Upload
safaa-saeid
View
221
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
8/18/2019 625991
1/7
Roxane and Alexander IV in Epirus
Author(s): Grace H. MacUrdy
Source: The Journal of Hellenic Studies, Vol. 52, Part 2 (1932), pp. 256-261
Published by: The Society for the Promotion of Hellenic Studies
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/625991
Accessed: 16-04-2016 01:28 UTC
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted
digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about
JSTOR, please contact [email protected].
Cambridge University Press, The Society for the Promotion of Hellenic Studies arecollaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Journal of Hellenic Studies
This content downloaded from 193.227.1.43 on Sat, 16 Apr 2016 01:28:56 UTCAll use subject to http://about.jstor.org/terms
8/18/2019 625991
2/7
ROX NE ND LEX NDER IV IN EPIRUS
THE writers who discuss in detail the history of Macedonia during the
years of' The Kings,' Philip Arrhidaeus and Alexander IV (323-317 B.c.),
state or assume that Roxane, the widow of Alexander the Great, fled to
Queen Olympias in Epirus with her little son, after the death of Antipater,
or else that she was sent or taken there by Polyperchon at the time when
Queen Eurydice was putting Cassander in Polyperchon's place as her
husband's prime minister. The stay of the mother and son in Epirus and
their return with Olympias when she entered Macedonia to fight at Evia
with Eurydice and Philip Arrhidaeus for the kingdom are mentioned by
such authorities as Grote,1 Niese,2 Beloch,3 Kaerst,4 Staehelin 5 (Berve,6
also, refers to Kaerst and Staehelin for this part of Roxane's history),
Klotzsch,7 and Tarn.8
I am convinced that there is no good ancient authority for the story
and that the passages which are cited to prove it in general indicate just
the opposite :-namely, (I) that Polyperchon kept inviting Olympias to
come back to Macedonia and take charge of the little king (-r6 Trat8iov
TrapaharETv), with all her former prestige and honour restored to her,
(2) that she refused the invitation, since she distrusted Polyperchon and
since Eumenes, whom she consulted by letter, advised her to await some
decisive turn of the war, (3) that Polyperchon kept the child-king and his
mother with himself, as a o0puvp6prpa rif pacrtthEias,9 and did not surrender
them to Olympias until she actually returned with her cousin, King
Aeacides of Epirus, at the head of an army to conquer Eurydice and Philip
in the battle on the border. Polyperchon with his troops supported her cause
and Olympias was for a short time restored to royal power in Macedonia.
I will cite from Staehelin's article on Roxane in Pauly-Wissowa to
illustrate the inferences made from the passages cited. Staehelin writes:
' After Antipater's death in 319 she felt herself no longer secure under the
weak prime-minister and fled with Alexander to Epirus, where the old
Olympias was then residing (Diod. 18, 57, 2; Plut. Eumenes 13, Pyrrhus 4)).
It was probably from Epirus that she, together with Olympias and Philip
Arrhidaeus, addressed an urgent letter to Eumenes, in order to arouse him
to war against the coalition hostile to the prime-minister Polyperchon
(Heidelberg epitome in Reitzenstein, Poimandres, 313).'
The first passage adduced by Staehelin (Diod. 18, 57, 2) states that
Polyperchon ' wrote also to Olympias, Alexander's mother, who was staying
1 History of Greece, Io, p. 302.
2 Geschichte der griech. und makedon. Staaten, 2, 237,
250.
3 Griech. Gesch. 4, i, p. io6 and note 2.
4 R.E. I, sp. 1435, s.v. Alexander IV.
5 R.E. 2, sp. I155, s.v. Roxane.
6 Alexanderreich, II, p. 237, s.v. Roxane.
7 Epirotische Geschichte, 102, and Register, s.v.
Olympias (Vormtinderin ihres Enkels Alexander,
? 19 .
8 CAH. 6, 480.
9 Plut. Alex. 77 (of Perdiccas).
2 56
This content downloaded from 193.227.1.43 on Sat, 16 Apr 2016 01:28:56 UTCAll use subject to http://about.jstor.org/terms
8/18/2019 625991
3/7
ROXANE AND ALEXANDER IV IN EPIRUS 257
in Epirus because of her hostility to Cassander, telling her to come back to
Macedonia at once, and take over the guardianship of Alexander's son
(rrapaAapo0oa -r6 'AAEdv6vpou rrat8iov) and act as his guardian until he should
come of age and himself take over (rrapaoaPETv) the royal power which was
his by inheritance.'
There is nothing here to indicate that the child was sent or was to be
sent to Epirus. This invitation is a repetition of an earlier one mentioned
in Diod. I8, 49, 4, in which Polyperchon requests Olympias, who is living
in Epirus because of her hostility to Antipater, to come to live in Macedonia
as guardian of the boy and with royal status : rlv rrti~2ptav -tro 'A E?6Wvpov
vioO, rrat6bs 6vros, -rrapaAaPETv Kiai 81a~rpiElV Iv MMKEGOVia T-rV va(altlKwV 'XOUaav
Trpooradciav.1o
Staehelin's second passage is Plut. Eumenes 13. In this there is
no mention of Roxane, or of Alexander IV, or of Epirus. Eumenes is
said to have received letters from Macedonia from those who feared the
growing power of Antigonus, from Olympias, who begged him to come to
the rescue of the child, as his life was threatened, asking him to come home
and take charge of the little king (-r6 'AhEs vipou Trrt6iov TrapahtaEiv); and
from Polyperchon and Philip the king, bidding him remain and fight
against Antigonus with the force at his command in Cappadocia and with
money which they assigned him. It is clear from the letter of Olympias
that the child is in Macedonia, in danger from Eurydice, and not safe
in Epirus with his grandmother.
The third passage referred to by Staehelin is Plut. Pyrrhus 4.
Here the sister of Pyrrhus, whom Demetrius married, Deidamia, is
said to have been called in her girlhood the wife of Alexander, son of
Roxane. From this it is evidently inferred by Staehelin that Alexander
was betrothed to Deidamia in Epirus. As he was but five or six years old
at the time in which he is supposed to have resided there, there can be no
question of a marriage, and for a betrothal between children of that age
the presence of the boy cannot be regarded as necessary. Moreover, we
know that Olympias brought Deidamia with her to Macedonia when she
and the girl's father, King Aeacides, invaded that country at the request
of Polyperchon. Olympias took the little girl with her to Pydna, as well
as the boy Alexander and his mother Roxane (Diod. i9, 35, 5), and the
betrothal doubtless took place during the brief time of Olympias' sup-
remacy in Macedonia before Cassander's return from Peloponnesus and
her own retreat to Pydna. Since we know that Deidamia was in Mace-
donia and have no evidence that Alexander was in Epirus, it seems reason-
able to suppose that the betrothal took place in Macedonia.
The passage in the Heidelberg epitome to which Staehelin refers
relates that when Antigonus was stretching out his hand for more
power and seeking as well the name king (-r6 ~iS ptacnaEials voua), the
'Kings', Olympias, Philip Arrhidaeus, and Roxane asked aid from
Eumenes by sending him royal letters. (oi pacnsTS, to0 Er'pvouS oiS o ialtsv,
10 Cf. also Diod. 18, 65, I: 6 b6 NiK
8/18/2019 625991
4/7
258 GRACE H MACURDY
7r TE O2U'AITrrTi Kal 6 'Appiaaio' 6 $iAtrrrrog Kati 'PCo4avrl 81ax ypapla&vrcov
pacAiKCOv.
Philip Arrhidaeus was certainly not in Epirus at the time when these
letters were written and there is nothing to show that Roxane was. Indeed
it does discredit to the brains of the crafty old politician, Polyperchon, to
suppose that he would let the 'Kings,' Philip and the little Alexander,
out of his grasp so long as he could keep them. He steadily followed the
policy that Cassander on leaving Asia urged upon his father Antipater,
pat vr6ppco Trv paaiXEcv a&rroXcopEyv (Arr. Succ. I, 42).
The passages so far cited by Staehelin to prove the residence of Roxane
and her son in Epirus prove nothing of the kind. Further on in his article,
however, he cites a passage the misinterpretation of which, in my opinion,
has contributed most to the growth of the fictitious story.
'In the year 317 Roxane was brought back to Macedonia with the
young king and with Olympias by Polyperchon and the Epirote king
Aeacides ' (Diod. 19, 11, 2).
The Greek of this passage is as follows :--UoXvrEpXCo v 8 ~i'vactv
ijepotolE rrpooc36paEvos AiaKiG8lv Trbv 'HTrE1PC0TrJV Kal KCaTfiEV 'OUvrwidTa(C bPa-r
Toi 'AAE&v8pov raiOs [T T'f -rl v caoAliAv. The words have been under-
stood to mean, 'Polyperchon was bringing back Olympias together
with the child to Macedonia.' Against this rendering I would point out
that the same expression is used by Diodorus when he tells of Polyperchon's
design of putting on the throne of Macedonia Heracles, the son of Barsine,
who had never been in Macedonia (20, 20, 2-3; 28, I). (I) Ka-rayEIV T-r
P1Epa(K1OV EITri Tlv -TraTpcqav paiaEiav. (2) avvKac-rtaya-yCA)1 TO PEIiOV K.T.??-
(3) Ka-Tryov Erril T-rv -rpcaTpCV 3paaxicav 'HpaKX~a. Moreover, the word
paacltia with almost no exception in Diodorus and elsewhere means royal
power, not the country ruled over; e.g. in the case of Philip Arrhidaeus
Diodorus says of the efforts of the infantry to have him made king --i v ydp
-rTv Wr3 'v p'&Aay6 'ApptSGaiov . .. Trpofijyv i?T1i T-riv act Aiav (Diod. 18, 2, 2).
The K&Ooaos Of Barsine's son is only in a general sense a ' restoration ';
it is not a return of the young man to his native land, or to a land in which
he had lived. In Diod. 19, 11, I, the projected KaOo6oS of Olympias to
Macedonia is mentioned, but in 19, I, 2, the meaning is ' Polyperchon
was attempting to restore Olympias together with the little boy to royal
power.' (I read KarTiYEV, following F.) There has been no mention what-
ever of the previous sending of the boy to Epirus, and the 'Kings' are
particularly mentioned as being with Polyperchon in Phocis (Diod. 18,
58, 2) before he advanced into Attica and Peloponnesus to compel the Mega-
lopolitans 'to acknowledge the authority of the Kings' (Diod. 18, 68, 3).
Grote, who holds that Roxane and the young king had been with Olympias
before this time, says, ' After the two defeats Polyperchon appears to have
evacuated Peloponnesus and to have carried his forces across the Corinthian
Gulf into Epirus to join Olympias.' There is no proof of this, and so far as I
am aware no one has followed Grote in this supposition, but his theory
has at least the merit of showing a possible way of getting the young king,
who was with Polyperchon on this campaign, into Epirus with safety.
No one has suggested any other means of doing this, nor has anyone
This content downloaded from 193.227.1.43 on Sat, 16 Apr 2016 01:28:56 UTCAll use subject to http://about.jstor.org/terms
8/18/2019 625991
5/7
ROXANE AND ALEXANDER IV IN EPIRUS 259
accounted for the willingness of Polyperchon to give over the young king,
his last hope of power, into the hands of Olympias before she returned to
Macedonia, where he could keep an eye on her.
The words KaT-i-yEV -rri T-rv ptoUEidav are then only a general
expression for the 'restoration of Olympias-and the boy too-to royal
power.' In the case of Olympias the restoration is also a Kieobos in the
usual sense, and this influenced the form of the expression, just as in the
case of Heracles the fact that the kingship is spoken of as his by ancestral
right, -riv wTrarp6cav pactidav, is reflected in KaTrfiyEv. (See note at end on
use of KoT-r/yEv in Diodorus, etc.)
The passages which I have just discussed are the only ones which
are given by the various authorities when they give authorities at all.
I think it is clear from an examination that none of them support
the theory that Roxane and her son fled to Epirus either in 319 (Kaerst,
Staehelin, Klotzsch, Berve) or in 318 (Niese, Grote), or in 317 (Beloch,
Tarn). There is, however, another passage, which I believe none of these
writers quote, which does make the assertion that Olympias returned
from Epirus, bringing the son of Alexander. This is Polyaenus' version
(4, 8, 3) of the information contained in the false letter written by
Eumenes with the design of turning the sentiment of the soldiers from
Peucestes to himself. Fortunately the full account of the proceeding is
given in Diod. 19, 22 and 23.
A comparison of Diodorus and Polyaenus shows clearly that Polyaenus
has quoted from the common source (Hieronymus) sketchily and care-
lessly, as is his wont, while Diodorus has preserved the logical sequence
in his narrative. Melber 11 notes that it is characteristic of Polyaenus'
manner of excerpting from his sources that he has here omitted the
absolutely important part of the letter, and Knott 12 gives various examples
of his carelessness and inaccuracy in quoting. I give here first the Greek
of Polyaenus' statement about Olympias and afterwards that of Diodorus.
(I) cb 'O`vprri&s E ' HTrEipoU KaTE??oiTOva y6v v6IoV &yoa TV6vO 'AXsbXvbpov
Kvpics (supplied by Woelflin from Diod. PEPaics or piaics, MSS. readings)
MaKESOVias EXEl TTj aaiXdEiaV [&vaipE0EvTOs] Kaacacv~pov.
(2) 1v 8E 6 voos TC)V yEypap4iVAoV 8i' TOr jiT V 'AAEIavbpov rrax8iov 'OAvprri&s
rrapaXaapoo'aa KEKO61IlaTO Kal T iv MaKKEsoviaS ao'ltEiMa KVpiCoS, &vaipSCvTroS
Kaoacv~pov, TToXvTrlEpXcv SE K.r.X.
The sense of the fictitious letter as given by Diodorus is logical and
consecutive. Olympias has assumed the guardianship of the son of
Alexander and thereby (Kal) has got legal possession of the throne of
Macedonia; she has put Cassander to death and Polyperchon has crossed
into Asia to join Antigonus with the great part of the royal army. Poly-
aenus, as Melber points out, omits the heart of the letter, namely, that
Polyperchon is bringing an army and elephants and is already in the neigh-
bourhood. Further, Diodorus stresses rrapaoapoocoa, the taking over the
child, the word regularly employed by Diodorus for the taking over of
11 Neue Jahrbiicher fiir Philologie, Neue Folge, Bd.
14, Heft 2 (1884), p. 634.
12 Commentationes Philologae lenenses, vol. 3, PP. 53,
79 (1884).
This content downloaded from 193.227.1.43 on Sat, 16 Apr 2016 01:28:56 UTCAll use subject to http://about.jstor.org/terms
8/18/2019 625991
6/7
260 GRACE H MACURDY
responsibility and surely emanating from his source. Cf. inter alia, Diod..
i8, 49, 5; 57, 2, and Trpa886vai in 18, 65, I. Also Plut. Eumenes, I3,
wrapadapEiv. Polyaenus has botched the whole passage and has under-
stood Trapaiapoi-aa in the sense of ducens secum, a rare meaning of the word
in earlier time, though it is not infrequent in late Greek. (Cf. Plut. Symp.
sept. sap. p. 149 c, and Alex. I o; Gospel of Matthew, 4, 5 and 27,.
27; Polyb. 17, 8, 7.)
This loose rendering of the original by the notably careless and inexact
Polyaenus, who is primarily interested in the anecdote and in person-
alities, cannot be upheld against the full and logical statements given in
the twenty-second and twenty-third chapters of Diodorus 19.
If my view of the worthlessness of the statement in Polyaenus 4, 8, 3
is correct, there remains no evidence that Roxane and her son were ever
in Epirus. What we know about them is as follows. They were brought
to Macedonia by Antipater, who also brought the other king, Philip Ar-
rhidaeus, and his wife Eurydice (Arrian, Succ. I, 44; Diod. 18, 39, 5).
After the death of Antipater the new regent Polyperchon took counsel
with his friends, and by their advice invited Olympias to leave Epirus
and come to live in Macedonia as guardian of the little king and with
the rank of royalty (Diod. 18, 49, 4; 65, Io). When Polyperchon realised
that war between him and Cassander was inevitable, he took steps to win
the friendship of the Greek cities and also wrote again to Olympias, hater
of Antipater and of his son, urging her to come without delay to assume
charge of the child-king and act as his guardian until he should come of
age and receive the royal power (Diod. 18, 57, 2). Olympias, distrusting
his motives, wrote to ask Eumenes in Asia whether she would better leave
Epirus and take up with the proposal of such a doubtful character as
Polyperchon. Eumenes advised her to stay in Epirus until the war should
take a decisive turn (Diod. 18, 58; Plut. Eumenes, 13; Nepos, Eumenes,
6). She follows this advice and Polyperchon remains the guardian of
the little king (Diod. 18, 62 and 65; 68, 2), whom he takes with him on
his Peloponnesian campaign against Megalopolis. After his defeat he
returns to Macedonia, still having the little king with him, and induces
Olympias and her cousin, King Aeacides of Epirus, to enter Macedonia,
giving her the promise to set her as guardian of the child on the throne
of Macedonia (Diod. 19, I I; Justin, 14, 5). In the battle at Evia Olym-
pias and the Epirotes and Polyperchon are triumphant over Eurydice and
Arrhidaeus, and the two latter are put to death by Olympias with great
cruelty (Diod. 19, I I; Justin, 14, 5). On the arrival of Cassander from
Peloponnesus, Olympias flees to Pydna, taking with her among others
Roxane, Alexander IV, and the little Deidamia, the Epirote princess
whom Olympias has chosen for the future wife of Alexander, her grandson
(Diod. 19, 35, 5; Justin, I4, 6). After the terrible siege of Pydna was over
and the old queen Olympias had been killed by Cassander, he decided
to kill Roxane and her son, that there might be no legal heir to the throne
on which he intended to sit, as he had married a daughter of the great
Philip (Diod. 19, 52, 4). He kept them in Amphipolis for some years
and then, alarmed by the talk current in Macedonia to the effect that
This content downloaded from 193.227.1.43 on Sat, 16 Apr 2016 01:28:56 UTCAll use subject to http://about.jstor.org/terms
8/18/2019 625991
7/7
ROXANE AND ALEXANDER IV IN E PIRUS 26
Alexander was getting old enough to be king, he had them killed, greatly
pleasing by the act not only himself, but also Lysimachus, Ptolemy, and
Antigonus, who had nothing now to fear from the succession of the young
king (Diod. 19, 105).
It is clear from Arrian, Diodorus, and Plutarch that the possession
of the two Kings was of the highest importance to the various regents,
Perdiccas, Antipater, and Polyperchon, and that Alexander IV even as
an infant accompanied Perdiccas on his campaigns. It was the policy of
Polyperchon, who was looking out for the interests of himself and his
son Alexander, to keep the Kings under his control, and his influence over
the weak-minded Philip Arrhidaeus appears in the trial of Phocion at
Pharygae in Phocis, where Polyperchon set the gold canopy above the
head of the king and led him with his own hand to sit on the throne, and
then gave orders to have Dinarchus seized, tortured, and killed, after-
wards giving audience to the Athenians. When Hegemon said that Poly-
perchon himself was a witness to his loyalty to the people, Polyperchon
in rage ordered him to stop lying about him to the king, and Philip sprang
up and threatened to run Hegemon through with his spear.
The tale shows how completely Polyperchon had this king under him
until Eurydice, the strong young wife of Philip, took a hand in affairs
and detached her husband from Polyperchon and made alliance with
Cassander. Polyperchon, who trusted no one, would never give over,
even to one who hated Cassander as bitterly as did Olympias, the other
king and his mother, on whom his remaining power rested. So in
addition to the lack of evidence for the flight of Roxane and her child to
Epirus, we have the character and policy of Polyperchon as a strong
presumptive argument against its probability. I submit, therefore, that
historians in repeating the story until it has become part of the current
account of the life of Roxane and her child have not sufficiently examined
the evidence for it.
GRACE H. MACURDY.
NOTE ON
KardryEIV ~Tl Tlv aaoAEiav.
These words (and K6o806o), SO often occurring in
Diodorus and other writers who narrate the struggles
for the Macedonian kingship, do not necessarily
imply return from exile outside Macedonia. In
the case of Amyntas III we know that he was not
driven out of the country. Cf. Diod. i4, 92, 3:
gftrrT-rEv 1K ris rr6?EcoS (where Dindorf's emenda-
tion to xcpas, against all the manuscripts, is quite
wrong and entirely contrary to the sequence of the
narrative), Xen. Hell. V. 2, 13: Kai 'A~vTrav 68
i:,aoav6p1ece drTroXopov-r& TrE K TV Tr6?ECV A Kai 6ov
OO1K KTrTETTCOK6T0a fiBTJ 1K -Tr&arl) MaKESovias; and Isocr.
Archid. 46. Beloch thinks (GG. I, 102) that during
this struggle between Amyntas and Argaeus, Amyntas
may have maintained himself in Aegae, while
Argaeus was driven to the north-east of the country:
Amyntas is said to have been restored, KaTraXeEiS
(Diod. loc. cit.), by the aid of Thessalian troops.
In the second attempt of Argaeus to get the
throne the Athenians assisted him (Diod. I6, 2, 6,
and 16, 2, 3 and 5: Ka-rryoV id -rhv caaolEiav
'Apyatov). Argaeus probably had not left Macedonia,
except to meet the Athenian troops at Methone.
When he demands that the people of Aegae
acknowledge his K66oSos and be rijs acTroo paaIheiasc
dpXqyo'S, he is demanding acknowledgment of his
restoration to the throne. Pausanias, concerning
whom the phrase is used, we know had been driven
out of Macedonia by Iphicrates and was ' brought
back by Thracian supporters. Cf. also Diod. 12,
50 (of Amyntas, son of Philip). The phrase was a
usual one in that harassed kingdom. Thucydides
uses it with paItXEia in the dative-phf e(wtrrrrov -r6v
dSEX(PV aTOrcO woh~plOV oVTla KO Tay'Ocyo iTrI T|1 Bo'1Ei
(Thuc. 2, 95, 2). With the change of case to the
accusative it came to be the general expression for
Restoration to the Kingship without specific reference
to the previous residence of the claimant.
This content downloaded from 193.227.1.43 on Sat, 16 Apr 2016 01:28:56 UTC