15
  patinenkIzkaNak ku nUlkaL : AcArakkOvai (of peruvAyin muLLiyAr) À¾¢¦Éñ ¸£ú츽ìÌ áø¸û -  ¦ÀÕš¢ý ÓûǢ¡âý ¬º¡Ã째¡¨Å Etext in Tamil Script - TSCII format (v. 1.7) Etext preparation: Dr. K. Kalyanasundaram, Lausanne, Switzerland Proof-reading : Ms. Sarala Sandirasegarane, Kanpur, India Etxt preparation in PDF format: Dr. K. Kalyanasundaram , Lausanne, Switzerland This pdf file is based on InaimathiTSC font embedded in the file. Hence this file can be viewed and printed on all computer platforms: Windows, Macintosh and Unix without the need to have the font installed in your computer. © Project Madurai 2002 You are welcome to freely distribute this file, provided this header page is kept intact.

AcArakkOvai ஆசாரக் கோவை pm0024

  • Upload
    lram70

  • View
    567

  • Download
    1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Acharakkovai literally translates to "the garland of right conduct" of a Saiva author, Kayatturp Peruvayil Mulliyar.Pathinenkilkanakku பதினெண் கீழ்கணக்கு நூல்ஆசாரக் கோவைhttp://www.valaitamil.com/asara-kovai-samy-sithambaranar_9458.html

Citation preview

  • patinenkIzkaNakku nUlkaL :

    AcArakkOvai (of peruvAyin muLLiyAr)

    -

    Etext in Tamil Script - TSCII format (v. 1.7)Etext preparation: Dr. K. Kalyanasundaram, Lausanne, Switzerland

    Proof-reading : Ms. Sarala Sandirasegarane, Kanpur, IndiaEtxt preparation in PDF format: Dr. K. Kalyanasundaram, Lausanne, Switzerland

    This pdf file is based on InaimathiTSC font embedded in the file. Hence this file can beviewed and printed on all computer platforms: Windows, Macintosh and Unix

    without the need to have the font installed in your computer. Project Madurai 2002

    You are welcome to freely distribute this file, provided this header page is kept intact.

  • 2

    ( )

    1. ( )

    2. ( )

    .

    3. ( )

    - .

    4. ( )

    .

    5. ( )

    .

    6.. ( )

    .

    7. ( )

  • 3 .

    8. ( )

    .

    9. ( )

    .

    10. ( )

    .

    11. ( )

    .

    12. ( )

    .

    13. ( )

    .

    14. ( )

    .

  • 415. ( )

    .

    16. ( )

    .

    17. ( )

    - .

    18. ( )

    .

    19. ( )

    .

    20. ( )

    .

    21. ( )

    .

    22. ( )

  • 5 .

    23. ( )

    .

    24. ( )

    .

    25. ( )

    .

    26. ( )

    .

    27. ( )

    .

    28. ( )

    .

    29. ( )

    .

  • 630. ( )

    .

    31. ( )

    .

    32. , ( )

    .

    33. ( )

    .

    34. , ( )

    .

    35. ( )

    .

    36. ( )

    .

    37. ( )

    -

  • 7 .

    38. ( )

    - .

    39. ( )

    .

    40. ( )

    .

    41. ( )

    .

    42. ( )

    .

    43. ( )

    .

    44. ( )

    .

  • 845. ( )

    .

    46. ( )

    .

    47 ( ) .

    48. ( )

    , .

    49. ( )

    .

    50. ( )

    .

    51. ( )

    .

  • 952. ( )

    .

    53. ( )

    , .

    54. ( )

    .

    55. ( )

    .

    56. ( )

    .

    57. ( )

    .

    58. ( )

    .

  • 10

    59. ( )

    .

    60. ( )

    .

    61. ( )

    .

    62. ( )

    .

    63. ( )

    .

    64, ( )

    .

    65. ( )

    () .

    66. ( )

    .

  • 11

    67. ( )

    .

    68. ( )

    .

    69. ( )

    .

    70. ( )

    .

    71. ( )

    .

    72. ( )

    .

    73. ( )

    .

    74. ( )

  • 12

    .

    75. ( )

    .

    76. ( )

    - .

    77. ( )

    .

    78. ( )

    .

    79. ( )

    - .

    80. ( )

    - .

    81. ( )

    .

  • 13

    82. ( )

    .

    83. ( )

    .

    84. ( )

    .

    85. ( )

    - .

    86. ( )

    ; ; .

    87. ( )

    .

    88. ( )

    .

  • 14

    89. ( )

    .

    90. ( )

    .

    91. ( )

    .

    92. ( )

    - .

    93. ( )

    .

    94. ( )

    .

    95. ( )

    .

    96. ( )

  • 15

    .

    97, ( )

    .

    98. ( )

    .

    99. ( )

    .

    100. ( )

    .