Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
www.trctrenau.cymru | www.tfwrail.wales
15 Rhagfyr 2019 - 16 Mai 2020 | 15 December 2019 - 16 May 2020
Train times for Swansea,
Shrewsbury, Cambrian Coast,
Chester and Birmingham
Amserau trenau ar gyfer
Abertawe, Amwythig, Arfordir y
Cambrian, Caer a Birmingham
Symud gyda’r amseroedd Ar draws ein rhwydwaith, mae ein
hamserlenni newydd o fi s Rhagfyr
2019 ymlaen yn golygu:
• Newidiadau i amserlenni trenau • Mwy o wasanaethau ar ddydd Sul • Cyfl wyno trenau mwy newydd a threnau wedi’u hadnewyddu• Mwy o seddi ar wasanaethau allweddol
We’re moving with the times Across our network, our new
December 2019 timetables mean:
• Changes to train times• Extra Sunday services• Newer and refurbished trains rolling out• More seats on key services
1
TfW TT Covers Dec-May 2020.indd 1 19/11/2019 10:39
Symud gyda’r amseroedd
Ar draws ein rhwydwaith, mae’r amserlenni newydd ar gyfer Rhagfyr 2019 yn golygu:
• Newid amseroedd trenau
• Mwy o wasanaethau ar ddydd Sul
• Cyfl wyno trenau mwy newydd a threnau wedi’u
hadnewyddu
• Mwy o seddi ar wasanaethau allweddol
Dyma beth mae’n ei olygu yn eich ardal chi:
De Cymru• Mwy o wasanaethau ar ddydd Sul, gyda gwasanaethau cynharach yn y bore a hwyrach fi n nos ledled yr ardal, gwasanaeth newydd sbon ar ddydd Sul ym Maesteg, a gwasanaethau llawer gwell ar ddydd Sul ar lein Rhymni a lein Bae Caerdydd.• Bydd trenau mwy newydd a threnau wedi’u hadnewyddu yn cael eu cyfl wyno ar gyfer gwasanaethau Maesteg a Glynebwy, a fydd yn cynnwys mannau gwefru, systemau tymheru, mwy o seddi, sgriniau gwybodaeth i deithwyr a seddi wrth fyrddau.• Mwy o seddi ar wasanaethau Dyff ryn Taf o ddydd Llun i ddydd Gwener, gyda 6500 o leoedd ychwanegol yr wythnos.• Newidiadau i amseroedd gadael a chyrraedd rhai gwasanaethau yn sgil cyfl wyno gwasanaethau GWR cyfl ymach rhwng de Cymru a Llundain.
Gogledd Cymru • Mwy o wasanaethau ar ddydd Sul, gyda gwasanaethau cynharach yn y bore a hwyrach fi n nos ledled yr ardal, gwasanaeth ar ddydd Sul yn Nyff ryn Conwy drwy’r fl wyddyn, a gwasanaethau llawer gwell ar ddydd Sul ar reilff ordd y Cambrian.• Bydd trenau mwy newydd a threnau wedi’u hadnewyddu yn cael eu cyfl wyno yn yr ardal yn fuan yn 2020.• Teithiau cyfl ymach rhwng gogledd a de Cymru ar rai gwasanaethau.
Y Gororau• Gwasanaethau ychwanegol ar ddydd Sul, gan gynnwys gwasanaethau gwennol lleol ychwanegol rhwng Amwythig a Crewe a gwasanaethau mwy uniongyrchol rhwng Crewe a de Cymru.• Bydd trenau mwy newydd a threnau wedi’u hadnewyddu yn cael eu cyfl wyno ar gyfer gwasanaethau Cheltenham, a fydd yn cynnwys mannau gwefru, systemau tymheru, mwy o seddi, sgriniau gwybodaeth i deithwyr a seddi wrth fyrddau.
I gael rhagor o wybodaeth am amserlen Rhagfyr 2019, ewch i trctrenau.cymru/Rhagfyr2019
TfW TT Moving ad 1119.indd 1 14/11/2019 11:07
We’re moving with the times
Across our network, our new December 2019 timetables mean:
• Changes to train times
• Extra Sunday services
• Newer and refurbished trains rolling out
• More seats on key services
Here’s what it means for you in:
South Wales • Extra Sunday services with earlier morning and later evening services across the region, a brand new Maesteg Sunday service and much enhanced Sunday services on the Rhymney and Cardiff Bay lines.• Newer and refurbished trains start to roll out on Maesteg and Ebbw Vale services with charging points, air-conditioning, more seats, passenger information screens and table seating.• More seats on weekday Taff Valley services with 6500 extra spaces a week.• Amendments to departure and arrival times for some service as a result of the introduction of faster GWR services between South Wales and London.
North Wales • Extra Sunday services with earlier morning and later evening services across the region, an all year-round Conwy Valley Sunday service and much enhanced Sunday services on the Cambrian line.• Newer and refurbished trains start to roll out in the region early 2020. • Faster journey times between North and South Wales on selected services.
The Borders • Extra Sunday services including extra local shuttle Sunday services between Shrewsbury and Crewe and more direct Sunday services between Crewe and South Wales.• Newer and refurbished trains start to roll out on Cheltenham services with charging points, air-conditioning, more seats, passenger information screens and table seating.
For more information about the December2019 timetable visit tfwrail.wales/December2019
TfW TT Moving ad 1119.indd 2 14/11/2019 11:07
Journeycheck.com/tfwrail
Mae’r gwasanaeth Journey Check
yn rhoi’r wybodaeth amser real
ddiweddaraf am broblemau
annisgwyl a allai eff eithio ar eich
taith. Mae hyn yn cynnwys oedi,
cansladau, newid i gerbydau’r trên,
gwasanaethau bysiau yn lle trenau a
chau a newid llwybrau. Mae
Journey Check hefyd yn rhoi’r
wybodaeth ddiweddaraf am
newidiadau i gyfl eusterau
gorsafoedd a’r gwasanaethau
arlwyo sydd ar y trenau.
Cofrestrwch i gael negeseuon
Journey Check am ddim
Os ydych chi’n teithio bob dydd
neu ddim ond bob hyn a hyn,
cofrestrwch ar gyfer ein
gwasanaeth hysbysiadau i gael yr
wybodaeth teithio ddiweddaraf
drwy e-bost neu negeseuon testun.
Journey Check off ers up to date,
real time information about
unplanned disruption on the day
that could aff ect your journey
including delays, cancellations, train
formation changes, rail
replacement bus services, line
closures and diversions. Journey
Check also provides updates about
changes to station facility and
on-board catering availability.
Sign up for free Journey
Check alerts
For commuting, regular
journeys or just a one off trip sign
up for our free travel update
notifi cation service via email or
text.
Delay Repay 15
If your journey has been delayed for
15 minutes or more you are entitled to
compensation. For more information,
please visit tfwrail.wales where you can
claim online, or pick up a compensation
form from your nearest ticket off ice.
Ad-daliad am Oedi 15
Os bu oedi am 15 munud neu fwy ar eich
siwrnai chi mae gennych chi hawl i
iawndal. I gael rhagor o wybodaeth,
ewch i trctrenau.cymru lle gallwch
hawlio ar-lein, neu mae ff urfl enni iawndal
ar gael o’ch swyddfa docynnau agosaf.
Gwybodaeth fyw am drenau ar gyfer eich taith
Live train information for your journey
JC TT ad 1019.indd 1 21/10/2019 13:35
Gallwch arbed amser ac arian
• Chwilio am amseroedd
a phrisiau tocynnau’n
gyfl ym ac yn hawdd
• Arbed arian gyda
thocynnau Multifl ex -
drwy ein ap yn unig
• Prynu tocynnau symudol
yn uniongyrchol o’r ap
• Archebu tocynnau ar
gyfer unrhyw daith yn
y DU (heb ff i archebu)
• Prynu’r rhan fwyaf
o docynnau hyd at
10 munud cyn gadael
• Cael yr wybodaeth
ddiweddaraf am eich taith
• Search train times and
fares quickly and easily
• Save money with
Multifl ex tickets -
exclusively through
our app
• Buy mobile tickets
directly from the app
• Book tickets for any
UK journey (without
• the booking fees)
• Buy most tickets up to
10 mins before departure
• Get the latest updates
on your journey
Lawrlwythwch ap TfW Rail.
Download the TfW Rail app.
Save time and money
TfW Rail
You can:Gallwch chi:
Save Time and Money.indd 1 13/03/2019 16:01
Prynu Cyn Teithio Buy Before You Board
I gael mwy o wybodaeth am ein polisi Prynu Cyn Teithio ewch i
For more information about our Buy Before You Board policy visit
trctrenau.cymru/tocyn-cyn-teithio
tfwrail.wales/bbyb
Pan fyddwch chi’n dechrau ar eich taith mewn gorsaf lle mae cyfl eusterau prynu tocynnau ar gael, mai eich cyfrifoldeb chi yw prynu tocyn dilys ar gyfer eich taith cyn mynd ar y trên.
Cofi wch fod sawl ff ordd o brynu
eich tocyn cyn teithio:
Yn y swyddfa docynnau neu o’r peiriant gwerthu tocynnau yn eich gorsaf leol
Ar ein gwefan trctrenau.cymru (nid ydym yn codi unrhyw ff ioedd archebu)
Lawrlwytho ap rhad ac am ddim TfW Rail, ac actifadu eich tocyn
Os ydych chi’n teithio’n rheolaidd, mae tocynnau wythnosol, misol neu fl ynyddol yn rhoi gwerth am arian
Mae’r timau Diogelu Refeniw yn
crwydro’r rhwydwaith drwy’r amser,
yn gwirio tocynnau. Maent yn gwisgo
eu dillad eu hunain weithiau, ond
byddant bob amser yn dangos cerdyn
adnabod pan fyddant yn gwirio
tocynnau. Os na fydd gennych chi
docyn dilys, gallwch chi gael eich
erlyn a chael hyd at £1000 o ddirwy.
When starting your journey at a station with ticket purchasing facilities available, it is your responsibility to buy a valid ticket for your journey before boarding the train.
Don’t forget there are many ways to
buy your ticket before you board:
From your local station booking off ice or ticket vending machine
From our website tfwrail.wales (we don’t charge any booking fees)
Download our free TfW Rail app then activate your ticket
For regular travel – weekly, monthly or annual season tickets can off er great value
Revenue Protection teams are
regularly out and about on the
network checking tickets. They are
sometimes in plain clothing but will
always show their ID while carrying
out ticket checks. Failure to have a
valid ticket may result in prosecution
and a fi ne of up to £1000.
BBYB TT ad 1019.indd 1 08/11/2019 13:21
Ar gael ar lwybrau dethol. Ewch i trctrenau.cymru/multiflex am ragor o wybodaeth.Available on selected routes. Visit tfwrail.wales/multiflex for more information.
Cewch 12 tocyn sengl am bris 5 tocyn dwyffordd gyda’n ‘Trwydded’ Multiflex - dyma ein hopsiwn rhataf os ydych yn teithio’n rheolaidd ar y trên, ond ddim yn ddigon aml i elwa o gael Tocyn Tymor.
Lawrlwythwch yr ap heddiw.
Ni’n gwybod beth mae’n ei olygu i chi.
Get 12 single tickets for the price of 5 returns with our Multiflex ‘Carnet’ – it’s our cheapest option if you make regular trips by train, but not often enough to benefit from a Season ticket.
Download the TfW Rail app today.
We know what it means to you.
Rydyn ni’n gwybod pa mor bwysig yw tocynnau hyblyg i chi
We know what flexible tickets mean to you
43544 TFW Multiflex DL 99x210mm 4.indd 1 05/07/2019 16:45
This timetable shows the complete service
of trains on the routes from Aberystwyth
and Pwllheli to Machynlleth, Shrewsbury
and Birmingham International; and services
between Swansea, Llandrindod and
Shrewsbury via the Heart of Wales Line.
For other information, please visit
www.tfwrail.wales.
Mae’r amserlen hon yn dangos y
gwasanaethau cyfl awn ar y llwybrau o
Aberystwyth a Phwllheli i Fachynlleth,
Amwythig a Birmingham Rhyngwladol; a’r
gwasanaethau rhwng Abertawe, Llandrindod
ac Amwythig ar hyd Rheilff ordd Calon Cymru.
I gael gwybodaeth arall, ewch i
www.trctrenau.cymru.
Buy before you board
When starting your journey at a station with
ticket purchasing facilities available, it is your
responsibility to buy a valid ticket for your
journey before getting on the train. Mobile
tickets must also be activated before boarding.
If you fail to do so, you may only be sold an
Anytime Single ticket by on-train staff or at
Unpaid Fares facilities at selected destination
stations. Railcard savings*, lower priced
and discounted fares may not be available.
*Conditions apply. If you are 16 or older, you
need to buy an appropriate ticket. For travel
without a valid ticket, you may risk prosecution
and a fi ne of up to £1000. A penalty fare
system is in place for journeys between
Shrewsbury and Birmingham International
stations. These rules are in the National Rail
Conditions of Travel and Railway Byelaws
2005.
tfwrail.wales/bbyb
Prynwch cyn teithio
Pan fyddwch chi’n dechrau ar eich taith mewn
gorsaf lle mae cyfl eusterau prynu tocynnau
ar gael, eich cyfrifoldeb chi yw prynu tocyn
dilys ar gyfer y daith cyn mynd ar y trên. Cyn
mynd ar y trên, rhaid i chi hefyd wneud yn siŵr
bod eich tocynnau symudol yn weithredol. Os
na fyddwch yn gwneud hyn, dim ond tocyn
Unff ordd Unrhyw Bryd y gall staff ar y trên ei
werthu i chi neu mewn cyfl eusterau Tocynnau
Heb eu Talu mewn rhai gorsafoedd penodol.
Efallai na fydd arbedion cerdyn rheilff ordd*,
tocynnau am bris is a gostyngol ar gael.
*Amodau’n berthnasol. Os ydych chi’n 16 oed
neu’n hŷn, bydd angen i chi brynu tocyn priodol.
Os byddwch chi’n teithio heb docyn dilys, fe
allech chi gael eich erlyn ac wynebu dirwy
o hyd at £1000. Mae system tocynnau cosb
ar waith ar gyfer teithiau rhwng gorsafoedd
Amwythig a Birmingham Rhyngwladol. Mae’r
rheolau hyn wedi’u cynnwys yn Amodau Teithio
Cenedlaethol ac Is-ddeddfau Rheilff yrdd 2005.
trctrenau.cymru/tocyn-cyn-teithio
Rheilff ordd Calon Cymru
Heart of Wales Line
Abertawe Swansea
Amwythig Shrewsbury
Birmingham New Street
Broome
Bucknell
Bynie Bynea
Caerdydd Canolog Cardiff
Central
Cilmeri
Cnwclas Knucklas
Craven Arms
Crewe
Cynghordy
Church Stretton
Dinas-y-bwlch Sugar Loaf
Dolau
Ffairfach
Garth (Powys)
Heol Llanfair-ym-Muallt
Builth Road
Hopton Heath
Llangadog
Llangammarch
Llangennech
Llangynllo
Llanbister Road
Llandeilo
Llandrindod
Llandybie
Llanelli
Llanwrda
Llanwrtyd
Llanymddyfri Llandovery
Llundain Paddington London
Paddington
Pantyff ynnon
Pen-y-bont
Pontarddulais
Rhydaman Ammanford
Tregŵyr Gowerton
Trefyclo Knighton
Wolverhampton
Arfordir y Cambrian a
Chester i Birmingham
Cambrian Coast and
Chester to Birmingham
Aberdyfi Aberdovey
Aber-erch Abererch
Aberystwyth
Albrighton
Amwythig Shrewsbury
Bidston
Bilbrook
Birmingham
Borth
Caer Chester
Caerdydd Canolog Cardiff
Central
Caergybi Holyhead
Caersws
Codsall
Cosford
Crewe
Cricieth
Cyff ordd Dyfi Dovey Junction
Dyff ryn Ardudwy
Fairbourne
Gobowen
Harlech
Lerpwl Canolog Liverpool
Central
Llanaber
Llanbedr
Llandanwg
Llandecwyn
Llundain Euston London
Euston
Llwyngwril
Machynlleth
Minff ordd am Bortmeirion
Minff ordd for Portmeirion
Morfa Mawddach
Oakengates
Penhelyg Penhelig
Penrhyndeudraeth
Pen-sarn Pensarn
Penychain
Porthmadog
Pwllheli
Rhiwabon Ruabon
Shifnal
Smethwick Galton Bridge
Talsarnau
Talybont
Telford Central
Tonfanau
Ty Gwyn Tygwyn
Tywyn
Wellington
Wolverhampton
Wrecsam Cyff redinol
Wrexham General
Y Bermo Barmouth
Y Drenewydd Newtown
Y Trallwng Welshpool
Y Waun Chirk
Gorsafoedd a ddangosir yn yr amserlen hon
Stations included within this timetable
TfW TT 1 pages 1119.indd 1 14/11/2019 14:39
Standard notes
Times in black type indicate direct services.
Times in red type indicate connecting services.
Unless otherwise shown by a note, change at
the next / preceeding station shown in black
type. Off -Peak Day tickets may not be valid for
travel before 0930 and for journeys starting
between 1600 and 1829 Mon-Fri. Please check
restrictions.
Nodiadau safonol
Mae’r amserau mewn print du yn dangos
gwasanaethau uniongyrchol. Mae’r amserau
mewn print coch yn dangos gwasanaethau
sy’n cysylltu. Oni ddywedir yn wahanol mewn
nodyn, newidiwch yn yr orsaf nesaf / cynt a
ddangosir mewn print du. Mae’n bosibl na fydd
tocynnau Off -Peak Day yn ddilys i deithio cyn
0930 ac ar gyfer teithiau sy’n cychwyn rhwng
1600 a 1829 Llun-Gwener. Dylech wirio am
unrhyw gyfyngiadau.
Trafnidiaeth Cymru AW Transport for Wales
West Midlands Railway LM West Midlands Railway
Virgin Trains VT Virgin Trains
Cross Country XC Cross Country
Amser cyrraedd a Arrival time
Amser ymadael d Departure time
Yn aros i ollwng teithwyr yn unig s stops to set down only
Yn aros i godi teithwyr yn unig u stops to pick up only
Yn aros ar gais. Rhaid i bobl sydd eisiau x Service stops on request. Passengers
mynd i lawr hysbysu’r tocynnwr. Rhaid i wishing to alight must inform the conductor.
bobl sydd eisiau mynd ar y trên roi’r Passengers wishing to board must give the
arwydd llaw priodol i’r gyrrwr appropriate hand signal to the driver
Amser cysylltu a argymhellir 7 Recommended connecting time
Seddi cadw ar gael ] Seat reservations available
Argymhellir cadw seddi $ Seat reservations recommended
(modd gwneud am ddim) (available free)
Seddi Dosbarth Cyntaf ar gael (neu 1 1st Class available (or Business Class on
Ddosbarth Busnes ar wasanaethau Transport for Wales services)
Trafnidiaeth Cymru)
Mae prydau poeth neu ysgafn + Hot / light meals, buff et service of hot
a gwasanaeth bwff e gyda byrbrydau poeth, snacks, sandwiches, hot / cold drinks
brechdanau, diodydd poeth ac oer ar gael available
Mae byrbrydau oer, brechdanau a diodydd | Cold snacks, sandwiches and hot /cold
poeth ac oer ar gael wrth y sedd ar ran o’r drinks available at seat for all or part of
daith neu’r daith i gyd journey
Mae bwyty ar gael (i ddeiliaid tocynnau \ Restaurant available (for 1st or Transport for
Dosbarth Cyntaf neu docynnau Dosbarth Wales Business Class ticket holders) and
Busnes Trafnidiaeth Cymru) a gwasanaeth buff et service of hot snacks, sandwiches,
bwff e o fyrbrydau poeth, brechdanau, hot / cold drinks
diodydd poeth ac oer
Mae bwyty ar gael i ddeiliaid tocynnau ( Restaurant available for 1st Class
Dosbarth Cyntaf (hefyd deiliaid tocynnau (also Standard Class ticket holders if
Dosbarth Safonol os oes seddi), a accommodation available), and buff et
gwasanaeth bwff e o fyrbrydau poeth, service of hot snacks, sandwiches, hot
brechdanau, diodydd poeth ac oer /cold drinks
Yn parhau mewn colofn ddiweddarach e Continued in later column
Parhad o golofn gynharach f Continued from earlier column
Cyfnewidfeydd Interchanges
Maes Awyr W Airport
Cyfnewidfa/gwasanaeth bysiau & Interchange/bus service
London Underground T London Underground
Fferi , Ferry
Tram S Tram
TfW TT 1 pages 1119.indd 2 14/11/2019 14:39
Assistance
Assistance is available for customers with
disabilities or those who may have diff iculty in
joining or leaving the train. To book, please
call 033 300 50 501 (Next Generation text
18001 0333 005 0501) or visit
www.tfwrail.wales. As part of an objective
to improve facilities for wheelchair users, all
trains are fi tted with ramps ensuring easy
access on and off the train. Not all stations have
access for wheelchairs currently. Please check
before you travel.
Bank Holiday and Planned Service
Alterations
On Public and Bank Holidays, Transport for
Wales will generally operate a normal Monday
to Friday service (subject to any planned
service alterations taking place), except
services shown as BHX which will not operate.
There are no services on Christmas Day and
Boxing Day and no Valleys and Cardiff Local
Routes services on New Year’s Day. If service
alterations are planned, Transport for Wales
will always make every eff ort to ensure
minimum disruption. Please check before
you travel.
Customer Relations
Transport for Wales, Rail Services,
St. Mary’s House, 47 Penarth Road,
Cardiff CF10 5DJ
Tel: 0333 3211 202
Open 0800 until 2000 Mondays to
Saturdays and 1100 until 2000 Sundays
Major Public Events
When major sporting, musical, cultural events
are taking place at locations served by our
network, train services tend to be very busy
and crowd safety measures can be put in place.
In general, if travelling to a major event, take
the earliest train service possible and if there is
a late fi nish, return directly to the station as late
night services are limited. For specifi c event
travel information, visit tfwrail.wales/events
Cymorth
Mae cymorth ar gael i gwsmeriaid ag
anableddau, neu’r rheiny a allai fod dan
anhawster wrth fynd ar y trên neu oddi arno.
I drefnu, ff oniwch 033 300 50 501 neu ewch
i www.trctrenau.cymru. Fel rhan o amcan
i wella cyfl eusterau ar gyfer defnyddwyr
cadeiriau olwyn, mae gan yr holl drenau
rampiau sy’n sicrhau bod modd mynd ar y
trên ac oddi arno yn rhwydd. Nid oes gan bob
gorsaf fynediad ar gyfer cadeiriau olwyn ar
hyn o bryd, felly gwiriwch hyn cyn i chi deithio.
Gwyliau Banc a newidiadau cynlluniedig i
wasanaethau
Ar Wyliau Cyhoeddus a Gwyliau Banc, fel
arfer bydd Trafnidiaeth Cymru’n rhedeg
gwasanaeth dydd Llun i ddydd Gwener arferol
(yn amodol ar unrhyw newidiadau cynlluniedig
i wasanaethau), ac eithrio gwasanaethau a
nodir fel BHX na fyddant yn rhedeg. Nid oes
gwasanaethau ar Ddydd Nadolig a Gŵyl San
Steff an ac nid oes gwasanaethau ar lwybrau’r
Cymoedd a gwasanaethau lleol Caerdydd ar
Ddydd Calan. Os bwriedir gwneud newidiadau
i wasanaethau, bydd Trenau Trafnidiaeth
Cymru bob amser yn ymdrechu i sicrhau
cyn lleied o darfu ag sy’n bosibl. Gwiriwch yr
amserau cyn i chi deithio.
Cysylltiadau Cwsmeriaid
Trafnidiaeth Cymru, Gwasanaethau Rheilff yrdd
Ty ’r Santes Fair, 47 Ffordd Penarth,
Caerdydd CF10 5DJ
Ffôn: 0333 3211 202
Ar agor o 0800 tan 2000 ddydd Llun i ddydd
Sadwrn ac o 1100 tan 2000 ddydd Sul
Digwyddiadau Mawr Cyhoeddus
Pan fydd digwyddiadau chwaraeon,
cerddoriaeth neu ddiwylliannol mawr yn
cael eu cynnal mewn lleoliadau sy’n cael eu
gwasanaethu gan ein rhwydwaith, mae’r
gwasanaethau trên yn tueddu i fod yn brysur
iawn a gellir rhoi mesurau diogelu’r dorf ar
waith. Yn gyff redinol, os ydych chi’n teithio
i ddigwyddiad mawr, ceisiwch ddal y trên
cynharaf posibl ac os yw’r digwyddiad yn
gorff en yn hwyr, ewch yn syth yn ôl i’r orsaf
gan fod gwasanaethau hwyr y nos yn brin. I
gael gwybodaeth am deithio i ddigwyddiad
penodol, ewch i trctrenau.cymru/
digwyddiadau
TfW TT 1 pages 1119.indd 3 14/11/2019 14:39
Passenger’s Charter
The Passenger’s Charter is a statement of our
commitment to provide a high quality service
for all our customers. Copies are available
from all major stations, from our website or
from the distribution line on 0333 3211 202. If
you are not satisfi ed withthe service provided,
Customer Comment forms are available from
all ticket off ices.
Rail Ombudsman
The Rail Ombudsman helps resolve ongoing
complaints between us and our customers.
Their services are free and they are
independent of the rail industry. They will help
us both to try to reach an agreement, but if
this doesn’t happen, they will make a decision
based on the evidence they’ve received. See
our website or Passenger’s Charter for further
information.
FREEPOST – RAIL OMBUDSMAN
www.railombudsman.org
0330 094 0362
PlusBus
Buy a combined PlusBus rail and bus ticket to
your fi nal destination and you could save
money - available from any staff ed rail station
or on-line as an add-on to any rail journey to or
from participating stations. www.plusbus.info
Traveline Cymru
Traveline Cymru is a public transport
information service funded by the Welsh
Government. They work in partnership with
operators and local authorities to provide
public transport information across Wales for
bus, coach and train, as well as walking and
cycling routes. Visit: www.traveline.cymru
/ 0800 464 0000.
Smoking policy
Smoking or vaping is not allowed on any
Transport for Wales stations or trains.
Our Pocket Timetables
1 Swansea - Shrewsbury - Cambrian Coast
- Chester - Birmingham
2 South Wales - North Wales - Manchester
3 West Wales - Swansea - Maesteg - Cardiff
- Cheltenham
4 North Wales - Liverpool - Chester - Crewe
- Warrington - Manchester
5 Valleys & Cardiff local routes (including
Ebbw Valley)
Please visit www.tfwrail.wales
Y Siarter Teithwyr
Mae’r Siarter Teithwyr yn ddatganiad o’n
hymrwymiad i ddarparu gwasanaeth o
ansawdd da i’n holl gwsmeriaid. Mae copïau
ar gael o bob prif orsaf, ar ein gwefan neu gan
y llinell ddosbarthu ar 0333 3211 202. Os nad
ydych yn fodlon ar y gwasanaeth a ddarperir,
mae ff urfl enni Sylwadau Cwsmeriaid ar gael
ym mhob swyddfa docynnau.
Ombwdsmon Rheilff yrdd
Mae’r Ombwdsmon Rheilff yrdd yn helpu i
ddatrys cwynion parhaus rhyngom ni a’n
cwsmeriaid. Mae ei wasanaethau am ddim ac
yn annibynnol ar y diwydiant rheilff yrdd. Bydd
yn helpu’r ddwy ochr i geisio dod i gytundeb,
ond os na fydd hyn yn digwydd, bydd yn
gwneud penderfyniad ar sail y dystiolaeth sydd
ganddo. Ewch i’n gwefan neu darllenwch ein
Siarter Teithwyr am ragor o wybodaeth.
FREEPOST – RAIL OMBUDSMAN
www.railombudsman.org
0330 094 0362
PlusBus
Prynwch docyn trên a bws cyfun PlusBus i
ddiwedd eich taith a gallech arbed arian.
Maent ar gael o unrhyw orsaf reilff ordd â
staff neu ar lein fel elfen ychwanegol i
unrhyw daith trên i neu o orsafoedd sy’n
cymryd rhan. www.plusbus.info
Traveline Cymru
Gwasanaeth gwybodaeth am drafnidiaeth
gyhoeddus a ariennir gan Lywodraeth
Cymru yw Traveline Cymru. Mae’n gweithio
mewn partneriaeth â gweithredwyr ac
awdurdodau lleol i ddarparu gwybodaeth
am drafnidiaeth gyhoeddus – bysiau a
threnau – ar draws Cymru yn ogystal â
gwybodaeth am lwybrau cerdded a beicio.
Ewch i: www.traveline.cymru
/ 0800 464 0000.
Polisi Smygu
Ni chaniateir smygu tybaco na sigaréts
electronig yn unrhyw un o orsafoedd neu
drenau Trafnidiaeth Cymru.
Ein Hamserlenni Poced
1 Abertawe - Amwythig - Arfordir y
Cambrian - Caer - Birmingham
2 De Cymru - Gogledd Cymru - Manceinion
3 Gorllewin Cymru - Abertawe - Maesteg
- Caerdydd - Cheltenham
4 Gogledd Cymru - Lerpwl - Caer
- Crewe - Warrington - Manceinion
5 Y Cymoedd a gwasanaethau lleol
Caerdydd (gan gynnwys Cwm Ebwy)
Ewch i www.trctrenau.cymru
WiFi am ddim ar bob tren ac mewn llawer o orsafoedd.
Free WiFi on all trains and at many stations.
TfW TT 1 pages 1119.indd 4 14/11/2019 14:39
12
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Llun i ddydd Gwener
Birmingham - Shrewsbury - Chester Mondays to FridaysAW AW VT AW VT LM AW AW AW LM
!D\ D !D Dt D
MX FO H L Llundain Euston /London Euston fA
d
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 0552
Birmingham New Streetc d 0530 0625 0633
Smethwick Galton Bridge7 d 063 1 06 15
Wolverhampton 7 d 0022 0548 06 10 0643 0652
Bilbrook d 06 16 0658
Codsall d 06 19 070 1
Albrighton d 0624 0706
Cosford d 0627 0709
Shifnal d 0632 07 14
Telford Canolog /Telford Central
d 0038 0638 070 1 0720
Oakengates d 0640 0722
Wellington d 0046 0646 0707 0728
Amwythig / Shrewsbury a 0 10 1 0700 0723 0742
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 0435 0435 05 12
Amwythig / Shrewsbury d 0520 0559 0700 0727 0725
Gobowen d 0539 06 16 07 19 0743
Y Waun / Chirk d 0544 0622 0724 0748
Rhiwabon / Ruabon d 055 1 0628 073 1 0755
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 0605 0635 0703 074 1a 080 1
Bidston a 0730a 093 1a
Caer / Chester a 0626 0643 0700 0720 0820
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 08 19
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Llun i ddydd Gwener
Birmingham - Shrewsbury - Chester Mondays to FridaysLM AW LM AW LM AW LM LM AW LM
Dt Rt Rt Dt
L K Llundain Euston /London Euston fA
d 0620 0643 0534 0723 07 13 0743
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 0709 070 1 0733 0808 0753 0833 09 10 0905
Birmingham New Streetc d 0700 0723 0726 0800 0825 0835 0900 0925 0934
Smethwick Galton Bridge7 d 0647 0729 0733 0747 083 1 0828 0849 093 1 0928
Wolverhampton 7 d 07 19 0743 0746 08 18 0844 0852 09 19 0943 0952
Bilbrook d 0725 0752 0824 0925
Codsall d 0728 0755 0827 0859 0928 0959
Albrighton d 0732 0800 083 1 0932
Cosford d 0736 0803 0835 0936
Shifnal d 074 1 0808 0840 0909 094 1 1008
Telford Canolog /Telford Central
d 0747 0800 08 14 0845 0900 09 15 0947 1000 10 14
Oakengates d 0749 08 17 0847 0949
Wellington d 0755 0808 0823 0853 0907 0922 0955 1007 1020
Amwythig / Shrewsbury a 0808 0822 0836 0906 0922 0936 1008 1022 1036
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 0538 0702 0645 0750
Amwythig / Shrewsbury d 0825 090 1 0930 1026
Gobowen d 0843 1044
Y Waun / Chirk d 0848 1049
Rhiwabon / Ruabon d 0855 1056
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 0902 0930 1 103
Bidston a 1030a 1230a
Caer / Chester a 0920 0948 1 12 1
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 1 120 132 1
Nodiadau NotesMX Yn gweithredu dydd Mawrth i ddydd Gwener yn
unigMX Service runs Tuesdays to Fridays only
FO Yn gweithredu dydd Gwener yn unig FO Service runs Fridays only
H I Lerpwl Lime Street H To Liverpool Lime Street
L I Landudno L To Llandudno
K I Aberystwyth K To Aberystwyth
13
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Llun i ddydd Gwener
Birmingham - Shrewsbury - Chester Mondays to FridaysLM AW AW LM LM AW LM VT LM AW
Dt Dt Dt !D\ Rt
K Llundain Euston /London Euston fA
d 0823 08 13 0843 0923 09 13 0943 1023 1023
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 0933 1009 1005 1034 1 1 10 1 106 1 133 1 133
Birmingham New Streetc d 1000 1025 1034 1 100 1 125 1 134 1 152 1200
Smethwick Galton Bridge7 d 0948 103 1 1027 105 1 1 13 1 1 128 1 1 15 1 148
Wolverhampton 7 d 10 19 1043 1052 1 1 19 1 144 1 152 12 1 1 12 19
Bilbrook d 1025 1 125 1225
Codsall d 1028 1058 1 128 1 158 1228
Albrighton d 1032 1 132 1232
Cosford d 1036 1 136 1236
Shifnal d 104 1 1 107 1 14 1 1207 124 1
Telford Canolog /Telford Central
d 1046 1 100 1 1 12 1 147 120 1 12 13 1229 1247
Oakengates d 1048 1 149 1249
Wellington d 1054 1 107 1 1 18 1 155 1207 12 19 1236 1255
Amwythig / Shrewsbury a 1 107 1 12 1 1 13 1 1208 122 1 1232 1250 1308
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 0850 0922 1005 1 124
Amwythig / Shrewsbury d 1 127 1 125 1226 1325
Gobowen d 1 142 1244 1343
Y Waun / Chirk d 1 148 1249 1349
Rhiwabon / Ruabon d 1 154 1256 1356
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 120 1 1303 1405
Bidston a 1330a 1430a 1530a
Caer / Chester a 1220 132 1 1423
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 14 14 15 17 1606
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Llun i ddydd Gwener
Birmingham - Shrewsbury - Chester Mondays to FridaysAW LM LM AW LM LM AW AW LM LMRt Dt Dt Dt
K K Llundain Euston /London Euston fA
d 10 15 1043 1 123 1 143 1 1 15 1223 1243 12 15 1323
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 1209 1205 1233 1309 1305 1333 1409 1405 1433
Birmingham New Streetc d 1225 1234 1300 1325 1334 1400 1425 1434 1500
Smethwick Galton Bridge7 d 123 1 1227 1248 133 1 1328 1348 143 1 1428 1448
Wolverhampton 7 d 1243 1252 13 19 1343 1352 14 19 1443 1452 15 19
Bilbrook d 1325 1425 1525
Codsall d 1258 1328 1358 1428 1459 1528
Albrighton d 1332 1432 1532
Cosford d 1336 1436 1536
Shifnal d 1307 134 1 1407 144 1 1508 154 1
Telford Canolog /Telford Central
d 130 1 13 13 1346 1400 14 13 1447 1500 15 14 1547
Oakengates d 1349 1449 1549
Wellington d 1308 13 19 1354 1407 14 19 1455 1507 1522 1555
Amwythig / Shrewsbury a 1322 1332 1407 142 1 1432 1508 1522 1536 1608
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 105 1 1 156 1249 1322
Amwythig / Shrewsbury d 1328 1425 1528 1529
Gobowen d 1443 1546
Y Waun / Chirk d 1448 1552
Rhiwabon / Ruabon d 1455 1558
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 150 1 1605
Bidston a 1630a 173 1a
Caer / Chester a 1520 1624
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 17 15 182 1
Nodiadau NotesK I Aberystwyth K To Aberystwyth
Mae’n bosibl na fydd tocynnau Off-Peak Day yn ddilys i deithio rhwng 0430 a 0930 ac ar gyfer teithiau sy’n cychwyn rhwng 1600 a1829 Llun-Gwener. Dylech wirio am unrhyw gyfyngiadau cyn teithio.
Off-Peak Day tickets may not be valid for travel between 0430 and 0930 and for journeys starting between 1600 and 1829 Mon-Fri.Please check restrictions before travel.
14
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Llun i ddydd Gwener
Birmingham - Shrewsbury - Chester Mondays to FridaysAW LM LM AW AW LM LM AW AW AWDt Rt Rt R D D
K L H Llundain Euston /London Euston fA
d 13 15 1343 1423 14 15 1443 1523 15 15
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 15 10 1506 1533 16 10 1606 1633 17 1 1
Birmingham New Streetc d 1525 1534 1600 1625 1634 1700 1726
Smethwick Galton Bridge7 d 153 1 1528 1548 163 1 1629 1648 1732
Wolverhampton 7 d 1543 1552 16 19 1643 1652 17 19 1744
Bilbrook d 1625 1725
Codsall d 1558 1628 1658 1728
Albrighton d 1632 1732
Cosford d 1636 1736
Shifnal d 1607 164 1 1707 174 1
Telford Canolog /Telford Central
d 1600 16 14 1647 1700 17 13 1747 180 1
Oakengates d 1649 1749
Wellington d 1606 162 1 1655 1707 1720 1755 1807
Amwythig / Shrewsbury a 1620 1636 1708 1720 1736 1808 182 1
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 1405 1449 1522 1622 1549
Amwythig / Shrewsbury d 1624 1728 1725 18 13 1826
Gobowen d 1643 1743 1844
Y Waun / Chirk d 1648 1748 1849
Rhiwabon / Ruabon d 1655 1755 1856
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1702 1804 1903 1909
Bidston a 1845a 2044a
Caer / Chester a 1722 1822 1905 1922 1927
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 19 17 2020
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Llun i ddydd Gwener
Birmingham - Shrewsbury - Chester Mondays to FridaysLM LM AW AW AW LM LM AW AW LM
R\ D Rt D
K FX Llundain Euston /London Euston fA
d 1543 1623 16 15 1643 1723 1743 1803
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 1707 1733 18 10 1806 1833 1905 19 13
Birmingham New Streetc d 1734 1800 1825 1834 1900 1925 1936
Smethwick Galton Bridge7 d 1728 1748 183 1 1827 1848 193 1 1927
Wolverhampton 7 d 1753 18 19 1844 1852 19 19 1943 1954
Bilbrook d 1759 1825 1925 2000
Codsall d 1802 1828 1858 1928 2002
Albrighton d 1806 1832 1932 2007
Cosford d 18 10 1836 1936 20 10
Shifnal d 18 14 184 1 1907 194 1 20 15
Telford Canolog /Telford Central
d 1820 1847 190 1 19 13 1947 2000 202 1
Oakengates d 1822 1849 1949
Wellington d 1828 1855 1908 1920 1955 2007 2027
Amwythig / Shrewsbury a 1840 1908 1923 1936 2008 2022 2040
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 17 16 1649 1822 1822
Amwythig / Shrewsbury d 1909 1927 1930 20 15 2028
Gobowen d 1945 2046
Y Waun / Chirk d 1950 205 1
Rhiwabon / Ruabon d 1957 2058
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1938 2004 2 105
Bidston aCaer / Chester a 1958 2024 2 107 2 123
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 2 14 1
Nodiadau NotesK I Aberystwyth K To Aberystwyth
L I Landudno L To Llandudno
H I Lerpwl Lime Street H To Liverpool Lime Street
FX Yn gweithredu dydd Llun i ddydd Iau yn unig FX Service runs Mondays to Thursdays only
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
15
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Llun i ddydd Gwener
Birmingham - Shrewsbury - Chester Mondays to FridaysVT LM AW AW AW AW LM AW AW AW!D\ D D D D D D D
FO FX K FX FO FO FX V Llundain Euston /London Euston fA
d 1823 1823 18 13 1843 1923 19 15 1943
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 1933 1933 2009 2009 2033 2 109 2 109
Birmingham New Streetc d 1950 2003 2025 2025 2 100 2 125 2 125
Smethwick Galton Bridge7 d 1950 203 1 203 1 2048 2 132 2 132
Wolverhampton 7 d 20 18 2025 2043 2043 2 1 19 2 145 2 145
Bilbrook d 203 1 2 125
Codsall d 2034 2 128
Albrighton d 2038 2 132
Cosford d 204 1 2 136
Shifnal d 2046 2 14 1
Telford Canolog /Telford Central
d 2035 2052 2 100 2 100 2 147 2202 2202
Oakengates d 2054 2 149
Wellington d 2042 2 100 2 106 2 107 2 155 22 10 22 10
Amwythig / Shrewsbury a 2055 2 1 14 2 120 2 12 1 22 12 2224 2224
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 1934 1934 20 14 20 14 2 1 15
Amwythig / Shrewsbury d 2 150 2 150 2 14 1 2 144 2225 2225 23 18
Gobowen d 2 158 2202 2243 2243
Y Waun / Chirk d 2204 2207 2248 2248
Rhiwabon / Ruabon d 22 10 22 14 2254 2254
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 22 17 2220 230 1 230 1
Bidston aCaer / Chester a 2237 224 1 2320 2320 0026
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 0043 0043
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Llun i ddydd Gwener
Birmingham - Shrewsbury - Chester Mondays to FridaysAW LM AW AW LM AW
D D
Llundain Euston /London Euston fA
d 20 16 2 103 2043 205 1 2 1 13
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 2204 22 18 2 153 2247 23 1 1
Birmingham New Streetc d 2236 2252 2252 23 15 2335
Smethwick Galton Bridge7 d 2224 2249
Wolverhampton 7 d 2258 2327 2327 234 1 0003
Bilbrook d 2304 2347 0009
Codsall d 2307 2350 00 12
Albrighton d 23 1 1 2354 00 16
Cosford d 23 15 2358 0020
Shifnal d 23 19 0003 0025
Telford Canolog /Telford Central
d 2325 0009 003 1
Oakengates d 2327 00 1 1 0033
Wellington d 2333 00 17 0038
Amwythig / Shrewsbury a 2346 0030 0053
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d
Amwythig / Shrewsbury d 2340
Gobowen d 2358
Y Waun / Chirk d 0003
Rhiwabon / Ruabon d 00 10
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 00 16
Bidston aCaer / Chester a 0035 0038 0038
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 02 15 02 15
Nodiadau NotesFO Yn gweithredu dydd Gwener yn unig FO Service runs Fridays only
FX Yn gweithredu dydd Llun i ddydd Iau yn unig FX Service runs Mondays to Thursdays only
K I Aberystwyth K To Aberystwyth
V I Fanceinion Piccadilly V To Manchester Piccadilly
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
16
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Llun i ddydd Gwener
Chester - Shrewsbury - Birmingham Mondays to FridaysAW AW LM LM AW VT LM LM AW AW
D !D\ D
Caergybi / Holyhead uG d Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d
Caer / Chester d 0422 0535 0545
Bidston dWrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 0550 0603a
Rhiwabon / Ruabon d 0557
Y Waun / Chirk d 0604
Gobowen d 0609
Amwythig / Shrewsbury a 0628 07 13
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 0856a 0957
Amwythig / Shrewsbury d 05 18 0524 0559 0633 0639 065 1 07 14 0733
Wellington d 0532 0537 06 1 1 0647 0653 0703 0727 0747
Oakengates d 0542 06 16 0732
Telford Canolog /Telford Central
d 0538 0545 06 19 0653 0700 0709 0736 0753
Shifnal d 0550 0625 07 14 074 1
Cosford d 0555 0629 0746
Albrighton d 0558 0633 072 1 0750
Codsall d 0603 0638 0755
Bilbrook d 0606 064 1 0758
Wolverhampton 7 d 0540 0559 06 14 0652 07 12 0724 0733 0807 08 1 1
Smethwick Galton Bridge7 a 06 10 063 1 07 10 0723 0743 0755 0839 0822
Birmingham New Streetc a 0607 06 17 0640 07 18 073 1 0747 0755 0825 083 1
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 0639 0650 0659 0744 0750 0759 08 19 0859 0850
Llundain Euston /London Euston fA
a 08 16 0828 083 1 0843 09 15a 09 15 0933 10 13 1033
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Llun i ddydd Gwener
Chester - Shrewsbury - Birmingham Mondays to FridaysAW LM AW LM AW LM LM AW AW LMD R\ D D Rt
Caergybi / Holyhead uG d 0425 0534 0628
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d 0608a
Caer / Chester d 0620 07 16 08 19
Bidston d 073 1a
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 0635 0735 0750 0835
Rhiwabon / Ruabon d 0642 0758 0842
Y Waun / Chirk d 0648 0804 0849
Gobowen d 0654 08 10 0854
Amwythig / Shrewsbury a 07 14 0806 0828 09 13 09 18
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 09 18 0958 1045 1 1 16 1 136
Amwythig / Shrewsbury d 0747 08 13 0833 084 1 09 1 1 0933 094 1
Wellington d 0759 0826 0847 0853 0924 0947 0954
Oakengates d 0804 0858 0959
Telford Canolog /Telford Central
d 0807 0832 0853 090 1 093 1 0953 1002
Shifnal d 08 13 0837 0907 0936 1008
Cosford d 08 17 09 1 1 10 12
Albrighton d 0820 09 15 10 16
Codsall d 0826 0847 0920 0946 102 1
Bilbrook d 0828 0923 1024
Wolverhampton 7 d 0836 0857 09 1 1 0935 0956 10 10 1035
Smethwick Galton Bridge7 a 0905 09 16 0922 1005 10 17 102 1 1 105
Birmingham New Streetc a 0853 09 17 093 1 0953 10 18 1032 1053
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 09 19 0939 0950 10 19 1039 1050 1 1 19
Llundain Euston /London Euston fA
a 1056 1 1 14 1 134 1 134 1 156 12 14 1233
Mae’n bosibl na fydd tocynnau Off-Peak Day yn ddilys i deithio rhwng 0430 a 0930 ac ar gyfer teithiau sy’n cychwyn rhwng 1600 a1829 Llun-Gwener. Dylech wirio am unrhyw gyfyngiadau cyn teithio.
Off-Peak Day tickets may not be valid for travel between 0430 and 0930 and for journeys starting between 1600 and 1829 Mon-Fri.Please check restrictions before travel.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
17
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Llun i ddydd Gwener
Chester - Shrewsbury - Birmingham Mondays to FridaysLM AW AW LM LM AW AW LM LM AW
Rt D Dt Dt Dt
Caergybi / Holyhead uG d 0805 0923
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d 08 13a
Caer / Chester d 0928 102 1 1 136
Bidston d 083 1a 0932a 1032a
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 0945 1036 1 15 1
Rhiwabon / Ruabon d 0952 1043 1 158
Y Waun / Chirk d 0958 1049 1205
Gobowen d 1004 1055 12 10
Amwythig / Shrewsbury a 1023 1 1 14 1 120 1229
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 1206 13 15 1336 1439
Amwythig / Shrewsbury d 10 13 1025 1033 1043 1 1 12 1 134 1 145 12 13 1233
Wellington d 1025 1047 1055 1 125 1 147 1 157 1225 1247
Oakengates d 1 100 1202
Telford Canolog /Telford Central
d 103 1 1054 1 103 1 13 1 1 153 1205 123 1 1253
Shifnal d 1036 1 107 1 136 12 1 1 1236
Cosford d 1 1 12 12 15
Albrighton d 1 1 15 12 19
Codsall d 1046 1 12 1 1 146 1224 1246
Bilbrook d 1 123 1227
Wolverhampton 7 d 1056 1 1 1 1 1 134 1 158 12 1 1 1235 1256 13 12
Smethwick Galton Bridge7 a 1 1 18 1 122 1205 12 16 1222 1305 13 18 1323
Birmingham New Streetc a 1 1 16 1 130 1 153 12 18 123 1 1254 13 16 1330
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 1 139 1 15 1 12 19 1239 1250 13 19 1339 1350
Llundain Euston /London Euston fA
a 1255 13 14 1333 1358 14 14 1433 1455 15 16
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Llun i ddydd Gwener
Chester - Shrewsbury - Birmingham Mondays to FridaysLM LM AW AW LM LM AW AW LM LM
Rt Dt Rt Dt
Caergybi / Holyhead uG d 1040 1 134 1 148
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d
Caer / Chester d 12 19 13 16 1338
Bidston d 1 132a 1232a
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1235 133 1 1353
Rhiwabon / Ruabon d 1242 1339 1400
Y Waun / Chirk d 1248 1346 1407
Gobowen d 1254 135 1 14 12
Amwythig / Shrewsbury a 13 13 1320 14 16 143 1
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 15 1 1 1542 16 15 1657
Amwythig / Shrewsbury d 124 1 13 13 1334 134 1 14 12 1433 144 1 15 13
Wellington d 1253 1325 1347 1353 1425 1447 1453 1525
Oakengates d 1258 1358 1458
Telford Canolog /Telford Central
d 130 1 133 1 1354 140 1 143 1 1453 150 1 153 1
Shifnal d 1307 1336 1407 1436 1507 1536
Cosford d 13 1 1 14 1 1 15 1 1
Albrighton d 13 15 14 15 15 15
Codsall d 1320 1346 1420 1446 1520 1546
Bilbrook d 1323 1423 1523
Wolverhampton 7 d 1335 1356 14 12 1434 1456 15 1 1 1535 160 1
Smethwick Galton Bridge7 a 1405 14 18 1423 1505 15 18 1522 1605 1639
Birmingham New Streetc a 1353 14 16 143 1 1453 15 16 153 1 1553 1627
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 14 19 1439 1450 15 19 1539 1550 16 19 1644
Llundain Euston /London Euston fA
a 1534 1556 16 13 1632 1656 17 14 1734 18 14
Mae’n bosibl na fydd tocynnau Off-Peak Day yn ddilys i deithio rhwng 0430 a 0930 ac ar gyfer teithiau sy’n cychwyn rhwng 1600 a1829 Llun-Gwener. Dylech wirio am unrhyw gyfyngiadau cyn teithio.
Off-Peak Day tickets may not be valid for travel between 0430 and 0930 and for journeys starting between 1600 and 1829 Mon-Fri.Please check restrictions before travel.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
18
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Llun i ddydd Gwener
Chester - Shrewsbury - Birmingham Mondays to FridaysVT AW LM LM AW LM LM AW AW LM
!D+ Dt Rt Dt Dt
Caergybi / Holyhead uG d 1327 1436
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d
Caer / Chester d 1536 1623
Bidston d 1432a 1532a
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 155 1 1637
Rhiwabon / Ruabon d 1558 1644
Y Waun / Chirk d 1604 165 1
Gobowen d 16 10 1656
Amwythig / Shrewsbury a 15 19 1630 17 15 1720
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 1737 1854 1920 1945
Amwythig / Shrewsbury d 1524 1532 154 1 16 13 1633 164 1 17 13 1733 174 1
Wellington d 1538 1545 1553 1625 1647 1653 1725 1747 1753
Oakengates d 1558 1658 1758
Telford Canolog /Telford Central
d 1544 1553 160 1 163 1 1653 170 1 173 1 1753 180 1
Shifnal d 1607 1636 1707 1736 1807
Cosford d 16 1 1 17 1 1 18 1 1
Albrighton d 16 15 17 15 18 14
Codsall d 1620 1646 1720 1746 1820
Bilbrook d 1623 1723 1822
Wolverhampton 7 d 1603 16 1 1 1634 1656 17 1 1 1734 1757 18 1 1 1835
Smethwick Galton Bridge7 a 1642 1622 1705 17 18 1722 1805 18 16 1822 1905
Birmingham New Streetc a 162 1 163 1 1653 17 16 173 1 1753 18 17 183 1 1853
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 1639 1650 17 19 1739 1750 18 19 1839 1850 19 19
Llundain Euston /London Euston fA
a 1756 1833 1856 19 13 1933 1955 20 15 2033 2057
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Llun i ddydd Gwener
Chester - Shrewsbury - Birmingham Mondays to FridaysLM AW LM LM AW AW AW LM AW VT
Dt Dt Rt D D !D\FO
Caergybi / Holyhead uG d 1538 165 1 173 1
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d
Caer / Chester d 1734 1822 1832 19 17 202 1
Bidston d 1635a
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1750 1837 1848a 1932 2038a
Rhiwabon / Ruabon d 1757 1845 1939
Y Waun / Chirk d 1803 1852 1946
Gobowen d 1809 1857 195 1
Amwythig / Shrewsbury a 1828 1920 192 1 20 13
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 2055 2208a 2 124 2300
Amwythig / Shrewsbury d 18 13 1833 1847 19 13 1933 1946
Wellington d 1825 1847 1859 1925 1947 1958
Oakengates d 1904 2003
Telford Canolog /Telford Central
d 183 1 1853 1907 193 1 1953 2006
Shifnal d 1836 19 13 1936 20 12
Cosford d 19 17 20 16
Albrighton d 192 1 2020
Codsall d 1846 1926 1946 2025
Bilbrook d 1929 2028
Wolverhampton 7 d 1855 19 12 1936 1956 20 1 1 2035 153 1a
Smethwick Galton Bridge7 a 19 18 1923 2005 20 18 2022 2 106
Birmingham New Streetc a 19 16 193 1 1954 20 16 203 1 2053
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 1939 1950 20 19 2045 2050 2 1 19
Llundain Euston /London Euston fA
a 2 130 2 136 2253 22 12 224 1
Nodiadau NotesFO Yn gweithredu dydd Gwener yn unig FO Service runs Fridays only
Mae’n bosibl na fydd tocynnau Off-Peak Day yn ddilys i deithio rhwng 0430 a 0930 ac ar gyfer teithiau sy’n cychwyn rhwng 1600 a1829 Llun-Gwener. Dylech wirio am unrhyw gyfyngiadau cyn teithio.
Off-Peak Day tickets may not be valid for travel between 0430 and 0930 and for journeys starting between 1600 and 1829 Mon-Fri.Please check restrictions before travel.
19
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Llun i ddydd Gwener
Chester - Shrewsbury - Birmingham Mondays to FridaysLM AW AW AW LM AW AW VT LM AW
D D D D !D+ D
FX FO FX FX FOCaergybi / Holyhead uG d 1922
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d
Caer / Chester d 2055 2 1 18 2 135 2232
Bidston dWrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 2049 2 133 2247
Rhiwabon / Ruabon d 2056 2 140 2254
Y Waun / Chirk d 2 103 2 147 2300
Gobowen d 2 109 2 153 2306
Amwythig / Shrewsbury a 2 125 2 125 2 129 2208 22 13 2325
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 00 14 0020
Amwythig / Shrewsbury d 2045 2 133 2 133 2 156 22 18 2245 2326
Wellington d 2057 2 147 2 147 2208 2232 2257 2340
Oakengates d 2 102 22 13 2302 2344
Telford Canolog /Telford Central
d 2 107 2 153 2 153 22 16 2238 2305 2348
Shifnal d 2 1 13 2222 23 1 1 2353
Cosford d 2 1 17 2226 23 15 2358
Albrighton d 2 12 1 2230 23 19 000 1
Codsall d 2 126 2235 2324 0006
Bilbrook d 2 129 2237 2327 0008
Wolverhampton 7 d 2 137 22 12 22 12 2248a 2255 2229 2335 00 17a
Smethwick Galton Bridge7 a 2207 2223 2223 2308 23 19
Birmingham New Streetc a 2 157 2232 2232 23 15 2328 2248 2350
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 22 19 23 19 23 19
Llundain Euston /London Euston fA
a 000 1 0 1 13 0 1 13
Nodiadau NotesFX Yn gweithredu dydd Llun i ddydd Iau yn unig FX Service runs Mondays to Thursdays only
FO Yn gweithredu dydd Gwener yn unig FO Service runs Fridays only
Gall gwaith i wella rheilffyrdd effeithio ar deithiau ar ddiwrnodau’r wythnos cyn 0630 neu ar ôl2100. Cyn teithio, ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 48 49 50.Rail improvement work can affect journeys on weekdays before 0630 or after 2100 hours. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 48 49 50.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
20
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Sadwrn
Birmingham - Shrewsbury - Chester SaturdaysAW AW AW VT AW AW AW LM AW LM
D !D+ Dt D Rt
D G H Llundain Euston /London Euston fA
d
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 06 18 0709 0646
Birmingham New Streetc d 2338 0530 0625 0700 0724 0728
Smethwick Galton Bridge7 d 2346 063 1 0647 073 1 07 15
Wolverhampton 7 d 0022 0548 0643 07 19 0743 0746
Bilbrook d 0725 0754
Codsall d 0728 0756
Albrighton d 0732 080 1
Cosford d 0736 0804
Shifnal d 074 1 0809
Telford Canolog /Telford Central
d 0038 0659 0747 0800 08 15
Oakengates d 0749 08 17
Wellington d 0045 0706 0755 0807 0823
Amwythig / Shrewsbury a 0 100 072 1 0723 0808 082 1 0836
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 052 1 0537
Amwythig / Shrewsbury d 05 15 06 10 0729 0825
Gobowen d 0536 0629 0742 0843
Y Waun / Chirk d 0542 0634 0748 0848
Rhiwabon / Ruabon d 0549 064 1 0754 0855
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 0558 06 19 0650 080 1 0902
Bidston a 0730 0830 093 1 1030
Caer / Chester a 06 18 0639 0642 07 10 0820 092 1
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 08 19 10 13 1 1 10
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Sadwrn
Birmingham - Shrewsbury - Chester SaturdaysLM AW AW LM LM AW LM LM AW AW
Rt Dt Rt Rt Dt
H H Llundain Euston /London Euston fA
d 0623 0534 0723 0743 0823 08 15
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 0733 0808 0802 0833 0908 0902 0933 1009
Birmingham New Streetc d 0800 0825 0834 0900 0925 0934 1000 1025
Smethwick Galton Bridge7 d 0748 083 1 0828 0848 0932 0927 0948 103 1
Wolverhampton 7 d 08 19 0844 0852 09 19 0944 0952 10 19 1044
Bilbrook d 0825 0925 1025
Codsall d 0828 0858 0928 0958 1028
Albrighton d 0832 0932 1032
Cosford d 0836 0936 1035
Shifnal d 084 1 0907 094 1 1007 1040
Telford Canolog /Telford Central
d 0847 090 1 09 13 0947 1000 10 13 1046 1 100
Oakengates d 0849 0949 1048
Wellington d 0855 0908 09 19 0955 1007 10 19 1054 1 107
Amwythig / Shrewsbury a 0908 092 1 0936 1008 102 1 1032 1 107 1 120
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 0652 0722 0752 0852 0923
Amwythig / Shrewsbury d 0929 0926 1025 1 129 1 125
Gobowen d 0943 1043 1 142
Y Waun / Chirk d 0949 1049 1 148
Rhiwabon / Ruabon d 0955 1055 1 154
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1002 1 102 120 1
Bidston a 1 130 1230 1330
Caer / Chester a 1020 1 122 12 19
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 1209 13 12 14 13
Nodiadau NotesD I Lerpwl Lime Street D To Liverpool Lime Street
G I Fanceinion Piccadilly G To Manchester Piccadilly
H I Aberystwyth H To Aberystwyth
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
21
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Sadwrn
Birmingham - Shrewsbury - Chester SaturdaysLM LM AW LM LM AW AW LM VT LM
Dt Rt Rt !D+H
Llundain Euston /London Euston fA
d 0843 0923 09 15 0943 1023 10 15 1043 1 123 1 123
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 1002 1033 1 108 1 102 1 133 1208 1202 1233 1233
Birmingham New Streetc d 1034 1 100 1 125 1 134 1200 1225 1234 1252 1300
Smethwick Galton Bridge7 d 1027 1048 1 132 1 127 1 148 123 1 1227 12 15 1248
Wolverhampton 7 d 1052 1 1 19 1 144 1 152 12 19 1244 1252 13 10 13 19
Bilbrook d 1 125 1225 1325
Codsall d 1058 1 128 1 158 1227 1258 1328
Albrighton d 1 132 1232 1332
Cosford d 1 136 1235 1336
Shifnal d 1 107 1 14 1 1207 1240 1307 134 1
Telford Canolog /Telford Central
d 1 1 12 1 147 1200 12 13 1245 1300 13 13 1334 1347
Oakengates d 1 149 1247 1349
Wellington d 1 1 19 1 155 1207 12 19 1252 1307 13 19 134 1 1355
Amwythig / Shrewsbury a 1 132 1208 122 1 1232 1305 1320 1333 1354 1408
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 0955 1055 1 123
Amwythig / Shrewsbury d 1225 1329 1325
Gobowen d 1243 1342
Y Waun / Chirk d 1249 1348
Rhiwabon / Ruabon d 1255 1354
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1302 140 1
Bidston a 1430 1530
Caer / Chester a 1320 1420
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 1509 16 12
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Sadwrn
Birmingham - Shrewsbury - Chester SaturdaysAW LM LM AW AW LM LM AW LM LMDt Dt Dt Rt
H Llundain Euston /London Euston fA
d 1 1 15 1 143 1223 12 15 1243 1323 13 15 1343 1423
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 1308 1303 1333 1409 1402 1433 1508 1503 1533
Birmingham New Streetc d 1325 1334 1400 1425 1434 1500 1525 1534 1600
Smethwick Galton Bridge7 d 133 1 1328 1348 143 1 1427 1448 153 1 1528 1548
Wolverhampton 7 d 1344 135 1 14 19 1443 1452 15 19 1543 1552 16 19
Bilbrook d 1425 1525 1625
Codsall d 1358 1428 1458 1528 1558 1627
Albrighton d 1432 1532 1632
Cosford d 1436 1536 1635
Shifnal d 1407 144 1 1507 154 1 1607 1640
Telford Canolog /Telford Central
d 140 1 14 12 1447 1500 15 13 1547 1600 16 13 1646
Oakengates d 1449 1549 1649
Wellington d 1407 14 19 1455 1507 15 19 1555 1606 16 19 1654
Amwythig / Shrewsbury a 142 1 1432 1508 152 1 1536 1608 1620 1632 1707
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 1 155 1255 1322 1355
Amwythig / Shrewsbury d 1424 1530 1530 1625
Gobowen d 1442 1547 1643
Y Waun / Chirk d 1448 1553 1648
Rhiwabon / Ruabon d 1454 1559 1655
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1502 1606 1702
Bidston a 1630 173 1
Caer / Chester a 152 1 1624 17 19
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 17 1 1 18 18 19 13
Nodiadau NotesH I Aberystwyth H To Aberystwyth
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
22
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Sadwrn
Birmingham - Shrewsbury - Chester SaturdaysAW AW LM LM AW AW LM LM AW AWRt Dt D D Rt
H D Llundain Euston /London Euston fA
d 14 15 1443 1523 15 15 1543 1623
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 1608 1603 1633 1708 1703 1733
Birmingham New Streetc d 1625 1634 1700 1725 1734 1800
Smethwick Galton Bridge7 d 163 1 1628 1648 173 1 1728 1748
Wolverhampton 7 d 1643 1652 17 19 1743 1752 18 19
Bilbrook d 1725 1825
Codsall d 1659 1728 1759 1828
Albrighton d 1732 1832
Cosford d 1736 1836
Shifnal d 1708 174 1 1808 184 1
Telford Canolog /Telford Central
d 1700 17 14 1747 1800 18 14 1847
Oakengates d 1749 1849
Wellington d 1708 172 1 1755 1807 182 1 1855
Amwythig / Shrewsbury a 1722 1723 1734 1808 182 1 1834 1908
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 1523 1455 1555 1723
Amwythig / Shrewsbury d 1726 1727 1825 1928
Gobowen d 1743 1843 1945
Y Waun / Chirk d 1749 1849 195 1
Rhiwabon / Ruabon d 1755 1855 1957
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1802 1902 19 10 1948 2004
Bidston aCaer / Chester a 1820 1922 1929 2007 2024
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 20 17 2 128 2224
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Sadwrn
Birmingham - Shrewsbury - Chester SaturdaysAW LM LM AW LM VT LM AW AW LMD D !D+ D D
H H J Llundain Euston /London Euston fA
d 16 15 1643 1723 17 15 1743 1823 1823 18 15 1843
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 1808 1803 1833 1908 1903 1933 1933 2008 2002
Birmingham New Streetc d 1825 1834 1900 1925 1934 1950 2000 2025 2034
Smethwick Galton Bridge7 d 183 1 1828 1848 193 1 1927 195 1 203 1 20 15
Wolverhampton 7 d 1843 1852 19 18 1943 1952 20 19 2025 2043 2052
Bilbrook d 1924 203 1
Codsall d 1858 1927 1959 2033 2058
Albrighton d 1932 2038
Cosford d 1935 204 1
Shifnal d 1907 1940 2008 2046 2 107
Telford Canolog /Telford Central
d 1900 19 13 1946 200 1 20 14 2036 205 1 2059 2 1 13
Oakengates d 1948 2054
Wellington d 1908 19 19 1954 2007 202 1 2043 2059 2 107 2 120
Amwythig / Shrewsbury a 1922 1936 2007 202 1 2035 2056 2 1 14 2 12 1 2 138
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 1655 1755 1934
Amwythig / Shrewsbury d 1930 2026 2 143 2 139
Gobowen d 2044 2 156
Y Waun / Chirk d 2049 2202
Rhiwabon / Ruabon d 2056 2208
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 2 102 22 15
Bidston aCaer / Chester a 2 12 1 2234
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a
Nodiadau NotesH I Aberystwyth H To Aberystwyth
D I Lerpwl Lime Street D To Liverpool Lime Street
J I Gyffordd Llandudno J To Llandudno Junction
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
23
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Sadwrn
Birmingham - Shrewsbury - Chester SaturdaysLM AW LM AW LM AW AW LM AW
D D D
K Llundain Euston /London Euston fA
d 1923 1943 19 10 1920 1947 2 103 2 142
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 2033 2 108 2 100 2 124 2205 2234 23 13
Birmingham New Streetc d 2 10 1 2 125 2 132 2203 2235 2308 2335
Smethwick Galton Bridge7 d 2048 2 13 1 2 120 2 147 22 15 23 16
Wolverhampton 7 d 2 122 2 143 2 150 2223 2253 2335 2354
Bilbrook d 2 128 2229 000 1
Codsall d 2 13 1 2 157 2232 0004
Albrighton d 2 135 2236 0008
Cosford d 2 139 2240 00 12
Shifnal d 2 144 2206 2245 00 17
Telford Canolog /Telford Central
d 2 149 220 1 22 1 1 225 1 2309 235 1 0022
Oakengates d 2 152 2253 0025
Wellington d 2 158 2208 22 18 2259 23 16 2358 0030
Amwythig / Shrewsbury a 22 1 1 2223 223 1 23 12 2330 00 1 1 0045
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 20 12 2055
Amwythig / Shrewsbury d 2224 2306 2330 2333
Gobowen d 2242 2353
Y Waun / Chirk d 2247 2359
Rhiwabon / Ruabon d 2254 0005
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 230 1 00 14
Bidston aCaer / Chester a 232 1 0023 0033
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Sadwrn
Chester - Shrewsbury - Birmingham SaturdaysAW AW LM LM AW AW LM LM AW AW
D D
Caergybi / Holyhead uG d 0425
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d
Caer / Chester d 0422 0530 0620
Bidston dWrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 0548a 0635
Rhiwabon / Ruabon d 0642
Y Waun / Chirk d 0648
Gobowen d 0654
Amwythig / Shrewsbury a 07 13 07 14
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 092 1 0959
Amwythig / Shrewsbury d 05 19 053 1 0555 0633 0648 0708 0732
Wellington d 0533 0543 06 10 0647 0700 0720 0746
Oakengates d 0548 06 15 0705
Telford Canolog /Telford Central
d 0542 055 1 06 18 0653 0708 0726 0753
Shifnal d 0556 0624 07 13 073 1
Cosford d 060 1 0628 07 18
Albrighton d 0604 0632 072 1
Codsall d 0609 0637 0726 074 1
Bilbrook d 06 12 0640 0729
Wolverhampton 7 d 0540 0602 06 19 0647 07 12 0736 0756 08 1 1
Smethwick Galton Bridge7 a 06 13 0636 0706 0723 0807 08 16 0822
Birmingham New Streetc a 0559 062 1 0644 07 18 0732 0755 08 18 083 1
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 0629 0650 0659 0739 0750 08 19 0839 0850
Llundain Euston /London Euston fA
a 0753 08 17 0834 0853 09 13 0936 0957 10 15
Nodiadau NotesK I Crewe K To Crewe
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
24
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Sadwrn
Chester - Shrewsbury - Birmingham SaturdaysLM LM VT AW LM LM AW AW LM LM
!D+ D D Rt
Caergybi / Holyhead uG d 0523 0635
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d 0608
Caer / Chester d 0730 0820
Bidston d 073 1
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 0745 0835
Rhiwabon / Ruabon d 0752 0842
Y Waun / Chirk d 0759 0848
Gobowen d 0804 0854
Amwythig / Shrewsbury a 0824 09 13 0920
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 1 103 1 1 17 1 154
Amwythig / Shrewsbury d 0739 08 13 08 19 0833 084 1 09 13 0932 094 1 10 13
Wellington d 0754 0825 0833 0847 0853 0925 0946 0953 1025
Oakengates d 0759 0858 0958
Telford Canolog /Telford Central
d 0807 083 1 0840 0853 090 1 093 1 0952 100 1 103 1
Shifnal d 08 13 0836 0907 0936 1007 1036
Cosford d 08 17 09 1 1 10 1 1
Albrighton d 082 1 09 15 10 15
Codsall d 0826 0846 0920 0946 1020 1046
Bilbrook d 0829 0923 1023
Wolverhampton 7 d 0836 0900 0903 09 12 0934 0956 10 10 1035 1056
Smethwick Galton Bridge7 a 0905 0939 0942 0923 1005 10 16 102 1 1 105 1 1 16
Birmingham New Streetc a 0854 0926 09 19 093 1 0954 10 17 103 1 1053 1 1 17
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 09 19 0944 0939 095 1 10 19 1039 1050 1 1 19 1 139
Llundain Euston /London Euston fA
a 1033 1 1 13 1057 1 133 1 155 12 12 1233 1256 13 14
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Sadwrn
Chester - Shrewsbury - Birmingham SaturdaysAW LM LM AW AW LM LM AW LM LMR Dt Rt Rt
Caergybi / Holyhead uG d 07 15 0820 0929
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d
Caer / Chester d 0930 10 19 1 136
Bidston d 083 1 0932 1032
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 0946 1034 1 15 1
Rhiwabon / Ruabon d 0952 104 1 1 158
Y Waun / Chirk d 0959 1047 1204
Gobowen d 1004 1053 12 10
Amwythig / Shrewsbury a 1029 1 1 12 1 1 19 1230
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 1256 13 14 1354 1455
Amwythig / Shrewsbury d 1034 1042 1 1 12 1 133 1 14 1 12 13 1234 124 1 13 13
Wellington d 1048 1054 1 125 1 147 1 153 1225 1247 1253 1325
Oakengates d 1059 1 158 1258
Telford Canolog /Telford Central
d 1055 1 102 1 13 1 1 153 120 1 123 1 1254 130 1 133 1
Shifnal d 1 108 1 136 1207 1236 1307 1336
Cosford d 1 1 12 12 1 1 13 1 1
Albrighton d 1 1 15 12 15 13 15
Codsall d 1 120 1 146 1220 1246 1320 1346
Bilbrook d 1 123 1223 1323
Wolverhampton 7 d 1 1 13 1 135 1 156 12 1 1 1234 1256 13 12 1334 1356
Smethwick Galton Bridge7 a 1 124 1205 12 16 1222 1305 13 16 1322 1405 14 16
Birmingham New Streetc a 1 13 1 1 153 12 17 123 1 1253 13 17 133 1 1354 14 17
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 1 150 12 19 1239 1250 13 19 1339 1350 14 19 1439
Llundain Euston /London Euston fA
a 1333 1358 14 13 1433 1455 15 16 1534 1555 16 13
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
25
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Sadwrn
Chester - Shrewsbury - Birmingham SaturdaysAW AW LM LM AW LM AW LM VT AWRt Rt Rt Dt !D+ Dt
Caergybi / Holyhead uG d 1033 1 128 1239
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d
Caer / Chester d 12 19 1335 14 19
Bidston d 1 132 1232 1332
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1234 135 1 1433
Rhiwabon / Ruabon d 124 1 1358 1440
Y Waun / Chirk d 1247 1404 1447
Gobowen d 1253 14 10 1452
Amwythig / Shrewsbury a 13 12 13 19 1429 15 1 1 15 18
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 1524 1537 1657 1709 1755
Amwythig / Shrewsbury d 1335 1344 14 13 1434 144 1 15 13 1524 1532
Wellington d 1349 1356 1425 1447 1453 1525 1538 1546
Oakengates d 140 1 1458
Telford Canolog /Telford Central
d 1355 1404 143 1 1454 150 1 153 1 1544 1553
Shifnal d 14 10 1436 1507 1536
Cosford d 14 14 15 1 1
Albrighton d 14 18 15 15
Codsall d 1423 1446 1520 1546
Bilbrook d 1426 1523
Wolverhampton 7 d 14 12 1436 1456 15 12 1534 1600 1603 16 12
Smethwick Galton Bridge7 a 1423 1505 15 16 1523 1605 1639 1642 1623
Birmingham New Streetc a 1430 1455 15 17 1530 1552 1627 1622 163 1
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 1450 15 19 1539 1550 16 19 1644 1639 1649
Llundain Euston /London Euston fA
a 1633 1655 17 13 1733 1755 18 13 1755 1833
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Sadwrn
Chester - Shrewsbury - Birmingham SaturdaysLM LM AW LM LM AW AW LM LM AW
Rt Dt Dt Rt
Caergybi / Holyhead uG d 1328 1427 1526
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d
Caer / Chester d 1536 1622 1730
Bidston d 1432 1532 1635
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 155 1 1637 1745
Rhiwabon / Ruabon d 1558 1644 1752
Y Waun / Chirk d 1605 1650 1759
Gobowen d 16 10 1656 1804
Amwythig / Shrewsbury a 1630 17 15 17 19 1823
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 1858 1909 1955 2059
Amwythig / Shrewsbury d 154 1 16 13 1634 164 1 17 12 1730 174 1 18 13 1830
Wellington d 1553 1625 1648 1653 1725 1745 1753 1825 1844
Oakengates d 1558 1658 1758
Telford Canolog /Telford Central
d 160 1 163 1 1654 170 1 173 1 1753 180 1 183 1 1852
Shifnal d 1607 1636 1707 1736 1807 1836
Cosford d 16 1 1 17 1 1 18 1 1
Albrighton d 16 15 17 15 18 15
Codsall d 1620 1646 1720 1746 1820 1846
Bilbrook d 1623 1723 1823
Wolverhampton 7 d 1634 1656 17 1 1 1734 1756 18 1 1 1834 1856 19 12
Smethwick Galton Bridge7 a 1705 17 17 1722 1805 18 16 1822 1905 19 16 1923
Birmingham New Streetc a 1653 17 17 173 1 1753 18 16 183 1 1852 19 17 1930
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 17 19 1739 1750 18 19 1839 1849 19 19 1944 1950
Llundain Euston /London Euston fA
a 1859 19 14 1934 1955 2023 2055 2 134 2 154 2 157
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
26
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Sadwrn
Chester - Shrewsbury - Birmingham SaturdaysLM LM AW AW AW LM LM AW LM AW
D Dt Dt D
Caergybi / Holyhead uG d 1652 1732
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d
Caer / Chester d 1824 1833 193 1 2026
Bidston d 1745 1846
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1840a 1847 1946 2042
Rhiwabon / Ruabon d 1854 1953 2050
Y Waun / Chirk d 190 1 2000 2056
Gobowen d 1906 2005 2 103
Amwythig / Shrewsbury a 19 19 1925 2026 2 123
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 2206 2 134 2257 00 12
Amwythig / Shrewsbury d 184 1 19 13 1932 1947 20 13 2048
Wellington d 1853 1925 1946 1959 2025 2 10 1
Oakengates d 1858 2004 2 105
Telford Canolog /Telford Central
d 190 1 193 1 1953 2007 203 1 2 108
Shifnal d 1907 1936 20 13 2036 2 1 14
Cosford d 19 1 1 20 17 2 1 18
Albrighton d 19 15 202 1 2 122
Codsall d 1920 1946 2026 2046 2 127
Bilbrook d 1923 2029 2 130
Wolverhampton 7 d 193 1 1956 20 12 2037 2055 2 138
Smethwick Galton Bridge7 a 2005 20 18 2023 2 105 2 1 15 2206
Birmingham New Streetc a 1952 20 17 203 1 2055 2 1 16 2 157
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 20 19 2044 2049 2 1 19 2 139 2229
Llundain Euston /London Euston fA
a 224 1 2253 2256 2334 0005 0040
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Sadwrn
Chester - Shrewsbury - Birmingham SaturdaysAW LM AW LM AWD D D
Caergybi / Holyhead uG d 1922
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d
Caer / Chester d 2 130 2230
Bidston dWrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 2 145 2247
Rhiwabon / Ruabon d 2 152 2254
Y Waun / Chirk d 2 159 2300
Gobowen d 2204 2306
Amwythig / Shrewsbury a 2 125 2224 2325
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a
Amwythig / Shrewsbury d 2 134 2 146 223 1 2247 2326
Wellington d 2 147 2 158 2245 2259 2340
Oakengates d 2203 2304 2345
Telford Canolog /Telford Central
d 2 153 2206 225 1 2307 2348
Shifnal d 22 12 23 13 2353
Cosford d 22 16 23 17 2358
Albrighton d 2220 232 1 0002
Codsall d 2225 2326 0007
Bilbrook d 2228 2329 0009
Wolverhampton 7 d 22 12 2235 2309 2336 00 17a
Smethwick Galton Bridge7 a 2223 2306
Birmingham New Streetc a 2232 2253 2330 2354
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a
Llundain Euston /London Euston fA
a
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
27
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Sul
Birmingham - Shrewsbury - Chester SundaysAW LM AW LM AW LM AW LM LM AWD D Dt Dt Dt
Llundain Euston /London Euston fA
d 2 106 0850 0824 0950 0955
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 23 18 0855 095 1 09 19 1048 105 1 1 134 1207
Birmingham New Streetc d 2339 0828 0930 1004 1026 1 104 1 126 1200 1223
Smethwick Galton Bridge7 d 2347 0837 09 17 10 10 1032 1 1 12 1 122 1206 123 1
Wolverhampton 7 d 0020 0855 0949 1022 1046 1 124 1 144 122 1 1242
Bilbrook d 0903 0955 1028 1052 1 13 1 1 150 1227
Codsall d 0905 0957 103 1 1055 1 133 1 152 1229
Albrighton d 09 10 1002 1035 1059 1 138 1 157 1234
Cosford d 09 13 1005 1039 1 102 1 142 1200 1237
Shifnal d 09 18 10 10 1044 1 107 1 147 1205 1242
Telford Canolog /Telford Central
d 0037 0923 10 15 1049 1 1 13 1 152 12 10 1247 1259
Oakengates d 0925 10 17 105 1 1 1 15 1 155 12 12 1249
Wellington d 0044 0930 1022 1057 1 120 120 1 12 17 1254 1306
Amwythig / Shrewsbury a 0059 0943 1035 1 1 12 1 133 12 15 1230 1309 1320
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 0830 0928 1034
Amwythig / Shrewsbury d 10 16 1 128 12 18 1328
Gobowen d 1034 1236
Y Waun / Chirk d 1039 124 1
Rhiwabon / Ruabon d 1046 1248
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1053 1255
Bidston a 1206 1436
Caer / Chester a 1 1 12 13 14
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Sul
Birmingham - Shrewsbury - Chester SundaysLM AW LM AW AW LM AW LM AW AW
Dt Rt Rt Dt Rt Rt
Llundain Euston /London Euston fA
d 1049 103 1 1220 1208 1320 1308 1420 1408
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 1235 1307 1333 1407 1433 1508 1532 1608
Birmingham New Streetc d 1300 1323 1400 1423 1500 1523 1600 1624
Smethwick Galton Bridge7 d 1307 133 1 1406 143 1 1506 153 1 1606 163 1
Wolverhampton 7 d 132 1 1342 1420 1444 1520 1544 1620 1644
Bilbrook d 1327 1426 1526 1626
Codsall d 1329 1429 1528 1628
Albrighton d 1334 1433 1533 1633
Cosford d 1337 1436 1536 1636
Shifnal d 1342 144 1 154 1 164 1
Telford Canolog /Telford Central
d 1347 1358 1447 1502 1546 1600 1646 170 1
Oakengates d 1349 1449 1548 1648
Wellington d 1354 1405 1454 1509 1553 1608 1653 1708
Amwythig / Shrewsbury a 1409 14 19 1509 1523 1608 1625 1708 1723 1727
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 1 134 1236 1325 135 1 1454 15 17
Amwythig / Shrewsbury d 1420 1528 1533 1630 1727 173 1
Gobowen d 1438 155 1 1648 1749
Y Waun / Chirk d 1443 1556 1653 1754
Rhiwabon / Ruabon d 1450 1603 1700 180 1
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1457 16 10 1707 1808
Bidston a 1606 1936
Caer / Chester a 15 18 1629 1726 1826
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 1838 20 18
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
Map o’r rhwydwaithNetwork map
Transport for Wales Rail Services accepts no liabilany errors or omissions in the information publishTransport for Wales Rail Services reserves the rigmake changes to the services and facilities outline
Nid yw Gwasanaethau Rheilffyrdd Trafnidiaeth Cymru yn derbynunrhyw gyfrifoldeb am gamgymeriadau neu hepgoriadau yn ywybodaeth a gyhoeddwyd. Mae Gwasanaethau RheilffyrddTrafnidiaeth Cymru yn cadw’r hawl i wneud newidiadau i’rgwasanaethau a'r cyfleusterau a amlinellir.
*Nid yw gorsafoedd â seren yn cael eu gweithredu gan Trafnidiaeth Cymru.*Stations marked with an asterisk are not operated by Transport for Wales.**Yn cael ei ddatblygu.**Under development.
CaergybiHolyhead
Y Fali Valle
y
Rhosneigr
Tŷ-c
roes T
y Cro
es
Bodorgan
Llanfairpwll
Bangor
Llanfairfechan
Penmaenm
awr
Conwy
Llandudno
CYFFO
R
LLAN
Pwllheli
Aber-erc
h Abererc
h
Penychain
Cricieth
Cric
cieth
Porthm
adog
Penrhyn
deudraeth
Llandecwyn
Talsa
rnau
Tŷ G
wyn Ty
gwyn
Harlech
Llandanwg
Pen-sarn
Pensarn
Llanbedr
Talybont
Llanaber
Y Bermo Barm
outh
Morfa
Maw
ddach
Fairbourn
e
Llwyn
gwril
To
BlaenauFfestiniog
Llanrwst
Gogledd Llanrwst
North Llanrw
st
Dolgarrog
Tal-y-Cafn
GlanconwyGlan Conw
Pont Rufeinig
Roman Brid
ge
Dolwyd
delan
Pont-y-p
ant
Betws-y
-coed
Bynie Bynea
Llangennech
Pontarddulais
Rhydaman Ammanford
Llandybie
Ffair-fach Ffairfach
Llandeilo
Llangadog
Llanwrda
Llanymddyfri LlandoveryCynghordy
Dinas y Bwlch
Sugar Loaf
Llanwrtyd
Garth
Ci
Ynys-wen Ynysw
en
Ton Pentre
Ystra
d Rhondda
Llwyn
ypia
Tonyp
andy
Dinas Rhondda
Treorc
i Tre
orchy
Y
Pa
CAERCA
Parc Waun-gron
Tregatw
Y Rhws Maes Awyr Caerdydd
Llanilltud FawrLlantwit Major
PEN-Y
-BO
NT A
R OG
WR
BRIDG
END
Y Pîl P
yle
Port Ta
lbot Park
wayBaglan
Llansawel B
riton Ferr
y
Castell-n
edd Neath
Sgiwen Ske
wen
PontLlanhara
n
Pencoed
Maesteg
Maesteg (Heol Ewenni) Maesteg (Ewenny Road)
Garth
Ton-du Tondu
Sarn
Y Felin-wyllt WildmillLlansam
letA
BERTAW
E
SWA
NSEA
Tregŵyr
Gowerto
nLlanelli
Pen-bre
a Phorth
Tywyn
Pembre
y and Burry Port
Cydweli K
idwellyFerr
yside
CAERFYRD
DIN
CARM
ARTH
EN
Porthladd A
bergwaun Fish
guard H
arbour
Abergwaun ac W
dig Fishguard
and Goodwick
Clarbesto
n Road
Clunderwen
ArberthNarberth
Cilgeti Kilgetty
Saundersfoot
Dinbych-y-pysgodTenby
PenalunPenally
Maenorb
ŷr M
anorbier
Llandyfái Lam
phey
Penfro Pem
brokeDoc Penfro
Pembro
ke D
ock
Merthyr TudfuMerthyr TydfilAberdâr
Aberdare
Cwm-b
ach
Cwmbach
Fernhill
Aberpennar
Mountain A
sh
Penrhiw
ceibeHendy-gwyn
ar Daf W
hitland
Haverfordwest
AberdaugleddauMilford Haven
Deganwy
Johnston
Llangamarc
h
Llangamm
arch
Treherbert
Ffestiniog Railway
Aber
Abe
Limited serviceGwasanaeth cyfyngedig
Transport for Wales Rail Services accepts no liability forany errors or omissions in the information published.Transport for Wales Rail Services reserves the right tomake changes to the services and facilities outlined.
Nid yw Gwasanaethau Rheilffyrdd Trafnidiaeth Cymru yn derbynunrhyw gyfrifoldeb am gamgymeriadau neu hepgoriadau yn ywybodaeth a gyhoeddwyd. Mae Gwasanaethau RheilffyrddTrafnidiaeth Cymru yn cadw’r hawl i wneud newidiadau i’rgwasanaethau a'r cyfleusterau a amlinellir.
*Nid yw gorsafoedd â seren yn cael eu gweithredu gan Trafnidiaeth Cymru.*Stations marked with an asterisk are not operated by Transport for Wales.**Yn cael ei ddatblygu.**Under development.
TfW TT Map Spread 2020.indd 1 12/11/2019 17:06
Gwasanaeth rhwng Gogledd a De CymruNorth Wales South Wales ServiceLlinell y Mers Marches LineLlinell Arfordir y Cambrian Cambrian LineLlinell Calon Cymru Heart of Wales LineLlinell Arfordir Gogledd Cymru North Wales Coast LineLlinell Dyffryn Conwy Conwy Valley LineLlinell y Gororau Borderlands LineLlandudno i Fanceinion Llandudno to Manchester
Llinell Gorllewin Cymru West Wales LineSwanline SwanlineMaesteg i Cheltenham Spa Maesteg to Cheltenham SpaCaer i Crewe Chester to CreweCrewe i Amwythig Crewe to ShrewsburyCymoedd y De Cymru South Wales Valleys
Ewch i trctrenau.cymru i argraffu y fersiwn diweddaraf o’r map yma.Visit tfwrail.wales to print out the latest version of this map.
V10
s no liability forn published.
es the right toes outlined.
Lerpwl i Wrecsam Liverpool to Wrexham
CYFFO
RDD
LLA
ND
UD
NO
LLAN
DU
DN
O J
UN
CTIO
N
AMWYTHIGSHREWSBURY
rne
Llwyn
gwril
Tonfanau
Tywyn
Aberdyfi
Aberdovey
Penhelyg
Penhelig
Dovey Junction MA
CHYN
LLETH
Caersws
Y Dre
newydd
Newtown
Y Trallw
ng
Welsh
pool
afn
anconwyan Conwy
Pont-y-pŵl a’r Dafarn NewyddPontypool and New Inn
Church Stretton
Craven Arms
Stockport*
Wilmslow*
Alderley Edge*
Manceinion Oxford Road
Manchester Oxford Road*
Newton-le-Willows*
Earlestown*
CAERCHESTER
CREWE*
Wrexham General
Wrecsam
Canolog
Wrexham
Central
Rhiwabon Ruabon
Y Waun ChirkGobowen
Penarlâg H
award
en
Bwcle Buckley
Yr Hôb Hope
Caergwrle
Cefn-y
-Bedd
Gwersyllt
Wellington*Oakengates*
Telford Central*
Shifnal*
Cosford*Albrighton*
Codsall*
Bilbrook*
Wolverhampton*
SmethwickGalton Bridge*
BIRMINGHAM
NEW STREET*
Birmingham International*
LlanllieniLeominster
Hereford
Y Fenni Abergavenny
CwmbrânCwmbran
Cheltenham Spa*
Caerloyw*Gloucester*
Lydney
Cas-gwent Chepstow
Cil-y-Coed Caldicot
Severn Tunnel Junction
Shotton
Garth
Cilmeri
Heol Llan
fair
-ym-M
uallt
Builth Road
Llandrin
dod
Llandrindod W
ells
Pen-y-B
ont
Dolau
Llanbister R
oad
Llangynllo
Cnwclas Knucklas
Trefyc
lo
Knighton
Bucknell
Hopton H
eath
Broom
e
ndda
Porth
Trehafo
d
Treforest
Treforest Estate
Ffynnon Taf
Danescourt
Pontypridd
Y Tyllgoed Fairwater
Parc Ninian Ninian Park
Abercynon
CAERDYDD CANOLOGCARDIFF CENTRAL
Waun-gron Waun-gron Park
GrangetownCogan
EastbrookDinas Powys
Tregatwg Cadoxton
Dociau’r Barri Barry Docks
Y Barri Barry
Ynys y Barri Barry Island
CASN
EWYD
D
NEW
PORT
Bae Caerdydd
Heol Dingle Dingle Road
Penarth
Pont-y-c
lun
Pontyclun
Llanharan
lPye Corner
Rhisga a PhontymisterRisca and Pontymister
Trecelyn NewbridgeLlanhiledd Llanhilleth
Ebbw Vale Parkway
Tref GlynebwyEbbw Vale Town
Rhymni Rhymney
Pontlotyn PontlottynTir-phil
BrithdirBargod Bargoed
Gilfach FargoedPengam
HengoedYstrad Mynach
Llanbradach
Eneu’r-glyn a Pharc Churchill Energlyn and Churchill Park
Aber
Caerffili Caerphilly
Llys-faen a'r DdraenenLisvane and Thornhill
Llanisien LlanishenLefel Uchel yMynydd BychanHeath High Level
Cathay
sLlandaf
Pentre-bach
rthyr Tudfulrthyr Tydfil
Troed-y-rhiw
YnysowenMerthyr Valenhill
erpennar
ountain Ash
Penrhiw
ceiberCoryton
Rhiwbeina Rhiwbina
Yr Eglwys Newydd Whitchurch
Llwynbedw Birchgrove
Tŷ GlasTy Glas
Crosskeys
Tŷ Du Rogerstone
CAERDYDD
HEOL Y FRENHINES
CARDIFF QUEEN STREET
Lefel isel yMynyddBychan
HeathLow Level
Bae Colwyn Colw
yn Bay
Radur Radyr
arch
marc
h
LlwydloLudlow
Bidston*
Upton
Heswall
Neston
Pont PenarlâgHawarden Bridge
Warrington
Bank Quay*FrodshamHelsby
Y RhylRhyl
Prestatyn
Y Fflint Flint
Shotton
Abergele a P
hensarn
Abergele and Pensa
rn
Runcorn*
Aberystwyth
Y Borth BorthBow Street**
Mynwent y CrynwyrQuakers Yard
Yr Heledd-wen Nantwich
Wrenbury
Yr Eglwys WenWhitchurch
Prees
Wem
Yorton
MANCEINION PICCADILLY *
MANCHESTER PICCADILLY *
LERPWL LIME STREET*LIVERPOOL LIME STREET*
Dwyrain
RuncornRuncorn
East
Maes Awyr Manceinion*Manchester Airport*
DwyrainDidsbury*
East Didsbury*
De Lerpwl*Liverpool
South Parkway*
Shotton
Gw
aww
sana
ethtt
cycfyff
nyyge
digi
Lim
ited
ser
vice
TfW TT Map Spread 2020.indd 2 18/11/2019 17:11
30
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Sul
Birmingham - Shrewsbury - Chester SundaysLM AW LM AW LM AW LM AW VT AW
Dt D D D !D+ D
Llundain Euston /London Euston fA
d 1520 1506 1620 1606 1720 1706 1820 1806 1900
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 1633 1708 1733 1808 1833 1909 1933 2008 20 13
Birmingham New Streetc d 1700 1724 1803 1823 1900 1924 2000 2024 2027
Smethwick Galton Bridge7 d 1642 173 1 18 10 183 1 1906 1932 1942 203 1 20 16
Wolverhampton 7 d 17 19 1744 1823 1843 192 1 1944 202 1 2044 2056
Bilbrook d 1725 1829 1927 2027
Codsall d 1727 1832 1929 2029
Albrighton d 1732 1836 1934 2034
Cosford d 1735 1839 1937 2037
Shifnal d 1740 1844 1942 2042
Telford Canolog /Telford Central
d 1745 180 1 1850 1900 1947 200 1 2047 2 10 1 2 1 13
Oakengates d 1747 1852 1949 2049
Wellington d 1753 1807 1857 1907 1954 2008 2055 2 108 2 120
Amwythig / Shrewsbury a 1808 182 1 19 12 192 1 2007 2022 2 1 12 2 122 2 135
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 1556 1640 1754 1840
Amwythig / Shrewsbury d 1824 1927 2024 2 128
Gobowen d 1842 2042
Y Waun / Chirk d 1847 2047
Rhiwabon / Ruabon d 1854 2054
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1900 2 10 1 2235
Bidston a 2206
Caer / Chester a 2 120 2254
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a 2 126
Birmingham - Amwythig - Caer Dydd Sul
Birmingham - Shrewsbury - Chester SundaysLM AW AW LM AW AW AW AW
D D D D
Llundain Euston /London Euston fA
d 1834 19 1 1 20 18 2038 2054 2034
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 2048 2 108 2 13 1 22 1 1 2240 2308
Birmingham New Streetc d 2 105 2 123 2205 2224 2255 2325
Smethwick Galton Bridge7 d 2 1 12 2 13 1 22 12 223 1 2302 2333
Wolverhampton 7 d 2 127 2 143 2229 2243 23 15 2349
Bilbrook d 2 133 2 149 2235 2249 2355
Codsall d 2 135 2 152 2237 225 1 2357
Albrighton d 2 140 2 156 2242 2256 0002
Cosford d 2 143 2200 2245 2259 0005
Shifnal d 2 148 2205 2250 2304 00 10
Telford Canolog /Telford Central
d 2 153 22 10 2255 23 10 00 16
Oakengates d 2 155 22 12 2257 23 12 00 18
Wellington d 2200 22 17 2302 23 17 0024
Amwythig / Shrewsbury a 22 13 223 1 23 15 2330 0039
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 1940 2 1 10
Amwythig / Shrewsbury d 2232 23 19
Gobowen dY Waun / Chirk dRhiwabon / Ruabon dWrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 2337
Bidston aCaer / Chester a 2333 2357 0034 0023
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
a
Caergybi / Holyhead uG a
Yn aml mae gwaith gwella’r rheilffyrdd yn effeithio ar wasanaethau ar y Sul, gan gynnwys arlwyoar drenau. Cyn teithio ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 484 950.Rail improvement work often affects Sunday services, including on-train catering. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 484 950.
31
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Sul
Chester - Shrewsbury - Birmingham SundaysAW AW LM AW LM AW LM AW LM AWD D Dt Dt Rt Dt
Caergybi / Holyhead uG d Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d 08 13
Caer / Chester d 08 12 0924 1 132
Bidston dWrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 0832a 0939 1 148
Rhiwabon / Ruabon d 0946 1 155
Y Waun / Chirk d 0952 1202
Gobowen d 0958 1208
Amwythig / Shrewsbury a 10 17 1 1 18 1228
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 140 1 1450
Amwythig / Shrewsbury d 08 10 0824 0907 0948 10 18 1042 1 136 1 142 1233
Wellington d 0824 0836 092 1 1000 1032 1054 1 149 1 155 1247
Oakengates d 0828 084 1 0925 1005 1059 1200
Telford Canolog /Telford Central
d 083 1 0844 0928 1008 1038 1 102 1 155 1203 1254
Shifnal d 0836 0849 0933 10 13 1 107 1208
Cosford d 084 1 0853 0938 10 17 1 1 12 12 12
Albrighton d 0844 0856 094 1 1020 1 1 15 12 15
Codsall d 0850 0902 0947 1026 1 120 122 1
Bilbrook d 0852 0904 0949 1028 1 122 1223
Wolverhampton 7 d 0900 09 1 1 0957 1035 1056 1 13 1 12 14 1236 13 12
Smethwick Galton Bridge7 a 09 1 1 0923 1008 1046 1 107 1 145 1225 1307 1323
Birmingham New Streetc a 09 18 0930 10 16 1054 1 1 16 1 152 1235 1255 1330
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 0932 1003 1032 1 123 1 132 12 19 1302 13 19 1357
Llundain Euston /London Euston fA
a 1 13 1 12 16 1225 1304 13 17 1338 14 19 1436 15 15
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Sul
Chester - Shrewsbury - Birmingham SundaysLM AW AW LM AW LM VT AW LM AW
Rt Rt Dt !D+ Rt D
Caergybi / Holyhead uG d 1020
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d
Caer / Chester d 1229 1335 1540
Bidston d 1227
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1244 1350 1556
Rhiwabon / Ruabon d 125 1 1357 1603
Y Waun / Chirk d 1257 1404 1609
Gobowen d 1303 1409 16 15
Amwythig / Shrewsbury a 13 18 1323 1428 15 19 1634
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 1557 1526 1657 1757 1853
Amwythig / Shrewsbury d 1248 133 1 1347 143 1 1448 1524 1532 1547 1638
Wellington d 1300 1344 1359 1444 1500 1538 1545 1559 1652
Oakengates d 1305 1404 1505 1604
Telford Canolog /Telford Central
d 1308 1350 1407 145 1 1508 1544 155 1 1607 1659
Shifnal d 13 13 14 12 15 13 16 12
Cosford d 13 17 14 16 15 17 16 16
Albrighton d 1320 14 19 1520 16 19
Codsall d 1326 1425 1526 1625
Bilbrook d 1328 1427 1528 1627
Wolverhampton 7 d 1336 1407 1437 1507 1537 1604 1608 1635 1720
Smethwick Galton Bridge7 a 1406 14 17 1506 15 17 1606 1639 16 18 1706 173 1
Birmingham New Streetc a 1356 1426 1455 1526 1557 1620 1626 1655 1740
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 14 19 1500 15 19 1557 16 19 1639 1700 17 19 1757
Llundain Euston /London Euston fA
a 1537 16 18 1637 17 17 1736 1757 18 18 1835 1936
Yn aml mae gwaith gwella’r rheilffyrdd yn effeithio ar wasanaethau ar y Sul, gan gynnwys arlwyoar drenau. Cyn teithio ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 484 950.Rail improvement work often affects Sunday services, including on-train catering. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 484 950.
32
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Sul
Chester - Shrewsbury - Birmingham SundaysLM AW LM AW LM AW AW LM AW AW
Rt D Dt Rt D Dt
Caergybi / Holyhead uG d 1625 1826
Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d
Caer / Chester d 173 1 1825 1925 2027
Bidston d 1630 1727
Wrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 1748 184 1 1943
Rhiwabon / Ruabon d 1756 1848 1949
Y Waun / Chirk d 1802 1855 1956
Gobowen d 1808 1900 200 1
Amwythig / Shrewsbury a 17 19 1830 19 18 19 19 202 1
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 1952 2046 2 144 2 132 2258
Amwythig / Shrewsbury d 1647 1733 1743 183 1 1847 1930 1947 2022
Wellington d 1659 1747 1756 1845 1859 1945 1959 2036
Oakengates d 1704 180 1 1904 2004 204 1
Telford Canolog /Telford Central
d 1707 1753 1804 185 1 1907 195 1 2007 2044
Shifnal d 17 12 1809 19 12 20 12 2049
Cosford d 17 16 18 13 19 16 20 16 2054
Albrighton d 17 19 18 16 19 19 20 19 2057
Codsall d 1725 1822 1925 2025 2 102
Bilbrook d 1727 1824 1927 2027 2 104
Wolverhampton 7 d 1736 1809 1834 1908 1937 2007 2038 2 1 12 2 134
Smethwick Galton Bridge7 a 1806 1820 1906 19 19 2004 20 18 2 106 2 123 2 145
Birmingham New Streetc a 1757 183 1 1855 1928 1955 2029 2056 2 132 2 153
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 18 19 1856 19 19 1957 20 19 2058 2 128 2 157 2207
Llundain Euston /London Euston fA
a 1957 20 18 2037 2 147 2224 2323 2343 0026 0043
Caer - Amwythig - Birmingham Dydd Sul
Chester - Shrewsbury - Birmingham SundaysLM AW LM AW AW
D D D
Caergybi / Holyhead uG d Lerpwl Lime Street /Liverpool Lime Street
d
Caer / Chester d 2 128 2205
Bidston dWrecsam Cyffredinol /Wrexham General
d 2 145 2222a
Rhiwabon / Ruabon d 2 152
Y Waun / Chirk d 2 158
Gobowen d 2204
Amwythig / Shrewsbury a 2 1 18 2223
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a
Amwythig / Shrewsbury d 2046 2 133 2 156 2224
Wellington d 2059 2 147 2208 2238
Oakengates d 2 104 22 13 2243
Telford Canolog /Telford Central
d 2 107 2 153 22 16 2246
Shifnal d 2 1 12 222 1 225 1
Cosford d 2 1 16 2225 2256
Albrighton d 2 1 19 2228 2259
Codsall d 2 125 2234 2305
Bilbrook d 2 127 2236 2307
Wolverhampton 7 d 2 136 22 1 1 2247 23 15a
Smethwick Galton Bridge7 a 2205 2222 2308
Birmingham New Streetc a 2 155 223 1 2305
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 2226 230 1
Llundain Euston /London Euston fA
a 0 103
Yn aml mae gwaith gwella’r rheilffyrdd yn effeithio ar wasanaethau ar y Sul, gan gynnwys arlwyoar drenau. Cyn teithio ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 484 950.Rail improvement work often affects Sunday services, including on-train catering. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 484 950.
33
Birmingham - Amwythig - Aberystwyth - Pwllheli Dydd Llun i ddydd Gwener
Birmingham - Shrewsbury - Aberystwyth - Pwllheli Mondays to FridaysAW AW AW AW AW AW AW AW AW AW
D Dt Dt Dt D Rt
Llundain Euston /London Euston fA
d 0643
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 0808
Birmingham New Streetc d 0625 0625 0825
Smethwick Galton Bridge7 d 063 1 063 1 083 1
Wolverhampton 7 d 0643 0643 0844
Telford Canolog /Telford Central
d 070 1 070 1 0900
Wellington d 0707 0707 0907
Amwythig / Shrewsbury a 0723 0723 0922
Crewe a d 0727 0727 0929
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 0435 0435 0702
Amwythig / Shrewsbury d 0625 0727 0727 0930
Y Trallwng / Welshpool d 0648 0749 0749 0952
Y Drenewydd / Newtown d 0703 0804 0804 1007
Caersws d 07 10 08 1 1 08 1 1 10 14
Machynlleth 4 a 0742 0843 0843 1045
Machynlleth 4 d 0452 0507 0545 0643 0647 0747 0848 0848 0852 1050
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 0458 05 13 0554 0649 0655 0755 0855 0855 0858 1056
Borth d 0508 0604 0705 0805 0905 0905 1 106
Aberystwyth a 0524 0620 072 1 082 1 092 1 092 1 1 12 1
Penhelig d 0522x 0658x 0907x
Aberdyfi / Aberdovey d 0526 0702 09 1 1
Tywyn d 0534 07 14 0929
Tonfanau d 0538x 07 17x 0933x
Llwyngwril d 0544x 0724x 0939x
Fairbourne d 0553 0732 0948
Morfa Mawddach d 0554x 0734x 0949x
Abermaw / Barmouth a 0606 0747 100 1
Abermaw / Barmouth d 0747 100 1
Llanaber d 0750x 1004x
Talybont d 0755x 1009x
Dyffryn Ardudwy d 0758x 10 12x
Llanbedr d 0802x 10 16x
Pensarn d 0804x 10 18x
Llandanwg d 0806x 1020x
Harlech a 08 14 1028
Harlech d 0825 1028
Tygwyn d 0829x 103 1x
Talsarnau d 083 1x 1034x
Llandecwyn d 0834x 1037x
Penrhyndeudraeth d 0838 104 1
Minffordd am\for Portmeirion d 0842 1044
Porthmadog d 0850 1053
Criccieth d 0857 1 100
Penychain d 0903x 1 106x
Abererch d 0907x 1 1 10x
Pwllheli a 09 13 1 1 15
Mae’n bosibl na fydd tocynnau Off-Peak Day yn ddilys i deithio rhwng 0430 a 0930 ac ar gyfer teithiau sy’n cychwyn rhwng 1600 a1829 Llun-Gwener. Dylech wirio am unrhyw gyfyngiadau cyn teithio.
Off-Peak Day tickets may not be valid for travel between 0430 and 0930 and for journeys starting between 1600 and 1829 Mon-Fri.Please check restrictions before travel.
Gall gwaith i wella rheilffyrdd effeithio ar deithiau ar ddiwrnodau’r wythnos cyn 0630 neu ar ôl2100. Cyn teithio, ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 48 49 50.Rail improvement work can affect journeys on weekdays before 0630 or after 2100 hours. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 48 49 50.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
34
Birmingham - Amwythig - Aberystwyth - Pwllheli Dydd Llun i ddydd Gwener
Birmingham - Shrewsbury - Aberystwyth - Pwllheli Mondays to FridaysAW AW AW AW AW AW AW AW AW AWD Dt Dt D Rt D Dt D Rt
Llundain Euston /London Euston fA
d 08 13 10 15 1243 14 15
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 1009 1209 1409 16 10
Birmingham New Streetc d 1025 1225 1425 1625
Smethwick Galton Bridge7 d 103 1 123 1 143 1 163 1
Wolverhampton 7 d 1043 1243 1443 1643
Telford Canolog /Telford Central
d 1 100 130 1 1500 1700
Wellington d 1 107 1308 1507 1707
Amwythig / Shrewsbury a 1 12 1 1322 1522 1720
Crewe a d 1030 1 130 1330 1530 1730
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 0922 1 124 1249 1449
Amwythig / Shrewsbury d 1029 1 127 1328 1528 1728
Y Trallwng / Welshpool d 105 1 1 149 135 1 1552 175 1
Y Drenewydd / Newtown d 1 106 1204 1406 1607 1806
Caersws d 1 1 13 12 1 1 14 13 16 14 18 13
Machynlleth 4 a 1 14 1 1242 1444 1645 1842
Machynlleth 4 d 1055 1 142 1247 125 1 1449 1456 1650 1655 180 1 1848
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 1 10 1 1 154 1255 1257 1455 1502 1656 170 1 1856
Borth d 1204 1305 1505 1706 1906
Aberystwyth a 1220 1320 1520 172 1 1827 1920
Penhelig d 1 1 10x 1306x 15 1 1x 17 10x
Aberdyfi / Aberdovey d 1 1 14 13 10 15 15 17 14
Tywyn d 1 130 1325 1526 1729
Tonfanau d 1 133x 1329x 1530x 1732x
Llwyngwril d 1 140x 1335x 1536x 1739x
Fairbourne d 1 149 1344 1545 1747
Morfa Mawddach d 1 150x 1345x 1546x 1749x
Abermaw / Barmouth a 120 1 1357 1558 1800
Abermaw / Barmouth d 120 1 1357 1558 1800
Llanaber d 1204x 1400x 160 1x 1803x
Talybont d 1209x 1405x 1606x 1808x
Dyffryn Ardudwy d 12 12x 1408x 1609x 18 1 1x
Llanbedr d 12 16x 14 12x 16 13x 18 15x
Pensarn d 12 18x 14 14x 16 15x 18 17x
Llandanwg d 1220x 14 16x 16 17x 18 19x
Harlech a 1228 1424 1625 1827
Harlech d 1228 143 1 1628 1833
Tygwyn d 123 1x 1435x 163 1x 1836x
Talsarnau d 1234x 1437x 1634x 1839x
Llandecwyn d 1237x 1440x 1637x 1842x
Penrhyndeudraeth d 124 1 1444 164 1 1846
Minffordd am\for Portmeirion d 1244 1448 1644 1849
Porthmadog d 1253 1456 1653 1857
Criccieth d 1300 1503 1700 1905
Penychain d 1306x 1509x 1706x 19 1 1x
Abererch d 13 10x 15 13x 1709x 19 15x
Pwllheli a 13 16 1520 17 18 192 1
Mae’n bosibl na fydd tocynnau Off-Peak Day yn ddilys i deithio rhwng 0430 a 0930 ac ar gyfer teithiau sy’n cychwyn rhwng 1600 a1829 Llun-Gwener. Dylech wirio am unrhyw gyfyngiadau cyn teithio.
Off-Peak Day tickets may not be valid for travel between 0430 and 0930 and for journeys starting between 1600 and 1829 Mon-Fri.Please check restrictions before travel.
Gall gwaith i wella rheilffyrdd effeithio ar deithiau ar ddiwrnodau’r wythnos cyn 0630 neu ar ôl2100. Cyn teithio, ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 48 49 50.Rail improvement work can affect journeys on weekdays before 0630 or after 2100 hours. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 48 49 50.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
35
Birmingham - Amwythig - Aberystwyth - Pwllheli Dydd Llun i ddydd Gwener
Birmingham - Shrewsbury - Aberystwyth - Pwllheli Mondays to FridaysAW AW AW AW AW AW AWD Dt D D D D D
FO FX Llundain Euston /London Euston fA
d 16 15 18 13 1843
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 18 10 2009 2009
Birmingham New Streetc d 1825 2025 2025
Smethwick Galton Bridge7 d 183 1 203 1 203 1
Wolverhampton 7 d 1844 2043 2043
Telford Canolog /Telford Central
d 190 1 2 100 2 100
Wellington d 1908 2 106 2 107
Amwythig / Shrewsbury a 1923 2 120 2 12 1
Crewe a d 1830 1937 2024
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 1549 17 16 1822 1934 1934
Amwythig / Shrewsbury d 183 1 1930 2032 2 150 2 150
Y Trallwng / Welshpool d 1853 1952 2054 22 12 22 12
Y Drenewydd / Newtown d 1908 2007 2 109 2227 2227
Caersws d 19 15 20 14 2 1 17 2234 2234
Machynlleth 4 a 1946 2048 2 144 2304 2304
Machynlleth 4 d 1904 1947 2049 2 147 2 150 2306 2306
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 19 10 1955 2057 2 153 2 158 23 12 23 12
Borth d 2005 2 107 2208 2322 2322
Aberystwyth a 2020 2 12 1 2222 2336 2336
Penhelig d 19 19x 2202x
Aberdyfi / Aberdovey d 1923 2206
Tywyn d 1933 22 16
Tonfanau d 1936x 2220x
Llwyngwril d 1943x 2226x
Fairbourne d 195 1 2235
Morfa Mawddach d 1953x 2236x
Abermaw / Barmouth a 2004 2247
Abermaw / Barmouth d 2004 2247
Llanaber d 2007x 225 1x
Talybont d 20 12x 2255x
Dyffryn Ardudwy d 20 15x 2257x
Llanbedr d 20 19x 230 1x
Pensarn d 202 1x 2303x
Llandanwg d 2023x 2305x
Harlech a 2030 23 13
Harlech d 2030 23 13
Tygwyn d 2034x 23 17x
Talsarnau d 2036x 23 19x
Llandecwyn d 2039x 2322x
Penrhyndeudraeth d 2043 2326
Minffordd am\for Portmeirion d 2047 2330
Porthmadog d 2055 2338
Criccieth d 2 103 2346
Penychain d 2 108x 235 1x
Abererch d 2 1 1 1x 2354x
Pwllheli a 2 1 18 000 1
Nodiadau NotesFO Yn gweithredu dydd Gwener yn unig FO Service runs Fridays only
FX Yn gweithredu dydd LlunMawrth i ddydd Gweneryn unig
FX Service runs Monday to Thursdays only
Mae’n bosibl na fydd tocynnau Off-Peak Day yn ddilys i deithio rhwng 0430 a 0930 ac ar gyfer teithiau sy’n cychwyn rhwng 1600 a1829 Llun-Gwener. Dylech wirio am unrhyw gyfyngiadau cyn teithio.
Off-Peak Day tickets may not be valid for travel between 0430 and 0930 and for journeys starting between 1600 and 1829 Mon-Fri.Please check restrictions before travel.
Gall gwaith i wella rheilffyrdd effeithio ar deithiau ar ddiwrnodau’r wythnos cyn 0630 neu ar ôl2100. Cyn teithio, ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 48 49 50.Rail improvement work can affect journeys on weekdays before 0630 or after 2100 hours. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 48 49 50.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
36
Pwllheli - Aberystwyth - Amwythig - Birmingham Dydd Llun i ddydd Gwener
Pwllheli - Aberystwyth - Shrewsbury - Birmingham Mondays to FridaysAW AW AW AW AW AW AW AW AW AWD t D Rt D Dt D Dt D Dt
Pwllheli d 0629 0724 0934
Abererch d 0632x 0727x 0937x
Penychain d 0636x 073 1x 094 1x
Criccieth d 0643 0738 0948
Porthmadog d 0653 0747 0957
Minffordd am\for Portmeirion d 0657 0752 100 1
Penrhyndeudraeth d 070 1 0756 1005
Llandecwyn d 0703x 0758x 1007x
Talsarnau d 0705x 0800x 1009x
Tygwyn d 0708x 0803x 10 12x
Harlech a 07 17 08 1 1 1022
Harlech d 07 17 082 1 1029
Llandanwg d 0722x 0825x 1034x
Pensarn d 0724x 0828x 1036x
Llanbedr d 0727x 0830x 1039x
Dyffryn Ardudwy d 073 1x 0834x 1043x
Talybont d 0734x 0837x 1046x
Llanaber d 0738x 0842x 1050x
Abermaw / Barmouth a 0744 0847 1056
Abermaw / Barmouth d 0645 0749 0852 1059
Morfa Mawddach d 0649x 0753x 0856x 1 103x
Fairbourne d 0653 0757 0900 1 107
Llwyngwril d 0659x 0804x 0906x 1 1 14x
Tonfanau d 0706x 08 1 1x 09 13x 1 12 1x
Tywyn d 07 14 08 17 0927 1 130
Aberdyfi / Aberdovey d 0720 0823 0933 1 136
Penhelig d 0723x 0825x 0935x 1 138x
Aberystwyth d 0529 0630 0729 0830 0930 1 129
Borth d 0543 0644 0743 0844 0944 1 143
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 0553 0654 0736 0753 0838 0858 0948 0954 1 150 1 153
Machynlleth 4 a 060 1 0702 0743 080 1 0846 0906 0955 1002 1 158 1202
Machynlleth 4 d 0602 0704 0805 0906 1008 1205
Caersws d 0628 073 1 0832 0933 1035 1232
Y Drenewydd / Newtown d 0635 0738 0839 0940 1042 1239
Y Trallwng / Welshpool d 0650 0752 0854 0955 1056 1254
Amwythig / Shrewsbury a 07 13 08 16 09 18 10 19 1 120 1320
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 0957 1045 1 136 1206 1336 1542
Crewe a a 0708 0808 0908 1007 1 107 1309
Amwythig / Shrewsbury d 0733 0933 1 134 1334
Wellington d 0747 0947 1 147 1347
Telford Canolog /Telford Central
d 0753 0953 1 153 1354
Wolverhampton 7 d 08 1 1 10 10 12 1 1 14 12
Smethwick Galton Bridge7 a 0822 102 1 1222 1423
Birmingham New Streetc a 083 1 1032 123 1 143 1
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 0850 1050 1250 1450
Llundain Euston /London Euston fA
a 1033 1233 1433 1632
Mae’n bosibl na fydd tocynnau Off-Peak Day yn ddilys i deithio rhwng 0430 a 0930 ac ar gyfer teithiau sy’n cychwyn rhwng 1600 a1829 Llun-Gwener. Dylech wirio am unrhyw gyfyngiadau cyn teithio.
Off-Peak Day tickets may not be valid for travel between 0430 and 0930 and for journeys starting between 1600 and 1829 Mon-Fri.Please check restrictions before travel.
Gall gwaith i wella rheilffyrdd effeithio ar deithiau ar ddiwrnodau’r wythnos cyn 0630 neu ar ôl2100. Cyn teithio, ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 48 49 50.Rail improvement work can affect journeys on weekdays before 0630 or after 2100 hours. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 48 49 50.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
37
Pwllheli - Aberystwyth - Amwythig - Birmingham Dydd Llun i ddydd Gwener
Pwllheli - Aberystwyth - Shrewsbury - Birmingham Mondays to FridaysAW AW AW AW AW AW AW AW AW AWDt D Dt D Dt D Dt Dt D D
FOPwllheli d 1 137 1338 1537 1742
Abererch d 1 140x 134 1x 1540x 1745x
Penychain d 1 144x 1345x 1544x 1749x
Criccieth d 1 15 1 1352 155 1 1756
Porthmadog d 120 1 1402 160 1 1806
Minffordd am\for Portmeirion d 1205 1406 1605 18 10
Penrhyndeudraeth d 1209 14 10 1609 18 14
Llandecwyn d 12 1 1x 14 12x 16 1 1x 18 16x
Talsarnau d 12 13x 14 14x 16 13x 18 18x
Tygwyn d 12 16x 14 17x 16 16x 182 1x
Harlech a 1226 1427 1626 1830
Harlech d 1228 1428 1629 1830
Llandanwg d 1233x 1433x 1634x 1836x
Pensarn d 1235x 1435x 1636x 1837x
Llanbedr d 1238x 1438x 1639x 1840x
Dyffryn Ardudwy d 1242x 1442x 1643x 1844x
Talybont d 1245x 1445x 1646x 1847x
Llanaber d 1249x 1449x 1650x 185 1x
Abermaw / Barmouth a 1255 1455 1656 1857
Abermaw / Barmouth d 1255 1455 1656 1857
Morfa Mawddach d 1259x 1459x 1700x 190 1x
Fairbourne d 1303 1503 1704 1905
Llwyngwril d 1309x 1509x 17 10x 19 12x
Tonfanau d 13 16x 15 16x 17 17x 19 19x
Tywyn d 1325 1526 1727 1934
Aberdyfi / Aberdovey d 133 1 1532 1733 1940
Penhelig d 1333x 1535x 1735x 1943x
Aberystwyth d 1230 1330 1530 1728 1832 1930
Borth d 1244 1344 1544 1742 1846 1944
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 1257 1346 1354 1547 1554 1748 1752 1856 1956 1959
Machynlleth 4 a 1305 1352 1402 1555 1602 1756 1800 1905 2004 2007
Machynlleth 4 d 1306 1407 1608 1805 1909 20 1 1
Caersws d 1333 1434 1635 1834 1936 2038
Y Drenewydd / Newtown d 1340 144 1 1642 184 1 1943 2045
Y Trallwng / Welshpool d 1354 1455 1656 1856 1957 2 100
Amwythig / Shrewsbury a 14 18 15 19 1720 1920 2020 2 125
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 1657 1737 1945 2208 2300 0020
Crewe a a 1407 1507 1707 1907 2008 2 120
Amwythig / Shrewsbury d 1532 1733 1933 2 133
Wellington d 1545 1747 1947 2 147
Telford Canolog /Telford Central
d 1553 1753 1953 2 153
Wolverhampton 7 d 16 1 1 18 1 1 20 1 1 22 12
Smethwick Galton Bridge7 a 1622 1822 2022 2223
Birmingham New Streetc a 163 1 183 1 203 1 2232
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 1650 1850 2050 23 19
Llundain Euston /London Euston fA
a 1756 2033 224 1 0 1 13
Nodiadau NotesFO Yn gweithredu dydd Gwener yn unig FO Service runs Fridays only
Mae’n bosibl na fydd tocynnau Off-Peak Day yn ddilys i deithio rhwng 0430 a 0930 ac ar gyfer teithiau sy’n cychwyn rhwng 1600 a1829 Llun-Gwener. Dylech wirio am unrhyw gyfyngiadau cyn teithio.
Off-Peak Day tickets may not be valid for travel between 0430 and 0930 and for journeys starting between 1600 and 1829 Mon-Fri.Please check restrictions before travel.
Gall gwaith i wella rheilffyrdd effeithio ar deithiau ar ddiwrnodau’r wythnos cyn 0630 neu ar ôl2100. Cyn teithio, ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 48 49 50.Rail improvement work can affect journeys on weekdays before 0630 or after 2100 hours. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 48 49 50.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
38
Pwllheli - Aberystwyth - Amwythig - Birmingham Dydd Llun i ddydd Gwener
Pwllheli - Aberystwyth - Shrewsbury - Birmingham Mondays to FridaysAW AW AW AW AW
D
Pwllheli d 2026
Abererch d 2029x
Penychain d 2033x
Criccieth d 2040
Porthmadog d 2055
Minffordd am\for Portmeirion d 2059
Penrhyndeudraeth d 2 103
Llandecwyn d 2 105x
Talsarnau d 2 107x
Tygwyn d 2 1 10x
Harlech a 2 1 19
Harlech d 2 1 19
Llandanwg d 2 124x
Pensarn d 2 126x
Llanbedr d 2 129x
Dyffryn Ardudwy d 2 133x
Talybont d 2 136x
Llanaber d 2 14 1x
Abermaw / Barmouth a 2 146
Abermaw / Barmouth d 2 146
Morfa Mawddach d 2 150x
Fairbourne d 2 154
Llwyngwril d 220 1x
Tonfanau d 2208x
Tywyn d 22 17
Aberdyfi / Aberdovey d 2223
Penhelig d 2225x
Aberystwyth d 2030 2 130 2230 2340
Borth d 2044 2 144 2244 2354
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 2055 2 156 2238 2254 0004
Machynlleth 4 a 2 104 2205 2245 2303 00 13
Machynlleth 4 dCaersws dY Drenewydd / Newtown dY Trallwng / Welshpool dAmwythig / Shrewsbury a Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a
Crewe a aAmwythig / Shrewsbury dWellington dTelford Canolog /Telford Central
d
Wolverhampton 7 dSmethwick Galton Bridge7 aBirmingham New Streetc aBirmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a
Llundain Euston /London Euston fA
a
Mae’n bosibl na fydd tocynnau Off-Peak Day yn ddilys i deithio rhwng 0430 a 0930 ac ar gyfer teithiau sy’n cychwyn rhwng 1600 a1829 Llun-Gwener. Dylech wirio am unrhyw gyfyngiadau cyn teithio.
Off-Peak Day tickets may not be valid for travel between 0430 and 0930 and for journeys starting between 1600 and 1829 Mon-Fri.Please check restrictions before travel.
Gall gwaith i wella rheilffyrdd effeithio ar deithiau ar ddiwrnodau’r wythnos cyn 0630 neu ar ôl2100. Cyn teithio, ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 48 49 50.Rail improvement work can affect journeys on weekdays before 0630 or after 2100 hours. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 48 49 50.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
39
Birmingham - Amwythig - Aberystwyth - Pwllheli Dydd Sadwrn
Birmingham - Shrewsbury - Aberystwyth - Pwllheli SaturdaysAW AW AW AW AW AW AW AW AW AW
D Dt Dt D Rt D
Llundain Euston /London Euston fA
d 0534
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 0808
Birmingham New Streetc d 0625 0825
Smethwick Galton Bridge7 d 063 1 083 1
Wolverhampton 7 d 0643 0844
Telford Canolog /Telford Central
d 0659 090 1
Wellington d 0706 0908
Amwythig / Shrewsbury a 072 1 092 1
Crewe a d 0930
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 052 1 0722
Amwythig / Shrewsbury d 0625 0729 0929
Y Trallwng / Welshpool d 0647 0752 0952
Y Drenewydd / Newtown d 0702 0807 1007
Caersws d 0709 08 14 10 14
Machynlleth 4 a 074 1 0845 1045
Machynlleth 4 d 0452 0507 0547 0643 0647 0746 0849 0853 1050 1055
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 0458 05 13 0555 0649 0655 0755 0856 0859 1056 1 10 1
Borth d 0508 0605 0705 0805 0906 1 106
Aberystwyth a 0524 062 1 072 1 0820 092 1 1 12 1
Penhelig d 0522x 0658x 0908x 1 1 10x
Aberdyfi / Aberdovey d 0526 0702 09 12 1 1 14
Tywyn d 0534 07 14 0929 1 130
Tonfanau d 0538x 07 17x 0933x 1 133x
Llwyngwril d 0544x 0724x 0939x 1 140x
Fairbourne d 0553 0732 0948 1 148
Morfa Mawddach d 0554x 0734x 0949x 1 150x
Abermaw / Barmouth a 0606 0747 100 1 120 1
Abermaw / Barmouth d 0747 100 1 120 1
Llanaber d 0750x 1004x 1204x
Talybont d 0755x 1009x 1209x
Dyffryn Ardudwy d 0758x 10 12x 12 12x
Llanbedr d 0802x 10 16x 12 16x
Pensarn d 0804x 10 18x 12 18x
Llandanwg d 0806x 1020x 1220x
Harlech a 08 14 1028 1229
Harlech d 0825 1028 1229
Tygwyn d 0829x 103 1x 1232x
Talsarnau d 083 1x 1034x 1235x
Llandecwyn d 0834x 1037x 1238x
Penrhyndeudraeth d 0838 104 1 1242
Minffordd am\for Portmeirion d 0842 1044 1245
Porthmadog d 0850 1053 1254
Criccieth d 0857 1 100 130 1
Penychain d 0903x 1 106x 1307x
Abererch d 0907x 1 1 10x 13 1 1x
Pwllheli a 09 13 1 1 15 13 17
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
40
Birmingham - Amwythig - Aberystwyth - Pwllheli Dydd Sadwrn
Birmingham - Shrewsbury - Aberystwyth - Pwllheli SaturdaysAW AW AW AW AW AW AW AW AW AWDt Rt D Rt D Dt D Dt D
Llundain Euston /London Euston fA
d 08 15 10 15 12 15 14 15
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 1009 1208 1409 1608
Birmingham New Streetc d 1025 1225 1425 1625
Smethwick Galton Bridge7 d 103 1 123 1 143 1 163 1
Wolverhampton 7 d 1044 1244 1443 1643
Telford Canolog /Telford Central
d 1 100 1300 1500 1700
Wellington d 1 107 1307 1507 1708
Amwythig / Shrewsbury a 1 120 1320 152 1 1723
Crewe a d 1030 1 130 1330 1530 1730
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 0923 1 123 1322 1523
Amwythig / Shrewsbury d 1029 1 129 1329 1530 1727
Y Trallwng / Welshpool d 105 1 1 15 1 135 1 1552 1749
Y Drenewydd / Newtown d 1 106 1206 1406 1607 1804
Caersws d 1 1 13 12 13 14 13 16 14 18 1 1
Machynlleth 4 a 1 142 1244 1444 1645 1842
Machynlleth 4 d 1 146 1249 1252 1449 1456 1650 1655 180 1 1848 1904
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 1 155 1257 1258 1455 1502 1656 170 1 1856 19 10
Borth d 1205 1307 1505 1706 1906
Aberystwyth a 1220 132 1 1520 172 1 1829 192 1
Penhelig d 1307x 15 1 1x 17 10x 19 19x
Aberdyfi / Aberdovey d 13 1 1 15 15 17 14 1923
Tywyn d 1324 1525 1729 1933
Tonfanau d 1328x 1529x 1732x 1936x
Llwyngwril d 1334x 1535x 1739x 1943x
Fairbourne d 1343 1544 1747 195 1
Morfa Mawddach d 1344x 1545x 1749x 1953x
Abermaw / Barmouth a 1356 1557 1800 2004
Abermaw / Barmouth d 1356 1557 1800 2004
Llanaber d 1359x 1600x 1803x 2007x
Talybont d 1404x 1605x 1808x 20 12x
Dyffryn Ardudwy d 1407x 1608x 18 1 1x 20 15x
Llanbedr d 14 1 1x 16 12x 18 15x 20 19x
Pensarn d 14 13x 16 14x 18 17x 202 1x
Llandanwg d 14 15x 16 16x 18 19x 2023x
Harlech a 1423 1624 1827 2030
Harlech d 143 1 1629 1833 2030
Tygwyn d 1435x 1632x 1836x 2034x
Talsarnau d 1437x 1635x 1839x 2036x
Llandecwyn d 1440x 1638x 1842x 2039x
Penrhyndeudraeth d 1444 1642 1846 2043
Minffordd am\for Portmeirion d 1448 1645 1849 2047
Porthmadog d 1456 1653 1857 2055
Criccieth d 1503 170 1 1905 2 103
Penychain d 1509x 1706x 19 10x 2 108x
Abererch d 15 13x 17 10x 19 14x 2 1 1 1x
Pwllheli a 1520 17 16 19 19 2 1 18
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
41
Birmingham - Amwythig - Aberystwyth - Pwllheli Dydd Sadwrn
Birmingham - Shrewsbury - Aberystwyth - Pwllheli SaturdaysAW AW AW AW AWDt D D D D
Llundain Euston /London Euston fA
d 16 15 1843
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 1808 2008
Birmingham New Streetc d 1825 2025
Smethwick Galton Bridge7 d 183 1 203 1
Wolverhampton 7 d 1843 2043
Telford Canolog /Telford Central
d 1900 2059
Wellington d 1908 2 107
Amwythig / Shrewsbury a 1922 2 12 1
Crewe a d 1830 1930
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 1723 1934
Amwythig / Shrewsbury d 1827 1930 203 1 2 143
Y Trallwng / Welshpool d 1849 1952 2054 2205
Y Drenewydd / Newtown d 1904 2007 2 109 2220
Caersws d 19 1 1 20 14 2 1 16 2227
Machynlleth 4 a 1944 2048 2 143 2257
Machynlleth 4 d 1946 2053 2 147 2 150 2303
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 1955 2 10 1 2 153 2 158 2309
Borth d 2005 2 1 1 1 2208 23 19
Aberystwyth a 202 1 2 125 2222 2335
Penhelig d 2202x
Aberdyfi / Aberdovey d 2206
Tywyn d 22 17
Tonfanau d 2220x
Llwyngwril d 2227x
Fairbourne d 2235
Morfa Mawddach d 2237x
Abermaw / Barmouth a 2248
Abermaw / Barmouth d 2248
Llanaber d 225 1x
Talybont d 2255x
Dyffryn Ardudwy d 2258x
Llanbedr d 2302x
Pensarn d 2304x
Llandanwg d 2306x
Harlech a 23 13
Harlech d 23 14
Tygwyn d 23 17x
Talsarnau d 23 19x
Llandecwyn d 2322x
Penrhyndeudraeth d 2327
Minffordd am\for Portmeirion d 2330
Porthmadog d 2338
Criccieth d 2346
Penychain d 235 1x
Abererch d 2354x
Pwllheli a 000 1
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
42
Pwllheli - Aberystwyth - Amwythig - Birmingham Dydd Sadwrn
Pwllheli - Aberystwyth - Shrewsbury - Birmingham SaturdaysAW AW AW AW AW AW AW AW AW AWD t D Rt D Dt D Rt D Rt
Pwllheli d 0629 0724 0934
Abererch d 0632x 0727x 0937x
Penychain d 0636x 073 1x 094 1x
Criccieth d 0643 0738 0948
Porthmadog d 0653 0747 0958
Minffordd am\for Portmeirion d 0657 0752 1002
Penrhyndeudraeth d 070 1 0756 1006
Llandecwyn d 0703x 0758x 1008x
Talsarnau d 0705x 0800x 10 10x
Tygwyn d 0708x 0803x 10 13x
Harlech a 07 17 08 1 1 1023
Harlech d 07 17 082 1 1028
Llandanwg d 0722x 0825x 1033x
Pensarn d 0724x 0828x 1035x
Llanbedr d 0727x 0830x 1038x
Dyffryn Ardudwy d 073 1x 0834x 1042x
Talybont d 0734x 0837x 1045x
Llanaber d 0738x 0842x 1049x
Abermaw / Barmouth a 0744 0847 1055
Abermaw / Barmouth d 0645 0749 0852 1059
Morfa Mawddach d 0649x 0753x 0856x 1 103x
Fairbourne d 0653 0757 0900 1 107
Llwyngwril d 0659x 0804x 0906x 1 1 14x
Tonfanau d 0706x 08 1 1x 09 13x 1 12 1x
Tywyn d 07 14 08 17 0927 1 130
Aberdyfi / Aberdovey d 0720 0823 0933 1 136
Penhelig d 0723x 0825x 0935x 1 139x
Aberystwyth d 0530 0630 0730 0830 0930 1 130
Borth d 0544 0644 0744 0844 0944 1 144
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 0554 0654 0736 0754 0838 0859 0948 0954 1 152 1 155
Machynlleth 4 a 0602 0702 0743 0805 0848 0907 0954 1002 1 158 1203
Machynlleth 4 d 0603 0703 0808 0908 1008 1207
Caersws d 0630 0730 0835 0935 1035 1234
Y Drenewydd / Newtown d 0637 0737 0842 0942 1042 124 1
Y Trallwng / Welshpool d 065 1 0752 0856 0956 1056 1255
Amwythig / Shrewsbury a 07 14 08 18 0920 10 19 1 1 19 13 19
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 0959 1 103 1 154 1256 1354 1537
Crewe a a 0706 0807 0907 1007 1 107 1307
Amwythig / Shrewsbury d 0732 0932 1 133 1335
Wellington d 0746 0946 1 147 1349
Telford Canolog /Telford Central
d 0753 0952 1 153 1355
Wolverhampton 7 d 08 1 1 10 10 12 1 1 14 12
Smethwick Galton Bridge7 a 0822 102 1 1222 1423
Birmingham New Streetc a 083 1 103 1 123 1 1430
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 0850 1050 1250 1450
Llundain Euston /London Euston fA
a 1 1 17 1233 1433 1633
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
43
Pwllheli - Aberystwyth - Amwythig - Birmingham Dydd Sadwrn
Pwllheli - Aberystwyth - Shrewsbury - Birmingham SaturdaysAW AW AW AW AW AW AW AW AW AWDt D Dt D Dt D Dt Dt D D
Pwllheli d 1 137 1338 1537 1742
Abererch d 1 140x 134 1x 1540x 1745x
Penychain d 1 144x 1345x 1544x 1749x
Criccieth d 1 15 1 1352 155 1 1756
Porthmadog d 120 1 1402 160 1 1806
Minffordd am\for Portmeirion d 1205 1406 1605 18 10
Penrhyndeudraeth d 1209 14 10 1609 18 14
Llandecwyn d 12 1 1x 14 12x 16 1 1x 18 16x
Talsarnau d 12 13x 14 14x 16 13x 18 18x
Tygwyn d 12 16x 14 17x 16 16x 182 1x
Harlech a 1224 1427 1626 1830
Harlech d 1228 1428 1629 1830
Llandanwg d 1233x 1433x 1634x 1836x
Pensarn d 1235x 1435x 1636x 1837x
Llanbedr d 1238x 1438x 1639x 1840x
Dyffryn Ardudwy d 1242x 1442x 1643x 1844x
Talybont d 1245x 1445x 1646x 1847x
Llanaber d 1249x 1449x 1650x 185 1x
Abermaw / Barmouth a 1255 1455 1656 1857
Abermaw / Barmouth d 1255 1455 1656 1857
Morfa Mawddach d 1259x 1459x 1700x 190 1x
Fairbourne d 1303 1503 1704 1905
Llwyngwril d 13 10x 1509x 17 10x 19 12x
Tonfanau d 13 17x 15 16x 17 17x 19 19x
Tywyn d 1325 1526 1727 1935
Aberdyfi / Aberdovey d 133 1 1532 1733 194 1
Penhelig d 1333x 1535x 1735x 1943x
Aberystwyth d 1230 1330 1530 1728 1832 1930
Borth d 1244 1344 1544 1742 1846 1944
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 1258 1346 1354 1547 1554 1748 1752 1856 1956 1959
Machynlleth 4 a 1306 1353 1402 1553 1602 1756 1800 1904 2004 2007
Machynlleth 4 d 1306 1407 1608 1805 1905 20 1 1
Caersws d 1333 1434 1635 1832 1932 2038
Y Drenewydd / Newtown d 1340 144 1 1642 1839 1939 2045
Y Trallwng / Welshpool d 1355 1455 1656 1855 1954 2 102
Amwythig / Shrewsbury a 14 18 15 18 17 19 19 19 20 19 2 125
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 1657 1755 1955 2 134 2257 00 12
Crewe a a 1407 1507 1707 1909 2007 2 107
Amwythig / Shrewsbury d 1532 1730 1932 2 134
Wellington d 1546 1745 1946 2 147
Telford Canolog /Telford Central
d 1553 1753 1953 2 153
Wolverhampton 7 d 16 12 18 1 1 20 12 22 12
Smethwick Galton Bridge7 a 1623 1822 2023 2223
Birmingham New Streetc a 163 1 183 1 203 1 2232
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 1649 1849 2049
Llundain Euston /London Euston fA
a 1755 2055 2256
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
44
Pwllheli - Aberystwyth - Amwythig - Birmingham Dydd Sadwrn
Pwllheli - Aberystwyth - Shrewsbury - Birmingham SaturdaysAW AW AW AW AW
D
Pwllheli d 2026
Abererch d 2029x
Penychain d 2033x
Criccieth d 2040
Porthmadog d 2056
Minffordd am\for Portmeirion d 2 10 1
Penrhyndeudraeth d 2 104
Llandecwyn d 2 106x
Talsarnau d 2 109x
Tygwyn d 2 1 1 1x
Harlech a 2 120
Harlech d 2 120
Llandanwg d 2 124x
Pensarn d 2 127x
Llanbedr d 2 129x
Dyffryn Ardudwy d 2 133x
Talybont d 2 136x
Llanaber d 2 14 1x
Abermaw / Barmouth a 2 147
Abermaw / Barmouth d 2 147
Morfa Mawddach d 2 15 1x
Fairbourne d 2 155
Llwyngwril d 2202x
Tonfanau d 2209x
Tywyn d 22 17
Aberdyfi / Aberdovey d 2223
Penhelig d 2225x
Aberystwyth d 2036 2 133 2230 2338
Borth d 2050 2 147 2244 2352
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 2 10 1 2 158 2238 2254 0002
Machynlleth 4 a 2 109 2206 2245 230 1 00 1 1
Machynlleth 4 dCaersws dY Drenewydd / Newtown dY Trallwng / Welshpool dAmwythig / Shrewsbury a Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a
Crewe a aAmwythig / Shrewsbury dWellington dTelford Canolog /Telford Central
d
Wolverhampton 7 dSmethwick Galton Bridge7 aBirmingham New Streetc aBirmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a
Llundain Euston /London Euston fA
a
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
45
Birmingham - Amwythig - Aberystwyth - Pwllheli Dydd Sul
Birmingham - Shrewsbury - Aberystwyth - Pwllheli SundaysAW AW AW AW AW AW AW AW AW AWD D D & D Dt Dt D D
Llundain Euston /London Euston fA
d
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 095 1
Birmingham New Streetc d 1004
Smethwick Galton Bridge7 d 10 10
Wolverhampton 7 d 1022
Telford Canolog /Telford Central
d 1049
Wellington d 1057
Amwythig / Shrewsbury a 1 1 12
Crewe a d 092 1 1 123
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 0830
Amwythig / Shrewsbury d 0830 1027 1 128
Y Trallwng / Welshpool d 0905 1049 1 150
Y Drenewydd / Newtown d 0930 1 104 1205
Caersws d 0945 1 1 1 1 12 12
Machynlleth 4 a 1025 1 143 1243
Machynlleth 4 d 0750 0849 0947 1005 1025 1049 1 143 1248 125 1 1350
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 0756 0856 0955 10 1 1 1035 1058 1 156 1256 1300 1357
Borth d 0806 0906 1005 1055 1 108 1206 1306 1407
Aberystwyth a 082 1 092 1 10 19 1 1 15 1 123 12 18 132 1 1423
Penhelig d 1020x 1309x
Aberdyfi / Aberdovey d 1024 13 13
Tywyn d 1030 1324
Tonfanau d 1033x 1328x
Llwyngwril d 1040x 1335x
Fairbourne d 1049 1343
Morfa Mawddach d 105 1x 1344x
Abermaw / Barmouth a 1059 1356
Abermaw / Barmouth d 1059 1356
Llanaber d 1 103x 1359x
Talybont d 1 107x 1404x
Dyffryn Ardudwy d 1 1 1 1x 1407x
Llanbedr d 1 1 15x 14 1 1x
Pensarn d 1 1 18x 14 14x
Llandanwg d 1 120x 14 16x
Harlech a 1 126 1423
Harlech d 1 128 143 1
Tygwyn d 1 13 1x 1435x
Talsarnau d 1 134x 1438x
Llandecwyn d 1 137x 144 1x
Penrhyndeudraeth d 1 14 1 1445
Minffordd am\for Portmeirion d 1 145 1448
Porthmadog d 1 155 1456
Criccieth d 1202 1503
Penychain d 1208x 1509x
Abererch d 12 12x 15 13x
Pwllheli a 12 19 1520
Mae’r llwybrau mewn print tywyll yn dangos gwasanaethau bysiau yn lle trenau. Gweler y posteri i Information/Gwybodaeth yn ygorsafoedd i weld lle bydd y bysiau’n arosShaded routes indicate replacement bus services. Please see i Information/Gwybodaeth posters at stations for bus pick up point
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
46
Birmingham - Amwythig - Aberystwyth - Pwllheli Dydd Sul
Birmingham - Shrewsbury - Aberystwyth - Pwllheli SundaysAW AW AW AW AW AW AW AW AW AWDt D Dt Rt D Dt Rt D Dt D
Llundain Euston /London Euston fA
d 0924 1240 1440 1640
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 1207 1407 1608 1808
Birmingham New Streetc d 1223 1423 1624 1823
Smethwick Galton Bridge7 d 123 1 143 1 163 1 183 1
Wolverhampton 7 d 1242 1444 1644 1843
Telford Canolog /Telford Central
d 1259 1502 170 1 1900
Wellington d 1306 1509 1708 1907
Amwythig / Shrewsbury a 1320 1523 1723 192 1
Crewe a d 1334 1430 1528 15 18 1730 183 1 193 1
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 1034 1236 135 1 1454 1640
Amwythig / Shrewsbury d 1328 1429 1528 1629 1727 1828 1927
Y Trallwng / Welshpool d 1350 1450 155 1 165 1 1749 1850 1949
Y Drenewydd / Newtown d 1405 1506 1606 1706 1804 1905 2004
Caersws d 14 13 15 14 16 13 17 13 18 12 19 12 20 1 1
Machynlleth 4 a 1445 1545 1642 1742 1843 194 1 2042
Machynlleth 4 d 1449 1453 1546 1647 1650 1743 1848 1855 1942 2047
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 1457 1459 1555 1656 1656 1755 1856 190 1 1956 2055
Borth d 1507 1605 1706 1805 1906 2006 2 105
Aberystwyth a 152 1 1620 1723 182 1 1920 2020 2 120
Penhelig d 1508x 1705x 19 10x
Aberdyfi / Aberdovey d 15 12 1709 19 14
Tywyn d 153 1 1729 1924
Tonfanau d 1534x 1732x 1928x
Llwyngwril d 154 1x 1739x 1935x
Fairbourne d 1549 1747 1943
Morfa Mawddach d 155 1x 1749x 1944x
Abermaw / Barmouth a 1559 1759 1953
Abermaw / Barmouth d 1559 1759 1953
Llanaber d 1603x 1802x 1956x
Talybont d 1607x 1807x 200 1x
Dyffryn Ardudwy d 16 1 1x 18 10x 2004x
Llanbedr d 16 15x 18 14x 2008x
Pensarn d 16 18x 18 17x 20 1 1x
Llandanwg d 1620x 18 19x 20 13x
Harlech a 1626 1826 2020
Harlech d 1626 1832 2023
Tygwyn d 1629x 1835x 2027x
Talsarnau d 1632x 1838x 2030x
Llandecwyn d 1635x 184 1x 2033x
Penrhyndeudraeth d 1639 1845 2037
Minffordd am\for Portmeirion d 1643 1849 2040
Porthmadog d 1649 1857 2046
Criccieth d 1656 1904 2054
Penychain d 1702x 19 10x 2 100x
Abererch d 1706x 19 14x 2 103x
Pwllheli a 17 13 1920 2 1 1 1
Yn aml mae gwaith gwella’r rheilffyrdd yn effeithio ar wasanaethau ar y Sul, gan gynnwys arlwyoar drenau. Cyn teithio ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 484 950.Rail improvement work often affects Sunday services, including on-train catering. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 484 950.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
47
Birmingham - Amwythig - Aberystwyth - Pwllheli Dydd Sul
Birmingham - Shrewsbury - Aberystwyth - Pwllheli SundaysAWD
Llundain Euston /London Euston fA
d 1840
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
d 2008
Birmingham New Streetc d 2024
Smethwick Galton Bridge7 d 203 1
Wolverhampton 7 d 2044
Telford Canolog /Telford Central
d 2 10 1
Wellington d 2 108
Amwythig / Shrewsbury a 2 122
Crewe a d 2 13 1
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 1840
Amwythig / Shrewsbury d 2 128
Y Trallwng / Welshpool d 2 150
Y Drenewydd / Newtown d 2205
Caersws d 22 13
Machynlleth 4 a 2240
Machynlleth 4 d 2245
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 225 1
Borth d 230 1
Aberystwyth a 23 15
Penhelig dAberdyfi / Aberdovey dTywyn dTonfanau dLlwyngwril dFairbourne dMorfa Mawddach dAbermaw / Barmouth aAbermaw / Barmouth dLlanaber dTalybont dDyffryn Ardudwy dLlanbedr dPensarn dLlandanwg dHarlech aHarlech dTygwyn dTalsarnau dLlandecwyn dPenrhyndeudraeth dMinffordd am\for Portmeirion dPorthmadog dCriccieth dPenychain dAbererch dPwllheli a
Yn aml mae gwaith gwella’r rheilffyrdd yn effeithio ar wasanaethau ar y Sul, gan gynnwys arlwyoar drenau. Cyn teithio ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 484 950.Rail improvement work often affects Sunday services, including on-train catering. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 484 950.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
48
Pwllheli - Aberystwyth - Amwythig - Birmingham Dydd Sul
Pwllheli - Aberystwyth - Shrewsbury - Birmingham SundaysAW AW AW AW AW AW AW AW AW AWD Rt D D Rt Dt D Rt Dt D
Pwllheli d 0934 1 128 1340
Abererch d 0937x 1 13 1x 1343x
Penychain d 094 1x 1 135x 1347x
Criccieth d 0948 1 142 1354
Porthmadog d 0958 1 157 1406
Minffordd am\for Portmeirion d 1002 120 1 14 10
Penrhyndeudraeth d 1006 1205 14 14
Llandecwyn d 1008x 1207x 14 16x
Talsarnau d 10 10x 1209x 14 18x
Tygwyn d 10 13x 12 12x 142 1x
Harlech a 1023 12 19 1428
Harlech d 1028 122 1 1434
Llandanwg d 1033x 1225x 1438x
Pensarn d 1035x 1228x 144 1x
Llanbedr d 1038x 1230x 1443x
Dyffryn Ardudwy d 1042x 1234x 1447x
Talybont d 1045x 1237x 1450x
Llanaber d 1049x 1242x 1455x
Abermaw / Barmouth a 1055 1248 150 1
Abermaw / Barmouth d 1 10 1 1250 150 1
Morfa Mawddach d 1 105x 1254x 1505x
Fairbourne d 1 109 1258 1509
Llwyngwril d 1 1 16x 1305x 15 15x
Tonfanau d 1 123x 13 12x 1522x
Tywyn d 1 130 1320 1528
Aberdyfi / Aberdovey d 1 136 1326 1536
Penhelig d 1 139x 1329x 1538x
Aberystwyth d 0830 0930 1030 1 130 1229 1330 1430
Borth d 0844 0943 1044 1 143 1243 1343 1444
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 0858 0953 1056 1 15 1 1 154 1257 134 1 1357 1459 155 1
Machynlleth 4 a 0906 100 1 1 104 1 158 1202 1305 1349 1404 1507 1559
Machynlleth 4 d 0907 1006 1 105 1206 1306 1407 1508
Caersws d 0934 1033 1 132 1233 1333 1434 1535
Y Drenewydd / Newtown d 094 1 1040 1 139 1240 1340 144 1 1542
Y Trallwng / Welshpool d 0956 1054 1 154 1254 1354 1456 1556
Amwythig / Shrewsbury a 102 1 1 1 18 1220 13 18 14 19 15 19 1620
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 132 1 140 1 1450 1526 1657 1757 1853
Crewe a a 10 12 1 109 12 12 13 10 1409 1509 1608
Amwythig / Shrewsbury d 1 136 133 1 1532
Wellington d 1 149 1344 1545
Telford Canolog /Telford Central
d 1 155 1350 155 1
Wolverhampton 7 d 12 14 1407 1608
Smethwick Galton Bridge7 a 1225 14 17 16 18
Birmingham New Streetc a 1235 1426 1626
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 1302 1500 1700
Llundain Euston /London Euston fA
a 1436 1637 1757
Yn aml mae gwaith gwella’r rheilffyrdd yn effeithio ar wasanaethau ar y Sul, gan gynnwys arlwyoar drenau. Cyn teithio ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 484 950.Rail improvement work often affects Sunday services, including on-train catering. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 484 950.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
49
Pwllheli - Aberystwyth - Amwythig - Birmingham Dydd Sul
Pwllheli - Aberystwyth - Shrewsbury - Birmingham SundaysAW AW AW AW AW AW AW AW AW AWRt Dt D Dt D D D D D D
Pwllheli d 1533 1736
Abererch d 1536x 1739x
Penychain d 1540x 1743x
Criccieth d 1547 1750
Porthmadog d 1557 1800
Minffordd am\for Portmeirion d 160 1 1805
Penrhyndeudraeth d 1605 1809
Llandecwyn d 1607x 18 1 1x
Talsarnau d 1609x 18 13x
Tygwyn d 16 12x 18 16x
Harlech a 1622 1823
Harlech d 1629 1827
Llandanwg d 1634x 183 1x
Pensarn d 1636x 1833x
Llanbedr d 1639x 1836x
Dyffryn Ardudwy d 1643x 1840x
Talybont d 1646x 1843x
Llanaber d 1650x 1848x
Abermaw / Barmouth a 1656 1854
Abermaw / Barmouth d 1656 1854
Morfa Mawddach d 1700x 1859x
Fairbourne d 1704 1903
Llwyngwril d 17 10x 1909x
Tonfanau d 17 17x 19 17x
Tywyn d 1727 1924
Aberdyfi / Aberdovey d 1733 1930
Penhelig d 1735x 1933x
Aberystwyth d 1528 1630 1728 1830 1930 2030 2 130 2320
Borth d 1543 1644 1743 1843 1944 2044 2 144 2334
Cyff Dyfi / Dovey Junction d 1554 1656 1749 1753 1902 1948 1954 2055 2 155 2344
Machynlleth 4 a 160 1 1703 1757 180 1 19 10 1955 2002 2 104 2204 2353
Machynlleth 4 d 1605 1703 1805 2005
Caersws d 1634 1734 1832 2032
Y Drenewydd / Newtown d 164 1 174 1 1839 2039
Y Trallwng / Welshpool d 1655 1755 1854 2053
Amwythig / Shrewsbury a 17 19 18 19 19 18 2 1 18
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 1952 2046 2 144
Crewe a a 1708 1809 1909
Amwythig / Shrewsbury d 1733 1930 2 133
Wellington d 1747 1945 2 147
Telford Canolog /Telford Central
d 1753 195 1 2 153
Wolverhampton 7 d 1809 2007 22 1 1
Smethwick Galton Bridge7 a 1820 20 18 2222
Birmingham New Streetc a 183 1 2029 223 1
Birmingham Rhyngwladol /Birmingham InternationalH
a 1856 2058 230 1
Llundain Euston /London Euston fA
a 2037 2323 0 103
Yn aml mae gwaith gwella’r rheilffyrdd yn effeithio ar wasanaethau ar y Sul, gan gynnwys arlwyoar drenau. Cyn teithio ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 484 950.Rail improvement work often affects Sunday services, including on-train catering. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 484 950.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
50
Abertawe - Llandrindod - Amwythig Lein Calon Cymru Dydd Llun i ddydd Gwener
Swansea - Llandrindod - Shrewsbury The Heart of Wales Line Mondays to FridaysAW AW AW AW AW AW AWD D D D Dt Dt D
MX MO Llundain Paddington /London Paddington fA
d 0528
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 1 146 0806 1338 1704
Abertawe / Swansea d 0604 0604 0930 1435 1827
Carmarthen d 0447
Tre-gwyr / Gowerton d 06 15 06 15 094 1 1838
Llanelli d 05 16 0625 0625 095 1 1453 1848
Bynie / Bynea d 0520x 0629x 0629x 0955x 1457x 1852x
Llangennech d 0524x 0633x 0633x 0959x 150 1x 1856x
Pontarddulais d 0529x 0638x 0638x 1003x 1506x 1900x
Pantyffynnon d 0537 0646 0646 10 12 15 14 1909
Rhydaman / Ammanford d 0540 0649 0649 10 15 15 17 19 12
Llandybie d 0545 0654 0654 10 19 1522 19 16
Ffairfach d 055 1 0700x 0700x 1026x 1528x 1923x
Llandeilo a 0556 0705 0705 1030 1533 1927
Llandeilo d 0557 0708 0708 1032 1534 1929
Llangadog d 0607 07 18 07 18 104 1 1544 1938
Llanwrda d 06 10 072 1 072 1 1045 1547 1942
Llanymddyfri / Llandovery a 06 19 0729 0729 1052 1555 1949
Llanymddyfri / Llandovery d 0730 0730 1054 1556 195 1
Cynghordy d 0738x 0738x 1 10 1x 1604x 1958x
Sugar Loaf d 0746x 0746x 1 1 10x 16 12x 2007x
Llanwrtyd a 0754 0754 1 1 18 1620 20 15
Llanwrtyd d 08 12 08 12 1 1 19 1626 2033
Llangammarch d 08 17x 08 17x 1 124x 163 1x 2038x
Garth (Powys) d 082 1x 082 1x 1 128x 1635x 2042x
Cilmeri d 0826x 0826x 1 134x 1640x 2048x
Builth Road d 0830x 0830x 1 137x 1644x 205 1x
Llandrindod a 0843 0843 1 15 1 1657 2 105
Llandrindod d 06 18 0845 0845 120 1 1659 2 1 19
Pen-y-bont d 0625x 085 1x 085 1x 1208x 1705x 2 126x
Dolau d 0630 0857 0857 12 14 17 1 1 2 132
Llanbister Road d 0636x 0902x 0902x 12 19x 17 16x 2 137x
Llangynllo d 0642x 0908x 0908x 1224x 1722x 2 142x
Cnwclas / Knucklas d 0648x 09 14x 09 14x 123 1x 1728x 2 149x
Trefyclawdd / Knighton a 0655 0922 0922 1238 1736 2 156
Trefyclawdd / Knighton d 0703 0923 0923 124 1 1737 2 158
Bucknell d 0709 0929 0929 1247 1743 2204
Hopton Heath d 07 14x 0933x 0933x 1250x 1747x 2207x
Broome d 07 18x 0937x 0937x 1255x 175 1x 22 12x
Craven Arms d 0729 0946 0946 1304 1800 2220
Church Stretton d 0742 0959 0959 13 17 18 12 2235
Amwythig / Shrewsbury a 0758 10 15 10 15 1333 1828 2253
Crewe a a 1 1 1 1 1 1 1 1 1309 192 1 1507
Wolverhampton 7 a 1 1 1 1 1 130 1430 19 12
Birmingham New St c a 1 130 1 153 1453 193 1
Nodiadau NotesMX Yn gweithredu dydd Mawrth i ddydd Gwener yn
unigMX Service runs Tuesdays to Fridays only
MO Yn gweithredu dydd Llun yn unig MO Service runs Monday only
Mae’n bosibl na fydd tocynnau Off-Peak Day yn ddilys i deithio rhwng 0430 a 0930 ac ar gyfer teithiau sy’n cychwyn rhwng 1600 a1829 Llun-Gwener. Dylech wirio am unrhyw gyfyngiadau cyn teithio.
Off-Peak Day tickets may not be valid for travel between 0430 and 0930 and for journeys starting between 1600 and 1829 Mon-Fri.Please check restrictions before travel.
Gall gwaith i wella rheilffyrdd effeithio ar deithiau ar ddiwrnodau’r wythnos cyn 0630 neu ar ôl2100. Cyn teithio, ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 48 49 50.Rail improvement work can affect journeys on weekdays before 0630 or after 2100 hours. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 48 49 50.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
51
Amwythig - Llandrindod - Abertawe Lein Calon Cymru Dydd Llun i ddydd Gwener
Shrewsbury - Llandrindod - Swansea The Heart of Wales Line Mondays to FridaysAW AW AW AW AW AWD D D Dt Dt D
Birmingham New St c d 0835 1234 1700
Wolverhampton 7 d 0852 1252 17 19
Crewe a d 1330 09 14 1530 1720
Amwythig / Shrewsbury d 0446 0556 1009 1405 1824
Church Stretton d 0504 06 14 1027 1423 1842
Craven Arms d 05 15 0626 1037 1434 1854
Broome d 063 1x 1042x 1439x 1859x
Hopton Heath d 0635x 1046x 1443x 1903x
Bucknell d 0640x 105 1x 1448x 1908x
Trefyclawdd / Knighton a 0535 0648 1 100 1456 19 16
Trefyclawdd / Knighton d 0537 0656 1 10 1 1458 19 18
Cnwclas / Knucklas d 070 1x 1 106x 1502x 1922x
Llangynllo d 0709x 1 1 14x 15 10x 1930x
Llanbister Road d 07 14x 1 1 19x 15 15x 1935x
Dolau d 0720x 1 125x 152 1x 194 1x
Pen-y-bont d 0724x 1 129x 1526x 1946x
Llandrindod a 06 12 0735 1 140 1537 1957
Llandrindod d 0737 1 157 1543 1958
Builth Road d 0745x 1205x 155 1x 2007x
Cilmeri d 0749x 1209x 1555x 20 10x
Garth (Powys) d 0754x 12 14x 1600x 20 16x
Llangammarch d 0758x 12 18x 1604x 2020x
Llanwrtyd a 0805 1226 16 12 2028
Llanwrtyd d 08 1 1 1228 1625 2032
Sugar Loaf d 08 16x 1233x 1630x 2038x
Cynghordy d 0823x 1240x 1637x 2045x
Llanymddyfri / Llandovery a 0834 1252 1649 2056
Llanymddyfri / Llandovery d 0644 0836 1253 1650 2058
Llanwrda d 0650x 084 1x 1258x 1655x 2 103x
Llangadog d 0654x 0845x 1302x 1659x 2 107x
Llandeilo a 0704 0855 13 13 17 10 2 1 18
Llandeilo d 0705 0858 13 15 17 12 2 1 19
Ffairfach d 0708 0900 13 17 17 14 2 122
Llandybie d 07 14x 0907x 1324x 172 1x 2 128x
Rhydaman / Ammanford d 07 19x 09 1 1x 1328x 1725x 2 133x
Pantyffynnon d 0723 09 15 1332 1729 2 137
Pontarddulais d 0729x 092 1x 1338x 1735x 2 143x
Llangennech d 0733x 0926x 1343x 1740x 2 147x
Bynie / Bynea d 0737x 0929x 1346x 1743x 2 15 1x
Llanelli d 0746 0939 1356 1752 220 1
Tre-gwyr / Gowerton a 0754 0946 1403 1759 2208
Carmarthen aAbertawe / Swansea a 0809 1002 1420 18 14 2223
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 1 107 0848 1247 2339
Llundain Paddington /London Paddington fA
a 13 10 2 1 10
Mae’n bosibl na fydd tocynnau Off-Peak Day yn ddilys i deithio rhwng 0430 a 0930 ac ar gyfer teithiau sy’n cychwyn rhwng 1600 a1829 Llun-Gwener. Dylech wirio am unrhyw gyfyngiadau cyn teithio.
Off-Peak Day tickets may not be valid for travel between 0430 and 0930 and for journeys starting between 1600 and 1829 Mon-Fri.Please check restrictions before travel.
Gall gwaith i wella rheilffyrdd effeithio ar deithiau ar ddiwrnodau’r wythnos cyn 0630 neu ar ôl2100. Cyn teithio, ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 48 49 50.Rail improvement work can affect journeys on weekdays before 0630 or after 2100 hours. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 48 49 50.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
52
Abertawe - Llandrindod - Amwythig Lein Calon Cymru Dydd Sadwrn
Swansea - Llandrindod - Shrewsbury The Heart of Wales Line SaturdaysAW AW AW AWD Dt Dt D
Llundain Paddington /London Paddington fA
d 0947 1447
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 0537 080 1 1204 1704
Abertawe / Swansea d 043 1 09 15 13 12 18 17
Carmarthen dTre-gwyr / Gowerton d 0442 0926 1323 1829
Llanelli d 0452 0936 1334 1842
Bynie / Bynea d 0456x 0940x 1338x 1845x
Llangennech d 0459x 0944x 1342x 1849x
Pontarddulais d 0503x 0948x 1347x 1853x
Pantyffynnon d 05 12 0957 1355 190 1
Rhydaman / Ammanford d 05 15 1000 1358 1904
Llandybie d 05 19 1004 1403 1909
Ffairfach d 0525x 10 1 1x 1409x 19 15x
Llandeilo a 0530 10 15 14 14 19 19
Llandeilo d 053 1 10 17 14 15 192 1
Llangadog d 054 1 1026 1425 1930
Llanwrda d 0544 1030 1428 1934
Llanymddyfri / Llandovery a 0552 1037 1436 194 1
Llanymddyfri / Llandovery d 0553 1039 1437 1943
Cynghordy d 0600x 1046x 1445x 1950x
Sugar Loaf d 0608x 1055x 1453x 1958x
Llanwrtyd a 06 16 1 102 150 1 2006
Llanwrtyd d 06 18 1 108 1503 2009
Llangammarch d 0622x 1 1 13x 1508x 20 14x
Garth (Powys) d 0626x 1 1 17x 15 12x 20 18x
Cilmeri d 063 1x 1 123x 15 17x 2023x
Builth Road d 0634x 1 126x 152 1x 2026x
Llandrindod a 0646 1 140 1534 2039
Llandrindod d 0655 1 14 1 1542 204 1
Pen-y-bont d 070 1x 1 148x 1549x 2047x
Dolau d 0706x 1 154 1555 2053
Llanbister Road d 07 12x 1 159x 1600x 2057x
Llangynllo d 07 17x 1205x 1605x 2 102x
Cnwclas / Knucklas d 0723x 12 1 1x 16 12x 2 108x
Trefyclawdd / Knighton a 0730 12 18 16 19 2 1 16
Trefyclawdd / Knighton d 0732 12 19 162 1 2 1 17
Bucknell d 0738 1225 1627 2 123
Hopton Heath d 074 1x 1228x 1630x 2 126x
Broome d 0745x 1232x 1635x 2 130x
Craven Arms d 0754 1240 1643 2 139
Church Stretton d 0807 1253 1656 2 15 1
Amwythig / Shrewsbury a 0824 13 10 17 12 2208
Crewe a a 0706 1207 1607 2305
Wolverhampton 7 a 09 12 14 12 18 1 1 2309
Birmingham New St c a 093 1 1430 183 1 2330
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
53
Amwythig - Llandrindod - Abertawe Lein Calon Cymru Dydd Sadwrn
Shrewsbury - Llandrindod - Swansea The Heart of Wales Line SaturdaysAW AW AW AWD Dt D
Birmingham New St c d 1234 1634
Wolverhampton 7 d 1252 1652
Crewe a d 1230 1430 1830
Amwythig / Shrewsbury d 05 15 1358 1757 0900
Church Stretton d 0533 14 16 18 13 09 19
Craven Arms d 0547 1426 1824 0929
Broome d 0552x 143 1x 1829x 0934
Hopton Heath d 0555x 1435x 1833x 0938
Bucknell d 0600x 1440x 1838x 0943
Trefyclawdd / Knighton a 0609 1449 1847 0952
Trefyclawdd / Knighton d 06 10 1450 1848 0953
Cnwclas / Knucklas d 06 15x 1455x 1853x 0958
Llangynllo d 0622x 1503x 190 1x 1006
Llanbister Road d 0627x 1508x 1906x 10 1 1
Dolau d 0633x 15 14x 19 12x 10 17
Pen-y-bont d 0637x 15 18x 19 16x 102 1
Llandrindod a 0648 1529 1927 1032
Llandrindod d 0656 1542 1930 1034
Builth Road d 0704x 1550x 1938x 1042
Cilmeri d 0707x 1554x 1942x 1046
Garth (Powys) d 07 12x 1559x 1947x 105 1
Llangammarch d 07 15x 1603x 195 1x 1055
Llanwrtyd a 0723 16 1 1 1959 1 103
Llanwrtyd d 0725 16 13 20 10 1 109
Sugar Loaf d 0730x 16 18x 20 16x 1 1 14
Cynghordy d 0736x 1625x 2023x 1 12 1
Llanymddyfri / Llandovery a 0748 1637 2034 1 133
Llanymddyfri / Llandovery d 0749 1638 2036 1 134
Llanwrda d 0754x 1643x 204 1x 1 139
Llangadog d 0757x 1647x 2045x 1 143
Llandeilo a 0808 1658 2056 1 154
Llandeilo d 08 10 1700 2057 1 156
Ffairfach d 08 12 1702 2 100 1 158
Llandybie d 08 19x 1709x 2 106x 1205
Rhydaman / Ammanford d 0823x 17 13x 2 1 1 1x 1209
Pantyffynnon d 0827 17 17 2 1 15 12 13
Pontarddulais d 0833x 1723x 2 12 1x 12 19
Llangennech d 0838x 1728x 2 126x 1224
Bynie / Bynea d 084 1x 173 1x 2 130x 1227
Llanelli d 0900 174 1 2 139 1243
Tre-gwyr / Gowerton a 0907 1748 2 147
Carmarthen aAbertawe / Swansea a 0924 1802 2204 1302
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 1038 1253 1650 14 1 1
Llundain Paddington /London Paddington fA
a 13 12 2 1 1 1
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
54
Abertawe - Llandrindod - Amwythig Lein Calon Cymru Dydd Sul
Swansea - Llandrindod - Shrewsbury The Heart of Wales Line SundaysAW AWD D
Llundain Paddington /London Paddington fA
d 1243
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
d 0957 1435
Abertawe / Swansea d 1 1 1 1 1536
Carmarthen dTre-gwyr / Gowerton d 1 123 1547
Llanelli d 1 134 1558
Bynie / Bynea d 1 138x 1602x
Llangennech d 1 142x 1606x
Pontarddulais d 1 146x 16 10x
Pantyffynnon d 1 155 16 18
Rhydaman / Ammanford d 1 158 162 1
Llandybie d 1202 1626
Ffairfach d 1209x 1632x
Llandeilo a 12 13 1637
Llandeilo d 12 15 1638
Llangadog d 1224 1648
Llanwrda d 1228 165 1
Llanymddyfri / Llandovery a 1235 1659
Llanymddyfri / Llandovery d 1237 1700
Cynghordy d 1244x 1708x
Sugar Loaf d 1253x 17 16x
Llanwrtyd a 130 1 1724
Llanwrtyd d 1302 1726
Llangammarch d 1307x 173 1x
Garth (Powys) d 13 1 1x 1735x
Cilmeri d 13 17x 1740x
Builth Road d 1320x 1744x
Llandrindod a 1334 1757
Llandrindod d 1343 1759
Pen-y-bont d 1350x 1805x
Dolau d 1356 18 1 1
Llanbister Road d 140 1x 18 16x
Llangynllo d 1406x 1822x
Cnwclas / Knucklas d 14 13x 1828x
Trefyclawdd / Knighton a 1420 1836
Trefyclawdd / Knighton d 1422 1837
Bucknell d 1428 1843
Hopton Heath d 143 1x 1847x
Broome d 1436x 185 1x
Craven Arms d 1444 1900
Church Stretton d 1457 19 13
Amwythig / Shrewsbury a 15 13 1935
Crewe a a 1409 1909
Wolverhampton 7 a 160 1 2036
Birmingham New St c a 1620 2056
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
55
Amwythig - Llandrindod - Abertawe Lein Calon Cymru Dydd Sul
Shrewsbury - Llandrindod - Swansea The Heart of Wales Line SundaysAW AWD D
Birmingham New St c d 1026 1500
Wolverhampton 7 d 1046 1520
Crewe a d 1334 15 18
Amwythig / Shrewsbury d 1204 1620
Church Stretton d 1222 1639
Craven Arms d 1233 1649
Broome d 1239x 1654x
Hopton Heath d 1243x 1658x
Bucknell d 1248x 1703x
Trefyclawdd / Knighton a 1256 17 12
Trefyclawdd / Knighton d 1257 17 13
Cnwclas / Knucklas d 1303x 17 18x
Llangynllo d 13 1 1x 1726x
Llanbister Road d 13 16x 173 1x
Dolau d 1322x 1737x
Pen-y-bont d 1326x 174 1x
Llandrindod a 1336 1752
Llandrindod d 134 1 1805
Builth Road d 1350x 18 14x
Cilmeri d 1354x 18 17x
Garth (Powys) d 1359x 1823x
Llangammarch d 1403x 1827x
Llanwrtyd a 14 10 1835
Llanwrtyd d 14 12 1836
Sugar Loaf d 14 18x 1842x
Cynghordy d 1425x 1849x
Llanymddyfri / Llandovery a 1436 1900
Llanymddyfri / Llandovery d 1437 1902
Llanwrda d 1443x 1907x
Llangadog d 1447x 19 1 1x
Llandeilo a 1457 1922
Llandeilo d 1459 1923
Ffairfach d 150 1 1926
Llandybie d 1509x 1932x
Rhydaman / Ammanford d 15 13x 1937x
Pantyffynnon d 15 16 194 1
Pontarddulais d 1523x 1947x
Llangennech d 1528x 195 1x
Bynie / Bynea d 153 1x 1955x
Llanelli d 154 1 2004
Tre-gwyr / Gowerton a 1550 20 1 1
Carmarthen aAbertawe / Swansea a 1603 2025
Caerdydd Canolog /Cardiff Central 7
a 1029 2 137
Llundain Paddington /London Paddington fA
a 1909
Yn aml mae gwaith gwella’r rheilffyrdd yn effeithio ar wasanaethau ar y Sul, gan gynnwys arlwyoar drenau. Cyn teithio ewch i www.trctrenau.cymru neu ffoniwch 03457 484 950.Rail improvement work often affects Sunday services, including on-train catering. Beforetravelling, visit www.tfwrail.wales or call 03457 484 950.
I gael esboniad o’r nodiadau a symbolau safonol gweler dechrau’r amserlenFor an explanation of standard notes and symbols, please see start of timetable
M
Pwllheli
Llanelli
Abertawe Swansea
Rhydaman Ammanford
Llandeilo
Llanwrtyd
Wolverhampton
Llanymddyfri Llandovery
AmwythigShrewsbury
Caer Chester
Trefyclo Knighton
WrecsamWrexham
Crewe
Minffordd am BortmeirionMinffordd for Portmeirion
Y BermoBarmouth
Craven Arms
Church Stretton
Wellington
Telford Central
Stafford
Porthmadog
Machynlleth
Y TrallwngWelshpool
Gobowen
Y DrenewyddNewtown
Aberystwyth
Llandrindod Llandrindod Wells
BirminghamNew Street
BirminghamInternational
Keolis Amey Operations / Gweithrediadau Keolis
Amey Limited. Registered in England and
Wales Number 11389531. Registered Off ice:
Evergreen Building North, 160 Euston Road,
London, United Kingdom, NW1 2DX
Alternative formats of this timetable are
available on request.
TW0064. Display until 16 May 2020.
Keolis Amey Operations / Gweithrediadau Keolis
Amey Limited. Cofrestrwyd yng Nghymru a
Lloegr Rhif 11389531. Swyddfa Gofrestredig:
Evergreen Building North, 160 Euston Road,
London, United Kingdom, NW1 2DX
Mae’r amserlen hon ar gael mewn
ff ormatau eraill o wneud cais.
TW0064. Dangoswch hyd at 16 Mai 2020.
See inside for a full list of stations served by
this book and a detailed map of the entire
Transport for Wales network.
The information presented in this timetable
was accurate when printed. We aim to inform
you of any changes at stations and on our
website.
www.tfwrail.waleswww.nationalrail.co.uk
Rail Enquiries: 03457 48 49 50Rail Enquiries Welsh: 0345 60 40 500Textphone: 03456 05 06 00
Edrychwch y tu mewn i weld rhestr lawn o’r
gorsafoedd a ddangosir yn y llyfr hwn a map
manwl o holl rwydwaith Trafnidiaeth Cymru.
Roedd y wybodaeth a gyfl wynir yn yr amserlen
hon yn gywir pan argraff wyd hi. Rydym yn
ceisio rhoi gwybod i chi am unrhyw newidiadau
mewn gorsafoedd ac ar ein gwefan.
www.trctrenau.cymruwww.nationalrail.co.uk
Ymholiadau Rheilff yrdd Cymraeg: 0345 60 40 500 Ymholiadau Rheilff yrdd: 03457 48 49 50Ffôn destun: 03456 05 06 00
Journey Check
For up to date, real time train running
information about unplanned disruption that
could aff ect your journey including delays, rail
replacement bus services, line closures and
diversions visit journeycheck.com/tfwrail
For commuting, regular journeys or just a one
off trip, you can also sign up for automatic travel
update emails or text messaging alerts.
Delay Repay 15
If your journey has been delayed for 15 minutes
or more you are entitled to compensation. For
more information, please visit tfwrail.wales/
delay-repay-compensation where you can claim
online, or pick up a compensation form from
your nearest ticket off ice.
Journey Check
I gael yr wybodaeth ddiweddaraf, amser real
am drenau ac unrhyw darfu annisgwyl a allai
eff eithio ar eich taith, yn cynnwys oedi,
gwasanaeth bws yn rhedeg yn lle trenau,
rheilff yrdd wedi cau ac achosion o
ddargyfeirio, ewch i journeycheck.com/tfwrail
Os ydych chi’n cymudo, yn teithio’n rheolaidd
neu ar daith untro, gallwch gofrestru hefyd i gael
yr wybodaeth ddiweddaraf am deithiau drwy
negeseuon e-bost awtomatig neu rybuddion ar
ff urf negeseuon testun.
Ad-daliad am Oedi 15
Os bydd 15 munud neu fwy o oedi ar eich taith,
bydd gennych chi’r hawl i gael iawndal. I gael
rhagor o wybodaeth, ewch i trctrenau.cymru/
iawndal-ad-daliad-am-oedi lle gallwch hawlio
ar-lein, neu mae ff urfl enni iawndal ar gael o’ch
swyddfa docynnau agosaf.
TfW TT 1 pages 1119.indd 5 14/11/2019 14:39