Upload
battuto
View
221
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 1/29
The Disembodied Voice: India SongAuthor(s): Marie-Claire Ropars-Wuilleumier and Kimberly SmithSource: Yale French Studies, No. 60, Cinema/Sound (1980), pp. 241-268Published by: Yale University PressStable URL: http://www.jstor.org/stable/2930015 .
Accessed: 01/03/2014 20:39
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
.
Yale University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Yale French
Studies.
http://www.jstor.org
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 2/29
Marie-Claire
Ropars-Wuilleumier
The Disembodied Voice1
IndiaSong
"Reconnaitre
'dcriture
ans la parole,
c'est-A-dire
a
differancet I'absence
de parole, c'est commencer penser
e
leurre" Derrida, De la grammatologie)
It is because ofthe
privileged osition
of
sound, and particularly
f
the voice, according to
Derrida,
that
writing as become less
im-
portant: relegated to the level of graphic transcription, riting s
derivative
f vocal expression,which
n
turnprovides inguistswith
their
model
of
language
n
general.
The
result
f this
xclusion,
he
historicalmovement f which
Derrida describes t length romRous-
seau to
Levi-Strauss, clearly goes beyond
the establishment f a
relationship etween womodesof anguage;because ttouches pon
the
status
of
meaning,
t
implies
n
ontological
tand. The closeness
of
meaning
and
sound,
which the
act of
speakingbrings
nto
play,
supports
he
postulate
hat
onsciousness
as itsown
presence,
irect
and
complete;
the essential
nteriority
f
being establishes
n
anter-
iority
f
meaning
o
sign;the signifieds taken s full nd immediate
origin, erasing
the
grammatological lay
of
differance
etween the
signifiers,
hich
makes origin mere
trace, lwaysrelaying
nother
trace. In the resultant ouble reduction, ound falls back on voice
and
voice
on
meaning.
This
phono-centrism,he basis
of
logocentrism, elps
to
explain
the
history
f
sound cinema
and,
in
particular,
f
French inema: as
the
complement
of
reality,
ound could
provide
silent
film
with a
supplement
of
soul. The
apparent
submission f voice to
image,
whichthe tradition
f
verisimilitude
as
promoted,merely
overs
up
theanchoring f visualrepresentationnverbal igns:one must lim-
inate the sound,
n
French inemaof the classical
period,
n
order
o
'This
article s takenfrom
study
n the
portrayalfwriting
n
a film y
Marguerite
Duras (India Song). The study s part
of a work
n
progresswhich nalyzes heconcept
of
film
writing
nd its relation o
montage.
241
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 3/29
Yale FrenchStudies
liberate the formal igures
which diting
ometimes uggests.Resis-
tance to thisdomination fmeaning s based less on the rejection f
words than
on the
perverting
f their
unction. ecause of the mpor-
tant
place given o the text, he
film
workof
Marguerite uras offers
the
paradox of making he voice the
means ofwriting, husreintro-
ducing,
ccording o the Derridean project,
writingnto peech. This
operation
always depends
on
a
radical disjunctionwhich, eparating
the voice from tself,
mposes upon
it
an unending eparationfrom
the
image:
a
separationwherein the
word
is
destroyed, he
film
created-unsettlingmeaning,but at the same timestarting riting
out
on
its perilouspathofrequisitioning
eaning. et us examine he
tensionsof
this
ourney
n
the
opening
of India
Song.2
IMAGE
TRACK SOUND TRACK
INDIA
SONG
Shot 1
(5"). White etters
n
black
ground.
One
sentence
at
upper
left:
Stdphane
Tchalgaldjeff resents.
2
(3'52").
Long shot,high ngle,
no move-
ment.
Outside, day.
Blue
landscape,
blurred
and
flat,
cut
2/3
down
by
a
hor-
izontal
line; 1/3 blue land, 2/3 pale blue
and white
sky. Partially
visible to the
right,
road cuts
diagonally
o
the back-
ground.The
sun,
an
orangish-yellowall,
graduallydisappears withoutmoving, s
the
credits
appear, super-imposed
one
after he other
white etters):
India
Song
By Marguerite
Duras
A
bitter
female
voice
begins
to
sing
a
with chant
n
an
oriental
anguage:
t's
thetune
Delphine Seyrig
of
Savannakhet,
ung y
he
beggarwoman.
Michel
Lonsdale
Matthieu
arriere
Claude
Mann
21 have reproducedhere
a
tableau describing
he
first
shots f ndia Song, upon
which thisessay is based.
For the entire cript f the
film, nd of Son nom de Venise
dans Calcuttadesert, ee the
dossier
published
n
L'Avant-scene
u
cineima,
25
(April,
1979).
242
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 4/29
Marie-Claire
Ropars-Wuilleumier
Vernon
Dootcheff
Didier Flamand
Claude Jean
Original
music by
Carlos
d'Alessio
The singing
tops,
the voice begins
to
Co-produced
by
Sunchild and
Armorial
laugh sharply,
hen to speak
in a synco-
Films
patedrhythm;
everal
entences
n
a
row.
S.
Damiani-A.
Vaglio-Cavaglione
Associate
Producer:
Stephane
Tchalgadjeff
The credits
end. A
bird crosses the
sky
The beggarwoman
alls silent.
A
female
from eft o right, hendisappears. voice, low, weet, ometimes bit olemn,
begins
o
speak:
V1. A
beggarwoman
Une
mendiante)
The sun
continues
to
disappear
slowly
Another
female voice,
slow and sweet,
during
he entire
hot.
younger,
bit
pretentious,
ontinues:
V2. Mad (Folle)
V1.
That's rightC'est
ga)
...
V2. Oh, yes,
remember.
he
is standing
at the
edge of
the
river. he comesfrom
Burma. Ah oui,
je
me souviens.
Elle se
tient
au
bord des
fleuves.
Elle vient
de
Birmanie.)
The singing
egins
again
for
a moment,
then tops.
V1.
She
isn't ndian.
She comes
rom
av-
vannakhet.
Born there. Elle
n'est
pas
indienne.
lle vient
e Savannakhet.
N&e
la-bas.
The singingcomes and goes, accom-
panying
oftly
he voices.
V2.
One day,
she's been
walking
or ten
years.
One day, right
n
front
f her,
the
Ganges. (Un
jour,
il
y
a dix ans
qu'elle
marche.
Un jour,devant
lle,
le Gange).
V1. Yes, she stays.
Oui.
Elle reste.)
V2. That's
right
..
(the beggarwoman
keepssinging). ll her hildren ead,while
she walks
n toward
engal. C'est
ga
...
Tous ses
enfants morts,
tandis
qu'elle
marchevers e Bengale.)
243
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 5/29
Yale FrenchStudies
V1.
Yes. She leaves them, ells them, or-
gets hem .. TowardBengal, he becomes
sterile
.
.
(Oui. Elle les laisse, les vend
les
oublie
...
Vers le Bengale, devient
strile.
...
)
The singing lone for a
time, then with
the
voices:
V2.
Savannakhet, aos.
V1.
Yes
. ..
Seventeen ears.
She's preg-
nant and
seventeen.
Her
mothermakes
her
eave. She leaves
.
. She asks direc-
tions
or
how
to get ost
..
No one
can
tell
her.
Oui
. . .
Dix-sept ans.
Elle est
enceinte,
elle a
dix-sept
ans. Elle est
chassee par sa mere. Elle part
.
.
Elle
demande ne ndicationour
e perdre ..
Personnene sait.)
A birdcrosses theskyfrom ight o left. The singing,heard during he silences,
The
sun is three-fourths
one.
continues
lone,
then
tops.
The
beggar-
woman's voice begins again,
brusquely,
chanting,
ometimes
houting,
seriesof
sentences.Her voice falls
ilent, nd the
dialogue
of voices continues.
V1.
At Calcutta
they
were
together.A
Calcutta, elles etaient nsemble.)
V2. The white
woman nd
the
other
ne?
(La Blanche et l'autre?)
V1.
Yes. It was
during
he same
years.
(Oui.
C'etait pendant
es
memes nnees.)
By the end of the
shot,
he sun has almost
On
the
piano begins
a
1930's-style
mel-
completely disappeared.
In
the back-
ody:
sustained
ndante,
syncopated.
t's
ground,
o
the
right,
emains smallwhite the
ong
whichwill
be called
"India
Song"
patch, present
from he
beginning
f
the
(blues).
It will
continue
without
nterrup-
shot: the
only ight oint
from hen
on.
tionuntil he
beginning
f
shot
7.
3
(56"). Medium close-up,
3/4-vieweft,
"India
Song"
on
the
piano.
no movement. nterior
ight.
A
lamp
with
a
pink
shade, lighted,
itting
n a black
piano. Photo of a
younggirl
n
a black
jacket
and
trousers
garden
n
the back-
ground) eaningagainst he
amp. To the
244
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 6/29
Marie-Claire Ropars-Wuilleumier
right,on the closed keyboard,
a
score,
witha title.
A
servant
n
white ndiandress nters rom
the eft
ear, setsa bouquet of white low-
ers
to the
right
f the
photo, ights
can-
dle and some incense, moves toward he
darkenedrear,wherehe kneels nd lights
another
candle, then goes out left.
"India Song" on the piano.
4
(59"). Close-up. Interior.
Beginningwith a pan from ight o left,
V1.
He had followed her to India. (Ii
very low, on thewhite pangles f a black l'avaitsuivie ux Indes.)
fabric.
The camera
moves up the black fabric,
V2. Yes. .. For her he had
left very-
sprinkled
with
blueish, white,
and
gold
thing.
n one
night. Oui
... Pour elle
il
spangles.
avait tout
quitt6.
En une
nuit.)
V1. The night f theball? La nuit u bal?)
V2. Yes ... (The piano, accompanying
the
voice,
is heard alone
for
moment.)
The camera thenmoves toward he right,
V1.
Michael Richardson
was
engaged
o a
picks up the owerportion f a red gown, girl
rom aint Tahla,
Lola
Valerie
tein.
gilded jewels, red hair against the black (Michael Richardson6tait fiancea une
background.
We
go up
the
length
f the jeune fillede
S.
Tahla
...)
red dress, againstthe black fabric, elted
by
a
shining
whitechain.
V2.
The
wedding
was to take
place
in
autumn.
Then
therewas
the
ball
.
..
the
ball
of
St. Tahla.
(Le mariage
evait voir
lieu
a
l'automne.Puis ly a eu ce bal ...
ce
bal de S.
Tahla.) (The piano continues,
rather
oudly.)
Moving back to the left, we see again
the lower part of the red gown and the V1. She had
arrived ate t theball
.
.. in
gilded ewels.
the middle
of the night. . dressed in
black.
Elle
6tait
rrivee
ard
ce
bal ...
au
milieude la nuit
..
habilleede noir.)
5. 10"). Close-up, front iew, no move- "India Song" stillon the piano.
ment.
nterior.Photo of the
girl
n
black
(opposite view),
the flowers o
the left,
V1.
So
much
love
at this
ball,
so
much
three
half-filled
lasses
on the
right.
he desire.
(Que
d'amour
a
ce
bal, que
de
smoke from the incense rises. ddsir.)
6
(15").
Medium
close-up,3/4-view ight, Still "India
Song"
on
the piano.
no
movement.
nterior ight. o theright, V2. This ight? Cette lumiere?)
a
lighted
handelierreflected
n
a mirror
V1.
The
monsoon. La mousson.)
245
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 7/29
Yale
French
Studies
behind it
on a
mantle seen
in
the back-
V2.
This
dust?
Cette
Poussiere?)
ground. n front ftherectangularmirror V1. CentralCalcutta. Calcuttacentral.)
a
small
rectangular
lock
with
ed
flowers
on
either
ide. On
the
wallat
the eft
ear,
two
small
pictures,
ne
above the
other.
Partially
isible,
front
eft,
he
railing
f a
staircase.
7
(17").
Close-up
front,
no
movement.
The
song
ends
with
n
arpeggio.
Interior
night.
Reframe
on
the
clock in
thecenter, hemirror ehind t obliquely
V2.
There's
a
kind
of
scent
of
flowers.
reflecting
nother
mirror),
nd
the
red
(Ii
y
a
comme
une
odeur
de
fleur.)
flowerson
either
ide,
reversed
by com-
Vi.
Leprosy..
(La
lepre .
.
)
(silence)
parison
with
he
previous
hot.
V2.
Where
re we ...
? (Oit
est-on..
?)
Above,
a
chandelier
hose
facets
re
multi-
plied
in
the
mirrors.
On
the
right
o
the
rear,
the
reflection
fa
sconce.
8
(1'
29").
Medium
close-up.Outside
day.
VI.
The
French
mbassy
n
India.
Against the blue sky,seen frombelow, (L'Ambassadede France, ux Indes.)
part
of the
fagade
f
a
palace
(a
window
n
V2. That
ound?
Cette
rumeur?)
classic
style,
wrought ron
balcony)which
VI.
The
Ganges.
.
.
(Le
Gange.)
the
camera
covers
slowly
during
the
(silence)
sequence. In
a
downward
movement,
we Vi.
After
er
death,
he
left
ndia?
see first
scaffolding
nder
the
window.
(Apres
sa mort l
est
parti
des
Indes?)
Then in
a
left-to-right
an,
we see a
suc-
V2.
Yes
..
(Oui
.
.
.
)
(silence)
cession
of
crumbling
alls,
round,barred
Vi. She's
buried n
the
English
emetery?
doors and
windows with
closed
shutters
(Sa
tombe
est au
cimetiere
nglais?)
and
broken
panes,
filling
he
entirefield
(green leaves in front n theground).
The
camera
moves
up
again, first
rossing
V2.
Yes
..
(Oui
. .
)
(silence)
the
pink
columns
of a
portico,
opped
by
Vi.
Died down
there,
n
the
slands
..
a
loggia.
Moving
up
still
higher oward
he
Found
dead,
one
night ..
(Morte
a-bas
second-floor
windows,
some
without
aux
les
.
..
Trouvee
morte,
ne
nuit
..
shutters,
e
come
out on
the
opposite
ide
(silence)
of
the
palace,
mirror-image
f
the
first
side,
standing
ut
against he
background
of blue sky.
Continuingfrom
eft
to
right,we reach
V2.
A
black
Lancia rolls
along
the
road
a
dark
green
forest,shot
from
below
to
Chandernagor ..
that's
where, or
he
against
very
blue
sky. The
camera
stops.
first
ime,
he
.
..
(Une
Lancia
noire
file
sur
la
route de
Chandernagor
..
C'est
la, une
premiere ois
u'elle
...
)
(pause)
Vi.
Yes.
.
.
(Oui .
.. )
(silence)
246
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 8/29
Marie-Claire Ropars-Wuilleumier
9 (3' 2"). Medium shot, nterior ay. In a Continued ilence.
right-to-leftemi-circularan, the camera Then,
distant ries
repeated y
a bird
with
crosses a sitting oom, beginningn one a hoarsevoice (a crow). Muffled lows.
cornerwith red couch and arm-chairs, The
crow s heard
gain.
white nd blue porcelain amp, a portrait
of a woman done
in Second
Empire style,
Vi. What are
you afraid
of?
(De quoi
incense, and a French door, the eft ide avez-vouspeur?)
halfopened on a park bright ight);next
the camera frames blue
Chinese
lamp
Crowcalls.Other
ird ounds.
ong pause.
with pink hade sitting n thepiano next
V2.
(low and tense)
Anne-Marie tretter.
to the photo of the girl n black (lighted A long silence. Distant sounds.
candle, incense, bouquet of threepink V2. In the vening hey anced? Le soir,
roses on the eft); t sweepsoverthepiano ils dansaient?)
standing
n
front f
an
open
French
door
(dark green park
n
background), rames Vi. They
re
dancing. Ils dansent.)
a
score seen
from
he back, reaches dark The tune of "India Song" begins
on the
recess hungwith aintings), hen young piano and continuesuntilthe beginning
man in a white
uit collar open),
motion- shot
1.
less, shot n 3/4 hot, ooking o the right:
standing,
hands
in
his
pockets, leaning
against a mirror
n which
he is reflected.
Also reflectednthemirrorre twoFrench
doors and the
piano
with
the
objects
sit-
tingon
it.
The camera
stops
on the
mirror,
where
a
dancingcouple
is seen: a
young
man
in
a
grey-beige
uit
(open collar),
a
young
woman
with
red hair
in
a rose-tinted
beige dress flouncedbodice).
VI.
Why
o
you weep? Sur quoi pleurez-
In the
background,
n
the
mirror,
re re-
vous?) (Piano alone for moment)
flected
the
initial view
(couch
and first
VI. I love you to blindness, o deafness,
lamp). to death .. (Je vous aime
usqu'A
ne plus
The
couple
has
stopped ancing
nd
stands, voir,ne plusentendre,mourir .. (Again
embracing. the piano alone for moment)
The
young
man
in
white urns
is
head
to
With the piano
in
the background, he
the right. he youngwoman withdraws beggarwoman's oice is heard (one sen-
bit
and
turns round.
tence).
10 (21"). Mediumclose-up,no movement. "India Song" continues or longtime n
Outside day. The white steps, brightly the piano.
lit, of a stone staircase with railing n a
park trees
n
background).On the eft,
shadow
passes
across the
bottomof the
steps,
then
disappears, front eft.
247
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 9/29
Yale
FrenchStudies
Barring The Sign
Alternating, nonymous, bsent, two femalevoices set up the
problematic eginning f a story n ndia Song. Through
7 shots or
nearly 0 minutes), ccompanied y disjointedmages,
where epresen-
tation trives o be born nd to survive, heirmemory lowly
weaves a
series
of
links between
a
beggarwoman- "mad"-a
woman-
"dead"-and a man who
will
be known s "the FrenchVice-Consul
to Lahore". At the end of thisprologue, s
if
the patientworkof a
hypothetical econstructionadborne tsfruit, hey isappear,giving
way to the scene of a receptionwhere,during bout 30 shots shots
28-58, 57 minutes), the characters,pulled fromthe shadows and
doubled by
a mirrorwhichreflects
hem,
will
evolve.
The
narration
reappears, however,for
he
film's pilogue,where,
hrough
6
shots,
lasting approximately
3
minutes,3 gain
two
voices, anonymous
and absent, this imemale and female,replace
the
figures reviously
evoked, bringing
he
story
o themortal
nd ndicated
y
the
opening.
Such a description evealsfirst f all thepredominantole ofthe
sound
track
n
the
structuring
f
the
film.The
direct,
f
not
contin-
uous,
reconstruction
f
one
episode-the
central
eception-is,
so to
speak, embedded between
two
currents
f narration
directedby
voice, by the voices. Given their tatus
of
origin
n
relation o the
image,
their
functioning
n
the
prologue
nevertheless
elies this
pos-
sibility
f an
originating ole,
and
thus turns he
origin
nto a
ques-
tion. Speaking ndialogue nd thereforeual,the wovoices ntroduce
from he outset the conceptof division: he approach of
the story s
dispersed
n
the
circuitous oute
of the words. Different
n
timbre,
one
low,
theother
higher,
ften
istinguishable-one an,
for
xample,
call
themV1 and
V2
in
order to
recognize hem-they
nonetheless
duplicate
each other
t
times, xchanging
ones
as well as
lines; they
are
thus aughtup
in
a
dizzying
esemblance
here
ny
table
dentity
is destroyed.Who
is
speaking?
he
voice,
when
t
s
invisible,nspires
this question. But can this "who" be discoveredwhenit becomes
plural, unable to
be
reduced
to the mere addition
of two stable
3Shots 59-72.
248
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 10/29
Marie-Claire Ropars-Wuilleumier
entities?Narration s said to be at the origin
f the
story.
But at
the
origin of the
narration s
the fissure
reated
by
a
dual discourse,
where the unityas well as the oneness of the subject vacillates.
Montage
is
already present
n
the voice.
"A
beggar- Mad-That's right."Actually, hetwofemale oices,
whose dialogue beginsthe narrative pening f ndia Song
in
shot2,
are not at the originof the film's ound statements. efore them,
another voice, female as well, is heard, its foreign inging, ts dis-
quieting laughter,
ts
unintelligiblewords, demonstrate
he three
substantive omponents f a sound track,as recognizedby semio-
logical analysis.But themusicality f thechanting ecomesopaque
in
the presence
of
signs which require deciphering,while the signs
themselves,
heir
inguistic
ode blocked
out
for he Occidental ud-
ience, lose theirmeaningvalue, becomingmere sounds, ust ike the
music or the background oises. Blurring he codic distinction
stab-
lished at the level of substance, he elements f the sound track re
thus shownto belong
to
a singleweb
of
sound,
theweb
wovenbythe
very realityof the track.4Throughout he film,
he
bird calls, the
rhythm f waves, are anchored
in the
rhythmic
tructures
et
in
motionby the music. The musical irs, doubled on the piano like the
voices
in
the story, ntwine heir hemes
n
the manner f the pro-
tagonists,
whom
they apper
to
motivate.
As
for the
spoken lines,
their
musical
phrasing
trikes s
first,
he
timbre,ntonation, hythm:
stops become silences,restsbecome intervals, nd the spacing
f
the
sounds, ncludinghefamiliarpeechofvoices, uspends hepossibility
of
recognizingigns, esignated riginallys foreignanguage, anguage
as
foreigner.
The
intervention f
the
beggar
n the
opening
f ndia
Song
thus
sets the tone:
the
dominance
of the
enunciating oice,
to be
sure,
made
all
the
stronger y
its
nvisibility;
ot
ust
a
voice,
but
voices,
gliding ver one another; nd not ust enunciated hrases, utopaque
4We gree n this ointwithhe onclusionsfDominique hateau "Projet our
une dmiologie
es
relationsudio-visuelles
ans es
films," usique
en
eu,
23,April,
1976),who tresseshat he rio
word-noise-musicepresentsfunctional
rganization
rather han material ivision f the signifiersf the ound rack. ur goal
s to
examine ere he
means f
writinghich, ydisruptinghe unctions,
educes
earing
to themateriality
f
sound.
249
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 11/29
Yale FrenchStudies
sonorities,
n whichwe can read the traceof a kindof
writing,
hich
draws ts first mpulsefrom ound.
The privileged osition iven
o
thevoice-over music nd speech
comes from systematic rejudice n the challenging f theaudience.
It is reinforced y the parallel tatus ssigned o the mage. The vocal
chain continues n a
single hot,
for
particularlyongperiod
of time
(3' 52"), thus establishing link between the sonic intrusion f the
beggar and the narration y the two voices,which lternate, voking
the narrated tory nd addingto it the story f anotherwoman "At
Calcutta theywere together").Spanning he whole shot, ometimes
accompanied y
the
original hanting
nd
cutby silences, heir ialogue
commands
all the
more attentionbecause visual parameters re
noticeably educed here; the absence of humanfigures, he rejection
of
perspective, he progressive limination f color are characteristic
of this
flat,pale, undecipherable andscape: perhaps road,
washed
out
beyond recognition.Meanwhile,
he
only pot
of
color-the
red-
orange sun-seems to disappearwhere t s, rather han inkingnto
the
horizon.
The
stronger he voices,
the weaker the
mage.
At the
end
of
the
shot, the piano replaces the dialogue, accompanying uring he next
shot
(shot 3) the entrance f
a
character-a Hindu servant
who
has
come to
light
a
lamp.
Thus with the silence
of
the voices,
human
representation egins, annihilated y the return f words n shot 4,
replaced by objects which support he return f the voices from
distance. t is not until hot9, drawn ut like shot2 (3' 2"), that he
protagonists inally ppear. But their ntrance auses the voices
to
slow
down, nterrupted,paced
out and
alternating
rom his
oint
n
with
the cries
of
birds.
In
its cut-up tate, verbal expression
indsno
diegetic upport
n
the
mage.
The
prolonged
bsence
of
visual
form
ives
dded
support
to the
sonic
forms, long
with
the
risk that
theymay change
from
sound tomeaning.However musical heymaybe, phonetic missions
cannot
completely scape
their
elationship
o words.
The weaker he
image-let us reverseour previous tatement-the more our atten-
tion s
centered
n what
the voices
say,
our
only
emantic
asis n
the
absence of visual
representation.
t
would
be
very empting
o
conclude
250
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 12/29
Marie-Claire Ropars-Wuilleumier
from histhatthere s a possibility
f disjunction, nd thusto
follow
Duras's own statement oncerning he Woman of the Ganges,
that
"first raft" f ndia Song, insistingn the necessityfestablishing
separation between
the
"filmof
voices"
and the
"film f
images.
S
This declarationof independence
eems to be
firmly
stablished
n
India Song, which ppeared
as a book beforebeingmade
into film,
and whose sound trackDuras
used almostwithout
modificationto
make another ilm,
on nom de Venise ans Calcutta esert. owever,
this s preciselywhere this eparatism eaches
ts
imits: he fact hat
the same sound track ould giverise to tworadically ifferentilms
shows not
only
that t
is
polysemous,
ble
to
support
wo
types
of
reading; such an adaptation ndicateseven more strongly
hat the
writing f
a film
destroys
he identity
f
the sound
track: as the
writing rogresses, he structuring
f the film omes more
and more
from he
articulation, rescribed
y
the
editing,
etween
visual ex-
pression
nd sound
expression;
nce
a sound track s
integrated
nto
film, t
no
longerexistson its
own.
Image/Sound:
Modalities
of
a
Disagreement
The first
ymptom
f this engendering yntaxappears
in
the
unlinking
f
the voices
in
relationto the
image,
and
the
semiotic
status ttributed
o
them
y
their onstant ff-screen
osition.
Unseen,
the
two narrators
f the
prologue
are nonetheless
mplicated
n the
story hey
voke. These
two
daughters
f
memory the
Frenchword
"Memoire" containsboth"meme"-same-and "mere"-mother)
reactivate trace wakened ythebeggar's ong: Oh yes, remember."
But
theyreturn s well-the
voices acting s a mirror, eflecting
he
fiction
nd
thuscompromising
heirnarrative utonomy. hey
speak
of
a
desire
"So
much ove
at this
ball, so muchdesire"-the sentence
is
accompanied
in
shot
5
by
the photograph f a younggirl)
which
seems to
be
suddenly
eflected
n
a desire
rising etween hem
t
the
momentwhen the
protagonists
f theball
appear, embracing:
I love
you to blindness, o deafness, o death," saysone voice to the other
5MargueriteDuras, Nathalie
Granger, ollowed
by La femmedu Gange (Paris:
Gallimard,
1973), p. 102.
6See the
film cript ublished n L'Avant-scene u
cinema,
op. cit., p. 63.
251
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 13/29
Yale FrenchStudies
at
the end of shot
9,
as Anne-Marie tretter
nd Michael Richardson
appear, dancing,
n
the depthsof a mirror. ll narrations dual, yet
all
narration
s
also menaced by the very act of narrating. hus
absorbed by the fictionwhich hey hemselves elate, hesevoices cry
out to
be on-screen.Yet
farfrom
atisfyinghe desirethey rouse n
the audience, the desireto see
them, hey raw ll thefictional oices
into theirweb, even when supporting odies appear on the screen:
the words
f
theprotagonists
uring hereception,poken yunmoving
lips, unsettle he distinctionetweenon-screen nd off-screenn that
they bring into play a hypothetical ff-screen pace at the very
moment when the presence of
bodies on-screen alls for a similar
incorporation
f
theirvoices.
The distinction etween
on-screen ound,whichmarks he mage
as
the
source
of
sound, and off-screenound, which ndicates he
opposite,
has often
been interpreted
n
the basis
of a
semantic
postulate
which assumes the existence
of
a fixed ine
between
the
on-the
image-and
the
off-another place
not
represented
n
the
image, but renderedbelievable
by
the
llusion
f fictional
eality: ff
is therefore ither reated by
diegetization-past
or
future-repre-
sented
n
its most elementary
orm
y
a
shot/counter-shotequence,
or else
it
is
part
of
an
impersonal
narration, elegateddefinitively
o
the exterior y the conventions
f
the
story.
he
variation
resented
by
interior
monologue
n
no
way
contradicts hisclassification:
nly
isolated characters re
accompaniedby
the
voice,
off,
of
their
med-
itations-a surplusof fictionwhichrespects he distinctionetween
fiction, ven interiorized, nd
narration,
whose
originalposition
s
guaranteed by
its absence.
In
order
to
understand
he
displacement
created
by
the
constantuse
of
off-screen
ound in
India
Song,
one
must
separate
the semiotic
facts
nd their
narratologicalnterpreta-
tion.
Far
from bolishing
he
distinction etween
n and
off,
the
film
activates t, preventinghe attribution
f stablefunctions
o either: he
off
osition
f
all voices-fictional r narrative-causes contamination
of the
fiction nd of the
narration, iving
he tension
etween
ff
nd
on
all itscorrosive
orce,
which
revents
hedefinitionf
the
nteriority
of the fiction nd the
exteriority
f
the narration
n
specific
erms.
Both
voices, having
the
same
positionoff,
re
in a
shiftingtatus,
252
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 14/29
Marie-Claire
Ropars-Wuilleumier
confusing he andmarks f the storywithout ntirely ejecting hem.
Narrative n origin,
V1
and
V2
might t anymoment ecomefictional;
and the voices of the fiction re, in turn, hakenbecause of their
distance, as though ossed in the wake of a narrationwhich s itself
vacillating, nd which cannot absorb them completely
n
any case.
Exclusive though
t
may be,
the
category ff
does not weaken the
statusof the on category; nstead t emphasizesboth tsnecessity nd
its mpossibility. he excluded on becomes an object of desire and
a
factor f
negation:
desire
for
presence,
he
equivalence
of the voice
heard
and
the person seen; negation t the veryheart
of
this
desire,
forpresence,modulatedbitby bit,
s
alwayspenetrated y
an "other
place" whichkeeps it from ulfillment.he conjunction
f voice and
image, drawingnearer and nearer, s never accomplished-thus we
find in the middle of
the
film that the two off-screen
ialogues
accompany
the
dance
of
Anne-Marie Stretter
irstwith
the
young
Attache, then
with heVice-Consul:
the
gulf,
ever
bridged,
etween
word and body, announces
that which
separates sign
from
being,
separationof selffrom meaningwhich annotbe expressed yself.
Apart
fromone
another,
the
voices of the
beginning
ntroduce
apartness
in
voice-and division
n
presence. The withdrawal
f
sound,
in
relation o image,
n
no way signifieseparation, ut rather
enunciation constantly eferred.
n
addition,the opening of India
Song,
in
the silence imposed
on
the image, indicatesthe type of
relationwhichunites t to the sound track.Let us go back to shot2,
preceded only by the producer'sname: from he beginning, he title
text is printed over the flat expanse of scenery, ne of the most
common
practices.
What
is less
conventional,
n
the other
hand,
s
that the
appearance
of
the title foreign) ndia Song, comes right
beforethe first
ntervention
f
thebeggar's inging; et hevoices tell
us
during
he
shot thatthebeggar s not ndian. The titlemakesthe
written ign visible; but by the montageof text nd sound it makes
writing
n
the
sign visible, the connection equired nd denied
of
a
song bearingthe title India" and a non-Indian oice. As the surface
on which
this
text
s
inscribed,
he
mage prolongs
ts
mpulse.
Once
the
writtenwords have
faded,
the
verygesture f writing
ecomes
visible, legible,
with
the line drawn twice
by
the
passing
of a bird
253
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 15/29
Yale FrenchStudies
across
the
screen.
n thismovement ack and forth, he
ight eemsto
trace something
which, n the sign, rises from he trace-a
form n
flight,eceding,lusive, xcept y later eturnn which t s nverted-
the trace of a trace.
The image s thus n a way delegated
o take up
where the writing eft off, not by
taking charge of signs,
but by
revealing he disappearance
of legibility
herethe signwas written:
as the
bird
traces invisible ines,
the setting un blurscolors and
contours.Here thewriting,hroughhe mage, peaksof obliteration-
the slow obliteration
f the text nd
the apparition f a tracewhich
begins again immediately ach time t is abolished.
The
titles
must be deciphered
iterally: he written ines of the
lettersdemand
the
retention
f
their
meaning, arried
hrough he
whole shot by the scoring
f
the
voices
and the moving
clipse of the
picture.They symbolize
writing,
hichmust e considered
n
tsmost
radical sense: the
dismantling f the sign, to
which
end
the very
montage
of the
signs
and the
staggered
movementof
the
visual
signals
and the sound emissions
work.
Leaving shot2, letusmoveonto theendof shot , ourprovisional
goal,
which
s of almost
qual
duration.
The
setting
f the sun
causes
the
progressive
isappearance
f the
only pot
of color n the
picture:
in this manner,
the visual
representation
eems to
contribute o the
invasion
of whiteness,
which t
the
end of the
shot,
s reflected
y
the
voices
in
speaking
of a "white
woman,"
associated
with
he
beggar
who is
now referred o
as "the
other."
Once
spoken
of,
the white
woman disappears: as the voices fall silent nd thepiano beginsto
play
in
shot 3, a man enters,
dressed
in
white,
a
servant-a
man
rather hanthe expectedwoman;
where
s
thewhite
woman? "White
voices" (=toneless voices),
"whitenights" = sleeplessnights),
white
India"-the
textof ndia
Song
weaves
throughout
he
film he
figur-
ative
approach
of whiteness.But
aren't white notes the double
of
black
notes-the
measures
of
the
musicheardon the
piano?
A
piano
plays
"India
Song"-the measured,
yncopated
otes
fall ike
eaves;
and for he entrance f theservant,hot3 presents swith he closed
keyboard
of
the
piano
on which
he
places
whiteroses.
The
piano
is
black,
the servant
s male.
In
shot
4,
the
voices start
up again
with
a "he"-"He
had followedher
to India"-unnamed
254
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 16/29
Marie-ClaireRopars-Wuilleumier
until a bit later:
"Michael Richardson;" the camera, seeming to
imitate he pace of
the "suite," passes over
a drape of black fabric,
the voices, weaving hereproductionf theball, bring orth woman,
"she,"
but she
is "dressed
n black." It would
be tedious o enumerate
all the signsof thispursuit. ollowing
double
route,
hesound track
and the mage
track lternatelycho each other,
nable
to come to an
agreement, to make their statements oincide:
White has
moved
from ound to
image-and fromfemale
to
male; male
has
passed
fromvisual representation
o sound enunciation, nd the return
f
the femaleelement nthe voice's discourse orrows rom he magea
black
coloring
which he
passage
of thecamera
replaces
with ed.
The
diachronic
montage
eemsto aim at an
impossible ynchronic
ccord-
and the mage corresponds
o the
signonly
to
turn
t
away,
to
push
t
aside.
Slipping
under one another
n this
way,
each of the
two tracks
seems
to
follow n
autonomous
tinerary:
he voices move
from he
present ense of the beggar "She
stands t theedge of the rivers")
o
the imperfectf the two women "at Calcutta, heyweretogether")
then to the
pluperfect
f the ball
("she
had arrived
ate at the
ball")
then
returnto the
present
for their
only
enunciation "so
much
love
. . .
"), while themontageof images
tightens he spatial area,
moving from
an
overall
shot to a
close-up,
but projects onto
it
a
radicaldiscontinuitylandscape,man,objects
with
nothing
n
common)
undoing
the mechanisms
f
the narrative ntroduction
hichworks
by concentrating
he
point
of
view
on a singleelement.The space-
time
of
the
mage
s
suspended, hat f thevoices
surrounds n absent
center. But the unevenness f the
gaits,
on the evel of synchrony,s
part of each of these gaits,whichproceed diachronically
y desire
for
and
denial
of
agreement:
he voices call up
the mage, ry o take root
in
it,
and
the image
reflects he spoken wordsonlyto subvert hem,
reducing hem
n the end
to the mere
process
of
their
nunciation.
This separation reaches its maximum
ntensity hen,
n
shots
6
and 7, thevoicessuddenly eem to see rather hanhear:"thisdust?"
"this ight?"one of the voices
asks
briefly;
there's
kindof
scent
f
flowers."The use
of
deictics, howing
he
assignation
f
the
signs
t
the
momentof
speaking,
urns he discourse oward he function f
255
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 17/29
Yale FrenchStudies
reference: the objects are
designated, not merely denoted; their
designation s
supported
or
he first imeby
simultaneouslymitted
visual
signals: shot
6
showsthe reflection f a
lighted amp "light")
in a
ratherdim
mirror
"dust"), framed y faded
"flowers." t's as if
the voices had
stopped
telling
n
order
to
look around. But the
response
of
the othervoice
puts an end to this
oncordance: he ight
is
from
the monsoon," the
dust comes from
centralCalcutta," the
scent
of
flowers
ndicates
leprosy"-the anonymous nterior ramed
in shot
6
is
thus propelledtoward named
exterior, eographically
situated,butnotshown.Farfrom he mageatthemoment tappears
in the
image, the reference
disarms the act of language-which
attempts
o
harmonize he
two
paths of signification
y a common
function
of enunciation,
wherein speaking oins
with
seeing: the
namingof
the
location-Calcutta-brings intoplay a cultural efer-
ent, external,
which
s
belied
by
the
constant
resence
f the
nternal
mirror, oubled
in
the
following hot, upon
which
he
visual
repre-
sentation eems
to
focus.
The
referent
lways remains
lsewhere
outsidethe mage which timulates nd deters he need for he voices
to
be
present.
The more this
anchoring
s
desired
and
the nearer
t
draws,
the
more it
s
distanced.The visual and sound statements
meet only
n a
repeated
approximation,
hose text hen
formulateshe
original
en-
sion:
between the flower
as
represented, een,
smelled,
and
the
linguistic amingof it,
stretches he metaphoric pace of "kind of"
(comme)-"there is a kindof scent of flowers."No agreements
possible
between he
ignaling
nd
the
ignificance,nd,
n
the
extreme,
no significancet all is
possible; since
t is
impossible
o
connect he
sign
to
representation,
he
sign
tself
s infected
y
a
metaphorwhich,
like
"leprosy,"
ats
away
at all
transparency.
metaphor
ot
tabilized
in
a
figure,
ather
metaphoric
movement, racedbythecomparison,
revealingboth the approach and
the separation
of
its
own/proper
meaning:
far
from
ubstitutingne term
for
nother, he nsinuation
of
the
term
"kind
of"
causes the extinction
f both
terms-and
the
downfall
of
terminology.
o
flowers,
no
leprosy.
The
criticismf
enunciation
undertaken
by
the
montage
of
the visual and sound
statements hus
falls
back on
the
inguistic
tatement aken
by
tself:
256
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 18/29
Marie-Claire
Ropars-Wuilleumier
the mpossible
eference ven
upsets he
possibilityf the ign,
whose
inappropriateness s
unmasked; set
in
motion
by the
montage,
he
writingiscloses hework fthemetaphornthe ign,which
eparatest
from
tself.
"Where are
we?"
In
shot 7,
the doubling
of
the
mirrors, ach
framing
he other,
reversing he points
of
referencend
multiplying
the
reflections f
the lamps,
corresponds o
the "Comme"
("kind
of").
Double, like the
voices,
doubled ike the sign,
he
mirrors
ring
into
play,
in the reflected
eflections,
he return
rom
he
beginning
to the path: everyoriginating ign s erodedby a metaphor; very
image is
always already, from
he
start, reflection:
where s
the
image and
where
s
the reflection
hen,
n two
successive
hots
the
distribution
f
space
is
reversed?
he play
with
mirrors, hererepre-
sentation
vacillates,doubles the
unsettling
f
meaning y portraying
it. The
voice's
question-"Where
are we?"-can
only
reflect he
disorientation
reated
by
the
montage.
Yet
it also
reinforces desire
for
dentification-thwarted ntilnow-which shots and
9
progres-
sively satisfyby
sustaining
n
appropriation
f
the name
in two
instances.
Without being
united
n
a space-time
ontinuum,
hots
8
and
9
nonetheless
multiply he signs of
articulation-and
the
reference
points: both
scenes
take
place in
daytime-while
the
framing hots
have not, until
now,
permitted hedistinction
etweennight nd
day;
both
shots
are
of
an
ensemble-one exterior
a
facade), theother,
interiora sitting oom); they re finallyinkedby thepassageofthe
camera,
whose
direction
s
reversed
rom
ne
shot o
the
next.
Shot
8
begins
after
the
voice's
question,prolonged
until
that
moment
by
silence.
By
offering discernable
ite, the
image
brings
n
answer,
immediately aken
up by
the othervoice,
which
dentifiesthe French
Embassy
in
India."
The
naming
f
the place
seems
to
coincide
with
the visual
pronouncement-even
if
this
name
introduces,
n
the
territory
roper, the
mark of
a
de-territorialization.
ut
while the
image thus falls in the realm of the sign, the sound refusesthe
agreement ttempted nd woven
by the
voices:
"That
sound?" asks
one,
following hrough
n
the
gesture
f
referentialndication-and
the other
gives
a
name-
"the
Ganges"-but the identified ound
257
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 19/29
Yale FrenchStudies
does not break
the silence. Although
the image yields, the sound
resists.The continuationfthedialoguebringsmore ndetermination
by removing
t from
spatial
to a temporal lane: the same tense-
the present-creates
an association
etween hetime f thenarration,
subsequentto
the story "her tomb
s in the English emetery"), nd
the time
of
the
story tself "a
black Lancia rolls along the road
to
Chandernagor").
What's more, the image yields
only partially.
ar
frombeing perceived n its entirety,
he residence
depends, for ts
appearance,
on
a descriptive an,
which anreveal ach new fragment
only by abolishingthe precedingone, which the subsequent one
nonetheless
recalls: at the far nds of the facade,
thepan thus etsup
two wingsresembling ach other,
choing
nd
apart
from ach other;
never seen at
the same time, hey re separatedfrom
ne another y
the verymovement
which
unites
hem.
The
distant
epetition
onfirms
doubling
ctivity, resent
rom
the opening,
t the evel of
representation-in
he ubjects f
enuncia-
tion V1 andV2), as inthosewhich re enunciated,where he"she,"
of shot 2-the
beggarwoman-melts
nto another
she,'
mentioned
and
not
named
in
shot
4.
Precipitated y the metaphor,
rystallized
by
the
mirror,
he
double runs
ecretly hrough
he
entire
ext;
hiding
similarity nder difference,
therness
n
sameness,
it
brings nto
question,
at the evel of stated
figures
s well as at that f
enunciating
forms,
he
identityf
the
being
conjured up by
the voices.
The Letter n theName
Having
been avoided
n
shot
8,
the
process
f
naming egins gain
in
shot 9,
this time ntroducinghe uniquenessof
the propername.
While
a
very
low
pan passes
over
a
sitting
oom
to
reveal,
t
theend
of the
shot,
the
large standing
mirror
n
which
he
protagonists
re
later reflected,
he voices remain
ilent
for
long moment, elieved
by
the intrusion
f
exterior
igns:
the same
intrusion alled for nd
reflectedn thepreceding hot,an intrusionwhich uddenly,n this
interior hot,brings ack the
memory f
an
intruding
utsideworld,
barely filtering
n
through
he
windows
before
which the
camera
passes.
Now there s
anxiety
n
thevoices
"What
are
you
afraid
f?")
and,
for
the
first
ime,
with
the name "Anne-Marie Stretter,"
258
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 20/29
Marie-Claire Ropars-Wuilleumier
photograph, lready een
in
two previous hots, s thefocalpoint f a
definitive dentification,f
an
accord reached between he mage
the photographof a young girl-and the sign-a proper name,
a
woman's
name-perhaps
the name of
a
meaning
t last
established.
And
this
operation
s
not
without
onsequence:
the
voices
accelerate
the re-enactment "They danced-they are dancing"),
the camera
touches on the characters, nd the story-the development
f a
transformation
n
an established
nd
ordered pace
and
time-begins
to take over the montage:thereturn,
n
thefollowing hots,
of the
samecharacters, hosegesturesutline hedevelopmentf anaction-
an
outing
n
thepark shots11, 12, 14); theanchoring f
this
ction
n
auditory erception, wordfrom hebeggar, voked
butnot situated
by
the
voices
in shot
2, and,
at
the end of shot
9, seeming
o take her
place in the diegesis-in the park towardwhich he characters
urn
when theyhear her.
It
is
as
if
the
discovery
f the
proper
name
had
triggered, long
with he stabilization f the
sign,
he
possibility
f a
storyblocked
until
now by the writing ame. Engaged
in
the
sound
space
of the
beggar, he
drift
f thevoices
comes up
short
gainst
he
visual space of Anne-Marie Stretter;
nd
the speaking
of the name
seems to stop the movement f separation egunby the sonorization
of
the voice and prolonged y
the
out-of-phase eflectionf represen-
tation and significance.
However,
the
trace
undermines ven the
proper
name. Once
more, let
us
put together he chain begun
in
shot
2.
"A beggar."
Althoughunable to nameher,thevoicesattempt o identifyerby
tracing
the
limits
of her
geographic ourney, using a network
f
names. First of all, the point of origindraws near littleby little
"Birmanie" ("She comes fromBurma"), Savannakhet "She comes
from avannakhet"), Laos )"Savannakhet,Laos"): each pronounce-
ment
pushes
back
the point f departure; nd when,
n
the ast hot f
the film, he camera retraces he itinerary n a map, the shot ends
with
thecamerastill
moving ast
Laos and
toward
he East. But
the
movement owards he originmeets a contradictory ovement, lso
traced by the voices, evokinga westwardmovement-the Ganges,
Bengal. The beggar "comes from" nd "walks toward"at the same
time; the oscillating ature f the ourney hwarts hefixed eference
259
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 21/29
Yale FrenchStudies
point
of the
poles; gravitating
bout
an
absent
enter, nnameduntil
later, when twill be doubled like the mirrors"centralCalcutta")-
the tinerary,
hroughtsnames,constitutes place of tension,where
the point oforigin s penetrated y ts negation, y constantly ecal-
ling the ending
point. The textual outeof the names organizes oth
the
search for
and the rejectionof the origin: s the text ays, the
beggar, "forced o leave
by
her
mother," enies nyplace
of
origin-
"She
is not
Indian."
Let me
interpretiterally he movement
f
negation,
which
might
insinuatethenegationof the proper Frenchpropre= literal, wn,
clean, proper], even
of
the
proper
name.
Repeated
several
times,
associated
with
Laos,
the
name
Savannakhet ounds
even stranger
since t contains, n
the center hefirst ame anna, and, at either nd,
the two initial etters f Stretter; ith hese two etters one, what s
left s
rZier,
the
reduced mark
of the
double, infinitely
urned
n on
itself-and
we
might
ven
say
the
sign
of
fear,
which auses one
to
burrow se terrer). avannakhet,the hidden name of thepointof
origin,provides,
while
holding
t
back,
the name of
Anne-(Marie)-
St(retter),
which
"Bir/manie"might omplete,
f r is
substituted
or
n to
make marie.
The
dismantling
f
the name seems all the more
present here because the text
as a
whole
workstowardthe
under-
mining f the
sign:
"C'est
pa,"
the
first
ine
of
V2,
is
the
phonetic
equivalent
of the
beginning
f
Savannakhet;
Je me
souviens,"
"elle
vient,"
"elle
devient" shot 2) preview
he
v
of
Sa/vannakhet,
hich
sets us on the trace ofanotherpropername-"Lola ValerieStein,"
named
in
shot
4
with the
appearance of
the red hair that
will
be
Anne-Marie Stretter's
tarting
n
shot
9.
Stein
begins
the same
as
Stretter
nd
also
as
"sterile;"
and
the
beggar, "folle,"
"nee
la'-bas,"
in
"Laos," multiplies
he letters f
Lo/la;
as does the network f l's
built
up
around
Bengal ("Elle
les
laisse,
les
vend,
es
oublie")
and
punctuated y
Calcutta.
n
Calcutta
we find lso, as in Bengale and Blanche,the reminder f the
"bal"
which,
n
shot
4,
associates
the
name
of Lola
with
he remains f a
still
anonymous
"elle."
Thus the text eliminates he letters
of
a
hidden
name
and
brings
ntofocus
hose
of
a
substitute ame.
f
more
is necessary,
here
s
still
the g
in
the middleof
Bengal,
doubled
in
260
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 22/29
Marie-Claire Ropars-Wuilleumier
Ganges: the firstetter
f the
maidenname
G/uardi,
hename of her
mother,which
Anne-Marie
tretterater
ays
he has
kept "garde"),
the g
turns
up again
in
the
last
shot, among
the
separate
etters
f
CAMBODGE (Cambodia),
spelled out by
the camera on the
map.
With
the
help
of the
beggar
and
the
story
f
her
journey,
the
letters break up the
text, generating wo
names with double
first
names, which duplicate each other, even while differing. he
net-
workof resemblances hus et
n
motion
s not imited o
thenamesof
women; startingwith La/os
and
passing
through o/la,
it reaches
La/hore, n shot 13, ustwhen the Vice-Consul s, inturn, dentified.
In
Lahore, a name
of absent presence, the
very principal f
dis-
functioning
s
present, from
which
the
montage derives the very
resources
of filmwriting.his writing, hich eparates
hevoice from
itself, nd the sound
from he picture, lso works,
et t be said from
the
start,
n
the
graphic
racing
f the
etters, hysicallyortrayed
n
the titles f the
beginning
f
shot
2.
Authorized
y
the declineof
the
visual image
and the nvasionof
the
sound track,
he etterswork
o
open
the
film; they
open up
the
dismantling
f the
sign
and
the
slipping
f the names.
It
is
hardly urprising
hat,
n
a shot
where
he
image is silent, evealing ts obliterationn the presence
f voice, the
writing peration
s
primarilyoncerned
with he inguisticmaterial:
the
supposed unity of
signification xplodes
in
the separation
of
meaning
and
sound; slippingbeneath the signified,
he signifier
s
reduced
to
fragments
which can be released, available for other
combinations,which nscriben the signthe call for nd the traceof
other signs.
This
phenomenon
s
hardly are
n
tself. t is the density
of
signs
which
s important
n
this ase-making
themperceptible n
a
phonic
chain-as well as their condensatin
round the proper
names, which re actually he iteralnames, n
which he dentity f
the
subject
is affirmed; he underminingf thepropername under-
mines
the
subject tself.
As generator f sound,bearer
of theforeign-
ness
of
anguage,nameless, ven "mad," the
beggar paresno name,
no subject. Eeryone,even Michael Richardson,named n shot4, is
caught up
in
the
wake. "Forced to leave by her mother," eeking
directions
n
orderto
get
ost
"se peridre"),
the beggarwoman ides
the
name
of
the
father
Pere):
"no one (per/sonne) nows." This is
261
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 23/29
Yale FrenchStudies
the absent name brought ack by Michael Richard/son- on of both
Richard and of per/son/ne, ince he also bears the traces of the
title-the Son/g fromwhich the g, the letter f Guardi, has fallen.
Bearing the name of his father,having ost the letter ignifyingis
mother, t is Michael Richardsonwho remains ilent hroughouthe
film.
We
will
come back to the
readings
n
each
figure,which
are
suggestedby
the
way
n which
he trace splits he name.
What will
emphasize
first
ere s the cripturalpecificationf thebeggar's ole,
which can be read even in thesigns hat ustainher.Always spoken
of, yet
blocked from
peaking, she appears to be the engineerof
writing-like the girlof The Womanof theGanges, also mute,mad,
whose first ppearance on the screen auses theactive nterventionf
the montage. Far from esignating stateof being, kindof deper-
sonalization,madness
n
this
ase indicates he ymbolic esire
o
ose
one's being,
to
become
a
non-being:
f
he
beggar peaks,
her
speech,
with
its
hidden
meaning, ies; the beggar
can but haunt the text
vocally,dismissing
ll
pretention
o
truth
n the
part
of
the
ign.
Thus
the only sign decipherable
n
her text
s
"Savannakhet,"
the
name
incarnating he splitting f the name:
"there
s
no
name for
that."7
The
Writing f
the
Film,
or
the
Suspended
Vocative
By reading
Duras
throughDerrida,
it is not
my intention o
"guarantee'
he text-whichwould
be
perfectly
seless-nor to
furnish
a sterile verification f his theory.Derrida's reflectionsannotbe
reduced to a seriesof
conceptual ecipes.Negative
n
the
whole,they
serve
less to show the
truth
bout
writing
han
to reveal the ncom-
patibility
of
writing
nd
truth
on the same level: for
Derrida,
a
propositionrings
rue
only
when
t is
announced
with
uthority.8
n
this
perspective,
he
exploration
f
writing,
onducted
n
philosophic
terms
n
Grammatology,
an lead to a new
type
of
reading,
bent on
determining
he
semiotic onditions
f the
writing
f the
texts, ues-
tioning
lso
what
there
s
in
the
texts hat
contradicts
riting. y
its
development
of
an
endless
negating rocess,
the
textual
practice
f
'Jacques Derrida, Marges de la philosophie Paris: Minuit,
1972).
'According to the title f the articlepublishedby Derrida n Communications,1
(1975): "Le Facteur de la veritd."
262
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 24/29
Marie-Claire Ropars-Wuilleumier
Marguerite uras parallels heclearing-awayperation
n the heoretic
field, ed by Derrida: thus,whenLol V. Stein speaks,"thesentence
explodes,
it
burstsmeaning
..
emptiness
s a statue.
ts
base: the
sentence."9 The conjunction
f the two
is
not
in
itself ingular;
ts
interest
ies
in
the
reflection
n
it,
which
xplicitly
arks he entence
as a machine to create emptiness,
nd
Lol
as
the seeker
of a
"word-
absence," a "word-hole,"
a
"gong-void."10
t is
this gong
which
s
sounded by India Song; the exasperated slowness
of the
text,
the
prolonged resistance f the materials, he extreme ecompositionf
each emergence, all organize the film nto a "scene of writing,"
particularly
uited
to
provoking
n
investigation
which returns o
theory
tself.
We
are
now faced
with
double-barreled
uestion.
First f all-
and this
s
what
have
tried o do
up
till now-it was
necessary
o
establish
the notion of film
writing,
o check out
its
pertinence,
o
examine
its
mannerof
functioning.
he
linguistic
ctivity
f
letters,
where the analysisended up, does notweaken,butstrengthenshe
specific
tatus f the forms
y
which
he
separation
f the
montage
sound, iconic,
audio-visual-conducts the
scriptural
movement
f
the
film;
t
merely mphasizes
hefact hat t s
truly
round he stake
of
meaning-and
thus
round that
of
the subject-that
all
writing
s
bound; and the inguistic ismantling
f
the ignifier,
aving pread
o
the phonic chain in shot 2, precedes-and generates-the
endless
filmic liding fthe signifieds, hich, rom hot
2
to shot9, separates
sound from mage,and the voice from ll stable enunciation. et at
the
same
time-and
this s
the second barrelof
the question-the
specifically inematographic
orm f
the montage
n (a) synchrony
reveals,
in
the
writing, hat the means of its movement
an also
become
the source of its
failure.
From
the beginning,
he writing f
the film
proceeds
from
desire for tability hich
he voices, always
foiled, always
refer o
the image-until the very
momentwhen the
success of
this
peration
s on
theverge f precipitating
hefilmic ext
into a narrativity hichwould end the tracing ame:
in shot 9, the
name of Anne-Marie Stretter inally ncounters er
mage; the fact
9Le ravissement
e Lol
V.
Stein,
op. cit., p.
135.
I'lbid., p.
54.
263
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 25/29
Yale
FrenchStudies
that this name bears the infectious race of other names, that the
image s, inthe beginning, nly photograph lready een nprevious
shots-the traceof a trace, herefore,nd not a
full-fledgedmage-
is not enough to prevent he arresting low dealt to
the writing y
this onjunction f representationnd sign,desired,
pproached, nd
finally ffirmed:t s at the end of this hot, s we have
seen, that he
narrativemechanism s set
in
motionby the apperanceof the person
conjured up by her name and image. The fear xpressed
ythevoices
before she
is
named seems to evoke the riskof death runby writing
when it attains he object of its desire.
This
risk is called up by the activationof the mirror,which,
beginning
n
shot 9, brings nto the image itself,nowdoubled and
divided
by
ts
reflection,he movement f separation,
ormerly
raced
by
the
phonic
chain. The
device
of
specular eflectionhen
epresents
the arrangement
f
the voices,which eflect ach other
ike a mirror;
by duplicating tself, he representationakes upon
itself he
original
tension ofV1 and V2.
It is
symptomatic hat
in
the epilogue, the death
of
writing,
touched on during he prologue,materializes
irst
n
the
stabilization
of the voices.
Beginning
with
hot
59,
the
nsistent,
inear,
narrative
evocation
of
Anne-Marie
Stretter's ast
days begins;
the
storypro-
ceeds
by
the continued
inking
f
episodes-the trip
o the
slands,
day
at the "Prince
of
Wales,"
an
evening
t
the
Residence,
nd
traces
of suicide. Now the vocal chain
has
changed; he liding
f the double
and the
circulation
f
exchanges
s
ended
by
thedivision f
thevoices
intoMale and Female, clearlydistinguishedrom ne
another,
ach
fixed in its role: the Male
asks
questions,
and
the
Female,
which
knows, answers, nforms,onfirms. he images
hemselves, lthough
they rarely uggestfigurativenterpretations,1
tend more
and
more
to the
symbolic
llustrationf the
pronouncements,
hich
ave become
narrative:Anne-Marie
Stretter
eaning
on
a window
s
accompanied
by the line "She is lookingoutside" (shot 62); two trees leaning
towardeach otherby"It's as
if
theyweretalking
o each
other,"
the
commentary
n
a
meeting
etweenAnne-Marie
tretter nd the two
"IBy this,
let
us
understand,
n
a
very
restricted
ense,
the
obliteration f
the
human figure.
264
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 26/29
Marie-Claire
Ropars-Wuilleumier
men
who
accompany
her
shot 66);
the
successive limination
f
the
music, the light
and a fan, imitating he rhythm f
Anne-Marie
Stretter's ast gestures
efore
her definitive
xit
from he
scene
shot
71). In addition,
edundancyets n,
with
heterm revenu" returned)
constantly ropping
up.
Anchored in the
story, upportedby
the
image, meaning
saturates the
spoken
words, puts
an end to
the
writing; nd the slipping
n
of
scriptural
ifference
s
fixed
n
the
differencenstituted
etween he sexes. The mirror, hen,
has ceased
to function: t is stillpresent
n
the
mage shots67, 69,
and 71),
but
itspolished,cloudy surfacenowreflectsnlyvague forms;whilethe
heterosexuality
f the voices
seems to reflect he
penetration
nto
he
original
role of feminine
ameness,
of
a
masculine
ther,
which he
functioning
f
the
mirror oth warded
off nd
urged
on.
With the mirror herebegins
a new
analysis,
which
would put
a
limitation n the psychoanalytic
actors mplied by
this
passage
to
representation,
ven
if
it
were doubled.
Before we
begin,
let
us
returnfor a moment
to the
production
nd destruction f
writing
created
by
the
film. t is
hardly riginal
or
he
opening
of a text
o
show clearlythe
failure
f
meaningby
revealing
ts
continuing
eed
to constitute
he rules
of
meaning:
for hat
matter,
he
gears
of
a
text
are
always
set
n
motion
by
a
systematically
xercised
writingctivity.
What is interesting
bout Duras' film, s is the case with any
text
which
questions he
very
onditions f
ts
enterprise,s, naturally,he
insistent, rolonged
unveiling
f
the
contradictionstablished
n
the
beginning etweenthewriting rocess nd the demandsof thestory;
however, uch nsistence nly serves o
emphasize ension's tatus s
origin, gain
challenging he pretention
hat ransparencys an origin
and
that modernitymight be defined
by
its
reaction against,
ts
straying
rom
he "norm" of transparency.
We must learly
keep in
mind
that,
n
any
semiotic
ractice, eparation
s
a
component
f the
movement itself, and realistic codes
constitute nly one
formula
among others, eeking
o reduce
or
hold
back
the
rate of
separation.
The
modalities
governing he setting
p of the text s a film re
more
nteresting
ere: it
s, paradoxically,
n excessof textual
ndica-
tions,
the
obvious
designation f the linguistic
lay on the signifier,
that
brings
bout the
actual filmicmovement
f writing: longwith
265
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 27/29
Yale FrenchStudies
the divisibility f the sign,the reciprocal ejection f the visual and
sound statementss engaged;themontage-untuned ikethepiano of
shot 29-responds to the signalfrom he text,first y thwartinghe
chances
of
articulation y
the
voices:
the
unsynchronizedeflectionf
image and sound explodesthe articulativetructure hich, n cinema,
activatesboth visual
and linguistic omponents; nd therestitutionf
harmony-of harmonies-so undermines he scriptural nergy hat
the filmends, havingprojected on one of the characters he death
thus recognizedby the text.
It is in thisrelationship etweenwriting nd enunciation hat he
film
xperiment onductedby Duras is mostclearly n extension f
Derrida's
theoretical
nvestigation.
he
writing ctivity,
hich elies
in the film n the heterogeneous ature f the two pathsof meaning
jointlydeveloped, reveals the structural eterogeneityf the act of
language; as the desired horizonof the voice, representation efers
(difftre)
peech; and when
t
suddenlymakes speech
a
reality, peech
in turn becomes a place of difference. nreconciled nd separated
from ne another, mage and sound present rupture
n
the middle
of
the articulationwhich
imultaneously
mobilizes
hem
both; or,
to
be
more
precise, they
reveal
in
the enunciation faultwhich
purely
linguistic ustomusuallyhides.
Concerning
he
nature f
this
ault,
he
pecificityf
the
film,
uch
as
Duras uses
it,
allows
us
to formulate
everal hypotheses.
The
discursive
xacerbation f
the off-screen
oices
brings p
the
question
of referencewithpeculiar sharpness, hediscourse aking hargeof
reality, according
to
Benveniste:
listening, ommenting, voking,
telling, dentifying,howing,
he
voices
multiply
hereferential
ppeals
to an
exterior
world,
which
the
animated
mage,
characteristic f
cinema,
seems
clearly
suited
to
handle;
and
the
spectator,having
entered the film
by
the
vocal
door,
follows
the
viewpoint
f
the
sounds
in
order to
recognize
the forms.
Now it
is
the referential
capacityof visionthat s found,because oftheasynchronic ontage,
to
be both
exasperated
nd thwarted: he
picture
eads to
referentiality
by
its
analogical status,
nd
escapes
from
t
by
the
autonomy
f its
statements.What is said
cannot
coincide with what
is
shown.
By
refusing
o
bring
the referentialllusion
nto
play,
the
opening
of
266
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 28/29
Marie-Claire Ropars-Wuilleumier
India Song unmasks n illusionwhichpresides ver themovement f
referentiality,lways turned owardthe world,yet contained n the
heart
of the
text.
What does the undermining f the sign contribute
o the dis-
mantling
f the
articulative ystem?By actualizing
fissure n the
propername, the dissemination f
ts etters rings s to
the
supreme
referential uestion, that of
identification, hich would allow
the
union of
person
and
name,
of word and
thing.
The fact that
the
meaning
of
a name is distinct rom
ts
reference
s
amply
tressed
y
the clash betweenverbal tatementnd representation:nce named,
the
figures lude the signs
which express them. They
set
another
enunciation
n
motion,
f which
he
voices do not
take account-thus
making
it
useless
in
turn.
However,
the
suspension
of
reference
reflects n
the
meaning
tself: he statement oses
its
transparency
when the enunciative pproach, unacknowledged y
the visual
pre-
sentation,
s referred
ack
to themere
play
of
signs,
aken ver
by
the
writing.No meaningcan be expressed n itself.Althoughmeaning
and reference
re
necessarily
ifferentiated
y analysis, hey
annot
possibly
be dissociated
n
their
ctualization.Caught
n
the
trap
of a
plural semiotic ystem, rticulation
inds tself-in the filmic rocess
of
writing-confronted y
the nternal ifficultyf a
definition hich
separates reference nd meaning,
whereas
the
former annot
be
suspended without
he
latterbeing shaken.
Tension is shownhere
n
thedivision f thereferential ovement,
split by the synchronicmontage between the two voices (which
designate)
and the
picture which ejects
hisdesignation).
n
therest
of the
film, thermeans are used to mobilize nly hevisualmontage
in
orderto establish nce again the distance
rom heworld.Thus the
contradiction etween
voice and image
strives
orresolution, hat s,
in
fact,
for he abolition f
writing.Writing, hen,
s
developed
n
the
failure of
enunciation,
n
the
inability
f the word to appropriate
being:this s whatcinema s bestable to show,when t s submitted o
a
marked textual
activity.
ut the
blocking
f the
scripturalmove-
ment s
inherent
n
the movement
tself,which roceedsfrom word
bent on the
accomplishmentf discourse,
hesuccessful
inning ver
of
a universeexternal o the discourse,yet formedby it. A single
267
This content downloaded from 200.130.19.157 on Sat, 1 Mar 2014 20:39:48 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
7/23/2019 2930015
http://slidepdf.com/reader/full/2930015 29/29
Yale
FrenchStudies
movement ulls the writinglong and threatens o
hold t up: death s
the instigator f the text, he death of the text tself-drawn toward
its own end. In this, Duras, being too much in
agreementwith
Derrida's conceptualization, ets-a imit,not so much
for nalysis s
for
the concept tself.
By the embodiment f the voices n the
elimination f the bodies,
by deferringheorigin hrough multitudefploys
based on presence-
absence, by
the
breaking p of propernames, and by
the metaphor-
ization, from he beginning, f signs,we can markout a Derridean
path through
he
film
ndia Song. By
its
excess,the voice adds sound
to the signs; by its lack, the image marks,but does not designate.
Thus
speech, oscillating etweenmeaning nd music,moldsthetext,
disfiguring
he
image, which
n
turnmakes speech a figure:
his
s
a
never-ending oute, where each leel of relevance
vacillates.
But this
imbalance is fragile, nd one can just as easily
multiply
he
signs
showing
reduction
f
separation,
he
founding
f a unanimist
ig-
uration. The extreme ensionof thisdouble system etermineshe
nature
of the
opening
of India
Song, which, by
emphasizing
he
conditions
or he
emergence
f
writing-the
withdrawalf
the
mage
in order to allow for he ntensificationf
the
voice
which
ollows
t-
also
initiates
the conditions of
its
disappearance-the
desire for
representation hich he mirror nd
the
montage
annot
ndefinitely
defer.
translated yKimberly mith
268