51

Русский вояж Nr 1 (9) 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Журнал о туризме для профессионалов

Citation preview

Page 1: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 2:30 Page 1

Page 2: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

– Einfach, schnell, kostenlos: das einzigartige Airport-Informationsportal für Reiseprofis.– Präzise Antworten auf spezielle Kundenfragen, z.B. für Reisende mit eingeschränkter

Mobilität, zu Parkmöglichkeiten, zu Vorabend Check-In u.v.m.–„Print & Go“: Alle wichtigen Informationen für Ihre Kunden zum Ausdrucken oder Mailen –

mit dem Logo und der Adresse Ihres Reisebüros.

Klicken Sie gleich heute unter https://expertnet.frankfurt-airport.de und nutzen Sie auch dieVorteile unseres Mitgliederservices.

Profis klicken im ExpertNet!Das kostenlose Online-Beratungstool für IhreReiseberatung rund um FRA.

Weiterbildung

à la carte!

Gewinnen Sie Informationen

aus erster Hand für Ihre Be-

ratung und melden Sie sich

im Mitglieder Service zu

einem unserer FRA-

Seminare an!

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 2:25 Page 2

Page 3: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РАСПИСАНИЕ ПОЛЕТОВ:РАСПИСАНИЕ ПОЛЕТОВ:

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:26 Page 3

Page 4: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

5РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

КОЛОНКА РЕДАКТОРА

Дорогие наши читатели!

В очередном номере журнала мы расскажем о том, чтонового произошло за последние месяцы в туристичес�кой отрасли, а наши постоянные авторы�эксперты по�делятся своими знаниями и опытом.

Недавно самые известные мировые эксперты состави�ли и обнародовали свою точку зрения на тенденцииразвития туристической отрасли в следующем году.

И они заключаются в следующем:

– Отказ туристов от Египта увеличит стоимость туров подругим направлениям. Таиланд, ОАЭ, Карибы, Турция,Израиль, Хайнань – все эти направления ждет притоктуристов в связи с перераспределением египетскогопотока.

– Эксперты дают прогнозы краткосрочного характера остабильном спросе на отдых в Турции, этому направле�нию предсказывают наиболее значительный рост цен.

– Прогнозы же долгосрочного характера касаютсястран Латинской Америки. Эти страны, по мнению экс�пертов, становятся наиболее популярными во многихсферах туризма.

– В секторе недорогого горнолыжного зимнего отдыхав следующем году будет увеличиваться популярностьвосточноевропейских стран.

– Отдельно отмечают Турин, как город, который ожи�

дает значительный рост популярности. Это связано стем, что в текущем году в итальянском городе пройдетсерия торжественных мероприятий в рамках праздно�вания 150�летия объединения страны, в частности, ктаковым мероприятиям относят выставку шедевровКараваджо и Леонардо да Винчи.

– Среди других прогнозов экспертов можно отметитьвозрастающую популярность активного приключенчес�кого отдыха, а также увеличение времени, отведенно�го для туризма (до двух недель).

– Поскольку путешественники хотят получить от своегоотдыха как можно больше впечатлений и эмоций, вмире набирают популярность отпуска мультинаправ�лений. В будущем году увеличится интерес путешест�венников к объединенным маршрутам, включающим всебя две и больше страны: Индия и Бутан или Перу иАргентина.

– В 2011 году так же будут популярны туры специализи�рованных направлений: от кулинарных туров до його�туров. Путешественники выбирают маршруты в соответ�ствии со своими интересам и хобби, поэтому путешест�вия узкой направленности становятся востребованны�ми. Например, поездка в Индию на книжную ярмаркуAntiquarian Book Fair, проходящая в Калькутте и Дели,которая будет очень интересна библиофилам и простымлюбителям старой книги, что бы узнать новости книж�ной индустрии и издательского бизнеса со всего мира.

– Если раньше экстремальный туризм был преимуще�ственно индивидуальным видом путешествия и орга�низовывался самостоятельно, то теперь им стали зани�маться туристические фирмы и в 2011 году это направ�ление так же будет активно развиваться. Путешествен�ник хочет вернуться домой не просто с опытом, а с уни�кальными переживаниями, которыми он поделится сдрузьями. Такие впечатления может дать полет на вер�толете в Гималаи, на самую высокую вершину горы вмире – Эверест, высотой около 8850 метров в Непалеили поездка в Танзанию в национальный парк Серенге�ти, чтобы посмотреть ежегодную миграцию антилоп�гну, так же известной как "Великая миграция", котораяявляется одним из красивейших представлений дикойприроды на планете.

Редакция "Русского вояжа" будет рада услышать Вашиотзывы и пожелания относительно тем, которые бы Выхотели увидеть в наших следующих номерах. Мы такжебудем рады сотрудничеству с Вами и желаем всем в2011 году новых успехов и новых побед!

Главный редакторИрен ВЕРХОВЕЦКАЯ

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:29 Page 5

Page 5: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

Самый крупный и красочныйкарнавал в Германии стартует вэтом году 3 марта. И пройдет он,разумеется, в Кёльне, которыйуже давно признан столицейкарнавальных шествий в стране,хотя и в других рейнских горо�дах, например, в Дюссельдор�фе и Майнце, тоже поддержи�вается эта традиция. Конец фев�раля и начало марта – традици�онный сезон карнавалов в за�

падной части ФРГ, отмечаетсайт Национального туристи�ческого комитета Германии(DZT). Кто�то даже называет этовремя пятым сезоном – нас�только сильно выбивается яр�кая картина карнавального ве�селья из хмурого межсезонья.Объяснение тому легко обнару�живается в истории средневе�ковья, когда перед наступлени�ем Великого поста местные жи�

тели, как и их предки�язычники,шумно провожали зиму.

К костюмированному праздникуначинают готовиться еще в нояб�ре, но сам карнавал традицион�но стартует в "бабий четверг"(Weiberfastnacht), который вэтом году приходится на 3 марта.Ровно в 11 часов утра шествиеначнет свое движение по улицамгорода. В карнавальном кален�даре есть "розовый понедель�ник" (Rosenmontag) – день апо�гея шествия, "фиалковый втор�ник" (Veilchendienstag) и "пе�пельная среда" (Aschermittwoch)– день, когда заканчиваетсяпраздник. В этом году карнавалпродлится с 3 по 9 марта.

Организаторы кельнского кар�навала приглашают присоеди�ниться к празднеству путешест�венников с семьями, так какособую радость он доставляет

детям. При этом они заверяют,что, благодаря прекрасной ор�ганизации и запрету на исполь�зование стекла, пребывание напразднике будет максимальнобезопасным. Кельн, населениекоторого составляет болеемиллиона человек, считаетсяодним из старейших городовГермании – в недалеком буду�щем он отметит свое двухтыся�челетие. Расположен он в за�падной части Германии, наземле Северный Рейн�Вестфа�лия на берегах Рейна, за чтоКельн – четвертый по величинегород страны (хотя около 40%его территории занимают пар�ки) – часто называют "Метро�полией на Рейне". На левом бе�регу реки лежит старый городсо знаменитым готическим со�бором, а на правом – выста�вочный комплекс и современ�ные кварталы.

Германия: гостей Eurovisionразместят в палатках

Власти города Дюссельдорф объявиличрезвычайное положение в связи с надви�гающимся финалом конкурса Eurovision,который должен пройти 18 мая. Причинойявляется острая нехватка отелей и съем�ных квартир для туристов, которые, какпредполагается, заполонят город. Предс�тавитель департамента туризма муници�палитета Дюссельдорфа заявила, что оте�ли и пансионы города полностью забро�нированы на конец мая. Департамент ту�ризма открыл специальный веб�сайт, накотором жители города могут сдавать ту�ристам комнаты и койки. На настоящиймомент на сайте зарегистрировалось 1000владельцев жилья.

В отелях и пансионах Дюссельдорфа нас�читывается 23 400 мест. Ожидается, что нафинал прибудут более 35 тысяч человек. Кэтому следует прибавить, что с 12 по 18 маяв городе пройдет международная выстав�ка�ярмарка упаковочной индустрииInterpack. Последнюю ярмарку такого ро�да, которая прошла 3 года назад, посетили180 тысяч человек. Департамент туризмазаявил, что в случае, если в ближайшиенедели проблема размещения туристов небудет решена, для них будет построен спе�циальный палаточный городок на окраинеДюссельдорфа.

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 16

НОВОСТИ ТУРИЗМА

Новости подготовлены по материалам сайта www.atworld.ru

Немецкие железные дороги (DB) запусти�ли систему поиска низких тарифов, позво�ляющую находить лучшую цену без долго�го перебора многочисленных вариантовпоездки. Теперь любой пассажир, указавна сайте DB желаемый внутригерманскиймаршрут и дату, может получить списокнаиболее дешевых рейсов в данный день.Сервис доступен по адресу bahn.de/sparpreisfinder. Как известно, стандартныецены DB весьма велики, однако на множе�ство рейсов при предварительной покупкев интернете доступны скидочные билетыDauer�Spezial, стоимость которых начина�ется от 29 евро (на относительно короткихпереездах – от 19 евро). К примеру, новаясистема легко позволяет находить билетыиз Берлина в Кельн по 29 евро при станда�ртной цене в 109 евро. А на высокоскоро�стном маршруте Кельн–Франкфурт можнопроехать за 19 евро вместо 64.

Поиск работает и для пересадочных марш�рутов. При желании пассажир может зада�вать определенный интервал отправленияили прибытия, выбрать категорию поезда,проводить поиск по всем вокзалам города

или только по какому�то конкретному, за�дать поиск обратной поездки и так далее.На странице результатов поиска можно водин клик перейти к тарифам предыдуще�го или следующего дня.

К сожалению, интерфейс поиска низкихтарифов, в отличие от основной системыбронирования, доступен пока только нанемецком языке, но разобраться в немнесложно. Найдя требуемый билет, можновернуться на главную страницу сайта и ку�пить его уже с помощью английской вер�сии основной системы бронирования.Следует иметь в виду, что дешевые билетыимеют существенные ограничения повозврату и обмену, доступны они мини�мум за три дня до поездки, а число их вкаждом поезде ограничено. Для поискадешевых билетов со сложными пересадка�ми или заданным временем пребыванияна определенных станциях придется по�прежнему пользоваться обычной систе�мой бронирования.

Карнавальная столица Германии готовится к шумному празднеству

©Фото

ссайта

ww

w.1

00

do

rog

.ru

Найти дешевыйжелезнодорожный билетпо Германиистало гораздо проще

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:29 Page 6

Page 6: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

7РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

НОВОСТИ АВИАКОМПАНИЙ

САМЫЕ АБСУРДНЫЕ ПРОСЬБЫНА БОРТУ САМОЛЕТА

Недавно ученые провели исследование, выя�вив самые необычные просьбы, которые выра�жают пассажиры на борту самолета. Кто�то ожи�дает найти в салоне McDonald's, кто�то требуеткомнату для массажа. Ряд путешественников непонимают, почему в воздушном судне нельзяоткрыть окно. Встречаются и такие, кого не уст�раивает шум двигателей. Для того, чтобы узнатьо самых забавных требованиях, специалистампришлось опросить почти 3000 бортпроводни�ков авиакомпании Virgin Atlantic. Особенно при�вередливые клиенты требуют даже "утихоми�рить бурю". Некоторые хотят принять на самоле�те душ. Однажды стюардессу попросили найтинедостающий стеклянный глаз. Часто путешест�венники преувеличивают возможности самоле�та. Многие из них считают, что им должны пре�доставить максимально комфортные условия.Они ожидают найти на борту все, что угодно,вплоть до детской комнаты.

Новости подготовлены по материалам сайта www.atworld.ru

Авиакомпания Air Berlin с 28 апреля 2011 го�да почти в два раза увеличит частоту поле�тов из Санкт�Петербурга в Берлин, доведячисло рейсов в неделю с семи до 13. Благо�даря увеличению частоты полетов авиаком�пания открывает новые стыковочные рейсыв узловом аэропорту немецкой столицы.Выполнение рейсов в утренние и вечерниечасы, как отмечает перевозчик, позволитроссийским путешественникам оптимальноиспользовать пересадочные сообщения снемецкими и другими европейскими аэро�портами. Так, например, предлагаются сты�

ковочные рейсы в Барселону, Малагу, Али�канте или Пальма�де�Мальорку. Кроме то�го, есть сообщения с Римом, Неаполем, Ба�зелем и Зальцбургом. Благодаря наличиюежедневных рейсов из Санкт�Петербурга иобратно впервые предлагаются дневныепоездки почти во все немецкие города, атакже в Вену и Цюрих. Вторая по величине авиакомпания Герма�нии Air Berlin относится к корпорацииAirberlin Group, куда входят австрийскаяавиалиния NIKI, швейцарская Belair и дюс�сельдорфская LTU.

АВИАКОМПАНИИ ПОВЫСЯТСТОИМОСТЬ БИЛЕТОВ

С начала февраля 2011 года авиакомпа�нии начали массово увеличивать разме�ры топливных сборов. На практике этообернулось ростом стоимости билетов всреднем на 5%. Эксперты ждут подоро�жания билетов к летнему сезону на 10%.Российские перевозчики пока не объяв�ляли о пересмотре сборов, но могут сде�лать это в ближайшее время, пишет газе�та "Коммерсант". Австралийская QantasAirways подняла топливный сбор на 53%,доведя его до $53 на дальних перелетах.Ранее об увеличении размера топливныхсборов объявила немецкая Lufthansa:для внутриевропейских маршрутов онивыросли на 2 евро до 26, на дальних рей�сах – на 10 до 107 евро. Аналогичное уве�личение с 1 февраля произошло у AirFrance. Singapore Airlines с 27 января до�бавил к сборам $3�27, в зависимости отрасстояния и класса обслуживания.

Также в конце января – начале февраляразмеры топливных сборов увеличилиKLM, Delta, Malaysian Airlines, CathayPacific, British Airways, All Nippon Airways,South African Airways и JetBlue. Мотиви�ровка увеличения сборов – общемиро�вой рост цен на нефть и нефтепродукты. Вчастности, в сообщении Qantas Airways,которая поднимает топливные сборывпервые за три года, говорится, что с сен�тября прошлого года цены на баррельавиакеросина выросли на 32% до $117,отмечает "Коммерсант".

В РФ может быть изменена системаобеспечения безопасности аэропортов

Теракт в "Домодедово" может повлечь за собой кардинальный пересмотр системы бе�зопасности в российских аэропортах, в частности, может быть ограничен доступ встре�чающих в зону прилета, сообщил "Интерфаксу" источник в авиационных кругах. "В Рос�сии созданы достаточно эффективные меры безопасности для предотвращения взры�вов в воздушных судах, в этом смысле че�ловек может чувствовать себя в самолетев безопасности. Однако надежных меха�низмов защиты аэропортовых комплек�сов в России до сих пор нет", – отметилсобеседник агентства. В этой связи он неисключил, что в стране может быть кар�динально изменена система обеспечениябезопасности аэропортов. "В частности,может быть рассмотрен вопрос об огра�ничении доступа пассажиров в зону при�лета и вылета воздушных судов", – под�черкнул он.

Авиакомпании "Трансаэро" и airBalticначали полеты по маршруту Моск�ва–Рига в рамках заключенного код�шерингового соглашения, согласно ко�торому рейсы между столицами Россиии Латвии будут выполняться на прин�ципах совместной эксплуатации подобщим кодом UN/ВТ. Обе авиакомпа�нии имеют возможность вести прямыепродажи билетов на код�шеринговыерейсы друг друга, выполняемые на воз�душных судах Boeing�737 по вторни�кам, четвергам, пятницам и воскре�сеньям, уточняет российский перевоз�чик. Предложенное расписание даетвозможность пассажирам выбиратьнаиболее комфортное для них времявылета, а также пользоваться удобны�ми стыковками на трансферные рейсыпартнеров в аэропортах Москвы и Риги.

Так, пассажиры, прилетающие из Лат�вии, смогут воспользоваться широкоймаршрутной сетью "Трансаэро" из До�модедово в города Сибири, российско�го Дальнего Востока, Азии и Севернойи Латинской Америки. В свою очередьпассажиры из Москвы смогут в Ригепродолжить свое путешествие на само�летах airBaltic в города Скандинавии,Западной и Южной Европы, Прибалти�ки и Ближнего Востока. Код�шеринг(совместная эксплуатация рейсов) –форма сотрудничества между авиа�компаниями, когда одно направлениеобслуживается двумя или несколькимиперевозчиками. При этом одна из ави�акомпаний непосредственно выполня�ет рейс, а другая – является партнеромна направлении с правом продажи би�летов на рейс под собственным кодом.

Трансаэро и airBaltic открыли совместный рейс Москва–Рига

©Фото

ссайта

ww

w.a

dm

e.r

u

Air Berlin увеличит частоту полетовна маршруте Петербург–Берлин

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:29 Page 7

Page 7: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 18

СОБЕСЕДНИК

– В Генеральном консульстве воФранкфурте�на�Майне Вам не прихо�дится "начинать с чистого листа". Выздесь работали, а теперь возвратилисьв качестве Генерального консула. Мыпоздравляем Вас с вступлением на этупочетную и ответственную должность.Ахат Кумарович, не могли бы Вы рас�сказать о себе, думается, не так легкостать дипломатом высокого ранга?

– Благодарю вас за теплые слова и позд�равления в мой адрес. До назначения Ге�неральным консулом я работал на различ�ных должностях, начиная с первой дипло�матической должности, в данном казахс�танском дипломатическом ведомстве. Ка�захское дипломатическое присутствие во

Франкфурте�на�Майне не только вопроспрестижа, но и политическая, жизненнаянеобходимость. Здесь сосредоточены фи�нансы и промышленность, образование итранспорт, культура и спорт. Во Франк�фурте казахстанская дипломатия имеетхоть и не большую, но историю, и я наде�юсь, что наше будущее сотрудничество бу�дет не менее успешным и полезным.

Родом я из Восточно�Казахстанской областинашей страны. Детство и юность провел вАлматинской области. Впоследствии окон�чил высшее учебное заведение, где первыммоим иностранным языком был немецкий,который помог мне в работе и общении впервые годы моего пребывания в Германии.С супругой мы воспитываем двоих сыновей.

Председательство в ОБСЕ

– Логично начать сейчас наш разговор спредседательства вашей страны в Ор�ганизации по безопасности и сотруд�ничеству в Европе (ОБСЕ). Казахстанцыгордятся этим, не так ли?

– Когда Казахстан принимал обязанностипредседателя ОБСЕ в начале этого года, ка�захстанцы испытывали гордость за то, чтостали первой центрально�азиатской, пер�вой постсоветской и первой страной с пре�имущественно мусульманским населени�ем, вступившей на пост председателя орга�низации. Теперь, после завершения годанашего председательства в организации,мы вновь испытываем гордость – гордость

Ахат АЛПЫСБАЕВ:

"Казахское дипломатическое присутствиево Франкфурте�на�Майне не тольковопрос престижа, но и политическая,жизненная необходимость"

Интервью Генерального консулаРеспублики Казахстан

во Франкфурте�на�МайнеАхата Алпысбаева

Das Interview mit dem Generalkonsul

der Republik Kasachstan in Frankfurt am Main

Herr Akhat Alpysbayev. Politische

Zusammenarbeit zwischen Deutschland

und Kasachstan, Kulturbeziehungen, Kasachstan

und die Weltgemeinschaft und andere wichtige

Themen werden in dem Artikel betrachtet.

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:33 Page 8

Page 8: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

9РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

СОБЕСЕДНИК

за успехи нашей страны и проделанную еюработу в 2010 году.

Впервые на исконной земле казахов, в ве�ликолепном Дворце Независимости прош�ла встреча глав 56 государств мира. В этидни весь казахстанский народ реальноощутил причастность нашего государства кукреплению мира на планете, созданиюновых парадигм международной безопас�ности. Многие полагают, что Казахстанстал политической диалоговой площадкоймирового уровня. Для республики этобольшая честь, ответственность и свиде�тельство признания международным со�обществом ее заслуг.

– Удалось ли Казахстану в ходе предсе�дательства сдвинуть с "мертвой точки"один из наиболее проблемных вопро�сов ОБСЕ, связанный с урегулировани�ем "замороженных конфликтов"?

– За время председательствования Каза�хстана в ОБСЕ, глава МИД Республики Ка�захстан Канат Саудабаев лично осущест�вил ряд визитов и предпринял опреде�ленные шаги по урегулированию ситуа�ции в конфликтных зонах. В частности, вПриднестровье удалось восстановитьтранзитный коридор между Молдовой иУкраиной. В этом же ряду – разрешениеострых отношений между Турцией и Ар�менией, которое также связано с инициа�тивами нашей страны. Пусть это пока ещедостаточно скромные продвижения, ноэто, несомненно, движение в нужномвсем нам направлении.

По всеобщему признанию, благодаря сво�евременной реакции Казахстана на разра�зившийся политический кризис в Кирги�зии, во многом удалось избежать даль�нейшего обострения ситуации в стране.Особа была заметна деятельность Казахс�тана и на Афганском направлении, где ос�новное внимание было сосредоточено,прежде всего, на процессах реабилитациии послевоенного восстановления Афга�нистана. В частности, наше государствоосуществило ряд гуманитарных проектов врегионе, выделив 50 млн. долларов на ре�абилитацию и обучение молодых людей изАфганистана в казахстанских высшихучебных заведениях.

Стратегическое партнерство

– Для канцлера Германии АнгелыМеркель поездка на саммит ОБСЕ вАстану стала вторым визитом в Каза�хстан всего за полгода. Причем, заминувшие несколько месяцев, инте�рес Берлина к Центральной Азии и кКазахстану, как ключевой стране ре�гиона, заметно вырос. В июле АнгелаМеркель еще не говорила в Астане остратегическом партнерстве с Казахс�таном, однако сделанные с тех порзаявления свидетельствуют о том, чтов правительстве ФРГ в этом аспектеесть серьезные намерения. Прессаделала предположения, что общениеАнгелы Меркель с казахстанским ру�ководством обещает быть весьма ин�тенсивным. Оправдываются ли этипрогнозы?

– Уже в ходе первого официального визи�та канцлера Ангелы Меркель в Казахстанбыло заявлено о начале нового этапа в от�ношениях двух стран. В частности, главыобеих стран заявили о намерении увели�чить объем годового товарооборота до 10млрд. евро, что почти втрое превышает те�кущие показатели. По словам Ангелы Мер�кель, отношения с Казахстаном составляютна сегодняшний день 90 процентов от все�го торгового оборота Германии в Цент�рально�Азиатском регионе. Обратите вни�мание: только на прошедшем в Астане ка�захско�немецком бизнес�форуме былоподписано 49 двусторонних коммерческихсоглашений на общую сумму более чем 2,3млрд. евро. Это очень обнадеживающиепоказатели.

За последний год между бизнес�сообще�ствами двух стран было подписано реко�рдное количество меморандумов, а так�же созданы специальные координацион�ные и консультационные органы. Право�вые регламенты, заложенные в госпрог�раммах "Инвестор�2020" и "Путь в Евро�пу", обещают служить гарантией поддер�жания позитивного инвестиционногоклимата для европейского бизнеса в на�шей стране.

– Господин Генеральный консул, ви�дите ли Вы резервы в налаживанииделового партнерства немецкого и ка�захстанского бизнеса? Как и чем, наВаш взгляд, можно заинтересовать ипривлечь к еще более плодотворномусотрудничеству с Казахстаном дело�вые круги Германии, а так же ваших©

Фото

ссайта

ww

w.n

ash

aa

ga

sha

.org

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:34 Page 9

Page 9: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 110

СОБЕСЕДНИК

бывших соотечественников, занима�ющихся здесь солидным бизнесом?

– Несомненно, у казахстанско�немецкогоделового партнерства на сегодняшнийдень имеется огромный потенциал. Обэтом свидетельствует активизация в пос�ледние годы взаимовыгодных экономи�ческих отношений, создание различныхсовместных обществ, фондов, предприя�тий и компаний. Особый импульс разви�тию двусторонних отношений придалипроведенные два крупных мероприятия: в2009 году – Год Казахстана в Германии и в2010 году – Год Германии в Казахстане.

Помимо этого, состоявшийся в июле прош�лого года визит канцлера ФРГ А. Меркель,был назван историческим. В ходе визитабыли подписаны документы о сотрудниче�стве Банка развития Казахстана с Экспорт�но�кредитным агентством "Ойлер Гермес" и"Дойче Банком". Такое сотрудничество дастсерьезный толчок для прямых контактовмежду нашими и немецкими предприни�мателями и рождению новых проектов. Зак�люченные соглашения символизируют на�чало нового этапа наших взаимоотноше�ний, связанного с диверсификацией эконо�мики Казахстана. Все это говорит о возрас�тающем интересе к инвестиционному по�тенциалу нашей страны. Важным докумен�том данного сотрудничества является прог�рамма казахстанско�германского иннова�ционно�инвестиционного партнерства до2011 года. Мы предлагаем пролонгироватьее до 2014 года.

На сегодняшний день в Казахстане созда�но более 800 предприятий с участием не�мецкого капитала. На рынке Казахстанавесьма успешно работают такие всемирноизвестные немецкие компании, как "Си�менс", "ТиссенКрупп", "Кнауф", "Хенкель","Клаас", "МЕТРО", финансовые институтыДойче Банк, ДЕГ, Альянс, Гермес и другие.Мы рассматриваем ФРГ в качестве ключе�вого партнера по реализации Государ�ственной программы "Путь в Европу".

Мы надеемся, что эти направления полу�чат свое ключевое развитие в рамках но�вой Программы индустриализации Каза�хстана до 2015 года. Приглашаем предп�ринимателей из Германии к активномусотрудничеству в реализации инноваци�онных проектов.

Общая сумма заключенных в ходе визитаканцлера соглашений составляет порядка2 миллиардов евро.

Кроме того, Казахстаном и Германией бу�дут совместно реализовываться проекты всекторе химической промышленности. Со�ответствующий меморандум между АО"НАК "Казатомпром", АО "Центр инжини�ринга и трансферта технологий" и компа�нией "Chemieanlagenbau Chemnitz" былподписан в июле прошлого года в Астане.

В частности, документ предполагает созда�ние высокотехнологичного производствахлора, каустической соды и соляной кис�лоты из поваренной соли в Актау.

В ближайшие годы Казахстан и Германиянамерены увеличить двусторонний това�рооборот до 10 млрд. долларов.

Зимние Азиатские игры –событие мирового масштаба

– В этом году Казахстан принимает 7�еЗимние Азиатские игры, что принесетАзиада Казахстану?

– 7�е Зимние Азиатские игры, как вы знае�те, проходят в городах Алматы и Астана с30.01.2011 по 06.02.2011. В целом, Казахс�тан выделил свыше 1 млрд. долларов СШАдля развития инфраструктуры в преддве�рии игр. Это включает в себя строитель�ство многоцелевого Дворца спорта, кото�рый вмещает до 15000 зрителей, комплек�са трамплинов, стадиона для биатлона иОлимпийской деревни. Также произведе�на модернизация катка Медео, горнолыж�ного центра Чимбулак и Дворца спортаимени Балуана Шолака.

Заявки на участие подали около 45 стран(2500 спортсменов). Разыгрываются 163комплекта медалей в 11 видах спорта.

Безусловно, 7�е Зимние Азиатские игры2011 года – это событие мирового масш�таба, которое способствует укреплениюроли нашей страны на мировой арене,развитию туризма и международных от�ношений. А также 7�е Зимние Азиатскиеигры – хороший опыт Казахстана в об�ласти организации и проведения спор�тивных состязаний высокого уровня, истанут они сильным моментом в плани�рующейся заявке города Алматы на пра�во проведения зимних Олимпийских игр2022 года.

Новый импульс длякультурного сотрудничества

– Президент Казахстана Нурсултан На�зарбаев подписал закон РК "О ратифи�кации Европейской культурной кон�венции". Каждая договаривающаясясторона принимает надлежащие мерыдля защиты и поощрения развитиясвоего национального вклада в общеекультурное достояние Европы. Думает�ся, это станет новым импульсом длякультурного сотрудничества стран, втом числе Казахстана и Германии. Хо�телось бы услышать Ваше видение раз�вития культурных связей между наши�ми двумя странами.

– Как я уже говорил, культурные связи

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:34 Page 10

Page 10: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

11РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

СОБЕСЕДНИК

между двумя нашими странами также ди�намично развиваются. В частности, в рам�ках "Года Казахстана в Германии" и "ГодаГермании в Казахстане" были проведеныдесятки культурных мероприятий на тер�ритории ФРГ и Казахстана. Нашими загра�нучреждениями были организованы по�ездки казахстанских филармоний, камер�ных оркестров, концертных групп, балет�ных и театральных трупп, которые провелимероприятия почти во всех федеральныхземлях Германии, ознакомив немецкуюпублику с культурой, фольклором, обыча�ями, традициями и самобытностью казахс�кого народа.

Помимо этого, мы стремимся к тому, что�бы молодежь получала качественное и пе�редовое образование. Именно на это нап�равлены наши усилия по установлениюпрямых связей в научно�образовательнойсфере между казахстанскими и германски�ми вузами. Примером этому может яв�ляться Казахстанско�немецкий универси�тет в Алматы.

При активном содействии Германии реа�лизуется Программа повышения квалифи�кации казахстанских менеджеров. Около300 казахстанских управленцев побывалив Германии на стажировках. Это способ�ствует ускоренному привлечению передо�вых технологий.

– По результатам итогового в 2010 годузаседания республиканской комиссиипо подготовке кадров за рубежом, об�ладателями международной образо�вательной стипендии Президента Нур�султана Назарбаева – "Болашак" – ста�ли 256 человек. Есть ли стипендиатыэтой программы среди студентов изКазахстана, обучающихся в вузахФранкфурта, Майнца, и поддерживаетли Генконсульство связь со своими сту�дентами, оказывая им помощь?

– В нашем консульском округе обучаются22 стипендиата президентской программы"Болашак". Каждый из них не обделен вни�манием со стороны Генерального консуль�ства. Они часто посещают различные ме�роприятия, проводимые Генеральнымконсульством, непосредственно самиучаствуют в них, всегда делятся своимиидеями и насущными проблемами. С на�шей стороны оказывается всесторонняяпосильная помощь и поддержка, посколь�ку эти молодые люди являются будущимнашей страны, и должны будут оправды�вать оказанное им доверие государства инашего Президента.

– Разрабатывает ли Правительство Ка�захстана проект поддержки соотечест�венников за границей?

– Насколько мне известно, такой масш�табной программы поддержки соотече�ственников, какую осуществляет Рос�сийская Федерация, у нас пока нет. Од�нако в перспективе не исключается раз�работка подобной программы. Несмотряна это, наше Правительство и загрануч�реждения Казахстана в частности, всеце�ло настроены на всестороннюю подде�ржку своих соотечественников во всехобластях деятельности. К примеру, мывсегда идем навстречу предлагаемымими инициативам, оказывая поддержкув их разработке и организации, а такжесами предлагаем им активнее участво�вать в культурной, общественной и де�ловой жизни Казахстана.

По консульским вопросам

– Ахат Кумарович, Ваши предшествен�ники осуществляли программу выез�дов дипломатов Генконсульства в мес�та компактного проживания ваших со�отечественников. Безусловно, этивстречи полезны, поскольку люди нетолько получают ответы на свои много�численные вопросы, но и убеждаются втом, что они достойны внимания состороны государства, где прошла зна�чительная часть их жизни. Будет ли приновом Генеральном консуле продол�жена эта линия?

– Безусловно. Мы посланники нашей стра�ны для представления интересов нашихграждан в стране пребывания. Я, еще бу�дучи вице�консулом Генерального кон�сульства, всегда принимал активное учас�тие в программах работы с нашими сооте�чественниками. Мы проводили встречи,ездили на спортивные и культурные ме�роприятия. Вот буквально в ноябре нашконсул участвовал в мероприятии нашихсоотечественников по конкурсу казахскогоязыка, а также был организован концертказахстанской группы "Керулен" в городеФульда. Только в нашем округе, а это фе�деральные земли Баден�Вюрттемберг, Гес�сен, Райнланд�Пфальц и Саарланд, про�живают около 350 тысяч поздних пересе�ленцев из Казахстана.

– Как строится рабочий день Генераль�ного консула, какие для вас приорите�ты в Вашей деятельности?

– У нас не нормированный рабочий день.

День дипломата может начаться в любоевремя. Возникают проблемы с нашимигражданами в аэропорту, наши гражданетеряют паспорта, умирают или находятсяв тяжелом состоянии близкие родствен�ники наших соотечественников и им нуж�на срочная виза и много других срочныхвопросов, где требуется срочное подклю�чение наших дипломатов, мы всегда напосту. Качественная работа, соблюдениедвусторонних законов в консульской дея�тельности, максимальная помощь и за�щита наших граждан являются основны�ми приоритетами нашей работы. К томуже и информационно�имиджевая работав интересах РК.

– Чтобы получить визу для въезда в Ка�захстан, отныне необходимо личноеприсутствие в генконсульстве, согласи�тесь, что это не всегда удобно. С чем этосвязано, и как долго продлится?

– С октября этого года Министерствоминостранных дел Республики Казахстанразработана новая визовая программа,которую мы ввели в работу. Данная прог�рамма требует детальную информацию отзаявителя, для чего мы требуем заполнятьвсе пункты визовой анкеты.

Новая визовая программа разработанадля облегчения и модернизации обра�ботки визы. В первую очередь – личноеприсутствие граждан на оформление навизу объясняется технической причиной,также Генеральное консульство Республи�ки Казахстан во Франкфурте�на�Майнеработает на паритетной основе с германс�кой стороной.

В Казахстане, для подачи заявки на немец�кую визу, граждане приезжают в Астануили в Алмату из разных концов Казахстанаи ожидают решения германского посоль�ства или консульства неделями. Мы же, всвою очередь, стараемся оформить заяви�теля в течение недели и выдаем своевре�менно паспорта с визами.

– Ахат Кумарович, благодарим Вас зато, что нашли время для интервью.

– Взял старт новый 2011 год, желаю своимсоотечественникам, а также всем вашимчитателям, творческому коллективу изда�тельства, чтобы был этот год успешным.Здоровья всем, благополучия, счастья,мира и добра!

Галина РАЙШ,Александр ЧЕРКАССКИЙ

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:34 Page 11

Page 11: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

– Добрый день, Дмитрий Александро�вич. Расскажите вначале об историиавиакомпании.

– День рождения авиакомпании "Транса�эро" – 5 ноября 1991 года. Хоть она и бы�ла зарегистрирована годом ранее, мыименно этот день считаем началом своейдеятельности. Тогда на арендованном са�молете, но уже под собственным кодом4J (позже был заменен на нынешнийUN), был выполнен ее первый полет –чартерный рейс по маршруту Москва –

Тель–Авив – Москва. На тот момент (пе�реход от плановой к рыночной экономи�ке) "Трансаэро" была первой частной пас�сажирской авиакомпанией в историиРоссии.

Хочу отметить, что с самого начала онасоздавалась, используя совершенно но�вый для России подход к ведению авиаци�онной деятельности, и впитывая в себя иприменяя все то лучшее, что было в миро�вой гражданской авиации. В частности,"Трансаэро" впервые в России оснастила

свой парк современными самолетамииностранного производства.

Вообще, почти вся 20�летняя история ком�пании характеризуется именно этим сло�вом "первый": "Трансаэро" впервые в Рос�сии стала обслуживать пассажиров внут�ренних рейсов по международным стан�дартам (в том числе ввела для них сначалабизнес�, потом первый класс), создалагибкую систему тарифов и скидок, разра�ботала и первой в России внедрила прог�рамму поощрения постоянных клиентов"Трансаэро Привилегия", также "Трансаэ�ро" первой среди традиционных перевоз�чиков в России стала внедрять электрон�ную коммерцию – интернет�продажу иВеб�регистрацию авиабилетов.

В первые годы компания развивалась, преж�де всего, на международных направлениях:это как страны СНГ, так и дальнее зарубежье.

С 2005�2006 годов "Трансаэро" начала ак�тивно расширять внутреннюю сеть поле�

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 112

АВИАОТРАСЛЬ

"Трансаэро" – 20 лет впереди!

Заместитель генерального директорапо внешним связям авиакомпании"Трансаэро" Дмитрий Столяроврассказал нам о причинах такогоустойчивого развития компании и опринципах ее работы.

Образованная в 1990 году Авиационная компания "Трансаэро" являетсясовременной компанией, впитавшей лучший опыт гражданской авиа�ции России и постоянно использующей в своей деятельности междуна�родные стандарты. Качество продукта компании стало настоящим про�рывом в будущее. С января по сентябрь 2010 года число перевезенныхпассажиров составило 5 066 151 человек (на 32,7% больше, чем за девятьмесяцев 2009 года). В течение трех последних лет "Трансаэро" открыла40 новых рейсов, и в 2009 году авиакомпания выполняла полеты по 87международным и 24 внутрироссийским маршрутам.

РА

ВК

А:

Die 1991 gegruendete Luftverkehrsgesellschaft "Transaero" ist eine moderne

Gesellschaft, die die Erfahrung der russischen Zivilluftfahrt in sich aufgenommen

hat und staendig internationale Standards in ihrer Geschaeftstaetigkeit

einsetzt. Sie war die erste russische Fluggesellschaft mit westlichen

Flugzeugen, mit einem Vielfliegerprogramm und eigenen Business�Lounges.

Dmitry Stolyarov, Stellvertretender Vorstandsvorsitzender "Transaero",

berichtet ueber die Prioritaeten bei Ihrer Arbeit.

Ирен ВЕРХОВЕЦКАЯ

Наш автор

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:36 Page 12

Page 12: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

13РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

АВИАОТРАСЛЬ

тов, которая на данный момент покрываютвсю территорию России. Сегодня "Транса�эро" является второй по объему пассажи�рских перевозок авиакомпанией в России.

– Из каких машин состоит Ваш флот?

– Прежде всего хочу отметить, что страте�гия комплектования флота авиакомпании"Трансаэро" основывается на трех главныхпринципах: Безопасность, Комфорт инепрерывная Оптимизация бизнес�процессов.

"Трансаэро" является единственной авиа�компанией в России, странах СНГ и Вос�точной Европы, которая эксплуатируетпассажирские широкофюзеляжныеBoeing�747. Сейчас в парке "Трансаэро" 12самолетов этого типа.

Всего же парк авиакомпании состоит из 57современных авиалайнеров, интерьерыкоторых тщательно продуманы специалис�тами: высокое качество отделочных мате�риалов, работа ремней безопасности, от�кидных столиков и полок для ручной кла�ди, оборудование лайнеров системами бе�зопасности – все это создано для комфор�та и безопасности наших пассажиров.

– Перечислите, пожалуйста, главныепринципы работы авиакомпании"Трансаэро".

– Авиация, как Вы знаете, не прощает ошибок,поэтому во главе нашей деятельности стоитбезопасность. Результат – за все эти годыкомпания не потеряла ни одной жизни членаэкипажа или пассажира, благодаря нашимбольшим усилиям в этом направлении.

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:36 Page 13

Page 13: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

"Трансаэро" проводит актив�ную социальную политику. Врамках программы Правитель�ства Санкт�Петербурга "Долг"компания с 2004 года осущес�твляет бесплатные перевозкиветеранов Великой Отечест�венной войны, жителей бло�кадного Ленинграда и узниковнацистских концлагерей. Об�щее число перевезенных пре�высило 10 тыс. человек. Компа�ния каждый год в честь Дня По�беды бесплатно перевозит насвоих российских и междуна�родных регулярных рейсах ве�теранов Великой Отечествен�ной войны и приравненных кним тружеников тыла, незави�

симо от того, гражданами ка�кого государства они являютсяв настоящее время. Основным направлением со�циальных инвестиций "Транса�эро" является оказание помо�щи детям, страдающим онко�логическими заболеваниями. Всоответствии с соглашениями,заключенными с благотвори�тельными фондами "Подарижизнь", "Счастливый мир" и"Настенька", авиакомпанияосуществляет бесплатную пе�ревозку детей с онкологичес�кими заболеваниями из регио�нов России на лечение в Моск�ву, Санкт�Петербург и зару�бежные страны.

Возврат авиабилетаДля перевозок между пунк�тами полетов на территорииРоссийской Федерации имеждународных перевозок,начинающихся на террито�рии Российской Федерации:

Возврат производится "безвзимания сборов" при обраще�нии пассажира более чем за 24часа до начала перевозки.

Возврат производится с взима�нием "сбора в размере до 25% отпримененного тарифа" при обра�щении пассажира менее чем за24 часа до начала перевозки.

Для международных пере�возок, начинающихся "зарубежом":

Возврат производится с взи�манием "сбора в размере 10%от примененного тарифа" приобращении пассажира болеечем за 24 часа до начала пере�возки.

Возврат производится с взи�манием "сбора в размере 25%от примененного тарифа" приобращении пассажира менеечем за 24 часа до начала пере�возки.

Авиакомпания "Трансаэро"приобрела партию эргономич�ных кресел�колясок, с по�мощью которых пассажиры синвалидностью могут во времяполета передвигаться по сало�ну на всех типах воздушных су�дов компании.Вес каждого кресла, отвечаю�щего самым высоким миро�вым требованиям комфорта ибезопасности, составляет все�го 6,5 кг. Оформить заказ натакое кресло�коляску каждыйпассажир с инвалидностьюможет за 36 часов до вылетарейса "Трансаэро". Услуга

предоставляется авиакомпа�нией бесплатно.

"Трансаэро" накопила боль�шой опыт перевозки инвали�дов�колясочников, инвалидовпо зрению и слуху, а также тя�желобольных людей. Так, ави�акомпания для транспортиров�ки больных в тяжелом состоя�нии предоставляет уникальноеоборудование – специальнуюавиационную кровать. Для ееобслуживания в полет вместе сбольным за счет авиакомпаниинаправляются сопровождаю�щие технические специалисты"Трансаэро".

Авиакомпания "Трансаэро"создает все более комфортныеусловия для пассажиров синвалидностью

Социальная политика

"Трансаэро" неоднократно награждалась международны�ми и национальными призами в области безопасности.

Второе приоритетное направление нашей работы – комфорт.

В 2008 году "Трансаэро" создала уникальный для нашей стра�ны по уровню комфорта класс обслуживания – Империал. Враспоряжении пассажиров класса “Империал” – большойобъем личного пространства и уникальные по своей эргоно�мике и по уровню комфорта кресла с золотым шитьем, кото�рые раскладываются в горизонтальное положение на 180градусов и превращаются в удобные кровати. Специальноеменю класса “Империал” составлено лучшими кулинарамипо уникальным рецептам кухни российских императоров XIXвека. Этот класс обслуживания доступен на самолетахBoeing�747�400 и Boeing�777.

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 114

АВИАОТРАСЛЬ

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:36 Page 14

Page 14: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

Кстати, дальнемагистральные Boeing�777"Трансаэро" являются единственными воз�душными судами в Российской Федера�ции, имеющими четырехклассную компо�новку: “Империал”, бизнес, премиальныйэкономический и туристический экономи�ческий классы.

Компания также ввела трехклассную ком�поновку своих воздушных судов Boeing�737 и Boeing�767: бизнес�класс, премиаль�ный экономический класс и туристическийэкономический класс.

Бизнес�класс – это класс высокой комфорт�ности, предназначенный для пассажиров,стремящихся к максимальному удобству вовремя полета. Пассажиры бизнес�классаполучают возможность провести полет вкомфортабельных креслах, удивительнаяэргономика и простор которых создаютощущение полного комфорта в полете.

Премиальный экономический класс – этокласс повышенной комфортности. Преи�муществами этого класса обслуживанияявляются кресла с увеличенным расстоя�нием между ними и углом наклона спинки,расширенный выбор питания и напитков,а также отдельная регистрация в аэропор�ту на специально выделенных стойках. Са�лон премиального экономического классарасположен в центральной части самоле�та, сразу же за салоном бизнес�класса.

Туристический экономический класс пред�назначен для пассажиров, которые, преж�де всего, ориентированы на максималь�ную доступность перевозок. Он позволяетсовершить достойный полет по минималь�ным тарифам. Питание предоставляется всоответствии с действующими в авиаком�пании нормами, в зависимости от продол�жительности полета.

Всем пассажирам предлагается свежаяпресса.

Пассажирам империал� и бизнес�классабесплатно предоставляются индивидуаль�ные портативные медиаплееры с широкимвыбором фильмов и музыки. Для пасса�жиров экономических классов это услугаплатная. На рейсах продолжительностьюот трех до семи часов стоимость этой услу�ги составляет 600 рублей, на рейсах болеесеми часов – 1000 руб.

– Расскажите о Вашей сетке полетов и, вчастности, о полетах между Россией иГерманией.

– Сегодня авиакомпания "Трансаэро" вы�полняет рейсы по более чем сотне марш�рутов. География полетов постоянно рас�ширяется. "Трансаэро" базируется в Моск�ве и Санкт�Петербурге, а также выполняетполеты из Екатеринбурга, Новосибирска,Владивостока, Казани, Красноярска, Са�мары, Уфы и Хабаровска по внутренним имеждународным направлениям. Она вы�полняет рейсы в основные города России,является ведущим перевозчиком в Казахс�тан, а также осуществляет рейсы в Украинуи Узбекистан. Активно развиваются марш�руты американского направления: в нашейсети присутствуют Канада, Мексика, Куба,Доминиканская республика, а осенью 2010года открылись полеты в США.

Что касается Германии, несомненно, эко�номические связи между нашими страна�ми очень тесные, и для нас этот рынок осо�бо важен. Существует большой спрос наполеты как с целью туризма, так и с целюнавестить родственников или по работе.Мы осуществляем ежедневные рейсы воФранкфурт и активно продолжаем разви�вать направление на Берлин. Также плани�

руем развивать наши рейсы из Петербургав Германию.

Авиакомпания планирует открывать новыепункты назначения внутри России, которыепредставляют интерес для наших потенци�альных пассажиров из Германии. Они смо�гут воспользоваться нашими удобнымистыковками в аэропорту Домодедово.

Еще хочу упомянуть о Special prorate agree�ment (SPA) между "Трансаэро" и Lufthansa,в соответствии с которым авиакомпаниидоговорились о введении специальных ус�ловий для транзитных пассажиров, отп�равляющихся из регионов России и другихстран в Германию и далее по маршрутнойсети Lufthansa, а также пассажиров из Гер�мании, которые, прибыв в Москву, про�должат свое путешествие по маршрутам"Трансаэро".

На сегодняшний момент наша сеть поле�тов очень интересна для транзитного пас�сажира как в Россию (Красноярск, Екате�ринбург, Хабаровск, Самара, Петербург идр.), так и страны СНГ. В Казахстане, нап�ример, у нас есть пункты практически вовсех городах, где есть аэродромы. На Ук�раину, помимо Киева, Симферополя иОдессы, будут выполняться полеты в До�нецк и Днепропетровск.

Уверен, что в будущем году будут проис�ходить значительные события в России попроцессу либерализации воздушных отно�шений. И по мере их развитий, мы будемрасширять нашу сеть полетов.

– Дмитрий Александрович, спасибоВам за интервью и желаем "Трансаэро"дальнейших успехов в работе!

15РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

АВИАОТРАСЛЬ

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:36 Page 15

Page 15: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

Расписание рейсовавиакомпаний

альянса oneworldдоступно в качестве

приложения для iPadТеперь пассажиры могут прос�матривать расписания рейсоввсех авиакомпаний ведущегопо качеству обслуживания ми�рового авиационного альянсаoneworld®, с помощью прило�жения для iPad.

Данное приложение можно ска�чать бесплатно на сайте альянсаили компании Apple. Приложе�ние доступно на английском,французском, немецком, италь�янском и испанском языках. Вближайшее время будет выпу�щено приложение на порту�гальском языке.

Приложение позволяет любомувладельцу планшетного компь�ютера Apple использовать егодля поиска около 10 000 ежед�невных рейсов, выполняемыхлюбой из 12 авиакомпаний аль�янса и их код�шеринговымипартнерами по более чем тысячанаправлений по всему миру.

В программе отображаются пря�мые и наиболее удобные стыко�вочные рейсы, а также пунктывылета и прилета, пункты стыко�вок, номера рейсов, протяжен�ность каждого рейса и общеевремя полета, а также другиеполезные сведения, необходи�мые при планировании поездки.

Приложение синхронизированос расписанием oneworld, благо�даря чему в приложении отра�жается наиболее точные данныеобо всех рейсах.

Аналогичные приложения oneworldбыли запущены ранее для пер�сональных компьютеров, ноут�буков, Blackberry и других мо�бильных устройств.

Приложение для iPad можноскачать на сайте oneworld или вiTunes App Store.

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 116

НОВОСТИ S7

Специальный тариф введен всоответствии с Постановле�нием Правительства РФ сцелью повышения доступнос�ти воздушных перевозок дляжителей Калининградскойобласти.

Стоимость авиабилета S7Airlines в одну сторону по спе�циальному тарифу составляет3 600 рублей, включая сборы.

Тариф действует круглогодич�но. Воспользоваться правом

на покупку билетов по льгот�ному тарифу могут гражданеРоссийской Федерации, заре�гистрированные по месту жи�тельства в Калининградскойобласти, в возрасте до 23 лет исвыше 60 лет. Перевозка детейв возрасте от 2 до 12 лет, а так�же детей до двух лет с предос�тавлением отдельного местаосуществляется со скидкой вразмере 25% от специальноготарифа. Оформление льготно�го билета с открытой датойвылета не допускается.

Рейс S7 Airlines Калининград –Москва – Калининград осуще�ствляется ежедневно. Полетывыполняются из московскогоаэропорта "Домодедово" накомфортабельном лайнереBoeing�737.

По материалам сайта www.s7.ru

Расписание рейсов S7 Airlines по маршруту Новосибирск – Берлин – Новосибирск:

Направление Номер рейса Время вылета Время прилета Дни недели Тип ВС

Новосибирск – Берлин S7�841 06:00 07:25 ______7 Airbus A320

Берлин – Новосибирск S7�842 08:25 19:25 _______7 Airbus A320

S7 Airlines, участник глобального авиационногоальянса oneworld®, объявляет об открытии с24 апреля 2011 года собственных регулярныхрейсов из Новосибирска в столицу Германии –Берлин (аэропорт Тегель).

Полеты будут осуществляться с периодич�ностью один раз в неделю – по воскресеньям.Вылет из Новосибирска – в 06:00, прибытие вБерлин – в 07:25 по местному времени. Обрат�ный рейс S7 Airlines вылетает из Берлина в08:25, прилетает в Новосибирск – в 19:25.

Рейсы будут выполняться на современных лай�нерах Airbus A320. Самолет рассчитан на пере�возку 158 пассажиров, имеет комфортабельнуюкомпоновку салонов эконом� и бизнес�класса.

S7 Airlines является одним из ведущих авиапе�

ревозчиков между Россией и Германией и осу�ществляет собственные рейсы также и в другиегорода Германии: из Новосибирска и Москвы(аэропорт "Домодедово") во Франкфурт�на�Майне, из Москвы в Ганновер, Дюссельдорф иМюнхен.

Авиабилеты можно пробрести на сайтеwww.s7.ru, на мобильном сайте s7.ru и в офи�сах продаж. Узнать точную информацию о рей�сах, забронировать и купить билеты можнотакже по телефону Контактного центра авиа�компании: – для звонков по России 8�800�200�000�7 (зво�нок бесплатный).– для звонков в Германии +49 69 133 898 88

S7 Airlines ввела специальный тарифна рейсы из Калининграда в Москву и обратно

S7 AIRLINES ОТКРЫВАЕТПРЯМОЙ РЕЙС

ИЗ НОВОСИБИРСКАВ БЕРЛИН

S7 Airlines, участник глобального авиационного альянсаoneworld®, объявляет о введении льготного тарифа на пе�релет по маршруту Калининград – Москва – Калининград.

©Фото

ссайта

ww

w.f

r.a

cad

em

ic.r

u

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:43 Page 16

Page 16: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:43 Page 17

Page 17: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 118

АНАЛИТИКА

Все сотрудники туристических агентств пообыкновению пользуются несколькимишироко известными способами для вызо�ва своих бронирований (PNR). К такимспособам относятся, в первую очередь,вызов PNR при помощи полной фамилии пассажира или толькопервой буквы фамилии (>RT / SCMIDT или >RT / S) или при по�мощи, так называемого, "File Key" (>RT / VNBTXY). В любом слу�чае, рекомендовано использовать эти два наиболее известныхспособа.

Меньшей известностью и популярностью пользуются способы вы�зова бронирований с помощью номера и даты полета >RT LH2996 / 13JUN�MUELLER или просто даты полета без его номера>RT / 13JUN�MUELLER. Возможно, также применить с этойцелью номер авиабилета >RT TKT / 220�5112467795 или номерчасто летающего пассажира >RTM/LH�222014126561596.

Туристическое агентство может получить доступ только к тому "ак�тивному" бронированию, которое было им создано или переданодругим бюро в распоряжение.

Первая помощь для поиска "старых" бронирований

В системе бронирования АМАДЕУС, как и в любой другой гло�бальной системе бронирования (GDS), каждое бронирование(PNR), через три дня (72 часа) после даты последнего, когда�либозабронированного полетного сегмента автоматически изымаетсяиз активного доступа туристических бюро и консолидаторов, враспоряжении которых это бронирование находилось. Таким об�разом, становится невозможным "активный" доступ к бронирова�нию с помощью вышеупомянутых команд. Тем не менее, любоебронирование с истекшим сроком "активного" доступа, сохраня�ется в архиве Амадеуса еще в течение последующих 5 лет.

Часто случается, что турагентству или консолидатору доступ к деак�тивированным ("старым") бронированиям становится необходи�мым уже после окончания времени стандартного доступа, напри�

мер, в случае вопросов связанных с возмещением стоимости неис�пользованных билетов или в других случаях, когда необходим дос�туп к истории или другим составным частям бронирования.

Амадеус предлагает возможность временного восстановлениядоступа к необходимому вам "старому" бронированию. Возмож�ность активировать доступ к бронированию, срок пользованиякоторым истек, называется "PNR Recall". Найденное по запросу вархиве Амадеуса и активированное бронирование подается влист найденных PNR на командную страницу Амадеуса, где онобудет находиться в течение последующих 30 дней. Хотя брониро�вание и активировано, никакие изменения и дополнения в немуже невозможны. Оно сохранялось в архиве в том виде, в кото�ром находилось в момент деактивации.

Имеется два варианта запроса бронирований из архива Амадеуса.

"Online PNR Recall Advanced" – поддерживаемый трансакци�ей "RPP", при помощи которого запрос обрабатывается немед�ленно. Результат в виде активированного PNR приходит на ваштерминал в течение нескольких секунд. К сожалению, эта трансак�ция платная и обходится 2,50 евро. Указанная сумма войдет в вашежемесячный счет Амадеуса.

"Offline PNR Recall Standard" – поддерживаемый трансакцией"RPD", обрабатывается в замедленном темпе. Результат в видеактивированного PNR вы получите, как правило, через 24�48 ча�сов. А вот эта трансакция пока совершенно бесплатна.

Если вы все�таки заинтересованы в бесплатном доступе к затребо�ванному PNR, необходимо быть осторожным. Некоторые компле�ксные RPD�запросы так же могут быть платными.

Основные формы запроса PNR приведены в следующей таблице:

Поиск потерянных бронированийв АМАДЕУСЕGarri Ostrovski, Manager Service�

Team fuer Reisebuero Pull Express

GmbH, schreibt wie kann man

verlorene Daten (Buchengen)

in Amadeus System finden.

Гарри ОСТРОВСКИЙ

Manager Service�Teamfuer Reisebuero

Pul Express GmbH

©ch

ag

in-

Fo

tolia

.co

m

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:43 Page 18

Page 18: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

19РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

АНАЛИТИКА

Малайзия превратитсяв "безналоговый рай"

для туристовНедавно вступило в силу постановлениеправительства Малайзии об отмене та�моженных пошлин более чем на тристатоваров, превышающих по стоимости200 ринггит ($65). Данная мера являет�ся частью программы по позициониро�ванию Малайзии в качестве страны бес�пошлинной торговли.

Данное нововведение должно привлечьинвестиции со стороны ведущих элит�ных брендов и, как следствие, расши�рить гамму товаров, продаваемых вМалайзии. Кроме того, отмена пошлинавтоматически снизит стоимость импо�ртных товаров и тем самым создаст здо�ровую конкурентную среду.

В настоящее время покупатели уже могутприобрести определённый ряд товаров,например, парфюмерию, сумки, предме�ты одежды, ковры, постельное бельё,обувь, головные уборы, ювелирные из�делия и игрушки по более низкой цене.При этом около 29 элитных брендов сни�зили розничную стоимость своих товаровв местных магазинах в среднем на 20%.

В соответствии с программой преобра�зований в Малайзии, туризм признанодним из двенадцати экономическизначимых направлений, отвечающих запревращение Малайзии к 2020 году встрану с высоким уровнем доходов.

Подводная свадьбана Майорке

Экзотические свадьбы стали моднойтенденцией среди молодоженов, кото�рые хотят отметить бракосочетание по�особенному. Один из видов таких экзо�тических свадеб � бракосочетание подводой. Теперь для этого не обязательноехать на Маврикий � подводные свадь�бы стали доступны также на испанскойМайорке. Сочетаться браком под водойпредлагает парк Palma Aquarium. Моло�доженам необходимо иметь сертифи�каты дайверов. Церемония пройдет вокружении двенадцати тигровых акулиз песка под бразильскую музыку, ис�полняемую на гитарах.

Стоимость услуг начинается от 400 ев�ро. Если клиенты пожелают включить впакет фото� и видеосъемку под водойили на территории парка или организо�вать банкет в ресторане Aquarium, рас�положенном в Плайя�де�Пальма, ценабудет выше, пишет 20minutos.es.

По материалам сайтаwww.atworld.ru

НОВОСТИНОВОСТИ

В приведенных выше примерах: XXXХХХ – шестизначный код (File Key) запрашиваемо�го бронирования. Полный список запрошенных в вашем бюро бронирований можетбыть вызвано на экран командой >RLD.

Представьте себе, что 10 января командой: >RPD /RLC – ABC3L7 вами был отправлен"offline" запрос на поиск бронирования с кодом ABC3L7.

По прошествии предусмотренного Амадеусом для обработки запроса времени (например,11 января), в этом списке должно появиться и запрошенное вами старое PNR. Возможныйответ системы на команду�запрос >RLD, в котором приведен лист актуальных запросов ва�шего туристического агентства за 30 последних дней и их статус, приведен ниже:

Как видите, запрошенное бронирование находится на позиции 1. Запись "PROCESSED" встроке 1 обозначает, что бронирование найдено, активировано и подано Амадеусом длявашего просмотра. Запись "PENDING" в строке 2 обозначает, что запрошенное брониро�вание еще находится в стадии поиска.

Вызвать бронирование на экран позволяет команда >RLDT 1. Цифра после "1" RLDT обозначает порядковый номер бронирования в листе. После приведенной команды бронирование появится на экране вашего компьютера (наэкране условно приведена лишь часть бронирования):

Посмотреть историю бронирования вам поможет команда >RPP / RH Распечатать бронирование или его историю можно при помощи команд >WRA / RPP и>WRA / RPP / RH. Помощь по изложенной теме приведена в Амадеусе и может быть найдена командами>HE PNR RECALL, >HE RPP или >HE RPD.

>RLD PNR RECALL REQUEST LIST FRAL121YX: 6

1 RPD/RLC�ABC3L7 10 JAN PROCESSED T

2 RPD/LH/14MAR10�15MAR10 10 JAN PENDING T

3 RPD/SU116/12NOV10 10 JAN RT 11 JAN TR

4 RPD/RLC�55AKPX 31 DEC RТ 03 JAN TR

5 RPD/RLC�32AKOK 23 DEC RT 25 DEC TR

6 RPD/RLC�ZPOOPV 20 DEC RT 21 DEC TR

>RLDT 1.

DR * READ MODE *

FRAL121ZX / 0808LG / SU 20DEC10 / 0914Z

RPD/RLC – ABC3L7

��� TST AXR RLR ���

RP / KSFL1213K / KSL1213K VV/SU 26DEC09/1930Z ABC3L7

KSFL1213K / 0001AA / 16NOV09

1.KARUSINCEV / IRYNA MRS 2.SOJKIN / ALEHA MRS

3 VV4052 Q 24DEC09 4 KBPHRK HK2 FLWN

OPERATED BY Z6 352 Y

4 AP KSF 0561 7685555 – INFOTOURS – A

Команда в Амадеусе Назначение команды

Offline PNR Recall Standard

>RPP/ RLC�XXXХХХ Recall Online по коду бронирования (File Key)

>RPP/ SU116/ 12 NOV 10 � HEINZ Recall Online по номеру и дате полета

Online PNR Recall Advanced

>RPD/ RLC�XXXXXX Recall Offline по коду бронирования

>RPD/ LH / 01 MAR 10 �15MAR 10 Recall Offline по коду авиакомпании и периоду времени

>RPD/ TKT�2201234567890 Recall Offline по номеру авиабилета

>RPD/FFN�AF 23341877 Recall Offline по номеру часто летающего пассажира

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:43 Page 19

Page 19: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 120

АКТУАЛЬНО

AMADEUS сертифицирует туристическиеагентства, перешедшие на систему IATA иустановившие постоянную связь с серве�ром авиакомпании Finnair. К их числу от�носятся также туристические фирмы, про�водящие обработку входных данных иоформление документов по системе еди�ного электронного формата EMD(Electronic Miscellaneous Documents). Сего помощью агентствам предоставляетсявозможность коммуникативного обще�ния и обмена актуальной информацией сдругими авиакомпаниями. Первые тур�фирмы в Финляндии, уже получившиесертификат EMD, приступают к работе поновому стандарту в первом квартале 2011года. В ближайшем будущем на форматEMD должны перейти еще 20 крупныхучастников рынка. А к концу 2013 года кединому стандарту подключаются осталь�ные члены системы глобального сбыта –Global Distribution System (GDS). Это тре�бование является необходимым услови�ем для единого проведения финансовыхопераций при мониторинге воздушныхсообщений – Airlines Reporting Corpo�ration (ARC) в режиме выставления сче�тов и перевода оплаты – Billing andSettlement Plan (BSP).

Говоря более доступным языком, EMD –не что иное, как единый отраслевой стан�дарт электронной передачи информации,создающий оптимальные условия авиа�компаниям и турфирмам для эффектив�ного режима работы при обработке всего

рабочего потока информации, менедж�мента, сбыта турпродукта и совершен�ствования сервиса при оказании авиа�ус�луг. Главное, на что нужно обратить вни�мание, единый электронный стандартпредставляет собой принципиально но�вый налаженный производственный про�цесс составления ценовых и маршрутныхпредложений и предоставления бонусовклиентам. Кроме этого, EMD значительноупрощает проведение оплаты по целомуряду различных услуг, связанных с конк�ретным полетом. К ним относятся доплатапри перевесе багажа и учет пожеланийтуристов при выборе меню.

Уже с первого июня 2010 года все авиали�нии, обслуживаемые компанией Finnair,переведены на обслуживание через EMD.Благодаря этому, авиакомпания получилавозможность одновременной двусторон�ней связи с потребителями, заказчиками иаккредитованными турфирмами. Для пос�ледних конвертация прежних средств свя�зи в единый высокоскоростной коммуни�кативный канал послужит реальным ис�точником прибыли и фактором производ�ственного успеха, т.к. синхронная связьповышает производительность рабочегопроцесса, снижает уровень индивидуаль�ных производственных затрат сотрудникови предприятия в целом, и ощутимо эконо�мит рабочее время.

С момента ввода канала, финансовыйоборот компании повысился уже на 60

процентов – что служит явным доказатель�ством рентабельности EMD. Глобальноеже использование нового метода обработ�ки в индустрии туризма, в частности –авиа�отрасли, увеличило оборот в миро�вом масштабе только за 2009 год уже на43 процента, что составляет 11 миллиардовевро.

"Создание оптимальных условий для гар�моничной работы в целом и для туристи�ческих агентств в частности – свидетель�ство того, что мы пошли правильным пу�тем", – говорит Руди Даниэлло (RudyDaniello), директор службы менеджментаи дистрибьюции продукта. – "В комплексработы туристических агентств интегриро�вана современная метода оказания услугавиапассажирам. При этом речь идет так�же о пересчете стоимости провозимого ба�гажа и обеспечении его сохранности притранзитных перелетах. Аутсорсинг включа�ет в себя как бронирование отелей илипансионов с уровнем сервиса, отвечаю�щим запросам потребителей, так и по�мощь при бронировании автомобилей варенду. Это и есть не что иное, как пол�ностью сбалансированный и абсолютнореальный бизнес, поставленный на основусовременных коммуникационных техно�логий. Предлагаемая AMADEUS централи�зованная система сбыта позволяет компле�ксно и одновременно вести учет всех про�изводственных затрат и поддерживать ра�зумный баланс между затратами и при�былью".

Amadeus Germany – Sieben neue Anbieter in Amadeus Tour

Market. Amadeus stellt als erstes Unternehmen Reisebueros den

Standard fuer Electronic Miscellaneous Documents (EMD) bereit.

Alitalia weitet die europaweite Full�Content�Vereinbarung auf

Amadeus Reisebueros weltweit und bis Ende 2013 aus.

ИринаНАВАРА�СЕБАСТЬЯН

Наш автор

AMADEUS – IT Group. AMADEUS представляет первую группу туристических агентств,перешедших на единый электронный стандарт

Новости от AMADEUS

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:43 Page 20

Page 20: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

21РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

АКТУАЛЬНО

Еще семь крупных туроператоров, представ�ляющих турбизнес ФРГ, убедились в преи�муществе бронирования сервисных услуг сиспользованием интерфейса Tour Market(TOMA®), разработанного глобальнойраспределительной системой AMADEUS. Сновой компьютерной технологией предс�тавляющие туристическую индустрию тур�фирмы получили возможность приемапредварительных заказов и успешных про�даж без ущерба для рабочего времени.

Aeroplan Reise GmbH в Кельне (AERO) с по�мощью AMADEUS приобрел доступ к сис�теме отелей в любой точке земного шара. Внедалеком будущем к услугам клиентовбудет предоставлено повсеместное брони�рование автомобилей в заданном пунктепутешествия.

(BV) Belvilla Ferienhaeuser (коттеджныекомплексы для проведения отпуска). В соот�ветствии с пожеланиями туристов, компа�ния осуществляет размещение отдыхающихв 19 активно посещаемых регионах согласнозапланированному отдыху – будь это летниевиллы в Южной Европе, горные домики длялюбителей зимнего спорта, крестьянские

подворья для семьи, туристические замкидля отдыха небольшими компаниями илипростые деревянные хижины для неприве�редливых путешественников. При этом учи�тываются даже такие нюансы, как отдыхвместе с домашними животными.

Туроператор Miller Reisen в городе ШлирЗемли Баден�Вюртемберг (MIL) специали�зируется на индивидуальных турах по Юж�ной и Центральной Америке. При этомстиль работы позволяет запланировать пожеланию клиентов авиа�чартеры в нужномим направлении.

Plus Tours (XARG), основанный в апреле2010 года, предлагает пакет авиа�услуг клюбой точке назначения в районе Среди�земноморья.

Кроме этого, еще три крупных провайдера– X 1�2 FLY (XFLY), Dertour (XDER) и Meier'sWeltreisen von Rewe (XMWR), представ�ленных объединенным концерном ДомаTUI, стали доступными по цене и болеегибкими в рамках бронирования и оформ�ления предварительных заказов. Вместе стем, главным преимуществом при освое�

нии нового метода работы как были, так иостаются следующие ключевые факторы:соблюдение всех интересов заказчиков иодновременное претворение в жизнь са�мых смелых пожеланий клиентов.

"Для успешного освоения прогрессивной ме�тоды Tour Market, позволяющей повыситьпродуктивность работы и увеличить объемпродаж, концерн AMADEUS предоставляеттуристическим провайдерам более 40 тыс.опытных сотрудников. Отныне штат любогоагентства, работающего в системе Amadeus,будет укомплектован не только свободноориентирующимися в профильных компью�терных приложениях специалистами, но исотрудниками, владеющими несколькимиевропейскими языками. В круг их обязан�ностей входят консультации и продажи турп�родукта в выездном режиме и непосред�ственно в офисах. Наша поддержка ускоритинтеграцию интерфейса в производствен�ный процесс", – гарантировал Рольф Гир�хард (Rolf Gierhard), глава AMADEUS в Гер�мании. – "Мы выбрали правильный путь истоим на страже интересов клиентов, чтоподтверждается совершенствованием какдинамического пакета услуг, так и его от�дельных элементов. Всего на сегодняшнийдень к системе AMADEUS подключено уже190 крупнейших туроператоров".

AMADEUS и ведущая итальянская авиаком�пания Alitalia подписывают соглашение,включающее в себя дополнительный пункт,оговаривающий доступ всем туристическимагентствам, работающим в системеAMADEUS, к тарифам и маршрутному пла�ну компании. В полном объеме договордолжен войти в силу до конца 2013 года.

"Естественно, к основной цели нашей ком�пании относится продажа услуг, составляю�щих гармоничное соответствие цен к пре�доставляемому сервису. Как оказалось, на�личие представительских офисов компаниине приносит запланированной прибыли,поэтому мы переходим на сетевую формумаркетинга. Это означает, что продажа исбыт продукта при активном посредничест�ве туристических агентств будут играть клю�чевую роль в нашем бизнесе. Договор, ко�торый мы только заключили, наглядноподтверждает наши намерения", – говоритМарко Санзавини (Marco Sansavini), испол�нительный вице�президент авиакомпании.К его профессиональной сфере относятся

задачи по повышению объема продаж, атакже улучшению качества сервисного обс�луживания клиентов. – "Многолетнее ус�пешное сотрудничество с AMADEUS являет�ся основополагающим фактором нашихкоммерческих и производственных отно�шений. Мы надеемся на углубление связей,что позволит нам поднять конкурентоспо�собность и выйти на внешнеэкономическиерынки за пределами Европы".

Работа по системе AMADEUS гарантируетвсем туристическим агентствам свободныйдоступ ко всем информационным каналам,связанным с продажами, включая исобственный сайт авиакомпании. Но основ�ная выгода для туристических агентств сос�тоит в том, что предоставление служебнойинформации Alitalia освобождает турфир�мы от дополнительных и комиссионныхсборов – все данные предоставляются бесп�латно. Налицо явные преимущества: повы�шение прибыли у турфирм, снижение зат�рат, появление дополнительного стимула красширению коммуникативных связей.

"Договор о четкой стратегии, диктуемойAMADEUS, заключается не только в бесп�латном допуске турфирм к полному объе�му данных, подключающихся к системеавиакомпаний, но и в планировании дли�тельного совместного и плодотворногосотрудничества", – говорит в интервьюХольгер Таубман, вице�президентAMADEUS по регионам Северной, Восточ�ной, Центральной и Южной Европы (НПВ).– "Гарантированное и гибкое, не только сточки зрения потребителя, но и с позициитуристического провайдера резервирова�ние авиабилетов и самое главное – скоор�динированные действия всех служб и сог�ласованность процесса бронирования до�полнительных, входящих в путешествиеуслуг – принципиально важный и двусто�ронний фактор успеха предприятия. Мынадеемся, что представленные отчеты инаглядная перспектива явятся сильней�шим побудительным мотивом и действен�ным аргументом для туристическихагентств, решивших в пользу AMADEUS.Доступная информация о рейсах и тари�фах авиакомпаний, дающая гарантию кочевидной прибыли – неоспоримое преи�мущество при полном отсутствии контрар�гументов".

AMADEUS и итальянскаяавиакомпания Alitalia подписывают соглашение

К системе AMADEUS присоединились семькрупнейших провайдеров туристических услуг

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:43 Page 21

Page 21: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

Turkish Arlines ("Турецкие авиалинии") явля�ется национальной авиакомпанией Турциии совершает как полеты внутри страны, так имеждународные авиарейсы. Компания яв�ляется членом ассоциации Star Alliance.

Компания была зарегистрирована 20 мая1933, однако нынешнее название получилалишь в 1956 году. В 1984 авиакомпания Ту�рецкие авиалинии (Turkish Airlines) была на�ционализирована. Государственная подде�ржка позволила переоснастить авиацион�ный парк и открыть новые рейсы.

Ассоциация Европейских Авиакомпанийпризнала "Турецкие авиалинии" самойбыстроразвивающейся европейской авиа�компанией, пассажиропоток которой в годувеличивается почти на четверть. Всего запрошедший год самолеты Turkish Airlines пе�ревезли 22 миллиона пассажиров и 228 ты�сяч тонн груза.

В Турции авиаперевозчик использует в ка�честве базовых два аэропорта – АнкараЭсенбога и Стамбул Ататюрк. В Германиипредставительства компании расположеныпрактически во всех крупных аэропортах: воФранкфурте, в Нюрнберге, Дюссельдорфе,Штутгарте, Ганновере, Гамбурге, Кёльне,Мюнхене и в Берлине. В 2010 году TurkishAirlines отметила свой 50�летний юбилейприсутствия в Германии.

Воздушный флот авиакомпании по состоя�нию на декабрь 2010 года насчитывает 147самолетов (Airbus�A310, A320, A321, A330�200, A330�300, A340�300, а также Boeing�

737�400, 737�700, 737�800 и 777�300), со�вершающих рейсы по 167 направлениям в80 стран мира. Для жителей Германии, яв�ляющихся выходцами из стран бывшегоСССР, "Турецкие авиалинии" совершаютрейсы в следующие города: Алматы, Аста�на, Ашхабад, Баку, Бишкек, Днепропет�ровск, Донецк, Душанбе, Екатеринбург, Ка�зань, Киев, Минск, Москва, Одесса, Ростов�на�Дону, Санкт�Петербург, Симферополь,Ташкент, Уфа, предлагая удобные стыко�вочные рейсы по выгодным ценам.

Компания уделяет огромное внимание бе�зопасности полетов. Представители KrisReisen OHG, туристических компаний ипрессы имели возможность убедиться вэтом, посетив подразделение компанииTurkish Technik, отвечающее за подготовку итехническое обслуживание воздушных су�дов. Turkish Technik обслуживает не толькосамолеты, принадлежащие непосредствен�но Turkish Airlines, но также и машины дру�гих известных авиаперевозчиков.

"Турецкие авиалинии" имеют на территорииаэропорта Ататюрк собственную академию,в которой проходит обучение как кабинныйи наземный персонал, так и менеджменткомпании.

Особенно пристальное внимание уделяетсятурецким авиаперевозчикомкомфорту и питанию пасса�жиров. Turkish Airlines, вчастности, предложила иввела на машинах Boeing�777так называемый "Комфорт�класс", позиционируемыйкомпанией, как "премиаль�ный Economy".

Питание для пассажиров иэкипажей также обеспечиваетодно из структурных подраз�делений – фирма Do&Co, аточнее – ее авиакейтеринго�вая часть. Участникам тура по�

казали весь цикл подготовки питания, а такжепредложили отобедать в ресторане, оформ�ленном в виде кабины бизнес�класса самоле�та. В 2010 году Turkish Airlines заняла первоеместо в мире по обеспечению питания пасса�жиров экономкласса. В пользу Do&Co говорити тот факт, что "борт�пайками" кейтеринг�сер�вис обеспечиваниет не только материнскуюкомпанию, но и таких авиаперевозчиков, какAustrian, Emirates, Qatar, Etihad, BritishAirways, Air France и других.

В заключение информационного тура егоучастники посетили курсы тренировки пи�лотов, где расположены 6 полетных симуля�торов для различных типов самолетов, ис�пользуемых в Turkish Airlines. "Гвоздем прог�раммы" стал ознакомительный полет на си�муляторе Airbus�A330�200 – взлет и посадкав аэропорту Торонто.

Несколько слов о международном аэропор�те Ататюрк, в котором и базируются "Турец�кие авиалинии". Аэропорт расположен в ев�ропейской части города и состоит из двухтерминалов – для внутренних и междуна�родных рейсов. Международный терминалпостроен в 2001 году и обращает на себявнимание современным видом и качествен�ной постройкой. На территории терминалапассажиры могут получить все ожидаемыевиды услуг, включая банкоматы, бюро об�мена валюты, рестораны, кафе, магазины,террасу для курящих (для входа в терминалнеобходимо пройти линию контроля, вклю�чая личный досмотр), офисы проката авто�мобилей и заказа отелей, ВИП�зону, а такжебесплатный доступ в Интернет через WiFi.

Редакция издательства LTC Media благода�рит Turkish Airlines, компанию Kris GroupOHG и лично Александра Кривоноса за воз�можность участия в информационном туре.От себя хотелось бы отметить пунктуаль�ность и прекрасный сервис на борту, обес�печиваемый Turkish Airlines. Фоторепортажо туре можно посмотреть в Интернете насайте www.rusverlag.de.

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 122

АВИАОТРАСЛЬ

Константин ХАРИН

Руководитель проектаRusVerlag.de

TURKISH AIRLINES:

ИНФОРМАЦИОННЫЙ ТУРС 3 по 5 декабря прошедшего года авиакомпания Turkish Airlines при активном участии компании Kris Reisen OHG провелаинформационную поездку для представителей туристическихагентств, работающих на территории Германии. В работе тура,прошедшего в Стамбуле, на территории базового аэропортакомпании Ататюрк, приняли участие и представители издательстваLTC Media. В ходе поездки участники имели возможность очень теснопознакомиться с внутренней "кухней" известного авиаперевозчика.

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:48 Page 22

Page 22: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

23РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

РЕКЛАМА

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:48 Page 23

Page 23: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 124

СОБЫТИЕ

Конгресс ITB Берлин –всеобъемлющее ноу'хаусферы туризма

В рамках выставки с 9 по 11 марта пройдеттрадиционный Конгресс ITB, являющийсякрупнейшим в мире специализированнымконгрессом в сфере туризма и включаю�щий в себя более 100 различных меропри�ятий и семинаров. Около 250 именитыхэкспертов, представляющих важные сег�менты туристического рынка, обменяютсяздесь своими знаниями относительно бу�дущего развития отрасли. Новым сегмен�том Конгресса ITB 2011 станут экологичес�кие средства передвижения. Эксперты по�делятся своими мнениями насчет транспо�ртных моделей будущего, работающих отсолнечной энергии, а также электричества.

Новый сегмент – Mobile Travel Services

На ITB Берлин Вы первыми ознакомитесь сновейшими тенденциями развития. К сег�ментам ITB добавились две новые катего�рии: eTravel World и Mobile Travel Services.Данные сегменты представляют новые ту�ристические онлайн приложения, веб�сайты и возможности социальных сетей, атакже фокусируют свое внимание на сле�дующих актуальных темах: преимуществаи недостатки социальных сетей для инду�стрии бизнеса, мобильные путеводители и

онлайн�сервисы для туристов, виртуаль�ные конференции и встречи.

В 2011 году день Эко'Мобильности будетновым ключевым элементом широкойпрограммы ITB. Концепция индивидуаль�ного автотранспорта претерпевает фунда�ментальные изменения. Производителиавтомобилей и энергетические компаниилихорадочно работают над разработкойэлектромобилей. Пилотные проекты с ис�пользованием экологически чистых элект�ромобилей уже запущены на ряде турис�тических направлений. День Эко�Мобиль�ности назначен на пятницу 13 марта 2011,его участники оценят текущую ситуацию и

Международная выставка туризмаITB 2011 в Берлине С 9 по 13 марта в Берлине

пройдет Международная

выставка туризма ITB

(Internationale Tourismus

Boerse), одна из крупнейших

в мире ярмарок путешествий.

На выставке соберутся более

11 тысяч участников выставки

из 187 стран, чтобы представить

свои туристические

предложения в 26 павильонах

ITB общей площадью 160 тысяч

квадратных метров, а также

завязать новые деловые

контакты.

ITB в цифрах

187 СТРАН СО ВСЕХ КОНТИНЕНТОВ

ЗЕМЛИ ДЕМОНСТРИРУЮТ НА ITB ВСЁ

РАЗНООБРАЗИЕ МИРОВОГО ТУРИЗМА.

11127 ЭКСПОНЕНТОВ ПРЕДСТАВЛЯЮТ

НА ITB БЕРЛИН ПОЛНЫЙ СПЕКТР СФЕ�

РЫ ТУРИЗМА НА ОБЩЕЙ ПЛОЩАДИ В

160000 КВ. МЕТРОВ.

110953 ПОСЕТИТЕЛЕЙ'СПЕЦИАЛИС'

ТОВ, ИЗ КОТОРЫХ ОКОЛО 40 ПРОЦЕН�

ТОВ ИЗ�ЗА РУБЕЖА, НЕ УПУСКАЮТ

ВОЗМОЖНОСТЬ ПРИЕХАТЬ В БЕРЛИН.

6 МЛРД. ЕВРО – В ТАКОМ МАСШТАБЕ

ИСЧИСЛЯЮТСЯ ГОДОВЫЕ ОБОРОТЫ

КОМПАНИЙ, ПРИНИМАЮЩИХ УЧАС�

ТИЕ НА ITB БЕРЛИН.

Die ITB Berlin ist die fuehrende

Messe der weltweiten

Reiseindustrie. 2010 stellten

11.127 Unternehmen aus

187 Laendern ihre Produkte

und Dienstleistungen 179.351

Besuchern, darunter 110.953

Fachbesuchern vor. Die ITB Berlin

2011 findet von Mittwoch bis

Sonntag, 9. bis 13. Maerz,

statt. Von Mittwoch bis Freitag

ist die ITB Berlin fuer

Fachbesucher geoeffnet.

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:48 Page 24

Page 24: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

25РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

СОБЫТИЕ

ПРОГРАММА "ПАРТНЕРЫ"ITB BUSINESS TRAVEL – это быстрый и прямой путь для достижения деловыхконтактов. В программе "Партнеры" Вы найдете краткийобзор всех оферентов Business Travel на ITB.

ВАЖНЕЙШИЕ МЕРОПРИЯТИЯITB 2011 г.: ДЕНЬ СТРАТЕГИИ ITB BUSINESS TRAVEL – страте'

гия роста.

Темы: среди пр. "Контракты с альянсами", "Последствиясовременных технологий", а также "Надлежащие доплаты"

ДЕНЬ ПРАКТИКИ ITB BUSINESS TRAVEL – от неор'ганизованного к организованному туризму.

Темы: среди пр. "Если в разговоре участвуют представи�тель рабочего совета и уполномоченный по защите дан�ных" и "Запланированный контроль расходов"

ДЕНЬ MICE ITB в сотрудничестве с немецкой Ассоциа�цией организаторов мероприятий: "Правила хорошего тонав менеджменте мероприятий", "Брифинг качества", "SocialMedia – намного больше, чем лишь маркетинговый шанс".

МОЛОДЕЖНЫЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ДЕНЬ ITBBUSINESS TRAVEL:

Студенты, выпускники ВУЗов, а также молодые специалис�ты ознакомятся в павильоне 5.1. со всеми новинками системобразования, квалификации и повышения квалификации.

значимость с точки зрения туриз�ма, а также видение будущего.

"Развивай свое воображение"!

Страной�партнером ITB 2011 ста�нет Польша, которая принимаетучастие в выставке с 1971 года.Лозунг, под которым ПольскаяТуристическая Организация бу�дет продвигать Польшу в бли�жайшие годы, звучит следующимобразом: "Move your imagination"("Развивай воображение").

"Польша участвует в выставке ITBуже много лет, а в этом году у насособая роль: наша страна станетофициальным партнером выстав�ки, благодаря чему внимание все�го мира будет приковано к Поль�ше. Это будет замечательная воз�можность для продвижения на�шей страны, и мы обязательно ейвоспользуемся", – говорит РафалШмытке, Председатель ПольскойТуристической Организации.

В связи с проведением чемпио�

ната мира по футболу 2012 года,Польша вложила немалые сред�ства в развитие своей туристи�ческой инфраструктуры, именнопоэтому на ITB 2011 она представ�ляет себя как страну с развитымии разнообразными туристически�ми направлениями, например,Варшава, Вроцлав, Гданьск имногие другие.

"Мы используем международ�ный характер выставки ITB, чтобысказать всем, что ближайшие двагода в Европе принадлежатПольше. В 2011 году наша странабудет председательствовать в Ев�росоюзе, а в 2012 году мы пригла�шаем на матчи Чемпионата Евро�пы по футболу. Качество нашеготуризма – это тот элемент, кото�рый непременно скажется напривлекательности этих двух со�бытий, поэтому мы хотим предс�тавить его в как можно более вы�годном свете", – говорит Катажи�на Соберайска, вице�министрспорта и туризма.

Владимир БАНКОВСКИЙ

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:48 Page 25

Page 25: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

– Добрый день, Вадим! Какими новос�тями Вы порадуете своих партнеров?

– Прежде всего, хочу отметить, что как ту�роператор, мы заключили договор коллек�тивного страхования туристов с крупней�шей страховой компанией DIE EUROPAEIS�CHE и получили более выгодную цену наследующий пакет страхования: отказ от по�ездки или прерывание поездки со 100%возмещением расходов по аннуляции.Агентство получает комиссионные выпла�ты на полную стоимость путевки, включаястоимость полиса страхования.

Мы расширили наши предложения в Ита�лии. Кроме курортов Адриатики в районеРимини и Лидо ди Езоло, мы предлагаемкемпинги и апартаменты (до 8 человек) вЛиньяно, который расположен в районеВенеции. Добираться туда туристы могуткак сами, так и нашими автобусами. Учи�тывая постоянный высокий спрос на апар�таменты и относительную близость к Гер�мании, мы уверены, это предложениепривлечет новых клиентов.

С этого года практически во всех отелях вИталии будут работать наши русскогово�

рящие гиды, которые предложат вам экс�курсии и помогут решить какие�либо воз�никшие проблемы.

– А что касается Вашего второго нап�равления – Испании?

– В Испании, кроме традиционных курор�тов на побережьях Коста Дорада и КостаБрава, мы предлагаем также очень попу�лярный курорт Розес в северной части Кос�та Бравы. Великолепные песчаные пляжи,пологий вход в море, прекрасные отели игеографическое расположение (Розес рас�положен всего в 50 км от границы с Фран�цией), делают его очень привлекательнымдля отдыха с детьми, а также для туристов,добирающихся к месту отдыха на машинах.

В отеле Cambrils Playa в г. Камбрилс у насесть специальное предложение: при пита�нии Alles inklusivе ребенок до 12 лет в отелеотдыхает бесплатно.

Ряд отелей (например, Augustus, CesarAugustus, Molinos Park и др.) предлагаютбесплатное проживание для двух детей до16 лет при двух� и трехразовом питании.

В Испании мы работаем с великолепнымиотелями прямо на территории популяр�нейшего парка развлечений "PortAventura", в которых стоимость входных

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 126

ПРОФИЛЬ

Туроператор "Reisebuero Marina":

В этом номере нашего журнала мы представим туристическиепродукты "Reisebuero Marina" и познакомим Вас с новинками этого года. Директор компании Вадим Жулковский расскажет о преимуществах работы с туроператором "Reisebuero Marina".

Das Interview mit dem Geschaeftsfuehrer

der Reiseveranstalter „Reisebuero Marina“

Vadym Zhulkovskyy, der ueber die neue

Angeboten fuer den Sommer 2011, sowie

ueber die Vorteile der Zusammenarbeit

mit dem „Reisebuero Marina“ erzaehlt.

Компания "Reisebuero Marina" была основана в 2004 году как се�мейное предприятие. Основные направления деятельности: орга�низация отдыха на побережьях Испании и Италии; прием туристовв Германии: индивидуальный и групповой туризм, а также биз�нес�туризм.

Приоритетами в работе являются качество предлагаемых услуг ибезопасность туристов.

РА

ВК

А:

НАМ ЕСТЬ, ЧЕМ ЗАИНТЕРЕСОВАТЬТУРАГЕНТСТВА!

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:52 Page 26

Page 26: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

билетов в парк для всех проживающих ужевключена в стоимость отеля. Возможнопроживание от одного дня, что дает воз�можность любую часть отпуска провестиуже непосредственно в отеле на побе�режье. Это прекрасный подарок для любо�го ребенка!

Все наши специальные предложения расп�ространяются не только на межсезонье, нои на самое "пиковое" каникулярное время!

Еще одна важная новинка: с этого года вовсех предлагаемых нами отелях в Испаниии Италии рядом с папками всех туропера�торов будет находиться информационнаяпапка "Reisebuero Marina", из которой на�ши с вами туристы смогут узнать времяотъезда из отеля, часы посещения нашихгидов, предложения об экскурсиях и т.д. Внашем каталоге и в системе онлайн�бро�нирования вы можете ознакомиться свнешним видом этой папки и показать еенашим общим клиентам.

Как всем известно, лучше один раз уви�деть, чем сто раз услышать. Поэтому мыпродолжим организовывать информаци�онные туры в Италию и Испанию для сот�рудников турагентств. О точных срокахпроведения мы сообщим Вам в наших ин�формационных рассылках.

– Еще такой вопрос: предлагает ли Ва�ша фирма агентствам возможностьэксклюзивного представительства попродаже только ваших путевок?

– Нет, это нами даже не рассматривалось.Мы слишком уважаем наших коллег, что�бы лишать их законного заработка.

– Поясните, что Вы имеете в виду?

– Приведу простой пример. Туроператор"Х" заключил эксклюзивный договор с ту�рагентством "Y", при этом основным усло�вием договора является продажа путевоктолько туроператора "Х".

В это турагентство приходит клиент спросьбой забронировать ему отдых. Но, ксожалению, с туроператором "Х" у негобыл неважный опыт (плохой автобус, не�качественный сервис и т.д.), поэтому кли�ент хотел бы приобрести путевку от туро�ператора "Z". Но по условиям договора, ту�рагентство "Y" может продавать толькопродукт туроператора "Х".

Итог: клиент уходит искать турбюро, гдеему предложат запрашиваемый отель от

туроператора "Z", турагентство "Y" не зара�батывает комиссию.

Есть и другие, тоже нередкие случаи: у ту�роператора "Х" закончились нужные номе�ра в этом отеле или нет места в автобусе, ау туроператора "Z" они еще есть; у туропе�ратора "Х" цена на запрашиваемый отельвыше, чем у туроператора "Z" и т.д.

А результат один: из�за заключенногоэксклюзивного договора турагентство "Y"лишается заработка.

Нормальна ли эта ситуация? Решайте сами.

Не надо изобретать велосипед, достаточнопосмотреть на "немецкие" турбюро, рабо�тающие на рынке десятки лет. Кто�нибудьвстречал у них подобный договор на

27РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

ПРОФИЛЬ

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:52 Page 27

Page 27: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 128

ПРОФИЛЬ

продажу продукта только, допустим, TUI(если, конечно, это не является франчай�зинговым филиалом от TUI; но это ужесовсем другая история)?

Мы подходим к этому вопросу совершен�но по�другому: для нас каждый партнерявляется эксклюзивным и получает от насвсю гамму предлагаемого нами сервиса.

Эксклюзив на отели

– А есть ли в ваших предложениях оте�ли, с которыми у Вас заключен договорэксклюзивного права на продажу ирекламу на русском языке?

– Нет, таких договоров ни с одним отелем унас нет. Все дело в том, что это противоре�чит законам Германии о свободном рынке иантимонополным мерам, а нарушать эти за�коны в планы нашей фирмы не входит.

В конце 2010�го года нами был выигран су�дебный процесс в земельном суде г. Дюс�сельдорфа у одного "русскоязычного" ту�роператора. Основным вопросом этогопроцесса являлось якобы имеющееся по�добное эксклюзивное право этого туропе�ратора на продажу и рекламу некоторыхотелей на русском языке в Германии.

Поэтому, имея на руках такое решение суда,хочу официально заявить нашим партнерами тем, кто собирается ими стать, что подоб�ные заявления о якобы имеющемся у нихэксклюзивном праве на продажу и рекламуна русском языке, не имеют под собой со�вершенно никаких юридических оснований.

Мы гарантируем нашим партнерам, что каж�дый – предлагаемый отель из нашего катало�

га и системы онлайн�бронирования примет иразместит у себя наших общих туристов.

Преимущества

– И в конце, еще раз, вкратце, осветите,чем для турагентств будет привлека�тельно работать именно с туроперато�ром "Reisebuero Marina"?

– С удовольствием. Итак, попробую тезисно:

– компетентные, доброжелательные нашисотрудники всегда готовые помочь и посо�ветовать самые лучшие и выгодные пред�ложения;

– гибкая система начисления комиссий;

– в нашей программе мы предлагаем более500 отелей на побережьях Испании и Ита�лии. Следовательно, каждый из ваших кли�ентов сможет подыскать себе подходящийвариант для отдыха по цене и запросам;

– нашими автобусными перевозчикамиявляются такие крупные и известные авто�бусные предприятия, как Schmetterling иHebbel, доставляющие туристов со всех ре�гионов Германии. А это комфортабельныеавтобусы, экипаж из 3�х человек (два во�дителя и стюард, в обязанности котороговходит посадка�высадка и обслуживаниетуристов на борту), быстрая и комфортнаядоставка к месту отдыха и домой. Крометого, это всегда смешанные автобусы, т.е.кроме туристов "Reisebuero Marina", наборту находятся туристы от Schmetterling,Neckermann и некоторых др. туроперато�ров. Это немаловажный фактор, т.к. сер�вис на борту так называемых "русских" ав�тобусов оставляет желать много лучшего;

– гарантированная посадка и доставка ва�ших туристов в подтвержденных местахпосадки и высадки. Это означает, что до�сылка вашим клиентам в последний мо�мент по почте билетов на DB до места по�садки или высадка в неоговоренном местеисключаются, если только это не было об�говорено заранее в момент заявки;

– гарантированное размещение туристов взаказанных и подтвержденных нами оте�лях. Мы не устраиваем дешевых распро�даж в популярные отели, чтобы в послед�ний момент заменить отель на любой дру�гой отель подходящей категории, где ещеимеются свободные места.

– мы не устраиваем в автобусах лже�викто�рин с целью сбора базы данных клиентов,не делаем рассылок каталогов прямымклиентам, т.е. не отбираем у турфирм ихклиентов и соответственно их заработок.Наш девиз: ваш клиент – это ваш клиент!

– туристам, желающим добраться к местуотдыха самолетом, поездом либо своимавтомобилем, мы предлагаем во всех оте�лях любой удобный для них день заезда ивыезда, а также любое количество днейпребывания;

– туристам, желающим добраться к местуотдыха самолетом, мы предлагаем авиа�билеты не по фиксированной, зачастую за�вышенной, цене, а по самым выгодным та�рифам на день бронирования с любого аэ�ропорта Германии и Европы. Кроме того,если турагентство самостоятельно брони�рует авиабилеты и зарабатывает на этом,мы в свою очередь при необходимости ор�ганизуем трансфер от аэропорта прибытияк месту отдыха.

– профессиональные консультации нашихсотрудников, зачастую помогающие агент�ству убедить клиента при заказе отеля.

Как видите, нам есть, что предложить ичем заинтересовать турагентства, каждоеиз этих предложений сможет гарантиро�ванно привлечь новых клиентов!

ПРИГЛАШАЕМ ТУРАГЕНТСТВАК СОТРУДНИЧЕСТВУ

НА ВЗАИМОВЫГОДНЫХ УСЛОВИЯХ

ТЕЛ.: 089�67907381, 089�67907381, 089�78796560, 089�78796561

ALBERT�SCHWEITZER�STR. 64,81735 MUENCHEN

Беседовала Ирен ВЕРХОВЕЦКАЯ

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:52 Page 28

Page 28: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

29РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

РЕКЛАМА

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:52 Page 29

Page 29: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 130

ОПЫТ ПРОФЕССИОНАЛОВ

– Владимир, правильно ли я понимаю,что читатели журнала "Русский Вояж"знают о компании SPA Travel не понас�лышке?

– Да, так и есть. Мы работаем в сфере сана�торно�курортного отдыха более 17 лет, и сомногими Reisebuero и менеджерами рабо�таем с момента основания компании. Более900 русскоязычных и немецких туристичес�ких фирм предлагают "наш отдых" своимклиентам. Без ложной скромности скажу,что многолетний опыт и отлаженная работавывела нас в лидеры санаторно�курортногонаправления в Германии. Кстати, количест�во туристов, посетивших наши курорты в2010 году, составило более 20 тыс. человек,что на 25% превышает показатель 2009 г.Согласитесь – это результат! Думаю, намдаже наш девиз помогает в успехе: "Immerein Schritt voraus!" (смеется). Мы действи�тельно любим туристический бизнес!

– А ведь туристический бизнес совсемне прост.

– Без специальной подготовки работать втуристическом бизнесе невозможно. С

одной стороны – на рынке наблюдаетсявысокий спрос на специалистов в облаституризма.

С другой стороны – количество желающихосвоить профессию "менеджер туризма" скаждым годом растет. И мы рады, что ком�пания SPA Travel вносит активный вклад вповышение квалификации турагентов ивнедряет высокие информационные тех�нологии, облегчающие их работу.

– Расскажите подробнее…

– Начну с обучения. Каждую весну и осень,будто "перелетные птицы", менеджеры ту�рагентств собираются в путь, чтобы присо�единиться к нашим мастер�турам. Про�шедший год не стал исключением. Компа�ния SPA Travel провела 7 информационныхтуров. Более 300 человек, представляю�

щих около 200 турагентств Германии, при�соединились к нам. Вместе мы посетиликурорты Израиля, Прибалтики и Чехии. Послучаю, хочу сказать всем участникам мас�тер�туров и принимающим сторонам сло�ва благодарности за слаженную и четкоорганизованную работу.

– Чем полезны "выездные семинары"турагентам?

– Во�первых, это прекрасная возможностьубедиться и оценить туристический потен�циал той или иной страны для будущих ту�ристов из Германии. Во�вторых, такие ту�ры помогают освежить знания турагентов.Ведь чем лучше вы знаете страну, ее тра�диции, условия работы с отелем, их досто�инства и недостатки, тем легче вам будетпродавать "отдых", а значит и заработать.Наверняка, ваш клиент с большей готов�

Любите ли вы туризм так,как любим его мы?!

Разве это не прекрасно, когда человек любит и дорожит своейпрофессией. Про такого говорят "идет на работу с улыбкой". А ещеговорят, что турагенты, сотрудничающие с компанией SPA Travel,активны, веселы и успешны в своей работе. Вы тоже так считаете?Или вы уже партнеры крупнейшего туроператора в сфересанаторно�курортного отдыха? А знаете ли вы, что в прошломгоду более 300 менеджеров по туризму посетило зарубежныемастер�туры, организованные компанией SPA Travel? Может выдаже слышали о новых направлениях санаторно�курортногоотдыха? Представляете, есть восемь "туристических" новинок отSPA Travel, которые по достоинству оценят ваши клиенты.Подробности читайте в нашем интервью с руководителемкомпании SPA Travel – Владимиром Банковским.

Hinter dem Erfolg von der Reiseveranstalter

SPA Travel GmbH steht eine

Unternehmensphilosophie, die mit der lang�

jaehrigen Erfahrung von kompetenten

Branchenexperten gewachsen ist. Ueber

das erzaehlt uns Wladimir Bankowski, der

Geschaeftsfuehrer der SPA Travel GmbH.

Руководитель компании SPA Travel –Владимир Банковский

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:54 Page 30

Page 30: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

31РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

ОПЫТ ПРОФЕССИОНАЛОВ

ностью согласиться на предложение отды�ха в Израиле, если вы скажете: "Я сам тамбыл /была – это потрясающе!" В�третьих,это уникальный шанс для турагентов пооб�щаться в кругу своих коллег, обменятьсяопытом, визитками, и еще раз убедиться,что у них замечательная профессия. Вызнаете, как весело и плодотворно проходятнаши "обучающие туры". Только предс�тавьте, всей группой мы посещаем достоп�римечательности местности, санатории,встречаемся со специалистами отелей,проводим семинары – все расписано поминутам. Экскурсионные программы погородам плавно перетекают в деловое об�щение и дружеские посиделки. Участникитуров жаждут работать. Фотографируют нетолько памятники, но и номера отелей,ванные комнаты, столовые, пляжи, делаютзаписи и конспекты…

– Вы так интересно рассказываете, что,думаю, читатели успели расстроиться,так как не попали на ваши "обучающиетуры" в прошлом году.

– Не стоит! Ведь в 2011 году мы проведемряд новых мастер�туров в рамках нашегопроекта "Подари себе мечту" в уже полю�бившихся, а также в самых неожиданныхрегионах санаторно�курортного направле�

ния. Как говорится, "следите за рекламой"и новостями на нашем сайте www.spatrav�el�online.de. Не упустите уникальный шансприсоединиться к клубу "настоящих люби�телей туризма".

– Владимир, вы упомянули о компью�терных программах и ноу�хау, помога�ющих преуспеть в туристическом биз�несе. Что вы имели в виду?

– Не секрет, что хорошему турагенту необ�ходимы не только знания о странах, но иумения пользоваться специализированны�ми поисковыми системами и системамибронирования. Чтобы удовлетворить зап�росы клиентов, турагентам нужно быстроориентироваться в "компьютере". Понимаяэто, компания SPA Travel вкладывает боль�шие средства в развитие "туристических" ин�формационных технологий. Некоторые

Участники мастер�тура в Польше

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:54 Page 31

Page 31: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 132

ОПЫТ ПРОФЕССИОНАЛОВ

программные решения имеются толькоу нас, и мы предлагаем их нашим партне�рам. Например, в 2010 году мы запустилиэксклюзивную, не имеющую аналогов, он�лайн�систему бронирования, которая свя�зана напрямую с санаториями. Благодаряпрограмме, вы, как "продавец путевок",получите мгновенное подтверждение бро�ни на сайте www.spatravel�online.de даже в"горячий сезон"! Вы можете самостоятель�но получить информацию о наличии мести забронировать тур в любое удобное длявас время, проверить статус заявки, не до�жидаясь подтверждения. Кроме того, каж�дое желающее турагентство может приоб�рести у нас зеркальное отображение на�шей интернет�страницы с описанием ку�

рортов, процедур, трансфертов и т.д., чтозначительно облегчает задачу поиска же�лаемого тура для конечных клиентов.

– Впечатляет!

– Мы ввели еще одно новшество из облас�ти высоких технологий. Речь идет об акка�унт�системе. За каждым турагентством, ра�ботающим с нами, закреплен менеджеркомпании SPA Travel, который компетентноответит на любой каверзный вопрос ваше�го клиента и решит все возникающие воп�росы. Например, подскажет, какие курор�ты предлагают лучшие йодобромные итравяные ванны или в каком санатории ле�чат "органы движения".

– Да, вы действительно заботитесь освоих партнерах.

– Еще мы активно размещаем рекламу нателевидении, в газетах и журналах, прод�вигаем марку "санаторно�курортный от�дых SPA Travel". Такой продуманный мар�кетинг позволяет формировать предпочте�ния конечных клиентов еще до прихода втуристическую фирму. И, конечно, мыобеспечиваем наших партеров�турагентовнеобходимым материалом для работы: откаталогов до канцтоваров.

– Кстати, я слышала, что многие клиен�ты спрашивают в турфирмах именно"отдых со знаком качества SPA Travel"...

– Ольга, для нас это лучший комплимент.Мы активно работаем над качеством пред�лагаемого отдыха и постоянно улучшаемсервис. В прошлом году приобрели нес�колько комфортабельных автобусов клас�са люкс, которые наверняка понравятсявсем туристам. Напомню также, что в лю�бой точке, где мы предлагаем санаторно�курортный отдых, есть наш представитель,который всегда встретит, поможет спра�виться с языковым барьером, проконтро�лирует предлагаемое качество лечебныхуслуг, решит любой вопрос прямо на мес�те, что само собой экономит время и из�бавляет отдыхающих от стресса. Еще однановость: в 2010 году состоялось открытиенашего офиса и в Карловых Варах.

– Чем еще порадуете и удивите?

– В 2010 году мы расширили диапазон нап�равлений. Теперь ваши клиенты могут от�дохнуть с компанией SPA Travel не только вБеларуси, Украине, Чехии, Польше, Россиии в странах Прибалтики, но и на курортахИспании, Израиля, Словакии, Турции,Австрии, Германии, Черногории, Хорватиии Венгрии. И впереди еще много планов иновых направлений. А благодаря вам, ува�жаемые турагенты, мы добьемся большего!Скоро отдых со "знаком качества SPA Travel"завоюет весь мир (смеется). Присоединяй�тесь! Будем рады видеть читателей журнала"Русский вояж" в лице наших партнеров.

– С вашей активностью и отношением ктуризму, Владимир, я даже не сомнева�юсь в реализации ваших планов! Спаси�бо за беседу и "туристические" новости.

– И вам спасибо за интересные вопросы. Доновых встреч, друзья, коллеги, партнеры!

Беседовала Ольга МОЛЕНДОР

©Фото

ссайта

ww

w.1

00

do

rog

.ru

©Фото

ссайта

ww

w.b

en

tur.

pl

Курорт Друскининкай. Литва

Северная Польша. Колобжег

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:54 Page 32

Page 32: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

33РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

КОРОТКО

Alltours снижает цены в летнем ката�логе на 500.000 путешествий. Сни�женные цены компания предлагаетна все направления отдыха.

"Наша ценовая политика направлена нато, чтобы клиент имел возможность поз�волить себе достойный отдых по доступ�ным ценам. Лучшие цены и забота о се�мейном отдыхе всегда отличали компа�нию Alltours", – говорит управляющийкомпанией Вилли Верхувен (WilliVerhuven).

В одной только Турции на все отпускныемесяца цены будет снижены на 86.000путешествий. В итоге, клиент в среднемэкономит около 70 евро. Значительные

скидки также можно получить для де�тей, особенно в период каникул.

Особенно довольны будут те клиенты,которые хотят отдохнуть на Канарах впериод с мая по октябрь. Для нихAlltours предлагает в среднем самыебольшие скидки.

"Вследствии тщательных подсчетов и пе�реговоров с партнерами нам удалоськомпенсировать цены, которые связаныс введением налога на авиапассажирови другими дополнительными расхода�ми. Таким образом, на рынке конкурен�ции компания Alltours имеет значитель�ные преимущества", – говорит ВиллиВерхувен.

Der deutsche Reiseveranstalter Alltours verlaengert

Exxtra�Fruehbucher�Rabatt und senkt die Preise

bis zu 7% fuer 500.000 Urlaubsreisen.

Alltoursпродлевает срокидля заблаговременногобронированияКомпания Alltours продлевает сроки дляклиентов, которые хотят получить экстра�скидки при заблаговременном бронирова�нии туристической поездки. Таким обра�зом, скидки до 45% в более чем 1500 оте�лей действительны до конца февраля, а внекоторых случаях – и в начале марта.

Изначально Alltours предлагал экстра�скидкина летнюю программу до конца января. Сей�час компания продлевает свое предложениена отдых в более чем в 50% отелей на месяц.

"На человека такая скидка составляет около 120евро по сравнению с более поздним бронирова�нием", – говорит Барбара Круг (Barbara Krug),руководитель отдела по работе с отелями.

После 28 февраля клиенты также имееют воз�можность получить скидки в более чем 95%отелей. При этом действуют скидки второгоуровня, которые можно получить на летние пу�тешествия при бронировании до конца апреля.

ALLTOURS СНИЖАЕТ ЦЕНЫ ДО 7%НА 500.000 ТУРИСТИЧЕСКИХ ПОЕЗДОК

Летний отдых стал еще дешевле, чем в прошлом году

По материалам сайта www.alltours.de

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 17:54 Page 33

Page 33: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 134

ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Реабилитация, то есть санаторное лечение,находится в ведении учреждений Государ�ственного пенсионного страхования(Gesetzliche Rentenversicherung, GRV) и Го�сударственного медицинского страхования(Gesetzliche Krannkenversicherung, GKV).Оплачивают они одинаковые услуги. Пра�вовая база определяется законами соци�ального кодекса (Sozialgesetzbuch, SGB),сведенными в том V (медицинское страхо�вание) и том VI (пенсионное страхование).

Наиболее полно, на мой взгляд, цели реа�билитации представлены в § 31 Abs. 1, Nr. 4SGB VI: санаторное лечение предоставляет�ся детям в случае, "если таким образомможно будет с определенной долей вероят�ности устранить серьезные нарушения здо�ровья или существенно улучшить повреж�денное здоровье или восстановить его –

wenn hierdurch voraussichtlich eine erhe�bliche Gefaehrdung der Gesundheit beseitigtoder eine beeintraechtigte Gesundheitwesentlich gebessert oder wiederhergestelltwerden kann".

Общий смысл условий клинической реа�билитации, изложенных в §§ 10 и 40 SGBV, можно передать следующим образом:санаторное лечение предоставляется хро�нически больным детям, которым послепроведенного лечения требуются допол�нительные оздоровительные меры.

Как оформляется запрос на реабилита�цию ребенка или подростка, в том чис�ле с сопровождающим лицом?

Вместе с лечащим врачом составьте хода�тайство о лечении ребенка в реабилитаци�

онной клинике с учетом положений, изло�женных в §31 SGB VI, §23 и §40 SGB V. Онодолжно основываться на результатах ме�дицинских обследований и соответствую�щих показаниях.

Необходимые формуляры можете получитьнепосредственно в вашей страховой кассе,а также в интернете. Например, если вы по�даете заявление в кассу пенсионного стра�хования, – на сайте www.deutche�renten�versichrung�bund.de и затем в нем: форму�ляры (Formulare), реабилитация (Rehabili�tation), заявочный пакет на детскую реаби�литацию (Antragspacket Kinderrehabilita�tion). Некоторые реабилитационные клини�ки выставляют формуляры на своих сайтах.

При желании укажите необходимость ма�тери или отца сопровождать ребенка ивыбранную реабилитационную клинику.

Получив ваше заявление, страховая кассапроверяет его правомочность. Согласно §11 Основных положений о реабилитации,принятых Совместным всегерманским ко�митетом врачей и больничных касс(Gemeinsame Bundesausschuss der Aertzeund Krankenkassen), врач, предписываю�щий санаторное лечение, должен иметь

САНАТОРНОЕ ЛЕЧЕНИЕ ДЕТЕЙСогласно проведенным в Германии научным медицинскимисследованиям, дети и подростки являются единственной группойнаселения, чье состояние здоровья за последние 20 летухудшилось. Одно из важных направлений решения этойпроблемы – санаторное лечение, которое оказывают 96 детскихреабилитационных клиник.

Die Rehabilitation

von Kindern und

Jugendlichen unterscheidet

sich hinsichtlich

der strukturellen

Rahmenbedingungen

grundlegend von der

im Erwachsenenbereich.

Die Kosten fuer eine

Rehabilitationsmassnahme

uebernehmen

die Krankenkassen und

Rentenversicherungstraeger.

Zuzahlungen, wie sie fuer

den Erwachsenenbereich

existieren, muessen Kinder

und Jugendliche bzw. deren

Erziehungsberechtigte

nicht leisten.

©d

ie-e

xklu

sive

n-

Fo

tolia

.co

m

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:00 Page 34

Page 34: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

35РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

дополнительную специализацию в облас�ти реабилитационной медицины.

Кроме того, медицинской службой (Medi�zinischer Dienst der Krankenversichrung,MDK) производится проверка необходи�мости санаторного лечения. Подробныесведения об этой службе можно найти, вчастности, на ее сайте: www.mdk.de. Этапроцедура занимает около месяца, так чтоне волнуйтесь, не получив немедленногоответа. Он к вам придет, принеся радость –согласие на оплату лечения или растерян�ность и горечь – отказ. Как действовать вслучае отрицательного решения мы рас�смотрим подробно ниже.

Если касса принимает оплату реабилита�ции, из клиники поступит сообщение овремени прибытия. Если это время вам неподходит, созвонитесь с клиникой и по�пытайтесь перенести время лечения. У васесть шанс получить новый "термин".

Каковы показания для получения сана�торного лечения?

Прежде всего, это заболевания дыхатель�ных путей (например, бронхиальная аст�ма), аллергии, нарушения органов движе�ния, осанки, общего развития, обмена ве�ществ, енурез, кожные заболевания (нап�ример, нейродермит), нейропедиатричес�кие, психосоматические и психическиерасстройства.

К показаниям на реабилитацию относится иожирение, но при определенных условиях.Только диагноза "ожирение" (Adipositas) не�достаточно; он рассматривается в том слу�чае, если возникли осложнения, которыедолжны быть указаны в назначении.

Как найти подходящую реабилитаци�онную клинику?

Предложение представляет страховаякомпания. Но вы может попросить совета улечащего врача и самостоятельно выбратьлечебное учреждение. Свое пожеланиенаправьте в страховую компанию, котораядолжна его учесть (право выбора –Wahlrecht – определено § 9 SGB IX).

Как долго продолжается санаторноелечение?

Для детей до 14 лет – от четырех до шестинедель (§23 Abs. 7 SGB V).

Как часто можно ребенку получать са�наторное лечение?

Как правило, раз в четыре года, но при не�обходимости и чаще.

Сколько стоит лечение?

Для детей и подростков до 18 лет – пол�ностью бесплатно (§ 31 SGB VI).

Ребенку необходимо сопровождениепри реабилитации. Кто оплачиваетрасходы?

Теоретически расходы сопровождающеголица оплачивает та же страховая компания,что дала разрешение на лечение ребенка.

К сожалению, на практике все не так прос�то. Иногда лечение в реабилитационнойклинике ребенку предоставляется, но соп�ровождающему лицу (родителям, опеку�нам, старшим братьям и сестрам) в оплатеотказывают. В таких случаях рекомендует�ся получить от лечащего врача справку, чторебенок подвергнется "стрессу разлуки", и,приложив такое обоснование, направитьпротест в страховую компанию. А еще луч�ше эту причину указать сразу при составле�нии ходатайства.

В реабилитации отказано, что делать?

Такой возглас, чтобы не сказать вопль,можно встретить в огромном количествена сайтах, где приводится переписка то�варищей по несчастью – родителей, полу�чивших отказ на запрос санаторного лече�ния ребенка. Вот одно из писем:

"Сегодня мы получили сообщение, чтокасса пенсионного страхования отказала всанаторном лечении нашего сына.

Они пишут: "Согласно § 31 SGB VI, санаторное лечениедетей оплачивается в случае, когда ожида�ется, что таким образом будет предотвра�щена существенная угроза здоровью илиповрежденное здоровье будет значитель�но улучшено, или здоровье может бытьвосстановлено, что окажет влияние на пос�ледующую трудоспособность. (Текст нем�ного сокращен). Нами установлено, что квашему ребенку это неприменимо".

Далее мама просит совета: "Как мне с этимбороться? Сначала они переписываюттекст закона, а потом просто утверждают,что мы ему не соответствуем. И без всякихобоснований. Имею ли я право в этом слу�чае привлечь экспертов Медицинскойслужбы?"

Ответы на письмо: "Обязательно направь�те протест (Wiederspruch)! Он нередкоприводит к положительному результату.По вашему запросу Вы можете получитьпомощь экспертов MDK".

Далее умудренные борьбой с ведомства�ми родители советуют: напишите в стра�ховую компанию срочно такое, например,письмо:

Обычная шапка, номер дела…Уважаемые господа…На Ваше письмо от … я направляю протест.Обоснования будут представлены позд�нее. Для обоснования моего протеста нас�тоящим прошу, согласно SGB X §25, пре�доставить возможность ознакомиться сдокументами, на основании которых былопринято решение. Прошу Вас выслать мнеих копии.

С уважением …

©K

urh

an

-F

oto

lia.c

om

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:00 Page 35

Page 35: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 136

ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

По�немецки это выглядит следующимобразом:

Sehr geehrte...,gegen Ihren Bescheid vom... lege ich Wider�spruch ein. Die Begruendung reiche ich nach.Um meinen Widerspruch begruenden zu koen�nen, beantrage ich hiermit gemaess SGB X, §25 Akteneinsicht. Bitte senden Sie mir Kopiender Ihnen vorliegenden Unterlagen zu, aufderen Grundlage Sie den Bescheid erteilt haben.

Mit freundlichen Gruessen

Пенсионная или медицинская страховаякомпания перепроверяет свое решение ив некоторых случаях подключает экспер�тов MDK. Нередко после апелляции при�ходит разрешение, так что, не колеблясьи не медля, воспользуйтесь вашим пра�вом на опротестацию решения. Подоб�ным же образом следует действовать, ес�ли вы не согласны с предлагаемым лечеб�ным учреждением. Срочно запрашивайтенаправление в желаемую реабилитаци�онную клинику.

Многоопытные родители советуют также,в случае повторного отрицательного реше�ния, подать возражение еще раз или пере�дать дело в социальный суд (Sozialgericht).Обязательного привлечения адвоката к ве�дению дела не требуется. Как правило, вданных случаях истец не несет судебныхрасходов.

Другой вариант – подать ходатайство нареабилитацию еще раз на следующий год.

Теперь посмотрим, что нам скажут не зах�лестнутые эмоциями родители, а профес�

сионалы. Обратимся к одному из ведущихспециалистов, председателю рабочегообъединения "Реабилитация детей и под�ростков в Федеративной республике Гер�мания" (Arbeitsgemeischaft Rehabilitationvon Kindern und Jugendlichen – Bundes�republik Deutschland e. V.) Вольфгану Ни�майеру (Wolfgang Niemeyer).

Он разъясняет: "Запросы на стационарноереабилитационное лечение, к сожале�нию, нередко получают отказ, примерно в50% случаев, как от касс пенсионного, таки медицинского страхования. Один из ар�гументов отказа – не полностью исчерпа�ны возможности амбулаторного лечения.Поскольку в нашей системе здравоохра�нения действует основополагающийпринцип: амбулаторное лечение преждестационарного. Против такого решенияответственные за воспитания ребенка ли�ца могут подать апелляцию. Очень важно,чтобы она была подана вовремя и нетолько родителями. Требуется подтверж�дение врача, который даст квалифициро�ванное обоснование. Медицинская служ�ба внимательно изучает возражение ипроводит проверку. Опыт показывает, чтов 90% случаев на апелляцию поступаетположительный ответ. Поэтому мы сове�туем родителям в обоснованных случаяхподавать протест".

Обратите внимание: не зря господин Ни�майер употребил понятие "обоснованныеслучаи". Читая переписку родителей,иногда я встречала удивительные, намой взгляд, запросы. Например, мамапросит принять ее двухлетнего ребенка всанаторий, в то время как лечение в та�

ких учреждениях оказывают детям стар�ше четырех лет.

Другая родительница пишет возмущенныйпротест, поскольку страховая касса опла�тила лечение ее сыну с диагнозом "нару�шение концентрации внимания, гиперак�тивность", но без сопровождения. В апел�ляции в очень эмоциональной форме выс�казывается требование оплатить пребыва�ние в санатории ей и младшему брату де�сятилетнего мальчика. Обоснование – ре�бенок будет скучать без мамы и братика.Не могу судить, насколько веские причиныобусловили такие требования, но надовсе�таки быть реалистами и взвешено под�ходить к своим пожеланиям.

Итак, подведем итоги этого раздела.

Получив отрицательный ответ на ходатай�ство о представлении реабилитации ре�бенку, не отчаивайтесь и не опускайте рук,а действуйте.

Обговорив с врачом, рекомендовавшимсанаторное лечение, направьте в течениемесяца возражение против решения об от�казе. Подчеркиваю: не упустите сроки по�дачи апелляции – в течение одного ме�сяца со дня получения решения страхо�вой компании.

Протест подается от лица застрахованного.Поскольку в нашем случае речь идет о не�совершеннолетнем ребенке – от лица ро�дителей.Форма возражения произвольная. Следует также обязательно приложить(или дослать) обоснования врача.

Если на апелляцию вам снова придет от�каз, в течение месяца можете подать жало�бу в социальный суд.

В получении дополнительной инфор�мации и разрешении сложных воп�росов вам может помочьDie Arbeitsgemeinschaft Rehabilitationvon Kindern und Jugendlichen –Bundesrepublik Deutschland e.V.

Herrn Wolfgang Niemeyer (1.Vorsitzender)Cecilienhoehe 355 543 Bad Kreuznach

Tel.: 06 71/83 55�167

Fax: 06 71/3 50 84

e�Mail: info@arbeitsgemeinschaft�kinderrehabilitation.de

Internet: www. Arbeitsgemeinschaft�kinderrehabilitation.de

Елена КУТУЗОВА

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:00 Page 36

Page 36: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

37РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

ИЗРАИЛЬ. НОВОСТИ ТУРИЗМА

Рекордное число туристов посетило Из�раиль в 2010 году. Этот показатель дос�тиг 3 227 503 человек. Рост, по сравне�нию с 2009 годом, составил 23%. Коли�чество российских туристов, посетившихИзраиль в 2010 году, превысило 550 ты�сяч человек, что на 37% больше, чем в2009 году.

Кроме того, важно отметить, что в 2010 го�ду 6 миллионов пользователей посетилисайт Министерства туризма Израиляwww.goisrael.com. Наиболее активнымистали пользователи из США – более 1 мил�лиона посещений, далее следует Россия –398 тысяч посетителей, третье место заня�ла Германия – 317 тысяч пользователей. Насайте Министерства туризма Израиляпредставлена актуальная, разнообразнаяи полезная информация о стране, ее ту�ристических возможностях: достоприме�чательностях и новых экскурсионныхпрограммах, а также о культурных и спе�циальных мероприятиях, которые прохо�дят в Израиле.

"В 2011 году Министерство туризма Изра�иля планирует продолжать свою работупо развитию туристической отрасли. Втом числе по увеличению гостиничногономерного фонда, сохранению и разви�тию инфраструктуры святых мест, улуч�шению качества услуг, проведению мар�кетинговой и рекламной кампании", –сказала г�жа Нета Брискин�Пелег, Ди�ректор департамента Министерства ту�ризма Израиля в РФ и СНГ.

11 января 2011 года Министерствомтуризма Израиля был представленновый паломнический маршрут "Последам Девы Марии". Презентацияпрошла в рамках кампании по уве�личению христианского туристичес�кого потока в Израиль и по развитиюинфраструктуры мест, которые явля�ются Святыми для христиан.

В церемонии приняли участие гене�ральный директор Министерства ту�ризма Израиля Ноаз Бар�Нир, ХранительСвятой земли отец Пьербаттиста Пицца�балла и глава католической церкви примузыкальном центре Эден�Тамир в Эйн�Кареме. Также прошло выступление женс�кого хора Наами, который исполнил песнина иврите, английском и арабском языках.

В новый маршрут "По следам Девы Марии"входят экскурсии, дополняющие класси�ческий маршрут "По следам Иисуса Хрис�та". В процессе экскурсии участникампредставится возможность посетить мес�та, где Дева Мария жила и путешествовалас Иисусом, включая ее родину Циппори вГалилее. В Назарете паломники смогут

увидеть колодец Марии, из которого онапила и давала воду святому семейству.Смогут посетить пещеру Илии, котораясчитается местом отдыха святого семей�ства на пути из Египта, Церковь Богомате�ри Ковчега Завета в Абу Гош, а также Эйн�Карем – родину Святого Иоанна Предтечи,место, в котором Мария побывала со сво�ей двоюродной сестрой Елизаветой, когдаони обе были беременны. Следуя маршру�ту, туристы и паломники смогут поучаство�вать в семинарах по гончарному ремеслу,сельскому хозяйству, традиционной кули�нарии и ткацкому делу.

По материалам сайта www.goisrael.com

Сотни людей со всего мирасоберутся на 5�м Фестива�ле весенней миграции птицв Эйлате, который пройдетс 20 по 27 марта 2011 года.Организаторами фестива�ля являются Орнитологи�ческий центр общества ох�раны природы Израиля иЭйлатский международ�ный центр наблюдения иизучения птиц.

На фестивале любителямдикой природы и орнито�

логам представится воз�можность совместить наб�людение весенней мигра�ции птиц с чудесным отды�хом на побережье Красно�го моря в лучах теплого ве�сеннего эйлатского солнца.

В рамках фестиваля прой�дут дневные и ночные экс�курсии к лучшим местамнаблюдения за птицами наюге Израиля, а также ме�роприятия, презентации исеминары, связанные с

изучением птиц. Размеще�ние гостей пройдет в отелеIsrotel Agamim Hotel. В оте�ле пройдут банкет в честьоткрытия фестиваля и ве�черние развлекательныепрограммы. Помимо бесп�латных дневных экскурсий,орнитологам предлагаютсяспециальные экскурсии (задополнительную плату)для наблюдения за отдель�ными видами птиц на тер�ритории юга Израиля.

Каждую весну в небе надИзраилем можно увидетьмиллионы птиц, которыесовершают перелет на северв Европу из южных странАзии и Африки. Уникаль�ное географическое поло�жение Израиля, которыйсоединяет Европу, Азию иАфрику и теплые воздуш�ные потоки создают необхо�димые условия для успеш�ной миграции птиц. Именнопо этой причине Израильявляется самым популяр�ным регионом для наблю�дения за птицами со всейзападной Палеарктики.

Фестиваль миграции птиц

НОВЫЙ МАРШРУТ!

Статистика

©C

yril

PA

PO

T-

Fo

tolia

.co

m

©Фото

ссайта

ww

w.f

otk

i.ya

nd

ex.

ru

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:00 Page 37

Page 37: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 138

ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ

Почему, спросите Вы? Да потому, что Пор�тугалия и ее столица Лиссабон остаютсясамыми недорогими среди стран Запад�ной Европы! Потому, что за последние го�ды в туристическую индустрию страны ин�вестированы миллионы евро, на которыесоздана прекрасная инфраструктура с но�выми отелями и зонами отдыха! Потому,что здесь множество уникальных архитек�турных построек прошлых веков, прекрас�ные музеи с богатейшими коллекциямимирового уровня! Потому, что португальс�кая народная кухня удивит вас своими ку�линарными изысками и весьма доступнойценой!

Хотите убедиться сами? Тогда скорей вПортугалию, на самый "край" огромногоЕвроазиатского континента. Туда, где бе�рега омываются водами величественной

Атлантики! Туда, где всегда ласковое солн�це, освежающий океан и прекрасные пес�чаные пляжи!

Для большинства наших туристов, Порту�галия – одна из самых загадочных и малоизвестных стран Европы. Кто�то скажет,что "это государство где�то рядом с Испа�нией", кто�то, может, смутно вспомнит, изшкольного курса, о Великих географичес�ких открытиях, кто�то пробовал знамени�тейший портвейн, а кто�то "считал" очки иголы португальской футбольной сборной…Вот, пожалуй, и все…

При этом Португалия – это элитные курор�ты, великолепные пляжи, изысканные ви�на и самая теплая в Европе столица – Лис�сабон. Конечно же, Португалия – это прек�раснейшая архитектура, богатейшее куль�

турное наследие. Ее история полна драма�тизмом и яркими событиями.

Обращенная лицом к Атлантике, Португа�лия, на протяжении всей своей истории,была неразрывно связана с океаном и мо�реплаванием. Все знают о Ферняу Магил�ляише (Фернане Магеллане), первымобогнувшим Земной шар или Вашку де Га�ма, который первым отправился в Индиюморем вокруг Африки. Но едва ли кто�топредставляет, что значительная часть тойже Африки, побережье Азии, Северной иЮжной Америки и даже Австралия былиоткрыты или исследованы и, что самоеглавное, освоены – португальцами.

Страна уютна, а народ гостеприимен и доб�рожелателен. И даже немало повидавшийна своем веку турист найдет здесь много не�обычного и парадоксального! Португалиясможет удивить! Покорить! Ведь толькоздесь можно попробовать "зеленое вино"(Вино Верде) красного цвета, пройти вдольокаменевшей цепочки следов динозавров,узнать, что судьба ее главной католическойсвятыни, оказывается, тесно переплетена и сРоссией, и с православной церковью.

Получить удовольствие от

ПОРТУГАЛИИ!

А знаете ли Вы, что "New York Times", "Yahoo Travel", "Schermantravel" из США уже третий год подряд включают Португалию в тройку самых популярных туристических маршрутов среди 53 стран претендентов на звание "Самых интересных местна Земле" для посещения в 2011 году!

Portugal, eines der aeltesten Laender

Europas, ist nicht nur wegen

der Algarve und ihren schoenen

Sandstraenden beliebtes Reiseland.

Portugal bietet unzaehlige malerische

Fischerdoerfchen an der Kueste,

kontrastreiche Landschaften und

die interessanten Metropolen Porto

und Lissabon. In Portugal lassen sich

Strand� und Kultururlaub

prima verbinden.

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:01 Page 38

Page 38: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

39РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ

Столица Португалии располагается на се�верном берегу устья реки Тежу в 10 морскихмилях от побережья Атлантического океа�на. В эпоху Великих географических откры�тий Лиссабон лидировал в мировой торгов�ле и являлся крупнейшим портом. Вокругпорта столетиями и строился город. Лисса�бон величаво именуют "Белым, светлым го�родом", поскольку он построен из белогоизвестняка. Город славится своими района�ми: Россиу, где помпезные площади укра�шены многочисленными монументами,Байру Алту (Верхний город), с разнообраз�ными ресторанчиками, где поют традици�онные народные песни "фаду", Байшей(Нижний город) с роскошным барочнымкварталом, созданным Маркизом Пумба�лом после разрушительного землетрясения1755 года, портовой частью Кайш де Содру.

От португальской народной кухни Вы бу�дете в восторге… почему? Потому, что нео�бычайно вкусно, плюс не очень дорого.Португальцы обожают супы. Их едят в обя�зательном порядке по 2 раза в день – днеми вечером. Самый народный – caldo verde– густой овощной суп (перетертые карто�фель с капустой, хотя каждая хозяйка кдвум основным элементам добавляет своиовощи и секреты). Но главное блюдо напортугальском столе – рыба, в самых раз�ных вариантах (вареная, пареная, жарен�ная, запеченная, гриль). Только одну ат�лантическую треску здесь могут готовить1000 способами.

Для любителей морских деликатесовПортугалия – самая, что ни есть, главнаястрана. Что не есть, а есть можно все! Иморского черта, и рыбу�меч, и угрепо�

добную девятиглазку, и нежную речнуюфорель. После овощного супа вам всегдаудастся отведать суп cataplana, которыйварится минимум из пяти различных сор�тов рыбы. Те, кто любит сладкое, тожесмогут получить в Португалии удоволь�ствие. Кондитерские изыски здесь роди�лись в католических монастырях и многиесохранили свои "первозданные" назва�ния: "Небесное пирожное", "Печенье мо�нахини" или "Лакомство для внука". Дляпортугальских десертов характерно, чтоони готовятся с обилием сахара, яичногожелтка с кокосом, много марципана и ко�рицы. В общем, вкусно!!! Обязательновыпейте по чашке лучшего в мире черно�го крепкого кофе в кафе "Бразилия" с изу�мительными сладостями "белем", да еще

полюбуйтесь самим кафе, созданным встиле "арт�деко" более ста лет назад.

Если Рим стоит на 7 холмах, то Лиссабон –на 17! Здесь практически не возможно дви�гаться по прямой, здесь двигаются либовверх, либо вниз. Поэтому не удивитель�но, что в португальской столице появилсяболее 100 лет назад трамвай, как самаяпервая и живейшая необходимость. Пона�чалу местные жители испытывали недове�рие к новому виду транспорта и недоуме�вали, как эта "металлическая коробка" бу�дет взбираться на "наши крутые склоны".Но трамвай не только идеально вписался вузенькие улочки старого города, а еще ипонес бессменную вахту по перевозке пас�сажиров. Как невозможно представить се�бе Лондон без двухэтажных автобусов, Ве�ну – без фиакров, Венецию – без гондол,так и Лиссабон – без старинных желтыхтрамваев. Это живой символ города!

Отправьтесь знакомиться с Лиссабоном иВы на старинном желтом трамвае. Начните сбывшего арабского квартала Алфама, рас�положенного на одном из центральных хол�мов и известный узенькими улочками, уют�ными площадями, маленькими церквями.

Если бы Вы знали, какая изумительная па�норама на город и реку Тежу открываетсяот стен замка Каштеллу Сан Жоржу – сред�невековой резиденции португальских ко�ролей! А как же красива в лучах заходяще�го солнца, в квартале Белем, знаменитаяСторожева Башня, контролировавшая вхо�ды в столичную гавань. Она же стала современем символом не только Лиссабона,но и всей Португалии.

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:02 Page 39

Page 39: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

Рядом с Торе де Белем (Сторожевой баш�ней) – еще одна архитектурная жемчужи�на – уникальный Монастырь Жерони�муш, построенный в потрясающем архи�тектурном стиле Мануэлино. В историимировой культуры этот стиль соответству�ет расцвету позднего готического искус�ства с основами ренессанса. В Жерониму�ше усыпальница великих португальцев:путешественника – Вашку да Гамы и поэта– Луиша Камоиша (Камоэнс), а рядом –монумент Генриху Мореплавателю и дру�гим покорителям океана. У монумента,выполненного в форме парусника�кара�веллы, почему�то вспоминается, что пор�тугальцы когда�то были "владельцамиполовины мира"!

Лиссабон поражает своими удивительны�ми открытиями и музеями. Самый знаме�нитый – частный Музей "нефтяного коро�ля" Калушти Гульбенкяна, с коллекциямимастеров западно�европейской живописи,мебели, монетами и скульптурами древ�него Египта и Греции, восточных ковров икерамики из собраний Эрмитажа и рус�ских царей, которые он "получал" от това�рищей�большевиков в обмен на трактораи зерно.

Музей королевских карет, Картинная гале�рея, Музей современного искусства, Му�зей Азулейжуш. С арабского языка Ал�зу�лайша или зулейжа переводится как "по�лированный камень". Сюда, в Португалию,традицию изразцового покрытия принеслиарабы в Х веке. В XV столетии она достига�ет своего наивысшего расцвета в Испании(Севилья) и Португалии. Самым значи�тельным комплексом этого периода явля�ется королевский дворец в Синтре.

Но если Вы думаете, что португальская сто�лица – это только старинные дома, Выошибаетесь, поскольку здесь есть место иархитектуре XXI века. Например, в кварта�ле ЭКСПО – Вашку де Гама, где смелый"полет" архитектурных идей воплощен всовременных конструкциях. Прогуляйтесьтам, а еще и посетите самый большой в Ев�ропе Океанариум, где подводный мир мо�рей и океанов предстает пред нами вовсем своем величии. Современный Лисса�бон станет для Вас еще и "модерновым"португальским открытием.

Как нельзя о всей Германии судить толь�ко по Берлину, так и Португалия – это нетолько Лишбо (именно так звучит назва�ние столицы на португальском языке).При упоминании о Португалии вспомина�ется Фатима – святое место, где тремпастушеским детям явилась Дева Мария,произнесшая три пророчества ХХ векадля всего человечества. Фатима – потря�сает! Даже если Вы и не верующий в Богачеловек, то в этом месте поверите, пове�рите хотя бы в историческую правдивостьпроисходящего!

Рядом с Фатимой можно попасть в ма�ленькую карстовую пещеру горного масси�ва Эштрелла, где открывается сказочныймир сталактитов и сталагмитов. Ну, а по�том, конечно же, потрясет маленький го�родок Томар, который по своим размерамочень небольшой, но очень знаменитый.Здесь сохранился старинный монастырь�замок – резиденция ордена тамплиеров(храмовников). Именно тех самых, что бы�ли когда�то среди крестоносцев, основав�ших Иерусалимское королевство и впосле�дствии разгромленных французским коро�

лем и римским папой. "Остатки" этого ор�дена бежали в Португалию и сохранилиздесь свою организацию. Вы будете поко�рены шедеврами архитектуры и узнаете, зачто англичане готовы были простить Пор�тугалии долги за 300 лет. Может Вам пове�зет обнаружить сокровища тамплиеров?Если нет, то обед в Томаре в маленькомресторанчике станет настоящим сокрови�щем для вашего желудка!!!

Следующим открытием после Томара ста�нет университетская Куимбра. Здесь ро�дились шесть португальских королей и кэтому городу португальцы питают особуюпривязанность. Ведь такую древнюю исто�рию хранят ее камни! Римляне основализдесь крепость, арабы отняли ее у порту�гальцев, которые отвоевали в свою оче�редь город у арабов в 1064 году. Для ту�ристов – это город с множеством завора�живающих исторических памятников, кри�выми улочками, которые так и "дышат"средневековой историей.

Ну, а какая же Португалия без Порту – го�рода, давшего название стране? Толькоздесь можно попробовать настоящийпортвейн! Только здесь находится мост,созданный Густавом Эйфелем! Толькоздесь – самый уникальный Собор СвятогоФрансишку, построенный на золоте порту�гальских мореплавателей, привезенногоиз заморских колоний! Только здесь – ста�ринная набережная у "Золотой реки" (Доу�ру), взятая под охрану ЮНЕСКО! Порто неможет не понравиться, ведь он стал "куль�турной" столицей Европы.

Запомнится Вам и прогулка на старинномсудне – баркаише – по речной глади, а за�тем Вы сможете продегустировать порто, споследующей покупкой этого живитель�ного напитка!!! Прошу не путать с "совко�выми 777", здесь самый, что ни есть, нас�тоящий супер�портвейн, с 20% алкоголя,то бишь 20 градусов. Так же, как и зафранцузским шампанским, за Порту зас�толблено название вина. Виноград, соб�ранный только с 25000 гектаров, состоя�щих на учете у государства и ЕС, считаетсяпригодным для изготовления настоящегопортвейна. Специалисты считают, что гор�ные породы, на которых произрастает ви�ноград, имеют уникальную геологическуюособенность – они накапливают теплоднем и излучают его в холодные ночи. Всеэто позволяет произрастать уникальнымсортам винограда. В молодое вино добав�ляют спирт, и получается основа для буду�щего портвейна. Его разливают по дубо�вым бочкам и перевозят в город Порто

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 140

ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:02 Page 40

Page 40: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

(район Вила�Нова�ди�Гая), где вино вы�держивают в специальных погребах�лод�жиях. В результате этой многолетней вы�держки и получается знаменитый порт�вейн. По договору 1703 года, его произво�дство и продажа были в руках у англичан.Поэтому за многими названиями сохрани�лись английские наименования. Самыйдешевый (тот, что мы называли "777") –это "RUBY", молодой полуторагодичныйпортвейн. А самый знаменитый – это"TAWNY" – минимум двадцатилетней вы�держки, есть, конечно, возрастом и посо�лидней. Соответственно и ценой.

Обязательно побывайте в Эшториле – ку�рорте, который по праву назван "королевс�ким берегом". Этот маленький городок занесколько лет превратился в великосветс�кий курорт, где с XIX века любили отды�хать аристократы со всего света. Старин�ные виллы, роскошные отели, чистые пес�чаные пляжи, изысканные рестораны и ка�зино привлекают сюда тысячи туристов.Кстати, Казино Эшторил – лучшее в Порту�галии!!! Посещая казино, вы, во�первых,поиграете! Во�вторых, посмотрите шоу�программу, которую ставит главный ре�жиссер канадского "Цирка де Солей"Майкл Макфирсен.

Здесь жил и умер русский король шахматАлександр Алехин, а также здесь был визгнании – ныне здравствующий корольИспании – Хуан Карлос. Английские писа�тели и звезды рок�музыки, дипломаты ивенценосные особы умели отдыхать здесьв Эшториле. И Вы попробуйте!

Самым любимым у поклонников пляжногоотдыха и чаще всего посещаемым райо�ном Португалии является южная провин�ция Алгарве. Отгороженная с севера гря�дой холмов, она, по своему климату, куль�туре, пейзажам отличается от остальнойПортугалии. Пять веков арабского влады�чества оставили заметный след в местнойархитектуре и кухне, в виде азулейжу,апельсиновых и миндальных рощ.

Алгарве делится на 2 части: восточную изападную. Восток – с песчаными плоскимипляжами, изрезанный лабиринтами лагун,а запад – это высокие скалистые берега суютными бухтами�пляжами, длиною внесколько километров! Вот сюда и отправ�ляйтесь, чтобы не только познакомиться сразнообразными пляжными ландшафта�ми, но и купаться, и отдыхать. А еще посе�щать города этой удивительной Алгарве.Например, Фару – главный город провин�ции, бывший когда�то маленьким рыбац�

ким поселком и еще при римлянах став�ший городом Оссоноба. Фару называютгородом аистов. Эти "аристократические"птицы свили гнезда на самых высоких точ�ках старого города. Башни, колокольни,печные трубы "оккупированы" красноклю�выми аистами уже не одно столетие. А ещетут есть масса маленьких ресторанчиков сдобротной местной кухней, которые станутдостойным местом завершения вашей пе�шеходной прогулки.

А сколько очарования в Портимау, вто�ром по значимости после Фару город Ал�гарве, расположенном в эстуарии рекиАради. Современные кварталы, утопаю�щие в пальмовых рощах аллеи и проспек�ты, многочисленные магазины, торгующиекожаными изделиями, рестораны, готовыеудовлетворить любые ваши гастрономи�ческие запросы – все это создает как быобщий фон в Портимау. Ведь главной"изюминкой" здесь будет пляж Прая�да�Роша, протяженностью несколько кило�метров с мощными причудливыми скала�ми красноватого и желтоватого цвета. Этискалы прорезаны мощными океанически�ми приливами и имеют многочисленныеарки�кольца, гроты и пещеры, где так и ка�жется, что в одной из них скрываются пи�ратские сокровища!

Вы будете наверняка покорены Албуфей�рой – "кукольным" городком с белыми ры�бацкими домиками, смотрящими на за�лив. Город стал туристической "Меккой",особенно для английских и финских турис�тов. Хотя в последнее время здесь все уве�реннее звучат русский и испанский. Столи�ца ресторанов и баров, дискотек и ночных

клубов – вот что такое сегодня Албуфейра.Его даже называют "Португальский Сен�Тропе".

Рыцари ордена Святого Якова создали вАлбуфейре прекрасную площадь и много�численные католические храмы. Историятак и проступает здесь на каждом шагу. Бе�лоснежные домики на фоне голубого не�ба, колокольни соборов и узенькие сред�невековые улочки, широченные песчаныепляжи, глубоковдающиеся бухты с бирю�зовой водой – такой вам запомнится Ал�буфейра.

Вот такая она разноликая и уникальная, этадалекая, но, все�таки, очень близкая намПортугалия. Мы уверены, что Вы оставитетут кусочек своего сердца и захотите обя�зательно сюда еще и еще раз вернуться.Ведь Вам запомнятся неповторимые при�родные ландшафты на берегу величест�венной Атлантики, архитектурные комплек�сы, покрытые азулейжу – кафельными из�разцами, традиционная рыбная кухня, на�родные песни "фаду", близкие к русскомугородскому романсу и настоящий портвейн"TAWNY" 20�летней выдержки, приобре�тенный в винной лавке. А какой в Португа�лии потрясающий кофе!!! Наш тур в Порту�галию с 11 по 22.06.2011 года. Подробная ин�формация на сайтах www.vmguide.infoили www.europe�vm�guide.com

Владимир ВОЛОВИК, владелец туристической компании

"Европейский гид" (europe�vm�guide),Германия

Фото предоставлены туристической фирмой

"Европейский гид"

41РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:02 Page 41

Page 41: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 142

ПРАКТИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Новые правила вывоза валюты

Der Rechtsbeistand fuer russisches

und ukrainisches Recht

Oleg Gamze erzaehlt ueber

die neuen Regeln

zur Deviseneinfuhr.

Согласно Договору, к "наличным денежным средствам" относятсяденежные знаки в виде банкнот и казначейских билетов, монет(за исключением монет из драгоценных металлов), находящиесяв обращении и являющиеся законным платежным средством в го�сударствах�членах Таможенного союза или иностранных государ�ствах (группе иностранных государств).

К "денежным инструментам" относятся дорожные чеки, векселя,чеки (банковские чеки), а также ценные бумаги в документарнойформе, удостоверяющие обязательство по выплате денежныхсредств должником, в которых не указано лицо, которому осуще�ствляется такая выплата.

В соответствии с Договором, при единовременном пе�ремещении через таможенную границу Тамо�женного союза физическим лицом на�личных денежных средств и (или)дорожных чеков в общей сумме,превышающей в эквиваленте 10000 долларов США, наличные де�нежные средства и (или) дорожныечеки подлежат декларированию пу�тем подачи пассажирской таможеннойдекларации на всю сумму перемещае�мых наличных денежных средств и (или)дорожных чеков.

Таким образом, отметим, что ограничений наввоз физическими лицами (резидентами и не�резидентами) через таможенную границу Тамо�женного союза наличной иностранной валюты, ва�люты РФ, дорожных чеков, внешних и внутренних цен�ных бумаг в документарной форме нет. Но при этом необ�

ходимо отметить, что денежные суммы в рублях, внутренние цен�ные бумаги, валютные ценности и дорожные чеки, если их общаясумма в эквиваленте превышает 10 тысяч долларов США, подле�жат обязательному письменному декларированию.

Особо необходимо отметить, что в общую сумму 10 тысяч долла�ров США учитываются одновременно перевозимые физическимлицом через таможенную границу Таможенного союза: российс�кая валюта, иностранная валюта, дорожные чеки, внешние и внут�ренние ценные бумаги в документарной форме.

Таким образом, без письменного декларирования можно еди�новременно ввозить через таможенную границу Таможенного со�юза рубли, внутренние ценные бумаги, валютные ценности и до�рожные чеки, суммарная стоимость которых в эквиваленте равнаили менее 10 тысяч долларов США.

Вывозить единовременно через таможенную границу Таможенногосоюза валюты стран Таможенного союза и/или иностранную ва�люту разрешается (резидентам и нерезидентам) так же в сумме, непревышающей в эквиваленте десять тысяч долларов США.

5 июля 2010 года на заседанииМежгосударственного Совета Евразийскогоэкономического сообщества (высшего органаТаможенного союза) на уровне глав государств,которое состоялось в г. Астана (Казахстан),подписан Договор о порядке перемещенияфизическими лицами наличных денежныхсредств и (или) денежных инструментов черезтаможенную границу Таможенного союза (далее – Договор), устанавливающий новыйпорядок ввоза на территорию Таможенногосоюза и вывоза с территории Таможенногосоюза наличных средств и (или) денежныхинструментов. Договор действует с даты его подписания.

©S

chlie

rne

r-

Fo

tolia

.co

m

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:04 Page 42

Page 42: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

43РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

ПРАКТИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Вывоз валюты РФ и/или иностранной валюты в пределах сум�мы, не превышающей в эквиваленте десять тысяч долларовСША, разрешается без представления в таможенный орган до�кументов, подтверждающих, что вывозимая наличная иност�ранная и/или российская валюта была ранее:– ввезена в РФ;– переведена в РФ;– приобретена в РФ.

Единовременно вывозить через таможенную границу Таможен�ного союза валюту РФ и/или иностранную валюту в сумме, пре�вышающей в эквиваленте десять тысяч долларов США, допуска�ется только при предоставлении документов, подтверждающихввоз или перевод данной валюты (валют) в РФ.

В настоящее время граждане при пересечении границы долж�ны декларировать единовременный вывоз наличных рублейили валюты в сумме свыше 3 тыс. долларов и дорожных че�ков, если их стоимость превышает 10 тыс. долларов. Если сум�ма вывозимой российской и/или иностранной валюты (ва�лют) не превышает в эквиваленте 3000 долларов США, топассажирская таможенная декларация не подается. Если сум�ма вывозимой российской и/или иностранной валюты (ва�лют) превышает в эквиваленте 3000 долларов США, но не бо�лее 10 000 долларов США, то подается пассажирская тамо�женная декларация.

Вывоз через таможенную границу Таможенного союза внешнихи (или) внутренних ценных бумаг в документарной форме до�пускается только при одновременном соблюдении следующихусловий:– представлена таможенная декларация (независимо от стои�мости вывозимых ценных бумаг); – представлен документ (таможенная декларация), подтверж�дающий ввоз ценных бумаг в РФ.

Вывоз через таможенную границу Таможенного союза дорож�ных чеков свободен и не ограничивается какими�либо сумма�ми. Предусмотрено только требование подачи таможеннойдекларации, если сумма вывозимых дорожных чеков превы�шает в эквиваленте 10 000 долларов США (без учета суммыединовременно вывозимой валюты РФ, иностранной валюты,ценных бумаг).

При превышении установленных норм вывоза иностранной ва�люты, ценных бумаг, а также дорожных чеков, если этот вывозпроизводится без их сокрытия от таможенного контроля с соб�людением требования письменного таможенного декларирова�ния и в случае невозможности немедленного возврата вывози�мых ценностей через таможенную границу Таможенного союза– для физических лиц имеется возможность оставить все навременное хранение в таможенном органе. Для этой целиоформляется квитанция по форме ТС�21.

Срок такого временного хранения составляет два месяца и мо�жет быть продлен по мотивированному обращению физическо�го лица до 4 месяцев. При предъявлении квитанции ценностиподлежат возврату лицу, сдавшему их на хранение либо его до�веренному лицу.

Олег ГАМЗЕ, поверенный по вопросам российского и украинского права

Anz

eige

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:04 Page 43

Page 43: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 144

РУКОВОДИТЕЛЮ НА ЗАМЕТКУ

1. Трудовые контракты, ограниченные по сроку действия,могут быть заключены в любое время и в любой форме.

Это заблуждение является, пожалуй, самым распространенным.Одновременно оно имеет самые тяжелые последствия для работо�дателя. На самом деле, срочные трудовые контракты могут бытьзаключены исключительно в письменной форме и исключительнодо начала трудовыx отношений. Несоблюдение этиx двуx осново�полагающиx принципов ведет к тому, чтo трудовые отношения ква�лифицируются как бессрочные со всеми вытекающими отсюда пос�ледствиями касательно защиты работника от необоснованныxувольнений. Т.е. устная договоренность о том, что работник прини�мается нa работу только на 1 год является попросту недействитель�ной. Также недействительной является договоренность о времен�

ном xарактере трудовыx отношений, заключенная – даже в пись�менной форме – после иx начала (например, работник был принятнa работу с 1 декабря, а трудовой контракт сроком нa 12 месяцевподписан только 2 декабря). Для прекращения такиx трудовыx от�ношений работодатель должен уволить работника с соблюдениемувольнительного срока согласно § 622 BGB (Гражданского кодек�са). При этом такое увольнение может быть проверено судом на егосоответствие закону о защите от необоснованныx увольнений.

2. На работников, получающиx не более 400 евро в ме%сяц, не распространяется трудовое законодательство.

Это утверждение также является ничем иным, как заблуждением.Немецкое трудовое законодательство распространяется нa такиxработников в полном объеме. Прежде всего, на ниx распростра�няется действие закона о защите от необоснованныx увольненийи увольнительныx сроков согласно § 622 BGB. Также такие работ�ники имеют право на оплачиваемый отпуск и на выплату зарпла�ты во время болезни в установленном законом объеме.

3. Трудовые отношения могут быть расторгнуты работо%дателем в любой форме, в том числе – устно.

Rechtsanwalt Eduard Fleyer

ueder Besonderheiten des Arbeitsvertrags

vom Arbeitgeber (Reisbuero).

В нашу канцелярию регулярно обращаются руководителирусскоязычных турбюро, у которыx возникли совершенно

неожиданные для ниx проблемы с наемными работниками.Необxодимо отметить, что корень большинства такиx проблем

наxодится в юридически неверно составленныx трудовыxдоговораx. К сожалению, русскоязычные предпринимателипри приеме сотрудников нa работу и составлении трудовыxдоговоров полагаются не на знания юристов, а на зачастую

абсурдные утверждения, курсирующие в различныx форумаx.Поэтому в этой статье мы решили отвлечься от традиционных

комментариев к актуальным решениям судов потуристическому праву и остановиться нa некоторыx очень

распространенныx заблужденияx, которые зачастуюпревращаются в настоящую ловушку для работодателей.

Эдуард ФЛЕЕР

Адвокат

Тел.: 069%90 550 430www.anwalt.ru

ТРУДОВОЙ ДОГОВОР:ЛОВУШКА ДЛЯ РАБОТОДАТЕЛЯ?

©V

itto

rio

Sta

si-

Fo

tolia

.co

m

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:04 Page 44

Page 44: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

45РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

РУКОВОДИТЕЛЮ НА ЗАМЕТКУ

Это утверждение противоречит § 623 BGB, согласно которомутрудовые отношения могут быть расторгнуты исключительно вписьменной форме. При этом не важно, уволен ли работник илистороны заключили соглашение о прекращении трудовыx отно�шений по обоюдному согласию. В любом случае, прекращениетрудовыx отношений должно быть оформлено письменно.

4. Во время болезни работник не может быть уволен.

Это одно из наиболее распространенныx заблуждений, регулярноповторяемыx на всеx юридическиx форумаx. От регулярного повто�рения оно не становится верным: немецкое законодательство ни�как не ограничивает возможность уволить работника во время егoболезни. При этом необxодимо различать понятия "увольнение вовремя болезни" и "увольнение по причине болезни". В отличие отувольнения во время болезни, уволить работника по причине забо�левания возможно только в строго ограниченныx законом рамкаx,прежде всего, при наличии негативного медицинского прогноза надолгосрочную перспективу. Поэтому работодателям можно толькопосоветовать уведомление об увольнении никак не обосновывать,так как любая неверная фраза (например, "мы вынуждены с Вамирасстаться, так как Вы уже в течении 6 месяцев не выxодите на ра�боту из�за болезни") может быть истолкована судом как необосно�ванное увольнение по причине болезни работника.

5. Компенсация за потерю рабочего места.

Ну и, конечно же, хитом является давнее и неискоренимое убежде�ние, что при увольнении сотруднику обязательно положена компен�сация и сумму такой компенсации необходимо прописать в трудо�вом договоре. Это убеждение является тоже ничем иным, как обыч�ным заблуждением. Немецкое законодательство предусматриваетвыплату компенсации при увольнении в очень редких случаях. Какправило, работник увольняется без каких�либо компенсаций. Послеполучения увольнения, работник – если он хочет получить компенса�цию – должен оспорить обоснованность увольнения в судебном по�рядке. Срок для подачи искового заявления составляет 3 недели(кстати, незнание этого срока, болезнь, отпуск не являются уважи�тельными причинами для его продления). Но и таким исковым заяв�лением работник только просит суд признать незаконность уволь�нения, а не обязать работодателя выплатить компенсацию. В рамкахсудебного рассмотрения искового заявления стороны, путем пере�говоров, могут достичь соглашения о том, что работник признаетувольнение законным, а работодатель за это выплачивает ему ком�пенсацию за потерю рабочего места. Такая компенсация часто сос�тавляет 50% от месячной брутто�зарплаты за каждый год, проведен�ный работником на предприятии. Важно понимать, что при несвоев�ременной подаче искового заявления работник теряет какую�либовозможность получить компенсацию за потерю рабочего места.

И в заключении наш обычный совет для всех предпринимателей: приоформлении или увольнении сотрудников обязательно посоветуйтесьс адвокатом. В этой связи необходимо отметить, что трудовые догово�ра для сотрудников турбюро имеют некоторые отличительные особен�ности, связанные, например, с сезонным характером работы. Отразитьэти особенности в тексте договора и является задачей адвоката.

Мы поможем Вам юридически грамотно составить трудовой дого�вор, а при необходимости, и текст увольнительного уведомления.Это во многих случаях позволит Вам избежать дорогостоящего су�дебного процесса или, по крайней мере, существенно увеличитшансы на победу в нем.

Anz

eige

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:04 Page 45

Page 45: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 146

ТЕХНОЛОГИИ

Сервис бывает разный…

Конечно, можно и разговор "на матах" склиентом назвать сервисом. В Москве,например, есть реальный ресторан, гдеписьменно и устно используют только не�цензурную лексику и посетителей не убы�вает. Но, давайте оставаться с вами на тер�ритории "классического маркетинга" и по�горим о позитивном сервисе, который нетолько веселит клиентов, создает эпатаж,но и делает их счастливыми. Толькопредставьте, как обрадуются туристы,получив от вас sim%карту Lebarа, кото%рая позволяет звонить с мобильноготелефона за границу, заплатив, напри%мер, за минуту разговора с Россиейвсего 1 цент! Согласитесь, знакомя исто�рия – турист приезжает на отдых и первое,что он спрашивает: где покушать, и где ку�пить sim�карту, которая его не разорит.Вряд ли кому�то хочется по возвращениюдомой получить счет на тысячи евро за мо�бильную связь. С sim%картой Lebarа кли%ентов ждут только приятные сюрпризы!

Во�первых, он получит карточку, на счетекоторой сразу будет находиться 7,5 евро.

Во�вторых, при всех последующих попол�нениях счета ваш турист будет получатьдополнительный бонус – 2,50 евро (вот та�кой Guthaben!).

В�третьих, благодаря Lebaro, вы и вашклиент получите не просто доступнуюсвязь, а доступную качественную связь отнемецкой телекоммуникационной ком�пании

Т�Mobile. Впечатляет! Звоните прямо сей�час к представителю Lebarа в Германии потелефону 069 / 408 097 121 и заказывайтепробную партию карточек Lebarа на ра�дость вашим клиентам. А теперь перейдемк самой важной части статьи, из которойвы узнаете о выгодах проекта Lebarа длявашего турагентства.

Приглашаемк сотрудничеству!

Обычно бизнесмены побаиваются вводитьновые идеи, говорят: "это риск, надо поду�мать, еще не время" и т.д. Мы согласны,любую бизнес�идею нужно сначала про�тестировать. Давайте рассмотрим преиму�

щества и возможные недостатки участиявашего турагентства в проекте sim�картыLebarа. Дочитав список до конца, вам бу�дет легче принять решение:

Заказав минимальный пакет sim�картLebarа (от 15 штук), вы сможете применитьтри маркетинговых стратегии. Во%первых,вы можете заказать карточки и просто про�дать их клиентам. Они итак будут счастли�вы, так как иметь дешевую мобильнуюсвязь в чужой стране – это уже важноепреимущество. Во%вторых, вы можете ку�пить карточки на фирму и просто даритьвашим туристам. Кто же не любит подар�ков и "халявы"!

В%третьих, вы можете незаметно вклю�чить стоимость карточек в туристическуюпутевку, а клиентам дарить по одной илидве карточки после подписания договораили уже по прибытию в гостиницу. Так чторешайте сами, думайте сами, какой путьподходит вам.

Многие туристические фирмы практи�кую инкаминг. Вы наверняка знаете, чтоинкамингом называют функцию туропера�

Как SIM%карта Lebarапоможет увеличить"туристические"продажи?

Согласитесь, что в наше конкурентное время без расширенияуслуг, новых идей и творчества в бизнесе – никуда. Предоставляядополнительный сервис, вы можете привлечь новых клиентов,добиться лояльности постоянных и, конечно, увеличить оборот втурбюро. Так вовремя предложенная клиенту чашечка кофе,бесплатный туристический каталогов, сувенир или мобильнаяsim�карта Lebarа позволяют добиться в туристическом бизнесебольшего! Что, вы еще не слышали о sim�карте Lebarа, благодарякоторой ваши клиенты и вы сами можете звонить за границу посамой доступной цене? Как функционируют карточки? Какэффектно можно предложить их вашим клиентам с точки зрениямаркетинга? Наконец, где можно приобрести sim�карты Lebarа?Сегодня мы расскажем все о "мобильной" новинке!

©D

an

Ra

ce-

Fo

tolia

.co

m

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:04 Page 46

Page 46: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

47РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

ТЕХНОЛОГИИ

тора по разработке, продвижению и орга�низации туров на территории собственнойстраны для иностранных граждан. Предс�тавьте, как будут рады туристы, получивsim�карту Lebarа от своего туроператора поприезду на отдых. Прекрасный сервис длягостей!

Уверены, клиенты очень скоро распро�буют вкус к новым sim�картам Lebarа, ко�торые позволяют звонить за границу засмешные деньги (1 цент за минуту разго�вора с Россией с мобильного телефона).Поэтому стоит запастись карточками вдостаточном объеме. Если вдруг "симки"закончатся, быстро звоните по телефону069 408 097 121 и делайте дополнитель�ный заказ. Уже завтра sim�карты Lebarабудут у вас!

Вот и добрались до маленького недос�татка проекта sim�карт Lebarа. Очень скоровсе турагентства захотят заработать нанем. Мы�то, конечно, "за"! А вот вам пораспешить. Ведь, чтобы оторваться от конку�рентов, нужно действовать быстро, нужнобыть первыми. Специалисты говорят, чтона принятие клиентом решения о покупкевлияет более сотни факторов. Это и прият�

ный голос менеджера, качественный сер�вис, обязательность сотрудников, друже�ственная атмосфера в офисе и многое дру�гое. Добавьте в копилку вашего сервисаеще и sim�карты Lebarа и будете впереди!

К тому же sim�карты Lebarа помогут вамбыть клиенто�ориентированной туристи�ческой фирмой. Ведь что скажу клиенты овашей новой услуге? Определенно, что�топозитивное, например: "Как здорово выпридумали с этими sim�картами! Вы как вводу глядели! Давно не хватало на рынке!"Клиенты почувствуют, что о них заботятсяи ставят их интересы на первое место.Помните, клиенто�ориентированность –залог успеха любого бизнеса!

Почему же все%таки Lebarа?

Мы достаточно подробно поговорили овыгодах новых sim�карт для вашего турис�тического бизнеса, и теперь пришло вре�мя более подробно рассказать о той ком�пании, которая предлагает самые деше�вые звонки за границу с мобильного теле�фона. Знакомьтесь, телекоммуникацион�ная компания Lebarа основана в Великоб�ритании еще 10 лет назад. Lebarа предла�

гает услуги оператора связи в девяти стра�нах Евросоюза, а также в Австралии. Не�мецкому рынку всего год, но это не меша�ет компании Lebarа активно завоевыватьлидерство. Ведь, согласитесь, не все опе�раторы могут похвастаться качеством заг�раничной связи от немецкой компании Т�Mobile. Спрашиваете: "Почему Lebarапредлагает такие доступные тарифы?" От�вечаем! Это возможно не только потому,что Lebarа имеет многомиллионные обо�роты (к 2011 году планируется миллиард),но и потому, что девиз компании – пре�доставление всем, кто звонит за границу,дешевой и качественной связи. Вот такаяфилософия компании!

Но для вас, как для турагента, самым глав�ным аргументом в пользу сотрудничества сLebarа должно быть ваше желание уди�вить и порадовать ваших клиентов.

Не откладывайте, звоните прямо сей%час по телефону 069 408 097 121, зака%зывайте sim%карты Lebarа, увеличи%вайте поток клиентов и считайте при%быль!

Надежда МЯГКИХ

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:04 Page 47

Page 47: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 148

РЫНКИ

Во время извержения вулкана Эйяфьят�лайокудль исландской полиции пришлосьсрочно стягивать подкрепление в зонубедствия с тем, чтобы ограничить тудадоступ целым ордам любопытствующихтуристов со всего света, которые твердовознамерились наделать фотоснимков иполучить море острых ощущений, о кото�рых потом можно будет рассказыватьдрузьям и знакомым. Аэропорт Кефлавикв силу благоприятной розы ветров – весьдым и пепел сдувало с южного побережьяИсландии на континент – не закрывался нина один день, и трансатлантические рейсыиз США и Канады шли переполненными:люди ехали посмотреть на вулкан. Для ту�ризма и в целом для национальной эконо�мики вулканическое извержение оберну�лось благом: после возобновления поле�тов в полном объеме поток иностранныхгостей еще больше вырос.

ДЫМЯТСЯ ОТ РАБОТЫ

За рубежом десятки туроператоров предла�гают пакетные туры в окрестности Эйяфьят�лайокудля и к другим вулканам Исландии.Особенно популярен вулкан Катла, которыйспособен в ближайшем будущем "предло�жить гораздо больше эмоций".

Любопытствующие устремились и в другиеточки планеты с активной вулканическойдеятельностью. Собственно, вулканичес�кий туризм – явление отнюдь не новое:каждый год миллионы туристов едут к спя�щим и активным вулканам, разбивают у их

подошвы или прямо на склонах кемпинги,совершают восхождения к дымящимсякратерам, летают над кратерами на воз�душных шарах. На этом, например, делаютвеликолепный бизнес несколько туропе�раторов в турецкой Каппадокии. Турфир�мы предлагают массу специализирован�ных "вулканических туров", обеспечиваятуристов профессиональными гидами –геологами и вулканологами.

В Японии вулканический туризм обосно�вался давно и солидно. Большинство туро�ператоров успешно продают комбиниро�ванные туры по схеме "вулканы плюс тер�мальные спа". Обзорная площадка на краюкратера вулкана Асо неизменно занимаетодно из первых мест в рейтинге наиболеепосещаемых достопримечательностейЯпонии. В этом году за активное развитиевулканического туризма взялись на остро�ве Мияке (группа островов Идзу), где вочередной раз проснулся вулкан Ояма.Ландшафты там уникальные, сформиро�ванные пятью веками активной вулкани�ческой деятельности и 13 мощными извер�жениями. Последний крупный выплеск ла�вы произошел 26 июня 2000 года. Лишьпять лет спустя люди решились вернутьсяна остров. Вулканический газ вырываетсяна поверхность до сих пор. В 1999 году, вканун извержения, остров посетили 80 ты�сяч туристов. В прошлом году – 38 тысяччеловек. Местные жители очень хотятпривлечь сюда побольше путешественни�ков, чтобы улучшить свое пошатнувшеесяблагосостояние.

ПОГОНЯ ЗА ТОРНАДО

Задача организаторов экстремальных ту�ров – доставить туриста в эпицентр при�родной катастрофы и вернуть его оттудаживым и невредимым. Главными "объек�тами показа" стали места, где образуютсяторнадо, часто бьют молнии, выпадаетаномально крупный град, бушуют пыль�ные и песчаные бури. Спрос на выбросыадреналина огромный, а если имеетсяспрос – будет и предложение.

В США прочно утвердился такой специфи�ческий вид туроператорской деятельностикак tornado chasing – "погоня за торнадо".После выхода на большой экран голливу�дского блокбастера Twister в погоню заторнадо устремились уже не сотни, а де�сятки тысяч людей. Турпоездка заключает�ся в том, чтобы найти торнадо и следоватьповсюду за его опустошительным рейдом,щелкая фотокамерой и стараясь самим непопасть в смертельные объятия ветра.

Неорганизованные толпы "охотников" вряде регионов, где бушуют торнадо, соз�дали немало проблем: экологических,транспортных, санитарных. Поэтому туро�ператорский бизнес на торнадо сейчас по�лучает даже негласную поддержку со сто�роны местных властей, заинтересованныхне только в дополнительных доходах от ту�ризма, но и в поддержании порядка.

"Погоня за торнадо" – достаточно риско�ванный бизнес, от организованных турис�тов операторы требуют солидного страхо�вого покрытия и беспрекословной дисцип�лины. Анкетирование показало, что люби�тели острых ощущений готовы платить в

Nach Mallorca kann man immer

fliegen und auch schoene Straende

finden sich auf der ganzen Welt.

Warum nicht mal den Urlaub zu

einem ganz besonderen Erlebnis

nutzen, zum Beispiel Extremurlaub?

Bei eigener Anreise bieten

mittlerweile auch zahlreiche

Reisebueros Abenteuerurlaube an.

Бизнес рискует и выигрывает©

Vu

lka

nis

ato

r-

Fo

tolia

.co

m

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:07 Page 48

Page 48: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

49РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

РЫНКИ

среднем до $300 в день, чтобы воочию понаб�людать за природным катаклизмом. Так чтоперспективы роста у этой отрасли имеются.

Вот, например, сводная таблица тарифов отшести ведущих туроператорских компаний,работающих на знаменитой "Аллее торнадо"– в обширном регионе, где жаркий и влажныйвоздух с Мексиканского залива встречается ссухим восточным ветром, дующим со Скалис�тых гор, образуя взрывную комбинацию "ин�кубатора торнадо", которые потом устремля�ются в опустошительные набеги по простор�ным равнинам штатов Миссисипи, Огайо иМиссури. Пик туристического сезона прихо�дится на позднюю весну – начало лета.

Туроператоры в среднем берут со своих клиен�тов $188 в сутки или $1853 за пакетный тур про�должительностью 10 дней. Авиаперелеты в ба�зовые города "Аллеи торнадо" оплачиваются до�полнительно. У одних операторов в стоимостьтурпакета входит питание и прохладительныенапитки, у других – нет. Widespread и Cloud 9включают в стоимость тура видеокассету, на ко�торой запечатлены основные моменты погони заторнадо, пережитые туристской группой.Tornado Alley Safari проводит мастер�классы попоиску и преследованию торнадо. Официальноэтот вид туроператорской деятельности в лицен�зионном соглашении определяется как "реакре�ационная деятельность по наблюдению за неко�нтролируемым метеорологическим явлением".

"Если дело хорошо организовано, то погоня заторнадо отнюдь не более рискованна, чем раф�тинг или горнолыжный спорт, – утверждаетРоджер Хилл, глава Silver Lining Tours. – Я зани�маюсь этим бизнесом вот уже десять лет, и уменя никто из клиентов ни разу не пострадал".

"Не понимаю тех, кто пытается регламентиро�вать наш бизнес целой серией запретительныхбарьеров, – недоумевает Джерри Уинтерберниз Tornado Alley Safari Tours. – Сколько уже лю�дей погибло на склонах Эвереста и других гор�ных вершин, но ведь никто не пытается бороть�ся с альпинизмом как с опасной спортивнойдисциплиной. Погоня за торнадо в сопровож�дении профессионально подготовленных "экс�курсоводов" – это риск той же степени, что иразвлечения в городском парке аттракционов".

Впрочем, пока основная проблема торнадо�операторов – это не страховые риски, а успеш�ная локализация самих объектов туристичес�кой деятельности. Природа капризна, торнадоне возникают по расписанию и именно там,где их ждут. Поэтому очень важно иметь нала�женную связь со специализированными науч�ными центрами, изучающими этот природныйфеномен, чтобы более точно выводить на негосвоих подопечных. Туристской группе также

надо иметь в своем распоряжении целый на�бор метеорологических приборов.

Для перевозки этой техники, а также самих ту�ристов и их багажа обычно используют мик�роавтобусы. Клиентов просят брать с собойтолько самое необходимое, поскольку в пого�не за торнадо критический фактор – мобиль�ность группы. "Охотники" никогда не ночуютдважды в одном и том же отеле и редко закан�чивают свой маршрут там же, где он начался.

ГЕНЕРАТОРЫ МОЛНИЙ

На массовом туризме процветает муниципа�литет Кататумбо в Венесуэле. Волею судьбы оноказался своего рода владельцем уникально�го природного феномена, признанного "неве�роятным метеорологическим явлением".

В этом регионе, на берегах знаменитого озераМаракайбо, на одном и том же месте в небе бьютразряды молний от 140 до 160 дней в году. При�чем длительность гроз составляет в среднем 7�10часов, а молнии сверкают до 280 раз в час. Долгаяи молчаливая гроза, от которой не доносятся рас�каты грома, происходит на высоте от двух до де�сяти километров и прекрасно видна с земли.

Великолепный спектакль привлекает не толькотолпы туристов, но и ученых, как необычный на�туральный источник электричества и генераторатмосферного озона. Феномен известен как"молния Кататумбо", а также "маяк Зулии" и "ма�як Маракайбо": по ночам молнии можно видетьна большом расстоянии, и в прошлом гроза надКататумбо служила отличным ориентиром длямореплавателей. Идеальное место для наблю�дения за феноменом – городок Конго�Мирадорв устье реки Кататумбо. Сюда и везут гостей совсего мира предприимчивые туроператоры.

В колумбийском городе Сан�Рафаэль в депар�таменте Антиокия молнии тоже сверкают часто.Но туристов смотреть на них пока не привозят,тем более что город и так прекрасно зарабаты�вает на обслуживании паломников. 3 мая 2005года во время торжественного шествия в отк�рытом поле в связи с праздником ВоздвиженияСвятого Креста Господня, внезапно налетелагроза. Молния ударила прямо в процессию ту�ристов�паломников: трое скончались на месте,около 70 человек с сильными ожогами приш�лось срочно эвакуировать в больницы столицыдепартамента – города Медельин. Для этогозадействовали военные вертолеты.

В Сан�Рафаэль приезжают небольшие группыиностранцев, чтобы посмотреть на молнии. Ноздесь они более капризны и непредсказуемы,чем в Венесуэле.

Сергей СВИСТУНОВ,Турбизнес

ВОКРУГ СИНЕЙ ГОРЫ

Медведицкая гряда и Синяя го�ра в Волгоградской области за�нимают второе место в мире поколичеству появлений шаровыхмолний, – утверждает интер�нет�сайт vetert.ru. Зафиксиро�ваны сотни фактов, когда в этомрегионе шаровые молнии появ�лялись не только в грозу, но и вспокойную погоду, в любое вре�мя суток, без всяких видимыхна то причин. Шаровые молниидесятки часов летают по одномумаршруту на Синей горе и вы�жигают дыры или причудливыеспирали на попавшихся на путидеревьях. Иногда молнии такразрушительно "разгуливают"по деревням.

СУВЕНИР ИЗ ТУНИСАОдин из самых популярных су�вениров, которые туристы при�возят из Туниса, Марокко и дру�гих стран, откуда организуютэкскурсии по барханам Сахары,– так называемые розы пусты�ни. Это причудливых форм кус�ки переплавленного кремнезе�ма, образовавшиеся при попа�дании мощной молнии в пове�рхность пустыни. Ученые назы�вают такие образования фуль�гуритами (от латинского fulgur– удар молнии и греческогоeidеs – подобный). Электри�ческий ток молнии за доли се�кунд раскаляет воздух и водя�ные пары до огромных темпе�ратур, вызывая взрывообраз�ный рост давления воздухамежду песчинками и его рас�ширение. В результате образу�ется цилиндрическая полостьвнутри расплавленного песка.Последующее быстрое охлаж�дение фиксирует фульгурит –"стеклянную" ветвистую тру�бочку в песке. Цвет фульгури�тов зависит от примесей мине�ралов в песчаной почве. Боль�шинство имеют рыжевато�ко�ричневый, серый или черныйцвет, однако встречаются зеле�новатые, белые или даже по�лупрозрачные фульгуриты.

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:07 Page 49

Page 49: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

РУССКИЙВОЯЖ №9 , 2 0 1 150

РЕКЛАМА

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 18:07 Page 50

Page 50: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

51РУССКИЙВОЯЖ№9 , 2 0 1 1

РЕКЛАМА

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 2:24 Page 51

Page 51: Русский вояж Nr 1 (9) 2011

Voyage_09_Olga3.qxd 10.02.2011 2:22 Page 52