Upload
johann-carpio
View
212
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
8/19/2019 8x10 Polaroid
1/2
THINGS YOUSHOULD
KNOW ABOUT8x10 FILM
10
FILM CHARACTERISTICS The development of this film is a complex sensitive chemical reaction, triggeredby light and affected by various parameters such as temperature, film age, mechanical manipulation, and
others. Variations in results are therefore not only possible but an essential part of this analog instant film.
WARRANTY AND LIABILITY Any film that does not show any photographic result due to evidential defective
manufacture, labeling, or packaging, will be replaced. Please contact the Impossible Customer Service for
details. Film material is provided “as is” with exclusion of liability, to the extent as permitted by law. IP
RIGHTS All IP rights shall rest exclusively with Impossible. CAUTION This film uses a caustic paste. Avoid
contact of skin, eyes, and/or mouth with the paste. If you get any paste on your skin, eyes, and/or mouth,
wipe it off immediately, wash with water to avoid an alkali burn and consult a doctor if irritation occurs. Keep
discarded materials or paste away from children, animals, clothing or furniture.
CARACTÉRISTIQUES DU FILM Le développement de ce film est dû à une réaction chimique, déclenchée par la
lumière et réagissant à plusieurs paramètres tels que, entre autres, la température, la date de fabrication du
film ou encore la manipulation mécanique. Ainsi, les variations de résultat ne sont pas seulement possibles
mais font partie intégrante de ce film instantané.TERMES DE LA GARANTIE LIMITÉE ET RESPONSABILITÉ Tout
film ne présentant aucun résultat photographique, dû à un défaut de fabrication, d’étiquetage ou d’embal-
lage, sera remplacé. Pour plus d’informations, contactez le Service C lient d’Impossible. Les films sont fournis
«tels quels», avec exclusion de responsabilité, dans toute la mesure prévue par la loi.DROITS DE PROPRIÉTÉ
INTELLECTUELLE Tous les droits de propriété intellectuelle reviennent exclusivement à Impossible.MISE EN
GARDE Ce film contient des produits chimiques caustiques. Ne pas couper ou démonter le film. Evitez tout
contact de la chimie avec la peau, les yeux ou la bouche. Si la chimie entre en contact avec votre peau, vos
yeux ou votre bouche, essuyez immédiatement, rincez abondamment avec de l’eau pour éviter toute brûlure
et consultez un médecin. Tenez tout composant ou chimie à l’écart des enfants, animaux, vêtements ou
meubles.
CARATTERISTICHE DELLA PELLICOLA Lo sviluppo di questa pellicola è una complessa e sensibile reazione
chimica, innescata dalla luce e influenzata da vari parametri quali l’età della pellicola stessa, la temperatura,
la manipolazione meccanica e altri. Pertanto le variazioni nei risultati non sono solo possibili, ma una parte
essenziale di questa pellicola analogica istantanea. GARANZIA E RESPONSABILITÀ Qualsiasi film che non mo-
stra alcun risultato fotografico a causa di difetti di fabbricazione, etichettatura o imballaggio verrà sostituito.
Si prega di contattare il Servizio Clienti di Impossible per maggiori dettagli. Ill Film istantaneo viene fornito
“così come è” con esclusione di responsabilità, nella misura consentita dalla legge. DIRITTI IP Tutti i diritti
di proprietà intellettuale spettano esclusivamente ad Impossible.ATTENZIONE Questo film utilizza una pasta
caustica e una batteria. Non tagliare o smontare la batteria. Non bruciare la batteria ed evitare di toccare i
suoi terminali. Evitare il contatto della pasta caustica con la cute, gli occhi o la bocca. Se a contatto con la
pelle, occhi o bocca, pulire immediatamente, lavare con acqua per evitare ustioni alcaline e consultare un
medico. Smaltire i materiali di scarto e tenerli lontano dai bambini, animali, indumenti o mobili.
FILMEIGENSCHAFTEN Die Entwicklung dieses Films ist eine komplexe, chemische Reaktion, gesteuert von
Licht und beeinflusst durch verschiedene Parameter wie z.B. Temperatur, Alter des Films, mechanische
Manipulation. Somit sind Variationen in den Ergebnissen nicht nur möglich, sondern essentieller Teil dieses
analogen Sofortbildfilmmaterials.GEWÄHRLEISTUNG UND HAFTUNG Jeder Film, der auf Grund von nachweis-
baren Herstellungs-, Kennzeichnungs- oder Verpackungsfehlern kein photographisches Ergebnis zeigt, wird
ersetzt. Bitte kontaktieren Sie für die Klärung von Details den Impossible Kundenservice. Soweit gesetzlich
möglich, ist eine darüber hinaus gehende Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen.RECHTE Alle Rechte
vorbehalten (z.B. Urheberrechte, Markenrechte)VORSICHT Dieser Film beinhaltet ätzende Substanzen. Die
Filme dürfen nicht zerschnitten oder auseinandergenommen werden. Vermeiden Sie Haut-, Augen- und
Mundkontakt mit der Substanz. Sollten Sie dennoch damit in Kontakt kommen, bitte sofort abwischen und
mit Wasser nachspülen um Verätzungen zu vermeiden, und suchen Sie einen Arzt auf. Halten Sie entsorgte
Materialen und Substanzen von Kindern, Tieren, Kleidungs- und Möbelstücken fern.
CARACTERÍSTICAS DE LA PELÍCULA El revelado de esta película es una reacción química delicada, desenca-
denada por la luz y sobre la que influyen distintos parámetros como la temperatura, el envejecimiento dela película o la manipulación mecánica, entre otros. En consecuencia, esta película instantánea analógica
no solo puede presentar variaciones en los resultados, sino que éstas son parte esencial de su naturaleza.
GARANTÍA LIMITADA Cualquier película que no permita obtener ningún resultado foto gráfico debido a defectos
de fabricación, etiquetado o empaquetado será sustituida. Póngase en contacto con el Servicio de Atención
al Cliente de Impossible para obtener más información. La película se entrega “tal cual”, con exclusión de
responsabilidad en la medida en que la ley lo permita. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL Los derechos
de propiedad intelectual pertenecen exclusivamente a Impossible.ADVERTENCIA Esta película utiliza pasta
cáustica. No corte ni rompa la película. Evite todo contacto de la pasta con la piel, los ojos o la boca. Si la
pasta entrase en contacto con la piel, los ojos o la boca, quítela inmediatamente, lave la parte afectada con
agua para evitar posibles quemaduras alcalinas y consulte al médico. Mantenga los materiales desechados y
la pasta cáustica alejados de los niños, animales, ropa o muebles.
(5°C – 10°C)
Impossible
儲存方法得到更好的结果,请生产日期后12个月内使用。请保持在 5°C – 10°C的冰箱电影底片特點 本底
片的顯影效果會因光線以及溫度、底片新舊、曝光時間、機械操作或其他因素所產生的化學反應而有所
不同。所以,每張即影即有相片的效果亦不盡相同。 問題產品 如產品因製造、標籤或包裝失誤而未能顯
現影像,客戶需向本公司的客戶服務部提交該問題底片的產品批號和樣本,方可獲得更換。本公司對問
題底片可能所造成的損失恕不負責。注意事項本底片採用腐蝕性物料和電池。切勿切斷、取出底片或電
池、燃燒電池或觸及金屬。避免讓物料觸及皮膚、眼睛及口腔。如不慎觸及皮膚、眼睛或口腔,應立即
將物料抺掉,並用清水沖洗及向醫生求助,以避免鹼性燒傷。請將棄置材料或腐蝕性物料遠離兒童、動
物、衣物或家具。
필름 보관 주의사항: 좋은 결과를 얻기 위해 생산 날짜로부터 12개월 이내에 사용하시기 바랍니다.
5° C~10° C 에서 냉장 보관하시기 바랍니다. 필름 특성: 필름의 현상은 촬영 시의 온도, 노출 시간, 에이징
(제조일로부터 촬영일까지의 기간), 물리적 조작과 압력 등의 다양한 변수에 영향을 받으며, 빛으로 진행
되는 섬세한 화학 반응의 결과입니다. 따라서 다양한 아날로그적인 결과물을 얻을 수밖에 없습니다. 보
증 제한: 제조상의 결함으로 인한 불량의 경우에는 제조번호가 찍힌 해당 샘플의 모든 필름을 임파서블
고객지원 센터로 보내주시기 바랍니다. 새로운 필름으로 교환하여 드립니다. 필름의 불량으로 인한 부가
적인 피해는 보증하지 않습니다. 주의 경고: 이 필름은 수산화 화합물과 건전지를 사용하고 있습니다. 필름 또는 건전지를 자르거나 분해하지 마세요. 필름이나 건전지를 입에 넣거나 접점에 금속을 대지 마세
요. 필름 안의 물질이 인체에 닿지 않도록 하세요. 혹시 묻게 되면 바로 흐르는 물로 씻고 의사와 상담하
세요. 보관 또는 사용 후 버릴 때는 어린아이, 동물, 의류, 가구 등에서 멀리하세요.
CONTACT
If you need further help or
have more questions please
don’t hesitate to contact us.
USA / CANADA
Tel: + 1 212 219 3254
EUROPE AND OTHER PARTS OF THE WORLD
Tel: 00 800 577 01 500
MORE INFORMATION
To learn more about 8x10 film
from Impossible visit
www.the-impossible-project.com/8x10
Made with pride in Enschede, The Netherlands.
Impossible® brand instant film is not licensed,
manufactured or endorsed by PLR IP Holdings, LLC.
Polaroid® is a trademark of PLR IP Holdings, LLC. 8 x 1 0 C / B & W ,
2 0 1 5 v 1
8/19/2019 8x10 Polaroid
2/2
OUR 8x10 FILM IS INTEGRAL 8x10 FILM
Our 8x10 film is different from the original Polaroid® 8x10 film. It is an
integral film, meaning that in normal use the positive and negative staytogether and are not peeled apart. This integral film will work with any
8x10 camera equipped to accept a Polaroid® film holder. Additionally you
will need a Polaroid® 8x10 processor. We recommend using an electrically
powered processor for more consistent results. If you use the hand crank
function of the processor, turn the handle quickly and smoothly.
KEEP NEGATIVE AND POSITIVE BATCHES TOGETHER
Negative and positive frame batches can vary from batch to batch. Each
box of film contains a positive and a negative which are a photographic
match. The photographic batch number is visible on the negative frame on
the black tab. On the positive the photographic batch number is visible on
silver mask near the trap.
The batch number consists of one letter and 3 digits. For example C001
would mean photographic batch 001 of color film and similarly B001would mean photographic batch 001 of B&W film. The batch number of a
positive and negative that are processed together should be identical.
REFRIGERATE YOUR FILM UNTIL USE
We recommend refrigerating the film until use, but do not freeze. Before
use allow the film to adjust to room temperature for at least one hour. Thefilm works best at temperatures around room temperature. When shooting
at deviating temperatures, try to process your images at a temperature
close to room temperature. Use the film within 12 months of the
production date. See stamp on the film carton sticker.
INTENDED FOR ASA 640, THOUGH THIS MAY VARY
The film is intended for ASA640. Film sensitivity may vary. Allow +/- 1/3
stop. Suitable for daylight or Xenon flash exposure. Color and ASA can vary
in response to temperature and different ambient light sources. In direct
sunlight do not pull of the protective envelope until you are about to shoot.
BEAR IN MIND IMAGES ARE MIRRORED
In most cases the images obtained with this film will be the mirror imageof the original. For example the text will be reversed. If readable text is
important to your image, we recommend trying to shoot via a mirror or
using an image transparency or image lifting technique to revert the
image to its original orientation.
CAUTION: AVOID CONTACT WITH THE FILM PASTE
Some developing paste may seep from the edges of the photo. This paste
is a caustic substance! Avoid contact with skin, eyes or mouth. If you get
paste on your skin, eyes or mouth, wipe if off immediately, flush with
fresh water to avoid an alkali burn and consult a doctor. Avoid contact
with the paste by holding the photo by the black tab and refraining from
touching the edges. The paste can also be wiped off with a moist tissue.
Keep discarded materials and paste away from children, animals,
clothing and furniture.
DEVELOPMENT
We recommend letting your photo develop in the processor for
approximately 5 minutes. Photos will appear as a light blue initially and
will remain so during most of the development time. This is normal. B&W
images will take 5-10 minutes to develop. Color images will take between
30-40 minutes to develop. Handle with care during development. Do not
shake or bend the photo.
DRY YOUR PHOTOS THOROUGHLY
A newly processed 8x10 photo consists of a layer of wet developing
paste sandwiched between a negative and a transparent sheet.In this configuration 8x10 photos can take between 3 to 4 weeks
to dry completely.
General recommendations:
• Do not stack the photos when they are still fresh and wet.
• Maintain sufficient airspace around the images when drying
• Dry down prints in a cool, moderate to low humidity environment
9 KEEP THE PROCESSOR’S ROLLERS CLEAN
Check and clean your processor‘s rollers between prints. Any dirt or residue
left on the rollers may cause an imprint on the image.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
FILM SPEED: ASA 640 +/- 1/3 stop
EXPOSURES: 10 exposures per box
DEVELOPMENT TIME: B&W film images will take 5-10 minutes to develop.
Color film images will take between 30-40 minutes to develop.
DIMENSIONS: Format 8“x10“. Image area 7.5“ x 9.35“ (19 x 24 cm)
FINISH: Glossy
COMPATIBLE HARDWARE: 8x10 Polaroid® processor and any camera equipped
to accept an 8x10 Polaroid® film holder
ADDITIONAL EQUIPMENT NEEDED: Polaroid® 8x10 Processor and film holder.
C001
XXXXXC001