Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,D - BeispielGB – exampleFR – exempleNL - voorbeeldCZ – příkladSLO – primerH - példaRO - ExempluI - EsempioRUS – примерTR - ÖrnekPL - PrzykładE – EjemploP - Exemplo
DEUTSCH – Alle Pakete öffnen und alle Aufbauanleitungen lesen. Fachkundige Montage erforderlich. Unsachgemäße Montage kann zu Unfällen führen.Möbel/Gegenstand könnte kippen oder umfallen. WICHTIG! Achten Sie darauf, dass Sie Schrauben/Beschläge entsprechend der Wand-/Decken-beschaffenheit und mit ausreichender Tragfähigkeit verwenden. Erkundigen Sie sich ggf. beim Eisenwarenfachhandel.
ENGLISH - All packages can open and read all the assembly instructionsThe assembly should be carried out by a qualified person, due to the fact that wrong assembly can lead to that the furniture/object topples or falls resulting in personal injury or damage. NOTE! Choose screws and fittings that are specially suited to the material in your wall/ceiling and have sufficient holding power. If you are uncertain, contact your local specialised retailer.
FRANÇAIS - Tous les forfaits peuvent ouvrir et lire toutes les instructions de montage. Le montage doit être effectué par une personne compétente. Un montage mal effectué peut provoquer la chute du meuble/de l’objet et blesser quelqu’un. ATTENTION ! Adaptez les vis et ferrures au matériau du mur/plafond et au poids de l’objet. En cas de doute, demandez conseil à un vendeur spécialisé.
DANSK – åbne alle pakker, og læs alle
installationsvejledninger. Forkert
installation kan lede til ulykker.
VIGTIGT! Møbler / Objekt kan vælte
eller falde over. Sørg derfor for at du i
overensstemmelse hermed skruer
beslag i væg/loft og anvender
materialer med tilstrækkelig styrke.
Spørg eventuelt din lokale forhandlere
hvis du er i tvivl.
SVENSKA - Vänligen öppna alla
paket, sortera innehållet och läs
igenom anvisningarna noga.
Felaktig installation kan leda till
olyckor. Skåpen kan välta om de
inte är ordentligt fastsatta i
väggen. Viktigt! Använd
infästningsbeslag lämpliga för er
vägg.
MAGYAR - Minden nyitott csomagokat és az összes összeszerelési utasításokat olvasni.Az összeszerelést lehetőleg hozzáértő személy végezze, mert nem megfelelő, hibás össze-, ill. felszerelés esetén a bútor feldőlhet, leszakadhat a falról, ezzel személyi sérülést vagy balesetet okozva. FIGYELEM! Válasszon olyan csavart, tiplit mely leginkább alkalmas az Ön otthonában található fal / mennyezet anyagához, és teherbíró képessége is megfelelo.
NEDERLANDS - Alle pakketten kunnen openen en lezen alle montage-instructies. De montage dient te worden uitgevoerd door een vakbekwaam iemand. Foutieve montage kan er toe leiden dat het meubel/voorwerp kantelt of omvalt en iets beschadigt resp. iemand bezeert. N.B. Denk er aan dat de schroeven of het beslag dat je kiest geschikt moeten zijn voor de wand/het plafond waarin ze vastgezet moeten worden, en voldoende draagkracht moeten hebben. Neem bij twijfel contact op met de lokale vakhandel.
Русский - Все пакеты можно открыть и прочитать все инструкции по сборке. монтаж должен производиться специалистом.Неправильная установка может привести к несчастному случаю.Мебель может опрокинуться или упасть.ВАЖНО: Следите за тем, чтобы выбранные шурупы и другие крепежно-монтажные детали были достаточно прочно закрепленны .Подробную информацию можите получить в специальных магазинах.
NORSK – åpne opp alle pakkene og les
gjennom monteringsanvisningen.
Fokus under montering er nødvendig.
Feilmontering kan føre til ulykker.
Møbler / objekt kan velte eller falle.
VIKTIG! Pass på at du benytter riktige
skruer og beslag til vegg og tak, og
monter med nødvendig og
tilstrekkelig styrke. Spør eventuelt på
en ordinær jernvarebutikk hvis du er i
tvil om hva slags skruer og beslag som
passer hjemme hos deg.
Español - Todos los paquetes pueden abrir y leer todas las instrucciones de montaje. Montaje de expertos necesario. Un montaje inadecuado puede dar lugar a accidentes. Muebles / objeto podría inclinar o caerse. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que utiliza los tornillos / accesorios de acuerdo con las propiedades adecuadas para pared / techo y con capacidad de peso suficiente. Infórmese en su ferretería.
Português – Todos os pacotes podem abrir e ler todas as instruções de montagem. Montagem só de pessous experientes. A montagem incorreta pode levar a acidentes. Móveis/objeto puderia cair. IMPORTANTE! Dê atenção que os parafusos / as guarniçães correspondem à qualidade das paredes e que têm cupacidade suficiente para a curga. Informa se eventualmente numa loja de ferrugens.
POLSKI - Wszystkie pakiety mogą otworzyć i przeczytać wszystkie instrukcje montażu. Mebel powinien być montowany przez osobę do tego uprawnioną. Następstwem niew-łaściwego montażu mebla może być przechylenie lub nawet przewracanie się mebla, w wyniku czego może dojść do uszkodzenia mebla i jego zawartości a nawet do wypadku. UWAGA! Okucia, śruby, haki jak i kołki muszą być dopasowane do wagi mebla z zawartością oraz do specyficznych właściwości muru lub sufitu. W przypadku wątpliwości prosimy zasięgnąć porady fachowca.
ITALIANO- Tutti i pacchetti aperti e leggi tutte le istruzioni per l'uso. Importante un montaggio corretto. Un montaggio sbagliato può causare incidenti. Assicurarsi di fissare il mobile alla parete o al soffitto con viti/acessori adatti in modo che non puo ribaltarsi o cadere.Usare solo ferramenta speciale.Il produttore non si assume nessuna responsabilitá in caso di danni a persone o cose.
Română - Toate ofertele se pot deschide și citi toate instrucțiunile de asamblare.Este necesar un montaj profesional. Un montaj neprofesional poate duce la accidente. Mobila / corpul de mobila se poate inclina si cadea. IMPORTANT! Asigurati-va ca suruburile si toate celelalte fitinguri se potrivesc tipului de material din care este construit peretele sau tavanul si ca au o rezistenta suficienta la preluarea sarcinii. Daca este necesar, solicitati sprijin specializat in magazinul de fitinguri.
Made by: Oeseder Möbelindustrie Mathias Wiemann GmbH & Co. KG Postfach 1460 D-49124 Georgsmarienhütte
999999
Seite 2 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
100 cm 100 cm 150 cm 200 cm 250 cm
300 cm 350 cm 400 cm
D - BeispielGB – exampleFR – exempleNL - voorbeeldCZ – příkladSLO – primerH - példaRO - ExempluI - EsempioRUS – напримерTR - ÖrnekPL - PróbkaE – EjemploP - Exemplo
250 cm
100 cm 100 cm 50 cm
Seite 3 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
BT
-L
i8
11
26
44
7755
6
131
6
15
15
14
3
77
17
18
19
20
9B
T -
Re
10
LT
-R
e
LT
-L
i11
12
Seite 4 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
37373
034103
Kunde/ Customer/ Client
Auftrag/Order-No./ No. de Commande
?
A
111 229
3,5x23 C
112 055
6,3x10,5 D
111 610
3,5x23 E
121 370
3,5x15 F
117 002
3,5x15 G
111 611
3,5x23
H 4,5x23
112 280
I
117 035
95,8 cm
111 067
3,5x23MJ
117 036
46,8 cm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
U
121 170
6,3x15
V
121 367
3,5x13
099 059
3x10,5K
113 422
Q
121 355
3,5 x 30 R
121 374
3,5 x 40
N
113 428
3,5x23
B
111 235
M6X12
W
112 300
M6x22 X
113 429
3,5x23
L
113 423
3,5x23
2086
AF 7,5x50 AG
122 618
M4 x 8 AH
115 982
3,5x23
O
113 425
3,5x23 P
113 424
3,5x23 S
113 426
T
113 427
Seite 5 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
6
B
B
6
B
B
A
A
111 229
3,5x23 B
ca. 50 cmca. 100 cmca. 150 cmca. 200 cm
8 x8 x8 x8 x
--
4 x4 x
111 235
M6X12 A
111 229
3,5x23 B
111 235
M6X12
ca. 250 cmca. 300 cmca. 350 cm
8 x8 x
8 x8 x
8 x 12 xca. 400 cm 8 x 12 x
1 x
3,5x23M
B
20mm 20mm
3
A
A
2
A
A
2
1
4
C
G
Seite 6 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
C DC
2 x
6,3x10,5 G
2 x
3,5x23
EC
2 x
6,3x10,5 G
2 x
3,5x23
F
C
G
B
6
5
Seite 7 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
C D
EF
G HD
111 610
3,5x23 E
121 370
3,5x15 F
117 002
3,5x15 I
117 035
95,8 cm J
117 036
46,8 cm
D
F
E7
7
7
7
I I
16
16
J
Seite 8 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
I
991 348
J
!
J
D - Montageanleitung GB – assembly instructions R – notice de montage NL – montage-instructies CZ – návod na montážSLO –navodila za montažo H – szerelési útmutatóRO - instrucțiuni de montajI - istruzioni di montaggioRUS – монтажуTR - montaj talimatlarıPL - instrukcje montażuE – ones de montajeP - instruções de montagem
Seite 9 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
K ca. 100 cmca. 150 cmca. 200 cmca. 250 cmca. 300 cm
ca. 400 cm
8 x
16 x
32 xca. 350 cm
R
121 374
3,5 x 40
8 x16 x
24 x24 x
J ca. 100 cmca. 150 cmca. 200 cmca. 250 cmca. 300 cm
ca. 400 cm
4 x
8 x
16 xca. 350 cm
4 x8 x
12 x12 x
Q
121 355
3,5 x 30
Q17
18
R
R
1920
13 mm
Seite 10 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
L
X
113 429
3,5x23 E
121 370
3,5x15
ca. 100 cmca. 150 cmca. 200 cmca. 250 cmca. 300 cm
ca. 400 cmca. 350 cm
2 x2 x4 x4 x6 x
8 x6 x
2 x2 x4 x4 x6 x
8 x6 x
X E
M ca. 100 cmca. 150 cmca. 200 cmca. 250 cmca. 300 cm
ca. 400 cm
3 x3 x6 x
H 4,5x23
112 280
ca. 350 cm
4 x
8 x4 x
U
121 170
6,3x15
8 x
16 x8 x
099 059
3x10,5K
113 422
Seite 11 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
H
9 x 12 x 24 x9 x 12 x 24 x
& BT-ReBT-Li
9
H H
BT
-R
e
K
UU
K
UU
K
UU
K
UU
H
8
HH
BT
-Li
K
U U
K
U U
K
U U
K
U U
H
6 x 8 x 16 x
12 x 16 x 32 x
!
BT-ReFB
T-Li
Seite 12 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
N!
BT - Li
BT-Re
Seite 13 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
O
AF
AG
AH
AG
AH
AF 7,5x50 AG
122 618
M4 x 8 E
121 370
3,5x15AH
115 982
3,5x23
E
E
E
E
ca. 100 cmca. 150 cmca. 200 cmca. 250 cmca. 300 cm
ca. 400 cm
1 x
ca. 350 cm
2 x 2 x
4 x 8 x 8 x
4 x
16 x
1 x 2 x 2 x 4 x2 x 4 x 4 x 8 x2 x 4 x 4 x 8 x3 x 6 x 6 x 12 x3 x 6 x 6 x 12 x
Seite 14 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
P ca. 100 cmca. 150 cmca. 200 cmca. 250 cmca. 300 cm
ca. 400 cmca. 350 cm
16 x
4 x
U
121 170
6,3x15
32 x
8 x
2 x
1 x
2 x
0 x
V
121 367
3,5x13
LT-Li
LT-Re
&
LT-Re 10 O
T
V
V
V2
08
6
U
U
L
20
86
U
U
L
20
86
U
U
L
20
86
U
U
LLT-Re11P
S
V
V
V2
086
U
U
L
20
86
U
U
L
20
86
U
U
L
20
86
U
U
L
L
113 423
3,5x23
2086
4 x 8 x 0 – 1 x
8 x 16 x8 x 16 x
12 x 24 x
0 – 1 x 0 – 1 x 0 – 1 x1 x0 x
1 x 1 x 1 x 1 x1 x 1 x 1 x 1 x1 x 1 x2 x 2 x
12 x 24 x 1 x 1 x2 x 2 x2 x 2 x
O
113 425
3,5x23 P
113 424
3,5x23S
113 426
T
113 427
Seite 15 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
Q
BT - LiLT - LiR
LT-Re10
20
86
20
86
20
86
20
86
LT-Li 11 20
86
20
86
20
86
20
86
Seite 16 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
SKLICK
KLICK
T
BT -Re LT-Re
Seite 17 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
V
N
113 428
3,5x23 V
121 367
3,5x13
ca. 100 cmca. 150 cmca. 200 cmca. 250 cmca. 300 cm
ca. 400 cmca. 350 cm
2 x2 x4 x4 x6 x
4 x6 x
2 x2 x4 x4 x6 x
4 x6 x
75
cm
N
V
N
V
N
U
KLICK
KLICK
75
cm
Seite 18 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
W ca. 100 cmca. 150 cmca. 200 cmca. 250 cmca. 300 cm
ca. 400 cm
0 x3 x0 x3 x0 x
0 x
H 4,5x23
112 280
ca. 350 cm 3 x
W
112 300
M6x22
0 x1 x0 x1 x0 x
0 x1 x
X
H
H
12
H
W+H
Z
Seite 19 von 19991736 MA DTS PANORAMA LOFT 100CM (SWE,NOR,DNK).vsd Geändert: 27.05.2016
E
YE
121 370
3,5x15