Upload
shelly-octafia-diana
View
21
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
ini fileku
Citation preview
Tanya Jawab
MengenaiOeko-Tex Standard 100
Tanya Jawab
Mengenai
O e k o Te xA s s o c i a t i o n
Feel greatsafely
ejak 1992, Oeko-Tex Standard 100 telah menjadi standar
patokan internasional bagi keamanan di seluruh mata
rantai pertekstilan.
Saat ini, lebih dari 6000 perusahaan di industri tekstil dan
pakaian di seluruh dunia tergabung dalam jaringan sertifikasi
Oeko-Tex.
Dengan lebih dari 45.000 sertifikat yang telah diberikan bagi
jutaan produk tekstil, Oeko-Tex Standard 100 telah menjadi
label utama bagi tekstil-tekstil yang telah diuji terhadap kan-
dungan zat-zat berbahayanya.
Sistem Oeko-Tex menjamin bahwa tekstil yang telah lolos uji
dan mendapatkan sertifikat telah bebas dari kandungan zat
berbahaya, yang sangat merusak kesehatan.
Rangkuman tujuan utama dan sasaran dari Oeko-Tex Standard
100 terdapat pada 16 daftar pertanyaan dan jawaban di bawah
ini.
Segala macam dokumen, daftar kriteria terbaru dan informasi
latar belakang yang ekstensif dapat dilihat di www.oeko-tex.com.
Anggota lembaga Oeko-Tex yang terdapat di berbagai negara
dapat pula membantu Anda dengan senang hati jika ada
pertanyaan lain.
S
1Oeko-Tex Standard 100 merupakan eco-label atau label ling-
kungan utama di dunia, untuk tekstil yang telah diuji terha-
dap kandungan zat-zat berbahayanya. Produk yang berhasil
mendapatkan tanda ini telah dioptimalisasikan untuk ekologi
manusia, dan telah diuji dan diberi sertifikasi oleh sebuah
lembaga tekstil yang diakui secara internasional. Tekstil yang
bertanda ini baik bagi kesehatan Anda.
Apa yang ditawarkan Oeko-TexStandard 100 bagi konsumen?
Pastikan nomor tes dan nama lembaga pengujinya tertera.
Nomor tes dapat digunakan untuk melacak proses sertifikasi
yang telah dilaksanakan.
Tanda Oeko-Tex merupakan merek dagang terdaftar, dilindungi
oleh hukum internasional berdasarkan Kesepakatan Madrid.
Lihatlah tanda ini!
2Bagaimana cara mengetahui labelOeko-Tex yang asli?
Sebuah asosiasi dari 15 lembaga riset, pengujian dan tekstil
terkemuka di Eropa dan Jepang. Terdapat kantor cabang dan
representatif di lebih dari 30 negara.
Anggota lembaga Oeko-Tex Association bersama-sama ber-
tanggung jawab untuk pengembangan yang berkelanjutan
terhadap Oeko-Tex Standard 100. Keahlian teknis mengenai
produksi tekstil dan penemuan ilmiah dari dunia kedokteran,
kimia dan bidang-bidang riset lain yang terkait semuanya
dimasukkan ke dalam proses ini.
3Apakah International Oeko-TexAssociation itu?
4Di awal 90-an, para pendirinya Austrian Textile Research
Institute di Vienna dan German Hohenstein Research Institute
di Bnnigheim mengembangkan konsep Oeko-Tex Standard
100 dan daftar kriterianya, berdasarkan pada peraturan uji
yang ada saat itu, mengenai kandungan zat-zat berbahaya.
Daftar kriteria ini bersama-sama diperbarui setiap tahun, dan
terus diadaptasi agar dapat memenuhi persyaratan terbaru.
Secara keseluruhan, kriteria ini telah jauh melampaui peraturan
hukum nasional yang ada.
Semua institusi pengujian di seluruh dunia bekerja sesuai
dengan rangkaian metode uji dan peraturan yang sama.
Apa prinsip-prinsip yang mendasarikerja dari institusi pengujian Inter-national Oeko-Tex Association ini?
5Apa peran internasional dariOeko-Tex Standard 100?
Karena adanya perbedaan mengenai persyaratan hukum dan
konsep keamanan di negara yang berbeda dan cara kerja yang
tersebar secara internasional di mata rantai pertekstilan, maka
dibutuhkan sebuah standar keamanan terhadap kandungan
zat-zat berbahaya yang sama.
Persyaratan dalam daftar kriteria yang ekstensif ini menjadikan
para perusahaan yang terlibat di seluruh dunia menjadi semakin
sensitif terhadap zat-zat berbahaya yang problematik ini.
6Apa bagian-bagian utama dalamOeko-Tex Standard 100?
Kontrak, yang terdiri dari aplikasi dengan pernyataan
komitmen dan kepatuhan, serta dokumentasi untuk
perpanjangan
Daftar kriteria
Pengujian bahan dan laporan hasil pengujiannya
Penerbitan sertifikat
Penggunaan label
Pengujian acak
Daftar kriteria berisi lebih dari
100 parameter uji, untuk men-
jamin bahwa tekstil tersebut
tidak berbahaya bagi kesehatan.
Ini bersifat wajib bagi semua
institusi pengujian Oeko-Tex
yang resmi.
Kriteria dan batasan-batasan
yang diberikan seringkali me-
lampaui bidang yang bersang-
kutan, karena mencakup bukan
saja zat-zat yang terlarang atau
dibatasi hukum, tapi juga zat-
zat lain yang secara ilmiah
telah ditetapkan berbahaya
bagi kesehatan. Terdapat juga
parameter yang berperan pre-
ventif.
7Persyaratan apa yang harusdipenuhi dalam daftar kriteriaOeko-Tex?
Oeko-Tex Standard 100 melarang zat-zat berbahaya, atau
membatasi penggunaannya. Parameter berikut adalah sebagian
dari daftar kriteria Oeko-Tex:
Zat pencelup AZO* yang dilarang khusus
Dye atau zat pencelup penyebab kanker (Carcinogenic)
dan alergi
Formaldehida*
Pestisida
Fenol berklorin
Benzena kloro-organik dan toluena
Logam berat yang diekstrak
Ketahanan luntur warna
Nilai pH
Phthalates* pada barang untuk bayi
Senyawa organotin (TBT dan DBT)
Emisi kandungan tak stabil
Bau
Produk yang mengandung biologi aktif dan tahan api
diatur secara terpisah
*Di Eropa terdapat parameter yang diatur hukum untuk produk-produk tekstil
8Apa saja kriteria uji dalam Oeko-Tex Standard 100?
Terdiri dari: bahan jadi, bahan baku dan asesori
Saat memasukkan produk ke salah satu dari empat kelompok
produk di atas, perbedaannya dibuat sesuai dengan tujuan
dari tekstil tersebut: semakin besar bidang yang terkena kulit,
semakin ketat peraturannya. Dalam Oeko-Tex Standard 100,
bayi mendapat perlindungan khusus! Dalam Kelompok Produk I,
semua bahan bayi mendapat kriteria terketat karena sentivitas
kulit bayi. Semua asesori yang mengandung formaldehida
dilarang. Persyaratan untuk tahan-air liur berarti bahan pen-
celup dan pencetaknya tidak boleh luntur atau mencair saat
bayi menghisapnya.
9Apa nilai penting dari empatkelompok produk dalam Oeko-Tex Standard 100?
Kelompok produk I Kelompok produk II Kelompok produk III Kelompok produk IV
Perusahaan di dalam mata rantai pertekstilan dapat memberi
sertifikasi pada produknya dengan mengajukan aplikasi kepada
lembaga uji resmi International Oeko-Tex Association.
Jangkauan pengujian ditentukan dengan menggunakan
contoh-contoh pilihan, atau dengan menampilkan bahan-
bahan awal yang telah disertifikasi oleh Oeko-Tex. Setelah
pengujian dilaksanakan dengan baik, dan pernyataan kepatu-
han ditandatangani, sertifikat dapat diterbitkan. Sertifikat
ini memberi hak pada perusahaan tersebut untuk menggu-
nakan sekelompok bahan yang telah disertifikasi.
10Bagaimana cara mendapatkansertifikasi Oeko-Tex Standard 100?
11Berapa lama sertifikat iniberlaku dan berapa biayanya?
Sertifikat Oeko-Tex berlaku untuk 12 bulan. Nomor uji yang
diterbitkan dalam sertifikasi yang pertama akan digunakan
dalam label Oeko-Tex, dan akan tetap sama sepanjang serti-
fikasi ini terus diperbarui.
Sertifikat ini dapat diperbarui hanya dengan mengajukan
untuk 12 bulan berikutnya, yang memerlukan pemeriksaan
lanjutan atas bahan-bahan yang dipergunakan.
Biaya dalam proses sertifikasi ini per-
tama-tama adalah biaya pengujian,
yang dapat dihitung sebelumnya
sebagai perkiraan biaya, dan yang
kedua adalah biaya sertifikasi.
Produk dapat diberi sertifikat pada semua tahapan mata rantai
nilai tambah tekstil. Para produsen serat, benang dan kain,
textile finishers, produsen garmen dan pemasok asesori, semua
membentuk suatu jaringan. Jika produk di tahapan awal telah
mendapatkan sertifikat, biaya pengujian untuk tahapan proses
berikutnya dapat diturunkan. Ini berarti biayanya dibagi antara
semua tahapan produksi, dan menghindari pengulangan pen-
gujian.
12Bagaimana sistem modulersertifikasi Oeko-Tex berjalan?
Institusi pengujian yang resmi melakukan pemeriksaan
sekurangnya 15 % dari semua sertifikat yang diterbitkan
setiap tahunnya.
Biaya pengontrolan ini sebagian didanai dari biaya sertifikasi.
Produk yang diuji dibeli dari pengecer dalam pengetesan
pembelian, atau didapat dari perusahaan yang turut berpar-
tisipasi dalam proses pengambilan contoh secara acak dan
rahasia.
Produk dari tahapan awal diuji dengan contoh-contoh dari
proses sertifikasi yang terakhir.
13Sistem kontrol apa yang adadalam Oeko-Tex Standard 100?
Hanya jika semua komponen dari barang tersebut telah diuji
dan disertifikasi sesuai dengan persyaratan dalam daftar kriteria
untuk kelompok produk yang sama.
Ini mencakup kain luar,
padding, filling, lapisan/
lining, serta asesori-
asesori seperti ritsleting,
kancing, strap, renda,
benang jahit, busa pen-
gisi, dsb.
14Kapan suatu barang jadi bisamendapatkan label Oeko-Tex?
Agar sebuah produk bisa mendapatkan label Oeko-Tex,
perusahaan itu harus menandatangani kontrak kesepakatan
dengan sistem sertifikasi Oeko-Tex, dan memiliki sertifi-
katnya sendiri untuk barang tersebut.
Nomor sertifikat dari pemasok bahan
awalnya tidak boleh digunakan untuk
melambangkan barang yang sudah
jadi.
Dengan memiliki sertifikat
yang terpisah, akan men-
jamin perusahaan tidak
hanya bekerja sesuai den-
gan kriteria Oeko-Tex
Standard 100 dalam situasi
pekerjaan yang spesifik, tapi
tingkat keamanan produk
itu juga telah diterapkan
secara konsisten dalam
proses kontrol kualitasnya
sendiri.
15Apa yang harus dipastikan saatmemberikan label Oeko-Tex?
Para perusahaan di industri
tekstil dan pakaian serta sek-
tor pemasok yang berkaitan
berkepentingan untuk mem-
produksi tekstil yang bergaya,
fungsional dan mudah dira-
wat, dan sekaligus mengopti-
malkan ekologi manusia.
Komitmen mereka yang terus
menerus pada sistem sertifi-
kasi Oeko-Tex telah menetap-
kan standar keamanan yang
patut di contoh bagi para
konsumen di dalam mata
rantai pertekstilan.
16Mengapa lebih dari 6000 perusa-haan di seluruh dunia mendukungOeko-Tex Standard 100?
Editor:
Oeko-Tex International Association for Research
and Testing in the Field of Textile Ecology
Gotthardstrasse 61
Postfach 2156
CH-8027 Zurich
Konsep:
Jutta Knels, German Oeko-Tex Certification Centre,
Eschborn
Teks:
Jutta Knels, German Oeko-Tex Certification Centre,
Eschborn
Helmut Mller, Hohenstein Research Institute,
Bnnigheim
Layout:
Richtung 7 Content und Media Services GmbH,
Ludwigsburg
Foto:
Terima kasih kepada semua perusahaan yang telah
memberikan materi grafis untuk layout publikasi ini.
Reproduksi dan pencetakan:
Druckerei Brett, Besigheim
1 March 2005
Imprint
Inst
itu
tes
and
con
tact
s A AUSTRIA TI sterreichisches Textil- Fon: +43 1 544 25 43 0Forschungsinstitut Fax: +43 1 544 25 43 10Spengergasse 20 Mail: [email protected] Wien www.oeti.at
B BELGIUM Fon: +32 9 220 41 51Centexbel Fax: +32 9 220 49 55Technologiepark 7 Mail: [email protected] Zwijnaarde www.centexbel.be
BD BANGLADESH Fon: +880 2 885 07 60Hohenstein Institutes Bangladesh Fax: +880 2 882 90 96House no. 343, Road no. 25 Mail: [email protected] DOHS, Mohakhali, 1206 Dhaka www.hohenstein.de
BR BRAZIL CITEVE Brasil Prestao de Servios Lda.Av. Nossa Senhora de Ftima Fon: +55 14 3227 18667-35-S21, CEP 17017-040 Fax: +55 14 3227 1866Bauru/S. Paulo Mail: [email protected]
CH SWITZERLAND Fon: +41 44 206 4242TESTEX Schweizer Textilprfinstitut Fax: +41 44 206 4230Gotthardstrasse 61, Postfach 2156 Mail: [email protected] Zrich www.testex.com
ko-Tex Association Fon: +41 44 206 4235Secretary Fax: +41 44 206 4251Gotthardstrasse 61, Postfach 2156 Mail: [email protected] Zrich www.oeko-tex.com
CN CHINA / SHANGHAITESTEX Swiss Textile-Testing Ltd. Fon: +86 21 5298 7633Rm 1401, 14/F Hitech Plaza Fax: +86 21 5298 7632831 Changshou Road Mail: [email protected] 042 Shanghai www.testex.com
CHINA / BEIJINGTESTEX Swiss Textile-Testing Ltd. Fon: +86 10 6515 6516Room 608A, Jingtai Building Fax: +86 10 6515 8726Bing No. 24, Jianguomen Wai Street Mail: [email protected] District, CN-100 022 Beijing www.testex.com
D GERMANY Fon: +49 7143 271-0Forschungsinstitut Hohenstein Fax: +49 7143 271-8741Schloss Hohenstein Mail: [email protected] Bnnigheim www.hohenstein.de
Deutsche Zertifizierungsstelle Fon: +49 6196 966-230ko-Tex GmbH Fax: +49 6196 966-226Postfach 5340 Mail: [email protected] Eschborn www.oeko-tex.com
DK DENMARK Fon: +45 72 20 21 20DTI Tekstil, Teknologisk Institut Fax: +45 72 20 23 30Gregersensvej Mail: [email protected] Taastrup www.teknologisk.dk
E SPAIN Fon: +34 96 554 22 00AITEX, Instituto Tecnolgico Textil Fax: +34 96 554 34 94Plaza Emilio Sala 1 Mail: [email protected] Alcoy www.aitex.es
F FRANCE IFTH, Insitut Franais Textile- Fon: +33 472 86 16 00Habillement Fax: +33 478 43 39 66Avenue Guy de Collongue Mail: [email protected] Ecully Cdex www.ifth.org
Association pour la Promotion de l'Assurance Qualit dans la Filire Textile-Habillement (ASQUAL) Fon: +33 1 44 08 19 0014, rue de Reclettes, F-75013 Paris Fax: +33 1 44 08 19 39
FIN FINLANDIFP Research Oy Fon: +358 3 316 5354Sinitaival 6 Fax: +358 3 316 535133720 Tampere www.ifp.se
GB GREAT BRITAINBTTG Fon: +44 161 869 16 10Unit 12, Westpoint Enterprise Park Fax: +44 161 872 64 92Clarence Avenue, Trafford Park Mail: [email protected] 1QS Manchester www.bttg.co.uk
GR GREECE Fon: +30 210 923 49 32CLOTEFI, ETAKEI Fax: +30 210 923 56 034, El Venizelou str. Mail: [email protected] Athens www.etakei.gr
Inst
itu
tes
and
con
tact
s H HUNGARYINNOVATEXT Textile Engineering Fon: +36 1 260 18 09and Testing Institute Co. Fax: +36 1 261 52 60Gymri t 86 Mail: [email protected] Budapest www.innovatext.hu
HK HONGKONGTESTEX Swiss Textile-Testing Ltd. Fon: +852 2 368 171811/F, Unit 1102 B, Mirror Tower Fax: +852 2 369 552761 Mody Road Mail: [email protected] Sha Tsui East, Kowloon www.testex.com
I ITALY Centro Tessile Cotoniero e Fon: +39 0331 69 67 11Abbigliamento S.p.A. Fax: +39 0331 68 00 56P.za SantAnna 2 Mail: [email protected] Busto Arsizio VA www.centrocot.it
J JAPANNISSENKEN Japan Dyer's Fon: +81 3 56 70 36 04Inspection Institute Foundation Fax: +81 3 56 70 37 514-2-8, Tateishi, Katsushika-ku Mail: [email protected] Tokyo www.hi-ho.ne.jp/n-senken/
MA MOROCCOAITEX, Morocco Fon: +212 22 40 45 19353, Angle Mohamed V et la Resistance Fax: +212 22 40 45 204eme Etage N 4 Mail: [email protected] www.aitex.es
MEX MEXICOHohenstein Institutes MexicoPedro de Alba No. 268 Fon: +52 55 56 96 57 48Col. Villa de Corts Mail: [email protected] Mexico, D.F. www.hohenstein.de
P PORTUGALCiteve Centro Tecnolgico dasIndstrias Txtil e do Vesturiode Portugal Fon: +351-252-300 300Quinta da Maia Rua Fernando Fax: +351-252-300 333Mesquita, 2785 Mail: [email protected] Vila Nova de Famalico www.citeve.pt
PE PERU Fon: +51 73 33 27 55Instituto Textil Hohenstein Fax: +51 73 33 27 55Av. Pedro Conde 240 Mail: [email protected], Lima www.hohenstein.de
PK PAKISTANAITEX PAKISTAN Fon: +92 21 4544 475Office No. 915, 9th Floor, Park Avenue Fax: +92 21 4551 439Shahra-e-Faisal, Block 6, P.E.C.H.S. Mail: [email protected] Karachi www.aitex.es
RC TAIWAN Fon: +886 2 8785 8828TESTEX Swiss Textile-Testing Ltd Fax: +886 2 8785 88298F., No. 689, Sec. 5, Zhongxiao E. Rd. Mail: [email protected] District, Taipei 110 www.testex.com
ROK KOREA Fon: +82 2 563 6388TESTEX Swiss Textile-Testing Ltd. Fax: +82 2 563 2669Rm # 1402, LG Twintel, 157-8, Mail: [email protected], Kangnam-Ku, Seoul www.testex.com
SE SWEDEN Fon: +46 31 706 63 00IFP Research AB Fax: +46 31 706 63 63Argongatan 30, Box 104 Mail: [email protected] Mlndal www.ifp.se
TR TURKEYHohenstein Ekoteks Tekstil Analiz ve Kontrol Hizmetleri Ltd. Fon: +90 212 238 01 40Mahmut Sevket Pasa, Mah. Kurucay Fax: +90 212 238 01 41Cad. Eren Sok. No. 5 Mail: [email protected] Okmeydani-Istanbul www.hohenstein.de
USA UNITED STATES Hohenstein Institutes, Fon: +1 919 363 5062Textile Testing Services Fax: +1 919 387 83269016 Oak Branch Drive Mail: [email protected] 27539 Apex www.hohenstein.de
VN VIETNAMHohenstein Institutes Vietnam Fon: +84 4 766 3562V-Tower Unit, 208 Fax: +84 4 766 3563649 Kim Ma Street Mail: [email protected] Dinh District, Hanoi www.hohenstein.deFu
rth
er r
epre
sen
tati
ve o
ffic
es e
xist
in: P
olan
d, S
lova
kia,
Sou
th A
fric
a, T
un
isia
,M
alay
sia,
Ind
ones
ia, I
nd
ia, a
nd
oth
er c
oun
trie
s yo
u c
an c
hec
k at
ww
w.o
eko-
tex.
com
www.oeko-tex.com
TESTEX
Swiss Textile-Testing Ltd.
11/F, Unit 1102 B, Mirror Tower
61 Mody Road
Tsim Sha Tsui East, Kowloon
Hong Kong
Fon: +852 2 368 1718
Fax: +852 2 369 5527
Mail: [email protected]
Internet: www.testex.com
TESTEX
Swiss Textile-Testing Ltd.
Jakarta Stock Exchange Tower 2
17th Floor
Jl. Jend. Sudirman Kav. 52-53
Jakarta 12190
Indonesia
Fon: +62 21 515 7691
Fax: +62 21 515 7692
Mail: [email protected]
Internet: www.testex.com
i