Upload
gabrielaxiomara
View
33
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
UNIVERSIDAD TECNOLOGICA EQUINOCCIAL FACULTAD CIENCIAS DE LA INGENIERÍA PROGRAMA TECNOLOGÍA EN PETRÓLEOS
TESIS DE GRADO PREVIA A LA OBTENCIÓN DEL TITULO
TECNÓLOGO EN PETRÓLEOS
MEJORAMIENTO DEL PROCESO DE INYECCIÓN DE FLUIDO MOTRIZ EN POZOS
CON BOMBEO HIDRÁULICO -POWER OIL- EN EL CAMPO SACHA DE PETROPRODUCCIÓN
ELABORADO POR: ROBERTO CARLOS ANDRADE CORTEZ
ROSADELIA LOAIZA SILVA
DIRECTOR DE TESIS: ING. RAÚL BALDEÓN
QUITO 2004
CERTIFICADO DIRECTOR DE TESIS
Certifico que la presente Tesis fue realizada y revisada bajo mí
Supervisión
DECLARACIÓN EGRESADO
Declaramos que la presente tesis fue realizada por Roberto C. Andrade
Cortez y Rosadelia Loaiza Silva y nos hacemos responsables del
contenido y los datos de la misma.
Atentamente
DEDICATORIA
Dedico este trabajo a mi tío Pablito donde quiera que estés flaco
gracias por todo este título es para ti.
Roberto
Dedico este trabajo a mis Padres, hermanos y a toda mi familia gracias
por apoyarme siempre.
Rosadelia
AGRADECIMIENTO
Primeramente queremos agradecer a Dios por permitimos dar una paso
más en nuestras vidas, a nuestros Padres por su apoyo incondicional en
las buenas y en las malas ya que sin ellos no hubiéramos concluido una
etapa más en nuestras vidas, a la Universidad Tecnológica Equinoccial
por abrimos sus puertas y brindamos los conocimientos necesarios para
poder desarrollar nuestra carrera, a los docentes que trabajan en la
Universidad ya que gracias a que ellos compartieron sus conocimientos
y experiencias con nosotros nos guiaron a lo largo de nuestra carrera. Y
un agradecimiento muy especial al Ing. Raúl Baldeón y al Ing, Marcelo
Ninazunta que nos apoyaron y ayudaron para la realización de este
proyecto y a la empresa estatal Petroproducción por brindar todo el
apoyo necesario para facilitamos la información necesaria.
INDICE GENERAL
CONTENIDO PÁGINA
SUMARY 1
RESUMEN 2
CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN 3
1.1 OBJETIVOS 4
1.1.1 OBJETIVO GENERAL 4
1.1.2 OBJETIVO ESPECIFICO 4
1.2 IDEA A DEFENDER 4
1.3 VARIABLES 5
1.4 JUSTIFICACION 5
1.5 MARCO DE REFERENCIA 6
1.5.1 MARCO TEORICO 6
1.5.2 MARCO CONCEPTUAL 6
1.6 ASPECTO METÓDOLOGICO 8
1.6.1 TIPO DE INVESTIGACIÓN 8
1.6.2 MÉTODO DE LA INVESTIGACIÓN 9
CAPÍTULO 2: SISTEMAS DE LEVANTAMIENTO ARTIFICIAL 10
2.1 GENERALIDADES 10
2.2 BOMBEO HIDRÁULICO 11
2.2.1 INTRODUCCIÓN 11
2.2.2 TIPO DE BOMBAS 13
2.2.2.1 SISTEMA CON BOMBAS PISTON 13
2.2.2.2 SISTEMA CON BOMBAS JET 16
2.2.2.2.1 TIPO DE INYECCIÓN EN LAS BOMBAS JET 19
2.2.2.3 TIPOS DE SISTEMAS DE BOMBEO HIDRÁULICO 21
2.2.2.4 FACTORES QUE SE DEBEN CONSIDERAR PARA LA
IMPLEMENTACION DE UN SISTEMA DE BOMBEO HIDRÁULICO 22
2.3 BOMBEO ELECTROSUMERGIBLE 23
2.3.1 INTRODUCCION 23
2.3.2 PROBLEMAS OPERACIONALES EN LA BES 25
2.4 BOMBEO NEUMÁTICO GAS Lift 26
2.4.1 INTODUCCIÓN 26
2.4.1.1 BOMBEO NEUMÁTICO CONTINUO 27
2.4.1.2 BOMBEO NEUMÁTICO INTERMITENTE 28
2.5 BOMBEO MECÁNICO 30
2.5.1 INTRODUCCIÓN 30
2.5.2 COMPONENTES DEL SISTEMA 31
CAPÍTULO 3: BOMBEO HIDRÁULICO POWER OIL 33
3.1 SISTEMA DE POWER OIL EN EL CAMPO SACHA 33
3.1.1 DESCRIPCIÓN 33
3.1.2 CAMPAMENTO 34
3.2 RED DE POWER OIL 36
3.2.1 RED DE INYECCIÓN DE FLUIDO MOTRIZ 36
3.2.2 CARACTERISTICAS DE DISEÑO 37
3.2.3 CARACTERISTICAS DE FUNCIONAMIENTO 38
3.2.4 PRINCIPALES PROBLEMAS DE OPERACIÓN 38
3.2.5 INSTALACIONES DE PRODUCCIÓN 40
3.2.5.1 ESTACIÓN SACHA CENTRAL 41
3.2.5.2 ESTACIÓN SACHA SUR 42
3.2.5.3 ESTACIÓN SACHA NORTE-1 42
3.2.5.4 ESTACIÓN SACHA NORTE-2 43
3.2.5.5 MINIESTACIÓN POZO SACHA 36 43
3.3 FACILIDADES DE PRODUCCIÓN 44
3.4 SISTEMAS DE BOMBEO 46
3.4.1 SISTEMA CENTRÍFUGO 46
3.4.2 SISTEMA RECIPROCANTE 47
3.4.3 TURBO BOMBA 48
3.4.4 SISTEMA DE BOMBAS BOOSTER 49
3.5 TANQUES DE ALMACENAMIENTO 49
3.6 VALVULAS Y FITTINGS 50
3.6.1 VALVULAS 50
3.6.2 TIPOS DE VÁLVULAS 50
3.6.3 TIPO DE SERVICIO 51
3.6.4 DESCRIPCION DE LAS VÁLVULAS 51
3.6.4.1 VALVULA DE COMPUERTA 51
3.6.4.2 VALVULA DE BOLA 52
3.6.4.3 VALVULA DE MARIPOSA 53
3.6.4.4 VALVULA DE GLOBO 53
3.6.4.5 VALVULA DE AGUJA 54
3.6.4.6 VALVULA EN Y 54
3.6.4.7 VALVULA DE ANGULO 55
3.6.4.8 VALVULA DE RETENCION CHECK 56
3.7 SISTEMAS DE CONTROL 56
CAPÍTULO 4: OPERACIÓN Y PRODUCCIÓN 58
4.1 GENERALIDADES 58
4.2 PARAMETROS DE OPERACIÓN DE LA RED DE POWER OIL 58
4.3 PRODUCCIÓN ACTUAL 61
4.3.1 RATAS DE PRODUCCIÓN 62
4.3.2 PERDIDAS DE PRODUCCIÓN 67
4.3.2.1 ESTACION CENTRAL 67
4.3.2.2 ESTACION SUR 68
4.3.2.3 ESTACION NORTE-1 69
4.3.2.4 MINIESTACION DE APOYO (POZO SACHA 36) 70
4.3.3 DECLINACION DE PRODUCCIÓN 72
4.4 PRODUCCIÓN ESPERADA 73
4.4.1 INYECCION ADICIONAL DE FLUIDO MOTRIZ 73
CAPÍTULO 5: PROYECTO DE MEJORAMIENTO DE LA
RED DE POWER OIL 76
5.1 ASPECTOS GENERALES 76
5.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LA UNIDAD DE POWER OIL 78
5.2.1 INTRODUCCIÓN 78
5.2.2 TIPOS DE EQUIPOS 79
5.2.3 POTENCIA Y CARGA 80
5.2.3.1 POTENCIA 80
5.2.3.2 CARGA 80
5.2.4 VIBRACIONES 81
5.2.5 BASE (SKID) 81
5.2.6 SISTEMAS DE CONTROL Y SUPERVISIÓN DE LA
UNIDAD DE POWER OIL 81
5.2.6.1 SISTEMAS DE CONTROL 81
5.2.6.2 SISTEMAS SUPERVISORIO 83
5.2.7 SISTEMA DE CONTROL Y SUPERVISORIO DE LAS
VÁLVULAS DE SEGURIDAD 85
5.2.7.1 SISTEMA DE CONTROL 85
5.2.7.2 SISTEMA SUPERVISORIO 85
5.2.7.3 CARACTERISTICAS DEL PROCESO PARA
EL DIMENSIONAMIENTO DE LAS VÁLVULAS DE
CONTROL Y MANUALES 86
5.2.7.4 ADICIONALES 87
5.3 HERRAMIENTAS Y REPUESTOS 87
5.4 COSTOS DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 88
5.5 AMPLIACIÓN DE LAS CASA DE MÁQUINAS 88
5.5.1 UBICACIÓN 88
5.5.2 PLATAFORMA Y CUBIERTA 89
5.6 SEGURIDAD INDUSTRIAL Y PROTECCIÓN MEDIO AMBIENTAL 90
5.7 PRUEBAS DE TRABAJO 90
5.7.1 MOTOR ELÉCTRICO 90
5.7.2 BOMBA 91
5.8 DETALLE DE EQUIPOS Y VALVULERIA Y ACCESORIOS 92
5.9 DOCUMENTACIÓN Y CERTIFICACIONES 93
CAPÍTULO 6: CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES 94
6.1 CONCLUSIONES 94
6.2 RECOMENDACIONES 96
INDICE DE FIGURAS Y GRÁFICOS
CONTENIDO PÁGINA FIGURA 1 12
FIGURA 2 14
FIGURA 3 17
FIGURA 4 24
FIGURA 5 27
FIGURA 6 31
FIGURA 7 35
FIGURA 8 36
FIGURA 9 45
FIGURA 10 47
FIGURA 11 48
FIGURA 12 52
FIGURA 13 52
FIGURA 14 53
FIGURA 15 54
FIGURA 16 55
FIGURA 17 55
FIGURA 18 56
GRÁFICO 1 62
GRÁFICO 2 67
GRÁFICO 3 72
GRÁFICO 4 72
INDICE DE TABLAS
CONTENIDO PÁGINA TABLA 1 20
TABLA 2 34
TABLA 3 59
TABLA 4 60
TABLA 5 61
TABLA 6 61
TABLA 7 62
TABLA 8 63
TABLA 9 65
TABLA 10 66
TABLA 11 66
TABLA 12 71
TABLA 13 73
TABLA 14 74
SUMMARY
The present work was earned out with the purpose of applying the knowledge
acquired in the course of the career of Technology in Petroleums. In such a sense the
current situation is analyzed in the Field Sacha in the process of injection of motive
fluid and about a possible solution for the improvement of the same one.
At the moment uncertainty has been generated in this supply by the lack of injection
units in reservation, has not been possible to give an appropriate maintenance to
these units and therefore they have left damaging gradually. In turn the bad quality of
the maintenance has been caused by the lack of original reserves that you/they need
the injection units and for that the team is at the present time outside of technical
specifications.
The production losses generated in the last years by the bad operation of the
superficial teams of injection have generated very big economic losses those which
easily would justify the realization of this project.
2
RESUMEN
El presente trabajo fue realizado con el fin de aplicar los conocimientos adquiridos
en el transcurso de la carrera de Tecnología en Petróleos. En tal sentido se analiza la
situación actual en el Campo Sacha en el proceso de inyección de fluido motriz y se
plantea una posible solución para el mejoramiento del mismo.
Actualmente se ha generado inestabilidad en dicho suministro por la falta de
unidades de inyección en reserva, ya que no se ha podido dar un mantenimiento
adecuado a estas unidades y por lo tanto se han ido dañando paulatinamente. A su
vez la mala calidad del mantenimiento ha sido provocada por la falta de repuestos
originales que necesitan las unidades de inyección y por que el equipo se encuentra
en la actualidad fuera de especificaciones técnicas.
Las pérdidas económicas generadas en los últimos años por el mal funcionamiento
de los equipos superficiales de inyección han generado pérdidas de producción y
lógicamente económicas muy grandes las cuales fácilmente justificarían la
realización de este proyecto.
3
CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN
Los sistemas de levantamiento artificial son empleados cuando el pozo no puede
producir por sí solo; es decir, carece de la presión suficiente en el yacimiento para
que el petróleo pueda llegar hasta superficie y ser bombeado hasta las estaciones de
producción.
La presente investigación pretende aplicar los conocimientos adquiridos de los
sistemas de levantamiento artificial en los campos pertenecientes a
PETROPRODUCCIÓN.
El método óptimo utilizado para el proceso de producción de petróleo en el campo
Sacha es el sistema de bombeo hidráulico o Power Oil.
Sin embargo, con la infraestructura actual de la red hidráulica y sistemas de
inyección, es imposible mantener la rata de producción diaria de crudo porque los
sistemas de bombeo -que ya han cumplido su ciclo de vida útil- son insuficientes en
la actualidad y no pueden mantener la energía necesaria en la red para la inyección
óptima de fluido motriz y el consiguiente levantamiento del petróleo desde el
yacimiento a la superficie. Así, el Sistema de Levantamiento Artificial por Power Oil
en el Campo Sacha, desde hace mucho tiempo se ha convertido en uno de los
sistemas de producción de petróleo más inestables del Distrito Amazónico.
En tal virtud, para obtener un confiable y constante suministro de fluido motriz a la
red hidráulica, existe la necesidad urgente de presurizar ésta a niveles óptimos
mediante la sustitución o instalación de nuevas unidades de bombeo.
4
1.1 OBJETIVOS
1.1.1 OBJETIVO GENERAL
Mantener un excedente de presión en la red hidráulica para una producción constante
de petróleo.
1.1.2 OBJETIVOS ESPECIFICOS
Determinar las facilidades de producción del sistema óptimo.
Mejorar el sistema de inyección de fluido motriz a los pozos con bombeo
hidráulico en el Campo Sacha.
Evitar pérdidas de producción de crudo.
Mantener un excedente de fluido motriz para incrementar la producción de
petróleo en caso de ser necesario.
1.2 HIPOTESIS
Si se determina las partes a implementar y el funcionamiento de las mismas en el
sistema alternativo para mejorar la producción en el Campo Sacha, se podrá
disminuir las perdidas de presión y caudal al momento de inyectar el fluido motriz en
los pozos que utilizan el sistema de levantamiento artificial de bombeo Hidráulico.
5
1.3 VARIABLES
1.3.1 Variable Independiente:
Inyección de fluido motriz
1.3.2 Variable Dependiente:
La producción de petróleo
1.4 JUSTIFICACIÓN
La presente investigación tiene mucha importancia debido a que los sistemas de
producción de petróleo no pueden ni deben paralizarse en ningún momento. La falta
de petróleo implica una gran pérdida económica para el país pues éste refleja su
presupuesto basado en producción y venta de hidrocarburos al exterior y de
derivados al interior. La optimización de la Red Hidráulica de Power Oil del Campo
Sacha incrementará el presupuesto general del Estado en más de tres millones de
dólares al año.1
En la presente investigación se tomará como referencia el Campo Sacha y su red
hidráulica. Para la realización de dicho tema contamos con la ayuda de los ingenieros
Fausto Jara, Luis Aguirre y Marcelo Ninazunta, técnicos de la empresa estatal
PETROPRODUCCIÖN.
1 Proyecto de Repontenciación de la red de Power Oil del Campo Sacha. Ing. Marcelo Ninazunta
6
1.5 MARCO DE REFERENCIA
1.5.1 MARCO TEORICO
La ley de Pascal dice “La presión aplicada sobre cualquier punto de un liquido
contenido se transmite con igual intensidad, a cada porción del fluido y a las paredes
de cada recipiente que lo contiene”2
“El bombeo hidráulico no es mas que la inyección de un fluido previamente tratado
al que se denominará FLUIDO MOTRIZ en los pozos que utilicen el sistema de
levantamiento artificial del bombeo hidráulico” 3
Se utilizarán las leyes de Newton aplicadas al movimiento de los fluidos y paquetes
computacionales relativos a redes hidráulicas. 4
1.5.2 MARCO CONCEPTUAL
Bombeo hidráulico o Power Oil, es un sistema de levantamiento artificial que se
basa en la inyección de un fluido previamente tratado para ayudar al petróleo llegar a
superficie. 5
2 Manual de Bombeo Hidráulico. Ing. Marco Corrales 3 Manual de Bombeo Hidráulico. Ing. Marcelo Ninazunta 4 Mecánica de los fluidos, Streeter & Wylie. Manual del Ingeniero Mecánico de Marks. Software de aplicaciones hidráulicas. Varios Autores
7
Fluido motriz, es un fluido previamente tratado para ser inyectado en el pozo
generalmente es petróleo con un bajo contenido de agua. 5
Red hidráulica, es un sistema de tuberías interconectadas entre sí de tal manera que
sus ramificaciones se unen a través de una línea principal o troncal.5
Sistema de Bombeo, es un elemento mecánico (bomba centrífuga, bomba
reciprocante) accionado por una unidad motriz (turbina a gas, motor de combustión
interna, motor eléctrico) para incrementar la energía de un fluido. Este elemento
mecánico se acopla a la unidad motriz directamente o a través de un incrementador o
reductor de velocidad.5
Reacondicionamiento (workover), proceso en el cual se reingresa a un pozo de
producción finalizado y se realiza cualquier limpieza, reparación y mantenimiento
necesario.5
GOR, relación gas-petróleo. Volumen de gas producido por cada unidad de volumen
de petróleo medido a condiciones estándar de presión y temperatura.5
Bomba Centrífuga, multi-etapas para logra altas presiones de descarga.5
Bomba Reciprocante, de pistones o plungers para levantar altas presiones de
descarga.5
8
Motor de Combustión interna, unidad motriz que mueve la bomba centrífuga y
reciprocante. Estos motores pueden operar a gas, crudo, diesel o una mezcla de
ellos.5
Turbina, unidad motriz de alta velocidad que impulsa bombas centrífugas de altas
velocidades para descargar grandes presiones. Pueden trabajar las turbinas a gas o
diesel.5
Tanque de reposo, es donde se almacena el fluido motriz previamente tratado el
cual tiene una altura mínima de 14 ft (pies).5
Remoción de sólidos, el cual sirve para extraer partes sólidas contenidas en el fluido
motriz como son las parafinas o las arenas.5
1.6 ASPECTO METODOLÓGICO
1.6.1 TIPO DE INVESTIGACIÓN
DESCRIPTIVA.- Para el mejoramiento en la producción en el Campo Sacha Sur se
va ha implementar un sistema óptimo (alternativo) el cual consta de una
infraestructura compuesta de una serie de equipos y facilidades de producción que
van a ayudar al mejoramiento de la inyección de fluido motriz.
5 Apuntes de levantamiento artificial
9
1.6.2 METODO DE LA INVESTIGACIÓN
OBSERVACIONAL.- La declinación de producción en el Campo Sacha será el
motivo de nuestra investigación y las mejoras que esta tiene con la implementación
del sistema alternativo, para lo cual realizaremos visitas a dicho campo para
complementar la presente investigación.
10
CAPITULO 2: SISTEMAS DE LEVANTAMIENTO ARTIFICIAL
2.1 GENERALIDADES
Luego de haber realizado la perforación, debido a la presión del agua, de los gases
acumulados sobre la superficie del petróleo y de los propios gases del petróleo, el
mineral fluye naturalmente hacia la superficie a lo que se denomina flujo natural.
En la mayoría de los casos este flujo natural decrece y el pozo deja de producir; es
decir, cuando la presión de fondo fluyente no supera la presión ejercida por la
columna de fluido.
Se aplican entonces métodos artificiales para seguir produciendo el pozo tales como:
a. Bombeo Hidráulico.- Las cuales consiste en bombas accionadas en forma
hidráulica por un líquido, generalmente petróleo, que se conoce como fluido
motriz. Las bombas se bajan dentro de la tubería y se accionan desde una
estación central. Este medio no tiene las limitaciones que tiene el medio
mecánico para su utilización en pozos profundos o dirigidos.
b. Bombeo Electro Sumergible.- Es una bomba de varios impulsores o también
llamados impelers montados axialmente en un eje vertical unido a un motor
eléctrico. El conjunto se baja en el pozo con una tubería especial que lleva un
cable adosado, para transmitir la energía eléctrica al motor. Permite bombear
grandes volúmenes de fluidos.
c. Gas lift.- Consiste en inyectar gas a presión en la tubería para alivianar la
columna de petróleo y hacerlo llegar a la superficie. La inyección de gas se
hace en varios sitios de la tubería a través de válvulas reguladas que abren y
11
cierran al gas automáticamente. Este procedimiento se suele comenzar a
aplicar antes de que la producción natural cese completamente.
d. Bombeo Mecánico.- El bombeo mecánico, que emplea varios procedimientos
según sea la perforación. El más antiguo, y que se aplica en pozos de hasta
2.400 a 2.500 m. de profundidad, es el de la bomba de profundidad: consiste
en una bomba vertical colocada en la parte inferior de la tubería, accionada
por varillas de bombeo de acero que corren dentro de la tubería movidas por
un balancín ubicado en la superficie al cual se le transmite el movimiento de
vaivén por medio de la biela y la manivela, las que se accionan a través de
una caja reductora movida por un motor. La bomba consiste en un tubo de 2 a
7,32 m. de largo con un diámetro interno de 1 ½ a 3 ¾ pulgadas, dentro del
cual se mueve un pistón cuyo extremo superior está unido a las varillas de
bombeo.
2.2 BOMBEO HIDRÁULICO
2.2.1 INTRODUCCIÓN.
El propósito del bombeo hidráulico es mantener una presión de fondo adecuada de
tal manera que el flujo de fluidos en el pozo sea suficiente para llegar a la superficie.
El principio que gobierna éste sistema es la hidráulica clásica: se basa en la ley de
Pascal. Esta ley indica que si se ejerce determinada presión sobre la superficie de un
fluido contenido en un recipiente, ésta se transmite a todas las superficies del mismo
con igual intensidad. Este principio aplicado al bombeo de pozos de petróleo hace
12
posible transmitir energía hidráulica -a través del flujo de un fluido presurizado en
una tubería- desde un punto central a cualquier número de pozos y bombas ubicadas
en el fondo del reservorio.
En sistemas hidráulicos y redes de tuberías, a éste fluido presurizado se le denomina
“fluido motriz de fuerza o de poder” el mismo que puede ser agua o petróleo, cuya
elección depende del abastecimiento, factores económicos y de tipo ambiental. El
fluido motriz ha ser utilizado debe ser completamente limpio; para esto se requiere
un minucioso control operacional en su tratamiento.
El bombeo hidráulico utilizas bombas fijas -tipo pistón- y bombas libres –tipo jet-,
siendo el sistema de bombas libres, el más económico porque elimina costos de
reacondicionamiento en la extracción de la bomba. La figura 1 muestra el sistema de
bombeo hidráulico.
Figura 1. Sistema de bombeo hidráulico
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
13
2.2.2 TIPOS DE BOMBAS.
Se clasifican en, dependiendo del tipo de instalación de subsuelo, bombas de pistón y
bombas jet.
2.2.2.1 SISTEMA CON BOMBA DE PISTÓN
La parte superior de esta unidad consiste en un motor hidráulico de pistón alternativo
de doble efecto que es impulsado por el petróleo motriz. La acción del pistón se
controla automáticamente mediante una válvula que dirige el petróleo motriz
alternativamente hacia un la do del motor y luego hacia el otro; mientras admite
petróleo motriz en un lado del cilindro del motor, la válvula permite el escape del
utilizado en el otro lado, el petróleo motriz descargado fluye nuevamente hacia la
superficie conjuntamente con el petróleo de la formación.
La figura 2 es un dibujo esquemático de la bomba hidráulica de pistón kobe, que
muestra a la válvula de distribución en las posiciones de carrera ascendente y
descendente.
14
Figura 2. Bomba hidráulica tipo pistón
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
La parte inferior de esta unidad, consiste de un pistón de doble efecto, con válvulas
tipo bola en cada extremo. El fluido de la formación entra en la unidad por la parte
inferior y se dirige hacia un lado del cilindro de la bomba, mientras se descarga el
contenido del otro.
El pistón del motor hidráulico y el pistón de bombeo están conectados por el vástago
intermedio y son solidarios. El diseño del vástago de la válvula es tal que permite
que el petróleo motriz actúe sobre la válvula de distribución cuando el pistón está
cerca del final de su carrera. El vástago inferior, lo mismo que los otros vástagos, son
huecos; de tal manera que equilibra la presión del petróleo motriz en ambos extremos
15
del conjunto vástago y pistones. Los pistones están también perforados, de modo que
las paredes del cilindro del motor y de la bomba se lubrican con petróleo motriz, por
esta razón la importancia primordial de tener un petróleo motriz completamente
limpio.
Las bombas hidráulicas de pistón están constituidas por aproximadamente 74 partes
o ítems sujetos a desgaste y son aplicables en pozos con producciones medianas y
altas, con bajas presiones de fondo, pero debe tenerse mucho cuidado en pozos con
alta relación gas-petróleo (GOR), o con presencia de escala o arena.
VENTAJAS
- Este método tiene la capacidad de levantar un mayor caudal de
producción de grandes profundidades.
- Se aplica en pozos desviados o direccionales.
- Las instalaciones pueden ser centralizadas.
- Pueden recuperar y desplazarse estas bombas de la cavidad con mayor
facilidad.
- Se obtiene fácilmente niveles de fluidos estáticos, dinámicos y presiones
de fondo fluyente.
- El método de extracción puede variar fácilmente mediante una simple
operación de válvulas.
- Es adecuado para el bombeo de crudos pesados al formarse la mezcla con
el fluido motriz.
16
DESVENTAJAS
- El método no es aconsejable en pozos con gas en altas proporciones –alto
GOR- por su efecto en el rendimiento volumétrico,
- El costo operacional y el mantenimiento de las bombas es demasiado alto.
- Gastos operativos altos en mantener el fluido motriz completamente
limpio.
- Mayor seguridad a presiones altas del sistema.
- Problemas generales de presencia de escalas, corrosión, arena,
sedimentos, parafinas.
2.2.2.2 SISTEMA CON BOMBA JET
Las características más importantes de esta bomba son: no tiene partes móviles, la
acción de bombeo esta dada por la transferencia de energía que existe entre las dos
corrientes de fluido y el fluido motriz a alta presión pasa a través del nozzle donde la
energía potencial es convertida en energía cinética en la forma de fluido a gran
velocidad. Ver figura 3.
17
Figura 3. Bomba hidráulica tipo jet
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
Como la bomba Jet no tiene partes móviles, estas no tienen un acabado superficial
fino y toleran en un mayor rango los sólidos en suspensión y la corrosión del los
18
fluidos del pozo. La garganta y el nozzle son construidos de carburo de Tungsteno o
de materiales cerámicos.
Volúmenes significativos de gas libre pueden ser manejados sin problemas con este
tipo de bombas respecto a las de desplazamiento positivo –pistón- por el golpeteo y
vibración que se generan en esta última.
Estas bombas son ideales para usar con medidores de presión y monitorear las
presiones de fondo fluyente a diferentes tasas de flujo; también son recomendables
para pozos nuevos con altos contenidos de sólidos ya que las partículas sólidas
abrasivas pasan fácilmente por la bomba jet.
Este tipo de bombas trabajan a una presión de operación de alrededor 3500 psi para
alcanzar eficiencia y volúmenes de fluido máximos. Con diferentes medidas de
nozzle y gargantas, van desde menos de 50 BFPD hasta mas de 12000 BFPD.
El principal beneficio de usar estas bombas es su bajo costo de mantenimiento ya que
no contiene partes móviles y su duración es mayor a las otras.
Los parámetros que caracterizan el funcionamiento de una bomba hidráulica jet son:
A. Caudal del fluido motriz
B. Caudal del fluido de producción
C. Presión del fluido motriz al entrar en la boquilla
D. Presión del fluido de producción a la entrada de la bomba
E. Presión de la mezcla a la salida de la bomba.
19
VENTAJAS.
- Se puede reparar las bombas jet en el campo.
- Produce altos volúmenes de producción dependiendo del tipo de nozzle y
garganta.
- Debido a la ausencia de partes móviles tolera en mayor grado fluidos de
formación y motriz abrasivos y corrosivos.
- Puede ser utilizada en pozos con problemas de escala, arena y alto GOR.
DESVENTAJAS.
- Necesita altas presiones de inyección y altas presiones de succión para
evitar la cavitación.
- No es recomendable utilizar estas bombas con altos contenidos de BSW
(se conífica rápidamente ).
- Necesita grandes cantidades de fluido motriz.
2.2.2.2.1 TIPOS DE INYECCIÓN EN LA BOMBA JET.
La bomba puede ser de inyección convencional o de reversa.
A. BOMBA DE INYECCIÓN CONVENCIONAL.
En la bomba de inyección convencional el fluido motriz (petróleo, agua o una mezcla
de ambos) es inyectado por el tubing y la producción e inyección retorna por el
20
anular casing-tubing. Para reversar la bomba la dirección del fluido motriz cambia:
se inyecta por el anular casing-tubing y retorna por el tubing a la superficie.
B. BOMBA DE INYECCIÓN REVERSA.
En la bomba de inyección reversa el fluido motriz es inyectado por el anular casing-
tubing y la producción retorna con la inyección por el tubing. Para recuperar la
bomba, se baja una unidad de wire line y se pesca la bomba
Tabla 1. Condiciones de Operación del Bombeo Hidráulico
# CONDICIONES LIMITANTE DE OPERACIÓN PISTO
N
JET
1 Baja presión de entrada a la bomba Si No
2 Mala calidad de fluido motriz No Si
3 Grandes volúmenes Bomba tipo E No Si
4 Alta relación Gas – petróleo (GOR) No Si
5 Alta corrosión No Si
6 Utilización de agua como fluido motriz No Si
7 Ahorro de Potencia (HP) en superficie Si No
8 Presencia de arena en la formación = Si
9 Presencia de parafina = =
10 Presencia de escala = =
11 Pozos profundos Si Si
12 Restricción de producción Si Si
13 Bajo costo de Operación No Si
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
21
2.2.2.3 TIPOS DE SISTEMAS DE BOMBEO HIDRÁULICO
Existen dos sistemas de bombeo hidráulico, el sistema de fluido motriz cerrado y el
abierto; los dos sistemas presentan sus ventajas y desventajas.
A. SISTEMA DE FLUIDO MOTRIZ CERRADO.
En un sistema de fluido motriz cerrado no se permite que el fluido producido se
mezcle con el fluido motriz en ninguna parte del sistema. Además, se requiere una
sarta adicional de tubería tanto dentro del pozo como en superficie: una para
transportar la producción hasta los tanques de almacenamiento y otra para que
retorne el fluido motriz que ya cumplió su función dentro del pozo hasta el tanque
respectivo para volverse a presurizar y recircular.
Es un sistema muy costoso y de complejo diseño, recomendable para cuando los
fluidos son extremadamente corrosivos y abrasivos.
Frecuentemente este sistema usa agua como fluido motriz porque es menos peligroso
y presenta menos problemas ecológicos que el petróleo a alta presión.
Preferentemente se usa un sistema cerrado en plataformas marinas y algunas
instalaciones industriales por requerirse de un tanque de almacenamiento de fluido
motriz pequeño.
22
B. SISTEMA DE FLUIDO MOTRIZ ABIERTO.
En un sistema abierto de fluido motriz, el fluido de operación se mezcla con el fluido
producido y regresa a la superficie en forma de mezcla.
Este sistema es el mas sencillo y económico. A más de las ventajas en economía del
sistema abierto, hay otras inherentes al mezclar el fluido motriz más el producido:
1. Es ideal para transportar aditivos químicos al fondo del pozo como los
inhibidores de corrosión que pueden alargarle la vida útil de los equipos de
subsuelo; además, los anti-emulsionante que son útiles dentro del pozo ya que los
fluidos producidos tienden a formar emulsiones dentro de el.
2. El fluido motriz actúa como diluyente cuando se mezcla con fluidos altamente
viscosos o muy corrosivos reduciendo hasta en un 50% la concentración de estos
últimos.
2.2.2.4 FACTORES QUE SE DEBEN CONSIDERAR PARA LA
IMPLEMENTACIÓN DE UN SISTEMA DE BOMBEO HIDRÁULICO
Cuando se diseña una estación de bombeo hidráulico se debe considerar si el sistema
es:
1. Abierto o Cerrado
2. Elegir la disposición / distribución de tubing de profundidad
3. Elegir una bomba adecuada para el tubing y para las condiciones del pozo
4. Centralizado o en sitio
5. Elegir el sistema de bombeo de superficie.
23
6. Diseñar el sistema de limpieza del fluido motriz .
2.3 BOMBEO ELECTRO SUMERGIBLE
2.3.1 INTRODUCCIÓN
Este método está caracterizado por su capacidad para levantar grandes volúmenes de
fluido, como también fluidos muy viscosos. Por otra parte, es evidente su limitación
a grandes profundidades y altas temperaturas sobretodo en los equipos y su
operación.
En el bombeo eléctrico la fuente de potencia es la electricidad, la bomba es
esencialmente una bomba centrifuga multi-etapa, cuyo eje va conectado
directamente, a través de una sección protectora, con un motor electro sumergible. El
conjunto íntegro forma una unidad de diámetro exterior tal que se puede bajar hasta
el fondo de los pozos, por dentro de la tubería de revestimiento.
Para funcionar, la unidad queda suspendida dentro de la tubería de producción,
sumergida en el fluido del pozo y conectada con la superficie mediante un cable que
le suministra energía al motor. La bomba y el motor se pueden instalar a determinada
profundidad, dependiendo del diseño del pozo. La figura 4 indica en detalle la
configuración de un sistema de bombeo electro sumergible.
24
Figura 4. Sistema de bombeo electro sumergible
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
VENTAJAS.
- Capacidad de levantamiento de altos volúmenes de fluidos de producción.
No obstante también es eficiente en pozos con bajas tasas de producción.
- Aplicables a pozos direccionales y horizontales.
- Costo de producción bajo para grandes volúmenes de producción.
25
DESVENTAJAS.
- La profundidad del pozo, la temperatura y calidad del crudo son limitantes
en la operación de este sistema
- La potencia del motor es limitante por el diámetro de la tubería de
revestimiento.
- Los problemas de corrosión, H2S, CO2 , sólidos, escala y alto porcentaje de
gas deben ser considerados para el diseño e instalación.
- Para unidades de gran potencia el costo de mantenimiento y operación es
alto.
2.3.2 PROBLEMAS OPERACIONALES EN EL BOMBEO ELECTRO
SUMERGIBLE.
Los problemas operacionales con mayor frecuencia de las BES. son :
- Taponamiento y remordimiento debido a la presencia de escala, arenas,
parafinas, como también por corrosión interna del equipo, las cuales limitan
la rotación de las bombas.
- Problemas mecánicos, como los ejes sueltos de la bomba, separadores,
etc.
- Problemas eléctricos, como equipos cortocircuitados (motores, cable).
26
2.4 BOMBEO NEUMÁTICO (GAS LIFT)
2.4.1 INTRODUCCIÓN
El bombeo neumático es un medio de levantamiento de fluidos desde el fondo del
pozo hasta la superficie por la inyección de gas a una presión relativamente alta; esto
hace que se aliviane la columna de crudo y salga el petróleo a superficie. El
funcionamiento es el siguiente:
En la tubería de producción se encuentra los mandriles –piezas mecánicas
perforadas- en los cuales van alojadas las válvulas debidamente espaciadas a cierta
profundidad y calibradas para que se abran a determinadas presiones; todo esto
debido a un riguroso diseño. El gas entra por el espacio anular para flujo tubular y
por la tubería de producción para flujo anular. En la figura 5 se observa el sistema de
bombeo neumático (gas lift).
27
Figura 5. Sistema de bombeo neumático (gas lift)
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
Las válvulas comienzan a abrirse desde arriba hacia abajo y conforme se va
alivianando la columna de fluido; se abre la válvula inferior y se cierra la superior
hasta llegar a la válvula operadora (punto de inyección), quedando solo abierta ésta
última mientras que las demás están cerradas. Esto se lleva a cabo por los dos
métodos siguientes:
2.4.1.1 BOMBEO NEUMÁTICO CONTÍNUO.
Este método consiste en introducir un volumen continuo de gas a alta presión para
alivianar la columna de fluido, causando que el pozo produzca el caudal deseado.
Para realizar esta acción, se usa una válvula en el punto de inyección más profundo
con la presión disponible del gas de inyección y una válvula reguladora en la
superficie.
28
Este método se usa en pozos con un alto índice de productividad y presión de fondo
relativamente alta. En estos pozos la producción puede estar en un rango de 200-
20000 BPD a través de tuberías de producción.
2.4.1.2 BOMBEO NEUMÁTICO INTERMITENTE.
Este método consiste en producir periódicamente determinado volumen de fluido de
producción impulsado por el gas que se inyecta a alta presión. Cuando la válvula se
abre, el fluido proveniente de la formación que ha estado acumulando dentro de la
tubería de producción, es expulsado al exterior en forma de bache o tapón. Después
que la válvula cierra, transcurre un período de inactividad aparente, en la cual la
formación productora continúa aportando fluido al pozo, hasta formar un
determinado volumen de producción en el que se inicia el otro ciclo.
El gas es inyectado a intervalos regulares, de tal manera que el ciclo es regulado para
que coincida con la relación de fluidos que está produciendo la formación hacia el
pozo. El bombeo intermitente es usado en pozos con volumen de fluido de
producción generalmente bajos o en pozos con las siguientes características:
• Para altos índices de productividad, en pozos con baja presión de fondo, columna
hidrostática del orden del 30% o menor en relación a la profundidad.
• Para bajos índices de productividad, en pozos con baja presión de fondo.
29
VENTAJAS.
- Flexibilidad para adaptarse a cualquier profundidad y tasa de producción.
- Facilidad de convertir un flujo contínuo a flujo intermitente.
- Eficiente en pozos con baja producción y alto GOR.
- Problemas operacionales mínimos con materiales abrasivos.
- Costo inicial del sistema bajo, si el campo es lo suficientemente grande y el
abastecimiento de gas tiene las condiciones de presión requerida.
DESVENTAJAS.
- No es recomendable aplicar esta técnica en campos pequeños, ya que se
necesita comprensores de la misma capacidad que para un campo grande, lo
que incide en el costo inicial del sistema.
- No es eficiente la inyección continua en pozos con una presión de fondo
fluyente baja debido a la excesiva cantidad de gas que se necesita para levantar
el líquido.
- La presencia de escalas o parafinas incrementan la contrapresión y reduce la
eficiencia del equipo.
- No debe ser utilizado para inyección de gas altamente corrosivo, ya que reduce
el tiempo de da de los equipos de superficie y subsuelo.
30
2.5 BOMBEO MECÁNICO
2.5.1 INTRODUCCIÓN
El sistema de levantamiento artificial por bombeo mecánico es el más antiguo y más
utilizado, debido principalmente a los bajos costos operativos, facilidad de
producción y bajo riesgo de derrames por ser una operación a baja presión.
Normalmente se emplea bombeo mecánico en la etapa final de producción de un
pozo y bajas profundidades.
En Ecuador, su aplicación se remonta desde los años cuarenta, en la explotación de
petróleo de los campos de la Península de Santa Elena, cuyos yacimientos son
someros (baja profundidad 2000-4000 pies). En 1989, se instalan los primeros
equipos en el Distrito Amazónico en el campo Bermejo (5000 pies de profundidad),
obteniendo buenos resultados.
En el año 1992, bajo circunstancias especiales, esto es, la disponibilidad de equipos
para la operación del campo Bermejo y el retraso en la implementación del sistema
de levantamiento por bombeo hidráulico en el campo Paraíso, se instalan tres
balancines en dicho campo, con resultados positivos. Posteriormente se instalaron
balancines en otros campos considerados marginales, es decir cuando los otros
métodos convencionales no han sido rentables. El sistema de bombeo mecánico se
implementó en Julio de1995 en el Campo Guanta. En la actualidad existen cuatro
balancines en este campo y dos en el Campo Lago Agrio. En la figura 6 se puede
observar el sistema de bombeo mecánico.
31
Figura 6. Sistema de bombeo mecánico
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
2.5.2 COMPONENTES DEL SISTEMA
El equipo de bombeo mecánico se puede clasificar en equipo de superficie y de
subsuelo.
Equipo de superficie:
1. Unidad de bombeo
2. Motor de la unidad
3. Cabezal del pozo
Equipo de subsuelo:
1. Tubería de producción
2. Cabillas o Varillas
3. Bomba de subsuelo
32
4. Ancla de gas
5. Ancla de tubería
El funcionamiento en conjunto de todos estos elementos constituye dicho sistema
utilizado para transmitir la energía adicional al pozo y transportar el fluido desde el
fondo hasta la superficie.
33
CAPÍTULO 3: BOMBEO HIDRÁULICO (POWER OIL)
3.1 SISTEMA DE POWER OIL DEL CAMPO SACHA
3.1.1 DESCRIPCIÓN
El campo Sacha esta ubicado en la provincia de Orellana, en la cuenca noroeste
oriente de la Región Amazónica. Dista 180 Km. en línea recta al Sur-Este de Quito.
Se encuentra delimitado al norte por las estructuras Palo Rojo y Eno, Ron y Vista, al
sur por los campos Culebra y Yulebra, al Oeste por los campos Pucuna, Paraíso,
Huachito y Coca-Payaminó, y al Este por los campos Shushufindi-Aguarico,
Limóncocha, Huamayacu y Pacay.
Tiene una longitud de 28.5 Km. y un ancho de 4 a 9 Km. (Al norte 2.7 Km., al centro
9.5 Km., y al sur 5 Km. de ancho). Cubre una área de 41000 acres y la trampa
hidrocarburifica es un anticlinal de dirección Norte-Sur de bajo relieve que tiene
una longitud de 32 Km. de largo por 6 de ancho con cierre estructural de 240´pies.
El campo fue descubierto por Texaco – Gulf en 1969, mediante la perforación del
pozo Sacha-1 el 21 de Enero de ese año. Según reportes del Área de Ingeniería, el
Campo Sacha esta siendo explorado a través de 104 pozos de los cuales 5 son de
flujo natural, 11 corresponden a bombeo electro-sumergible y 82 corresponden a
Bombeo Hidráulico. Existen 60 pozos cerrados, 11 pozos abandonados, 6 pozos
inyectores y 3 pozos re-inyectores.
34
En la Tabla 2, se encuentra la distribución por sistemas de levantamiento del número
de pozos en producción y la producción total del Campo Sacha.
Tabla 2. Distribución del número de pozos por sistema de levantamiento
SISTEMA NUMERO DE POZOS PRODUCCION OIL
(BPPD)
B. HIDRÁULICO 82 36189
B. ELÉCTRICO 11 4000
F. NATURAL 5 181
TOTAL 98 40370
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
3.1.2 CAMPAMENTO
La capacidad del campamento es de 100 personas y esta ubicado en la Estación
Sacha Central. Se accede a el por medio de una carretera de primer orden o por
medio de una avioneta Stall Pilatos Porter. El clima de la zona es calido húmedo, lo
cual es propicio para cultivos como el café o palmito, cuya cosecha es la principal
actividad del pueblo “La Joya de los Sachas” que se encuentra cerca del
campamento. Este es un pequeño poblado de alrededor de 6000 personas
provenientes principalmente de las provincias de Loja y El Oro. Ver figura 7 Mapa
General del Campo Sacha.
36
3.2 RED DE POWER OIL
3.2.1 RED DE INYECCIÓN DE FLUIDO MOTRIZ
La red hidráulica de alta presión es un sistema constituido por equipos motrices –
turbinas a gas y motores de combustión interna-, equipos de inyección de fluido
motriz a alta presión –bombas reciprocantes y bombas centrífugas-, bombas de
refuerzo o sistemas booster, válvulas y tuberías que tienen el fin de distribuir el
fluido motriz hacia los pozos. En la figura 8 se puede observar las facilidades de
producción necesarias para inyectar fluido motriz a los pozos.
Figura 8. Red de inyección de fluido motriz
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
Tienen una extensión aproximada de 120 Km de longitud, la instalación inicial fue
en el año 1976 y desde entonces ha sido modificada muchas veces. Dichas
37
modificaciones han tenido el objetivo de optimizar su funcionamiento, reemplazar
partes roscadas, instalar tuberías paralelas para aumentar la capacidad (loops) o
simplemente extender la red según las necesidades.
3.2.2 CARACTERISTICAS DE DISEÑO
Está conformada por tuberías de diámetros nominales de 8”, 6”, 4”, 3”, y 2” de
cédula mayor o igual a 120 ya que se maneja fluido a alta presión (3900 psi), aunque
existen algunos accesos a pozos de tubería cédula 80. La secuencia de tubería es
telescópica, esto quiere decir que los diámetros y espesores de los diferentes tramos
de la tubería se van reduciendo hasta llegar al pozo propiamente dicho: las pérdidas
de presión por fricción influye a que el volumen de fluido motriz transportado sea
menor a medida que es usado en pozos localizados en el recorrido de la línea de alta
presión. De manera general, esto es dependiente de los proyectos de perforación que
tenga un campo ya que si se prevé una gran actividad perforatoria y se pretende
mantener el sistema de bombeo hidráulico es mejor instalar líneas de mayor diámetro
hacia zonas más alejadas de las unidades de inyección.
Partiendo del principio de que a mayor área de flujo se tienen menos pérdidas de
presión por fricción, se han ido anexando desde su puesta en funcionamiento,
tuberías paralelas (loops) a las líneas principales de distribución con el fin de
aumentar al área de transporte de fluido motriz. Esto se ha dado a medida que se ha
incrementado el numero de pozos en el campo y consecuentemente la necesidad de
fluido motriz.
38
3.2.3 CARACTERISTICAS DE FUNCIONAMIENTO
La Estación Sacha Sur está conectada a la Estación Central por medio de un sistema
de tuberías paralelas que permiten reducir las pérdidas de presión por fricción, y que
a la vez estabilizan la presión en ese sector de la red y de manera similar, la Estación
Central está conectada a la Estación Norte 1, por medio de tramos de tuberías
paralelas. En el tramo de la Estación Sacha-36 a la Estación Norte 1 la red es un
tanto más simple ya que no existen muchos pozos. De está manera la presión en la
red tiende a ser estable entre estaciones.
Existe un tramo de 1000 m de tubería de 5 1/2” denominada ‘cuello de botella’
(tramo Pozo SACHA-19 a Pozo SACHA-78) que conecta la sección Sur con la
sección Norte de la red, y tiene la función de estabilizar la presión en el sistema. Esto
quiere decir que si la presión baja en la parte Norte, existirá un flujo de fluido motriz
hacia esta parte de la red, proveniente de la parte Sur. De la misma manera, si la
presión baja en la sección Sur, existirá un flujo de fluido motriz hacia esa parte de la
red proveniente de la parte Norte.
3.2.4 PRINCIPALES PROBLEMAS DE OPERACIÓN
• Existe una gran mezcla de tuberías a lo largo de toda la red. En algunos
sectores existen tramos de tuberías de perforación de 3 1/2” y un tramo de
casing de 5 1/2”, que si bien resisten la alta presión no tienen las condiciones
externas necesarias que les permitan soportar la corrosión.
39
• Cuando se necesita enterrar una tubería por la existencia de una zona poblada,
una entrada de vía, una entrada a una casa, etc. se requiere cubrir ésta con
cintas especiales para su protección; además, de preparar el terreno sobre el
que se va a enterrar la tubería. La preparación inadecuada de la tubería da
lugar a que ésta se deteriore, se corroa y pierda su capacidad de soportar las
altas presiones internas.
• En condiciones ideales de funcionamiento, el movimiento del fluido dentro
de la red produce vibración en la tubería ya que el flujo al interior de la
misma es turbulento. Desde luego esta vibración es aceptable mientras no
produzca daños a la tubería. Este efecto es aceptable en las cercanías de las
estaciones Norte-1 y Sur ya que las bombas de alta presión de fluido motriz
son centrifugas y por tanto el flujo de salida tiende a tener una vibración
uniforme. Ocurre todo lo contrario en los alrededores de la Estación Central
ya que la vibración generada por la descarga a pulsos del fluido motriz de las
bombas reciprocantes induce a que las tuberías de descarga del sistema vibren
y sufran un acelerado deterioro a pesar de los amortiguadores de oscilaciones
localizados a la salida de cada una de las bombas reciprocantes (unidades
Ajax). En todo caso, es indispensable mantener la presión de nitrógeno –
elemento necesario que amortigua el impacto de los pulsos de fluido a
presión- constante entre 2.000 a 3.000 psi, dado que el efecto pulsante sobre
las tuberías es intenso. Si a esto le adicionamos el problema de corrosión
anteriormente mencionado, se obtendrá una combinación peligrosa para la
estabilidad de la red.
• No ocurre lo mismo en las cercanías de la Estación Sacha-36 ya que si bien es
cierto, tanto las bombas como los amortiguadores de oscilaciones son los
40
mismos que los de la Estación Central, el número de bombas (2) y el volumen
de inyección no es grande y el efecto vibratorio se disipa más rápidamente.
• Si bien existe una inspección técnica constante para monitorear el estado
físico del espesor de la red de tuberías, este control no es confiable ya que no
se lo realiza en forma continua sino en forma puntual. Aun mas, no existe
mayor control de las partes enterradas de la red que son las que en caso de
rotura de la cinta protectora de la tubería, serían las áreas más expuestas a la
corrosión y rotura.
• La red se encuentra cubierta de maleza en gran porcentaje y esto intensifica
aún más la humedad que existe sobre la tubería (corrosión ácida externa); por
lo general, se tiende a desbrozar solo los tramos en los que se va ha realizar
trabajos de mantenimiento o los tramos en los que se toman medidas de
espesores cuando se realizan las inspecciones técnicas.
• Esto es particularmente grave si se tiene en cuenta que existe un gran
asentamiento poblacional a lo largo de la red. Generalmente los colonos no
respetan los derechos de vía de las líneas de flujo, no tienen conciencia de lo
que significa una rotura de tubería de alta presión ni tienen cuidado alguno
sobre la manipulación de está tubería. Un desastre en la red, aparte del peligro
sobre las personas, tendría también serios efectos sobre el medio ambiente
por el derrame a alta presión y caudal de petróleo hacia el contorno .
3.2.5 INSTALACIONES DE PRODUCCION
El campo Sacha cuenta con las siguientes estaciones de producción: Sacha Norte-1,
Sacha Norte-2, Sacha Central, Sacha Sur, y una Mini estación en el pozo Sacha-36.
41
Todas estas Estaciones, a excepción de Sacha Norte-2, están conectadas a través del
sistema de inyección de fluido motriz para bombeo hidráulico por medio de una red
de tuberías de alrededor de 120 Km. de longitud.
3.2.5.1 ESTACIÓN SACHA CENTRAL
Esta estación, como su nombre lo indica, se encuentra ubicada en la parte central del
campo. Tiene 13 unidades de inyección que representan el 45.9% de la capacidad de
inyección de fluido motriz del campo, conformadas cada una de ellas por un motor
de combustión interna -White Superior- de 600 HP y por una bomba de
desplazamiento positivo -AJAX modelo Q-600- con capacidad de 6600 BFPD de
inyección; entre ellas, estas unidades se encuentran acopladas por un reductor de
velocidad marca LUFKIN.
Los motores son alimentados con el gas que se libera en el tratamiento del crudo, o
con diesel, dependiendo de cada modelo. Parte de este gas también es usado para
servir de combustible a dos turbinas generadoras de energía eléctrica para las
Estación Central y el resto es quemado en los mecheros.
El agua que se recepta en el tratamiento del crudo es enviada a la Estación Sur para
ser reinyectada. El crudo que no es utilizado para el sistema de inyección de bombeo
hidráulico se lo envía a través del SOTE hacia Lago Agrio junto con las
producciones de las estaciones Sacha Sur y Sacha Norte 1, y de los campos Pucuna,
Paraíso y Coca-Payamino. La presión de la planta de inyección de fluido motriz en la
Estación es de 3850-3950 psi.
42
3.2.5.2 ESTACIÓN SACHA SUR
Esta Estación se encuentra ubicada al extremo sur del campo. Tiene 2 unidades de
inyección de fluido motriz que representa el 9.6% de la capacidad de fluido motriz
del campo y está conformada cada una por un motor de combustión interna –
WAUKESHA- de 48 HP y por una bomba centrifuga marca SULZER con capacidad
de 9000 BFPD de inyección; entre estas unidades está localizado un incrementador
de velocidad LUFKIN. De estas unidades una se encuentra fuera de servicio. Los
motores son alimentados con el gas que se libera en el tratamiento del crudo, y el
resto es quemado en los mecheros.
El agua que se recepta en este tratamiento se la reinyecta a la formación TIYUYACU
a través del pozo Sacha-29. El crudo que no es utilizado para el sistema de bombeo
hidráulico se lo envía a la estación Sacha Central. La presión de planta de inyección
de fluido motriz es de alrededor de 3800 psi.
3.2.5.3 ESTACIÓN SACHA NORTE 1
Esta estación se encuentra ubicada entre las estaciones Central y Norte 2. Tiene 2
unidades de inyección de fluido motriz de gran capacidad que representan el 37.4%
de la capacidad de fluido motriz del campo, conformadas cada una de ellas por una
turbina marca RUSTON de 5000 HP y por una bomba centrifuga marca UNITED
con capacidad de 35000 BFPD de inyección. Las turbinas son alimentadas con diesel
o con gas que se libera en el tratamiento del crudo; el resto del gas es quemado en los
mecheros.
43
En esta estación se utiliza el sistema de Recuperación Mejorada, que consiste en
inyectar agua tratada a la formación NAPO, arenas U y T. El crudo que no es
utilizado en el sistema de inyección de fluido motriz se lo envía a la estación Sacha
Central. La presión de planta en la estación es de alrededor de 3900 psi.
3.2.5.4 ESTACIÓN SACHA NORTE 2
Esta estación se encuentra ubicada al extremo norte del campo. Estos pozos en su
mayoría funcionan con bombeo electro-sumergible o a flujo natural. El gas liberado
se quema en los mecheros de la estación y el agua de formación resultante en el
tratamiento del crudo es reinyectada al pozo Sacha-65 en la formación TIYUYACU.
La producción de esta estación se la envía directamente hacia Lago Agrio a través
del SOTE.
3.2.5.5 MINIESTACION POZO SACHA – 36
La ubicación de esta estación es al Sur-Este de la estación Sacha Norte-1. Tiene dos
unidades de inyección de fluido motriz que representan el 7.10% de la capacidad de
fluido motriz del campo y conformadas cada una de ellas por un motor de
combustión interna -White Superior- de 600 HP y por una bomba de desplazamiento
positivo –AJAX- con capacidad de 7890 BFPD de inyección. Estas unidades no se
las utiliza con frecuencia y se las tiene en reserva en caso de contingencia.
44
Los motores son alimentados con el gas que se libera en el tratamiento del crudo, y el
resto es quemado en los mecheros. A esta estación se la considera una Mini-estación
de apoyo, y la presión mantenida en el sistema es de 3900 psi.
3.3 FACILIDADES DE PRODUCCIÓN
En general el sistema de inyección de fluido motriz en el campo Sacha tiene los
siguientes elementos:
• Red de tuberías
• Tanques de fluido motriz (tanque de estabilización).
• Bombas de Refuerzo a la succión o Booster
• Bombas de superficie de alta presión (Unidades Ajax, Sulzer y United)
• Estación de control
• Equipos de cabeza de pozo
• Equipos de ensamblaje de subsuelo (tubería-cavidad).
• Bombas de subsuelo
• Válvulas, fittings y accesorios.
El fluido motriz es tomado de la parte media-inferior del tanque de estabilización
para alimentar la succión de las unidades de poder gracias a la acción de presión
hidrostática por el nivel de fluido del tanque de estabilización, y mediante la ayuda
de Bombas Booster (diesel, eléctrica) para generar la presión de succión necesaria
para las unidades de poder: Bombas AJAX, UNITED y NATIONAL, según sea el
caso. Ver Figura 9.
45
Figura 9. Facilidades de producción
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
El fluido motriz es descargado a una presión promedia de 3900 psi y se distribuye a
lo largo de las líneas centrales de poder de 8, 6 y 4 pulgadas; en ellas, el fluido
motriz se distribuye separadamente a los diferentes pozos por tuberías individuales
de diámetros de 3” y 2 3/8”. El caudal se controla por medio de una válvula
reguladora de flujo (VRF), instalada en la línea de entrada de cada pozo en donde el
fluido motriz baja a la bomba de subsuelo, acciona esta, se mezcla con el fluido de la
formación y se dirige a la superficie por el espacio anular tubing-casing. Luego va
por la línea de flujo (6”, 4 1/2”) hacia los manifolds y continúa con la secuencia de
tratamiento hasta llegar nuevamente al tanque de estabilización.
46
3.4 SISTEMA DE BOMBEO
Generalmente se ubica los sistemas de bombeo cerca de los tanques de estabilización
para evitar pérdidas de presión por fricción y mantener la presión de succión
necesaria a las bombas principales.
3.4.1 SISTEMA CENTRÍFUGO
Este sistema se encuentra en las estaciones Sacha Norte 1 y en la estación Sur. En la
estación Sacha Norte 1 se tienen dos unidades de bombeo compuestas, cada una, de
un elemento motriz representado por una turbina a gas/diesel y acoplada
directamente a una bomba centrífuga de alta velocidad. En la estación Sacha Sur se
tienen dos unidades compuesta cada una de un elemento motriz representado por un
motor de combustión interna a gas acoplado a través de un incrementador de
velocidad a una bomba centrífuga de alta velocidad, un sistema de bombas booster y
accesorios montados en una misma base estructural de acero. El incrementador de
velocidad aumenta la velocidad en la bomba en una proporción de 1 a 2.88 RPM.
Como equipo adicional en el pozo se encuentra el sistema de inyección de químicos,
que consiste en tanques de 400-500 galones de capacidad, bombas eléctricas o
neumáticas y los químicos propiamente dichos tales como demulsificantes, anti-
parafínicos, antiescala, etc. que sirven para tratar el petróleo directamente en el fondo
del pozo. En la figura 10 se observa un tanque de almacenamiento de químicos que
son inyectados al pozo.
47
Figura 10. Tanque de Almacenamiento de Químicos
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
3.4.2 SISTEMA RECIPROCANTE
Este sistema se encuentra en la estación Central y en la mini-estación Sacha Pozo 36.
Consta de quince unidades, trece en la estación Central y dos en la mini-estación.
Están conformadas por un elemento motriz representado por un motor de combustión
interna acoplado a una bomba reciprocante a través de un reductor de velocidad y un
sistema de bombas booster.
La bomba quintuplex AJAX es una bomba vertical alternativa de 5 cilindros en
donde el fluido entra a los cilindros en la carrera de ascenso de los pistones y luego
se descarga en la carrera de descenso de los pistones. La bomba quintuplex AJAX,
modelo Q-600-1S, es de 600 HP con una velocidad máxima de cigüeñal de 327
48
RPM. En la figura 11 se observa una unidad de bombeo AJAX de desplazamiento
positivo.
Figura 11. Unidad de Bombeo Ajax
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
3.4.3 TURBO BOMBA
Es un equipo instalado para generación de fluido motriz a alta presión y consta de
dos bombas Booster, que alimentan con presión para la succión de las bombas
UNITED accionadas por turbinas RUSTON TB 5000.
49
Las bombas UNITED trabajan a una velocidad promedio de 7.950 RPM y tienen una
capacidad de flujo de 1.230 GPM, es decir 42.168 BPD al 100% de eficiencia por
cada una; sin embargo, su rata promedio de eficiencia es cercana al 85% y
consecuentemente, cada bomba UNITED bombea alrededor de 35.000 BPD hacia el
sistema, con una presión que bordea los 3.900 psi. Entre las dos bombas alimentan
con 70.000 BIPD al sistema de Power Oil, valor equivalente al trabajo de 10.6
bombas AJAX, de ahí su importancia.
3.4.4 SISTEMAS DE BOMBAS BOOSTER
Tanto las bombas quintuplex AJAX así como las bombas UNITED y SULZER están
provistas de un suministro adicional de caudal y presión a la succión dadas por un
sistemas de bombas de refuerzo o sistema booster que asegure el llenado con fluido
desgasificado de los cilindros en las bombas quintuplex y el llenado de la tubería de
succión en las bombas centrífugas, especialmente para evitar la cavitación.
3.5 TANQUES DE ALMACENAMIENTO
En los sistemas de Power Oil, la toma de fluido motriz de los tanques de
almacenamiento de crudo debe tener una altura óptima que permita el flujo sólo de
crudo limpio y esta estará a 90º de la pared del tanque. El tanque ideal debería ser lo
suficientemente grande para permitir un tiempo de 24 horas de asentamiento de
sólidos o tiempo de residencia.
50
3.6 VÁLVULAS Y FITINGS
3.6.1 VÁLVULAS
Son dispositivos de paso y cierre para regular el flujo de fluidos por una tubería.
Las válvulas pueden adoptar, en su mayoría, infinitas posiciones que determinan
otras tantas fases de regulación del volumen de fluido que pasa, desde la completa
obstrucción hasta el libre flujo de líquido.
Los parámetros de diseño como tipo de válvula, tamaño, capacidad, temperatura,
presión, material de construcción, material de empaquetaduras, juntas, guarniciones,
vástago, asientos, disco, costo así como los procedimientos para arranque y pare son
determinantes en el proceso de selección de las válvulas.
Hay que recordar que las válvulas se usan, por lo general, para tres funciones
básicas: cierre, estrangulación y retención.
3.6.1 TIPOS DE VÁLVULAS
El tipo de válvula dependerá de la aplicación o el trabajo a efectuar, dado que hay
diversos tipos de válvulas disponibles para cada función. Es de importancia
primordial conocer las características químicas y físicas de los fluidos que se
manejen.
51
3.6.2 TIPO DE SERVICIO
Se usan para:
− Líquidos
− Gases
− Líquidos con gases
− Líquidos con sólidos
− Gases con sólidos
− Vapores generados instantáneamente por la reducción en la presión del
sistema
− Con corrosión o sin corrosión
− Con erosión o sin erosión
3.6.3 DESCRIPCIÓN DE LAS VÁLVULAS
Las características principales y los usos más comunes de los diversos tipos de
válvulas para servicio de bloque o cierre son:
3.6.3.1 VÁLVULA DE COMPUERTA
Resistencia mínima al flujo. Se utiliza totalmente abierta o cerrada. Accionamiento
poco frecuente. En figura 12 se observa una válvula de compuerta.
52
Figura 12. Válvula de Compuerta
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
3.6.3.2 VÁLVULA DE BOLA
No hay obstrucción al flujo, se utiliza para toda clase de fluidos incluidos líquidos
viscosos y pasta aguadas, tiene cierre positivo y rápido. Se utiliza totalmente abierta
o cerrada. Ver figura 13.
Figura 13. Válvula de Bola
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
53
3.6.3.3 VÁLVULA DE MARIPOSA
Su uso principal es para cierre y estrangulación de grandes volúmenes de gases y
líquidos a baja presión. Su diseño de disco abierto, rectilíneo, evita cualquier
acumulación de sólidos; la caída de presión es muy pequeña. Observar figura 14.
Figura 14. Válvula de Mariposa
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
Las características principales y los usos más comunes de los diversos tipos de
válvulas para servicio de estrangulación son:
3.6.3.4 VÁLVULA DE GLOBO
Su uso es poco frecuente. El asiento suele estar paralelo con el sentido de flujo;
produce resistencia y caída de presión considerable. Ver figura 15.
54
Figura 15. Válvula de Globo
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
3.6.3.5 VÁLVULA DE AGUJA
Estas válvulas son, básicamente, válvulas de globo que tienen un macho cónico
similar a una aguja, que ajusta con presión en un asiento. Se puede tener
estrangulación exacta de volúmenes pequeños porque el orifico formado entre el
macho cónico y el asiento cónico se puede variar a intervalos pequeños precisos.
3.6.3.6 VÁLVULA EN Y
Las válvulas en Y son válvulas de globo que permiten el paso rectilíneo y sin
obstrucción igual que las válvulas de compuerta. Ver la figura 16.
55
Figura 16. Válvula en Y
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
3.6.3.7 VÁLVULA DE ÁNGULO
Son en esencia iguales que las válvulas de globo. La diferencia principal es que el
flujo del fluido en la válvula de ángulo hace un giro de 90º. Observar figura 17.
Figura 17. Válvula de Ángulo
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
56
Las características principales y los usos más comunes de los diversos tipos de
válvulas para servicio de retención son
3.6.3.8 VÁLVULA DE RETENCIÓN (CHECK)
Las válvulas de retención son integrales y de acción automática para impedir la
inversión del flujo; por lo general, esta válvula se instala en posición horizontal, pero
también se puede instalar en tuberías verticales con flujo ascendente. Ver figura 18.
Figura 18. Válvula de Retención
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
3.7 SISTEMAS DE CONTROL
Cada unidad de bombeo tiene un tablero de control que contiene dispositivos de
seguridad para proteger a la unidad. El tablero consiste de varias alarmas, las cuales
indican los parámetros de operación.
El tablero de control contiene los siguientes indicadores:
57
1. Sobre velocidad del Motor
2. Baja velocidad
3. Baja presión aceite en el motor
4. Baja presión de aceite en la bomba
5. Alta temperatura de agua del motor
6. Bajo nivel en el tanque de succión de la bomba
7. Vibraciones en el enfriador
8. Vibración en el reductor de velocidad
9. Baja presión de descarga
10. Alta presión de descarga
58
CAPÍTULO 4. OPERACIÓN Y PRODUCCIÓN
4.1 GENERALIDADES
En los últimos años la producción en el campo Sacha ha ido declinando. En mayo del
2000 el mencionado campo producía alrededor de 46.000 BPPD con 82 pozos
principalmente con el sistema de bombeo hidráulico. La producción del mes de
Febrero del 2004 fue de 38.070 BPPD con 74 pozos con el mismo sistema de
levantamiento.
Teóricamente el campo Sacha tiene una capacidad instalada de bombeo de 234.020
BIPD con una eficiencia del 100%. A la fecha se bombea en el sistema de Power Oil
130.967 BIPD que se inyectan en 82 pozos, se recirculan 12.861 barriles y se
producen 40.370 BPPD. El sistema mantiene en reserva equipo con capacidad de
generar 27.037 BPD de fluido motriz adicional; es decir, la capacidad disponible en
la actualidad es de 147.717 BPD, lo que significa una eficiencia disponible del
sistema de bombeo del 62%. A la fecha, el equipo fuera de servicio representa una
capacidad de 32.561 BPD de fluido motriz no disponible..
4.2 PARÁMETROS DE OPERACIÓN DE LA RED POWER OIL
La capacidad original instalada en el campo Sacha en 1976 fue de 171.193 BIPD. La
reserva proyectada para suplir la salida de operación de una turbina de 35.000 BIPD,
fue de 8 unidades AJAX equivalentes a 52.800 BIPD; sin embargo, estas unidades de
reserva, en general, están fuera de servicio por lo que cada vez que se suscita una
falla en las turbinas, se tiene necesariamente que cerrar pozos para volver a
59
estabilizar la presión. En la tabla 3 se observa las características nominales del
equipo de inyección de fluido motriz.
Tabla 3. Capacidad y potencia de las unidades de power oil
BOMBA UNIDAD MOTRIZ UNIDAD
CAPACIDAD 100%(BIPD)
MARCA TIPO POTENCIA (HP)
MARCA
E.CENTRAL 45.9% AJAX Despl..(+) BOMBA 1 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP BOMBA 2 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP BOMBA 3 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP BOMBA 4 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP BOMBA 5 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP BOMBA 6 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP BOMBA 7 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP BOMBA 8 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP BOMBA 9 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP
BOMBA 10 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP BOMBA 11 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP BOMBA 12 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP BOMBA 13 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP POZO 36 7.10% BOMBA 1 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP BOMBA 2 7885 AJAX Despl..(+) 600 Motor WHITE SUP
E.NORTE-1 37.4% BOMBA 1 42000 UNITED Centrifuga 5000 Turbina RUSTON BOMBA 2 42000 UNITED Centrifuga 5000 Turbina RUSTON
E.SUR 9.6% BOMBA 1 12000 SULZER Centrifuga 1478 Motor WAUKESHA BOMBA 2 12000 SULZER Centrifuga 1478 Motor WAUKESHA
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
60
En la tabla 4 y 5 se observa los parámetros de operación de las unidades de inyección
de la red de power oil.
Tabla 4.
UNIDADES AJAX
P. SUC P. DES. BLS. INYEC H-GAS H-DIESELAJAS # RPM
(Psig) (Psig) (bipd) (horas) (horas) 1 830 60 3850 5631 24 2 Stand-by 3 829 60 3900 5624 24 4 829 60 3850 3281 14 5 813 60 3900 3907 14 6 838 60 3850 5685 24 7 820 60 3860 927 4 8 820 66 3840 5563 24 9 820 65 3850 3477 15 10 746 65 3840 5061 24 11 836 65 3838 5671 24 12 Stand-by 13 826 59 3840 5603 24
SA : 36 # 1 840 7 3900 5540 21 SA : 36 # 2 840 7 3900 791 3 WAUK : #1 Stand-by WAUK : #2 1149 60 3800 11100 24
TOTAL 67861
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
61
Tabla 5.
UNIDADES TURBO BOMBAS Eff FLUIDO
TURB # %
RPM P.SUCC P.DESCMOTRIZ
H-DIESEL
1 93% 7394 100 3920 31468 24 2 93% 7394 100 3914 31640 24
TOTAL 63108
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
BOMBEADO TOTAL: 67861 + 63108 = 130969 Barriles de Fluido Motriz.
4.3 PRODUCCIÓN ACTUAL
En la tabla siguiente, se muestra la producción del campo Sacha de los años 2001,
2002, 2003 y la producción actual del primer semestre del 2004.
Tabla 6. Producción área sacha
PRODUCCI0N AREA SACHA (BBLS)
ESTACIÓN AÑO 2001 AÑO 2002 AÑO 2003 I SEMESTRE 2004
SACHA CENTRAL 12´957.107 12094790 11710108 5613182
SACHA SUR 3576246 3064886 2899962 3425841 SACHA NORTE 760294 704716 732201 1211924 TOTAL 17293647 15864392 15342271 10250947
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
En el gráfico 1, se observa la producción del campo Sacha para los años descritos
anteriormente.
62
Gráfico 1. Producción area sacha
Fuente: Petroproducción. Elaborador por R. Loaiza y R. Andrade
4.3.1 RATAS DE PRODUCCIÓN
De la tabla 7 a la 11 se indica las ratas de producción diarias de las diferentes
estaciones, por pozo, por arena y por el tipo de bomba utilizada.
Tabla 7.
SACHA NORTE 1 POZO ARENA BPPD BSW BIPD TIPO DE BOMBA
SACHA 3 Hs 528 18 1240 JET-8ª SACHA 6 U 358 1 850 B2XA SACHA 7 U+T 607 51,2 2040 D2X1 SACHA 8 BT 280 35,8 940 PL-II 2 1/2X 1 ½ SACHA 12 BT JET 8ª SACHA 14 Hi 504 31,9 2120 JET-9ª SACHA 22 BT S/BOMBA SACHA 23 U 163 76,4 1100 3X48 SACHA 31 Hs 325 1 1200 PL-II 2 1/2 X 1 1/2 SACHA 33 T 186 67,7 1450 JET-8ª SACHA 50 U 204 82,8 2400 JET –10ª SACHA 51 T 782 10,5 1210 3X54 SACHA 53 U 388 1 880 PL-II 2 1/2 X 1 1/2
PRODUCCIÓN SACHA
30%
27%26%
17%
AÑO 2001 (BLS)AÑO 2002 (BLS)AÑO 2003 (BLS)SEMESTRE ENE-JUN 2004 (BLS)
63
SACHA 59 T 480 36 1270 D1X1 SACHA 70 Hi 369 72,6 1400 JET-8ª SACHA 74 U+T 483 1,6 930 PL-II 2 1/2 X 1 1/2 SACHA 77 U 260 48,1 1070 PL-II 2 1/2 X 1 1/2 SACHA 85 U 385 52,6 1940 JET-9ª SACHA 96 BT 583 1,9 1010 B2XA SACHA 102 T 618 51,8 2150 JET-10B SACHA 103 Hs+i 378 76,4 860 B2X2 SACHA 106 Hs 488 9,3 950 3X48 SACHA 114 Hi 403 85,6 2040 JET-10ª SACHA 115 Hi 117 89,7 1580 JET-D7 SACHA 119 Hs 378 81,9 1360 JET-9ª SACHA 127 Hs 529 60 GC-1700 SACHA 133 U 265 1,1 1400 JET-8ª SACHA 135 Hs 300 85,5 1350 B2X2 SACHA 136 Hi 147 84,2 1280 3X54 SACHA 143 Hi FN SACHA 144 Hs 178 32,3 900 PL-II 2 1/2 X 1 1/2 SACHA 145 Hs 449 84,9 1920 JET-10A SACHA 148 Hi 534 80 SN-2600 SACHA 161 Hs GN-2100 SACHA 162 Hs+i 323 25,7 1720 JET-9A
SACHA 163-D Hi 199 72 FN TOTAL 12191 40560
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
Tabla 8.
SACHA CENTRAL
POZO ARENA BPPD BSW BIPD TIPO DE BOMBA SACHA 1 U 747 0,7 1010 PL-II 2 1/2 X 1 7/8 SACHA 9 T 450 2,6 1520 JET-9i
SACHA 13 Hs+i 320 2,4 1830 JET-D6 SACHA 17 U 477 1,4 1120 D1X1 SACHA 18 Hs+i 208 64,1 1650 JET-8A
64
SACHA 19 U 392 1,4 1200 3X48 SACHA 25 U 412 28,3 1310 3X48 SACHA 26 U 436 1,1 950 3X48 SACHA 27 U JET-9ª SACHA 28 T 255 2,5 1040 B1XA SACHA 30 BT JET-8ª SACHA 37 T 390 1,6 1870 JET-10i SACHA 40 Hs 231 63,9 2370 JET-E8 SACHA 49 Hs+i 376 54,9 1100 D1X1 SACHA 55 Hs+i 293 0,7 540 2 ½ X 48 SACHA 72 U 393 8 1720 JET-D7 SACHA 78 U 644 0,9 2020 JET-9ª SACHA 80 T 224 20,3 1320 3X48 SACHA 82 U 789 2,1 1670 3X48 SACHA 83 Hs 291 28,5 1660 JET-D7 SACHA 87 U 446 1 590 PL-I 2 ½ X 2 X1 3/4 SACHA 88 T 687 0,9 1910 JET-9ª SACHA 91 T 396 1,6 1820 JET-9ª SACHA 98 U 726 1,2 2040 JET-9ª SACHA 99 Hs+i 396 15 1460 JET-8ª SACHA 104 BT S/BOMBA SACHA 108 T 487 2,1 2210 JET-10ª SACHA 118 U 554 1,8 1860 JET-9ª SACHA 130 U 505 20,7 1360 3X48 SACHA 134 U 466 1,6 1830 JET-9A SACHA 139 T 603 1,2 1600 3X54 SACHA 191 Hi 1389 0,2 1416 JET-10-L
TOTAL 13983 43996
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
65
Tabla 9.
SACHA SUR POZO ARENA BPPD BSW BIPD TIPO DE BOMBA
SACHA 2-B U 157 8 1370 JET-8A SACHA 41 BT 583 15,9 1640 D1X1 SACHA 42 T 224 5,5 2000 JET-D6 SACHA 43 U 326 29,3 930 PL II 2 1/2 X 1 1/2 SACHA 44 Hs+I 394 13,6 1470 JET-9i
SACHA 45-B Hs 387 1,8 1020 PL II 2 1/2 X 1 1/4 SACHA 46 U S/BOMBA SACHA 61 Hs 279 82 FN SACHA 62 Hs 89 9,6 1680 JET-9i
SACHA 67-B U 94 8,7 1400 JET-C5 SACHA 68 U 635 3,3 2430 JET-9A SACHA 75 T 246 11,8 1150 PL II 2 1/2 X 1 1/2 SACHA 111 T 396 17,7 1830 JET-D6 SACHA 123 Hs 300 36,9 1030 PL II 2 1/2 X 1 1/2 SACHA 124 U JET-8A SACHA 128 Hi 313 83,2 1130 JET-8B SACHA 132 U 388 15 1790 JET-9A SACHA 137 Hi 245 86 GN-2100 SACHA 141 Hs 235 3,3 2060 JET-9A SACHA 142 U 266 2,9 2000 JET-9A SACHA 146 Hs 366 18,6 1040 3X48 SACHA 153 U 276 5,8 2400 JET-E8 SACHA 156 Hi 385 77,2 930 B2X2 SACHA 158 Hi 432 2,3 850 3X48 SACHA 159 Hs 119 40 DN-800 SACHA 182 Hi 258 80 GC-1700 SACHA 183 Hi 1764 0,5 GN-2100 SACHA 186 Hs 296 11,1 1020 B1XA SACHA 198 Hi 562 48 FN
TOTAL 10015 31170
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
66
Tabla 10.
SACHA NORTE 2 POZO ARENA BPPD BSW BIPD BOMBA
SACHA 32 T 636 32 DN-800 SACHA 38 T DN-800 SACHA 63 Hi 526 69 1260 B2X2
SACHA 66-B U 97 0,2 DN-280 SACHA 93 U 307 26,7 920 PL II 2 1/2 X 1 1/2 SACHA 121 U 1068 0,2 DN-1000 SACHA 167 Hi 281 80 FC-1200 SACHA 170 T 323 27,7 1550 JET-D7
SACHA 171H Hi 431 92 FN SACHA 173H Hi 109 96 FN SACHA 175 Hs 403 32 GN-4000
TOTAL 4181 3730 Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
Tabla 11
PRODUCCION AREA SACHA 40370
TOTAL DE INYECCION EN SACHA 130969
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
El gráfico 2 muestra la relación de barriles de inyección con respecto a los barriles
producidos y en donde se determina que las estaciones central, norte 1 y norte 2
requieren de una alta cantidad de fluido motriz.
67
Gráfico 2. Relación de barriles de Inyección a barriles de producción
0
5000
10000
15000
20000
25000
30000
35000
40000
45000B
LS /
DÍA
SACHACENTRAL
SACHANORTE 1
SACHANORTE 2
SACHA SUR
ESTACIONES
RATA DE PRODUCCIÓN
BPPDBIPD
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
4.3.2 PÉRDIDAS DE PRODUCCIÓN
Los datos obtenidos en el campo indican que existen pérdidas de producción
considerables principalmente por la falla de los equipos de alta presión (turbo
bombas TB1-TB2 y unidades Ajax), pérdidas que alcanzan la cantidad considerable
se 11.370 Bls/mes o 147804 Bls/año de petróleo –US$ 4´500.000 que no ingresan al
fisco.6
4.3.2.1 ESTACIÓN CENTRAL
La Estación Central ha operado durante mucho tiempo a baja capacidad de diseño
debido principalmente a la falta de repuestos originales para la correcta operación de 6 Precio calculado a 30 dólares del barril
68
las unidades de inyección; no ha existido un suministro adecuado de estos, y lo que
la Empresa Estatal ha comprado ha sido repuestos fuera de especificaciones técnicas
que ha incidido en fallas y paralizaciones recurrentes que ha provocado pérdidas de
producción significativas. Aún más, los repuestos reutilizados –mecanizados y/o
construidos en talleres locales– por el personal encargado del mantenimiento de estas
unidades tampoco han sido una garantía para el óptimo funcionamiento de las
máquinas. Sin embargo, a pesar de que estas unidades han sobrepasado su tiempo de
vida útil de veinte años, en la actualidad continúan operando bajo las circunstancias
adversas descritas anteriormente.
Todo esto ha llevado a que en promedio un bloque, de los dos que tiene la estación,
haya permanecido fuera de operación por la falta de repuestos. De esta manera, las
unidades de la Estación Central se convierten en uno de los principales problemas
que causan deficiencia de inyección de fluido motriz a la red. En este contexto, estas
unidades –específicamente las bombas reciprocantes Ajax- deberían ser
reemplazadas totalmente a pesar de que, hipotéticamente, se cuente con repuestos
originales, todos los elementos constitutivos de las bombas reciprocantes están
totalmente fuera de especificaciones técnicas.7
4.3.2.2 ESTACIÓN SACHA SUR
La falta de repuestos en una de las dos unidades de bombeo, el tratamiento
inadecuado en el proceso de depuración del gas combustible utilizado por los
motores de combustión interna y la inapropiada alimentación de fluido motriz a la 7 Estudios realizados por el departamento de ingeniería de petroproducción
69
succión de las bombas centrífugas de alta velocidad, son los problemas primarios de
la Estación Sacha Sur.
Como resultado de estos problemas la Estación Sacha Sur contribuye a agravar el
gran problema de inyección para el sistema de Power Oil en el Campo Sacha.
4.3.2.3 ESTACIÓN SACHA NORTE -1
Las dos unidades de esta estación constituyen el principal aporte al sistema de
inyección. Su funcionamiento ha sido continuo por la falta de un back-up que pueda
cubrir cualquier tipo de falla y/o mantenimiento en la red de power oil; estas
unidades son las que han mantenido el sistema operando casi constantemente.
Vale la pena recalcar que cuando una de estas deja de funcionar es cuando realmente
vienen los problemas graves. De hecho, bajo las condiciones actuales de operación,
cuando una turbina deja de operar no existe la reserva suficiente que pueda
reemplazar, a través de la inyección de fluido motriz, el modo de operación de esta:
es imposible recuperar la presión de inyección en el sistema, lo que implica que se
deja de inyectar fluido a muchos pozos productivos, con lo que consecuentemente las
bombas de subsuelo dejan de operar por la baja presión en la red y no hay
producción.
Finalmente se puede decir que es muy apremiante el hecho de no contar con una
reserva o back-up mínimo que permita prescindir en algún momento de una de ellas
y que pueda mantener la presión mínima en la red.
70
4.3.2.4 MINIESTACION DE APOYO (POZO SACHA 36)
Por definición estos equipos fueron diseñados como apoyo local mínimo en caso de
contingencia en el sector de la norte 1. Su estado de funcionamiento es bueno dado
que su operación es reducida.
En este contexto, la causa principal para la pérdida de producción en el Sistema de
Levantamiento Artificial por Power Oil es la salida de operación de cualquiera de las
dos unidades de inyección de fluido motriz de la estación Sacha Norte 1.
Debido a ésta situación, el Departamento de Proyectos Especiales del Distrito
Amazónico preparó un proyecto que consiste en instalar en la estación sur un equipo
de bombeo centrífugo de capacidad similar a la de la estación Norte 1 que garantice
la continuidad de las operaciones de producción de petróleo sin pérdidas de
producción. Este nuevo equipo de bombeo sería equivalente –en forma similar a la
de la Norte 1- a un bloque de la estación Central. El punto óptimo de inyección de
fluido motriz en la estación sur se lo determino mediante el uso de un paquete
computacional relativo a redes hidráulicas.
Es de indicar al respecto que estudios anteriores realizados por el Departamento de
Ingeniería de Petróleos D.A, estudió la factibilidad de cambiar el tipo de
levantamiento artificial de bombeo hidráulico a electro-sumergible (considerando el
% de BSW, contacto agua petróleo, potencial de producción IP, y otras variables) y
en la que concluyó que solo un numero reducido de pozos de bombeo hidráulico
permiten el cambio a electro-sumergible debido a que la presión de fondo se
71
encuentra cerca o bajo la presión de burbuja. En términos generales, la producción
principal del campo Sacha estará regida por el bombeo hidráulico con producciones
estables e incrementos de corte de agua moderados.
En la tabla 12 y gráfico 3 se muestra las perdidas de producción por diferentes
causas desde el año 2001.
Tabla 12.
PERDIDAS DE PRODUCCI0N AREA SACHA
CAUSAS AÑO 2001 (BLS)
AÑO 2002 (BLS)
AÑO 2003
(BLS)
SEMESTRE ENE-JUN 2004
(BLS)
LIMPIEZA DE TURBINA Y VRF 31514 19774 16990 5977
CAMBIOS DE BOMBA 56573 25354 24866 15810
BSW, BAJA EFICIENCIA, DAÑO EN EL POZO 290154 51300 486305 15603
TRABAJOS VARIOS 101188 20810 61982 58717
TRABAJOS SIN TORRE 11725 37 61130 8175
EWO 1589683 1607679 1587370 470967
CAMBIO DE LÍNEA 4396 3030 4783 15810
MPG EN SACHA 1903 329 1395 15810
RESTRIC DE PROD 129622 98470 218672 114149
WO 69510 84568 124805 48386
CIERRE CPS 99106 27385 101384 7149
BAJO PSI 123337 22450 9400 8175
FALLA TB1-TB2 10600 70376 12005 600
FALLA WKS 8396 3214 1363
FALLA AJAS 5246 5662 1363
TOTAL 2532953 2031562 2719963 788054 Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproduccion
72
Gráfico 3.
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
4.3.3 DECLINACIÓN DE PRODUCCIÓN
El gráfico 4 muestra la declinación de producción en el campo Sacha desde el 2001
Gráfico 4
DECLINACION DE PRODUCCIÓN 2001-2004
0
2000000
4000000
6000000
8000000
10000000
12000000
14000000
16000000
18000000
20000000
AÑO 2001 (BLS) AÑO 2002 (BLS) AÑO 2003 (BLS) SEMESTRE ENE-JUN 2004 (BLS)
BA
RR
ILE
S D
E C
RU
DO
PR
OD
UC
IDO
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
P E R D I D A S D E P R O D U C C I Ó N
3 1 %
2 6 %
3 3 %
1 0 %A ÑO 2 0 0 1 ( B L S )
A ÑO 2 0 0 2 ( B L S )
A ÑO 2 0 0 3 ( B L S )
S EM ES TRE EN E- JUN 2 0 0 4( B L S )
73
4.4 PRODUCCIÓN ESPERADA
4.4.1 INYECCIÓN ADICIONAL DE FLUIDO MOTRIZ
La tabla 13 y 14 muestra la producción diaria esperada en los pozos que se
encuentran en procesos de reacondicionamiento.
Tabla 13
POZOS EN PROGRAMA DE REACONDICIONMIENTO
POZOS ARENA BPPD BPPA BIPD
Sacha – 12 Hs 200 73000 1000
Sacha – 16 Hi 150 54750 750
Sacha – 21 Hi 250 91250 1250
Sacha – 35 Hi 300 109500 1500
Sacha – 36 Hs 400 146000 1200
Sacha – 46 Hi 150 54750 1200
Sacha – 47 Hi 150 54750 1100
Sacha – 58 Hs 250 91250 1030
Sacha – 64 Hi 200 73000 1000
Sacha – 81 Hi 200 73000 1000
Sacha – 95 T 150 54750 1000
Sacha - 109 Hi 200 73000 1000
Sacha - 112 Hi 300 109500 1200
Sacha - 115 Hs 150 54750 850
Sacha - 126 Hi 200 73000 1000
Sacha - 129 Hi 100 36500 850
Sacha - 131 Hs 200 73000 1000
Sacha - 149 Hs+Hi 200 73000 1000
Sacha - 174 U 150 54750 900
TOTAL 3900 1423500 19830 Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
74
Tabla 14
POZOS CERRADOS ESPERANDO REACONDICIONAMIENTO
POZOS ARENA BPPD ESPERADA BPPA ESPERADA BIPD
Sacha – 18 Hs+Hi 400 146000 1500
Sacha – 20 U 300 109500 1200
Sacha – 22 H 300 109500 1200
Sacha – 23 H+T+U 150 54750 1000
Sacha – 24 U 150 54750 1000
Sacha – 25 U+T+BT 700 255500 1500
Sacha – 27 T 400 146000 1500
Sacha – 28 T 250 91250 1000
Sacha – 30 T 300 109500 1200
Sacha – 34 H 200 73000 1000
Sacha – 35 U+T 300 109500 1200
Sacha – 36 Hs 100 36500 850
Sacha – 40 T 100 36500 900
Sacha – 42 Hs 350 127750 1200
Sacha – 45 U 150 54750 1000
Sacha – 47 U 150 54750 1000
Sacha – 52 U 150 54750 900
Sacha – 58 H 150 54750 1100
Sacha – 62 H 300 109500 1200
Sacha – 75 T 300 109500 1200
TOTAL 5200 1898000 22650
Elaborado por: R. Andrade y R. Loaiza Fuente: Petroproducción
El total de pozos que están esperando trabajos de reacondicionamiento –work over-
son 58 pozos de los cuales 19, ver tabla 14, ya se encuentran en el programa de
reacondicionamiento de Petroproducción y en donde se requeriría de un incremento
diario de inyección de fluido motriz de 19.830 bls/día; en cambio, para los pozos que
no están incluidos en el programa de reacondicionamiento se necesitaría de un
volumen de 46.250 bls/día dando un total de 66.080 bls/día. Este último volumen se
75
incrementaría al total de fluido inyectado hasta el momento en el campo Sacha que
es de 130.967 bls/día que son inyectados en 82 pozos que actualmente producen con
el sistema de bombeo hidráulico. Bajo este argumento, este fluido adicional de
66.080 barriles, que representa aproximadamente un 50% del total de volumen
inyectado, requeriría aumentar la capacidad de bombeo de las unidades de superficie,
cambiar unidades obsoletas o en su defecto aumentar nuevas unidades para cubrir
con este incremento de inyección de fluido motriz.
Las tablas 14 y 15 muestran también el incremento de producción diario y anual de
los pozos que están incluidos en el programa y en espera de reacondicionamiento.
El incremento de la producción sería de 1.392.000 bls/año en los pozos que están en
el programa de reacondicionamiento –Tabla 14- y de 4.824.000 bls/año para los
pozos que están en espera de workover –Tabla 15. Como se observa en las dos tablas
anteriores, el incremento de la producción sería de un 40% adicional a lo producido y
manteniendo la rata de producción diaria de 40.370 bls/día que sería de 1.501.7640
bls/año.
76
CAPITULO 5: PROYECTO DE MEJORAMIENTO DE LA RED DE
POWER OIL
5.1 ASPECTOS GENERALES
El Departamento de Proyectos Especiales D.A. de PETROPRODUCCION,
conjuntamente con el Departamento de Producción y la sección de Instrumentación
del Departamento de Mantenimiento, han elaborado el estudio e ingeniería básica
para repotenciar la red de power oil del campo Sacha mediante la adquisición e
instalación de nuevos equipos para bombeo hidráulico en la Estación Sacha Sur;
estudios e ingeniería básica que servirán como referencia para la elaboración de la
ingeniería de detalle y diseño definitivo por parte de la contratista seleccionada.
El esquema planteado consiste básicamente en:
- Ampliar la casa de máquinas existente,
- Adquirir e instalar la nueva unidad principal de inyección de crudo,
- Adquirir e instalar el sistema de refuerzo de la unidad principal (sistema
booster),
- Adquirir y construir la línea de succión, descarga y recirculación para la
nueva unidad,
- Adquirir y construir la línea de suministro adicional de fluido motriz
desde la troncal principal a los tanques de lavado y almacenamiento de
Sacha Sur,
- Adquirir e instalar válvulas, filtros, medidores de flujo y accesorios,
- Instrumentación y Control
77
Adicionalmente, en la Estación Sacha Central, se deberá:
- Adquirir e instalar una bomba centrífuga para suministro adicional de
fluido motriz a la estación Sacha Sur,
- Adquirir e instalar válvulas, filtros y medidor de flujo.
Ver planos adjuntos:
Anexo A, Esquema General de la Nueva Unidad de Power Oil
Anexo B, Sistema de Bombas Booster
Anexo C, Suministro de Fluido Motriz de Sacha Central a Sacha Sur
Anexo D, Fotografías del sitio de instalación
Controles de calidad y procedimientos de inspección estándar serán aplicados en
todo el proceso de diseño, fabricación y pruebas tanto en fábrica como en sitio para
asegurar un producto de excelente calidad previo a la entrega-recepción provisional y
definitiva a la Empresa Estatal.
El diseño definitivo será el resultado de un consenso que se definirá luego del
estudio de la ingeniería de detalle realizada por la empresa contratista y aprobado por
PETROPRODUCCION.
El objetivo principal de este proyecto es, a más de evitar pérdidas de producción por
baja presión en la red de power oil del Campo Sacha, incrementar en 40370 BPPD la
78
producción de éste al reacondicionar 19 pozos seleccionados por el Departamento de
Ingeniería de Petróleos D.A.
5.2. ESPECIFICACIONES TECNICAS DE LA UNIDAD DE POWER OIL
5.2.1 INTRODUCCION
La unidad de Power Oil será suministrada a PETROPRODUCCION de acuerdo
con las especificaciones técnicas siguientes y puesta a punto en la Estación Sacha
Sur.
La esencia del diseño será simple y confiable. Los mantenimientos preventivos y
correctivos serán realizados por medio de herramientas convencionales y, si es del
caso, completados con herramientas especiales suministradas por el fabricante.
La unidad de Power Oil suministrada por el fabricante será sujeta a una constante
revisión y optimización de materiales, diseño y técnicas de fabricación de tal forma
que el resultado final pueda ser optimizado a partir de las especificaciones técnicas
dadas.
79
5.2.2 TIPO DE EQUIPOS
PETROPRODUCCION requiere adquirir un motor eléctrico capaz de conducir una
bomba centrífuga multietapa de la siguiente configuración nominal: 7.950 rpm, 1.230
gpm (42.172 bpd) y cabeza hidrostática de 10.505 pies. El fluido de trabajo de la
bomba es crudo con una gravedad específica promedio de 0.88. La prueba de presión
hidrostática debe ser, por lo menos, a 7.200 psig. Las condiciones de operación reales
para la presión de succión y descarga son de 100 y 4.000 psig, respectivamente.
El diseño del equipo motriz estará de acuerdo con las características técnicas de la
bomba descrita y su punto de suministro eléctrico será la acometida de la línea de
13.8 Kw ubicada a la entrada de la Estación Sacha Sur.
Los sistemas y subsistemas del motor eléctrico, bomba centrífuga y accesorios deben
ser suministrados bajo el concepto de diseño modular, es decir, deben ser
proyectados para minimizar costos de mantenimientos y tiempos de instalación en
sitio; la idea básica es eliminar y/o minimizar pérdidas de producción. Estos sistemas
deben ser completamente definidos en las ofertas e incluirán una descripción en
detalle de sus partes y componentes.
80
5.2.3 POTENCIA Y CARGA
5.2.3.1 POTENCIA
Considerar la norma ISO 3046 para el cálculo de la potencia nominal y las siguientes
condiciones ambientales para el cálculo de la potencia en sitio:
- Temperatura ambiente 40 °C, máx
- Altitud 300 msnm
- Humedad relativa 80 %, máx
En caso de que las condiciones ambientales empeoren respecto a las dadas para el
cálculo de la potencia en sitio, referirse a la norma ISO 3046-1995 (E) para las
respectivas tolerancias de decremento de potencia.
5.2.3.2 CARGA
El precepto básico es la reserva de carga en el eje de salida de la unidad motriz
respecto a la potencia neta consumida por la bomba, en operación continua y a su
máxima capacidad. Esta reserva debe ser por lo menos un 10 % sobre la demanda de
potencia al freno. (normas ISO 3046/1 y recomendaciones API).
81
5.2.4 VIBRACIONES
Se considerarán valores permisibles de vibraciones de acuerdo a la norma ISO 8528-
9 así como un análisis de vibración que asegure que la unidad esté libre de
resonancias y excitaciones torsionales peligrosas.
5.2.5 BASE (SKID)
Se utilizará una base común para la máquina motriz, bomba y accesorios. Esta
estructura será capaz de mantener un alineamiento perfecto durante la operación
continua de la unidad a plena carga. Es recomendable que se incluya un análisis de
elementos finitos en el diseño estructural de la base o skid.
5.2.6 SISTEMA DE CONTROL Y SUPERVISON DE LA UNIDAD DE
POWER OIL
El Sistema de Control y Supervisión debe estar basado en productos de hardware y
software que cumplan estándares industriales que combinen la capacidad de los
sistemas abiertos, así como la capacidad de operatibilidad y plataforma de desarrollo
amigable.
5.2.6.1 SISTEMA DE CONTROL
El Sistema de Control de la Unidad de Power Oil a instalarse en Sacha Sur estará
fundamentado en:
82
- INSTRUMENTACIÓN
Instrumentación Inteligente, Análoga de 4-20 mA
- CONTROL
Controlador Lógico Programable (PLC 1) con PanelView
- COMUNICACIÓN
La red de comunicación que se utilizara será: Modbus Plus y/o Controlnet.
- SUPERVISION
Para el Sistema de Supervisión se dispondrá de un software de visualización
Factory Suite (Wonderware)
El Sistema de Control de la unidad Motor Bomba, Anexo E, tiene que residir en un
Controlador Lógico Programable (PLC 1), y en un panel local de visualización
(PanelView), Anexo F; la unidad dispondrá también de un control de flujo en la
descarga de la Bomba.
En el PanelView se podrá realizar cambios de seteos de las protecciones de alarma y
shutdown de la unidad. El PanelView debe tener protocolos de comunicación
ControlNet y/o Modbus Plus para conexión a la red de comunicación del sistema
supervisorio. Anexo F, Diagrama de Red Unidad Power Oil Sacha Sur.
Al PLC 1 que controla la unidad se integrará la señal análoga de 4-20 mA
proveniente del medidor de nivel tipo radar ubicado en el tanque de almacenamiento
de crudo. Además, en el tanque se ubicará un interruptor digital de bajo nivel, el cual
83
realizará un shutdown a la unidad. Anexo G, PI&D Control de Proceso Unidad
Power Oil Sacha Sur.
En el PLC 1 se debe integrar matemáticamente las características del fluido,
transmisor y placa orificio, para obtener una lectura en el sistema supervisorio y
panel de visualización del valor del flujo en unidades de ingeniería (Barriles/ día).
Las unidades booster eléctrica y de combustión interna que alimentan a la bomba de
la unidad de alta presión dispondrán de un tablero de control (botoneras) para el
arranque y parada de las mismas, así como para la apertura o cierre de las válvulas de
control de éstas bombas con sus respectivas lámparas indicadoras de estado. Todo
este control estará comandado por el PLC 1 del tablero principal de la unidad Motor
Bomba. Anexo E.
5.2.6.2 SISTEMA SUPERVISORIO
El Sistema Supervisorio estará compuesto por un computador Pentium de ultima
generación a la fecha de instalación. El computador será utilizado como Estación de
Operación del Proceso en donde se realizará el control y supervisión del sistema de
control de la unidad, apertura y cierre de válvulas de unidades booster, nivel del
tanque y válvulas del sistema de seguridad. La Estación de Operación estará
84
conectada a una red de control en Modbus Plus y/o Controlnet por la cual se
intercambiarán los datos y variables del campo que serán manejadas por el
Controlador Lógico Programable (PLC 1), manteniendo un alto nivel de
disponibilidad en cuanto a procesamiento y comunicación. Anexo H.
En el computador de Estación de Operación, se utilizará una tarjeta de comunicación
especial para el manejo de la comunicación de la red Modbus Plus y/o Controlnet
con cable redundante, para asegurar las condiciones de intercambio de datos del PLC
1 y la Estación de Operación.
El computador de la Estación de Operación dispondrá de una unidad de CD de
escritura, para realizar respaldos de información de eventos del proceso.
El Sistema Supervisorio debe tener conexión con un sistema de impresión, en el cual
se registrará todos los eventos de alarmas y shutdown de la unidad.
85
5.2.7 SISTEMA DE CONTROL Y SUPERVISION DE LAS VÁLVULAS DE
SEGURIDAD
5.2.7.1 SISTEMA DE CONTROL
El sistema de control de las válvulas de seguridad tipo Axelson, residirá en un
Controlador Lógico Programable (PLC 2), independiente del Controlador Lógico
Programable (PLC 1) de la Unidad de Power Oil, el cual dispondrá de un tablero
ubicado en la sala de control para su accionamiento (Anexo G, PI&D Sistema de
Seguridad Unidad Power Oil Sacha Sur). Además, al PLC 2 se conectarán sensores
de alta y baja presión en la línea de descarga de la unidad, cuatro sensores de fuego,
sistema contra incendios y mínimo tres puntos de activación remota ubicados
estratégicamente en la estación.
5.2.7.2 SISTEMA SUPERVISORIO
En el Computador de Estación de Operación, se integrará una pantalla para visualizar
el estado de las válvulas del sistema de seguridad y operar éstas (abrir, cerrar) en una
forma individual o general. El PLC 2 debe manejar protocolos ControlNet y/o
Modbus Plus para interconectarse a la red de comunicación del sistema supervisorio.
Anexo F
86
5.2.7.3 CARACTERÍSTICAS DEL PROCESO PARA EL
DIMENSIONAMIENTOS DE VÁLVULAS DE CONTROL Y MANUALES
Succión
- Fluido Crudo
- Gravedad específica promedio 0.88
- Flujo mínimo de manejo 1500 gpm
- Presión de trabajo 100 psig
- Temperatura de trabajo promedio 100 °F
Descarga
- Fluido Crudo
- Gravedad específica promedio 0.88
- Flujo mínimo de manejo 1500 gpm
- Presión de trabajo 4000 psig
- Temperatura de trabajo promedio 150 °F
Las válvulas de control y seguridad deben ser de actuación neumática, operadas por
electro-válvulas ubicadas estratégicamente fuera del área de un posible flagelo.
Adjunto Anexo H, Válvulas Manuales y de Control, Filtros, Medidores de Flujo e
Instrumentación.
87
5.2.7.4 ADICIONALES
Todas las bridas, reducciones, cañerías de acero inoxidable, fittings, válvulas de
aguja para tomas de instrumentos, conduit rígido, cable y cajas de conexión a prueba
de explosiones para las instalaciones eléctricas, necesarias en el proyecto, serán
cuantificadas, detalladas y valoradas en la ingeniería de detalle.
El proveedor suministrará los equipos para los servicios auxiliares de DC (cargador y
banco de baterías) para el tablero de control. Estos equipos deberán ser de alta
resolución (máximo rizado de 1 VPP) para 24 DC.
Los programas originales para control, supervisión y monitoreo, serán entregados a
PETROPRODUCCION con sus respectivas licencias. Adjunto el esquema general
del proceso, Anexo I, Sacha Sur Power Oil/ Proceso.
5.3 HERRAMIENTAS Y REPUESTOS
Las herramientas y repuestos incluirán:
- 1 set de herramientas de mantenimiento para la unidad de power oil y sistemas
auxiliares,
- Sets de repuestos para mantenimientos preventivos para la unidad de power
oil y sistemas auxiliares,
- 1 set de repuestos recomendados por desgaste normal para un año de
operación.
88
5.4 COSTOS DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
Los costos de operación y mantenimiento debe incluir un cálculo estimado de costos
anual de la unidad y sistemas auxiliares. Para el cálculo anual se puede establecer la
potencia del motor eléctrico de acuerdo a las especificaciones técnicas dadas en el
numeral 5.4.1 TIPO DE EQUIPOS para la bomba centrífuga y trabajando 24 horas
al día por 365 días y con una disponibilidad del 95 %.
Los parámetros básicos tomarán en cuenta:
- Consumo de aceite lubricante,
- Consumo de energía eléctrica,
- Costos de mano de obra por mantenimiento y operación,
- Costos por mantenimientos preventivos (repuestos),
- Costos estimados por mantenimientos correctivos (repuestos),
- Costos proporcionales por overhaul (repuestos),
- Insumos.
5.5 AMPLIACIÓN DE LA CASA DE MÁQUINAS
5.5.1 UBICACION
La Unidad de Power Oil deberá estar ubicada junto a la existente casa de máquinas
en la Estación Sacha Sur (ver Anexo A y D); así mismo, el sistema de Bombas
Booster se ubicará en la plataforma en la que actualmente está ubicada la Bomba
Ajax Q-600. Ver fotografías adjuntas. La ampliación será de dimensiones adecuadas
89
que permita el acceso para montaje y desmontaje de los equipos principales y
auxiliares de la nueva unidad de inyección de fluido motriz. Se proveerá del espacio
físico necesario para trabajos rutinarios de mantenimiento y overhauls; la
construcción deberá cumplir con las normas establecidas para construcciones
similares.
5.5.2 PLATAFORMA Y CUBIERTA
La plataforma y cubierta de la nueva unidad de power oil deberán tener, dependiendo
de las dimensiones y peso de ésta y de sus sistemas auxiliares, las mismas
características físicas que la casa de máquinas actualmente en operación; es decir,
deberá cumplir con los siguientes requerimientos mínimos:
- Canaletas para los cables de fuerza y control,
- Evacuación del total de fluidos utilizados y aguas lluvias al sumidero
existente,
- Sistema de malla de puesta a tierra para la protección del personal como de
las instalaciones eléctricas,
- Cubierta que proteja a los equipos y sitios de trabajo de la acción directa de la
lluvia en condiciones críticas,
- La estructura ampliada deberá guardar armonía estética con la actualmente
instalada,
- El puente grúa de la casa de máquinas existente servirá para la nueva
ampliación,
- Nivel de iluminación que cumpla con las normas requeridas para tales
instalaciones.
90
5.6. SEGURIDAD INDUSTRIAL Y PROTECCION MEDIOAMBIENTAL
Se usarán tecnologías eficientes con el objeto de generar servicios eco-energéticos,
eco-protectores y no peligrosos para la salud humana. Esto implica la construcción
de instalaciones físicas y explotación de equipos que minimicen la producción de
residuos, ruidos y contaminantes con el objeto de asegurar el cumplimiento de
normas, estándares y políticas medioambientales y de seguridad industrial -
nacional/internacional- actualizadas a la forma de trabajo de la Empresa.
5.7 PRUEBAS DE TRABAJO
Una vez finalizado el montaje, nivelación y alineación del tren motor-bomba, la
unidad de power oil será puesta en operación de acuerdo con las instrucciones de
arranque programadas por el fabricante del equipo. El personal técnico de
PETROPRODUCCIÓN supervisará las siguientes pruebas mínimas bajo condiciones
de carga y velocidad variables:
5.7.1 Motor eléctrico:
Pruebas de rutina
- Resistencia óhmica en frío
- Resistencia del aislamiento
- Pruebas de operación sin carga
91
- Prueba de rotor bloqueado a voltaje reducido
- Relación de transformación estator/rotor
- Niveles de vibración sin carga
- Calibración de sensores de temperatura
- Pruebas de alta tensión (IEEE 112)
Pruebas dimensionales: Revisión de dimensiones del motor (frame)
Inspección en pintura: Adherencia, espesor uniforme y superficies
Accesorios e instrumentos: Emisión de certificado de fábrica de calidad y calibración
Comisionamiento y puesta en marcha del motor:
- Megado del motor
- Instalaciones de fuerza, control y cajas terminales
- Niveles de vibración y temperatura con carga y sin carga
- Shutdown de equipos
- Alineamiento del motor con carga
- Pruebas de monitoreo y control: mando local y remoto, funciones de
protección (sobrecorriente, cortocircuito, falla a tierra, pérdida de fase
entrada-salida, sobre y bajo voltaje, sobretemperatura, sobrecarga del motor,
rotor calado, etc), interfase a PLC/Proceso, etc.
5.7.2 Bomba
Se realizarán procedimientos de inspección para pruebas de campo y se determinará
una línea base de funcionamiento para la unidad nueva con el objeto de verificar
92
desgaste o cambios de funcionamiento posteriores. Los mínimos parámetros
operacionales deberían ser:
- Registro de potencia de entrada al motor eléctrico,
- Presiones de succión y descarga de la bomba,
- Niveles de vibración,
- Niveles de ruido,
- Medidas de capacidad,
- Cabeza hidrostática,
- Velocidad de la bomba,
- Temperatura del crudo,
- Eficiencia de la bomba,
- Registro de cálculos,
- Otras pruebas de ser necesarias a pedido del cliente.
Todos los procedimientos de inspección previo al arranque (check list) y a la
medición del performance de la bomba ya en funcionamiento deberán estar
respaldados en las respectivas normas API correspondientes.
5.8 DETALLE DE EQUIPOS, VALVULERIA Y ACCESORIOS
La descripción de los equipos, valvulería, accesorios, construcción y montaje de
líneas y ampliación de la casa de máquinas, con sus respectivos costos referenciales,
vienen adjuntas a estas especificaciones técnicas generales en el anexo respectivo
(Anexo H, Detalle de equipos, accesorios, construcción y montaje). Las
características definitivas se determinarán luego en la ingeniería de detalle, no
93
pudiendo ser de menor calidad que las especificadas. Así mismo, los costos de
construcción de las líneas de succión, descarga, recirculación y suministro adicional
de fluido motriz vienen detallados en el anexo adjunto, Anexo L, Costos de
Construcción y Montaje de Tuberías y Marcos H.
5.9 DOCUMENTACION Y CERTIFICACIONES
La documentación y certificaciones incluirán toda la información pertinente del
nuevo grupo de inyección de crudo –curvas de funcionamiento, límites
operacionales, manuales de operación y mantenimiento, etc- con el objeto de realizar
los estudios y análisis que PETROPRODUCCION determine.
Los equipos a ser suministrados se presentaran con certificación ISO, ANSI, API,
IEC, IEEE e ISA preferentemente.
94
CAPITULO 6: CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
6.1 CONCLUSIONES
Del análisis de comportamiento histórico de la producción del campo se puede
concluir que:
1. La producción de petróleo mensual del Campo Sacha en el año 2003, según
datos del Forecast (potencial según pruebas), se mantiene con tendencia
ligera a la baja, haciéndose esta notoria al variar de una producción máxima
de 44.509 dls/día en ENE/03, a 40.313 bls/día en FEB/04, debido a
problemas de completaciòn de fondo de algunos pozos, o la combinación
tubing-casing, los cuales se han reparado según la disponibilidad de torres de
reacondicionamiento. El corte de agua tienen una tendencia a incrementarse
de un valor de 45.9% en ENE/03, A 48.2% en feb/04.
2. Se tiene programado la perforación de seis pozos de desarrollo, situados en el
sector Sur de la estructura del campo Sacha, de los cuales se estima una
producción de 500 Bppd para cada pozo (producción incrementa de 3000
bls/día), requiriéndose para la implementación de bombeo hidráulico de
12000 bls de fluido motriz en condiciones extremas (jet).
3. Se ha programado el cambio del tipo de levantamiento artificial de flujo
natural a electro sumergible (BES) en 4 pozos, para lo cual se requerirá de
550 HP de potencia, para obtener una producción o ganancia de 1700 Bls/día.
95
4. En el último Comité de Reacondicionamiento de Enero del 2004, se aprobó
invertir en 19 pozos para ser rehabilitados mediante reacondicionamiento,
para un incremento neto de 3900 bppd, requiriendo fluido motriz de 19.830
bls/día para 19 pozos.
5. Si no existe inversión en el área operativa, el los repuestos y en la
infraestructura requerida, las perdidas se irán incrementando y todo esfuerzo
operativo será inútil por la falta de medios físicos.
6. Las unidades Ajax son obsoletas económicamente y técnicamente.
7. Es posible nuevo desarrollo del sector sur (nuevas perforaciones e incremento
de producción)
96
6.2 RECOMENDACIONES
1. Los departamentos de mantenimiento, equipo pesado y mantenimiento
eléctrico deberán definir las políticas respecto al uso de motores a combustión
a crudo para la generación eléctrica y motores eléctricos parta las bombas de
alta presión, o motores a combustión a crudo con bomba centrífuga con un
incrementador de velocidad. Estos según sean los planes de instalación de
energía en Sacha Central.
2. Se requiere agilitar los procesos de compra de tubing para completaciòn de
fondo (pozo) de 3 ½”, 2 7/8” y 2 3/8”, para completar los pozos
reacondicionados con tubería nueva clase “A”, actualmente por la falta de
tuberías los pozos se completan con tubería clase “B” usada, la cual tienen el
riesgo de corroerse en un mediano plazo y reducir el tiempo de producción,
requiriendo un nuevo reacondicionamiento en el corto tiempo con las
consiguientes perdidas de producción e inversión.
3. Se requiere incrementar el número de torres de reacondicionamiento para
reparar los pozos con la mayor brevedad posible y de esta manera recuperar
producción que actualmente se encuentra retenida en el yacimiento.
4. Se recomienda asignar el capital necesario para la compra de tubería para
líneas de flujo en superficie para los pozos nuevos que se perforan, así
también los presupuestos respectivos para la compra de válvulas, fittings en
general, repuestos para facilidades de producción y transporte.
5. Mantener la producción en porcentajes de declinación aceptables que
permitirá al estado obtener los recursos económicos.
97
6. Por lo mencionado y para mantener disponible el fluido motriz a inyectar se,
recomienda reemplazar las bombas Ajax de Sacha Central con equipo
moderno, como son las bombas centrífugas de alta presión en las siguientes
etapas:
7. Incrementar la capidad de inyeccion de fluido motriz.
8. Instalar una capacidad nominal de 35.000 bls/día en la Estación Sacha Sur,
para lo cual se efectuó ya la simulación hidráulica en la red de tuberías
(estudio Hidráulico en el Departamento de Proyectos Especiales.
9. Instalar un generador con motores a crudo en Sacha Central y a continuación
construir un bloque nuevo con bombas eléctricas de alta presión centrífugas
equivalentes a 6 bombas Ajax. Posteriormente incorpora un nuevo bloque con
capacidad equivalente a otras bombas Ajax.
10. Las instalaciones consideradas para Sacha Central permiten trabajar con un
bloque con volumen de bombeo equivalente a 6 unidades actuales. El
volumen equivalente a las otras 6 unidades corresponde al backup
imprescindible para que entrará en operación cuando falla una turbo bomba
en Sacha Norte 1.
98
ANEXOS
Anexo A Esquema General de la Nueva Unidad de Power Oil
Anexo B Sistema de Bombas Booster
Anexo C Suministro de Fluido Motriz de Sacha Central a Sacha Sur
Anexo D Fotografías del sitio de instalación
Anexo E PI&D Control de Proceso Unidad Power Oil Sacha Sur
Anexo F Diagrama de Red de la Unidad de Power Oil de Sacha sur
Anexo G PI&D Sistema de Seguridad Unidad Power Oil Sacha Sur
Anexo H Válvulas Manuales y de Control, Filtros, Medidores de Flujo e
Instrumentación
Anexo I Sacha Sur Power Oil/ Proceso
Anexo J Costos de Construcción y Montaje de Tuberías y Marcos H
SUMINISTRO DE FLUIDO MOTRIZ DE SACHA CENTRAL A SACHA SUR
ANEXO C
ESTACION SACHA SUR
ESTACION SACHA CENTRAL
ANEXO H
VALVULAS MANUALES Y DE CONTROL, FILTROS Y MEDIDORES DE FLUJO. INSTRUMENTACIÓN
HV - VALVULAS MANUALES
HV VALVULA ACTUADOR DIMENSION (pulgadas) BRIDADA ANSI
1 COMPUERTA VOLANTE 24 SI 150
2 COMPUERTA VOLANTE 24 SI 150
3 COMPUERTA VOLANTE 12 SI 150
4 COMPUERTA VOLANTE 12 SI 150
5 TIPO TAPON MULTIVUELTA CON
MECANISMO DE ENGRANAJES
2 SI 2500
6 TIPO TAPON MULTIVUELTA CON
MECANISMO DE ENGRANAJES
2 SI 2500
7 TIPO TAPON MULTIVUELTA CON
MECANISMO DE ENGRANAJES
2 SI 2500
8 COMPUERTA VOLANTE 6 SI 300
9 BOLA MULTIVUELTA CON
MECANISMO DE ENGRANAJES
8 SI 2500
10 BOLA MULTIVUELTA CON
MECANISMO DE ENGRANAJES
8 SI 2500
11 BOLA MULTIVUELTA CON
MECANISMO DE ENGRANAJES
8 SI 2500
12 COMPUERTA MULTIVUELTA CON
MECANISMO DE ENGRANAJES
6 SI 2500
13 COMPUERTA MULTIVUELTA CON
MECANISMO DE ENGRANAJES
6 SI 2500
14 COMPUERTA VOLANTE 8 SI 300
15 COMPUERTA VOLANTE 6 SI 300
16 COMPUERTA VOLANTE 6 SI 300
17 COMPUERTA VOLANTE 6 SI 300
18 COMPUERTA VOLANTE 8 SI 300
19 COMPUERTA VOLANTE 8 SI 300
20 COMPUERTA VOLANTE 8 SI 300
21 COMPUERTA VOLANTE 4 SI 300
22 COMPUERTA VOLANTE 4 SI 300
V - VALVULAS CHECK
V VALVULA DIMENSION (pulgadas) BRIDADA ANSI
1 CHECK TIPO LENGÜETA 10 PARA
BRIDAS 300
2 CHECK TIPO LENGÜETA 10 PARA
BRIDAS 300
3 CHECK TIPO PISTON 8 SI 2500
PSV - VALVULAS DE ALIVIO PSV VALVULA ACTUADOR DIMENSION
(pulgadas) BRIDADA ANSI
1 VALVULA DE ALIVIO 8X6 SI 2500
PCV - VALVULAS DE SEGURIDAD Y CONTROL PCV VALVULA ACTUADOR DIMENSION
(pulgadas) BRIDADA ANSI
B1
COMPUERTA SEGURIDAD ALXELSON /
NORMALMENTE CERRADA
NEUMATICO TIPO PISTON 24 SI 150
B2
COMPUERTA SEGURIDAD ALXELSON /
NORMALMENTE CERRADA
NEUMATICO TIPO PISTON 4 SI 150
B3
COMPUERTA SEGURIDAD ALXELSON /
NORMALMENTE CERRADA
NEUMATICO TIPO PISTON 8 SI 2500
B4
COMPUERTA SEGURIDAD ALXELSON /
NORMALMENTE ABIERTA
NEUMATICO TIPO PISTON 2 SI 300
B5
COMPUERTA SEGURIDAD ALXELSON /
NORMALMENTE ABIERTA
NEUMATICO TIPO PISTON 2 SI 2500
B6
TIPO TAPON FISHER
NORMALMENTE ABIERTA
NEUMATICO TIPO DIAFRAGMA 6-30 PSIG 2 SI 2500
FCV - VALVULAS DE CONTROL DE FLUJO
FCV VALVULA ACTUADOR DIMENSION (pulgadas) BRIDADA ANSI
1
TIPO TAPON FISHER
NORMALMENTE ABIERTA FLUJO MIN. 1500 GPM
NEUMATICO TIPO DIAFRAGMA 6-30 PSIG / CON I/P 6-30 PSIG 4-
20mA
8 SI 2500
M - VALVULAS DE CONTROL M VALVULA ACTUADOR DIMENSION
(pulgadas) BRIDADA ANSI
A1 COMPUERTA MOTOR ELECTRICO / 120 VAC / CONTROL LOCAL - REMOTO / LIMITORQUE
12 SI 150
A2 COMPUERTA MOTOR ELECTRICO / 120 VAC / CONTROL LOCAL - REMOTO / LIMITORQUE
12 SI 150
A3 COMPUERTA MOTOR ELECTRICO / 120 VAC / CONTROL LOCAL - REMOTO / LIMITORQUE
10 SI 300
A4 COMPUERTA MOTOR ELECTRICO / 120 VAC / CONTROL LOCAL - REMOTO / LIMITORQUE
10 SI 300
S - FILTROS
S STRAINER DIMENSION (pulgadas) BRIDADA ANSI
1 STRAINER CON DESGASIFICADOR 12 SI 150
2 STRAINER CON DESGASIFICADOR 12 SI 150
3 STRAINER CON DESGASIFICADOR 6 SI 300
4 STRAINER CON DESGASIFICADOR 8 SI 150
FQI - MEDIDORES DE FLUJO FQI MEDIDOR DIMENSION
(pulgadas) BRIDADA ANSI
1
TIPO DESPLAZAMIENTO
POSITIVO / ATG INCLUIDO / TIKET PRINTER / FLUJO
MIN 1200 BL/H
8 SI 300
2
TIPO DESPLAZAMIENTO
POSITIVO / ATG INCLUIDO / TIKET PRINTER / FLUJO
MIN 1200 BL/H
8 SI 300
C / D - INSTRUMENTACION C/D/OTROS TAG TIPO
C1 LIT RADAR / OUT 4-20 MA C2 LLLS ON-OFF D1 TIT 0-300°F / 4-20 Ma D2 PIT 0-200 PSIG / 4-20 Ma D3 PIT 0-200 PSIG / 4-20 Ma D4 TIT 0-300°F / 4-20 Ma E1 FIT 0-1500 gpm / 4-20 Ma 1 PSL 0-100 PSIG /ON-OFF 2 PSH 0-5000 PSIG / ON-OFF
DETECTORES DE FUEGO
INTERRUPTORES REMOTOS
NOTA. Los datos del proceso en donde se aplican las valvulas e intrumentos se encuentran en los terminos de referencia, de acuerdo con esto , la empresa adjudicada al proyecto presentará los dimensionamientos y cracteristicas de las valvulas, medicion de flujo descarga e instrumentación con sus respectivos soportes de información técnica de manuales .
ANEXO J COSTOS DE CONSTRUCCION DE MONTAJE DE TUBERIA Y MARCOS H
DIAMETRO CEDULA LONGITUD COSTO UNIT. NUMERO DE TUBO COSTO SUELDA COSTO UNID. MARCOS H
PlG. A INSTALAR. TUBO TUBOS DÓLARES SUELDA / M. DÓLARES MARCOS H DÓLARES 6 40 90 294,84 8 2358,72 25,73 2.336,30 25,46 458,288 40 220 376 19 7144 38,73 8.595,02 25,46 1.120,248 160 210 2580,84 18 46455,12 109,96 23.395,72 25,46 1.069,32
24 40 90 1973,52 8 15788,16 128,35 11.653,16 TOTAL 71.746,00 45.980,20 2.647,84 GRAN TOTAL 120.374,04 COSTO TOTAL = 120.374,04 DÓLARES AMERICANOS (Ciento veinte mil trescientos setenta y cuatro dólares con 4 centavos) Nota: Los costos de suelda y marcos "H" se calcularon tomando como base el nuevo contrato de la COMPANIA CEMISE S.A. para tendido de líneas.
BIBLIOGRAFÍA
• Ing. Almeida Ramiro, Texto guía de Bombeo Hidráulico.
• Apuntes de Levantamiento artificial.
• Ing. Castillo Isaías, Manual de Operación de Bombeo Hidráulico,
1990, primera edición
• Dresser Oil Tools, Manual de Operación de Bombeo Hidráulico
• M. Wilson Kobe, Instructivo de Bombeo Hidráulico, 1990
• Ing. Ninazunta Marcelo, Proyecto de Repotenciación de la Red de
Power Oil del Campo Sacha,.
• Petroecuador, Operaciones de Superficie
• Petroproducción, Manual de Sistemas de Levantamiento Artificial,
• Ing. Quiroga Kleber, Producción de Petróleo.
• Sertecpet, Manual de Operación
• Jorge Pazmiño Urquizo, Sistema para diseñar Instalaciones de
Superficie de Producción, 1993, primera edición.