χάσω την Έιλι Όταν πέθανε η Ρόουζ ndashτα ξέρεις όλα αυτά Νόραndash νόμιζα ότι η Έιλι θα γύριζε για να μείνει ότι όλο και κάποια δουλειά θα rsquoβρισκε όμως μια μέρα ήταν δεν ήταν δυο βδομάδες που είχε έρθει πρόσεξα πως δεν άνοιγε το στόμα της κάτι που δεν το συ-νήθιζε κι άρχισε να κλαίει στο τραπέζι και τότε τα μάθαμε τα νέα πως ο φίλος της στη Νέα Υόρκη δεν την άφηνε να γυρίσει ε-δώ αν δεν παντρεύονταν Κι αυτή τον παντρεύτηκε εκεί πέρα χωρίς να πει σε κανέναν από μας τίποτα ldquoΌτι έγινε έγινε Έι-λιrdquo της λέω κι εγώ ldquoΆρα πρέπει να γυρίσεις κοντά τουrdquo Και να μην μπορώ να την κοιτάξω στα μάτια ούτε να της πω μια κουβέ-ντα κι εκείνη να μου στέλνει φωτογραφίες τους από τη Νέα Υόρ-κη και να μη θέλω ούτε να τις δω Ήταν το τελευταίο πράμα στον κόσμο που ήθελα να δω στα μάτια μου Αλλά τι να σου πω πολύ στεναχωρέθηκα που δεν έμεινε εδώraquo

laquoΝαι κι εγώ λυπήθηκα όταν άκουσα ότι γύρισε μπορεί όμως να είναι ευτυχισμένη εκείraquo είπε η Νόρα και αυτομάτως αναρω-

Final_NoraWebsterindd 13 141015 402 μμ

14

τήθηκε βλέποντας τη Μέι Λέισι να σκύβει μελαγχολικά το κε-φάλι με μια πληγωμένη έκφραση στο πρόσωπό της μήπως δεν έπρεπε να πει τέτοια κουβέντα

Η Μέι Λέισι άρχισε να ψαχουλεύει μέσα στην τσάντα της Με-τά φόρεσε κάτι γυαλιά για το διάβασμα

laquoΕίχα την εντύπωση ότι το είχα φέρει το γράμμα του Τζακ αλ-λά φαίνεται ότι δεν το πήραraquo είπε

Έριξε μια ματιά σrsquo ένα χαρτί μετά σrsquo ένα άλλο laquoΌχι δεν το rsquoφερα Ήθελα να σrsquo το δείξω Γράφει μέσα για κά-

τι που θέλει να σου ζητήσειraquoΗ Νόρα δεν μίλησε Είχε να δει τον Τζακ Λέισι πάνω από εί-

κοσι χρόνια laquoΑν το βρω θα σου το στείλωraquo της είπε η ΜέιΣηκώθηκε να φύγειlaquoΔεν πιστεύω ότι τώρα πια έχει σκοπό να γυρίσειraquo είπε καθώς

έβαζε το παλτό της laquoΚαι τι να κάνει εδώ Έχουνε τη ζωή τους ε-κεί στο Μπέρμινχαμ μου έχουνε πει να πάω κι εγώ ξέρεις τώ-ρα αλλά εγώ του είπα άκου Τζακ προτιμώ να μετοικήσω εις τας ουρανίους μονάς ας μου λείπει η Αγγλία Πάντως νομίζω ό-τι θα rsquoθελε να rsquoχει κατιτί εδώ ένα μέρος για να μπορεί να rsquoρχε-ται ίσως να rsquoρχονται και τα παιδιά της Έιλι μπορεί και τα παι-διά των άλλωνraquo

laquoΑφού έχει το σπίτι σου για να rsquoρχεταιraquo είπε η ΝόραlaquoΣκέφτηκε μήπως πουλήσεις το Κουςraquo είπε η Μέι φτιάχνο-

ντας το κασκόλ της Το πέταξε δήθεν στην τύχη αλλά έτσι όπως κοίταζε τώρα τη Νόρα το βλέμμα της ήταν έντονο διαπεραστι-κό το πιγούνι της είχε αρχίσει να τρέμει

laquoΜε ρώτησε αν σκοπεύεις να το πουλήσειςraquo είπε κι έκλεισε σφιχτά το στόμα

laquoΔεν το έχω σκεφτείraquo είπε η Νόρα

Final_NoraWebsterindd 14 141015 402 μμ

15

Η Μέι έσφιξε πάλι τα χείλη Δεν έκανε καμιά κίνησηlaquoΚρίμα που δεν έφερα το γράμμαraquo είπε laquoΟ Τζακ το αγαπού-

σε πάντα το Κους και το Μπάλικονιγκαρ Πήγαιναν με τον Μό-ρις και με τους άλλους το θυμόταν πάντα Είναι που δεν έχει αλλάξει και πολύ η περιοχή τον ξέρουνε όλοι εκεί πέρα Την τε-λευταία φορά που ήρθε τους μισούς στην πόλη δεν τους ήξερεraquo

Η Νόρα δεν μίλησε Δεν έβλεπε την ώρα να φύγει η ΜέιlaquoΤέλος πάντων θα του πω ότι σου το κουβέντιασα Άλλο τί-

ποτα δεν μπορώ να κάνωraquoΌταν και πάλι η Νόρα δεν μίλησε η Μέι την κοίταξε φανερά

ενοχλημένη από τη σιωπή της Βγήκαν μαζί από το δωμάτιο κο-ντοστάθηκαν στο χολ

laquoΟ χρόνος τα γιατρεύει όλα Νόρα Αυτό μόνο έχω να σου πω και σου μιλάω εκ πείραςraquo

Καθώς η Νόρα της άνοιγε την πόρτα η Μέι αναστέναξεlaquoΣrsquo ευχαριστώ που ήρθες Μέιraquo της είπεlaquoΛοιπόν καληνύχτα Νόρα και να προσέχεις τον εαυτό σουraquoΗ Νόρα την ακολούθησε με το βλέμμα καθώς προχωρούσε αρ-

γά στη διάβαση τραβώντας κατά το σπίτι της

Πήγε στο Κους ένα Σάββατο του Οκτώβρη με το παλιό τους Όστιν Α40 έχοντας αφήσει τα αγόρια να παίζουν με τους φίλους τους χωρίς να πει σε κανέναν πού πήγαινε Όλους εκείνους τους μή-νες του φθινοπώρου που θα οδηγούσαν στον χειμώνα έκανε τα αδύνατα δυνατά για το καλό των παιδιών ίσως και για το δικό της να συγκρατεί τα δάκρυά της Τα φαινομενικά αναίτια δά-κρυα τρόμαζαν τα παιδιά τα αναστάτωναν πάνω που προσπα-θούσαν σιγά σιγά να συνηθίσουν στην ιδέα της απουσίας του πα-τέρα τους Τώρα πια το είχε αντιληφθεί τα παιδιά είχαν υιοθε-τήσει μια συμπεριφορά σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στη ζωή

Final_NoraWebsterindd 15 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

ΝΟΡΑ ΓΟΥΕΜΠΣΤΕΡ

Final_NoraWebsterindd 3 141015 402 μμ

Η παρούσα μετάφραση πραγματοποιήθηκε με την οικονομική υποστήριξη του Ireland Literature Exchange Δουβλίνο Ιρλανδίαwwwirelandliteraturecom infoirelandliteraturecom

Τίτλος πρωτοτύπου Nora Webstercopy Colm TOacuteibiacuten 2014copy για την ελληνική έκδοση Εκδόσεις Ίκαρος 2015

Μετάφραση από τα αγγλικά Αθηνά ΔημητριάδουΤυπογραφική επιμέλεια Ελευθερία ΚοψιδάΣχεδιασμός - Εικονογράφηση εξωφύλλου Χρήστος ΚούρτογλουΣτοιχειοθεσία - Σελιδοποίηση Εκδόσεις ΊκαροςΕκτύπωση Φωτόλιο amp Τύπικον Γραφικές Τέχνες ΑΕΒιβλιοδεσία Ι Μπουντάς - Π Βασιλειάδης ΟΕ

Απαγορεύεται η αναδημοσίευση ή αναπαραγωγή του παρόντος έργου στο σύνολό του ή τμη-

μάτων του με οποιονδήποτε τρόπο καθώς και η μετάφραση ή διασκευή του ή εκμετάλλευ-

σή του με οποιονδήποτε τρόπο αναπαραγωγής έργου λόγου τέχνης σύμφωνα με τις διατά-

ξεις του ν 21211993 και της Διεθνούς Σύμβασης Βέρνης-Παρισιού που κυρώθηκε με το ν

1001975 Επίσης απαγορεύεται η αναπαραγωγή της στοιχειοθεσίας της σελιδοποίησης του

εξωφύλλου και γενικότερα όλης της αισθητικής εμφάνισης του βιβλίου με φωτοτυπικές ή ο-

ποιεσδήποτε άλλες μεθόδους σύμφωνα με το άρθρο 51 του ν21211993

Πρώτη έκδοση Νοέμβριος 2015ISBN 978-960-572-084-1

ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΙΚΑΡΟΣ bull ΒΟΥΛΗΣ 4 105 62 ΑΘΗΝΑ bull Τ 210 3225152 bull wwwikarosbooksgr

Final_NoraWebsterindd 4 141015 402 μμ

Colm TOacuteibiacuten

ΝΟΡΑ ΓΟΥΕΜΠΣΤΕΡΜετάφραση - Επίμετρο

Αθηνά Δημητριάδου

ΙΚΑΡΟΣ

Final_NoraWebsterindd 5 141015 402 μμ

Final_NoraWebsterindd 6 141015 402 μμ

Brid TOacuteibiacuten (1921-2000) Niall TOacuteibiacuten (1959-2004)

Final_NoraWebsterindd 7 141015 402 μμ

Final_NoraWebsterindd 8 141015 402 μμ

9

ΚΕφΑΛΑΙΟ 1

laquoΔεν τους βαρέθηκες πια Δεν είνrsquo ώρα να τις κόψουνε τις επισκέ-ψειςraquo Ο Τομ ΟrsquoΚόνορ ο γείτονάς της στεκόταν μπροστά στην πόρτα του την κοίταζε περίμενε απάντηση

laquoΞέρω κι εγώraquo του είπεlaquoΜην τους ανοίγεις Εγώ στη θέση σου αυτό θα rsquoκαναraquoΗ Νόρα έκλεισε την πόρτα του κήπουlaquoΑπό καλοσύνη το κάνουν είναι πονετικοί οι άνθρωποιraquo του

είπεlaquoΜα κάθε βράδυ Δεν μπορώ να καταλάβω πώς τα βγάζεις

πέραraquoΗ Νόρα σκεφτόταν αν θα προλάβαινε να χωθεί στο σπίτι της

χωρίς να του απαντήσει Τώρα τελευταία ο Τομ είχε υιοθετήσει έναν καινούργιο τόνο απέναντί της έναν τόνο που δεν θα χρη-σιμοποιούσε παλιότερα Σαν να είχε αποκτήσει κάποια εξουσία πάνω της

laquoΑπό καλοσύνη το κάνουνraquo επανέλαβε μόνο που τούτη τη φορά την έπνιξε η θλίψη δάγκωσε το χείλι της για να μη δακρύ-σει Όταν το βλέμμα της διασταυρώθηκε με του Τομ ΟrsquoΚόνορ κατάλαβε ότι η έκφρασή της μαρτυρούσε πόσο την μείωνε πόσο

Final_NoraWebsterindd 9 141015 402 μμ

10

την ισοπέδωνε αυτή η κουβέντα Γύρισε και μπήκε στο σπίτι τηςΤο ίδιο βράδυ κόντευε οκτώ όταν χτύπησε η πόρτα Είχε α-

ναμμένο το τζάκι στο καθιστικό τα δυο αγόρια έκαναν τα μαθή-ματά τους

laquoΆντε νrsquo ανοίξειςraquo είπε ο Ντόναλ στον ΚόνορlaquoΝα πας εσύraquolaquoΑς πάει κάποιος τελικάraquo τους είπε η Νόρα Ο Κόνορ ο μικρότερος σηκώθηκε και βγήκε στο χολ Η Νό-

ρα άκουσε μια γυναικεία φωνή όταν ο μικρός άνοιξε την πόρ-τα αλλά δεν την αναγνώρισε Ο Κόνορ έμπασε την επισκέπτρια στο σαλόνι

laquoΕίνrsquo αυτή η κυρούλα που μένει στην Κορτ Στριτraquo ψιθύρισε της μητέρας του όταν ξανάρθε

laquoΠοια κυρούλαraquolaquoΔεν ξέρω πώς την λένεraquoΜε το που είδε τη Νόρα η Μέι Λέισι κούνησε το κεφάλι της

μελαγχολικάlaquoΕίπα να μην έρθω από τους πρώτους Νόρα Δεν φαντάζε-

σαι πόσο λυπήθηκα για τον ΜόριςraquoΆπλωσε το χέρι της κι έπιασε το χέρι της ΝόραςlaquoΚι ήταν τόσο νέος Τον ήξερα από μικρό παιδί Όλους τους

ξέραμε στη Φράιαρι ΣτριτraquolaquoΒγάλε το παλτό σου και πάμε μέσαraquo της είπε η Νόρα laquoΤα

παιδιά κάνουν τα μαθήματά τους αλλά μπορούν να έρθουν εδώ και νrsquo ανάψουν την ηλεκτρική Έτσι κι αλλιώς όπου να rsquoναι θα πάνε για ύπνοraquo

Η Μέι Λέισι με τις τούφες το γκρίζο αραιό μαλλί να προβά-λει από το καπέλο της με το κασκόλ ακόμα γύρω από τον λαιμό της κάθισε απέναντι στη Νόρα στο καθιστικό κι έπιασε αμέ-σως την κουβέντα Σε λίγο τα αγόρια ανέβηκαν στο δωμάτιό τους

Final_NoraWebsterindd 10 141015 402 μμ

11

όταν η Νόρα τους φώναξε να έρθουν να πουν καληνύχτα ο Κό-νορ ντρεπόταν να κατέβει όμως ο Ντόναλ κατέβηκε κάθισε μα-ζί τους και παρατηρούσε σιωπηλά τη Μέι Λέισι

Τώρα πια άλλη επίσκεψη δεν επρόκειτο να έρθει Η Νόρα ξα-λάφρωσε απόψε δεν θα ήταν υποχρεωμένη να κάνει την οικοδέ-σποινα σε ανθρώπους που ή δεν γνωρίζονταν μεταξύ τους ή δεν συμπαθούσαν οι μεν τους δε

laquoΠου λεςraquo συνέχιζε η Μέι Λέισι laquoο Τόνι βρέθηκε σrsquo εκείνο το νοσοκομείο στο Μπρούκλιν και του φέρνουν έναν τύπο στο δι-πλανό κρεβάτι και πιάνουν κουβέντα κι ο Τόνι κατάλαβε ότι ή-ταν Ιρλανδός και του λέει πως η γυναίκα του ήταν από την κομη-τεία του Γουέξφορντraquo

Σώπασε και έσφιξε τα χείλη της σαν να προσπαθούσε να θυ-μηθεί κάτι Ξαφνικά άρχισε να μιλάει με ανδρική φωνή laquoΑ κι εγώ από κει είμαι του λέει ο άλλος και τότε λέει ο Τόνι από το Ένισκορθι είναι η γυναίκα μου α λέει ο άλλος από κει είμαι κι εγώ Οπότε ρωτάει τον Τόνι από ποιο μέρος του Ένισκορθι ήταν η κυρά του κι ο Τόνι του λέει από τη Φράιαρι Στριτraquo

Η Μέι Λέισι δεν άφηνε από τα μάτια της το πρόσωπο της Νό-ρας αναγκάζοντάς την έτσι να δείχνει ενδιαφέρον κι έκπληξη

laquoΚαι του λέει ο άλλος κι εγώ από κει είμαι Απίστευτο έτσιraquoΣώπασε περιμένοντας την απάντησηlaquoΚαι λέει του Τόνι ότι προτού φύγει από την πόλη είχε φτιάξει

εκείνη τη σιδεριά ndashπώς το λένε αυτό που βάζουν στο περβάζιndash γρίλια κιγκλίδωμα στου Τζέρι Κρέιν Που λες πετάχτηκα μέχρι εκεί και το είδα Ο Τζέρι δεν είχε ιδέα πώς βρέθηκε εκεί η σιδεριά κι από πότε ήταν Όμως ο άντρας στο διπλανό κρεβάτι με τον Τό-νι στο Μπρούκλιν είπε ότι εκείνος το rsquoφτιαξε ήταν λέει οξυ-γονοκολλητής Κοίτα σύμπτωση Να βρεθούν στο Μπρούκλινraquo

Ο Ντόναλ σηκώθηκε να πάει για ύπνο και η Νόρα πήγε να ε-

Final_NoraWebsterindd 11 141015 402 μμ

12

τοιμάσει τσάι Το έφερε με μπισκότα και κέικ σrsquo έναν δίσκο Ό-ταν τέλειωσε με το σερβίρισμα η Μέι Λέισι ήπιε μια γουλιά τσάι και άρχισε πάλι να μιλάει

laquoΕννοείται ότι όλοι οι δικοί μου εκτιμούσαν απεριόριστα τον Μόρις Πάντα με ρωτούσαν για κείνον στα γράμματά τους Έ-καναν παρέα με τον Τζακ προτού φύγει ο Τζακ Σπουδαίος δά-σκαλος ο Μόρις Τα παιδιά τού είχαν μεγάλο σεβασμό αυτό μια ζωή το άκουγαraquo

Με το βλέμμα στυλωμένο στη φωτιά η Νόρα έκανε αναδρο-μές προσπαθώντας να θυμηθεί αν η Μέι Λέισι είχε ξανάρθει σrsquo αυτό το σπίτι Μάλλον όχι Την ήξερε όλη της τη ζωή όπως άλλω-στε και τόσους άλλους σrsquo αυτή την πόλη ώστε να την χαιρετάει και να ανταλλάσσουν χαριτολογήματα ή να κοντοστέκονται και να λένε τα νέα στα όρθια αν υπήρχαν νέα Την ιστορία της ζωής της την ήξερε από τότε που είχε ακόμη το πατρικό της όνομα ό-πως ήξερε και ποια δυο μέτρα γης προορίζονταν γιrsquo αυτήν στο νε-κροταφείο Μια φορά είχε τύχει να την ακούσει να τραγουδάει σrsquo ένα κοντσέρτο θυμόταν την τσιριχτή σοπράνο φωνή ndash ήταν στο ldquoHome Sweet Homerdquo ή στο ldquoOft in the Stilly Nightrdquo σε κάποιο απrsquo αυτά τέλος πάντων

Απrsquo όσο ήξερε η Μέι Λέισι δεν πολυέβγαινε από το σπίτι της ίσα ίσα για τα ψώνια της και για να πάει στην εκκλησία τις Κυριακές

Σώπαιναν η Νόρα υπέθεσε ότι κανονικά η Μέι δεν θrsquo αργού-σε να φύγει

laquoΚαλοσύνη σου που ήρθες να με δειςraquo της είπεlaquoΑχ Νόρα λυπήθηκα πάρα πολύ όμως έλεγα μέσα μου ότι

έπρεπε να κάνω υπομονή Δεν ήθελα μέσα σrsquo όλους να σου φορ-τωθώ κι εγώraquo

Αρνήθηκε ένα δεύτερο τσάι και όταν η Νόρα μάζεψε τον δί-σκο και τον πήγε στην κουζίνα είχε την εντύπωση ότι η Μέι θα

Final_NoraWebsterindd 12 141015 402 μμ

13

σηκωνόταν και θα έβαζε το παλτό της αλλά εκείνη δεν σάλεψε Η Νόρα ανέβηκε επάνω για να δει αν κοιμούνταν τα παιδιά Ά-θελά της χαμογέλασε στη σκέψη ότι θα μπορούσε να πάει κι εκεί-νη για ύπνο και νrsquo αφήσει τη Μέι Λέισι κάτω να κοιτάζει τη φω-τιά και να την περιμένει

laquoΤα κορίτσια πού είναιraquo ρώτησε η Μέι μόλις κάθισε η Νόρα laquoΔεν τις βλέπω πια κάποτε περνούσαν όλη την ώρα πάνω κάτωraquo

laquoΗ Όνια πάει σχολείο στο Μπανκλόντι Είναι εσωτερική Και η Φιόνα κάνει την πρακτική της άσκηση στο Δουβλίνο για να γί-νει δασκάλαraquo

laquoΆμα φύγουνε θα σου λείψουνraquo είπε η Μέι Λέισι laquoΕμένα μου λείπουν όλα τους ναι όλα αλλά το περίεργο είναι ότι πιο πολύ απrsquo όλoυς την Έιλι σκέφτομαι κι ας νοσταλγώ και τον Τζακ Κι εγώ δεν ξέρω πώς να σου το πω απλά δεν ήθελα να την χάσω την Έιλι Όταν πέθανε η Ρόουζ ndashτα ξέρεις όλα αυτά Νόραndash νόμιζα ότι η Έιλι θα γύριζε για να μείνει ότι όλο και κάποια δουλειά θα rsquoβρισκε όμως μια μέρα ήταν δεν ήταν δυο βδομάδες που είχε έρθει πρόσεξα πως δεν άνοιγε το στόμα της κάτι που δεν το συ-νήθιζε κι άρχισε να κλαίει στο τραπέζι και τότε τα μάθαμε τα νέα πως ο φίλος της στη Νέα Υόρκη δεν την άφηνε να γυρίσει ε-δώ αν δεν παντρεύονταν Κι αυτή τον παντρεύτηκε εκεί πέρα χωρίς να πει σε κανέναν από μας τίποτα ldquoΌτι έγινε έγινε Έι-λιrdquo της λέω κι εγώ ldquoΆρα πρέπει να γυρίσεις κοντά τουrdquo Και να μην μπορώ να την κοιτάξω στα μάτια ούτε να της πω μια κουβέ-ντα κι εκείνη να μου στέλνει φωτογραφίες τους από τη Νέα Υόρ-κη και να μη θέλω ούτε να τις δω Ήταν το τελευταίο πράμα στον κόσμο που ήθελα να δω στα μάτια μου Αλλά τι να σου πω πολύ στεναχωρέθηκα που δεν έμεινε εδώraquo

laquoΝαι κι εγώ λυπήθηκα όταν άκουσα ότι γύρισε μπορεί όμως να είναι ευτυχισμένη εκείraquo είπε η Νόρα και αυτομάτως αναρω-

Final_NoraWebsterindd 13 141015 402 μμ

14

τήθηκε βλέποντας τη Μέι Λέισι να σκύβει μελαγχολικά το κε-φάλι με μια πληγωμένη έκφραση στο πρόσωπό της μήπως δεν έπρεπε να πει τέτοια κουβέντα

Η Μέι Λέισι άρχισε να ψαχουλεύει μέσα στην τσάντα της Με-τά φόρεσε κάτι γυαλιά για το διάβασμα

laquoΕίχα την εντύπωση ότι το είχα φέρει το γράμμα του Τζακ αλ-λά φαίνεται ότι δεν το πήραraquo είπε

Έριξε μια ματιά σrsquo ένα χαρτί μετά σrsquo ένα άλλο laquoΌχι δεν το rsquoφερα Ήθελα να σrsquo το δείξω Γράφει μέσα για κά-

τι που θέλει να σου ζητήσειraquoΗ Νόρα δεν μίλησε Είχε να δει τον Τζακ Λέισι πάνω από εί-

κοσι χρόνια laquoΑν το βρω θα σου το στείλωraquo της είπε η ΜέιΣηκώθηκε να φύγειlaquoΔεν πιστεύω ότι τώρα πια έχει σκοπό να γυρίσειraquo είπε καθώς

έβαζε το παλτό της laquoΚαι τι να κάνει εδώ Έχουνε τη ζωή τους ε-κεί στο Μπέρμινχαμ μου έχουνε πει να πάω κι εγώ ξέρεις τώ-ρα αλλά εγώ του είπα άκου Τζακ προτιμώ να μετοικήσω εις τας ουρανίους μονάς ας μου λείπει η Αγγλία Πάντως νομίζω ό-τι θα rsquoθελε να rsquoχει κατιτί εδώ ένα μέρος για να μπορεί να rsquoρχε-ται ίσως να rsquoρχονται και τα παιδιά της Έιλι μπορεί και τα παι-διά των άλλωνraquo

laquoΑφού έχει το σπίτι σου για να rsquoρχεταιraquo είπε η ΝόραlaquoΣκέφτηκε μήπως πουλήσεις το Κουςraquo είπε η Μέι φτιάχνο-

ντας το κασκόλ της Το πέταξε δήθεν στην τύχη αλλά έτσι όπως κοίταζε τώρα τη Νόρα το βλέμμα της ήταν έντονο διαπεραστι-κό το πιγούνι της είχε αρχίσει να τρέμει

laquoΜε ρώτησε αν σκοπεύεις να το πουλήσειςraquo είπε κι έκλεισε σφιχτά το στόμα

laquoΔεν το έχω σκεφτείraquo είπε η Νόρα

Final_NoraWebsterindd 14 141015 402 μμ

15

Η Μέι έσφιξε πάλι τα χείλη Δεν έκανε καμιά κίνησηlaquoΚρίμα που δεν έφερα το γράμμαraquo είπε laquoΟ Τζακ το αγαπού-

σε πάντα το Κους και το Μπάλικονιγκαρ Πήγαιναν με τον Μό-ρις και με τους άλλους το θυμόταν πάντα Είναι που δεν έχει αλλάξει και πολύ η περιοχή τον ξέρουνε όλοι εκεί πέρα Την τε-λευταία φορά που ήρθε τους μισούς στην πόλη δεν τους ήξερεraquo

Η Νόρα δεν μίλησε Δεν έβλεπε την ώρα να φύγει η ΜέιlaquoΤέλος πάντων θα του πω ότι σου το κουβέντιασα Άλλο τί-

ποτα δεν μπορώ να κάνωraquoΌταν και πάλι η Νόρα δεν μίλησε η Μέι την κοίταξε φανερά

ενοχλημένη από τη σιωπή της Βγήκαν μαζί από το δωμάτιο κο-ντοστάθηκαν στο χολ

laquoΟ χρόνος τα γιατρεύει όλα Νόρα Αυτό μόνο έχω να σου πω και σου μιλάω εκ πείραςraquo

Καθώς η Νόρα της άνοιγε την πόρτα η Μέι αναστέναξεlaquoΣrsquo ευχαριστώ που ήρθες Μέιraquo της είπεlaquoΛοιπόν καληνύχτα Νόρα και να προσέχεις τον εαυτό σουraquoΗ Νόρα την ακολούθησε με το βλέμμα καθώς προχωρούσε αρ-

γά στη διάβαση τραβώντας κατά το σπίτι της

Πήγε στο Κους ένα Σάββατο του Οκτώβρη με το παλιό τους Όστιν Α40 έχοντας αφήσει τα αγόρια να παίζουν με τους φίλους τους χωρίς να πει σε κανέναν πού πήγαινε Όλους εκείνους τους μή-νες του φθινοπώρου που θα οδηγούσαν στον χειμώνα έκανε τα αδύνατα δυνατά για το καλό των παιδιών ίσως και για το δικό της να συγκρατεί τα δάκρυά της Τα φαινομενικά αναίτια δά-κρυα τρόμαζαν τα παιδιά τα αναστάτωναν πάνω που προσπα-θούσαν σιγά σιγά να συνηθίσουν στην ιδέα της απουσίας του πα-τέρα τους Τώρα πια το είχε αντιληφθεί τα παιδιά είχαν υιοθε-τήσει μια συμπεριφορά σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στη ζωή

Final_NoraWebsterindd 15 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

Η παρούσα μετάφραση πραγματοποιήθηκε με την οικονομική υποστήριξη του Ireland Literature Exchange Δουβλίνο Ιρλανδίαwwwirelandliteraturecom infoirelandliteraturecom

Τίτλος πρωτοτύπου Nora Webstercopy Colm TOacuteibiacuten 2014copy για την ελληνική έκδοση Εκδόσεις Ίκαρος 2015

Μετάφραση από τα αγγλικά Αθηνά ΔημητριάδουΤυπογραφική επιμέλεια Ελευθερία ΚοψιδάΣχεδιασμός - Εικονογράφηση εξωφύλλου Χρήστος ΚούρτογλουΣτοιχειοθεσία - Σελιδοποίηση Εκδόσεις ΊκαροςΕκτύπωση Φωτόλιο amp Τύπικον Γραφικές Τέχνες ΑΕΒιβλιοδεσία Ι Μπουντάς - Π Βασιλειάδης ΟΕ

Απαγορεύεται η αναδημοσίευση ή αναπαραγωγή του παρόντος έργου στο σύνολό του ή τμη-

μάτων του με οποιονδήποτε τρόπο καθώς και η μετάφραση ή διασκευή του ή εκμετάλλευ-

σή του με οποιονδήποτε τρόπο αναπαραγωγής έργου λόγου τέχνης σύμφωνα με τις διατά-

ξεις του ν 21211993 και της Διεθνούς Σύμβασης Βέρνης-Παρισιού που κυρώθηκε με το ν

1001975 Επίσης απαγορεύεται η αναπαραγωγή της στοιχειοθεσίας της σελιδοποίησης του

εξωφύλλου και γενικότερα όλης της αισθητικής εμφάνισης του βιβλίου με φωτοτυπικές ή ο-

ποιεσδήποτε άλλες μεθόδους σύμφωνα με το άρθρο 51 του ν21211993

Πρώτη έκδοση Νοέμβριος 2015ISBN 978-960-572-084-1

ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΙΚΑΡΟΣ bull ΒΟΥΛΗΣ 4 105 62 ΑΘΗΝΑ bull Τ 210 3225152 bull wwwikarosbooksgr

Final_NoraWebsterindd 4 141015 402 μμ

Colm TOacuteibiacuten

ΝΟΡΑ ΓΟΥΕΜΠΣΤΕΡΜετάφραση - Επίμετρο

Αθηνά Δημητριάδου

ΙΚΑΡΟΣ

Final_NoraWebsterindd 5 141015 402 μμ

Final_NoraWebsterindd 6 141015 402 μμ

Brid TOacuteibiacuten (1921-2000) Niall TOacuteibiacuten (1959-2004)

Final_NoraWebsterindd 7 141015 402 μμ

Final_NoraWebsterindd 8 141015 402 μμ

9

ΚΕφΑΛΑΙΟ 1

laquoΔεν τους βαρέθηκες πια Δεν είνrsquo ώρα να τις κόψουνε τις επισκέ-ψειςraquo Ο Τομ ΟrsquoΚόνορ ο γείτονάς της στεκόταν μπροστά στην πόρτα του την κοίταζε περίμενε απάντηση

laquoΞέρω κι εγώraquo του είπεlaquoΜην τους ανοίγεις Εγώ στη θέση σου αυτό θα rsquoκαναraquoΗ Νόρα έκλεισε την πόρτα του κήπουlaquoΑπό καλοσύνη το κάνουν είναι πονετικοί οι άνθρωποιraquo του

είπεlaquoΜα κάθε βράδυ Δεν μπορώ να καταλάβω πώς τα βγάζεις

πέραraquoΗ Νόρα σκεφτόταν αν θα προλάβαινε να χωθεί στο σπίτι της

χωρίς να του απαντήσει Τώρα τελευταία ο Τομ είχε υιοθετήσει έναν καινούργιο τόνο απέναντί της έναν τόνο που δεν θα χρη-σιμοποιούσε παλιότερα Σαν να είχε αποκτήσει κάποια εξουσία πάνω της

laquoΑπό καλοσύνη το κάνουνraquo επανέλαβε μόνο που τούτη τη φορά την έπνιξε η θλίψη δάγκωσε το χείλι της για να μη δακρύ-σει Όταν το βλέμμα της διασταυρώθηκε με του Τομ ΟrsquoΚόνορ κατάλαβε ότι η έκφρασή της μαρτυρούσε πόσο την μείωνε πόσο

Final_NoraWebsterindd 9 141015 402 μμ

10

την ισοπέδωνε αυτή η κουβέντα Γύρισε και μπήκε στο σπίτι τηςΤο ίδιο βράδυ κόντευε οκτώ όταν χτύπησε η πόρτα Είχε α-

ναμμένο το τζάκι στο καθιστικό τα δυο αγόρια έκαναν τα μαθή-ματά τους

laquoΆντε νrsquo ανοίξειςraquo είπε ο Ντόναλ στον ΚόνορlaquoΝα πας εσύraquolaquoΑς πάει κάποιος τελικάraquo τους είπε η Νόρα Ο Κόνορ ο μικρότερος σηκώθηκε και βγήκε στο χολ Η Νό-

ρα άκουσε μια γυναικεία φωνή όταν ο μικρός άνοιξε την πόρ-τα αλλά δεν την αναγνώρισε Ο Κόνορ έμπασε την επισκέπτρια στο σαλόνι

laquoΕίνrsquo αυτή η κυρούλα που μένει στην Κορτ Στριτraquo ψιθύρισε της μητέρας του όταν ξανάρθε

laquoΠοια κυρούλαraquolaquoΔεν ξέρω πώς την λένεraquoΜε το που είδε τη Νόρα η Μέι Λέισι κούνησε το κεφάλι της

μελαγχολικάlaquoΕίπα να μην έρθω από τους πρώτους Νόρα Δεν φαντάζε-

σαι πόσο λυπήθηκα για τον ΜόριςraquoΆπλωσε το χέρι της κι έπιασε το χέρι της ΝόραςlaquoΚι ήταν τόσο νέος Τον ήξερα από μικρό παιδί Όλους τους

ξέραμε στη Φράιαρι ΣτριτraquolaquoΒγάλε το παλτό σου και πάμε μέσαraquo της είπε η Νόρα laquoΤα

παιδιά κάνουν τα μαθήματά τους αλλά μπορούν να έρθουν εδώ και νrsquo ανάψουν την ηλεκτρική Έτσι κι αλλιώς όπου να rsquoναι θα πάνε για ύπνοraquo

Η Μέι Λέισι με τις τούφες το γκρίζο αραιό μαλλί να προβά-λει από το καπέλο της με το κασκόλ ακόμα γύρω από τον λαιμό της κάθισε απέναντι στη Νόρα στο καθιστικό κι έπιασε αμέ-σως την κουβέντα Σε λίγο τα αγόρια ανέβηκαν στο δωμάτιό τους

Final_NoraWebsterindd 10 141015 402 μμ

11

όταν η Νόρα τους φώναξε να έρθουν να πουν καληνύχτα ο Κό-νορ ντρεπόταν να κατέβει όμως ο Ντόναλ κατέβηκε κάθισε μα-ζί τους και παρατηρούσε σιωπηλά τη Μέι Λέισι

Τώρα πια άλλη επίσκεψη δεν επρόκειτο να έρθει Η Νόρα ξα-λάφρωσε απόψε δεν θα ήταν υποχρεωμένη να κάνει την οικοδέ-σποινα σε ανθρώπους που ή δεν γνωρίζονταν μεταξύ τους ή δεν συμπαθούσαν οι μεν τους δε

laquoΠου λεςraquo συνέχιζε η Μέι Λέισι laquoο Τόνι βρέθηκε σrsquo εκείνο το νοσοκομείο στο Μπρούκλιν και του φέρνουν έναν τύπο στο δι-πλανό κρεβάτι και πιάνουν κουβέντα κι ο Τόνι κατάλαβε ότι ή-ταν Ιρλανδός και του λέει πως η γυναίκα του ήταν από την κομη-τεία του Γουέξφορντraquo

Σώπασε και έσφιξε τα χείλη της σαν να προσπαθούσε να θυ-μηθεί κάτι Ξαφνικά άρχισε να μιλάει με ανδρική φωνή laquoΑ κι εγώ από κει είμαι του λέει ο άλλος και τότε λέει ο Τόνι από το Ένισκορθι είναι η γυναίκα μου α λέει ο άλλος από κει είμαι κι εγώ Οπότε ρωτάει τον Τόνι από ποιο μέρος του Ένισκορθι ήταν η κυρά του κι ο Τόνι του λέει από τη Φράιαρι Στριτraquo

Η Μέι Λέισι δεν άφηνε από τα μάτια της το πρόσωπο της Νό-ρας αναγκάζοντάς την έτσι να δείχνει ενδιαφέρον κι έκπληξη

laquoΚαι του λέει ο άλλος κι εγώ από κει είμαι Απίστευτο έτσιraquoΣώπασε περιμένοντας την απάντησηlaquoΚαι λέει του Τόνι ότι προτού φύγει από την πόλη είχε φτιάξει

εκείνη τη σιδεριά ndashπώς το λένε αυτό που βάζουν στο περβάζιndash γρίλια κιγκλίδωμα στου Τζέρι Κρέιν Που λες πετάχτηκα μέχρι εκεί και το είδα Ο Τζέρι δεν είχε ιδέα πώς βρέθηκε εκεί η σιδεριά κι από πότε ήταν Όμως ο άντρας στο διπλανό κρεβάτι με τον Τό-νι στο Μπρούκλιν είπε ότι εκείνος το rsquoφτιαξε ήταν λέει οξυ-γονοκολλητής Κοίτα σύμπτωση Να βρεθούν στο Μπρούκλινraquo

Ο Ντόναλ σηκώθηκε να πάει για ύπνο και η Νόρα πήγε να ε-

Final_NoraWebsterindd 11 141015 402 μμ

12

τοιμάσει τσάι Το έφερε με μπισκότα και κέικ σrsquo έναν δίσκο Ό-ταν τέλειωσε με το σερβίρισμα η Μέι Λέισι ήπιε μια γουλιά τσάι και άρχισε πάλι να μιλάει

laquoΕννοείται ότι όλοι οι δικοί μου εκτιμούσαν απεριόριστα τον Μόρις Πάντα με ρωτούσαν για κείνον στα γράμματά τους Έ-καναν παρέα με τον Τζακ προτού φύγει ο Τζακ Σπουδαίος δά-σκαλος ο Μόρις Τα παιδιά τού είχαν μεγάλο σεβασμό αυτό μια ζωή το άκουγαraquo

Με το βλέμμα στυλωμένο στη φωτιά η Νόρα έκανε αναδρο-μές προσπαθώντας να θυμηθεί αν η Μέι Λέισι είχε ξανάρθει σrsquo αυτό το σπίτι Μάλλον όχι Την ήξερε όλη της τη ζωή όπως άλλω-στε και τόσους άλλους σrsquo αυτή την πόλη ώστε να την χαιρετάει και να ανταλλάσσουν χαριτολογήματα ή να κοντοστέκονται και να λένε τα νέα στα όρθια αν υπήρχαν νέα Την ιστορία της ζωής της την ήξερε από τότε που είχε ακόμη το πατρικό της όνομα ό-πως ήξερε και ποια δυο μέτρα γης προορίζονταν γιrsquo αυτήν στο νε-κροταφείο Μια φορά είχε τύχει να την ακούσει να τραγουδάει σrsquo ένα κοντσέρτο θυμόταν την τσιριχτή σοπράνο φωνή ndash ήταν στο ldquoHome Sweet Homerdquo ή στο ldquoOft in the Stilly Nightrdquo σε κάποιο απrsquo αυτά τέλος πάντων

Απrsquo όσο ήξερε η Μέι Λέισι δεν πολυέβγαινε από το σπίτι της ίσα ίσα για τα ψώνια της και για να πάει στην εκκλησία τις Κυριακές

Σώπαιναν η Νόρα υπέθεσε ότι κανονικά η Μέι δεν θrsquo αργού-σε να φύγει

laquoΚαλοσύνη σου που ήρθες να με δειςraquo της είπεlaquoΑχ Νόρα λυπήθηκα πάρα πολύ όμως έλεγα μέσα μου ότι

έπρεπε να κάνω υπομονή Δεν ήθελα μέσα σrsquo όλους να σου φορ-τωθώ κι εγώraquo

Αρνήθηκε ένα δεύτερο τσάι και όταν η Νόρα μάζεψε τον δί-σκο και τον πήγε στην κουζίνα είχε την εντύπωση ότι η Μέι θα

Final_NoraWebsterindd 12 141015 402 μμ

13

σηκωνόταν και θα έβαζε το παλτό της αλλά εκείνη δεν σάλεψε Η Νόρα ανέβηκε επάνω για να δει αν κοιμούνταν τα παιδιά Ά-θελά της χαμογέλασε στη σκέψη ότι θα μπορούσε να πάει κι εκεί-νη για ύπνο και νrsquo αφήσει τη Μέι Λέισι κάτω να κοιτάζει τη φω-τιά και να την περιμένει

laquoΤα κορίτσια πού είναιraquo ρώτησε η Μέι μόλις κάθισε η Νόρα laquoΔεν τις βλέπω πια κάποτε περνούσαν όλη την ώρα πάνω κάτωraquo

laquoΗ Όνια πάει σχολείο στο Μπανκλόντι Είναι εσωτερική Και η Φιόνα κάνει την πρακτική της άσκηση στο Δουβλίνο για να γί-νει δασκάλαraquo

laquoΆμα φύγουνε θα σου λείψουνraquo είπε η Μέι Λέισι laquoΕμένα μου λείπουν όλα τους ναι όλα αλλά το περίεργο είναι ότι πιο πολύ απrsquo όλoυς την Έιλι σκέφτομαι κι ας νοσταλγώ και τον Τζακ Κι εγώ δεν ξέρω πώς να σου το πω απλά δεν ήθελα να την χάσω την Έιλι Όταν πέθανε η Ρόουζ ndashτα ξέρεις όλα αυτά Νόραndash νόμιζα ότι η Έιλι θα γύριζε για να μείνει ότι όλο και κάποια δουλειά θα rsquoβρισκε όμως μια μέρα ήταν δεν ήταν δυο βδομάδες που είχε έρθει πρόσεξα πως δεν άνοιγε το στόμα της κάτι που δεν το συ-νήθιζε κι άρχισε να κλαίει στο τραπέζι και τότε τα μάθαμε τα νέα πως ο φίλος της στη Νέα Υόρκη δεν την άφηνε να γυρίσει ε-δώ αν δεν παντρεύονταν Κι αυτή τον παντρεύτηκε εκεί πέρα χωρίς να πει σε κανέναν από μας τίποτα ldquoΌτι έγινε έγινε Έι-λιrdquo της λέω κι εγώ ldquoΆρα πρέπει να γυρίσεις κοντά τουrdquo Και να μην μπορώ να την κοιτάξω στα μάτια ούτε να της πω μια κουβέ-ντα κι εκείνη να μου στέλνει φωτογραφίες τους από τη Νέα Υόρ-κη και να μη θέλω ούτε να τις δω Ήταν το τελευταίο πράμα στον κόσμο που ήθελα να δω στα μάτια μου Αλλά τι να σου πω πολύ στεναχωρέθηκα που δεν έμεινε εδώraquo

laquoΝαι κι εγώ λυπήθηκα όταν άκουσα ότι γύρισε μπορεί όμως να είναι ευτυχισμένη εκείraquo είπε η Νόρα και αυτομάτως αναρω-

Final_NoraWebsterindd 13 141015 402 μμ

14

τήθηκε βλέποντας τη Μέι Λέισι να σκύβει μελαγχολικά το κε-φάλι με μια πληγωμένη έκφραση στο πρόσωπό της μήπως δεν έπρεπε να πει τέτοια κουβέντα

Η Μέι Λέισι άρχισε να ψαχουλεύει μέσα στην τσάντα της Με-τά φόρεσε κάτι γυαλιά για το διάβασμα

laquoΕίχα την εντύπωση ότι το είχα φέρει το γράμμα του Τζακ αλ-λά φαίνεται ότι δεν το πήραraquo είπε

Έριξε μια ματιά σrsquo ένα χαρτί μετά σrsquo ένα άλλο laquoΌχι δεν το rsquoφερα Ήθελα να σrsquo το δείξω Γράφει μέσα για κά-

τι που θέλει να σου ζητήσειraquoΗ Νόρα δεν μίλησε Είχε να δει τον Τζακ Λέισι πάνω από εί-

κοσι χρόνια laquoΑν το βρω θα σου το στείλωraquo της είπε η ΜέιΣηκώθηκε να φύγειlaquoΔεν πιστεύω ότι τώρα πια έχει σκοπό να γυρίσειraquo είπε καθώς

έβαζε το παλτό της laquoΚαι τι να κάνει εδώ Έχουνε τη ζωή τους ε-κεί στο Μπέρμινχαμ μου έχουνε πει να πάω κι εγώ ξέρεις τώ-ρα αλλά εγώ του είπα άκου Τζακ προτιμώ να μετοικήσω εις τας ουρανίους μονάς ας μου λείπει η Αγγλία Πάντως νομίζω ό-τι θα rsquoθελε να rsquoχει κατιτί εδώ ένα μέρος για να μπορεί να rsquoρχε-ται ίσως να rsquoρχονται και τα παιδιά της Έιλι μπορεί και τα παι-διά των άλλωνraquo

laquoΑφού έχει το σπίτι σου για να rsquoρχεταιraquo είπε η ΝόραlaquoΣκέφτηκε μήπως πουλήσεις το Κουςraquo είπε η Μέι φτιάχνο-

ντας το κασκόλ της Το πέταξε δήθεν στην τύχη αλλά έτσι όπως κοίταζε τώρα τη Νόρα το βλέμμα της ήταν έντονο διαπεραστι-κό το πιγούνι της είχε αρχίσει να τρέμει

laquoΜε ρώτησε αν σκοπεύεις να το πουλήσειςraquo είπε κι έκλεισε σφιχτά το στόμα

laquoΔεν το έχω σκεφτείraquo είπε η Νόρα

Final_NoraWebsterindd 14 141015 402 μμ

15

Η Μέι έσφιξε πάλι τα χείλη Δεν έκανε καμιά κίνησηlaquoΚρίμα που δεν έφερα το γράμμαraquo είπε laquoΟ Τζακ το αγαπού-

σε πάντα το Κους και το Μπάλικονιγκαρ Πήγαιναν με τον Μό-ρις και με τους άλλους το θυμόταν πάντα Είναι που δεν έχει αλλάξει και πολύ η περιοχή τον ξέρουνε όλοι εκεί πέρα Την τε-λευταία φορά που ήρθε τους μισούς στην πόλη δεν τους ήξερεraquo

Η Νόρα δεν μίλησε Δεν έβλεπε την ώρα να φύγει η ΜέιlaquoΤέλος πάντων θα του πω ότι σου το κουβέντιασα Άλλο τί-

ποτα δεν μπορώ να κάνωraquoΌταν και πάλι η Νόρα δεν μίλησε η Μέι την κοίταξε φανερά

ενοχλημένη από τη σιωπή της Βγήκαν μαζί από το δωμάτιο κο-ντοστάθηκαν στο χολ

laquoΟ χρόνος τα γιατρεύει όλα Νόρα Αυτό μόνο έχω να σου πω και σου μιλάω εκ πείραςraquo

Καθώς η Νόρα της άνοιγε την πόρτα η Μέι αναστέναξεlaquoΣrsquo ευχαριστώ που ήρθες Μέιraquo της είπεlaquoΛοιπόν καληνύχτα Νόρα και να προσέχεις τον εαυτό σουraquoΗ Νόρα την ακολούθησε με το βλέμμα καθώς προχωρούσε αρ-

γά στη διάβαση τραβώντας κατά το σπίτι της

Πήγε στο Κους ένα Σάββατο του Οκτώβρη με το παλιό τους Όστιν Α40 έχοντας αφήσει τα αγόρια να παίζουν με τους φίλους τους χωρίς να πει σε κανέναν πού πήγαινε Όλους εκείνους τους μή-νες του φθινοπώρου που θα οδηγούσαν στον χειμώνα έκανε τα αδύνατα δυνατά για το καλό των παιδιών ίσως και για το δικό της να συγκρατεί τα δάκρυά της Τα φαινομενικά αναίτια δά-κρυα τρόμαζαν τα παιδιά τα αναστάτωναν πάνω που προσπα-θούσαν σιγά σιγά να συνηθίσουν στην ιδέα της απουσίας του πα-τέρα τους Τώρα πια το είχε αντιληφθεί τα παιδιά είχαν υιοθε-τήσει μια συμπεριφορά σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στη ζωή

Final_NoraWebsterindd 15 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

Colm TOacuteibiacuten

ΝΟΡΑ ΓΟΥΕΜΠΣΤΕΡΜετάφραση - Επίμετρο

Αθηνά Δημητριάδου

ΙΚΑΡΟΣ

Final_NoraWebsterindd 5 141015 402 μμ

Final_NoraWebsterindd 6 141015 402 μμ

Brid TOacuteibiacuten (1921-2000) Niall TOacuteibiacuten (1959-2004)

Final_NoraWebsterindd 7 141015 402 μμ

Final_NoraWebsterindd 8 141015 402 μμ

9

ΚΕφΑΛΑΙΟ 1

laquoΔεν τους βαρέθηκες πια Δεν είνrsquo ώρα να τις κόψουνε τις επισκέ-ψειςraquo Ο Τομ ΟrsquoΚόνορ ο γείτονάς της στεκόταν μπροστά στην πόρτα του την κοίταζε περίμενε απάντηση

laquoΞέρω κι εγώraquo του είπεlaquoΜην τους ανοίγεις Εγώ στη θέση σου αυτό θα rsquoκαναraquoΗ Νόρα έκλεισε την πόρτα του κήπουlaquoΑπό καλοσύνη το κάνουν είναι πονετικοί οι άνθρωποιraquo του

είπεlaquoΜα κάθε βράδυ Δεν μπορώ να καταλάβω πώς τα βγάζεις

πέραraquoΗ Νόρα σκεφτόταν αν θα προλάβαινε να χωθεί στο σπίτι της

χωρίς να του απαντήσει Τώρα τελευταία ο Τομ είχε υιοθετήσει έναν καινούργιο τόνο απέναντί της έναν τόνο που δεν θα χρη-σιμοποιούσε παλιότερα Σαν να είχε αποκτήσει κάποια εξουσία πάνω της

laquoΑπό καλοσύνη το κάνουνraquo επανέλαβε μόνο που τούτη τη φορά την έπνιξε η θλίψη δάγκωσε το χείλι της για να μη δακρύ-σει Όταν το βλέμμα της διασταυρώθηκε με του Τομ ΟrsquoΚόνορ κατάλαβε ότι η έκφρασή της μαρτυρούσε πόσο την μείωνε πόσο

Final_NoraWebsterindd 9 141015 402 μμ

10

την ισοπέδωνε αυτή η κουβέντα Γύρισε και μπήκε στο σπίτι τηςΤο ίδιο βράδυ κόντευε οκτώ όταν χτύπησε η πόρτα Είχε α-

ναμμένο το τζάκι στο καθιστικό τα δυο αγόρια έκαναν τα μαθή-ματά τους

laquoΆντε νrsquo ανοίξειςraquo είπε ο Ντόναλ στον ΚόνορlaquoΝα πας εσύraquolaquoΑς πάει κάποιος τελικάraquo τους είπε η Νόρα Ο Κόνορ ο μικρότερος σηκώθηκε και βγήκε στο χολ Η Νό-

ρα άκουσε μια γυναικεία φωνή όταν ο μικρός άνοιξε την πόρ-τα αλλά δεν την αναγνώρισε Ο Κόνορ έμπασε την επισκέπτρια στο σαλόνι

laquoΕίνrsquo αυτή η κυρούλα που μένει στην Κορτ Στριτraquo ψιθύρισε της μητέρας του όταν ξανάρθε

laquoΠοια κυρούλαraquolaquoΔεν ξέρω πώς την λένεraquoΜε το που είδε τη Νόρα η Μέι Λέισι κούνησε το κεφάλι της

μελαγχολικάlaquoΕίπα να μην έρθω από τους πρώτους Νόρα Δεν φαντάζε-

σαι πόσο λυπήθηκα για τον ΜόριςraquoΆπλωσε το χέρι της κι έπιασε το χέρι της ΝόραςlaquoΚι ήταν τόσο νέος Τον ήξερα από μικρό παιδί Όλους τους

ξέραμε στη Φράιαρι ΣτριτraquolaquoΒγάλε το παλτό σου και πάμε μέσαraquo της είπε η Νόρα laquoΤα

παιδιά κάνουν τα μαθήματά τους αλλά μπορούν να έρθουν εδώ και νrsquo ανάψουν την ηλεκτρική Έτσι κι αλλιώς όπου να rsquoναι θα πάνε για ύπνοraquo

Η Μέι Λέισι με τις τούφες το γκρίζο αραιό μαλλί να προβά-λει από το καπέλο της με το κασκόλ ακόμα γύρω από τον λαιμό της κάθισε απέναντι στη Νόρα στο καθιστικό κι έπιασε αμέ-σως την κουβέντα Σε λίγο τα αγόρια ανέβηκαν στο δωμάτιό τους

Final_NoraWebsterindd 10 141015 402 μμ

11

όταν η Νόρα τους φώναξε να έρθουν να πουν καληνύχτα ο Κό-νορ ντρεπόταν να κατέβει όμως ο Ντόναλ κατέβηκε κάθισε μα-ζί τους και παρατηρούσε σιωπηλά τη Μέι Λέισι

Τώρα πια άλλη επίσκεψη δεν επρόκειτο να έρθει Η Νόρα ξα-λάφρωσε απόψε δεν θα ήταν υποχρεωμένη να κάνει την οικοδέ-σποινα σε ανθρώπους που ή δεν γνωρίζονταν μεταξύ τους ή δεν συμπαθούσαν οι μεν τους δε

laquoΠου λεςraquo συνέχιζε η Μέι Λέισι laquoο Τόνι βρέθηκε σrsquo εκείνο το νοσοκομείο στο Μπρούκλιν και του φέρνουν έναν τύπο στο δι-πλανό κρεβάτι και πιάνουν κουβέντα κι ο Τόνι κατάλαβε ότι ή-ταν Ιρλανδός και του λέει πως η γυναίκα του ήταν από την κομη-τεία του Γουέξφορντraquo

Σώπασε και έσφιξε τα χείλη της σαν να προσπαθούσε να θυ-μηθεί κάτι Ξαφνικά άρχισε να μιλάει με ανδρική φωνή laquoΑ κι εγώ από κει είμαι του λέει ο άλλος και τότε λέει ο Τόνι από το Ένισκορθι είναι η γυναίκα μου α λέει ο άλλος από κει είμαι κι εγώ Οπότε ρωτάει τον Τόνι από ποιο μέρος του Ένισκορθι ήταν η κυρά του κι ο Τόνι του λέει από τη Φράιαρι Στριτraquo

Η Μέι Λέισι δεν άφηνε από τα μάτια της το πρόσωπο της Νό-ρας αναγκάζοντάς την έτσι να δείχνει ενδιαφέρον κι έκπληξη

laquoΚαι του λέει ο άλλος κι εγώ από κει είμαι Απίστευτο έτσιraquoΣώπασε περιμένοντας την απάντησηlaquoΚαι λέει του Τόνι ότι προτού φύγει από την πόλη είχε φτιάξει

εκείνη τη σιδεριά ndashπώς το λένε αυτό που βάζουν στο περβάζιndash γρίλια κιγκλίδωμα στου Τζέρι Κρέιν Που λες πετάχτηκα μέχρι εκεί και το είδα Ο Τζέρι δεν είχε ιδέα πώς βρέθηκε εκεί η σιδεριά κι από πότε ήταν Όμως ο άντρας στο διπλανό κρεβάτι με τον Τό-νι στο Μπρούκλιν είπε ότι εκείνος το rsquoφτιαξε ήταν λέει οξυ-γονοκολλητής Κοίτα σύμπτωση Να βρεθούν στο Μπρούκλινraquo

Ο Ντόναλ σηκώθηκε να πάει για ύπνο και η Νόρα πήγε να ε-

Final_NoraWebsterindd 11 141015 402 μμ

12

τοιμάσει τσάι Το έφερε με μπισκότα και κέικ σrsquo έναν δίσκο Ό-ταν τέλειωσε με το σερβίρισμα η Μέι Λέισι ήπιε μια γουλιά τσάι και άρχισε πάλι να μιλάει

laquoΕννοείται ότι όλοι οι δικοί μου εκτιμούσαν απεριόριστα τον Μόρις Πάντα με ρωτούσαν για κείνον στα γράμματά τους Έ-καναν παρέα με τον Τζακ προτού φύγει ο Τζακ Σπουδαίος δά-σκαλος ο Μόρις Τα παιδιά τού είχαν μεγάλο σεβασμό αυτό μια ζωή το άκουγαraquo

Με το βλέμμα στυλωμένο στη φωτιά η Νόρα έκανε αναδρο-μές προσπαθώντας να θυμηθεί αν η Μέι Λέισι είχε ξανάρθει σrsquo αυτό το σπίτι Μάλλον όχι Την ήξερε όλη της τη ζωή όπως άλλω-στε και τόσους άλλους σrsquo αυτή την πόλη ώστε να την χαιρετάει και να ανταλλάσσουν χαριτολογήματα ή να κοντοστέκονται και να λένε τα νέα στα όρθια αν υπήρχαν νέα Την ιστορία της ζωής της την ήξερε από τότε που είχε ακόμη το πατρικό της όνομα ό-πως ήξερε και ποια δυο μέτρα γης προορίζονταν γιrsquo αυτήν στο νε-κροταφείο Μια φορά είχε τύχει να την ακούσει να τραγουδάει σrsquo ένα κοντσέρτο θυμόταν την τσιριχτή σοπράνο φωνή ndash ήταν στο ldquoHome Sweet Homerdquo ή στο ldquoOft in the Stilly Nightrdquo σε κάποιο απrsquo αυτά τέλος πάντων

Απrsquo όσο ήξερε η Μέι Λέισι δεν πολυέβγαινε από το σπίτι της ίσα ίσα για τα ψώνια της και για να πάει στην εκκλησία τις Κυριακές

Σώπαιναν η Νόρα υπέθεσε ότι κανονικά η Μέι δεν θrsquo αργού-σε να φύγει

laquoΚαλοσύνη σου που ήρθες να με δειςraquo της είπεlaquoΑχ Νόρα λυπήθηκα πάρα πολύ όμως έλεγα μέσα μου ότι

έπρεπε να κάνω υπομονή Δεν ήθελα μέσα σrsquo όλους να σου φορ-τωθώ κι εγώraquo

Αρνήθηκε ένα δεύτερο τσάι και όταν η Νόρα μάζεψε τον δί-σκο και τον πήγε στην κουζίνα είχε την εντύπωση ότι η Μέι θα

Final_NoraWebsterindd 12 141015 402 μμ

13

σηκωνόταν και θα έβαζε το παλτό της αλλά εκείνη δεν σάλεψε Η Νόρα ανέβηκε επάνω για να δει αν κοιμούνταν τα παιδιά Ά-θελά της χαμογέλασε στη σκέψη ότι θα μπορούσε να πάει κι εκεί-νη για ύπνο και νrsquo αφήσει τη Μέι Λέισι κάτω να κοιτάζει τη φω-τιά και να την περιμένει

laquoΤα κορίτσια πού είναιraquo ρώτησε η Μέι μόλις κάθισε η Νόρα laquoΔεν τις βλέπω πια κάποτε περνούσαν όλη την ώρα πάνω κάτωraquo

laquoΗ Όνια πάει σχολείο στο Μπανκλόντι Είναι εσωτερική Και η Φιόνα κάνει την πρακτική της άσκηση στο Δουβλίνο για να γί-νει δασκάλαraquo

laquoΆμα φύγουνε θα σου λείψουνraquo είπε η Μέι Λέισι laquoΕμένα μου λείπουν όλα τους ναι όλα αλλά το περίεργο είναι ότι πιο πολύ απrsquo όλoυς την Έιλι σκέφτομαι κι ας νοσταλγώ και τον Τζακ Κι εγώ δεν ξέρω πώς να σου το πω απλά δεν ήθελα να την χάσω την Έιλι Όταν πέθανε η Ρόουζ ndashτα ξέρεις όλα αυτά Νόραndash νόμιζα ότι η Έιλι θα γύριζε για να μείνει ότι όλο και κάποια δουλειά θα rsquoβρισκε όμως μια μέρα ήταν δεν ήταν δυο βδομάδες που είχε έρθει πρόσεξα πως δεν άνοιγε το στόμα της κάτι που δεν το συ-νήθιζε κι άρχισε να κλαίει στο τραπέζι και τότε τα μάθαμε τα νέα πως ο φίλος της στη Νέα Υόρκη δεν την άφηνε να γυρίσει ε-δώ αν δεν παντρεύονταν Κι αυτή τον παντρεύτηκε εκεί πέρα χωρίς να πει σε κανέναν από μας τίποτα ldquoΌτι έγινε έγινε Έι-λιrdquo της λέω κι εγώ ldquoΆρα πρέπει να γυρίσεις κοντά τουrdquo Και να μην μπορώ να την κοιτάξω στα μάτια ούτε να της πω μια κουβέ-ντα κι εκείνη να μου στέλνει φωτογραφίες τους από τη Νέα Υόρ-κη και να μη θέλω ούτε να τις δω Ήταν το τελευταίο πράμα στον κόσμο που ήθελα να δω στα μάτια μου Αλλά τι να σου πω πολύ στεναχωρέθηκα που δεν έμεινε εδώraquo

laquoΝαι κι εγώ λυπήθηκα όταν άκουσα ότι γύρισε μπορεί όμως να είναι ευτυχισμένη εκείraquo είπε η Νόρα και αυτομάτως αναρω-

Final_NoraWebsterindd 13 141015 402 μμ

14

τήθηκε βλέποντας τη Μέι Λέισι να σκύβει μελαγχολικά το κε-φάλι με μια πληγωμένη έκφραση στο πρόσωπό της μήπως δεν έπρεπε να πει τέτοια κουβέντα

Η Μέι Λέισι άρχισε να ψαχουλεύει μέσα στην τσάντα της Με-τά φόρεσε κάτι γυαλιά για το διάβασμα

laquoΕίχα την εντύπωση ότι το είχα φέρει το γράμμα του Τζακ αλ-λά φαίνεται ότι δεν το πήραraquo είπε

Έριξε μια ματιά σrsquo ένα χαρτί μετά σrsquo ένα άλλο laquoΌχι δεν το rsquoφερα Ήθελα να σrsquo το δείξω Γράφει μέσα για κά-

τι που θέλει να σου ζητήσειraquoΗ Νόρα δεν μίλησε Είχε να δει τον Τζακ Λέισι πάνω από εί-

κοσι χρόνια laquoΑν το βρω θα σου το στείλωraquo της είπε η ΜέιΣηκώθηκε να φύγειlaquoΔεν πιστεύω ότι τώρα πια έχει σκοπό να γυρίσειraquo είπε καθώς

έβαζε το παλτό της laquoΚαι τι να κάνει εδώ Έχουνε τη ζωή τους ε-κεί στο Μπέρμινχαμ μου έχουνε πει να πάω κι εγώ ξέρεις τώ-ρα αλλά εγώ του είπα άκου Τζακ προτιμώ να μετοικήσω εις τας ουρανίους μονάς ας μου λείπει η Αγγλία Πάντως νομίζω ό-τι θα rsquoθελε να rsquoχει κατιτί εδώ ένα μέρος για να μπορεί να rsquoρχε-ται ίσως να rsquoρχονται και τα παιδιά της Έιλι μπορεί και τα παι-διά των άλλωνraquo

laquoΑφού έχει το σπίτι σου για να rsquoρχεταιraquo είπε η ΝόραlaquoΣκέφτηκε μήπως πουλήσεις το Κουςraquo είπε η Μέι φτιάχνο-

ντας το κασκόλ της Το πέταξε δήθεν στην τύχη αλλά έτσι όπως κοίταζε τώρα τη Νόρα το βλέμμα της ήταν έντονο διαπεραστι-κό το πιγούνι της είχε αρχίσει να τρέμει

laquoΜε ρώτησε αν σκοπεύεις να το πουλήσειςraquo είπε κι έκλεισε σφιχτά το στόμα

laquoΔεν το έχω σκεφτείraquo είπε η Νόρα

Final_NoraWebsterindd 14 141015 402 μμ

15

Η Μέι έσφιξε πάλι τα χείλη Δεν έκανε καμιά κίνησηlaquoΚρίμα που δεν έφερα το γράμμαraquo είπε laquoΟ Τζακ το αγαπού-

σε πάντα το Κους και το Μπάλικονιγκαρ Πήγαιναν με τον Μό-ρις και με τους άλλους το θυμόταν πάντα Είναι που δεν έχει αλλάξει και πολύ η περιοχή τον ξέρουνε όλοι εκεί πέρα Την τε-λευταία φορά που ήρθε τους μισούς στην πόλη δεν τους ήξερεraquo

Η Νόρα δεν μίλησε Δεν έβλεπε την ώρα να φύγει η ΜέιlaquoΤέλος πάντων θα του πω ότι σου το κουβέντιασα Άλλο τί-

ποτα δεν μπορώ να κάνωraquoΌταν και πάλι η Νόρα δεν μίλησε η Μέι την κοίταξε φανερά

ενοχλημένη από τη σιωπή της Βγήκαν μαζί από το δωμάτιο κο-ντοστάθηκαν στο χολ

laquoΟ χρόνος τα γιατρεύει όλα Νόρα Αυτό μόνο έχω να σου πω και σου μιλάω εκ πείραςraquo

Καθώς η Νόρα της άνοιγε την πόρτα η Μέι αναστέναξεlaquoΣrsquo ευχαριστώ που ήρθες Μέιraquo της είπεlaquoΛοιπόν καληνύχτα Νόρα και να προσέχεις τον εαυτό σουraquoΗ Νόρα την ακολούθησε με το βλέμμα καθώς προχωρούσε αρ-

γά στη διάβαση τραβώντας κατά το σπίτι της

Πήγε στο Κους ένα Σάββατο του Οκτώβρη με το παλιό τους Όστιν Α40 έχοντας αφήσει τα αγόρια να παίζουν με τους φίλους τους χωρίς να πει σε κανέναν πού πήγαινε Όλους εκείνους τους μή-νες του φθινοπώρου που θα οδηγούσαν στον χειμώνα έκανε τα αδύνατα δυνατά για το καλό των παιδιών ίσως και για το δικό της να συγκρατεί τα δάκρυά της Τα φαινομενικά αναίτια δά-κρυα τρόμαζαν τα παιδιά τα αναστάτωναν πάνω που προσπα-θούσαν σιγά σιγά να συνηθίσουν στην ιδέα της απουσίας του πα-τέρα τους Τώρα πια το είχε αντιληφθεί τα παιδιά είχαν υιοθε-τήσει μια συμπεριφορά σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στη ζωή

Final_NoraWebsterindd 15 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

Final_NoraWebsterindd 6 141015 402 μμ

Brid TOacuteibiacuten (1921-2000) Niall TOacuteibiacuten (1959-2004)

Final_NoraWebsterindd 7 141015 402 μμ

Final_NoraWebsterindd 8 141015 402 μμ

9

ΚΕφΑΛΑΙΟ 1

laquoΔεν τους βαρέθηκες πια Δεν είνrsquo ώρα να τις κόψουνε τις επισκέ-ψειςraquo Ο Τομ ΟrsquoΚόνορ ο γείτονάς της στεκόταν μπροστά στην πόρτα του την κοίταζε περίμενε απάντηση

laquoΞέρω κι εγώraquo του είπεlaquoΜην τους ανοίγεις Εγώ στη θέση σου αυτό θα rsquoκαναraquoΗ Νόρα έκλεισε την πόρτα του κήπουlaquoΑπό καλοσύνη το κάνουν είναι πονετικοί οι άνθρωποιraquo του

είπεlaquoΜα κάθε βράδυ Δεν μπορώ να καταλάβω πώς τα βγάζεις

πέραraquoΗ Νόρα σκεφτόταν αν θα προλάβαινε να χωθεί στο σπίτι της

χωρίς να του απαντήσει Τώρα τελευταία ο Τομ είχε υιοθετήσει έναν καινούργιο τόνο απέναντί της έναν τόνο που δεν θα χρη-σιμοποιούσε παλιότερα Σαν να είχε αποκτήσει κάποια εξουσία πάνω της

laquoΑπό καλοσύνη το κάνουνraquo επανέλαβε μόνο που τούτη τη φορά την έπνιξε η θλίψη δάγκωσε το χείλι της για να μη δακρύ-σει Όταν το βλέμμα της διασταυρώθηκε με του Τομ ΟrsquoΚόνορ κατάλαβε ότι η έκφρασή της μαρτυρούσε πόσο την μείωνε πόσο

Final_NoraWebsterindd 9 141015 402 μμ

10

την ισοπέδωνε αυτή η κουβέντα Γύρισε και μπήκε στο σπίτι τηςΤο ίδιο βράδυ κόντευε οκτώ όταν χτύπησε η πόρτα Είχε α-

ναμμένο το τζάκι στο καθιστικό τα δυο αγόρια έκαναν τα μαθή-ματά τους

laquoΆντε νrsquo ανοίξειςraquo είπε ο Ντόναλ στον ΚόνορlaquoΝα πας εσύraquolaquoΑς πάει κάποιος τελικάraquo τους είπε η Νόρα Ο Κόνορ ο μικρότερος σηκώθηκε και βγήκε στο χολ Η Νό-

ρα άκουσε μια γυναικεία φωνή όταν ο μικρός άνοιξε την πόρ-τα αλλά δεν την αναγνώρισε Ο Κόνορ έμπασε την επισκέπτρια στο σαλόνι

laquoΕίνrsquo αυτή η κυρούλα που μένει στην Κορτ Στριτraquo ψιθύρισε της μητέρας του όταν ξανάρθε

laquoΠοια κυρούλαraquolaquoΔεν ξέρω πώς την λένεraquoΜε το που είδε τη Νόρα η Μέι Λέισι κούνησε το κεφάλι της

μελαγχολικάlaquoΕίπα να μην έρθω από τους πρώτους Νόρα Δεν φαντάζε-

σαι πόσο λυπήθηκα για τον ΜόριςraquoΆπλωσε το χέρι της κι έπιασε το χέρι της ΝόραςlaquoΚι ήταν τόσο νέος Τον ήξερα από μικρό παιδί Όλους τους

ξέραμε στη Φράιαρι ΣτριτraquolaquoΒγάλε το παλτό σου και πάμε μέσαraquo της είπε η Νόρα laquoΤα

παιδιά κάνουν τα μαθήματά τους αλλά μπορούν να έρθουν εδώ και νrsquo ανάψουν την ηλεκτρική Έτσι κι αλλιώς όπου να rsquoναι θα πάνε για ύπνοraquo

Η Μέι Λέισι με τις τούφες το γκρίζο αραιό μαλλί να προβά-λει από το καπέλο της με το κασκόλ ακόμα γύρω από τον λαιμό της κάθισε απέναντι στη Νόρα στο καθιστικό κι έπιασε αμέ-σως την κουβέντα Σε λίγο τα αγόρια ανέβηκαν στο δωμάτιό τους

Final_NoraWebsterindd 10 141015 402 μμ

11

όταν η Νόρα τους φώναξε να έρθουν να πουν καληνύχτα ο Κό-νορ ντρεπόταν να κατέβει όμως ο Ντόναλ κατέβηκε κάθισε μα-ζί τους και παρατηρούσε σιωπηλά τη Μέι Λέισι

Τώρα πια άλλη επίσκεψη δεν επρόκειτο να έρθει Η Νόρα ξα-λάφρωσε απόψε δεν θα ήταν υποχρεωμένη να κάνει την οικοδέ-σποινα σε ανθρώπους που ή δεν γνωρίζονταν μεταξύ τους ή δεν συμπαθούσαν οι μεν τους δε

laquoΠου λεςraquo συνέχιζε η Μέι Λέισι laquoο Τόνι βρέθηκε σrsquo εκείνο το νοσοκομείο στο Μπρούκλιν και του φέρνουν έναν τύπο στο δι-πλανό κρεβάτι και πιάνουν κουβέντα κι ο Τόνι κατάλαβε ότι ή-ταν Ιρλανδός και του λέει πως η γυναίκα του ήταν από την κομη-τεία του Γουέξφορντraquo

Σώπασε και έσφιξε τα χείλη της σαν να προσπαθούσε να θυ-μηθεί κάτι Ξαφνικά άρχισε να μιλάει με ανδρική φωνή laquoΑ κι εγώ από κει είμαι του λέει ο άλλος και τότε λέει ο Τόνι από το Ένισκορθι είναι η γυναίκα μου α λέει ο άλλος από κει είμαι κι εγώ Οπότε ρωτάει τον Τόνι από ποιο μέρος του Ένισκορθι ήταν η κυρά του κι ο Τόνι του λέει από τη Φράιαρι Στριτraquo

Η Μέι Λέισι δεν άφηνε από τα μάτια της το πρόσωπο της Νό-ρας αναγκάζοντάς την έτσι να δείχνει ενδιαφέρον κι έκπληξη

laquoΚαι του λέει ο άλλος κι εγώ από κει είμαι Απίστευτο έτσιraquoΣώπασε περιμένοντας την απάντησηlaquoΚαι λέει του Τόνι ότι προτού φύγει από την πόλη είχε φτιάξει

εκείνη τη σιδεριά ndashπώς το λένε αυτό που βάζουν στο περβάζιndash γρίλια κιγκλίδωμα στου Τζέρι Κρέιν Που λες πετάχτηκα μέχρι εκεί και το είδα Ο Τζέρι δεν είχε ιδέα πώς βρέθηκε εκεί η σιδεριά κι από πότε ήταν Όμως ο άντρας στο διπλανό κρεβάτι με τον Τό-νι στο Μπρούκλιν είπε ότι εκείνος το rsquoφτιαξε ήταν λέει οξυ-γονοκολλητής Κοίτα σύμπτωση Να βρεθούν στο Μπρούκλινraquo

Ο Ντόναλ σηκώθηκε να πάει για ύπνο και η Νόρα πήγε να ε-

Final_NoraWebsterindd 11 141015 402 μμ

12

τοιμάσει τσάι Το έφερε με μπισκότα και κέικ σrsquo έναν δίσκο Ό-ταν τέλειωσε με το σερβίρισμα η Μέι Λέισι ήπιε μια γουλιά τσάι και άρχισε πάλι να μιλάει

laquoΕννοείται ότι όλοι οι δικοί μου εκτιμούσαν απεριόριστα τον Μόρις Πάντα με ρωτούσαν για κείνον στα γράμματά τους Έ-καναν παρέα με τον Τζακ προτού φύγει ο Τζακ Σπουδαίος δά-σκαλος ο Μόρις Τα παιδιά τού είχαν μεγάλο σεβασμό αυτό μια ζωή το άκουγαraquo

Με το βλέμμα στυλωμένο στη φωτιά η Νόρα έκανε αναδρο-μές προσπαθώντας να θυμηθεί αν η Μέι Λέισι είχε ξανάρθει σrsquo αυτό το σπίτι Μάλλον όχι Την ήξερε όλη της τη ζωή όπως άλλω-στε και τόσους άλλους σrsquo αυτή την πόλη ώστε να την χαιρετάει και να ανταλλάσσουν χαριτολογήματα ή να κοντοστέκονται και να λένε τα νέα στα όρθια αν υπήρχαν νέα Την ιστορία της ζωής της την ήξερε από τότε που είχε ακόμη το πατρικό της όνομα ό-πως ήξερε και ποια δυο μέτρα γης προορίζονταν γιrsquo αυτήν στο νε-κροταφείο Μια φορά είχε τύχει να την ακούσει να τραγουδάει σrsquo ένα κοντσέρτο θυμόταν την τσιριχτή σοπράνο φωνή ndash ήταν στο ldquoHome Sweet Homerdquo ή στο ldquoOft in the Stilly Nightrdquo σε κάποιο απrsquo αυτά τέλος πάντων

Απrsquo όσο ήξερε η Μέι Λέισι δεν πολυέβγαινε από το σπίτι της ίσα ίσα για τα ψώνια της και για να πάει στην εκκλησία τις Κυριακές

Σώπαιναν η Νόρα υπέθεσε ότι κανονικά η Μέι δεν θrsquo αργού-σε να φύγει

laquoΚαλοσύνη σου που ήρθες να με δειςraquo της είπεlaquoΑχ Νόρα λυπήθηκα πάρα πολύ όμως έλεγα μέσα μου ότι

έπρεπε να κάνω υπομονή Δεν ήθελα μέσα σrsquo όλους να σου φορ-τωθώ κι εγώraquo

Αρνήθηκε ένα δεύτερο τσάι και όταν η Νόρα μάζεψε τον δί-σκο και τον πήγε στην κουζίνα είχε την εντύπωση ότι η Μέι θα

Final_NoraWebsterindd 12 141015 402 μμ

13

σηκωνόταν και θα έβαζε το παλτό της αλλά εκείνη δεν σάλεψε Η Νόρα ανέβηκε επάνω για να δει αν κοιμούνταν τα παιδιά Ά-θελά της χαμογέλασε στη σκέψη ότι θα μπορούσε να πάει κι εκεί-νη για ύπνο και νrsquo αφήσει τη Μέι Λέισι κάτω να κοιτάζει τη φω-τιά και να την περιμένει

laquoΤα κορίτσια πού είναιraquo ρώτησε η Μέι μόλις κάθισε η Νόρα laquoΔεν τις βλέπω πια κάποτε περνούσαν όλη την ώρα πάνω κάτωraquo

laquoΗ Όνια πάει σχολείο στο Μπανκλόντι Είναι εσωτερική Και η Φιόνα κάνει την πρακτική της άσκηση στο Δουβλίνο για να γί-νει δασκάλαraquo

laquoΆμα φύγουνε θα σου λείψουνraquo είπε η Μέι Λέισι laquoΕμένα μου λείπουν όλα τους ναι όλα αλλά το περίεργο είναι ότι πιο πολύ απrsquo όλoυς την Έιλι σκέφτομαι κι ας νοσταλγώ και τον Τζακ Κι εγώ δεν ξέρω πώς να σου το πω απλά δεν ήθελα να την χάσω την Έιλι Όταν πέθανε η Ρόουζ ndashτα ξέρεις όλα αυτά Νόραndash νόμιζα ότι η Έιλι θα γύριζε για να μείνει ότι όλο και κάποια δουλειά θα rsquoβρισκε όμως μια μέρα ήταν δεν ήταν δυο βδομάδες που είχε έρθει πρόσεξα πως δεν άνοιγε το στόμα της κάτι που δεν το συ-νήθιζε κι άρχισε να κλαίει στο τραπέζι και τότε τα μάθαμε τα νέα πως ο φίλος της στη Νέα Υόρκη δεν την άφηνε να γυρίσει ε-δώ αν δεν παντρεύονταν Κι αυτή τον παντρεύτηκε εκεί πέρα χωρίς να πει σε κανέναν από μας τίποτα ldquoΌτι έγινε έγινε Έι-λιrdquo της λέω κι εγώ ldquoΆρα πρέπει να γυρίσεις κοντά τουrdquo Και να μην μπορώ να την κοιτάξω στα μάτια ούτε να της πω μια κουβέ-ντα κι εκείνη να μου στέλνει φωτογραφίες τους από τη Νέα Υόρ-κη και να μη θέλω ούτε να τις δω Ήταν το τελευταίο πράμα στον κόσμο που ήθελα να δω στα μάτια μου Αλλά τι να σου πω πολύ στεναχωρέθηκα που δεν έμεινε εδώraquo

laquoΝαι κι εγώ λυπήθηκα όταν άκουσα ότι γύρισε μπορεί όμως να είναι ευτυχισμένη εκείraquo είπε η Νόρα και αυτομάτως αναρω-

Final_NoraWebsterindd 13 141015 402 μμ

14

τήθηκε βλέποντας τη Μέι Λέισι να σκύβει μελαγχολικά το κε-φάλι με μια πληγωμένη έκφραση στο πρόσωπό της μήπως δεν έπρεπε να πει τέτοια κουβέντα

Η Μέι Λέισι άρχισε να ψαχουλεύει μέσα στην τσάντα της Με-τά φόρεσε κάτι γυαλιά για το διάβασμα

laquoΕίχα την εντύπωση ότι το είχα φέρει το γράμμα του Τζακ αλ-λά φαίνεται ότι δεν το πήραraquo είπε

Έριξε μια ματιά σrsquo ένα χαρτί μετά σrsquo ένα άλλο laquoΌχι δεν το rsquoφερα Ήθελα να σrsquo το δείξω Γράφει μέσα για κά-

τι που θέλει να σου ζητήσειraquoΗ Νόρα δεν μίλησε Είχε να δει τον Τζακ Λέισι πάνω από εί-

κοσι χρόνια laquoΑν το βρω θα σου το στείλωraquo της είπε η ΜέιΣηκώθηκε να φύγειlaquoΔεν πιστεύω ότι τώρα πια έχει σκοπό να γυρίσειraquo είπε καθώς

έβαζε το παλτό της laquoΚαι τι να κάνει εδώ Έχουνε τη ζωή τους ε-κεί στο Μπέρμινχαμ μου έχουνε πει να πάω κι εγώ ξέρεις τώ-ρα αλλά εγώ του είπα άκου Τζακ προτιμώ να μετοικήσω εις τας ουρανίους μονάς ας μου λείπει η Αγγλία Πάντως νομίζω ό-τι θα rsquoθελε να rsquoχει κατιτί εδώ ένα μέρος για να μπορεί να rsquoρχε-ται ίσως να rsquoρχονται και τα παιδιά της Έιλι μπορεί και τα παι-διά των άλλωνraquo

laquoΑφού έχει το σπίτι σου για να rsquoρχεταιraquo είπε η ΝόραlaquoΣκέφτηκε μήπως πουλήσεις το Κουςraquo είπε η Μέι φτιάχνο-

ντας το κασκόλ της Το πέταξε δήθεν στην τύχη αλλά έτσι όπως κοίταζε τώρα τη Νόρα το βλέμμα της ήταν έντονο διαπεραστι-κό το πιγούνι της είχε αρχίσει να τρέμει

laquoΜε ρώτησε αν σκοπεύεις να το πουλήσειςraquo είπε κι έκλεισε σφιχτά το στόμα

laquoΔεν το έχω σκεφτείraquo είπε η Νόρα

Final_NoraWebsterindd 14 141015 402 μμ

15

Η Μέι έσφιξε πάλι τα χείλη Δεν έκανε καμιά κίνησηlaquoΚρίμα που δεν έφερα το γράμμαraquo είπε laquoΟ Τζακ το αγαπού-

σε πάντα το Κους και το Μπάλικονιγκαρ Πήγαιναν με τον Μό-ρις και με τους άλλους το θυμόταν πάντα Είναι που δεν έχει αλλάξει και πολύ η περιοχή τον ξέρουνε όλοι εκεί πέρα Την τε-λευταία φορά που ήρθε τους μισούς στην πόλη δεν τους ήξερεraquo

Η Νόρα δεν μίλησε Δεν έβλεπε την ώρα να φύγει η ΜέιlaquoΤέλος πάντων θα του πω ότι σου το κουβέντιασα Άλλο τί-

ποτα δεν μπορώ να κάνωraquoΌταν και πάλι η Νόρα δεν μίλησε η Μέι την κοίταξε φανερά

ενοχλημένη από τη σιωπή της Βγήκαν μαζί από το δωμάτιο κο-ντοστάθηκαν στο χολ

laquoΟ χρόνος τα γιατρεύει όλα Νόρα Αυτό μόνο έχω να σου πω και σου μιλάω εκ πείραςraquo

Καθώς η Νόρα της άνοιγε την πόρτα η Μέι αναστέναξεlaquoΣrsquo ευχαριστώ που ήρθες Μέιraquo της είπεlaquoΛοιπόν καληνύχτα Νόρα και να προσέχεις τον εαυτό σουraquoΗ Νόρα την ακολούθησε με το βλέμμα καθώς προχωρούσε αρ-

γά στη διάβαση τραβώντας κατά το σπίτι της

Πήγε στο Κους ένα Σάββατο του Οκτώβρη με το παλιό τους Όστιν Α40 έχοντας αφήσει τα αγόρια να παίζουν με τους φίλους τους χωρίς να πει σε κανέναν πού πήγαινε Όλους εκείνους τους μή-νες του φθινοπώρου που θα οδηγούσαν στον χειμώνα έκανε τα αδύνατα δυνατά για το καλό των παιδιών ίσως και για το δικό της να συγκρατεί τα δάκρυά της Τα φαινομενικά αναίτια δά-κρυα τρόμαζαν τα παιδιά τα αναστάτωναν πάνω που προσπα-θούσαν σιγά σιγά να συνηθίσουν στην ιδέα της απουσίας του πα-τέρα τους Τώρα πια το είχε αντιληφθεί τα παιδιά είχαν υιοθε-τήσει μια συμπεριφορά σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στη ζωή

Final_NoraWebsterindd 15 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

Brid TOacuteibiacuten (1921-2000) Niall TOacuteibiacuten (1959-2004)

Final_NoraWebsterindd 7 141015 402 μμ

Final_NoraWebsterindd 8 141015 402 μμ

9

ΚΕφΑΛΑΙΟ 1

laquoΔεν τους βαρέθηκες πια Δεν είνrsquo ώρα να τις κόψουνε τις επισκέ-ψειςraquo Ο Τομ ΟrsquoΚόνορ ο γείτονάς της στεκόταν μπροστά στην πόρτα του την κοίταζε περίμενε απάντηση

laquoΞέρω κι εγώraquo του είπεlaquoΜην τους ανοίγεις Εγώ στη θέση σου αυτό θα rsquoκαναraquoΗ Νόρα έκλεισε την πόρτα του κήπουlaquoΑπό καλοσύνη το κάνουν είναι πονετικοί οι άνθρωποιraquo του

είπεlaquoΜα κάθε βράδυ Δεν μπορώ να καταλάβω πώς τα βγάζεις

πέραraquoΗ Νόρα σκεφτόταν αν θα προλάβαινε να χωθεί στο σπίτι της

χωρίς να του απαντήσει Τώρα τελευταία ο Τομ είχε υιοθετήσει έναν καινούργιο τόνο απέναντί της έναν τόνο που δεν θα χρη-σιμοποιούσε παλιότερα Σαν να είχε αποκτήσει κάποια εξουσία πάνω της

laquoΑπό καλοσύνη το κάνουνraquo επανέλαβε μόνο που τούτη τη φορά την έπνιξε η θλίψη δάγκωσε το χείλι της για να μη δακρύ-σει Όταν το βλέμμα της διασταυρώθηκε με του Τομ ΟrsquoΚόνορ κατάλαβε ότι η έκφρασή της μαρτυρούσε πόσο την μείωνε πόσο

Final_NoraWebsterindd 9 141015 402 μμ

10

την ισοπέδωνε αυτή η κουβέντα Γύρισε και μπήκε στο σπίτι τηςΤο ίδιο βράδυ κόντευε οκτώ όταν χτύπησε η πόρτα Είχε α-

ναμμένο το τζάκι στο καθιστικό τα δυο αγόρια έκαναν τα μαθή-ματά τους

laquoΆντε νrsquo ανοίξειςraquo είπε ο Ντόναλ στον ΚόνορlaquoΝα πας εσύraquolaquoΑς πάει κάποιος τελικάraquo τους είπε η Νόρα Ο Κόνορ ο μικρότερος σηκώθηκε και βγήκε στο χολ Η Νό-

ρα άκουσε μια γυναικεία φωνή όταν ο μικρός άνοιξε την πόρ-τα αλλά δεν την αναγνώρισε Ο Κόνορ έμπασε την επισκέπτρια στο σαλόνι

laquoΕίνrsquo αυτή η κυρούλα που μένει στην Κορτ Στριτraquo ψιθύρισε της μητέρας του όταν ξανάρθε

laquoΠοια κυρούλαraquolaquoΔεν ξέρω πώς την λένεraquoΜε το που είδε τη Νόρα η Μέι Λέισι κούνησε το κεφάλι της

μελαγχολικάlaquoΕίπα να μην έρθω από τους πρώτους Νόρα Δεν φαντάζε-

σαι πόσο λυπήθηκα για τον ΜόριςraquoΆπλωσε το χέρι της κι έπιασε το χέρι της ΝόραςlaquoΚι ήταν τόσο νέος Τον ήξερα από μικρό παιδί Όλους τους

ξέραμε στη Φράιαρι ΣτριτraquolaquoΒγάλε το παλτό σου και πάμε μέσαraquo της είπε η Νόρα laquoΤα

παιδιά κάνουν τα μαθήματά τους αλλά μπορούν να έρθουν εδώ και νrsquo ανάψουν την ηλεκτρική Έτσι κι αλλιώς όπου να rsquoναι θα πάνε για ύπνοraquo

Η Μέι Λέισι με τις τούφες το γκρίζο αραιό μαλλί να προβά-λει από το καπέλο της με το κασκόλ ακόμα γύρω από τον λαιμό της κάθισε απέναντι στη Νόρα στο καθιστικό κι έπιασε αμέ-σως την κουβέντα Σε λίγο τα αγόρια ανέβηκαν στο δωμάτιό τους

Final_NoraWebsterindd 10 141015 402 μμ

11

όταν η Νόρα τους φώναξε να έρθουν να πουν καληνύχτα ο Κό-νορ ντρεπόταν να κατέβει όμως ο Ντόναλ κατέβηκε κάθισε μα-ζί τους και παρατηρούσε σιωπηλά τη Μέι Λέισι

Τώρα πια άλλη επίσκεψη δεν επρόκειτο να έρθει Η Νόρα ξα-λάφρωσε απόψε δεν θα ήταν υποχρεωμένη να κάνει την οικοδέ-σποινα σε ανθρώπους που ή δεν γνωρίζονταν μεταξύ τους ή δεν συμπαθούσαν οι μεν τους δε

laquoΠου λεςraquo συνέχιζε η Μέι Λέισι laquoο Τόνι βρέθηκε σrsquo εκείνο το νοσοκομείο στο Μπρούκλιν και του φέρνουν έναν τύπο στο δι-πλανό κρεβάτι και πιάνουν κουβέντα κι ο Τόνι κατάλαβε ότι ή-ταν Ιρλανδός και του λέει πως η γυναίκα του ήταν από την κομη-τεία του Γουέξφορντraquo

Σώπασε και έσφιξε τα χείλη της σαν να προσπαθούσε να θυ-μηθεί κάτι Ξαφνικά άρχισε να μιλάει με ανδρική φωνή laquoΑ κι εγώ από κει είμαι του λέει ο άλλος και τότε λέει ο Τόνι από το Ένισκορθι είναι η γυναίκα μου α λέει ο άλλος από κει είμαι κι εγώ Οπότε ρωτάει τον Τόνι από ποιο μέρος του Ένισκορθι ήταν η κυρά του κι ο Τόνι του λέει από τη Φράιαρι Στριτraquo

Η Μέι Λέισι δεν άφηνε από τα μάτια της το πρόσωπο της Νό-ρας αναγκάζοντάς την έτσι να δείχνει ενδιαφέρον κι έκπληξη

laquoΚαι του λέει ο άλλος κι εγώ από κει είμαι Απίστευτο έτσιraquoΣώπασε περιμένοντας την απάντησηlaquoΚαι λέει του Τόνι ότι προτού φύγει από την πόλη είχε φτιάξει

εκείνη τη σιδεριά ndashπώς το λένε αυτό που βάζουν στο περβάζιndash γρίλια κιγκλίδωμα στου Τζέρι Κρέιν Που λες πετάχτηκα μέχρι εκεί και το είδα Ο Τζέρι δεν είχε ιδέα πώς βρέθηκε εκεί η σιδεριά κι από πότε ήταν Όμως ο άντρας στο διπλανό κρεβάτι με τον Τό-νι στο Μπρούκλιν είπε ότι εκείνος το rsquoφτιαξε ήταν λέει οξυ-γονοκολλητής Κοίτα σύμπτωση Να βρεθούν στο Μπρούκλινraquo

Ο Ντόναλ σηκώθηκε να πάει για ύπνο και η Νόρα πήγε να ε-

Final_NoraWebsterindd 11 141015 402 μμ

12

τοιμάσει τσάι Το έφερε με μπισκότα και κέικ σrsquo έναν δίσκο Ό-ταν τέλειωσε με το σερβίρισμα η Μέι Λέισι ήπιε μια γουλιά τσάι και άρχισε πάλι να μιλάει

laquoΕννοείται ότι όλοι οι δικοί μου εκτιμούσαν απεριόριστα τον Μόρις Πάντα με ρωτούσαν για κείνον στα γράμματά τους Έ-καναν παρέα με τον Τζακ προτού φύγει ο Τζακ Σπουδαίος δά-σκαλος ο Μόρις Τα παιδιά τού είχαν μεγάλο σεβασμό αυτό μια ζωή το άκουγαraquo

Με το βλέμμα στυλωμένο στη φωτιά η Νόρα έκανε αναδρο-μές προσπαθώντας να θυμηθεί αν η Μέι Λέισι είχε ξανάρθει σrsquo αυτό το σπίτι Μάλλον όχι Την ήξερε όλη της τη ζωή όπως άλλω-στε και τόσους άλλους σrsquo αυτή την πόλη ώστε να την χαιρετάει και να ανταλλάσσουν χαριτολογήματα ή να κοντοστέκονται και να λένε τα νέα στα όρθια αν υπήρχαν νέα Την ιστορία της ζωής της την ήξερε από τότε που είχε ακόμη το πατρικό της όνομα ό-πως ήξερε και ποια δυο μέτρα γης προορίζονταν γιrsquo αυτήν στο νε-κροταφείο Μια φορά είχε τύχει να την ακούσει να τραγουδάει σrsquo ένα κοντσέρτο θυμόταν την τσιριχτή σοπράνο φωνή ndash ήταν στο ldquoHome Sweet Homerdquo ή στο ldquoOft in the Stilly Nightrdquo σε κάποιο απrsquo αυτά τέλος πάντων

Απrsquo όσο ήξερε η Μέι Λέισι δεν πολυέβγαινε από το σπίτι της ίσα ίσα για τα ψώνια της και για να πάει στην εκκλησία τις Κυριακές

Σώπαιναν η Νόρα υπέθεσε ότι κανονικά η Μέι δεν θrsquo αργού-σε να φύγει

laquoΚαλοσύνη σου που ήρθες να με δειςraquo της είπεlaquoΑχ Νόρα λυπήθηκα πάρα πολύ όμως έλεγα μέσα μου ότι

έπρεπε να κάνω υπομονή Δεν ήθελα μέσα σrsquo όλους να σου φορ-τωθώ κι εγώraquo

Αρνήθηκε ένα δεύτερο τσάι και όταν η Νόρα μάζεψε τον δί-σκο και τον πήγε στην κουζίνα είχε την εντύπωση ότι η Μέι θα

Final_NoraWebsterindd 12 141015 402 μμ

13

σηκωνόταν και θα έβαζε το παλτό της αλλά εκείνη δεν σάλεψε Η Νόρα ανέβηκε επάνω για να δει αν κοιμούνταν τα παιδιά Ά-θελά της χαμογέλασε στη σκέψη ότι θα μπορούσε να πάει κι εκεί-νη για ύπνο και νrsquo αφήσει τη Μέι Λέισι κάτω να κοιτάζει τη φω-τιά και να την περιμένει

laquoΤα κορίτσια πού είναιraquo ρώτησε η Μέι μόλις κάθισε η Νόρα laquoΔεν τις βλέπω πια κάποτε περνούσαν όλη την ώρα πάνω κάτωraquo

laquoΗ Όνια πάει σχολείο στο Μπανκλόντι Είναι εσωτερική Και η Φιόνα κάνει την πρακτική της άσκηση στο Δουβλίνο για να γί-νει δασκάλαraquo

laquoΆμα φύγουνε θα σου λείψουνraquo είπε η Μέι Λέισι laquoΕμένα μου λείπουν όλα τους ναι όλα αλλά το περίεργο είναι ότι πιο πολύ απrsquo όλoυς την Έιλι σκέφτομαι κι ας νοσταλγώ και τον Τζακ Κι εγώ δεν ξέρω πώς να σου το πω απλά δεν ήθελα να την χάσω την Έιλι Όταν πέθανε η Ρόουζ ndashτα ξέρεις όλα αυτά Νόραndash νόμιζα ότι η Έιλι θα γύριζε για να μείνει ότι όλο και κάποια δουλειά θα rsquoβρισκε όμως μια μέρα ήταν δεν ήταν δυο βδομάδες που είχε έρθει πρόσεξα πως δεν άνοιγε το στόμα της κάτι που δεν το συ-νήθιζε κι άρχισε να κλαίει στο τραπέζι και τότε τα μάθαμε τα νέα πως ο φίλος της στη Νέα Υόρκη δεν την άφηνε να γυρίσει ε-δώ αν δεν παντρεύονταν Κι αυτή τον παντρεύτηκε εκεί πέρα χωρίς να πει σε κανέναν από μας τίποτα ldquoΌτι έγινε έγινε Έι-λιrdquo της λέω κι εγώ ldquoΆρα πρέπει να γυρίσεις κοντά τουrdquo Και να μην μπορώ να την κοιτάξω στα μάτια ούτε να της πω μια κουβέ-ντα κι εκείνη να μου στέλνει φωτογραφίες τους από τη Νέα Υόρ-κη και να μη θέλω ούτε να τις δω Ήταν το τελευταίο πράμα στον κόσμο που ήθελα να δω στα μάτια μου Αλλά τι να σου πω πολύ στεναχωρέθηκα που δεν έμεινε εδώraquo

laquoΝαι κι εγώ λυπήθηκα όταν άκουσα ότι γύρισε μπορεί όμως να είναι ευτυχισμένη εκείraquo είπε η Νόρα και αυτομάτως αναρω-

Final_NoraWebsterindd 13 141015 402 μμ

14

τήθηκε βλέποντας τη Μέι Λέισι να σκύβει μελαγχολικά το κε-φάλι με μια πληγωμένη έκφραση στο πρόσωπό της μήπως δεν έπρεπε να πει τέτοια κουβέντα

Η Μέι Λέισι άρχισε να ψαχουλεύει μέσα στην τσάντα της Με-τά φόρεσε κάτι γυαλιά για το διάβασμα

laquoΕίχα την εντύπωση ότι το είχα φέρει το γράμμα του Τζακ αλ-λά φαίνεται ότι δεν το πήραraquo είπε

Έριξε μια ματιά σrsquo ένα χαρτί μετά σrsquo ένα άλλο laquoΌχι δεν το rsquoφερα Ήθελα να σrsquo το δείξω Γράφει μέσα για κά-

τι που θέλει να σου ζητήσειraquoΗ Νόρα δεν μίλησε Είχε να δει τον Τζακ Λέισι πάνω από εί-

κοσι χρόνια laquoΑν το βρω θα σου το στείλωraquo της είπε η ΜέιΣηκώθηκε να φύγειlaquoΔεν πιστεύω ότι τώρα πια έχει σκοπό να γυρίσειraquo είπε καθώς

έβαζε το παλτό της laquoΚαι τι να κάνει εδώ Έχουνε τη ζωή τους ε-κεί στο Μπέρμινχαμ μου έχουνε πει να πάω κι εγώ ξέρεις τώ-ρα αλλά εγώ του είπα άκου Τζακ προτιμώ να μετοικήσω εις τας ουρανίους μονάς ας μου λείπει η Αγγλία Πάντως νομίζω ό-τι θα rsquoθελε να rsquoχει κατιτί εδώ ένα μέρος για να μπορεί να rsquoρχε-ται ίσως να rsquoρχονται και τα παιδιά της Έιλι μπορεί και τα παι-διά των άλλωνraquo

laquoΑφού έχει το σπίτι σου για να rsquoρχεταιraquo είπε η ΝόραlaquoΣκέφτηκε μήπως πουλήσεις το Κουςraquo είπε η Μέι φτιάχνο-

ντας το κασκόλ της Το πέταξε δήθεν στην τύχη αλλά έτσι όπως κοίταζε τώρα τη Νόρα το βλέμμα της ήταν έντονο διαπεραστι-κό το πιγούνι της είχε αρχίσει να τρέμει

laquoΜε ρώτησε αν σκοπεύεις να το πουλήσειςraquo είπε κι έκλεισε σφιχτά το στόμα

laquoΔεν το έχω σκεφτείraquo είπε η Νόρα

Final_NoraWebsterindd 14 141015 402 μμ

15

Η Μέι έσφιξε πάλι τα χείλη Δεν έκανε καμιά κίνησηlaquoΚρίμα που δεν έφερα το γράμμαraquo είπε laquoΟ Τζακ το αγαπού-

σε πάντα το Κους και το Μπάλικονιγκαρ Πήγαιναν με τον Μό-ρις και με τους άλλους το θυμόταν πάντα Είναι που δεν έχει αλλάξει και πολύ η περιοχή τον ξέρουνε όλοι εκεί πέρα Την τε-λευταία φορά που ήρθε τους μισούς στην πόλη δεν τους ήξερεraquo

Η Νόρα δεν μίλησε Δεν έβλεπε την ώρα να φύγει η ΜέιlaquoΤέλος πάντων θα του πω ότι σου το κουβέντιασα Άλλο τί-

ποτα δεν μπορώ να κάνωraquoΌταν και πάλι η Νόρα δεν μίλησε η Μέι την κοίταξε φανερά

ενοχλημένη από τη σιωπή της Βγήκαν μαζί από το δωμάτιο κο-ντοστάθηκαν στο χολ

laquoΟ χρόνος τα γιατρεύει όλα Νόρα Αυτό μόνο έχω να σου πω και σου μιλάω εκ πείραςraquo

Καθώς η Νόρα της άνοιγε την πόρτα η Μέι αναστέναξεlaquoΣrsquo ευχαριστώ που ήρθες Μέιraquo της είπεlaquoΛοιπόν καληνύχτα Νόρα και να προσέχεις τον εαυτό σουraquoΗ Νόρα την ακολούθησε με το βλέμμα καθώς προχωρούσε αρ-

γά στη διάβαση τραβώντας κατά το σπίτι της

Πήγε στο Κους ένα Σάββατο του Οκτώβρη με το παλιό τους Όστιν Α40 έχοντας αφήσει τα αγόρια να παίζουν με τους φίλους τους χωρίς να πει σε κανέναν πού πήγαινε Όλους εκείνους τους μή-νες του φθινοπώρου που θα οδηγούσαν στον χειμώνα έκανε τα αδύνατα δυνατά για το καλό των παιδιών ίσως και για το δικό της να συγκρατεί τα δάκρυά της Τα φαινομενικά αναίτια δά-κρυα τρόμαζαν τα παιδιά τα αναστάτωναν πάνω που προσπα-θούσαν σιγά σιγά να συνηθίσουν στην ιδέα της απουσίας του πα-τέρα τους Τώρα πια το είχε αντιληφθεί τα παιδιά είχαν υιοθε-τήσει μια συμπεριφορά σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στη ζωή

Final_NoraWebsterindd 15 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

Final_NoraWebsterindd 8 141015 402 μμ

9

ΚΕφΑΛΑΙΟ 1

laquoΔεν τους βαρέθηκες πια Δεν είνrsquo ώρα να τις κόψουνε τις επισκέ-ψειςraquo Ο Τομ ΟrsquoΚόνορ ο γείτονάς της στεκόταν μπροστά στην πόρτα του την κοίταζε περίμενε απάντηση

laquoΞέρω κι εγώraquo του είπεlaquoΜην τους ανοίγεις Εγώ στη θέση σου αυτό θα rsquoκαναraquoΗ Νόρα έκλεισε την πόρτα του κήπουlaquoΑπό καλοσύνη το κάνουν είναι πονετικοί οι άνθρωποιraquo του

είπεlaquoΜα κάθε βράδυ Δεν μπορώ να καταλάβω πώς τα βγάζεις

πέραraquoΗ Νόρα σκεφτόταν αν θα προλάβαινε να χωθεί στο σπίτι της

χωρίς να του απαντήσει Τώρα τελευταία ο Τομ είχε υιοθετήσει έναν καινούργιο τόνο απέναντί της έναν τόνο που δεν θα χρη-σιμοποιούσε παλιότερα Σαν να είχε αποκτήσει κάποια εξουσία πάνω της

laquoΑπό καλοσύνη το κάνουνraquo επανέλαβε μόνο που τούτη τη φορά την έπνιξε η θλίψη δάγκωσε το χείλι της για να μη δακρύ-σει Όταν το βλέμμα της διασταυρώθηκε με του Τομ ΟrsquoΚόνορ κατάλαβε ότι η έκφρασή της μαρτυρούσε πόσο την μείωνε πόσο

Final_NoraWebsterindd 9 141015 402 μμ

10

την ισοπέδωνε αυτή η κουβέντα Γύρισε και μπήκε στο σπίτι τηςΤο ίδιο βράδυ κόντευε οκτώ όταν χτύπησε η πόρτα Είχε α-

ναμμένο το τζάκι στο καθιστικό τα δυο αγόρια έκαναν τα μαθή-ματά τους

laquoΆντε νrsquo ανοίξειςraquo είπε ο Ντόναλ στον ΚόνορlaquoΝα πας εσύraquolaquoΑς πάει κάποιος τελικάraquo τους είπε η Νόρα Ο Κόνορ ο μικρότερος σηκώθηκε και βγήκε στο χολ Η Νό-

ρα άκουσε μια γυναικεία φωνή όταν ο μικρός άνοιξε την πόρ-τα αλλά δεν την αναγνώρισε Ο Κόνορ έμπασε την επισκέπτρια στο σαλόνι

laquoΕίνrsquo αυτή η κυρούλα που μένει στην Κορτ Στριτraquo ψιθύρισε της μητέρας του όταν ξανάρθε

laquoΠοια κυρούλαraquolaquoΔεν ξέρω πώς την λένεraquoΜε το που είδε τη Νόρα η Μέι Λέισι κούνησε το κεφάλι της

μελαγχολικάlaquoΕίπα να μην έρθω από τους πρώτους Νόρα Δεν φαντάζε-

σαι πόσο λυπήθηκα για τον ΜόριςraquoΆπλωσε το χέρι της κι έπιασε το χέρι της ΝόραςlaquoΚι ήταν τόσο νέος Τον ήξερα από μικρό παιδί Όλους τους

ξέραμε στη Φράιαρι ΣτριτraquolaquoΒγάλε το παλτό σου και πάμε μέσαraquo της είπε η Νόρα laquoΤα

παιδιά κάνουν τα μαθήματά τους αλλά μπορούν να έρθουν εδώ και νrsquo ανάψουν την ηλεκτρική Έτσι κι αλλιώς όπου να rsquoναι θα πάνε για ύπνοraquo

Η Μέι Λέισι με τις τούφες το γκρίζο αραιό μαλλί να προβά-λει από το καπέλο της με το κασκόλ ακόμα γύρω από τον λαιμό της κάθισε απέναντι στη Νόρα στο καθιστικό κι έπιασε αμέ-σως την κουβέντα Σε λίγο τα αγόρια ανέβηκαν στο δωμάτιό τους

Final_NoraWebsterindd 10 141015 402 μμ

11

όταν η Νόρα τους φώναξε να έρθουν να πουν καληνύχτα ο Κό-νορ ντρεπόταν να κατέβει όμως ο Ντόναλ κατέβηκε κάθισε μα-ζί τους και παρατηρούσε σιωπηλά τη Μέι Λέισι

Τώρα πια άλλη επίσκεψη δεν επρόκειτο να έρθει Η Νόρα ξα-λάφρωσε απόψε δεν θα ήταν υποχρεωμένη να κάνει την οικοδέ-σποινα σε ανθρώπους που ή δεν γνωρίζονταν μεταξύ τους ή δεν συμπαθούσαν οι μεν τους δε

laquoΠου λεςraquo συνέχιζε η Μέι Λέισι laquoο Τόνι βρέθηκε σrsquo εκείνο το νοσοκομείο στο Μπρούκλιν και του φέρνουν έναν τύπο στο δι-πλανό κρεβάτι και πιάνουν κουβέντα κι ο Τόνι κατάλαβε ότι ή-ταν Ιρλανδός και του λέει πως η γυναίκα του ήταν από την κομη-τεία του Γουέξφορντraquo

Σώπασε και έσφιξε τα χείλη της σαν να προσπαθούσε να θυ-μηθεί κάτι Ξαφνικά άρχισε να μιλάει με ανδρική φωνή laquoΑ κι εγώ από κει είμαι του λέει ο άλλος και τότε λέει ο Τόνι από το Ένισκορθι είναι η γυναίκα μου α λέει ο άλλος από κει είμαι κι εγώ Οπότε ρωτάει τον Τόνι από ποιο μέρος του Ένισκορθι ήταν η κυρά του κι ο Τόνι του λέει από τη Φράιαρι Στριτraquo

Η Μέι Λέισι δεν άφηνε από τα μάτια της το πρόσωπο της Νό-ρας αναγκάζοντάς την έτσι να δείχνει ενδιαφέρον κι έκπληξη

laquoΚαι του λέει ο άλλος κι εγώ από κει είμαι Απίστευτο έτσιraquoΣώπασε περιμένοντας την απάντησηlaquoΚαι λέει του Τόνι ότι προτού φύγει από την πόλη είχε φτιάξει

εκείνη τη σιδεριά ndashπώς το λένε αυτό που βάζουν στο περβάζιndash γρίλια κιγκλίδωμα στου Τζέρι Κρέιν Που λες πετάχτηκα μέχρι εκεί και το είδα Ο Τζέρι δεν είχε ιδέα πώς βρέθηκε εκεί η σιδεριά κι από πότε ήταν Όμως ο άντρας στο διπλανό κρεβάτι με τον Τό-νι στο Μπρούκλιν είπε ότι εκείνος το rsquoφτιαξε ήταν λέει οξυ-γονοκολλητής Κοίτα σύμπτωση Να βρεθούν στο Μπρούκλινraquo

Ο Ντόναλ σηκώθηκε να πάει για ύπνο και η Νόρα πήγε να ε-

Final_NoraWebsterindd 11 141015 402 μμ

12

τοιμάσει τσάι Το έφερε με μπισκότα και κέικ σrsquo έναν δίσκο Ό-ταν τέλειωσε με το σερβίρισμα η Μέι Λέισι ήπιε μια γουλιά τσάι και άρχισε πάλι να μιλάει

laquoΕννοείται ότι όλοι οι δικοί μου εκτιμούσαν απεριόριστα τον Μόρις Πάντα με ρωτούσαν για κείνον στα γράμματά τους Έ-καναν παρέα με τον Τζακ προτού φύγει ο Τζακ Σπουδαίος δά-σκαλος ο Μόρις Τα παιδιά τού είχαν μεγάλο σεβασμό αυτό μια ζωή το άκουγαraquo

Με το βλέμμα στυλωμένο στη φωτιά η Νόρα έκανε αναδρο-μές προσπαθώντας να θυμηθεί αν η Μέι Λέισι είχε ξανάρθει σrsquo αυτό το σπίτι Μάλλον όχι Την ήξερε όλη της τη ζωή όπως άλλω-στε και τόσους άλλους σrsquo αυτή την πόλη ώστε να την χαιρετάει και να ανταλλάσσουν χαριτολογήματα ή να κοντοστέκονται και να λένε τα νέα στα όρθια αν υπήρχαν νέα Την ιστορία της ζωής της την ήξερε από τότε που είχε ακόμη το πατρικό της όνομα ό-πως ήξερε και ποια δυο μέτρα γης προορίζονταν γιrsquo αυτήν στο νε-κροταφείο Μια φορά είχε τύχει να την ακούσει να τραγουδάει σrsquo ένα κοντσέρτο θυμόταν την τσιριχτή σοπράνο φωνή ndash ήταν στο ldquoHome Sweet Homerdquo ή στο ldquoOft in the Stilly Nightrdquo σε κάποιο απrsquo αυτά τέλος πάντων

Απrsquo όσο ήξερε η Μέι Λέισι δεν πολυέβγαινε από το σπίτι της ίσα ίσα για τα ψώνια της και για να πάει στην εκκλησία τις Κυριακές

Σώπαιναν η Νόρα υπέθεσε ότι κανονικά η Μέι δεν θrsquo αργού-σε να φύγει

laquoΚαλοσύνη σου που ήρθες να με δειςraquo της είπεlaquoΑχ Νόρα λυπήθηκα πάρα πολύ όμως έλεγα μέσα μου ότι

έπρεπε να κάνω υπομονή Δεν ήθελα μέσα σrsquo όλους να σου φορ-τωθώ κι εγώraquo

Αρνήθηκε ένα δεύτερο τσάι και όταν η Νόρα μάζεψε τον δί-σκο και τον πήγε στην κουζίνα είχε την εντύπωση ότι η Μέι θα

Final_NoraWebsterindd 12 141015 402 μμ

13

σηκωνόταν και θα έβαζε το παλτό της αλλά εκείνη δεν σάλεψε Η Νόρα ανέβηκε επάνω για να δει αν κοιμούνταν τα παιδιά Ά-θελά της χαμογέλασε στη σκέψη ότι θα μπορούσε να πάει κι εκεί-νη για ύπνο και νrsquo αφήσει τη Μέι Λέισι κάτω να κοιτάζει τη φω-τιά και να την περιμένει

laquoΤα κορίτσια πού είναιraquo ρώτησε η Μέι μόλις κάθισε η Νόρα laquoΔεν τις βλέπω πια κάποτε περνούσαν όλη την ώρα πάνω κάτωraquo

laquoΗ Όνια πάει σχολείο στο Μπανκλόντι Είναι εσωτερική Και η Φιόνα κάνει την πρακτική της άσκηση στο Δουβλίνο για να γί-νει δασκάλαraquo

laquoΆμα φύγουνε θα σου λείψουνraquo είπε η Μέι Λέισι laquoΕμένα μου λείπουν όλα τους ναι όλα αλλά το περίεργο είναι ότι πιο πολύ απrsquo όλoυς την Έιλι σκέφτομαι κι ας νοσταλγώ και τον Τζακ Κι εγώ δεν ξέρω πώς να σου το πω απλά δεν ήθελα να την χάσω την Έιλι Όταν πέθανε η Ρόουζ ndashτα ξέρεις όλα αυτά Νόραndash νόμιζα ότι η Έιλι θα γύριζε για να μείνει ότι όλο και κάποια δουλειά θα rsquoβρισκε όμως μια μέρα ήταν δεν ήταν δυο βδομάδες που είχε έρθει πρόσεξα πως δεν άνοιγε το στόμα της κάτι που δεν το συ-νήθιζε κι άρχισε να κλαίει στο τραπέζι και τότε τα μάθαμε τα νέα πως ο φίλος της στη Νέα Υόρκη δεν την άφηνε να γυρίσει ε-δώ αν δεν παντρεύονταν Κι αυτή τον παντρεύτηκε εκεί πέρα χωρίς να πει σε κανέναν από μας τίποτα ldquoΌτι έγινε έγινε Έι-λιrdquo της λέω κι εγώ ldquoΆρα πρέπει να γυρίσεις κοντά τουrdquo Και να μην μπορώ να την κοιτάξω στα μάτια ούτε να της πω μια κουβέ-ντα κι εκείνη να μου στέλνει φωτογραφίες τους από τη Νέα Υόρ-κη και να μη θέλω ούτε να τις δω Ήταν το τελευταίο πράμα στον κόσμο που ήθελα να δω στα μάτια μου Αλλά τι να σου πω πολύ στεναχωρέθηκα που δεν έμεινε εδώraquo

laquoΝαι κι εγώ λυπήθηκα όταν άκουσα ότι γύρισε μπορεί όμως να είναι ευτυχισμένη εκείraquo είπε η Νόρα και αυτομάτως αναρω-

Final_NoraWebsterindd 13 141015 402 μμ

14

τήθηκε βλέποντας τη Μέι Λέισι να σκύβει μελαγχολικά το κε-φάλι με μια πληγωμένη έκφραση στο πρόσωπό της μήπως δεν έπρεπε να πει τέτοια κουβέντα

Η Μέι Λέισι άρχισε να ψαχουλεύει μέσα στην τσάντα της Με-τά φόρεσε κάτι γυαλιά για το διάβασμα

laquoΕίχα την εντύπωση ότι το είχα φέρει το γράμμα του Τζακ αλ-λά φαίνεται ότι δεν το πήραraquo είπε

Έριξε μια ματιά σrsquo ένα χαρτί μετά σrsquo ένα άλλο laquoΌχι δεν το rsquoφερα Ήθελα να σrsquo το δείξω Γράφει μέσα για κά-

τι που θέλει να σου ζητήσειraquoΗ Νόρα δεν μίλησε Είχε να δει τον Τζακ Λέισι πάνω από εί-

κοσι χρόνια laquoΑν το βρω θα σου το στείλωraquo της είπε η ΜέιΣηκώθηκε να φύγειlaquoΔεν πιστεύω ότι τώρα πια έχει σκοπό να γυρίσειraquo είπε καθώς

έβαζε το παλτό της laquoΚαι τι να κάνει εδώ Έχουνε τη ζωή τους ε-κεί στο Μπέρμινχαμ μου έχουνε πει να πάω κι εγώ ξέρεις τώ-ρα αλλά εγώ του είπα άκου Τζακ προτιμώ να μετοικήσω εις τας ουρανίους μονάς ας μου λείπει η Αγγλία Πάντως νομίζω ό-τι θα rsquoθελε να rsquoχει κατιτί εδώ ένα μέρος για να μπορεί να rsquoρχε-ται ίσως να rsquoρχονται και τα παιδιά της Έιλι μπορεί και τα παι-διά των άλλωνraquo

laquoΑφού έχει το σπίτι σου για να rsquoρχεταιraquo είπε η ΝόραlaquoΣκέφτηκε μήπως πουλήσεις το Κουςraquo είπε η Μέι φτιάχνο-

ντας το κασκόλ της Το πέταξε δήθεν στην τύχη αλλά έτσι όπως κοίταζε τώρα τη Νόρα το βλέμμα της ήταν έντονο διαπεραστι-κό το πιγούνι της είχε αρχίσει να τρέμει

laquoΜε ρώτησε αν σκοπεύεις να το πουλήσειςraquo είπε κι έκλεισε σφιχτά το στόμα

laquoΔεν το έχω σκεφτείraquo είπε η Νόρα

Final_NoraWebsterindd 14 141015 402 μμ

15

Η Μέι έσφιξε πάλι τα χείλη Δεν έκανε καμιά κίνησηlaquoΚρίμα που δεν έφερα το γράμμαraquo είπε laquoΟ Τζακ το αγαπού-

σε πάντα το Κους και το Μπάλικονιγκαρ Πήγαιναν με τον Μό-ρις και με τους άλλους το θυμόταν πάντα Είναι που δεν έχει αλλάξει και πολύ η περιοχή τον ξέρουνε όλοι εκεί πέρα Την τε-λευταία φορά που ήρθε τους μισούς στην πόλη δεν τους ήξερεraquo

Η Νόρα δεν μίλησε Δεν έβλεπε την ώρα να φύγει η ΜέιlaquoΤέλος πάντων θα του πω ότι σου το κουβέντιασα Άλλο τί-

ποτα δεν μπορώ να κάνωraquoΌταν και πάλι η Νόρα δεν μίλησε η Μέι την κοίταξε φανερά

ενοχλημένη από τη σιωπή της Βγήκαν μαζί από το δωμάτιο κο-ντοστάθηκαν στο χολ

laquoΟ χρόνος τα γιατρεύει όλα Νόρα Αυτό μόνο έχω να σου πω και σου μιλάω εκ πείραςraquo

Καθώς η Νόρα της άνοιγε την πόρτα η Μέι αναστέναξεlaquoΣrsquo ευχαριστώ που ήρθες Μέιraquo της είπεlaquoΛοιπόν καληνύχτα Νόρα και να προσέχεις τον εαυτό σουraquoΗ Νόρα την ακολούθησε με το βλέμμα καθώς προχωρούσε αρ-

γά στη διάβαση τραβώντας κατά το σπίτι της

Πήγε στο Κους ένα Σάββατο του Οκτώβρη με το παλιό τους Όστιν Α40 έχοντας αφήσει τα αγόρια να παίζουν με τους φίλους τους χωρίς να πει σε κανέναν πού πήγαινε Όλους εκείνους τους μή-νες του φθινοπώρου που θα οδηγούσαν στον χειμώνα έκανε τα αδύνατα δυνατά για το καλό των παιδιών ίσως και για το δικό της να συγκρατεί τα δάκρυά της Τα φαινομενικά αναίτια δά-κρυα τρόμαζαν τα παιδιά τα αναστάτωναν πάνω που προσπα-θούσαν σιγά σιγά να συνηθίσουν στην ιδέα της απουσίας του πα-τέρα τους Τώρα πια το είχε αντιληφθεί τα παιδιά είχαν υιοθε-τήσει μια συμπεριφορά σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στη ζωή

Final_NoraWebsterindd 15 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

9

ΚΕφΑΛΑΙΟ 1

laquoΔεν τους βαρέθηκες πια Δεν είνrsquo ώρα να τις κόψουνε τις επισκέ-ψειςraquo Ο Τομ ΟrsquoΚόνορ ο γείτονάς της στεκόταν μπροστά στην πόρτα του την κοίταζε περίμενε απάντηση

laquoΞέρω κι εγώraquo του είπεlaquoΜην τους ανοίγεις Εγώ στη θέση σου αυτό θα rsquoκαναraquoΗ Νόρα έκλεισε την πόρτα του κήπουlaquoΑπό καλοσύνη το κάνουν είναι πονετικοί οι άνθρωποιraquo του

είπεlaquoΜα κάθε βράδυ Δεν μπορώ να καταλάβω πώς τα βγάζεις

πέραraquoΗ Νόρα σκεφτόταν αν θα προλάβαινε να χωθεί στο σπίτι της

χωρίς να του απαντήσει Τώρα τελευταία ο Τομ είχε υιοθετήσει έναν καινούργιο τόνο απέναντί της έναν τόνο που δεν θα χρη-σιμοποιούσε παλιότερα Σαν να είχε αποκτήσει κάποια εξουσία πάνω της

laquoΑπό καλοσύνη το κάνουνraquo επανέλαβε μόνο που τούτη τη φορά την έπνιξε η θλίψη δάγκωσε το χείλι της για να μη δακρύ-σει Όταν το βλέμμα της διασταυρώθηκε με του Τομ ΟrsquoΚόνορ κατάλαβε ότι η έκφρασή της μαρτυρούσε πόσο την μείωνε πόσο

Final_NoraWebsterindd 9 141015 402 μμ

10

την ισοπέδωνε αυτή η κουβέντα Γύρισε και μπήκε στο σπίτι τηςΤο ίδιο βράδυ κόντευε οκτώ όταν χτύπησε η πόρτα Είχε α-

ναμμένο το τζάκι στο καθιστικό τα δυο αγόρια έκαναν τα μαθή-ματά τους

laquoΆντε νrsquo ανοίξειςraquo είπε ο Ντόναλ στον ΚόνορlaquoΝα πας εσύraquolaquoΑς πάει κάποιος τελικάraquo τους είπε η Νόρα Ο Κόνορ ο μικρότερος σηκώθηκε και βγήκε στο χολ Η Νό-

ρα άκουσε μια γυναικεία φωνή όταν ο μικρός άνοιξε την πόρ-τα αλλά δεν την αναγνώρισε Ο Κόνορ έμπασε την επισκέπτρια στο σαλόνι

laquoΕίνrsquo αυτή η κυρούλα που μένει στην Κορτ Στριτraquo ψιθύρισε της μητέρας του όταν ξανάρθε

laquoΠοια κυρούλαraquolaquoΔεν ξέρω πώς την λένεraquoΜε το που είδε τη Νόρα η Μέι Λέισι κούνησε το κεφάλι της

μελαγχολικάlaquoΕίπα να μην έρθω από τους πρώτους Νόρα Δεν φαντάζε-

σαι πόσο λυπήθηκα για τον ΜόριςraquoΆπλωσε το χέρι της κι έπιασε το χέρι της ΝόραςlaquoΚι ήταν τόσο νέος Τον ήξερα από μικρό παιδί Όλους τους

ξέραμε στη Φράιαρι ΣτριτraquolaquoΒγάλε το παλτό σου και πάμε μέσαraquo της είπε η Νόρα laquoΤα

παιδιά κάνουν τα μαθήματά τους αλλά μπορούν να έρθουν εδώ και νrsquo ανάψουν την ηλεκτρική Έτσι κι αλλιώς όπου να rsquoναι θα πάνε για ύπνοraquo

Η Μέι Λέισι με τις τούφες το γκρίζο αραιό μαλλί να προβά-λει από το καπέλο της με το κασκόλ ακόμα γύρω από τον λαιμό της κάθισε απέναντι στη Νόρα στο καθιστικό κι έπιασε αμέ-σως την κουβέντα Σε λίγο τα αγόρια ανέβηκαν στο δωμάτιό τους

Final_NoraWebsterindd 10 141015 402 μμ

11

όταν η Νόρα τους φώναξε να έρθουν να πουν καληνύχτα ο Κό-νορ ντρεπόταν να κατέβει όμως ο Ντόναλ κατέβηκε κάθισε μα-ζί τους και παρατηρούσε σιωπηλά τη Μέι Λέισι

Τώρα πια άλλη επίσκεψη δεν επρόκειτο να έρθει Η Νόρα ξα-λάφρωσε απόψε δεν θα ήταν υποχρεωμένη να κάνει την οικοδέ-σποινα σε ανθρώπους που ή δεν γνωρίζονταν μεταξύ τους ή δεν συμπαθούσαν οι μεν τους δε

laquoΠου λεςraquo συνέχιζε η Μέι Λέισι laquoο Τόνι βρέθηκε σrsquo εκείνο το νοσοκομείο στο Μπρούκλιν και του φέρνουν έναν τύπο στο δι-πλανό κρεβάτι και πιάνουν κουβέντα κι ο Τόνι κατάλαβε ότι ή-ταν Ιρλανδός και του λέει πως η γυναίκα του ήταν από την κομη-τεία του Γουέξφορντraquo

Σώπασε και έσφιξε τα χείλη της σαν να προσπαθούσε να θυ-μηθεί κάτι Ξαφνικά άρχισε να μιλάει με ανδρική φωνή laquoΑ κι εγώ από κει είμαι του λέει ο άλλος και τότε λέει ο Τόνι από το Ένισκορθι είναι η γυναίκα μου α λέει ο άλλος από κει είμαι κι εγώ Οπότε ρωτάει τον Τόνι από ποιο μέρος του Ένισκορθι ήταν η κυρά του κι ο Τόνι του λέει από τη Φράιαρι Στριτraquo

Η Μέι Λέισι δεν άφηνε από τα μάτια της το πρόσωπο της Νό-ρας αναγκάζοντάς την έτσι να δείχνει ενδιαφέρον κι έκπληξη

laquoΚαι του λέει ο άλλος κι εγώ από κει είμαι Απίστευτο έτσιraquoΣώπασε περιμένοντας την απάντησηlaquoΚαι λέει του Τόνι ότι προτού φύγει από την πόλη είχε φτιάξει

εκείνη τη σιδεριά ndashπώς το λένε αυτό που βάζουν στο περβάζιndash γρίλια κιγκλίδωμα στου Τζέρι Κρέιν Που λες πετάχτηκα μέχρι εκεί και το είδα Ο Τζέρι δεν είχε ιδέα πώς βρέθηκε εκεί η σιδεριά κι από πότε ήταν Όμως ο άντρας στο διπλανό κρεβάτι με τον Τό-νι στο Μπρούκλιν είπε ότι εκείνος το rsquoφτιαξε ήταν λέει οξυ-γονοκολλητής Κοίτα σύμπτωση Να βρεθούν στο Μπρούκλινraquo

Ο Ντόναλ σηκώθηκε να πάει για ύπνο και η Νόρα πήγε να ε-

Final_NoraWebsterindd 11 141015 402 μμ

12

τοιμάσει τσάι Το έφερε με μπισκότα και κέικ σrsquo έναν δίσκο Ό-ταν τέλειωσε με το σερβίρισμα η Μέι Λέισι ήπιε μια γουλιά τσάι και άρχισε πάλι να μιλάει

laquoΕννοείται ότι όλοι οι δικοί μου εκτιμούσαν απεριόριστα τον Μόρις Πάντα με ρωτούσαν για κείνον στα γράμματά τους Έ-καναν παρέα με τον Τζακ προτού φύγει ο Τζακ Σπουδαίος δά-σκαλος ο Μόρις Τα παιδιά τού είχαν μεγάλο σεβασμό αυτό μια ζωή το άκουγαraquo

Με το βλέμμα στυλωμένο στη φωτιά η Νόρα έκανε αναδρο-μές προσπαθώντας να θυμηθεί αν η Μέι Λέισι είχε ξανάρθει σrsquo αυτό το σπίτι Μάλλον όχι Την ήξερε όλη της τη ζωή όπως άλλω-στε και τόσους άλλους σrsquo αυτή την πόλη ώστε να την χαιρετάει και να ανταλλάσσουν χαριτολογήματα ή να κοντοστέκονται και να λένε τα νέα στα όρθια αν υπήρχαν νέα Την ιστορία της ζωής της την ήξερε από τότε που είχε ακόμη το πατρικό της όνομα ό-πως ήξερε και ποια δυο μέτρα γης προορίζονταν γιrsquo αυτήν στο νε-κροταφείο Μια φορά είχε τύχει να την ακούσει να τραγουδάει σrsquo ένα κοντσέρτο θυμόταν την τσιριχτή σοπράνο φωνή ndash ήταν στο ldquoHome Sweet Homerdquo ή στο ldquoOft in the Stilly Nightrdquo σε κάποιο απrsquo αυτά τέλος πάντων

Απrsquo όσο ήξερε η Μέι Λέισι δεν πολυέβγαινε από το σπίτι της ίσα ίσα για τα ψώνια της και για να πάει στην εκκλησία τις Κυριακές

Σώπαιναν η Νόρα υπέθεσε ότι κανονικά η Μέι δεν θrsquo αργού-σε να φύγει

laquoΚαλοσύνη σου που ήρθες να με δειςraquo της είπεlaquoΑχ Νόρα λυπήθηκα πάρα πολύ όμως έλεγα μέσα μου ότι

έπρεπε να κάνω υπομονή Δεν ήθελα μέσα σrsquo όλους να σου φορ-τωθώ κι εγώraquo

Αρνήθηκε ένα δεύτερο τσάι και όταν η Νόρα μάζεψε τον δί-σκο και τον πήγε στην κουζίνα είχε την εντύπωση ότι η Μέι θα

Final_NoraWebsterindd 12 141015 402 μμ

13

σηκωνόταν και θα έβαζε το παλτό της αλλά εκείνη δεν σάλεψε Η Νόρα ανέβηκε επάνω για να δει αν κοιμούνταν τα παιδιά Ά-θελά της χαμογέλασε στη σκέψη ότι θα μπορούσε να πάει κι εκεί-νη για ύπνο και νrsquo αφήσει τη Μέι Λέισι κάτω να κοιτάζει τη φω-τιά και να την περιμένει

laquoΤα κορίτσια πού είναιraquo ρώτησε η Μέι μόλις κάθισε η Νόρα laquoΔεν τις βλέπω πια κάποτε περνούσαν όλη την ώρα πάνω κάτωraquo

laquoΗ Όνια πάει σχολείο στο Μπανκλόντι Είναι εσωτερική Και η Φιόνα κάνει την πρακτική της άσκηση στο Δουβλίνο για να γί-νει δασκάλαraquo

laquoΆμα φύγουνε θα σου λείψουνraquo είπε η Μέι Λέισι laquoΕμένα μου λείπουν όλα τους ναι όλα αλλά το περίεργο είναι ότι πιο πολύ απrsquo όλoυς την Έιλι σκέφτομαι κι ας νοσταλγώ και τον Τζακ Κι εγώ δεν ξέρω πώς να σου το πω απλά δεν ήθελα να την χάσω την Έιλι Όταν πέθανε η Ρόουζ ndashτα ξέρεις όλα αυτά Νόραndash νόμιζα ότι η Έιλι θα γύριζε για να μείνει ότι όλο και κάποια δουλειά θα rsquoβρισκε όμως μια μέρα ήταν δεν ήταν δυο βδομάδες που είχε έρθει πρόσεξα πως δεν άνοιγε το στόμα της κάτι που δεν το συ-νήθιζε κι άρχισε να κλαίει στο τραπέζι και τότε τα μάθαμε τα νέα πως ο φίλος της στη Νέα Υόρκη δεν την άφηνε να γυρίσει ε-δώ αν δεν παντρεύονταν Κι αυτή τον παντρεύτηκε εκεί πέρα χωρίς να πει σε κανέναν από μας τίποτα ldquoΌτι έγινε έγινε Έι-λιrdquo της λέω κι εγώ ldquoΆρα πρέπει να γυρίσεις κοντά τουrdquo Και να μην μπορώ να την κοιτάξω στα μάτια ούτε να της πω μια κουβέ-ντα κι εκείνη να μου στέλνει φωτογραφίες τους από τη Νέα Υόρ-κη και να μη θέλω ούτε να τις δω Ήταν το τελευταίο πράμα στον κόσμο που ήθελα να δω στα μάτια μου Αλλά τι να σου πω πολύ στεναχωρέθηκα που δεν έμεινε εδώraquo

laquoΝαι κι εγώ λυπήθηκα όταν άκουσα ότι γύρισε μπορεί όμως να είναι ευτυχισμένη εκείraquo είπε η Νόρα και αυτομάτως αναρω-

Final_NoraWebsterindd 13 141015 402 μμ

14

τήθηκε βλέποντας τη Μέι Λέισι να σκύβει μελαγχολικά το κε-φάλι με μια πληγωμένη έκφραση στο πρόσωπό της μήπως δεν έπρεπε να πει τέτοια κουβέντα

Η Μέι Λέισι άρχισε να ψαχουλεύει μέσα στην τσάντα της Με-τά φόρεσε κάτι γυαλιά για το διάβασμα

laquoΕίχα την εντύπωση ότι το είχα φέρει το γράμμα του Τζακ αλ-λά φαίνεται ότι δεν το πήραraquo είπε

Έριξε μια ματιά σrsquo ένα χαρτί μετά σrsquo ένα άλλο laquoΌχι δεν το rsquoφερα Ήθελα να σrsquo το δείξω Γράφει μέσα για κά-

τι που θέλει να σου ζητήσειraquoΗ Νόρα δεν μίλησε Είχε να δει τον Τζακ Λέισι πάνω από εί-

κοσι χρόνια laquoΑν το βρω θα σου το στείλωraquo της είπε η ΜέιΣηκώθηκε να φύγειlaquoΔεν πιστεύω ότι τώρα πια έχει σκοπό να γυρίσειraquo είπε καθώς

έβαζε το παλτό της laquoΚαι τι να κάνει εδώ Έχουνε τη ζωή τους ε-κεί στο Μπέρμινχαμ μου έχουνε πει να πάω κι εγώ ξέρεις τώ-ρα αλλά εγώ του είπα άκου Τζακ προτιμώ να μετοικήσω εις τας ουρανίους μονάς ας μου λείπει η Αγγλία Πάντως νομίζω ό-τι θα rsquoθελε να rsquoχει κατιτί εδώ ένα μέρος για να μπορεί να rsquoρχε-ται ίσως να rsquoρχονται και τα παιδιά της Έιλι μπορεί και τα παι-διά των άλλωνraquo

laquoΑφού έχει το σπίτι σου για να rsquoρχεταιraquo είπε η ΝόραlaquoΣκέφτηκε μήπως πουλήσεις το Κουςraquo είπε η Μέι φτιάχνο-

ντας το κασκόλ της Το πέταξε δήθεν στην τύχη αλλά έτσι όπως κοίταζε τώρα τη Νόρα το βλέμμα της ήταν έντονο διαπεραστι-κό το πιγούνι της είχε αρχίσει να τρέμει

laquoΜε ρώτησε αν σκοπεύεις να το πουλήσειςraquo είπε κι έκλεισε σφιχτά το στόμα

laquoΔεν το έχω σκεφτείraquo είπε η Νόρα

Final_NoraWebsterindd 14 141015 402 μμ

15

Η Μέι έσφιξε πάλι τα χείλη Δεν έκανε καμιά κίνησηlaquoΚρίμα που δεν έφερα το γράμμαraquo είπε laquoΟ Τζακ το αγαπού-

σε πάντα το Κους και το Μπάλικονιγκαρ Πήγαιναν με τον Μό-ρις και με τους άλλους το θυμόταν πάντα Είναι που δεν έχει αλλάξει και πολύ η περιοχή τον ξέρουνε όλοι εκεί πέρα Την τε-λευταία φορά που ήρθε τους μισούς στην πόλη δεν τους ήξερεraquo

Η Νόρα δεν μίλησε Δεν έβλεπε την ώρα να φύγει η ΜέιlaquoΤέλος πάντων θα του πω ότι σου το κουβέντιασα Άλλο τί-

ποτα δεν μπορώ να κάνωraquoΌταν και πάλι η Νόρα δεν μίλησε η Μέι την κοίταξε φανερά

ενοχλημένη από τη σιωπή της Βγήκαν μαζί από το δωμάτιο κο-ντοστάθηκαν στο χολ

laquoΟ χρόνος τα γιατρεύει όλα Νόρα Αυτό μόνο έχω να σου πω και σου μιλάω εκ πείραςraquo

Καθώς η Νόρα της άνοιγε την πόρτα η Μέι αναστέναξεlaquoΣrsquo ευχαριστώ που ήρθες Μέιraquo της είπεlaquoΛοιπόν καληνύχτα Νόρα και να προσέχεις τον εαυτό σουraquoΗ Νόρα την ακολούθησε με το βλέμμα καθώς προχωρούσε αρ-

γά στη διάβαση τραβώντας κατά το σπίτι της

Πήγε στο Κους ένα Σάββατο του Οκτώβρη με το παλιό τους Όστιν Α40 έχοντας αφήσει τα αγόρια να παίζουν με τους φίλους τους χωρίς να πει σε κανέναν πού πήγαινε Όλους εκείνους τους μή-νες του φθινοπώρου που θα οδηγούσαν στον χειμώνα έκανε τα αδύνατα δυνατά για το καλό των παιδιών ίσως και για το δικό της να συγκρατεί τα δάκρυά της Τα φαινομενικά αναίτια δά-κρυα τρόμαζαν τα παιδιά τα αναστάτωναν πάνω που προσπα-θούσαν σιγά σιγά να συνηθίσουν στην ιδέα της απουσίας του πα-τέρα τους Τώρα πια το είχε αντιληφθεί τα παιδιά είχαν υιοθε-τήσει μια συμπεριφορά σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στη ζωή

Final_NoraWebsterindd 15 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

10

την ισοπέδωνε αυτή η κουβέντα Γύρισε και μπήκε στο σπίτι τηςΤο ίδιο βράδυ κόντευε οκτώ όταν χτύπησε η πόρτα Είχε α-

ναμμένο το τζάκι στο καθιστικό τα δυο αγόρια έκαναν τα μαθή-ματά τους

laquoΆντε νrsquo ανοίξειςraquo είπε ο Ντόναλ στον ΚόνορlaquoΝα πας εσύraquolaquoΑς πάει κάποιος τελικάraquo τους είπε η Νόρα Ο Κόνορ ο μικρότερος σηκώθηκε και βγήκε στο χολ Η Νό-

ρα άκουσε μια γυναικεία φωνή όταν ο μικρός άνοιξε την πόρ-τα αλλά δεν την αναγνώρισε Ο Κόνορ έμπασε την επισκέπτρια στο σαλόνι

laquoΕίνrsquo αυτή η κυρούλα που μένει στην Κορτ Στριτraquo ψιθύρισε της μητέρας του όταν ξανάρθε

laquoΠοια κυρούλαraquolaquoΔεν ξέρω πώς την λένεraquoΜε το που είδε τη Νόρα η Μέι Λέισι κούνησε το κεφάλι της

μελαγχολικάlaquoΕίπα να μην έρθω από τους πρώτους Νόρα Δεν φαντάζε-

σαι πόσο λυπήθηκα για τον ΜόριςraquoΆπλωσε το χέρι της κι έπιασε το χέρι της ΝόραςlaquoΚι ήταν τόσο νέος Τον ήξερα από μικρό παιδί Όλους τους

ξέραμε στη Φράιαρι ΣτριτraquolaquoΒγάλε το παλτό σου και πάμε μέσαraquo της είπε η Νόρα laquoΤα

παιδιά κάνουν τα μαθήματά τους αλλά μπορούν να έρθουν εδώ και νrsquo ανάψουν την ηλεκτρική Έτσι κι αλλιώς όπου να rsquoναι θα πάνε για ύπνοraquo

Η Μέι Λέισι με τις τούφες το γκρίζο αραιό μαλλί να προβά-λει από το καπέλο της με το κασκόλ ακόμα γύρω από τον λαιμό της κάθισε απέναντι στη Νόρα στο καθιστικό κι έπιασε αμέ-σως την κουβέντα Σε λίγο τα αγόρια ανέβηκαν στο δωμάτιό τους

Final_NoraWebsterindd 10 141015 402 μμ

11

όταν η Νόρα τους φώναξε να έρθουν να πουν καληνύχτα ο Κό-νορ ντρεπόταν να κατέβει όμως ο Ντόναλ κατέβηκε κάθισε μα-ζί τους και παρατηρούσε σιωπηλά τη Μέι Λέισι

Τώρα πια άλλη επίσκεψη δεν επρόκειτο να έρθει Η Νόρα ξα-λάφρωσε απόψε δεν θα ήταν υποχρεωμένη να κάνει την οικοδέ-σποινα σε ανθρώπους που ή δεν γνωρίζονταν μεταξύ τους ή δεν συμπαθούσαν οι μεν τους δε

laquoΠου λεςraquo συνέχιζε η Μέι Λέισι laquoο Τόνι βρέθηκε σrsquo εκείνο το νοσοκομείο στο Μπρούκλιν και του φέρνουν έναν τύπο στο δι-πλανό κρεβάτι και πιάνουν κουβέντα κι ο Τόνι κατάλαβε ότι ή-ταν Ιρλανδός και του λέει πως η γυναίκα του ήταν από την κομη-τεία του Γουέξφορντraquo

Σώπασε και έσφιξε τα χείλη της σαν να προσπαθούσε να θυ-μηθεί κάτι Ξαφνικά άρχισε να μιλάει με ανδρική φωνή laquoΑ κι εγώ από κει είμαι του λέει ο άλλος και τότε λέει ο Τόνι από το Ένισκορθι είναι η γυναίκα μου α λέει ο άλλος από κει είμαι κι εγώ Οπότε ρωτάει τον Τόνι από ποιο μέρος του Ένισκορθι ήταν η κυρά του κι ο Τόνι του λέει από τη Φράιαρι Στριτraquo

Η Μέι Λέισι δεν άφηνε από τα μάτια της το πρόσωπο της Νό-ρας αναγκάζοντάς την έτσι να δείχνει ενδιαφέρον κι έκπληξη

laquoΚαι του λέει ο άλλος κι εγώ από κει είμαι Απίστευτο έτσιraquoΣώπασε περιμένοντας την απάντησηlaquoΚαι λέει του Τόνι ότι προτού φύγει από την πόλη είχε φτιάξει

εκείνη τη σιδεριά ndashπώς το λένε αυτό που βάζουν στο περβάζιndash γρίλια κιγκλίδωμα στου Τζέρι Κρέιν Που λες πετάχτηκα μέχρι εκεί και το είδα Ο Τζέρι δεν είχε ιδέα πώς βρέθηκε εκεί η σιδεριά κι από πότε ήταν Όμως ο άντρας στο διπλανό κρεβάτι με τον Τό-νι στο Μπρούκλιν είπε ότι εκείνος το rsquoφτιαξε ήταν λέει οξυ-γονοκολλητής Κοίτα σύμπτωση Να βρεθούν στο Μπρούκλινraquo

Ο Ντόναλ σηκώθηκε να πάει για ύπνο και η Νόρα πήγε να ε-

Final_NoraWebsterindd 11 141015 402 μμ

12

τοιμάσει τσάι Το έφερε με μπισκότα και κέικ σrsquo έναν δίσκο Ό-ταν τέλειωσε με το σερβίρισμα η Μέι Λέισι ήπιε μια γουλιά τσάι και άρχισε πάλι να μιλάει

laquoΕννοείται ότι όλοι οι δικοί μου εκτιμούσαν απεριόριστα τον Μόρις Πάντα με ρωτούσαν για κείνον στα γράμματά τους Έ-καναν παρέα με τον Τζακ προτού φύγει ο Τζακ Σπουδαίος δά-σκαλος ο Μόρις Τα παιδιά τού είχαν μεγάλο σεβασμό αυτό μια ζωή το άκουγαraquo

Με το βλέμμα στυλωμένο στη φωτιά η Νόρα έκανε αναδρο-μές προσπαθώντας να θυμηθεί αν η Μέι Λέισι είχε ξανάρθει σrsquo αυτό το σπίτι Μάλλον όχι Την ήξερε όλη της τη ζωή όπως άλλω-στε και τόσους άλλους σrsquo αυτή την πόλη ώστε να την χαιρετάει και να ανταλλάσσουν χαριτολογήματα ή να κοντοστέκονται και να λένε τα νέα στα όρθια αν υπήρχαν νέα Την ιστορία της ζωής της την ήξερε από τότε που είχε ακόμη το πατρικό της όνομα ό-πως ήξερε και ποια δυο μέτρα γης προορίζονταν γιrsquo αυτήν στο νε-κροταφείο Μια φορά είχε τύχει να την ακούσει να τραγουδάει σrsquo ένα κοντσέρτο θυμόταν την τσιριχτή σοπράνο φωνή ndash ήταν στο ldquoHome Sweet Homerdquo ή στο ldquoOft in the Stilly Nightrdquo σε κάποιο απrsquo αυτά τέλος πάντων

Απrsquo όσο ήξερε η Μέι Λέισι δεν πολυέβγαινε από το σπίτι της ίσα ίσα για τα ψώνια της και για να πάει στην εκκλησία τις Κυριακές

Σώπαιναν η Νόρα υπέθεσε ότι κανονικά η Μέι δεν θrsquo αργού-σε να φύγει

laquoΚαλοσύνη σου που ήρθες να με δειςraquo της είπεlaquoΑχ Νόρα λυπήθηκα πάρα πολύ όμως έλεγα μέσα μου ότι

έπρεπε να κάνω υπομονή Δεν ήθελα μέσα σrsquo όλους να σου φορ-τωθώ κι εγώraquo

Αρνήθηκε ένα δεύτερο τσάι και όταν η Νόρα μάζεψε τον δί-σκο και τον πήγε στην κουζίνα είχε την εντύπωση ότι η Μέι θα

Final_NoraWebsterindd 12 141015 402 μμ

13

σηκωνόταν και θα έβαζε το παλτό της αλλά εκείνη δεν σάλεψε Η Νόρα ανέβηκε επάνω για να δει αν κοιμούνταν τα παιδιά Ά-θελά της χαμογέλασε στη σκέψη ότι θα μπορούσε να πάει κι εκεί-νη για ύπνο και νrsquo αφήσει τη Μέι Λέισι κάτω να κοιτάζει τη φω-τιά και να την περιμένει

laquoΤα κορίτσια πού είναιraquo ρώτησε η Μέι μόλις κάθισε η Νόρα laquoΔεν τις βλέπω πια κάποτε περνούσαν όλη την ώρα πάνω κάτωraquo

laquoΗ Όνια πάει σχολείο στο Μπανκλόντι Είναι εσωτερική Και η Φιόνα κάνει την πρακτική της άσκηση στο Δουβλίνο για να γί-νει δασκάλαraquo

laquoΆμα φύγουνε θα σου λείψουνraquo είπε η Μέι Λέισι laquoΕμένα μου λείπουν όλα τους ναι όλα αλλά το περίεργο είναι ότι πιο πολύ απrsquo όλoυς την Έιλι σκέφτομαι κι ας νοσταλγώ και τον Τζακ Κι εγώ δεν ξέρω πώς να σου το πω απλά δεν ήθελα να την χάσω την Έιλι Όταν πέθανε η Ρόουζ ndashτα ξέρεις όλα αυτά Νόραndash νόμιζα ότι η Έιλι θα γύριζε για να μείνει ότι όλο και κάποια δουλειά θα rsquoβρισκε όμως μια μέρα ήταν δεν ήταν δυο βδομάδες που είχε έρθει πρόσεξα πως δεν άνοιγε το στόμα της κάτι που δεν το συ-νήθιζε κι άρχισε να κλαίει στο τραπέζι και τότε τα μάθαμε τα νέα πως ο φίλος της στη Νέα Υόρκη δεν την άφηνε να γυρίσει ε-δώ αν δεν παντρεύονταν Κι αυτή τον παντρεύτηκε εκεί πέρα χωρίς να πει σε κανέναν από μας τίποτα ldquoΌτι έγινε έγινε Έι-λιrdquo της λέω κι εγώ ldquoΆρα πρέπει να γυρίσεις κοντά τουrdquo Και να μην μπορώ να την κοιτάξω στα μάτια ούτε να της πω μια κουβέ-ντα κι εκείνη να μου στέλνει φωτογραφίες τους από τη Νέα Υόρ-κη και να μη θέλω ούτε να τις δω Ήταν το τελευταίο πράμα στον κόσμο που ήθελα να δω στα μάτια μου Αλλά τι να σου πω πολύ στεναχωρέθηκα που δεν έμεινε εδώraquo

laquoΝαι κι εγώ λυπήθηκα όταν άκουσα ότι γύρισε μπορεί όμως να είναι ευτυχισμένη εκείraquo είπε η Νόρα και αυτομάτως αναρω-

Final_NoraWebsterindd 13 141015 402 μμ

14

τήθηκε βλέποντας τη Μέι Λέισι να σκύβει μελαγχολικά το κε-φάλι με μια πληγωμένη έκφραση στο πρόσωπό της μήπως δεν έπρεπε να πει τέτοια κουβέντα

Η Μέι Λέισι άρχισε να ψαχουλεύει μέσα στην τσάντα της Με-τά φόρεσε κάτι γυαλιά για το διάβασμα

laquoΕίχα την εντύπωση ότι το είχα φέρει το γράμμα του Τζακ αλ-λά φαίνεται ότι δεν το πήραraquo είπε

Έριξε μια ματιά σrsquo ένα χαρτί μετά σrsquo ένα άλλο laquoΌχι δεν το rsquoφερα Ήθελα να σrsquo το δείξω Γράφει μέσα για κά-

τι που θέλει να σου ζητήσειraquoΗ Νόρα δεν μίλησε Είχε να δει τον Τζακ Λέισι πάνω από εί-

κοσι χρόνια laquoΑν το βρω θα σου το στείλωraquo της είπε η ΜέιΣηκώθηκε να φύγειlaquoΔεν πιστεύω ότι τώρα πια έχει σκοπό να γυρίσειraquo είπε καθώς

έβαζε το παλτό της laquoΚαι τι να κάνει εδώ Έχουνε τη ζωή τους ε-κεί στο Μπέρμινχαμ μου έχουνε πει να πάω κι εγώ ξέρεις τώ-ρα αλλά εγώ του είπα άκου Τζακ προτιμώ να μετοικήσω εις τας ουρανίους μονάς ας μου λείπει η Αγγλία Πάντως νομίζω ό-τι θα rsquoθελε να rsquoχει κατιτί εδώ ένα μέρος για να μπορεί να rsquoρχε-ται ίσως να rsquoρχονται και τα παιδιά της Έιλι μπορεί και τα παι-διά των άλλωνraquo

laquoΑφού έχει το σπίτι σου για να rsquoρχεταιraquo είπε η ΝόραlaquoΣκέφτηκε μήπως πουλήσεις το Κουςraquo είπε η Μέι φτιάχνο-

ντας το κασκόλ της Το πέταξε δήθεν στην τύχη αλλά έτσι όπως κοίταζε τώρα τη Νόρα το βλέμμα της ήταν έντονο διαπεραστι-κό το πιγούνι της είχε αρχίσει να τρέμει

laquoΜε ρώτησε αν σκοπεύεις να το πουλήσειςraquo είπε κι έκλεισε σφιχτά το στόμα

laquoΔεν το έχω σκεφτείraquo είπε η Νόρα

Final_NoraWebsterindd 14 141015 402 μμ

15

Η Μέι έσφιξε πάλι τα χείλη Δεν έκανε καμιά κίνησηlaquoΚρίμα που δεν έφερα το γράμμαraquo είπε laquoΟ Τζακ το αγαπού-

σε πάντα το Κους και το Μπάλικονιγκαρ Πήγαιναν με τον Μό-ρις και με τους άλλους το θυμόταν πάντα Είναι που δεν έχει αλλάξει και πολύ η περιοχή τον ξέρουνε όλοι εκεί πέρα Την τε-λευταία φορά που ήρθε τους μισούς στην πόλη δεν τους ήξερεraquo

Η Νόρα δεν μίλησε Δεν έβλεπε την ώρα να φύγει η ΜέιlaquoΤέλος πάντων θα του πω ότι σου το κουβέντιασα Άλλο τί-

ποτα δεν μπορώ να κάνωraquoΌταν και πάλι η Νόρα δεν μίλησε η Μέι την κοίταξε φανερά

ενοχλημένη από τη σιωπή της Βγήκαν μαζί από το δωμάτιο κο-ντοστάθηκαν στο χολ

laquoΟ χρόνος τα γιατρεύει όλα Νόρα Αυτό μόνο έχω να σου πω και σου μιλάω εκ πείραςraquo

Καθώς η Νόρα της άνοιγε την πόρτα η Μέι αναστέναξεlaquoΣrsquo ευχαριστώ που ήρθες Μέιraquo της είπεlaquoΛοιπόν καληνύχτα Νόρα και να προσέχεις τον εαυτό σουraquoΗ Νόρα την ακολούθησε με το βλέμμα καθώς προχωρούσε αρ-

γά στη διάβαση τραβώντας κατά το σπίτι της

Πήγε στο Κους ένα Σάββατο του Οκτώβρη με το παλιό τους Όστιν Α40 έχοντας αφήσει τα αγόρια να παίζουν με τους φίλους τους χωρίς να πει σε κανέναν πού πήγαινε Όλους εκείνους τους μή-νες του φθινοπώρου που θα οδηγούσαν στον χειμώνα έκανε τα αδύνατα δυνατά για το καλό των παιδιών ίσως και για το δικό της να συγκρατεί τα δάκρυά της Τα φαινομενικά αναίτια δά-κρυα τρόμαζαν τα παιδιά τα αναστάτωναν πάνω που προσπα-θούσαν σιγά σιγά να συνηθίσουν στην ιδέα της απουσίας του πα-τέρα τους Τώρα πια το είχε αντιληφθεί τα παιδιά είχαν υιοθε-τήσει μια συμπεριφορά σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στη ζωή

Final_NoraWebsterindd 15 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

11

όταν η Νόρα τους φώναξε να έρθουν να πουν καληνύχτα ο Κό-νορ ντρεπόταν να κατέβει όμως ο Ντόναλ κατέβηκε κάθισε μα-ζί τους και παρατηρούσε σιωπηλά τη Μέι Λέισι

Τώρα πια άλλη επίσκεψη δεν επρόκειτο να έρθει Η Νόρα ξα-λάφρωσε απόψε δεν θα ήταν υποχρεωμένη να κάνει την οικοδέ-σποινα σε ανθρώπους που ή δεν γνωρίζονταν μεταξύ τους ή δεν συμπαθούσαν οι μεν τους δε

laquoΠου λεςraquo συνέχιζε η Μέι Λέισι laquoο Τόνι βρέθηκε σrsquo εκείνο το νοσοκομείο στο Μπρούκλιν και του φέρνουν έναν τύπο στο δι-πλανό κρεβάτι και πιάνουν κουβέντα κι ο Τόνι κατάλαβε ότι ή-ταν Ιρλανδός και του λέει πως η γυναίκα του ήταν από την κομη-τεία του Γουέξφορντraquo

Σώπασε και έσφιξε τα χείλη της σαν να προσπαθούσε να θυ-μηθεί κάτι Ξαφνικά άρχισε να μιλάει με ανδρική φωνή laquoΑ κι εγώ από κει είμαι του λέει ο άλλος και τότε λέει ο Τόνι από το Ένισκορθι είναι η γυναίκα μου α λέει ο άλλος από κει είμαι κι εγώ Οπότε ρωτάει τον Τόνι από ποιο μέρος του Ένισκορθι ήταν η κυρά του κι ο Τόνι του λέει από τη Φράιαρι Στριτraquo

Η Μέι Λέισι δεν άφηνε από τα μάτια της το πρόσωπο της Νό-ρας αναγκάζοντάς την έτσι να δείχνει ενδιαφέρον κι έκπληξη

laquoΚαι του λέει ο άλλος κι εγώ από κει είμαι Απίστευτο έτσιraquoΣώπασε περιμένοντας την απάντησηlaquoΚαι λέει του Τόνι ότι προτού φύγει από την πόλη είχε φτιάξει

εκείνη τη σιδεριά ndashπώς το λένε αυτό που βάζουν στο περβάζιndash γρίλια κιγκλίδωμα στου Τζέρι Κρέιν Που λες πετάχτηκα μέχρι εκεί και το είδα Ο Τζέρι δεν είχε ιδέα πώς βρέθηκε εκεί η σιδεριά κι από πότε ήταν Όμως ο άντρας στο διπλανό κρεβάτι με τον Τό-νι στο Μπρούκλιν είπε ότι εκείνος το rsquoφτιαξε ήταν λέει οξυ-γονοκολλητής Κοίτα σύμπτωση Να βρεθούν στο Μπρούκλινraquo

Ο Ντόναλ σηκώθηκε να πάει για ύπνο και η Νόρα πήγε να ε-

Final_NoraWebsterindd 11 141015 402 μμ

12

τοιμάσει τσάι Το έφερε με μπισκότα και κέικ σrsquo έναν δίσκο Ό-ταν τέλειωσε με το σερβίρισμα η Μέι Λέισι ήπιε μια γουλιά τσάι και άρχισε πάλι να μιλάει

laquoΕννοείται ότι όλοι οι δικοί μου εκτιμούσαν απεριόριστα τον Μόρις Πάντα με ρωτούσαν για κείνον στα γράμματά τους Έ-καναν παρέα με τον Τζακ προτού φύγει ο Τζακ Σπουδαίος δά-σκαλος ο Μόρις Τα παιδιά τού είχαν μεγάλο σεβασμό αυτό μια ζωή το άκουγαraquo

Με το βλέμμα στυλωμένο στη φωτιά η Νόρα έκανε αναδρο-μές προσπαθώντας να θυμηθεί αν η Μέι Λέισι είχε ξανάρθει σrsquo αυτό το σπίτι Μάλλον όχι Την ήξερε όλη της τη ζωή όπως άλλω-στε και τόσους άλλους σrsquo αυτή την πόλη ώστε να την χαιρετάει και να ανταλλάσσουν χαριτολογήματα ή να κοντοστέκονται και να λένε τα νέα στα όρθια αν υπήρχαν νέα Την ιστορία της ζωής της την ήξερε από τότε που είχε ακόμη το πατρικό της όνομα ό-πως ήξερε και ποια δυο μέτρα γης προορίζονταν γιrsquo αυτήν στο νε-κροταφείο Μια φορά είχε τύχει να την ακούσει να τραγουδάει σrsquo ένα κοντσέρτο θυμόταν την τσιριχτή σοπράνο φωνή ndash ήταν στο ldquoHome Sweet Homerdquo ή στο ldquoOft in the Stilly Nightrdquo σε κάποιο απrsquo αυτά τέλος πάντων

Απrsquo όσο ήξερε η Μέι Λέισι δεν πολυέβγαινε από το σπίτι της ίσα ίσα για τα ψώνια της και για να πάει στην εκκλησία τις Κυριακές

Σώπαιναν η Νόρα υπέθεσε ότι κανονικά η Μέι δεν θrsquo αργού-σε να φύγει

laquoΚαλοσύνη σου που ήρθες να με δειςraquo της είπεlaquoΑχ Νόρα λυπήθηκα πάρα πολύ όμως έλεγα μέσα μου ότι

έπρεπε να κάνω υπομονή Δεν ήθελα μέσα σrsquo όλους να σου φορ-τωθώ κι εγώraquo

Αρνήθηκε ένα δεύτερο τσάι και όταν η Νόρα μάζεψε τον δί-σκο και τον πήγε στην κουζίνα είχε την εντύπωση ότι η Μέι θα

Final_NoraWebsterindd 12 141015 402 μμ

13

σηκωνόταν και θα έβαζε το παλτό της αλλά εκείνη δεν σάλεψε Η Νόρα ανέβηκε επάνω για να δει αν κοιμούνταν τα παιδιά Ά-θελά της χαμογέλασε στη σκέψη ότι θα μπορούσε να πάει κι εκεί-νη για ύπνο και νrsquo αφήσει τη Μέι Λέισι κάτω να κοιτάζει τη φω-τιά και να την περιμένει

laquoΤα κορίτσια πού είναιraquo ρώτησε η Μέι μόλις κάθισε η Νόρα laquoΔεν τις βλέπω πια κάποτε περνούσαν όλη την ώρα πάνω κάτωraquo

laquoΗ Όνια πάει σχολείο στο Μπανκλόντι Είναι εσωτερική Και η Φιόνα κάνει την πρακτική της άσκηση στο Δουβλίνο για να γί-νει δασκάλαraquo

laquoΆμα φύγουνε θα σου λείψουνraquo είπε η Μέι Λέισι laquoΕμένα μου λείπουν όλα τους ναι όλα αλλά το περίεργο είναι ότι πιο πολύ απrsquo όλoυς την Έιλι σκέφτομαι κι ας νοσταλγώ και τον Τζακ Κι εγώ δεν ξέρω πώς να σου το πω απλά δεν ήθελα να την χάσω την Έιλι Όταν πέθανε η Ρόουζ ndashτα ξέρεις όλα αυτά Νόραndash νόμιζα ότι η Έιλι θα γύριζε για να μείνει ότι όλο και κάποια δουλειά θα rsquoβρισκε όμως μια μέρα ήταν δεν ήταν δυο βδομάδες που είχε έρθει πρόσεξα πως δεν άνοιγε το στόμα της κάτι που δεν το συ-νήθιζε κι άρχισε να κλαίει στο τραπέζι και τότε τα μάθαμε τα νέα πως ο φίλος της στη Νέα Υόρκη δεν την άφηνε να γυρίσει ε-δώ αν δεν παντρεύονταν Κι αυτή τον παντρεύτηκε εκεί πέρα χωρίς να πει σε κανέναν από μας τίποτα ldquoΌτι έγινε έγινε Έι-λιrdquo της λέω κι εγώ ldquoΆρα πρέπει να γυρίσεις κοντά τουrdquo Και να μην μπορώ να την κοιτάξω στα μάτια ούτε να της πω μια κουβέ-ντα κι εκείνη να μου στέλνει φωτογραφίες τους από τη Νέα Υόρ-κη και να μη θέλω ούτε να τις δω Ήταν το τελευταίο πράμα στον κόσμο που ήθελα να δω στα μάτια μου Αλλά τι να σου πω πολύ στεναχωρέθηκα που δεν έμεινε εδώraquo

laquoΝαι κι εγώ λυπήθηκα όταν άκουσα ότι γύρισε μπορεί όμως να είναι ευτυχισμένη εκείraquo είπε η Νόρα και αυτομάτως αναρω-

Final_NoraWebsterindd 13 141015 402 μμ

14

τήθηκε βλέποντας τη Μέι Λέισι να σκύβει μελαγχολικά το κε-φάλι με μια πληγωμένη έκφραση στο πρόσωπό της μήπως δεν έπρεπε να πει τέτοια κουβέντα

Η Μέι Λέισι άρχισε να ψαχουλεύει μέσα στην τσάντα της Με-τά φόρεσε κάτι γυαλιά για το διάβασμα

laquoΕίχα την εντύπωση ότι το είχα φέρει το γράμμα του Τζακ αλ-λά φαίνεται ότι δεν το πήραraquo είπε

Έριξε μια ματιά σrsquo ένα χαρτί μετά σrsquo ένα άλλο laquoΌχι δεν το rsquoφερα Ήθελα να σrsquo το δείξω Γράφει μέσα για κά-

τι που θέλει να σου ζητήσειraquoΗ Νόρα δεν μίλησε Είχε να δει τον Τζακ Λέισι πάνω από εί-

κοσι χρόνια laquoΑν το βρω θα σου το στείλωraquo της είπε η ΜέιΣηκώθηκε να φύγειlaquoΔεν πιστεύω ότι τώρα πια έχει σκοπό να γυρίσειraquo είπε καθώς

έβαζε το παλτό της laquoΚαι τι να κάνει εδώ Έχουνε τη ζωή τους ε-κεί στο Μπέρμινχαμ μου έχουνε πει να πάω κι εγώ ξέρεις τώ-ρα αλλά εγώ του είπα άκου Τζακ προτιμώ να μετοικήσω εις τας ουρανίους μονάς ας μου λείπει η Αγγλία Πάντως νομίζω ό-τι θα rsquoθελε να rsquoχει κατιτί εδώ ένα μέρος για να μπορεί να rsquoρχε-ται ίσως να rsquoρχονται και τα παιδιά της Έιλι μπορεί και τα παι-διά των άλλωνraquo

laquoΑφού έχει το σπίτι σου για να rsquoρχεταιraquo είπε η ΝόραlaquoΣκέφτηκε μήπως πουλήσεις το Κουςraquo είπε η Μέι φτιάχνο-

ντας το κασκόλ της Το πέταξε δήθεν στην τύχη αλλά έτσι όπως κοίταζε τώρα τη Νόρα το βλέμμα της ήταν έντονο διαπεραστι-κό το πιγούνι της είχε αρχίσει να τρέμει

laquoΜε ρώτησε αν σκοπεύεις να το πουλήσειςraquo είπε κι έκλεισε σφιχτά το στόμα

laquoΔεν το έχω σκεφτείraquo είπε η Νόρα

Final_NoraWebsterindd 14 141015 402 μμ

15

Η Μέι έσφιξε πάλι τα χείλη Δεν έκανε καμιά κίνησηlaquoΚρίμα που δεν έφερα το γράμμαraquo είπε laquoΟ Τζακ το αγαπού-

σε πάντα το Κους και το Μπάλικονιγκαρ Πήγαιναν με τον Μό-ρις και με τους άλλους το θυμόταν πάντα Είναι που δεν έχει αλλάξει και πολύ η περιοχή τον ξέρουνε όλοι εκεί πέρα Την τε-λευταία φορά που ήρθε τους μισούς στην πόλη δεν τους ήξερεraquo

Η Νόρα δεν μίλησε Δεν έβλεπε την ώρα να φύγει η ΜέιlaquoΤέλος πάντων θα του πω ότι σου το κουβέντιασα Άλλο τί-

ποτα δεν μπορώ να κάνωraquoΌταν και πάλι η Νόρα δεν μίλησε η Μέι την κοίταξε φανερά

ενοχλημένη από τη σιωπή της Βγήκαν μαζί από το δωμάτιο κο-ντοστάθηκαν στο χολ

laquoΟ χρόνος τα γιατρεύει όλα Νόρα Αυτό μόνο έχω να σου πω και σου μιλάω εκ πείραςraquo

Καθώς η Νόρα της άνοιγε την πόρτα η Μέι αναστέναξεlaquoΣrsquo ευχαριστώ που ήρθες Μέιraquo της είπεlaquoΛοιπόν καληνύχτα Νόρα και να προσέχεις τον εαυτό σουraquoΗ Νόρα την ακολούθησε με το βλέμμα καθώς προχωρούσε αρ-

γά στη διάβαση τραβώντας κατά το σπίτι της

Πήγε στο Κους ένα Σάββατο του Οκτώβρη με το παλιό τους Όστιν Α40 έχοντας αφήσει τα αγόρια να παίζουν με τους φίλους τους χωρίς να πει σε κανέναν πού πήγαινε Όλους εκείνους τους μή-νες του φθινοπώρου που θα οδηγούσαν στον χειμώνα έκανε τα αδύνατα δυνατά για το καλό των παιδιών ίσως και για το δικό της να συγκρατεί τα δάκρυά της Τα φαινομενικά αναίτια δά-κρυα τρόμαζαν τα παιδιά τα αναστάτωναν πάνω που προσπα-θούσαν σιγά σιγά να συνηθίσουν στην ιδέα της απουσίας του πα-τέρα τους Τώρα πια το είχε αντιληφθεί τα παιδιά είχαν υιοθε-τήσει μια συμπεριφορά σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στη ζωή

Final_NoraWebsterindd 15 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

12

τοιμάσει τσάι Το έφερε με μπισκότα και κέικ σrsquo έναν δίσκο Ό-ταν τέλειωσε με το σερβίρισμα η Μέι Λέισι ήπιε μια γουλιά τσάι και άρχισε πάλι να μιλάει

laquoΕννοείται ότι όλοι οι δικοί μου εκτιμούσαν απεριόριστα τον Μόρις Πάντα με ρωτούσαν για κείνον στα γράμματά τους Έ-καναν παρέα με τον Τζακ προτού φύγει ο Τζακ Σπουδαίος δά-σκαλος ο Μόρις Τα παιδιά τού είχαν μεγάλο σεβασμό αυτό μια ζωή το άκουγαraquo

Με το βλέμμα στυλωμένο στη φωτιά η Νόρα έκανε αναδρο-μές προσπαθώντας να θυμηθεί αν η Μέι Λέισι είχε ξανάρθει σrsquo αυτό το σπίτι Μάλλον όχι Την ήξερε όλη της τη ζωή όπως άλλω-στε και τόσους άλλους σrsquo αυτή την πόλη ώστε να την χαιρετάει και να ανταλλάσσουν χαριτολογήματα ή να κοντοστέκονται και να λένε τα νέα στα όρθια αν υπήρχαν νέα Την ιστορία της ζωής της την ήξερε από τότε που είχε ακόμη το πατρικό της όνομα ό-πως ήξερε και ποια δυο μέτρα γης προορίζονταν γιrsquo αυτήν στο νε-κροταφείο Μια φορά είχε τύχει να την ακούσει να τραγουδάει σrsquo ένα κοντσέρτο θυμόταν την τσιριχτή σοπράνο φωνή ndash ήταν στο ldquoHome Sweet Homerdquo ή στο ldquoOft in the Stilly Nightrdquo σε κάποιο απrsquo αυτά τέλος πάντων

Απrsquo όσο ήξερε η Μέι Λέισι δεν πολυέβγαινε από το σπίτι της ίσα ίσα για τα ψώνια της και για να πάει στην εκκλησία τις Κυριακές

Σώπαιναν η Νόρα υπέθεσε ότι κανονικά η Μέι δεν θrsquo αργού-σε να φύγει

laquoΚαλοσύνη σου που ήρθες να με δειςraquo της είπεlaquoΑχ Νόρα λυπήθηκα πάρα πολύ όμως έλεγα μέσα μου ότι

έπρεπε να κάνω υπομονή Δεν ήθελα μέσα σrsquo όλους να σου φορ-τωθώ κι εγώraquo

Αρνήθηκε ένα δεύτερο τσάι και όταν η Νόρα μάζεψε τον δί-σκο και τον πήγε στην κουζίνα είχε την εντύπωση ότι η Μέι θα

Final_NoraWebsterindd 12 141015 402 μμ

13

σηκωνόταν και θα έβαζε το παλτό της αλλά εκείνη δεν σάλεψε Η Νόρα ανέβηκε επάνω για να δει αν κοιμούνταν τα παιδιά Ά-θελά της χαμογέλασε στη σκέψη ότι θα μπορούσε να πάει κι εκεί-νη για ύπνο και νrsquo αφήσει τη Μέι Λέισι κάτω να κοιτάζει τη φω-τιά και να την περιμένει

laquoΤα κορίτσια πού είναιraquo ρώτησε η Μέι μόλις κάθισε η Νόρα laquoΔεν τις βλέπω πια κάποτε περνούσαν όλη την ώρα πάνω κάτωraquo

laquoΗ Όνια πάει σχολείο στο Μπανκλόντι Είναι εσωτερική Και η Φιόνα κάνει την πρακτική της άσκηση στο Δουβλίνο για να γί-νει δασκάλαraquo

laquoΆμα φύγουνε θα σου λείψουνraquo είπε η Μέι Λέισι laquoΕμένα μου λείπουν όλα τους ναι όλα αλλά το περίεργο είναι ότι πιο πολύ απrsquo όλoυς την Έιλι σκέφτομαι κι ας νοσταλγώ και τον Τζακ Κι εγώ δεν ξέρω πώς να σου το πω απλά δεν ήθελα να την χάσω την Έιλι Όταν πέθανε η Ρόουζ ndashτα ξέρεις όλα αυτά Νόραndash νόμιζα ότι η Έιλι θα γύριζε για να μείνει ότι όλο και κάποια δουλειά θα rsquoβρισκε όμως μια μέρα ήταν δεν ήταν δυο βδομάδες που είχε έρθει πρόσεξα πως δεν άνοιγε το στόμα της κάτι που δεν το συ-νήθιζε κι άρχισε να κλαίει στο τραπέζι και τότε τα μάθαμε τα νέα πως ο φίλος της στη Νέα Υόρκη δεν την άφηνε να γυρίσει ε-δώ αν δεν παντρεύονταν Κι αυτή τον παντρεύτηκε εκεί πέρα χωρίς να πει σε κανέναν από μας τίποτα ldquoΌτι έγινε έγινε Έι-λιrdquo της λέω κι εγώ ldquoΆρα πρέπει να γυρίσεις κοντά τουrdquo Και να μην μπορώ να την κοιτάξω στα μάτια ούτε να της πω μια κουβέ-ντα κι εκείνη να μου στέλνει φωτογραφίες τους από τη Νέα Υόρ-κη και να μη θέλω ούτε να τις δω Ήταν το τελευταίο πράμα στον κόσμο που ήθελα να δω στα μάτια μου Αλλά τι να σου πω πολύ στεναχωρέθηκα που δεν έμεινε εδώraquo

laquoΝαι κι εγώ λυπήθηκα όταν άκουσα ότι γύρισε μπορεί όμως να είναι ευτυχισμένη εκείraquo είπε η Νόρα και αυτομάτως αναρω-

Final_NoraWebsterindd 13 141015 402 μμ

14

τήθηκε βλέποντας τη Μέι Λέισι να σκύβει μελαγχολικά το κε-φάλι με μια πληγωμένη έκφραση στο πρόσωπό της μήπως δεν έπρεπε να πει τέτοια κουβέντα

Η Μέι Λέισι άρχισε να ψαχουλεύει μέσα στην τσάντα της Με-τά φόρεσε κάτι γυαλιά για το διάβασμα

laquoΕίχα την εντύπωση ότι το είχα φέρει το γράμμα του Τζακ αλ-λά φαίνεται ότι δεν το πήραraquo είπε

Έριξε μια ματιά σrsquo ένα χαρτί μετά σrsquo ένα άλλο laquoΌχι δεν το rsquoφερα Ήθελα να σrsquo το δείξω Γράφει μέσα για κά-

τι που θέλει να σου ζητήσειraquoΗ Νόρα δεν μίλησε Είχε να δει τον Τζακ Λέισι πάνω από εί-

κοσι χρόνια laquoΑν το βρω θα σου το στείλωraquo της είπε η ΜέιΣηκώθηκε να φύγειlaquoΔεν πιστεύω ότι τώρα πια έχει σκοπό να γυρίσειraquo είπε καθώς

έβαζε το παλτό της laquoΚαι τι να κάνει εδώ Έχουνε τη ζωή τους ε-κεί στο Μπέρμινχαμ μου έχουνε πει να πάω κι εγώ ξέρεις τώ-ρα αλλά εγώ του είπα άκου Τζακ προτιμώ να μετοικήσω εις τας ουρανίους μονάς ας μου λείπει η Αγγλία Πάντως νομίζω ό-τι θα rsquoθελε να rsquoχει κατιτί εδώ ένα μέρος για να μπορεί να rsquoρχε-ται ίσως να rsquoρχονται και τα παιδιά της Έιλι μπορεί και τα παι-διά των άλλωνraquo

laquoΑφού έχει το σπίτι σου για να rsquoρχεταιraquo είπε η ΝόραlaquoΣκέφτηκε μήπως πουλήσεις το Κουςraquo είπε η Μέι φτιάχνο-

ντας το κασκόλ της Το πέταξε δήθεν στην τύχη αλλά έτσι όπως κοίταζε τώρα τη Νόρα το βλέμμα της ήταν έντονο διαπεραστι-κό το πιγούνι της είχε αρχίσει να τρέμει

laquoΜε ρώτησε αν σκοπεύεις να το πουλήσειςraquo είπε κι έκλεισε σφιχτά το στόμα

laquoΔεν το έχω σκεφτείraquo είπε η Νόρα

Final_NoraWebsterindd 14 141015 402 μμ

15

Η Μέι έσφιξε πάλι τα χείλη Δεν έκανε καμιά κίνησηlaquoΚρίμα που δεν έφερα το γράμμαraquo είπε laquoΟ Τζακ το αγαπού-

σε πάντα το Κους και το Μπάλικονιγκαρ Πήγαιναν με τον Μό-ρις και με τους άλλους το θυμόταν πάντα Είναι που δεν έχει αλλάξει και πολύ η περιοχή τον ξέρουνε όλοι εκεί πέρα Την τε-λευταία φορά που ήρθε τους μισούς στην πόλη δεν τους ήξερεraquo

Η Νόρα δεν μίλησε Δεν έβλεπε την ώρα να φύγει η ΜέιlaquoΤέλος πάντων θα του πω ότι σου το κουβέντιασα Άλλο τί-

ποτα δεν μπορώ να κάνωraquoΌταν και πάλι η Νόρα δεν μίλησε η Μέι την κοίταξε φανερά

ενοχλημένη από τη σιωπή της Βγήκαν μαζί από το δωμάτιο κο-ντοστάθηκαν στο χολ

laquoΟ χρόνος τα γιατρεύει όλα Νόρα Αυτό μόνο έχω να σου πω και σου μιλάω εκ πείραςraquo

Καθώς η Νόρα της άνοιγε την πόρτα η Μέι αναστέναξεlaquoΣrsquo ευχαριστώ που ήρθες Μέιraquo της είπεlaquoΛοιπόν καληνύχτα Νόρα και να προσέχεις τον εαυτό σουraquoΗ Νόρα την ακολούθησε με το βλέμμα καθώς προχωρούσε αρ-

γά στη διάβαση τραβώντας κατά το σπίτι της

Πήγε στο Κους ένα Σάββατο του Οκτώβρη με το παλιό τους Όστιν Α40 έχοντας αφήσει τα αγόρια να παίζουν με τους φίλους τους χωρίς να πει σε κανέναν πού πήγαινε Όλους εκείνους τους μή-νες του φθινοπώρου που θα οδηγούσαν στον χειμώνα έκανε τα αδύνατα δυνατά για το καλό των παιδιών ίσως και για το δικό της να συγκρατεί τα δάκρυά της Τα φαινομενικά αναίτια δά-κρυα τρόμαζαν τα παιδιά τα αναστάτωναν πάνω που προσπα-θούσαν σιγά σιγά να συνηθίσουν στην ιδέα της απουσίας του πα-τέρα τους Τώρα πια το είχε αντιληφθεί τα παιδιά είχαν υιοθε-τήσει μια συμπεριφορά σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στη ζωή

Final_NoraWebsterindd 15 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

13

σηκωνόταν και θα έβαζε το παλτό της αλλά εκείνη δεν σάλεψε Η Νόρα ανέβηκε επάνω για να δει αν κοιμούνταν τα παιδιά Ά-θελά της χαμογέλασε στη σκέψη ότι θα μπορούσε να πάει κι εκεί-νη για ύπνο και νrsquo αφήσει τη Μέι Λέισι κάτω να κοιτάζει τη φω-τιά και να την περιμένει

laquoΤα κορίτσια πού είναιraquo ρώτησε η Μέι μόλις κάθισε η Νόρα laquoΔεν τις βλέπω πια κάποτε περνούσαν όλη την ώρα πάνω κάτωraquo

laquoΗ Όνια πάει σχολείο στο Μπανκλόντι Είναι εσωτερική Και η Φιόνα κάνει την πρακτική της άσκηση στο Δουβλίνο για να γί-νει δασκάλαraquo

laquoΆμα φύγουνε θα σου λείψουνraquo είπε η Μέι Λέισι laquoΕμένα μου λείπουν όλα τους ναι όλα αλλά το περίεργο είναι ότι πιο πολύ απrsquo όλoυς την Έιλι σκέφτομαι κι ας νοσταλγώ και τον Τζακ Κι εγώ δεν ξέρω πώς να σου το πω απλά δεν ήθελα να την χάσω την Έιλι Όταν πέθανε η Ρόουζ ndashτα ξέρεις όλα αυτά Νόραndash νόμιζα ότι η Έιλι θα γύριζε για να μείνει ότι όλο και κάποια δουλειά θα rsquoβρισκε όμως μια μέρα ήταν δεν ήταν δυο βδομάδες που είχε έρθει πρόσεξα πως δεν άνοιγε το στόμα της κάτι που δεν το συ-νήθιζε κι άρχισε να κλαίει στο τραπέζι και τότε τα μάθαμε τα νέα πως ο φίλος της στη Νέα Υόρκη δεν την άφηνε να γυρίσει ε-δώ αν δεν παντρεύονταν Κι αυτή τον παντρεύτηκε εκεί πέρα χωρίς να πει σε κανέναν από μας τίποτα ldquoΌτι έγινε έγινε Έι-λιrdquo της λέω κι εγώ ldquoΆρα πρέπει να γυρίσεις κοντά τουrdquo Και να μην μπορώ να την κοιτάξω στα μάτια ούτε να της πω μια κουβέ-ντα κι εκείνη να μου στέλνει φωτογραφίες τους από τη Νέα Υόρ-κη και να μη θέλω ούτε να τις δω Ήταν το τελευταίο πράμα στον κόσμο που ήθελα να δω στα μάτια μου Αλλά τι να σου πω πολύ στεναχωρέθηκα που δεν έμεινε εδώraquo

laquoΝαι κι εγώ λυπήθηκα όταν άκουσα ότι γύρισε μπορεί όμως να είναι ευτυχισμένη εκείraquo είπε η Νόρα και αυτομάτως αναρω-

Final_NoraWebsterindd 13 141015 402 μμ

14

τήθηκε βλέποντας τη Μέι Λέισι να σκύβει μελαγχολικά το κε-φάλι με μια πληγωμένη έκφραση στο πρόσωπό της μήπως δεν έπρεπε να πει τέτοια κουβέντα

Η Μέι Λέισι άρχισε να ψαχουλεύει μέσα στην τσάντα της Με-τά φόρεσε κάτι γυαλιά για το διάβασμα

laquoΕίχα την εντύπωση ότι το είχα φέρει το γράμμα του Τζακ αλ-λά φαίνεται ότι δεν το πήραraquo είπε

Έριξε μια ματιά σrsquo ένα χαρτί μετά σrsquo ένα άλλο laquoΌχι δεν το rsquoφερα Ήθελα να σrsquo το δείξω Γράφει μέσα για κά-

τι που θέλει να σου ζητήσειraquoΗ Νόρα δεν μίλησε Είχε να δει τον Τζακ Λέισι πάνω από εί-

κοσι χρόνια laquoΑν το βρω θα σου το στείλωraquo της είπε η ΜέιΣηκώθηκε να φύγειlaquoΔεν πιστεύω ότι τώρα πια έχει σκοπό να γυρίσειraquo είπε καθώς

έβαζε το παλτό της laquoΚαι τι να κάνει εδώ Έχουνε τη ζωή τους ε-κεί στο Μπέρμινχαμ μου έχουνε πει να πάω κι εγώ ξέρεις τώ-ρα αλλά εγώ του είπα άκου Τζακ προτιμώ να μετοικήσω εις τας ουρανίους μονάς ας μου λείπει η Αγγλία Πάντως νομίζω ό-τι θα rsquoθελε να rsquoχει κατιτί εδώ ένα μέρος για να μπορεί να rsquoρχε-ται ίσως να rsquoρχονται και τα παιδιά της Έιλι μπορεί και τα παι-διά των άλλωνraquo

laquoΑφού έχει το σπίτι σου για να rsquoρχεταιraquo είπε η ΝόραlaquoΣκέφτηκε μήπως πουλήσεις το Κουςraquo είπε η Μέι φτιάχνο-

ντας το κασκόλ της Το πέταξε δήθεν στην τύχη αλλά έτσι όπως κοίταζε τώρα τη Νόρα το βλέμμα της ήταν έντονο διαπεραστι-κό το πιγούνι της είχε αρχίσει να τρέμει

laquoΜε ρώτησε αν σκοπεύεις να το πουλήσειςraquo είπε κι έκλεισε σφιχτά το στόμα

laquoΔεν το έχω σκεφτείraquo είπε η Νόρα

Final_NoraWebsterindd 14 141015 402 μμ

15

Η Μέι έσφιξε πάλι τα χείλη Δεν έκανε καμιά κίνησηlaquoΚρίμα που δεν έφερα το γράμμαraquo είπε laquoΟ Τζακ το αγαπού-

σε πάντα το Κους και το Μπάλικονιγκαρ Πήγαιναν με τον Μό-ρις και με τους άλλους το θυμόταν πάντα Είναι που δεν έχει αλλάξει και πολύ η περιοχή τον ξέρουνε όλοι εκεί πέρα Την τε-λευταία φορά που ήρθε τους μισούς στην πόλη δεν τους ήξερεraquo

Η Νόρα δεν μίλησε Δεν έβλεπε την ώρα να φύγει η ΜέιlaquoΤέλος πάντων θα του πω ότι σου το κουβέντιασα Άλλο τί-

ποτα δεν μπορώ να κάνωraquoΌταν και πάλι η Νόρα δεν μίλησε η Μέι την κοίταξε φανερά

ενοχλημένη από τη σιωπή της Βγήκαν μαζί από το δωμάτιο κο-ντοστάθηκαν στο χολ

laquoΟ χρόνος τα γιατρεύει όλα Νόρα Αυτό μόνο έχω να σου πω και σου μιλάω εκ πείραςraquo

Καθώς η Νόρα της άνοιγε την πόρτα η Μέι αναστέναξεlaquoΣrsquo ευχαριστώ που ήρθες Μέιraquo της είπεlaquoΛοιπόν καληνύχτα Νόρα και να προσέχεις τον εαυτό σουraquoΗ Νόρα την ακολούθησε με το βλέμμα καθώς προχωρούσε αρ-

γά στη διάβαση τραβώντας κατά το σπίτι της

Πήγε στο Κους ένα Σάββατο του Οκτώβρη με το παλιό τους Όστιν Α40 έχοντας αφήσει τα αγόρια να παίζουν με τους φίλους τους χωρίς να πει σε κανέναν πού πήγαινε Όλους εκείνους τους μή-νες του φθινοπώρου που θα οδηγούσαν στον χειμώνα έκανε τα αδύνατα δυνατά για το καλό των παιδιών ίσως και για το δικό της να συγκρατεί τα δάκρυά της Τα φαινομενικά αναίτια δά-κρυα τρόμαζαν τα παιδιά τα αναστάτωναν πάνω που προσπα-θούσαν σιγά σιγά να συνηθίσουν στην ιδέα της απουσίας του πα-τέρα τους Τώρα πια το είχε αντιληφθεί τα παιδιά είχαν υιοθε-τήσει μια συμπεριφορά σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στη ζωή

Final_NoraWebsterindd 15 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

14

τήθηκε βλέποντας τη Μέι Λέισι να σκύβει μελαγχολικά το κε-φάλι με μια πληγωμένη έκφραση στο πρόσωπό της μήπως δεν έπρεπε να πει τέτοια κουβέντα

Η Μέι Λέισι άρχισε να ψαχουλεύει μέσα στην τσάντα της Με-τά φόρεσε κάτι γυαλιά για το διάβασμα

laquoΕίχα την εντύπωση ότι το είχα φέρει το γράμμα του Τζακ αλ-λά φαίνεται ότι δεν το πήραraquo είπε

Έριξε μια ματιά σrsquo ένα χαρτί μετά σrsquo ένα άλλο laquoΌχι δεν το rsquoφερα Ήθελα να σrsquo το δείξω Γράφει μέσα για κά-

τι που θέλει να σου ζητήσειraquoΗ Νόρα δεν μίλησε Είχε να δει τον Τζακ Λέισι πάνω από εί-

κοσι χρόνια laquoΑν το βρω θα σου το στείλωraquo της είπε η ΜέιΣηκώθηκε να φύγειlaquoΔεν πιστεύω ότι τώρα πια έχει σκοπό να γυρίσειraquo είπε καθώς

έβαζε το παλτό της laquoΚαι τι να κάνει εδώ Έχουνε τη ζωή τους ε-κεί στο Μπέρμινχαμ μου έχουνε πει να πάω κι εγώ ξέρεις τώ-ρα αλλά εγώ του είπα άκου Τζακ προτιμώ να μετοικήσω εις τας ουρανίους μονάς ας μου λείπει η Αγγλία Πάντως νομίζω ό-τι θα rsquoθελε να rsquoχει κατιτί εδώ ένα μέρος για να μπορεί να rsquoρχε-ται ίσως να rsquoρχονται και τα παιδιά της Έιλι μπορεί και τα παι-διά των άλλωνraquo

laquoΑφού έχει το σπίτι σου για να rsquoρχεταιraquo είπε η ΝόραlaquoΣκέφτηκε μήπως πουλήσεις το Κουςraquo είπε η Μέι φτιάχνο-

ντας το κασκόλ της Το πέταξε δήθεν στην τύχη αλλά έτσι όπως κοίταζε τώρα τη Νόρα το βλέμμα της ήταν έντονο διαπεραστι-κό το πιγούνι της είχε αρχίσει να τρέμει

laquoΜε ρώτησε αν σκοπεύεις να το πουλήσειςraquo είπε κι έκλεισε σφιχτά το στόμα

laquoΔεν το έχω σκεφτείraquo είπε η Νόρα

Final_NoraWebsterindd 14 141015 402 μμ

15

Η Μέι έσφιξε πάλι τα χείλη Δεν έκανε καμιά κίνησηlaquoΚρίμα που δεν έφερα το γράμμαraquo είπε laquoΟ Τζακ το αγαπού-

σε πάντα το Κους και το Μπάλικονιγκαρ Πήγαιναν με τον Μό-ρις και με τους άλλους το θυμόταν πάντα Είναι που δεν έχει αλλάξει και πολύ η περιοχή τον ξέρουνε όλοι εκεί πέρα Την τε-λευταία φορά που ήρθε τους μισούς στην πόλη δεν τους ήξερεraquo

Η Νόρα δεν μίλησε Δεν έβλεπε την ώρα να φύγει η ΜέιlaquoΤέλος πάντων θα του πω ότι σου το κουβέντιασα Άλλο τί-

ποτα δεν μπορώ να κάνωraquoΌταν και πάλι η Νόρα δεν μίλησε η Μέι την κοίταξε φανερά

ενοχλημένη από τη σιωπή της Βγήκαν μαζί από το δωμάτιο κο-ντοστάθηκαν στο χολ

laquoΟ χρόνος τα γιατρεύει όλα Νόρα Αυτό μόνο έχω να σου πω και σου μιλάω εκ πείραςraquo

Καθώς η Νόρα της άνοιγε την πόρτα η Μέι αναστέναξεlaquoΣrsquo ευχαριστώ που ήρθες Μέιraquo της είπεlaquoΛοιπόν καληνύχτα Νόρα και να προσέχεις τον εαυτό σουraquoΗ Νόρα την ακολούθησε με το βλέμμα καθώς προχωρούσε αρ-

γά στη διάβαση τραβώντας κατά το σπίτι της

Πήγε στο Κους ένα Σάββατο του Οκτώβρη με το παλιό τους Όστιν Α40 έχοντας αφήσει τα αγόρια να παίζουν με τους φίλους τους χωρίς να πει σε κανέναν πού πήγαινε Όλους εκείνους τους μή-νες του φθινοπώρου που θα οδηγούσαν στον χειμώνα έκανε τα αδύνατα δυνατά για το καλό των παιδιών ίσως και για το δικό της να συγκρατεί τα δάκρυά της Τα φαινομενικά αναίτια δά-κρυα τρόμαζαν τα παιδιά τα αναστάτωναν πάνω που προσπα-θούσαν σιγά σιγά να συνηθίσουν στην ιδέα της απουσίας του πα-τέρα τους Τώρα πια το είχε αντιληφθεί τα παιδιά είχαν υιοθε-τήσει μια συμπεριφορά σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στη ζωή

Final_NoraWebsterindd 15 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

15

Η Μέι έσφιξε πάλι τα χείλη Δεν έκανε καμιά κίνησηlaquoΚρίμα που δεν έφερα το γράμμαraquo είπε laquoΟ Τζακ το αγαπού-

σε πάντα το Κους και το Μπάλικονιγκαρ Πήγαιναν με τον Μό-ρις και με τους άλλους το θυμόταν πάντα Είναι που δεν έχει αλλάξει και πολύ η περιοχή τον ξέρουνε όλοι εκεί πέρα Την τε-λευταία φορά που ήρθε τους μισούς στην πόλη δεν τους ήξερεraquo

Η Νόρα δεν μίλησε Δεν έβλεπε την ώρα να φύγει η ΜέιlaquoΤέλος πάντων θα του πω ότι σου το κουβέντιασα Άλλο τί-

ποτα δεν μπορώ να κάνωraquoΌταν και πάλι η Νόρα δεν μίλησε η Μέι την κοίταξε φανερά

ενοχλημένη από τη σιωπή της Βγήκαν μαζί από το δωμάτιο κο-ντοστάθηκαν στο χολ

laquoΟ χρόνος τα γιατρεύει όλα Νόρα Αυτό μόνο έχω να σου πω και σου μιλάω εκ πείραςraquo

Καθώς η Νόρα της άνοιγε την πόρτα η Μέι αναστέναξεlaquoΣrsquo ευχαριστώ που ήρθες Μέιraquo της είπεlaquoΛοιπόν καληνύχτα Νόρα και να προσέχεις τον εαυτό σουraquoΗ Νόρα την ακολούθησε με το βλέμμα καθώς προχωρούσε αρ-

γά στη διάβαση τραβώντας κατά το σπίτι της

Πήγε στο Κους ένα Σάββατο του Οκτώβρη με το παλιό τους Όστιν Α40 έχοντας αφήσει τα αγόρια να παίζουν με τους φίλους τους χωρίς να πει σε κανέναν πού πήγαινε Όλους εκείνους τους μή-νες του φθινοπώρου που θα οδηγούσαν στον χειμώνα έκανε τα αδύνατα δυνατά για το καλό των παιδιών ίσως και για το δικό της να συγκρατεί τα δάκρυά της Τα φαινομενικά αναίτια δά-κρυα τρόμαζαν τα παιδιά τα αναστάτωναν πάνω που προσπα-θούσαν σιγά σιγά να συνηθίσουν στην ιδέα της απουσίας του πα-τέρα τους Τώρα πια το είχε αντιληφθεί τα παιδιά είχαν υιοθε-τήσει μια συμπεριφορά σαν να μην είχε αλλάξει τίποτα στη ζωή

Final_NoraWebsterindd 15 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

16

τους σαν να μην τους έλειπε τίποτα Είχαν μάθει να κρύβουν αυ-τό που ένιωθαν Εκείνη από την πλευρά της είχε μάθει νrsquo ανα-γνωρίζει τα σημάδια του κινδύνου τις σκέψεις που θα οδηγούσαν σε άλλες σκέψεις Την επιτυχία της με τα παιδιά την στάθμιζε με βάση το πόσο κατόρθωνε η ίδια να ελέγχει τα συναισθήματά της

Όπως κατηφόριζε τη λοφοπλαγιά έξω από το Μπάλα και αντί-κρισε τη θάλασσα της πέρασε από τον νου ότι ποτέ άλλοτε δεν είχε κάνει μόνη της αυτή τη διαδρομή Όλα αυτά τα χρόνια πό-τε κάποιο αγόρι πότε κάποιο κορίτσι όσο ήταν μικρά θα φώνα-ζε ακριβώς σrsquo αυτό το σημείο laquoΗ θάλασσα η θαλασσιάraquo και να πρέπει εκείνη να τα πείσει να καθίσουν ήσυχα

Στο Μπλάκγουοτερ σκέφτηκε να κάνει μια στάση για τσιγά-ρα ή για καμιά σοκολάτα ή για ότι να rsquoναι για να καθυστερήσει να φτάσει στο Κους Ήταν όμως σίγουρη ότι όλο και κάποιος γνω-στός θα την έβλεπε και θα έσπευδε να την συλληπηθεί Τα λόγια έβγαιναν αβίαστα laquoΠολύ λυπήθηκαraquo ή laquoΛυπάμαι πολύ γιrsquo αυτό που σας βρήκεraquo Όλοι το ίδιο λέγανε όμως συνταγή για νrsquo απα-ντήσεις δεν υπήρχε Αν τους έλεγε ένα σκέτο laquoΤο ξέρωraquo ή laquoΕυχα-ριστώraquo θrsquo ακουγόταν ψυχρό σχεδόν ψεύτικο Άσε που κοντοστέ-κονταν και την κοίταζαν ώσπου δεν έβλεπε την ώρα να φύγει Υ-πήρχε κάτι αδηφάγο στον τρόπο που της κρατούσαν το χέρι που την κοίταζαν στα μάτια Αναρωτιόταν αν είχε φερθεί κι εκείνη κάποτε το ίδιο αλλά μάλλον όχι Καθώς έκανε στροφή δεξιά προς το Μπάλικονιγκαρ συνειδητοποίησε ότι θα ένιωθε πολύ χειρότε-ρα αν ο κόσμος άρχιζε να την αποφεύγει Μετά σκέφτηκε ότι ί-σως το έκαναν ήδη αν και δεν το είχε παρατηρήσει για την ώρα

Ο ουρανός είχε σκοτεινιάσει χοντρές σταγόνες έσκαγαν στο παρμπρίζ Τούτη η πλευρά ήταν η πιο γυμνή την έπιανε πιο πο-λύ ο αέρας απrsquo ότι την εξοχή στον δρόμο προς το Μπλάκγουο-τερ Έστριψε αριστερά στο γήπεδο του χάντμπολ με κατεύθυν-

Final_NoraWebsterindd 16 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

17

ση προς το Κους κι άφησε στον εαυτό της το περιθώριο μιας ανά-σας να φανταστεί για ένα λεπτό ότι τούτη εδώ ήταν μια στιγμή από το πρόσφατο παρελθόν μια σκοτεινή καλοκαιριάτικη μέρα μrsquo έναν απειλητικό ουρανό κι εκείνη πήγαινε στο Μπλάκγουο-τερ νrsquo αγοράσει κρέας ψωμί κι εφημερίδα Τα είχε ρίξει όλα στο πίσω κάθισμα η υπόλοιπη οικογένεια ήταν στο σπίτι που συνό-ρευε με τη λιμνούλα με τη μάργα ο Μόρις και τα παιδιά μπορεί κι ένας δυο φίλοι τους τα παιδιά είχαν αργήσει να ξυπνήσουν τα είχαν βάψει μαύρα που δεν είχε λιακάδα όχι πως τα εμπόδιζε να το ρίξουν στα ράουντερς ή να χαλάνε τον κόσμο μπροστά στο σπίτι ή να κατέβουν στην παραλία Αν όμως η βροχή βαστούσε όλη μέρα τότε αναγκαστικά θα κάθονταν μέσα και θα παίζανε χαρτιά ώσπου τα δυο αγόρια θrsquo άρχιζαν να αρπάζονται με το πα-ραμικρό και θα την τρέλαιναν στην γκρίνια

Αφέθηκε να τα φαντάζεται όλα αυτά όσο τραβούσε η ψυχή της Μόλις όμως αντίκρισε τη θάλασσα και τον ορίζοντα πέρα α-πό τη στέγη των Κόριγκαν τέτοια ονειροπολήματα ήταν άχρη-στα επέστρεψε για μια ακόμα φορά στη σκληρή πραγματικότητα

Κατηφόρισε στο δρομάκι και ξεκλείδωσε τη μεγάλη σιδερέ-νια αυλόπορτα Πάρκαρε μπροστά στο σπίτι κι έκλεισε την πόρ-τα ώστε να μη φαίνεται το αυτοκίνητο Πολύ θα ήθελε να ήταν ε-κεί κάποια από τις παλιές της φίλες η Κάρμελ Ρέντμοντ ή η Λί-λι Ντέβερο που θα της μιλούσαν μυαλωμένα όχι για το τι έχα-σε ούτε για το πόσο είχαν λυπηθεί για λογαριασμό της αλλά για τα παιδιά για τα χρήματα για κάποια δουλειά με μειωμένο ω-ράριο για το πώς θα ζούσε από δω και πέρα Και θα την άκου-γαν προσεκτικά Όμως η Κάρμελ ζούσε στο Δουβλίνο κι ερχόταν μόνο τα καλοκαίρια και η Λίλι ερχόταν πια αραιά και πού μόνον για να βλέπει τη μητέρα της

Η Νόρα βούλιαξε στο κάθισμα ο αέρας από τη θάλασσα να

Final_NoraWebsterindd 17 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ

18

ουρλιάζει ολόγυρα Το σπίτι θα ήταν παγωμένο Έπρεπε να είχε πάρει πιο βαρύ παλτό μαζί της Ήξερε ότι το να εύχεται να βρει εδώ τις φίλες της ή το να κάθεται και να τρέμει μέσα στο αυτοκί-νητο ήταν απλούστατα τρόποι για να αναβάλει νrsquo ανοίξει την ε-ξώπορτα και να μπει στο άδειο σπίτι

Και τότε άρχισε να σφυρίζει ένας ακόμα πιο μανιασμένος αέ-ρας κόντεψε να το σηκώσει το αυτοκίνητο Κάτι που μέχρι τώ-ρα δεν είχε επιτρέψει στον εαυτό της να το σκεφτεί κι ας το ήξε-ρε εδώ και μερικές μέρες πέρασε αστραπιαία από το μυαλό της και την έκανε να δώσει νοερά μια υπόσχεση Δεν θα ξαναρχόταν ποτέ εδώ Ήταν η τελευταία φορά που πατούσε το πόδι της σrsquo αυ-τό το σπίτι Θα πήγαινε τώρα αμέσως μέσα θα έκανε μια βόλτα στα λίγα δωμάτια Θα έπαιρνε μαζί της ότι προσωπικά αντικεί-μενα έβρισκε ότι δεν ήθελε να αφήσει εδώ θα έκλεινε την πόρ-τα και θα γύριζε στην πόλη και στο μέλλον δεν θα έστριβε ποτέ ξανά στη στροφή του γηπέδου στον δρόμο μεταξύ Μπλάκγουο-τερ και Μπάλικονιγκαρ

Σάστισε και η ίδια με τη σκληρή της απόφαση πόσο εύκολα γύριζε την πλάτη σε όλα εκείνα που είχε αγαπήσει κι άφηνε τού-το το σπίτι στο δρομάκι που έβγαζε στον βράχο να το γνωρίσουν άλλοι να έρθουν το καλοκαίρι και να το γεμίσουν με αλλιώτικους θορύβους Κι όπως καθόταν και κοίταζε τον μπλάβο ουρανό πά-νω από τη θάλασσα αναστέναξε Άφησε εντέλει τον εαυτό της ελεύθερο να νιώσει πόσα είχε χάσει πόσα θα της έλειπαν Βγήκε από το αυτοκίνητο κράτησε κόντρα στον αέρα

Η μπροστινή πόρτα άνοιγε σrsquo ένα διαδρομάκι Δεξιά κι αρι-στερά υπήρχαν δυο δωμάτια τα δωμάτια στrsquo αριστερά με κου-κέτες ένα καθιστικό στα δεξιά με την κουζίνα και το μπάνιο πιο πίσω και στο βάθος η κρεβατοκάμαρά τους ήσυχη μακριά α-πό τα παιδιά

Final_NoraWebsterindd 18 141015 402 μμ