48
28.9.–3.10. 2010 ANTI- Contemporary Art Festival Kuopio - Finland

ANTI - Contemporary Art Festival 2010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Kuopio - Finland 28.9.-3.10.2010

Citation preview

Page 1: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

28.9.–3.10.2010

ANTI- Contemporary Art FestivalKuopio - Finland

Page 2: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival

Lämpimästi tervetuloa yhdeksännelle ANTI – Contemporary Art Festivalille sekä uudet että jo tutuksi tulleet festivaalivieraat. Yhdeksän vuoden aikana olemme esitelleet taiteilijoita eri puolilta maailmaa teoksilla, jotka haastavat, viihdyttävät ja ennen kaikkea kehottavat meitä pohtimaan jokapäiväistä ympäristöämme. Tämä vuosi ei ole poikkeus, sillä festivaalin teosvalikoima on tänäkin vuonna ainutlaatuinen sekä aidosti kansainvälinen. Teokset sijoittuvat eri puolille Kuopion kaupunkia, ja tapahtumia on muun muassa kouluissa, kuntosalilla, ui-mahallissa, kirjastossa, rautatieasemalla, veripalvelutoimistossa, kahvilassa, väestönsuojassa, saaressa, hisseissä sekä lukuisissa paikoissa, joista osa on ehkä meille ennalta tuttuja, ja osa ehkä vielä täysin tuntematonta maa-perää. Kaikkien näiden paikkojen käytöstä haluamme kiittää niiden omistajia, hallinnoijia ja työntekijöitä, jotka ovat olleet poikkeuksellisen avokätisiä sekä aikansa että resurssiensa suhteen.

Tämänvuotinen ANTI-festivaali keskittyy siihen, kuinka tekstin ja kirjoittamisen parissa työskentelevät taiteili-jat liikkuvat, lukevat ja asuttavat kaupunkia. Nämä taiteilijat haastavat käsityksiämme siitä, mitä kirjoittaminen ehkä on, miten se ilmenee ja kuinka sitä tuotetaan. He haastavat meitä ajattelemaan myös lukemista toisenlaises-ta näkökulmasta: yksi teos kehottaa meitä lukemaan lintujen liikkeitä kaupungissa. Myös puhuttu kieli kyseen-alaistetaan; kahdeksan tunnin mittaisen ‘huonosti käännetyn stand-up komedian’ yliampuvuuden vastakohtana on taiteilijan itselleen asettama rajoitus käyttää vain kahta sanaa koko festivaalin aikana –‘I’m sorry’. Monilla teoksista on hyvin fyysinen suhde kirjoittamiseen toimintana sekä puhumiseen. Tämä tulee ehkä selkeimmin esille kaikille juoksijoille ja kävelijöille suunnatussa ANTI Kymppi -tapahtumassa, jota voitaisiin nimittää jät-timäiseksi, kollektiiviseksi sanakoneeksi. Juoksutuloksista muodostuu ainutkertainen kirjallinen tuotos, joka määrittyy päivän suorituksen mukaan.

Tänä vuonna laajennamme seminaaria, joka järjestetään nyt festivaalin kolmena päivänä ja on kuratoitu yhteis-työssä kolmen tahon kanssa. Toivotamme tervetulleeksi ja samalla kiitämme Falmouthin yliopiston Performan-ce Writing –tutkimusryhmää, Edge of Europe -projektia ja Esitys-lehteä yhteistyöstä sekä erittäin kiinnostavan presentaatio- ja keskusteluohjelman luomisesta.

Toivotamme tervetulleiksi myös Nordic Performance Art -verkoston jäsenet. ANTI-festivaali isännöi Pohjois-maista konferenssia ja on suuri ilo päästä keskustelemaan performanssin, live art –taiteen ja esitystaiteen toimi-joiden kanssa alueellamme ja laajemminkin.

Toivotamme Sinulle mainiota festivaalia! Toivomme, että viihdyt Kuopiossa ja festivaalillamme. Tulethan myös tapaamaan ANTI-tiimiä festivaalikeskukseen sekä nauttimaan lasillisen kanssamme! Tapaamme tietysti myös Rakkauslaulukaraokessa perjantai-iltana Sampossa, vai mitä?

Nauttikaa!

Johanna Tuukkanen ja Gregg WhelanTaiteelliset johtajat

Tervetuloa ANTI-festivaalille 2010!

Page 3: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival

It’s a pleasure to welcome new friends and old to Kuopio for the 9th edition of ANTI Festival. Over the past nine years we’ve presented artists from around the world, with projects that challenge, entertain, and ask us to rethink the everyday world around us. This year is no exception - a truly international collection of artists are here to share their extraordinary work. Projects take place across the city, inhabiting schools, a gym, a swimming pool, the library, the railway station, a blood donation centre, a café, a bomb shelter, an island, a series of elevators and many more city spaces that we know, and yet perhaps don’t know at all. For the use of those spaces we sincerely thank the owners, administrators and managers who have been exceptionally generous with their time and resources.

For this edition of ANTI we concentrate on how artists working with writing and language navigate, read and inhabit the city. These artists challenge what we think writing might be, how it appears and how it is produced. They challenge our ideas of reading – one project will ask us to read the movement of birds in the city – and they interrogate spoken language; the excesses of eight hours of ‘badly translated stand-up comedy’ is contrasted with the self-imposed limitations of being able to say only the two small words ‘I’m sorry’. Many projects strike a very physical relationship with the act of writing and speaking, something perhaps most apparent in the The ANTI 10K, a road race for runners and walkers of all abilities, which effectively becomes a giant word-processor as the race results create a unique text detailing the day’s exertions.

In this 9th year of the festival we’ve extended the ANTI Seminar, which now runs across three days and is this year co-curated by three partner organisations. We welcome and thank Performance Writing Research Group at University College Falmouth; the Edge of Europe; and Esitys journal for their help in creating what promises to be a hugely interesting series of presentations and discussions.

We also welcome the Nordic Performance Art Network. It’s our absolute pleasure to host a conference focused on the various issues facing contemporary performance makers in our region and beyond.

So, have a great festival, and if you’re new to Kuopio enjoy the city and don’t forget to call into the Festival Centre to meet the team and share a drink. And we’ll see you all for Love Song Karaoke on Friday evening in Sampo, won’t we?

Enjoy!

Johanna Tuukkanen and Gregg WhelanArtistic Directors

Welcome to ANTI 2010!

Page 4: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

PÄIV

ITTÄ

INEN

OPA

S PÄ

IVIT

TÄIN

EN O

PAS

PÄIV

ITTÄ

INEN

OPA

S PÄ

IVIT

TÄIN

EN O

PAS

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

4

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

ANTI-festivaalilla 2010 on paljon nähtävää ja koettavaa. Tässä on taiteellisten johtajien Johanna Tuukkasen ja Gregg Whelanin ehdotus kunkin festivaalipäivän reitiksi.

Päivä alkaa klo 13.00 Kummisedän aitassa Pohjoismaisella konferenssilla (s.41, sisäkansi), joka on erinomainen tilaisuus kuulla alan pohjoismaisuuteen liittyvistä haasteista sekä verkostoitua. Pihapiiristä löydät ravintola Kummisedän, joka on oiva ruokailupaikka festivaalin aikana.

Pidä silmäsi auki Muminalle (s.24), joka on Abinadi Mezan toteuttama sarja kaupungille kiinnitettyjä graafisia koodeja. Kun älypuhelimesi purkaa koodit, paljastuu yllättävä tarina. Lisätietoa puhelimiin ladattavista koodin-lukijoista löytyy sivulta 24. Teos jatkuu koko festivaalin ajan, joten muista purkaa koodeja aina uudelleen, sillä uusia tekstejä ohjelmoidaan joka päivä. Heather Kapplow lentää Kuopioon Bostonista. Esityksessään I’m Sorry (s.18) Heather pyytää Suomelta anteek-si. Koko Suomessa oleskelunsa ajan hän sanoo vain I’m sorry.

Päivän avaa Johanna Hällstenin Arkinen Ooppera (s.14) Kauppahallilla noin klo. 7.50. Esitys kestää noin vartin, joten sinulle jää aikaa aamukahville ennen seuraavaa pysähdystä.

Pohjoismainen konferenssi (klo 9.00-12.00) päättyy tänään, mutta ANTI-seminaari (s.30) alkaa tänään Kum-misedän aitassa (klo 13.00-16.00). Seminaari keskittyy kirjoittamisen, kielen ja paikan teemoihin.

Mikäli et osallistu konferenssiin tai seminaariin, vietä rauhallinen kävelyhetki vastikään valmistuneella Saaristokadulla ja näe Shoji Katon & Eungyung Kimin installaatio Island Aspired (s.20) Palosaaressa. Teos on nähtävillä koko festivaalin ajan.

Jos etsit kaupungilta ruokaravintolaa, suuntaa lautaselliselle Sampoon ja tutustu Toimintaryhmä Olettamoon heidän aloittaessaan viisipäiväisen teoksensa Kirjaillut rakkauslaulut (s.28) tänään kahdeltatoista. Teos jatkuu päivittäin kahdestatoista kuuteen.

Iltapäivän voi viettää nauttien Yhden minuutin lintubongauksesta (s.26) Holly Rumblen kanssa, taiteilijan pyytäessä ’tulkitsemaan’ lintujen liikkeitä kaupungilla. Holly esiintyy koko festivaalin ajan.

Tee vartin hissimatka Kansasiin (s.23) Georgie Meagher & Malcolm Whittaker -taiteilijakaksikon kanssa. Tämän päivän hissi sijaitsee Kauppakeskus Sektorissa ja sinne voit pistäytyä kolmen ja viiden välillä.

Kello 16.50 voit palata sinne, mistä aamulla aloitettiin, ja todistaa Kauppahallin sulkeutumisen Arkisen oopperan (s.14) myötä.

Seitsemäksi kannattaa suunnata Monikulttuurikeskus Kompassiin seuraamaan ensimmäistä osaa residenssi-taiteilija Rosie Dennisin Downtown: Kuopio -teoksesta (s.10). Rosie tarjoaa joka ilta uuden version esitykses-tään.

Tänään julkistetaan Iva Supić Jankovićin Public Space My Ass (s.27), - tämän vuoden uniikkien festivaalipai-tojen rajoitettu erä.

Tiistai 28.9.

Keskiviikko 29.9.

Page 5: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

PÄIV

ITTÄINEN OPA

S PÄ

IVITTÄ

INEN OPAS

PÄIV

ITTÄINEN OPA

S PÄ

IVITTÄ

INEN OPAS

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPASPÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

5

John Court aloittaa Kahdeksan tunnin kirjoituksensa (s.9) klo 8.00. Tämä fyysinen, ’kirjoitetun piirroksen’ luo-minen nähdään Minna Canthin koululla. Luomisprosessia voi seurata vain tänään klo 16 asti, valmiin teoksen taiteilija lahjoittaa koululle pysyväksi teokseksi.

Jos mielesi tekee aamiaista, suuntaa Burts coffeehen ja koe (samalla esiintyen) Sarah van Lamsweerden Pikata-rina -teos (s.29), jossa valvontakameroiden ja tekstittämisen kekseliäs käyttö muuttaa jokapäiväiset tapahtumat film noiriksi. Teos on nähtävillä kahvilan aukioloaikojen mukaan tänään ja huomenna klo 9.00-18.00, lauantaina klo 9.00-16.00.

ANTI-seminaari (s.30) jatkuu tänään klo 9.00-12.00. Myös yhden päivän lippuja löytyy, joten voit liittyä seuraan ja osallistua seminaariin.

Arkinen ooppera (s.14) avaa SPR:n veripalvelun klo 10.50: Johanna Hällstenin teos toivottaa ensimmäiset veren-luovuttajat tervetulleiksi laululla.

Yhdeltä kirjailija-taiteilija Caroline Bergvall edistää Suomen liputuspäiväperinteitä nostamalla salkoon ensim-mäisen taiteilija-aktivisteja kunnioittavista lipuistaan FLAG UP -teoksessa (s.8). Lipunnoston yhteydessä on myös lyhyt esityksellinen seremonia.

Ruoka-aika! Suunnista Sampoon maistamaan paistettuja muikkuja ja makustele samalla Olettamon Kirjailtuja rakkauslauluja (s.28).

Kahdeksan tunnin kirjoitus (s.9) jatkuu klo 16 asti. Tänään myös Island Aspired (s.20), Yhden minuutin lintubon-gaus (s.26). Mumina (s.24) sekä Kansas (s.23). Arkinen ooppera (s.14) sulkee Veripalvelun klo 17.50.

Päivä päättyy seitsemältä alkavalla residenssitaiteilija Rosie Dennisin Downtown: Kuopio (s.10) toisella osalla. Tämä kehittyvä teos rakentuu vähitellen kohti sunnuntain finaalia – suosittelemme kuitenkin seuraamaan kaik-ki esitykset, sillä show on erilainen joka ilta.

Ehkäpä tämän jälkeen tapaamme vielä ravintola Kummisedässä (s.7)?

Festivaaleilla on mukava herätä aikaisin – siksipä näemme teidät kaikki Kuopion rautatieasemalla klo 5.30 seu-raamassa Johanna Hällstenin Arkista oopperaa (s.14).

Tänään on viimeisen ANTI-seminaarin aika klo 9.00-12.00. Vielä ehtii mukaan!

Lounaspaikaksi kannattaa valita ravintola Kummisetä, jonka yhteydessä olevassa pubissa Johanna MacDonald aloittaa klo 12.00 kahdeksantuntisen Badly Translated Stand-up -esityksensä (s.22).

Caroline Bergvallin FLAG UP (s.8) kohottaa salkoon toisen taiteilija-aktivisti -lipun. Lipunnoston yhteydessä on myös tänään lyhyt esitys.

Kira O’Reilly aloittaa teoksensa Untitled Bomb Shelter Action for Kuopio, Returning (s.25) Kotkankallion väes-tönsuojassa klo 14.00. Kira esiintyi vuoden 2003 festivaalilla samassa paikassa jättäen lähtemättömän vaikutuk-sen. Ainutlaatuinen uusi teos on nähtävissä viikonlopun ajan klo 14 ja 17 välillä.

Muita ehdotuksia tämän iltapäivän varalle: Island Aspired (s.20), Yhden minuutin lintubongaus (s.26), Mumina (s.24) ja Pikatarina (s.29). Kaupungilla saatat hyvinkin törmätä myös Heather Kapplowiin I’m Sorryn (s.18) neljäntenä päivänä.Kansasin (s.23) myötä vierailet Kuopion korkeimmassa toimistorakennuksessa: Technopolis on hieman kes-kustan ulkopuolella, mutta näköalan vuoksi matkan arvoinen. Paluumatkalla voit pistäytyä Kotkankallion väes-tönsuojassa seuraamassa Kira O’Reillya.

Sonja Jokiniemi esittää teoksensa Scratch (s.15) klo 18.00 ja huomenna klo 13.30 Minna Canthin katu 4:ssä. Tanssitaiteilija tutkii rakennuksen ja kehon moninaista historiaa ja jäljen jättämistä sekä kirjoittamista laajen-nettuna muotona.

Torstai 30.9.

Perjantai 1.10.

Page 6: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI:n residenssitaiteilija Rosie Dennis tarjoilee klo 19.00 kolmannen esityksen alati muuttuvasta Downtown: Kuopiosta (s.10). Seuraa tätä tahallisen toiveikasta projektia sen kehittyessä päivien myötä.

Perjantai-ilta, ravintola Sampo ja Olettamon Rakkauslaulukaraoke (s.28). Karaoke-emäntänä toimii Birgitta Kuurne. Laulu- tai juomapakkoa ei ole, mutta kumpikin on sallittua. Karaoke alkaa klo. 21.00.

Ja illan päätteeksi Arkinen ooppera (s.14) palaa asemalle klo 23.00 toivottamaan lähteville matkustajille hyvää matkaa ja festivaaliyleisölle hyvää yötä.

GETINTHEBACKOFTHEVAN aloittaa 12-tuntisen teoksensa Uuvuta minut (s.12) Fressissä klo 9.00, kun Hes-ter Chillingworth lähtee lukemattomien kilometrien ja tuhansien anteeksipyyntöjen lukumatkalle. Käy katsas-tamassa tätä maratonia sen edetessä päivän mittaan.

Klo 9.50 on aika kokoontua pääkirjastolle Johanna Hällstenin Arkisen oopperan toivottaessa ensimmäiset lukijat tervetulleiksi.

Klo 13.00 on tärkeä hetki Caroline Bergvallin FLAG UP (s.8) –teokselle: Kesällä Caroline pyysi yleisöä äänes-tämään jonkun kunnioitettavaksi liputuspäivällä ja tänään kunnianosoituksen saaja julkistetaan. Scratch (s.15) alkaa klo 13.30 vain parin korttelin päässä.

Tämän jälkeen voisikin siirtyä kello kolmeksi jäähallille seuraamaan Maija Hirvasen On Ice Anti -teosta, josta on helppo jatkaa matkaa Kotkankallion väestönsuojaan kokemaan Kira O’Reillyn intiimi esitys. Downtown: Kuo-pion neljäs episodi nähdään seitsemältä ja sen jälkeen onkin aika palata kuntosalille katsomaan Uuvuta minut -teoksen loppuhuipennusta.

Ilta jatkuu Kummisedän terassilla, jossa espanjalainen Los Torreznos esittää 35 Minutes -teoksensa (s.19) klo 21.15. Älä valvo kuitenkaan liian myöhään, sillä aamulla pitäisi olla kunnossa juoksemaan 10 kilometrin pitui-nen ANTI Kymppi. Jos et ole ostanut festivaalipaitaa (rajoitettu painos), niitä on toivottavasti vielä muutama jäljellä!

Tarjolla tänään myös Island Aspired (s.20), Yhden minuutin lintubongaus (s.26), Mumina (s.24), Kansas (s.23), I’m sorry (s.18) ja Pikatarina (s.29). Päivän aikana saatat törmätä myös Public Addressiin (s.38)!

Arkinen ooppera (s.14) avaa uimahallin, joten viimeisen festivaalipäivän voisi aloittaa aamu-uinnilla. ANTI Kymppi (s.16) alkaa klo 11.00 satamassa, reitti kulkee kauniin Kallaveden rannoilla. Lounaalla Sampossa voit ruokailun ohella osallistua vielä Kirjaillut rakkauslaulut -teokseen.

Mikäli sinulla ei ole ollut mahdollisuutta kokea Kira O’Reillyn teosta, tänään se on vielä mahdollista. Klo 18.00 on myös Rosie Dennisin teoksen loppuhuipennus!

Tänään voit vielä nähdä myös seuraavat teokset: Island Aspired (s.20), Yhden minuutin lintubongaus (s.26), Mumina (s.24) sekä Kansas (s.23).

Ja näin tämän vuoden festivaali on ohi. Tai no, ei aivan – Heather Kapplow (s.18) jatkaa pahoitteluaan aina paluulentoonsa asti.

Lauantai 2.10.

Sunnuntai 2.10.

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

PÄIV

ITTÄ

INEN

OPA

S PÄ

IVIT

TÄIN

EN O

PAS

PÄIV

ITTÄ

INEN

OPA

S PÄ

IVIT

TÄIN

EN O

PAS

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

6

Page 7: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

7

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

PÄIVITTÄINEN OPAS PÄIVITTÄINEN OPAS

Tänä vuonna festivaalikeskus sijaitsee Kummisedän tunnelmallisessa aitas-sa. Festivaalikeskus toimii festivaalin ajan kohtaamispaikkana: aitasta löydät tietoa taiteilijoista ja teoksista ja voit tavata taiteilijavieraita, yleisöä sekä henkilökuntaa. Aitassa järjestetään myös seminaari sekä Pohjoismainen konferenssi.

Festivaalikeskuksessa on myös tänä vuonna mielenkiintoisia teoksia: Kum-misedän pubin puolella voit perjantaina seurata Johanna MacDonaldin hulvatonta stand-up-maratonia ja lauantai-iltana terassilla esiintyy espan-jalainen Los Torreznos -kaksikko 35 minutes -teoksellaan.

Festivaalikeskuksesta voit myös ostaa taiteilija Iva Supić Jankovićin suun-nitteleman festaripaidan! Jokainen paita on käsin maalattu, ja siten uniikki. Paitoja on rajoitettu määrä, joten hae omasi ajoissa!

Festivaalikeskuksen kanssa samassa pihapiirissä sijaitsee Ravintola Kum-misetä, jossa voit nauttia maittavasta ruoasta. Kummisedän pubin puolelle voit pysähtyä myös juomaan lasillisen viiniä tai nauttimaan kahvikupposen.

This year the festival centre is located in Kummisetä’s Aitta, which is a traditional wooden building next to Restaurant Kummisetä. Stop by to find out more about the projects, meet festival artists and the ANTI team and to pick up your handmade, limited edition festival T-shirt by artist Iva Supić Janković. Stocks really are limited so be quick to avoid disappointment!

Right next to festival centre is Restaurant Kummisetä. Here you can have a tasty lunch or dinner. Or just pop into the pub for a coffee or something stronger!

Various events happen in the centre. The ANTI Seminar and the Nordic Conference take place here. Johanna MacDonald performs her potentially hilarious stand-up comedy marathon on Friday, and on Saturday evening Los Torreznos present their acclaimed performance 35 Minutes on the terrace – something not to be missed!

Festivaalikeskus on avoinna / The festival centre is open:

Ke/Wed 16.00 – 19.00To/ Thu 12.00 -18.00Pe/Fri 12.00 – 19.00La/Sat 12.00 – 19.00Su/Sun 12.00 – 18.00

Ravintola Kummisetä on avoinna / Restaurant Kummisetä is open:

Ti/Tue 15.00 – 22.00Ke/Wed 15.00 – 23.00To/Thu 15.00 – 23.00Pe/Fri 15.00 – 03.00La/Sat 13.00 - 03.00Su/Sun 15.00 – 21.00

KUMMISEDÄN AITTAMinna Canthin katu 44

Festivaalikeskus / The festival centre

7

Page 8: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival8

FLAG UP

Jotkut taiteilijat uskovat että taiteen pitäisi LIPUTTAA tavaksi muodostunutta epäoikeu-denmukaisuutta vastaan LIPUTTAA muutoksen ja erilaisuuden pelkoon kohdistuvaa mo-raalista lamaannusta vastaan. He riskeeraavat henkensä, sydämensä ja mielensä tämän vuoksi. Keitä he ovat? Kenet sinä valitsisit liputuspäivällä juhlittavaksi ANTI-festivaalin aikana?

FLAG UP on saanut inspiraationsa Suomen liputuspäivien traditiosta ja erityisesti 1800-luvun kirjailijasta, näytelmäkirjailijasta, aktivistista ja Kuopion asukkaasta Minna Canthista. Teos nostaa salkoon kolme uutta kirjailijana ja taiteilijana tunnetun Caroline Bergvallin luomaa lippua. Nämä kolme ainutlaatuista lippua juhlistavat kolmea enem-män tai vähemmän tunnettua taiteilija-aktivistia, joiden työ jatkaa Minnan ja hänen su-kupolvensa esi-feministien aloittamia debatteja. Yksi lipuista kunnioittaa tämän päivän Kuopiossa asuvaa taiteilija-aktivistia, joka valitaan kansan äänestämänä. Voit tehdä eh-dotuksesi liputuspäivän saajaksi festivaalin nettisivuilla www.antifestival.com. Valinta on sinun, äänestä jo tänään! Jokainen lippu nostetaan salkoon Caroline Bergvallin 10 minuuttia kestävän esityksen saattelemana. Bergvall on toteuttanut liput yhteistyössä Hormazd Narielwallan kanssa.

Caroline Bergvall on Lontoossa asuva norjalais-ranskalainen kirjailija ja taiteilija, joka työskentelee eri taidemuotojen, viestimien ja kielten välimaastossa. Hänen uusimpia teoksiaan on ollut esillä Tate Modernissa, Lontoossa ja MOMA:ssa, New Yorkissa. Hän on myös julkaissut useita kirjoja.

FLAG UP

Some artists believe that art should FLAG UP against conventionalised injustice FLAG UP against moral paralysis against the fear of change and the fear of others. They put their lives, hearts and minds on the line for this. Who are they? Who will you choose to be celebrated with a flag day at ANTI Festival?

FLAG UP, inspired by Finland’s tradition of flag days - and specifically the day honouring 19th-century journalist, playwright, activ-ist and Kuopio resident Minna Canth - will raise and fly three new flags created by writer and artist Caroline Bergvall. The three unique flags will celebrate three known or lesser known artist-activists, whose work continues the debates begun by Minna and her generation of proto-feminist writers and activists. One of the flags will honour a present day artist-activist living in Kuopio. Chosen by popular vote, you can nominate a potential flag day recipient at www.antifestival.com. It’s your choice - nominate now!

Each flag will be raised during a ten-minute performance-dedication by Caroline on Minna Canthinkatu outside Hotel Puijonsarvi. The flags have been created in collaboration with Hormazd Narielwalla.

Caroline Bergvall is a Norwegian-French writer and artist based in London. Working across various artforms, media and languages, she has presented her much-celebrated work across the world, with recent projects at Tate Modern, London, and MOMA, New York. She is the author of numerous books of poetic, performative and graphic texts including PLESSJØR (H Press), CROPPER (Torque Press 2008) and ALYSON SINGES (Belladonna).

Caroline Bergvall (NO/FR/UK)

8

www.carolinebergvall.com

SOKOS HOTEL PUIJONSARVITo/Thu 30.9. 13.00

Pe/Fri 1.10. 13.00

La/Sat 2.10. 13.00

Page 9: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival 9

KAHDEKSAN TUNNIN KIRJOITUS

John Court päätti koulunsa 16-vuotiaana osaamatta lukea tai kirjoittaa. Tämän jälkeen herännyt kiinnostus kuvataiteeseen toimi kimmokkeena näiden perustaitojen kehittämi-seen. Taiteilija kirjaimellisesti palaa kouluun tätä esitystä varten luodakseen ‘kirjoitetun piirustuksen’, joka syntyy esityksellisen kirjoittamisen kautta. Tässä tapauksessa teoksen työstäminen vaatii myös fyysistä panostusta: John työskentelee korokkeella pääasialli-nen kirjoituskätensä selän taakse sidottuna. Hän liikkuu vasemmalta oikealle ja oikealta vasemmalle, luoden kerroksittain tekstiin perustuvaa tietoa. Tämä tieto käsittelee paitsi hänen omaa kehittymistään taiteilijana, myös koulua fyysisenä paikkana. John lahjoittaa esityksessä syntyvän teoksen pysyväksi teokseksi Minna Canthin koululle.

Iso-Britanniassa syntynyt John Court on asunut Suomessa vuodesta 1997. Hän tekee suurikokoisia piirroksia, performansseja ja videoteoksia. Vuonna 1999 hän aloitti sarjan kahdeksan tunnin mittaisia esityksiä, jotka perustuivat ajatukseen kahdeksan tunnin työpäivästä. Hänen teoksiaan on nähty eri puolilla Pohjoismaita ja Eurooppaa, sekä Li-verpoolin ja Venetsian biennaaleissa.

EIGHT HOURS WRITING

John Court left school at 16 unable to read or write. Over the following years an interest in visual art gave him the impetus to develop these fundamental skills. Literally returning to school for this performance, the artist will embark on creating a ‘written’ drawing, generated through the performative act of live writing, deployed here as a demanding physical task. Working on an elevated platform, with his writing-hand immobilized behind his back, he moves from left to right and right to left, creating layer upon layer of textual information in response to the site of his development as an artist and the physical site of the school. Importantly for John, the school will receive the work as a gift following the performance.

Born in the UK, John Court moved to Finland in 1997. He creates large-scale drawings, performances and video works. In 1999 he began a series of eight-hour performances based on the eight-hour working day. His work has been shown across Scandinavia and Europe, notably exhibiting at the Liverpool and Venice Biennales.

John Court (UK/FI)

9

www.johncourt.info

MINNA CANTHIN KOULU/MINNA CANTH SCHOOLTo/Thu 30.9. 08.00 – 16.00

Ph

oto: ww

w.joh

ncou

rt.info

Page 10: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival10

Rosie Dennis (AU)

DOWNTOWN: KUOPIO

Australialainen taiteilija Rosie Dennis palaa ANTI-festivaalille tavoitteenaan selvittää, mitä kuopiolaiset kotikaupungis-saan rakastavat ja vaihtoehtoisesti eivät rakasta. Kahden viikon aikana Rosie keskustelee Kuopion kaduilla satunnaisten vastaantulijoiden kanssa. Hän käyttää näitä keskusteluita materiaalina käsikirjoittaessaan ja esittäessään teostaan Down-town: Kuopio. Festivaalin jokaisena iltana Rosie esittää lyhyen luentoperformanssin, jossa hän esittelee kaupungilla viettämäänsä päi-vää. Esitys muuttuu päivä päivältä, kun kertomus kasvaa ja jäsentyy kohti sunnuntaina esitettävää finaalia. Pistäydy Ro-sien päivittäiseen tapahtumapäivitykseen ja tule seuraamaan sunnuntaina Downtown: Kuopio -teoksen viimeistä jaksoa!

Kriitikoiden ja yleisön rakastama Rosie Dennis on Sydneyssä, Australiassa työskentelevä esiintyvä taiteilija, kirjailija, opettaja ja kuraattori. Vuodesta 2004 hän on kirjoittanut ja esittänyt Fraudulent Behaviour, Access All Areas/ No Entry, Love Song Dedication ja Hit-ting a Brick Wall -teoksia kiertäen kansallisesti ja kansainvälisesti. Downtown on meneillään oleva teossarja, joka keskittyy johonkin kuulumisen tematiik-kaan. Campbelltown Arts Centre:n tilausteos Downtown esitettiin ensimmäisen kerran Sydneyssä Performance Space:ssa. Downtown: Kuopio -teoksen on mahdollistanut Austra-lia Council.

DOWNTOWN: KUOPIO

Australian artist Rosie Dennis returns to ANTI to spend two weeks walking and talking with people in Kuopio’s public spaces, engaging in spontaneous conversation with strangers about what they love and don’t love about their city. Using these conversations as material, she will write and perform Downtown: Kuopio.Each evening of the festival, Rosie will present a short performance lecture that represents her day spent in the city. The performance lecture changes daily as material accumulates and builds towards the final performance shown on Sunday. Drop in on Rosie’s daily reports during the festival and return on Sunday to witness the final episode of Downtown: Kuopio. Rosie Dennis is a Sydney-based performer, writer, teacher and curator. Since 2004 she has written and performed Fraudulent Behaviour, Access All Areas/No Entry, Love Song Dedication and Hitting A Brick Wall, touring each nationally and internationally to critical and popular acclaim.

Downtown is an ongoing series of works focused on ideas of belonging. Commissioned by Campbelltown Arts Centre, Downtown was first presented at Performance Space, Sydney. Downtown: Kuopio has been made possible by the Australian Government through the support of the Australia Council, its arts, funding and advisory body.

ANTI-RESIDENSSIANTI FESTIVAL RESIDENCY ARTIST

www.suture.com.au

Ph

oto: Heidru

n L

ohr

Käsikirjoittaja/esiintyjä Writer/Performer: Rosie DennisÄäni | Sound: Gail Priest

DOWNTOWN is a coproduction/copresentation with Les Halles in the framework of the European project ‘A Space For Live Art’ with the support of the Culture Programme 2007-2010 of the European Union.

10 MONIKULTTUURIKESKUS KOMPASSI/MULTICULTURAL CENTER KOMPASSIKe/Wed 29.9. 19.00

To/Thu 30.9. 19.00

Pe/Fri 1.10. 19.00

La/Sat 2.10.19.00

Su/Sun 3.10. 18.00

Page 11: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival 11

Page 12: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival12

UUVUTA MINUT

Kuntosali on toisille paikka rentoutua ja toisille hikoilla. Niille, jotka haluavat hikoilla, se on tarkkaan laskettujen sekuntien, toistojen ja keskittyneen fyysisen aktiivisuuden paikka. UUVUTA MINUT -teoksessa esiintyjä juoksee juoksumatolla 90 ensimmäistä minuuttia kahdesta tunnista, kokonaisuudessaan 12 tunnin ajan. Juostessaan esiintyjä lukee ääneen yhtäjaksoisesti tuhansien anteeksipyyntöjen listaa. 30 minuutin pituisten taukojen aikana esiintyjä ei juokse, mutta pysyy juoksumaton läheisyydessä eikä sano mitään. Voit osallistua kannustamalla juoksijaa maratonsuorituksen aikana sekä lähettämällä anteeksipyyntösi – oli se mikä tahansa – etukäteen osoitteeseen: [email protected]. Esiintyjä lukee kaikki lähetetyt anteeksipyynnöt esityksen aikana anonyymisti.

GETINTHEBACKOFTHEVAN-ryhmä työskentelee Lontoossa, Iso-Britanniassa. He ovat luoneet teatterillisia tapahtumia, pitkäkestoisia esityksiä ja esitysluentoja vuodes-ta 2009 lähtien.

WEIGH ME DOWN

The gym; some go to relax, some go to sweat. For those who prefer to sweat, it’s a place of strictly timed seconds, repeated repetitions and committed physical activity. For WEIGH ME DOWN, here are the rules of engagement: a performer runs on a treadmill for the first 90 minutes of every 2 hours, for a total of 12 hours. As they run, they read aloud continuously from a list of thousands of apologies. During each 30-minute break from running, the performer remains by the treadmill and may not speak at all.

Here’s how you can help: go and support the runner during the marathon session by sending your apology - to whoever or whatever you owe an apology - to: [email protected]. All apologies sent to the project will appear anonymously in the performance. GETINTHEBACKOFTHEVAN are based in London and have been creating theatrical events, durational performances and performance lectures since 2009.

GETINTHEBACKOFTHEVAN (UK) www.getinthebackofthevan.com

Ph

oto: Lu

cy McC

ormick

FRESSI LIIKUNTA- JA HYVINVOINTIKESKUS / FRESSI GYMLa/Sat 2.10. 09.00 - 21.00

12

Page 13: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival 13

ON ICE ANTI

Maija Hirvanen vierailee toistamiseen ANTI-festivaalilla ja työstää uuteen muotoon alunperin näyttämölle tehdyn On Ice -teoksen. On Ice sai ensi-iltansa Zodiakissa, Helsingissä vuonna 2009. ANTI-festivaalilla esitys palaa paikkasidonnaisille juuril-leen: teoksen työskentelyvaiheessa koreografi Maija Hirvanen ja tanssija Anna- Mai-ja Terävä vierailivat mm. HIFK:n jääkiekko-ottelussa joukkueen cheerleadereiden kanssa. Teos pohjautuukin Maijan henkilökohtaiseen kokemukseen cheerleadaami-sesta ja siihen liittyvästä katseen ja vallan ympäristöstä. On Ice on esitys, joka ra-vistelee sukupuolen, yhteiskuntaluokan ja fyysisen kulttuurin näennäisiä itsestään-selvyyksiä. Inspiroituneena kannustusjoukoista ja mielipidepalstoista On Ice luo positiivista, mutta kriittistä esiintymisen kulttuuria.

Maija pitää myös On Ice Anti -puheenvuoron festivaalin seminaarissa.

Maija Hirvanen on koreografi, esiintyjä ja kirjoittaja, jonka teoksia on nähty Suo-messa, Euroopassa ja Venäjällä. Hän toimii Kiasman hallinnoiman Edge of Europe -projektin koordinaattorina Helsingissä.

ON ICE ANTI

Maija Hirvanen returns to ANTI with a re-imagining of what was originally a project made for the stage. On Ice premiered at Zodiak, Helsinki in 2009. For ANTI the project is returned to its site-based origins: initial versions of the piece were developed in situ at HIFK, the Helsinki Ice Hockey team’s stadium, where Maija worked with the team’s cheerleaders. The artist drew on her own experience of cheerleading to create On Ice. The piece looks at how constructed ideas of gender, class and physicality write themselves onto our bodies. Inspired by cheering troupes and opinion columns, On Ice Anti aims to create a positive yet critical culture of performing.

Maija will discuss On Ice Anti in a presentation at the festival’s seminar.

Maija Hirvanen is a Finnish performance maker, choreographer and writer. Her work has been shown in Finland, Europe and Russia. She currently leads The Edge of Europe programme for Kiasma Museum of Contemporary Art, Helsinki.

Maija Hirvanen (FI)

La/Sat 2.10.

Kuopion Yhteiskoulu/ Kuopio Upper Secondary School of Music and Dance 12.00

Jäähalli/ Ice rink 15.00

Minna Canthin patsas ja puisto/ The Minna Canth Statue and park 17.00

13a

13b

13c

www.hirvanen.net

Koreografia/ohjaus/teksti : Choreography/direction/text: Maija HirvanenEsiintyjä | Performer: Anna-Maija Terävä

On Ice Anti valmistamista ovat tukeneet ANTI-festivaali ja Zodiak Uuden tanssin keskus.

On Ice Anti has been supported by ANTI Festival and Zodiak Center for New Dance.

KATSO TEOSPAIKAT KANNEN KARTASTA

FOR VENUE AND SITE DETAILS PLEASE REFER TO THE FOLD-OUT MAP

13a 13b 13c

Page 14: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival14

Johanna Hällsten (SE)

14a

14b

14c

14d

14e

Ke 29.9. klo 07.50 Kauppahallin avaaminen

klo 16.50 Kauppahallin sulkeminen

To 30.9. klo 10.50 SPR:n Veripalvelun avaaminen

klo 17.50 SPR:n Veripalvelun sulkeminen

Pe 1.10. klo 05.30 Rautatieasema, ensimmäisen junan saapuessa

klo 23.00 Rautatieasema, viimeisen junan lähtiessä

La 2.10. klo 09.50 Kirjaston avaaminen

klo 14.50 Kirjaston sulkeminen

Su 3.10. Uimahallin avaaminen

Uimahallin sulkeminen

Wed 29.9. at 07.50 opening of the Market Hall

at 16.50 closing of the Market Hall

Thu 30.9. at 10.50 opening of the Red Cross Blood Service

at 17.50 closing of the Red Cross Blood Service

Fri 1.10. at 05.30 the first train arriving at the Railway Station

at 23.00 the last train departing at the Railway Station

Sat 2.10. at 09.50 opening of the Library

at 14.50pm closing of the Library

Sun 3.10. opening of the Swimming Pool

closing of the Swimming Pool

www.johannahallsten.com

ARKINEN OOPPERA

Kaupunki herää, elää ja nukkuu; se avautuu aamulla kaupankäynnille ja sulkeutuu taas illalla – loputon alkujen ja loppujen sykli. Arkinen ooppera nostaa leikkisästi esille näitä muutoin huomaamattomia avautumisia ja sulkeutumisia dramaattisen laulun avulla. Kun rautatieasema, kirjasto, uimahalli, kauppahalli ja veripalvelu avautuvat aamulla, ensim-mäistä asiakasta säestää laulajan esittämä oopperakappale. Laulu johdattaa tulevan päivän draamaan, oli se kuinka arkista tahansa. Seremonia toistuu päivän päätteeksi: viimeinen uimari, viimeinen matkustaja tai viimeinen verenluovuttaja lähtee laulun saattelemana rakennuksesta. Ovet sulkeutuvat.

Ruotsalainen Johanna Hällsten asuu Iso-Britanniassa ja työskentelee Loughboroughin yliopis-tossa luennoitsijana. Hänen teoksiaan on ollut esillä laajalti eri puolilla Eurooppaa ja niihin kuuluvat mm. Episode 1: Acute Melancholia Studio 44:ssa Tukholmassa ja Trying To Cope With Things That Aren’t Human (Part One) DCP:ssä, San Franciscossa.

EVERYDAY OPERA

A city wakes, works and sleeps, it opens for business in the morning and closes again in the evening – an endless cycle of beginnings and endings. Everyday Opera playfully underlines those otherwise unnoticed moments of opening and closing, by seeing in the new and seeing out the old with a dramatic burst of song. As the railway station, the library, the swimming pool, the market hall and the donor centre open for the day, the first contact - the first swimmer, traveller, or blood donator – will be accompanied by a piece of live opera, sung as a way of ushering in the day’s coming drama, no matter how mundane. The same service is repeated for the day’s end – the final swimmer, traveller, and blood donator will be sung out as they leave the building and the building closes. Join us at the beginning and the end of each day, as Everyday Opera gives celebratory voice to the drama of everyday life.

Johanna Hällsten was born in Sweden and lives in the UK. She has shown her work widely across the UK and Europe. Recent projects include Episode 1: Acute Melancholia at Studio 44, Stockholm, and Trying To Cope With Things That Aren’t Human (Part One), at DCP, San Francisco. Johanna is currently a lecturer in Fine Art at Loughborough University, UK.

CHECK THE EXACT TIME:www.antifestival.com

KATSO TARKKA AIKA:www.antifestival.com

Page 15: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival 15

SCRATCH

Tanssi- ja live art taiteilija Sonja Jokiniemi käyttää liikettä tapana jättää jälkiä ja teh-dä merkkejä. Scratch-esitys tapahtuu hylätyssä tilassa ja tutkii tilan fyysisiä ja mah-dollisia menneisyyksiä reviirin ja johonkin kuulumisen kautta. Scratch on intiimi teos, joka on osittain esitys ja osittain installaatio, ja joka kehottaa meitä pohtimaan sekä paikan että tilassa liikkuvan kehon moninaista historiaa.

Seitsemän vuoden ajan Iso-Britanniassa ja Irlannissa työskennellyt ja opiskellut Sonja Jokiniemi asuu tällä hetkellä Kuopiossa. Hän on esiintynyt Suomessa, Ruot-sissa, Iso-Britanniassa, Saksassa ja Irlannissa. Hän työstää tällä hetkellä In Between [sketches] –teossarjaa ja toimii Itäisen tanssin aluekeskuksen residenssitaiteilijana.

SCRATCH

Finnish dance and live art artist Sonja Jokiniemi works with movement as a form of mark-making. Looking at ideas of territory and belonging, Scratch inhabits an abandoned space and explores its actual and possible pasts through an expanded idea of the writer’s body. This intimate work - part performance, part installation - asks us to consider the various histories of a space and those of the body that attempts to navigate it.

Sonja Jokiniemi lives in Kuopio, Finland. She has lived, worked and studied in the UK and Ireland for the past seven years and returned to Finland in fall 2009. She has shown performances in Finland, Sweden, UK, Germany and Ireland. She is currently working on In between [sketches] and is an artist in residence at the Regional Dance Centre of Eastern Finland.

Sonja Jokiniemi (FI)

15 MINNA CANTHIN KATU 4 Pe/Fri 1.10. 18.00

La/Sat 2.10. 13.30

Page 16: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival16

ANTI Kymppi – Juokse kirjoita juokse!

Huomio juoksijat ja kävelijät, kaikenikäiset ja kaikkitaitoiset. Amerikkalainen taiteilija Regin Igloria kutsuu sinut mukaan maailman en-simmäiseen tekstiä luovaan 10 kilometrin juoksukisaan. Juoksutapahtumaan voi osallistua kuka tahansa ja matkaan voi käyttää niin paljon aikaa kuin haluaa, ja itse asiassa mitä pitempään sitä parempi – jos olet viimeinen maalissa, määrität ainutkertaisen tekstin viimeisen rivin.

Näin se käy: kun ilmoittaudut mukaan kisaan, me pyydämme sinua luomaan lyhyen lau-seen – se voi olla mitä tahansa, kenties se julistaa syysi juosta kymmenen kilometriä, ehkä se on lause suosikkilaulustasi. Sen jälkeen me annamme sinulle mikrosirun kiinnitettäväk-si juoksukenkääsi – tekstisi on tallennettuna sirulle. Maaliin tullessasi valitsemasi teksti sijoitetaan kasvavaan ’tulostekstiin’ sijoitustasi vastaavalle paikalle. Jos olet siis 44. maaliin tuleva juoksija, valitsemasi sanat tulevat olemaan rivi 44 lopullisessa teoksessa. Valitse-masi sanat näkyvät myös screeniltä ylittäessäsi maaliviivan ja kehittyvä teksti julkaistaan reaaliaikaisesti myös internetissä kilpailun edetessä. Joten tule mukaan ja juokse sanojesi puolesta!

Miksi et ilmoittautuisi tähän ainutlaatuiseen tapahtumaan? Lisätietoja sekä kilpailuun il-moittautuminen tapahtuvat osoitteessa www.antifestival.com.

Regin Igloria luo visuaalista taidetta ja performanssiteoksia fyysisistä ponnistuksista.

The ANTI 10K – Run Write Run!

Calling runners and walkers of all ages and abilities! American artist Regin Igloria invites you to join the world’s first text-generating, 10-kilometre road race. Anyone can join the race and you can take as long as you like to finish – in fact the longer the better, as the final participant over the finishing line decides the very last line of a unique text.

Here’s how it works: when you sign up for the race we’ll ask you to register a short line of text – this can be anything at all; perhaps it announces your reason for running a 10K, perhaps it’s something you’ve been meaning to say to someone, perhaps it’s a line from your favourite song. Your unique line of text is then stored in a chip, which you tie onto your running shoe – when you finish the race your line of text is placed in the growing ‘results text’ according to your position in the race; so if you’re the 44th runner to finish the race your text will be line 44 in the final piece. Your line will appear on a screen as you finish and the whole unfolding text will be published in real time as the race progresses, we’ll publish it online too. So come along, and run for your line!

Why not register for this unique event? For further information and to register for the race please visit www.antifestival.com.

Regin Igloria creates visual art and performance works that deal with ideas of physical endeavour.

Regin Igloria (US)

16 LÄHTÖ/MAALI: SATAMATORISTART/END POINT: HARBOURSu/Sun 3.10. aloitusaika / start time 11.00

www.reginigloria.com

KATSO JUOKSUREITTI OSOITTEESTA: CHECK THE ROUTE FROM: www.antifestival.com

Ph

oto:

Pek

ka M

äkin

en

Page 17: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival 17

Page 18: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival18

I’M SORRY

Heather Kapplowin suhde Suomeen alkoi vuonna 2004, mutta kulttuuri-eroista johtuvien kömmähdysten ja väärinymmärrysten vuoksi kaikki meni valitettavasti pieleen. Suhde päättyi. Nyt, kuusi vuotta myöhemmin, Heather haluaa yrittää uudelleen. Koko festivaalin ajan hän pyytää Suomelta anteek-si osuuttaan suhteen päättymisestä. Bostonin lentokoneesta ulos astuttuaan siihen asti, kun hän päiviä myöhemmin lähtee paluumatkalle, Heather tulee sanomaan vain ’I’m sorry’. Heather seuraa festivaalin tapahtumia ja liikkuu eri puolilla kaupunkia tarjoten lyhyttä sovintoehdotustaan Suomelle.

Heather Kapplow asuu Bostonissa, Yhdysvalloissa, ja työskentelee videon, esityksen ja objektien parissa. Hänen viimeisimpiin teoksiinsa kuuluvat Eve-rything Arrives, Everything Departs Bostonissa ja H&L Restoration Services MEME-galleriassa (Cambridge MA).

I’M SORRY

In 2004 Heather Kapplow began a relationship with Finland that sadly - due to an array of cross-cultural mishaps and misunderstanding - went awry. The relationship dissolved. Now, six years later, Heather wants to try again. For the duration of the festival Heather will be making an apology to Finland for her part in the relationship’s demise. During her time on Finnish soil - in fact, from the moment Heather steps off the plane from Boston, to the moment several days later when she steps back onboard - Heather will speak only the words ‘I’m sorry’. While she’ll be able to hear our suggestions of places, buildings, people and objects that are owed apologies, her only words of reply will be ‘I’m sorry’. Heather will attend festival events and move freely across the city offering her short statement of atonement.

Heather Kapplow lives in Boston MA and works across a range of media, creating video, performance and object-based pieces. Recent projects include Everything Arrives, Everything Departs for Boston Harbor Islands, and H&L Restoration Services for MEME Gallery, Cambridge MA.

Heather Kapplow (US)

KOKO FESTIVAALIN AJAN ERI PUOLILLA KAUPUNKIATHROUGHOUT THE FESTIVAL AROUND KUOPIO

Ph

oto:

Hea

ther

Kap

plow

?

?

?

?

?

?

?

Page 19: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival 19

35 MINUTES

Los Torreznos -espanjalaiskaksikon esitys on kestoltaan täsmälleen 35 minuuttia. Millä tavoin koemme ajan kulumisen? Entä kuinka kieli ja aika ovat vuorovaikutuk-sessa? Miksi juuri 35 minuuttia? Los Torreznos vastaa: ‘Nämä 35 minuuttia perus-tuvat historian rakentumiseen, niitä ei voi eliminoida – tai taivas putoaa päällemme. Tuhansien miljoonien vuosien ikäisessä universumissamme juuri nämä 35 minuut-tia täyttävät oman tarkoituksensa. Ne alkavat juuri edellisen kolmekymmenviisimi-nuuttisen jälkeen ja loppuvat juuri ennen seuraavan kolmekymmenviisiminuutti-sen alkamista’. 35 minuuttia koostuu 2100 sekunnista. Tämä on juuri se aika, jonka tämä ilkikurinen esitys tarjoaa: 2100 sekuntia ilmentää ajan kuluminen.

Taiteilijat Jaime Vallaure ja Rafael Lamata tapasivat vuonna 1992 ja ovat työsken-nelleet yhdessä Los Torreznos -nimellä vuodesta 2000. Heidän esityksiään, video- ja ääniteoksiaan on esitetty ja kehuttu ympäri maailman. Viimeisimpiä teoksia ovat esimerkiksi La Cultura Mediterranean Literary Festivalilla sekä Identity Les Halles:ssa, Brysselissä. 35 MINUTES

Fittingly, this extraordinary performance by Spanish artists Los Torreznos lasts just 35 minutes. How do we experience the passing of time? How does language deal with time? How does time deal with language? And why 35 minutes? Los Torreznos tell us: “These 35 minutes are fundamental to the construction of history, they cannot be eliminated – otherwise the roof would fall in. In the thousand million years of our universe these 35 minutes fulfill their own purpose, coming immediately after the last 35 minutes and slotting in nicely just before the next 35 minutes”. 35 minutes are built from 2,100 seconds, which is exactly what this playful performance offers us: 2,100 seconds to reveal the passing of time.

Artists Jaime Vallaure and Rafael Lamata met in 1992 and have been collaborating as Los Torreznos since 2000. Their performance, video and sound works have been shown around the world to great acclaim. Recent performances include La Cultura at the Mediterranean Literary Festival, Cairo and Identity at Les Halles, Brussels.

Los Torreznos (ES)

19 KUMMISEDÄN SISÄPIHA/COURTYARD OF KUMMISETÄLa/Sat 2.10. 21.15

www.lostorreznos.es

Ph

oto:

Los

Tor

rezn

os

Page 20: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival20

ISLAND ASPIRED

Seuraavan 15 vuoden aikana Kuopioon kasvaa uusi, noin 14 000 asukkaan asuinalue. Saaris-tokaupunki rakentuu Kallaveden läheisyyteen ja Kuopion asuntotoimi toivookin, että ’se toteuttaa meidän monien unelman omasta kodista lähellä kaupungin keskustaa, luonnon läheisyydessä, järven rannalla’.

Heinäkuussa taiteilijat Eungyung Kim ja Shoji Kato selvittävät Saaristokaupungin asuk-kaiden henkilökohtaisia haaveita koskien uutta kaupunginosaa; mitä järvi, saaristo ja tämä paikka tarjoavat sinulle? Vastaukset kirjataan tekstipohjaiseen installaatioon, joka raken-netaan Palosaareen Saaristokadun varrelle. Yksittäisten asukkaiden unelmista tulee osa julkista maisemaa.

Island Aspired julkistetaan 12.7. ja teos on esillä koko kesän ANTI-festivaalin päättymiseen saakka 3.10.2010.

Kuvataiteilijat Eungyung Kim ja Shoji Kato ovat työskennelleet itsenäisinä taiteilijoina Yh-dysvalloissa, Kiinassa, Japanissa ja Euroopassa. He aloittivat yhteistyön vuonna 2008 teh-dessään ympäristötaideteoksen Lands on the Field Fljótsdalurissa, Islannissa. He asuvat Helsingissä.

ISLAND ASPIRED

Over the next 15 years a new district of Kuopio will be built, housing something close to 14,000 residents. Saaristokaupunki (translating as “the town of the archipelago”) will rise along the shores of lake Kallavesi and offer an environment that the City of Kuopio Housing Department hopes ”will make dreams come true for many of us: our own house located next to the city center, close to nature and right by the lake”.

In the weeks leading up to ANTI, artists Eungyung Kim and Shoji Kato will ask the growing number of residents of Saaristokaupunki about their personal aspirations for life in the new town; what will the lake, the islands and this place give you? Their responses will be reflected in a text-based installation located on Palosaari. Here the private aspirations of individual residents become a part of the landscape of the public world.

Island Aspired will be launched on July 12th and runs throughout the summer.

Having individually exhibited their work across Amercia, China, Japan and Europe, visual artists Eungyung Kim and Shoji Kato began their collaborative practice in 2008 with Lands on the Field, an outdoor installation for Fljótsdalur, Iceland. They live in Helsinki, Finland.

Eungyung Kim (US/KR/FI) & Shoji Kato (JP/FI)

PALOSAARI, SAARISTOKADUN VARRELLA12.7. – 3.10. 2010

PALOSAARI, ALONG THE SAARISTOKATU12.7. – 3.10.2010

20

www.eungyungkim.comwww.shoji-kato.com

Pho

to: “

Saar

isto

katu

kes

ällä

200

9”

ww

w.s

aari

stok

aupu

nki.fi

“...Saaristokaupunki is a new district in Kuopio in which 6000 new houses for approximately 14 000 new inhabitants will be built in the next fifteen years. Saaristokaupunki represents a new kind of housing world-wide...”

-from the website of Saaristokaupunki

Page 21: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival 21

Page 22: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival 23

KANSAS

Uransa alkutaipaleella olevat australialaistaiteilijat Georgie Meagher ja Malcolm Whittaker ovat kiinnostuneita paikoista ja kartoista, mutta eivät samalla tavalla kuin me ne tunnemme. Heidän esityksensä reitittävät ja kuvittelevat uudelleen sen, mitä ympärillämme sijaitsee. “Kyse on yhtä paljon siitä, missä paikat voisivat olla kuin missä ne oikeasti sijaitsevat”, sanovat taiteilijat. Heidän työtään voisi siis kuvailla ‘paikkasidottomaksi’.

Georgien ja Malcolmin prosessipohjaiset teokset antavat meille mahdollisuuden seurata esityksen valmistumista - tai oikeastaan esitys tehdään meidän katsoes-samme sitä. Jokainen esitys on kestoltaan noin 15 minuuttia. ANTI-festivaalilla matka alkaa hississä, joten valitse joku niistä, ja vieraile taiteilijoiden luona aloit-taaksesi tutun kaupunkimme leikkimielisen uudelleen kartoittamisen.

Georgie Meagher ja Malcolm Whittaker asuvat Sydneyssä, Australiassa. Yhteis-työnsä ohella Georgie toimii Firstdraft Gallery:n ja Malcolm esityskollektiivi Team MESS:n johtajana.

Australian artists Georgie Meagher and Malcolm Whittaker have an interest in places and maps, but not as we know them. Their performances re-map and re-imagine what’s around us, using the local and the global to create a dislocated and displaced world. “It’s as much about where places could be, as about where places are” say the artists, before adding that their work could be understood as ‘site-unspecific’. Their process-based works allow us to witness the making of the performance, or rather, the performance is made as we watch it. At ANTI the journey begins in an elevator, so choose your location and visit the artists for a playful rewriting of the city around us. Each performance lasts approximately 15 minutes.

Georgie Meagher and Malcolm Whittaker are based in Sydney. Parallel to their collaborative work, Georgie is currently director of Firstdraft Gallery, Australia’s longest running, artist-led initiative, and Malcolm is a director with performance collective Team MESS.

Georgie Meagher & Malcolm Whittaker (AU)

23a

23b

23c

23d

23e

23a 23b 23c 23d 23e

www.malcolmwhittaker.com

Ke 29.9. Kauppakeskus Sektorin hissi, klo 15.00 – 17.00

To 30.9. H-talon hissi, klo 15.00 – 17.00

Pe 1.10. Technopolis, M-osa, hissi, klo 12.00 – 14.00

La 2.10. Kauppakeskus Minnan hissi, klo 14.00 – 16.00

Su 3.10. Hotelli Puijonsarven hissi, klo 13.00 – 15.00

Wed 29.9. the elevator of shopping centre Sektori, between 15.00 – 17.00

Thu 30.9. the elevator of H-talo shopping centre, between 15.00 – 17.00

Fri 1.10. the elevator of Technopolis (M), between 12.00 – 14.00

Sat 2.10. the elevator of shopping centre Minna, between 14.00 – 16.00

Sun 3.10. the elevator of hotel Puijonsarvi, between 13.00 – 15.00

Ph

oto: Dan

iel Kojta

KATSO TEOSPAIKAT KANNEN KARTASTA

FOR VENUE AND SITE DETAILS PLEASE REFER TO THE FOLD-OUT MAP

Page 23: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival24

MUMINA

Liikkuessasi kaupungilla huomaat seinillä, ilmoitustauluilla ja kauppojen ikkunoissa kelta-mustia graafisia kuvia. Ovatko kyseessä graffitit vai julisteet - ehkä molemmat? Ihmissilmä ei näitä graafisia koodeja osaa lukea, mutta älypuhelimesi kamera kyllä. Suuntaa kamera kohti koodia, ja teksti ilmestyy puhelimeesi. Yhdessä kansainvälisen geofuturistien yhtei-sön kanssa Abinadi luo sarjan paikkasidonnaisia tekstejä, jotka uppoutuvat kaupunkiin graafisina koodeina, Abinadin mukaan ’geositualistisina’ tarinoina. Kokeellisessa juonessa on kuviteltu tulevaisuuden kaupunki, joka rakentuu tämän päivän maantieteellisestä todel-lisuudesta. Pidä siis puhelimesi valmiina – koodit odottavat purkamistaan!

Kirjoita puhelimesi nettiselaimeen http://neoreader.com/ ladataksesi graafisen lukijan äly-puhelimeesi. NeoReaderin voi ladata myös Applen App Storesta tai Android marketista. Muista lukijoista löytyy tietoa taiteilijan teossivulta www.antifestival.com.

Abinadi Meza on Texasissa asuva taiteilija ja elokuvantekijä, jonka teoksia on ollut esillä laajasti Pohjois-Amerikassa ja Euroopassa. Viimeisimpiin teoksiin kuuluvat Silence (Irish Museum of Modern Art, Dublin) ja Surface Transfer (Full Pull -festivaali, Malmö).

MURMUR

You’re walking through Kuopio and you begin to notice a series of black and yellow graphic images stuck to the wall. You see one, and then later, another on the opposite side of the city. Is it graffiti or some kind of poster? Well, both, perhaps. These graphic codes are not readable by the human eye, but by the camera on your smart phone. Point your phone at it and a text will be generated. Something the artist calls ‘geo-situational’ fiction emerges, as you decode and read each graphic symbol. The artist Abinadi Meza, along with a collaborative chapter of the International Society of Geofuturists, will create a series of site-specific texts that in turn become embedded in the city as graphic codes. This experimental narrative envisages a future city built from the geographic reality of the present day. So, as you pass through the city, look out for the codes and have your phone at the ready. The codes will generate different texts each day, so return to the same spot or look for others to continue your reading.

Direct your phone’s web browser to http://neoreader.com/ to download a graphic reader. NeoReader can also be downloaded from Apple’s App Store or from the Android Market. For other readers, please visit Abinadi’s page at www.antifestival.com.

Abinadi Meza is an artist and filmmaker currently based in Texas. He has presented his work widely across North America and Europe. Recent projects include Silence, for the Irish Museum of Modern Art, Dublin, and Surface Transfer, at Full Pull Festival, Malmö.

Abinadi Meza (US) www.abinadimeza.net

ERI PUOLILLA KAUPUNKIA FESTIVAALIN AJANTHROUGHOUT THE FESTIVAL AROUND THE CITY CENTRE

Ph

oto:

Nic

hol

as B

ardo

nn

erA

bin

adi M

eza

Page 24: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival 25

KOTKANKALLION VÄESTÖNSUOJA / KOTKANKALLIO BOMB SHELTERPe/Fri 1.10. 14.00 – 17.00

UNTITLED BOMB SHELTER ACTION FOR KUOPIO, RETURNING

“LILY, the caretaker’s daughter, was literally run off her feet.” The Dead, James Joyce

Kotkankallion omaleimainen väestönsuoja toimi Kira O’Reillyn teospaikkana vuonna 2003: Untitled bomb shelter action for Kuopio oli yhdelle ihmiselle kerrallaan esitettävä intiimi teos, joka pysäytti ja kosketti sekä herätti runsaasti keskustelua. Kiran paluu tähän samaan paikkaan on ensimmäinen kerta, kun ANTI pyytää taiteilijaa työskentelemään uudelleen samassa fyysisessä paikassa. Mikä on muuttunut seitsemän vuoden aikana taiteilijalle, mikä on muuttunut meille?Väestönsuojan pääkäytävälle sijoittuva Kiran uusi teos käsittelee kehollisia hitauden ilmauksia, pi-meässä tunnustelua ja eksyksissä olemista sanojen suhteen. Kira kuvaa kehollista työskentelyään ”pyrkimyksenä liikkua jonkin ominaisuuden ja nimeämättömän maaperän rajamailla kaatuillen, horjuen ja väristen. Yritän tehdä taidetta tästä tilanteesta: keholliset ilmaukset välittyvät intiimin tilan halki sinulle, katsojalle. Tämä mahdollistaa ehkä jotain herkkää tai häiritsevää tai hämmästyt-tävää – meille molemmille”. Voit käydä katsomassa Kiran performanssia milloin tahansa klo 14.00 - 17.00 välillä perjantaina, lauantaina tai sunnuntaina.

Kira O’Reilly esiintyy säännöllisesti eri puolilla maailmaa kriitikoiden ylistämänä. Hänen työsken-telyään, johon sisältyy uraa uurtavaa tutkimusta bioteknisestä kudoksen kasvattamisesta, tukevat lukuisat kansainväliset laitokset kuten Welcome Trust ja SymbioticA Länsi-Australian yliopistossa.

The charged space of Kotkankallio bomb shelter was host to Kira O’Reilly’s performance for ANTI 2003, which became one of the more iconic moments in the festival’s history. Kira’s return to the same site this year is the first time ANTI has asked an artist to readdress their practice in – and its relationship to - the same physical location. Seven years later, what has changed for the artist, and what has changed for us?

Using the central channel of the shelter, this new work explores bodily utterances of slowness, feeling in the dark, and being literally lost for words. Kira describes her body-based practice as “attempting to move at the edge of some kind of capacity and some unnamed ground, falling, tottering, trembling. This is the place I attempt to make art from; bodily utterances that then travel across an intimate space to you the viewer, creating a possibility for something that is perhaps tender, or troubling, or astonishing – for both of us”. You can go and watch Kira doing her performance anytime during 14.00 - 17.00 on Friday, Saturday and Sunday.

Kira O’Reilly regularly shows her performance work across the world to much critical acclaim. Her practice, including groundbreaking research on biotechnical tissue culturing, has been supported by a number of international agencies including the Welcome Trust and SymbioticA at the University of Western Australia.

Kira O’Reilly (UK)

25

www.kiraoreilly.com/blog/

UNTITLED BOMB SHELTER ACTION FOR KUOPIO, RETURNING is a coproduction/copresentation with City of Women in the framework of the European project ‘A Space For Live Art’ with the support of the Culture Programme 2007-2010 of the European Union.

UNTITLED BOMB SHELTER ACTION FOR KUOPIO, RETURNING is a durational performance to be viewed in small groups

UNTITLED BOMB SHELTER ACTION FOR KUOPIO, RETURNING on pienelle ryhmälle kerrallaan esitettävä pitkäkes-toinen esitys.

Ph

oto:

Mar

co A

nel

li

La/Sat 2.10. 14.00 – 17.00

Su/Sun 3.10. 14.00 – 17.00

Page 25: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival26

KATSO TEOSPAIKAT KANNEN KARTASTA

FOR VENUE AND SITE DETAILS PLEASE REFER TO THE FOLD-OUT MAP

KE/WED 29.9.

12.30 satama/harbour

16.30 Kuopionlahti

18.00 Mustinlampi

Holly Rumble (UK)

26a

26b

26c

26a 26b 26c

YHDEN MINUUTIN LINTUBONGAUS

Lintujen liikkeet kaupungissa muuttuvat ihmisten puheeksi tässä osin ekologisessa tut-kimuksessa ja osin musiikillisessa partituurissa, kun äänitaiteilija Holly Rumble johdattaa meidät ’lukemaan’ Kuopion linnustoa. Tule taiteilijan luo teospaikkoihin ja seuraa neljää yksinkertaista sääntöä:

1. Aloita, kun saat käskyn.2. Kun näet linnun, nimeä sen laji ( jos tiedät sen) tai sano ’lintu’ ( jos et tunnista lajia). 3. Nimeä jokainen yksittäinen lintu vain kerran. 4. Lopeta kun saat käskyn.

Taiteilijan äänittämä materiaali editoidaan ja ääniteos on ladattavissa festivaalin jälkeen sivuilta www.antifestival.com.

ONE MINUTE BIRD WATCHING

The movement of birds in the city is transformed into human speech as sound artist Holly Rumble suggests we ‘read’ Kuopio’s airborne population. For this part ecological study and part musical score, visit the artist in her daily location and follow four simple rules:

1. Start when instructed.2. Whenever you see a bird, say either its name (if you know it), or ‘bird’ (if you don’t).3. Name each individual bird only once.4. Stop when instructed.

Field recordings taken during the project will later be edited by the artist to create a sound piece available to download from www.antifestival.com.

Recent projects for Norwich-based sound and performance artist Holly Rumble include Longwinded in Five Parts, shown at The Royal Opera House, London (with Dot Howard and Michael Ridge) and Holly Rumble’s Mobile Disco for Town Hall Galleries, Ipswich.

www.hollyrumble.co.uk

Ph

oto:

Hol

ly R

um

ble

PE/FRI 1.10.

14.00 satama/harbour

16.00 Kuopionlahti

18.00 Mustinlampi

26a

26b

26c

SU/SUN 3.10.

13.00 Kuopiolahti

15.00 Mustinlampi

17.00 satama/harbour

26b

26c

26a

Page 26: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival 27

Festaripaidan voi hankkia festivaalikeskus Kummisedän aitasta.

Festival T-shirt can be bought in the festival centre Kummisedän aitta.

PUBLIC SPACE MY ASS

Kroatialainen taiteilija Iva Supić Janković tarjoaa meille tekstinsä ‘Public Space My Ass’ ANTI-festivaalin 2010 festaripaidan muodossa. Meille paikkasidonnaisia teoksia julkisis-sa tiloissa tuottavana festivaalina Ivan interventio on sekä käsitteellisesti tarkkanäköinen että aidosti hauska. Iva itse näkee teoksen ‘kritiikkinä nykytaiteen teorioissa käytetyille määritelmille, jotka pyrkivät määrittelemään taidetta sen muodon perusteella ja täten laa-jentamisen sijaan kaventamaan sen ydinajatusta’.

Iva kirjoittaa käsin 300 T-paitaan ‘Public space my ass’ -kannanoton. Festivaalin aikana 300 kpl rajoitettu erä on saatavilla festivaalikeskuksesta Kummisedän aitasta. Paidan hin-ta on 15 €.

Nykyään Amsterdamissa ja Belgradissa työskentelevä Iva Supić Janković on lähtöisin Zag-rebista. Hän on esiintynyt eri puolilla Eurooppaa ja toiminut residenssitaiteilijana Chine-se European Arts Centressä, Kiinan Xiamenissa.

PUBLIC SPACE MY ASS

Croatian Artist Iva Supić Janković offers us, by way of this year’s ANTI Festival T-shirt, her short text piece: ’Public Space My Ass’. For us at ANTI, a festival presenting art works made for public space, Iva’s intervention is both conceptually rigorous and properly amusing. For Iva the work is ‘a criticism of definitions used in contemporary art theories, which tend to define art by its form, thus narrowing an idea of art instead of widening it’. For all of us at ANTI 2010 it’s a great look! Iva will make a limited run of 300 editions, so get your hand drawn T-shirt from the Festival Centre and wear it with pride. The shirt costs 15€.

Originally from Zagreb Iva Supić Janković now lives and works in Amsterdam and Belgrade. She has shown her work widely across Europe and recently completed a residency at the Chinese European Arts Centre, Xiamen, China.

Iva Supic Jankovic (HR)

27

www.ivasupicjankovic.com

Ph

oto:

Iva

Su

pic

Jan

kovi

c

Page 27: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival28

RAVINTOLA SAMPO / RESTAURANT SAMPOKe/Wed 29.9. – Su/Sun 3.10. 12.00 – 18.00

KIRJAILLUT RAKKAUSLAULUT

Muikkuja ja snapseja tarjoileva, perinteikäs ravintola Sampo, on täydellinen paikka tälle rakkauslauluja kohtaan ilmaistavalle kunnianosoitukselle. Toimintaryhmä Olettamon nai-set kirjailevat rakkauslaulujen sanoituksia pöytäliinoihin, jotka valmistuttuaan jäävät Sam-pon pöytiin. Naiset saattavat myös intoutua laulamaan sanoitusten kirjailemisen lomassa. Olet tervetullut liittymään heidän seuraansa ja auttamaan tässä päivittäisessä hitaan kir-joittamisen toiminnassa tai juomaan lasillisen ja seuraamaan kirjomistyötä.

Perjantai-iltana Sampossa järjestetään ainutlaatuinen Rakkauslaulukaraoke. Tule laula-maan sydämesi kyllyydestä ja juhlistamaan tämän seitsenkirjaimisen r-sanan iloja ja suruja! Illan emäntänä toimii Birgitta Kuurne.

Toimintaryhmä Olettamo (vuoteen 2006 saakka Ruokala Rehu) on työskennellyt laajasti osallistamisen ja esityksen parissa sosiaalisena tapahtumana. Ryhmä esiintyy säännöllisesti Suomessa ja Euroopassa ja siihen kuuluvat Arja Valkonen-Goldblatt, Ami Ihatsu, Anu To-rikka, Leena Krekula, Mirja Ovaska, Anneli Kokko ja Päivi Mähönen.

EMBROIDERED LOVE SONGS

Sampo - perhaps the most traditional of Kuopio’s restaurants, serving great fish and even better schnapps - is the perfect place to host this homage to the love song. A group of women embroider the lyrics of love songs onto what will become a collection of tablecloths for the restaurant. At times they spontaneously break into song, singing the lyrics that they carefully stitch. You’re welcome to join and help with this daily act of slow writing, or to just sit and share a drink as the seamstresses celebrate the joys and sorrows of that four-letter word.

Friday evening in Sampo will see a very special Love Song Karaoke, hosted by Birgitta Kuurne – come along and sing your heart out!

Finnish performance group Toimintaryhmä Olettamo (known as Performance Group Ruokala Rehu until 2006) have worked extensively with ideas of participation and performance as social event. Presenting regularly across Finland and Europe, Toimintaryhmä Olettamo are Arja Valkonen-Goldblatt, Ami Ihatsu, Anu Torikka, Leena Krekula, Mirja Ovaska, Anneli Kokko and Päivi Mähönen.

Toimintaryhmä Olettamo (FI)

28 RAKKAUSLAULUKARAOKE / LOVE SONG KARAOKEPe/Fri 1.10. 21.00

Ph

oto:

Hel

mi L

iika

nen

Page 28: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival 29

PIKATARINA

Turvakamerat tallentavat kaikki Burts coffeen tapahtumat ja välittävät niistä kuvaa kah-vilaan sijoitetuille näytöille. Nämä näytöt esittävät kahvilan asiakkaille reaaliaikaista ku-vamateriaalia sekä jotain muutakin; kokoelman kuvan alapuolella pyöriviä tekstityksiä. Ensisilmäyksellä tekstityksillä, jotka vaikuttavat jostakin tuntemattomasta elokuvasta lainatuilta, näyttää olevan hyvin vähän tekemistä kahvilan tapahtumien kanssa. Pian kui-tenkin huomaamme, että tekstitysten ja liikkuvan kuvan välille alkaa syntyä yhteys. Tästä muotoutuu leikkimielinen ja samalla epäilyttävä tarina, jossa meistä tulee arkipäivän sat-tumanvaraisia näyttelijöitä.

Amsterdamissa asuvan esitys- ja installaatiotaiteilija Sarah van Lamsweerden teoksia on ollut esillä eri puolilla Eurooppaa ja Australiaa. Yhteistyöhön sisältyy projekteja Ivana Müllerin ja Christiaan Bastiaansin kanssa. Sarah on yksi monitaiteellisten taiteilijoiden työtä tukevan Tre Tigri –yhteisön perustajista.

INSTANT FICTION

Video surveillance cameras capture all that occurs in Burts Coffee and relay images to a series of monitors. The monitors, clearly visible from inside the café, show live images and something else: beneath the picture, running along the bottom of the screen, is a looping collection of subtitles. At first these texts, which appear to have been taken from an unknown film, seem to have little connection with the live action. But as we watch and read, the two establish a relationship, creating a playful and unsettling fiction in which we become accidental actors of the everyday.

Based in Amsterdam, performance and installation artist Sarah van Lamsweerde has shown her work across Europe and Australia. Her collaborative practice includes projects with Ivana Müller and Christiaan Bastiaans. She is a co-founder of Stichting Tre Tigri, a collective focused on supporting artists working in cross-disciplinary art forms.

Sarah van Lamsweerde (NL)

29

www.tretigri.org

Ph

oto:

Joë

l C

haj

es

BURTS COFFEETo/Thu 30.9. 09.00 – 18.00

Pe/Fri 1.10. 09.00 – 18.00

La/Sat 2.10. 09.00 – 16.00

Page 29: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

There’s a lot to do at ANTI 2010 – here are our suggested routesthrough the festival.

The festival starts at 13.00 with the Nordic Conference (p.41, inside cover). This is an opportunity to discuss the various challenges of creating and supporting performance and live art in ‘the north’. The conference takes place in the festival centre (p.7), where you’ll find restaurant Kummisetä (p.7), - the perfect spot to refuel throughout the festival.

As you walk around the city watch out for Murmur (p.24), a series of graphic codes stuck onto surfaces across the city by Abinadi Meza. The codes, once read by your mobile phone, reveal a surprising urban fiction. Details of how to download a reader for your phone are on page 24. The piece runs throughout the festival, and remember to re-scan the same codes, as new texts are generated daily.

And Heather Kapplow has arrived in Kuopio from Boston USA. Heather, for her performance I’m Sorry (p.18) will be apologising to Finland. For the entire time Heather is on Finnish soil she will speak only the words ‘I’m sorry’.

Be up early to witness the day’s first performance, as Johanna Hällsten’s Everyday Opera (p.14) opens the market hall at 7.50 and welcomes the first of the day’s shoppers with a song. The performance lasts about 15 minute so you’ll have time for coffee before your next stop.

The final day of the Nordic Conference begins at 9.00 today and runs until 12.00. The ANTI Seminar (p.32) opens at 13.00 and runs until 16.00. The seminar is focused on the festival’s central theme of writing, language and site.

If you’re not attending the conference or the seminar you can for example take a leisurely walk out to the newly built Saaristokatu and see Shoji Kato & Eungyung Kim’s installation Island Aspired (p.20) on Palosaari island. The piece runs daily throughout the festival.

If you’re in town at lunch time, head to Sampo restaurant for something to eat (and a schnapps!) and catch Olettamo begin their five-day performance Embroidered Love Songs (p.28) at 12.00. The performance runs daily from 12.00 to 18.00.

In the afternoon you could enjoy One Minute Bird Watching (p.26) with Holly Rumble. Holly asks us to ‘read’ the movement of birds across the city. She performs daily throughout the festival.

Take a 15 minute trip to Kansas (p.23) with artists Georgie Meagher & Malcolm Whittaker, using the elevator in Shopping centre Sektori from 15.00 to 17.00. The performance runs daily in different locations throughout the festival.

At 16.50 return to where we began this morning and witness Everyday Opera (p.14) closing the market hall.

And then head over to residency artist Rosie Dennis to see her first instalment of Downtown: Kuopio (p.10) at 19.00. Make this a regular event, as Rosie offers a new instalment of the show each night.

At the festival centre we’ll also launch Iva Supić Janković’s Public Space My Ass (p.27), this year’s limited edition, handmade festival T-shirt.

Tuesday 28th

Wednesday 29th

DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES

DAILY GUIDES DAILY GUIDES

DAILY GUIDES DAILY GUIDES

DAILY GUIDES DAILY GUIDES

30 DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES

DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES

Page 30: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

At 8.00 sees the beginning of John Court’s Eight Hours Writing (p.9). This highly physical durational performance - creating a ‘written drawing’ - takes place in Minna Canth School from 8.00 to 16.00, today only.

If you’re looking for a breakfast, head for Burts coffee and see (and feature in) Sarah van Lamsweerde’s Instant Fiction (p.29). Here surveillance cameras and an innovative use of subtitling turn the happenstance of the everyday into film noir. The piece runs daily until Saturday from 9.00 to 18.00 (16.00 on Saturday).

The ANTI Seminar (p.32) continues today at 9.00 and runs until 12.00. One day tickets are available, so come along and join the discussion.

Everyday Opera (p.14) opens the Red Cross Blood Service at 10.50, as Johanna Hällsten’s piece welcomes the donor centre’s first visitors.

At 13.00 writer and artist Caroline Bergvall furthers Finland’s flag-day traditions by raising the first of three new flags honouring artist-activists with her project FLAG UP (p.8). Caroline will raise this first flag during a short performance dedication.

There’s time here to head over to Sampo and see Olettamo’s Embroidered Love Songs (p.28), which runs daily from 12.00 to 18.00.Eight Hours Writing (p.9) continues at Minna Canth School. John performs until 16.00, today only. Also showing today: Island Aspired (p.20), One Minute Bird Watching (p.26), Murmur (p.24), Kansas (p.23) and I’m Sorry (p.18). Return to the Blood Service at 17.50 as Everyday Opera (p.14) sings out the last of the day’s visitors.

The day closes with the second episode of residency artist Rosie Dennis’ Downtown: Kuopio (p.10) at 19.00. This evolving piece builds to Sunday’s finale – but make sure to catch all the instalments, as the show changes every night.

And then maybe we’ll see you back at Kummisetä (p.7) for a drink and something to eat?

Everybody likes to get up early at a festival – that’s why we’ll see you all at Kuopio railwaystation at 5.30 as Johanna Hällsten’s Everyday Opera (p.14) welcomes the day’s first travelers into the city. See you there!

Once we’ve crept back to bed and enjoyed some breakfast, it’s the last session of the ANTI Seminar (p.32), beginning at 9.00 and running until 12.00.

Johanna MacDonald begins eight hours of Badly Translated Stand-Up (p.22) at 12.00 in Kummisetä pub, by the festival centre. A Canadian living in Finland, Johanna admits to having only a tenuous grasp of Finnish, making eight hours of stand-up in Finnish something of a challenge…

Caroline Bergvall’s FLAG UP (p.8) hoists a second flag to mark the life and work of an artist-activist.

Kira O’Reilly begins her performance, Untitled Bomb Shelter Action for Kuopio, Returning (p.25) in Kotkankallio bomb shelter at 14.00. Kira performed in the same location for the 2003 edition of ANTI, a truly memorable encounter, and this new work promises to be something very special. This piece runs today, tomorrow and Sunday from 14.00 to 17.00.

Also showing today: Island Aspired (p.20), One Minute Bird Watching (p.26), Murmur (p.24) and Kansas (p.23).

As you walk around the city, there’s every chance you’ll encounter Heather Kapplow on the fourth day of I’m Sorry (p.18) and you’ll probably find some of Murmur’s (p.24) graphic codes.

Sonja Jokiniemi performs Scratch (p.15) at 18.00 and tomorrow at 13.30. Exploring the various histories of a building, and of a body, the dancer deploys mark-making as an expanded form of writing in this physically charged work.

ANTI residency artist Rosie Dennis offers the third instalment of the ever-evolving Downtown: Kuopio (p.10) at 19.00. Keep coming back to this purposely hopeful project as it develops across the days.

Thursday 30th

Friday 1st

DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES

31DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES

DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES

Page 31: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

DAILY GUIDES DAILY GUIDES

DAILY GUIDES DAILY GUIDES

DAILY GUIDES DAILY GUIDES

Time for some dinner at Kummisetä – and to see Johanna MacDonald conclude eight hours of Badly Translated Stand-Up (p.22).

OK. It’s Friday night. We’ll see you all in Sampo at 21.00 for an entertaining evening, as Olettamo offer us Love Song Karaoke (p.28), hosted by Birgitta Kuurne. You don’t have to sing, but you probably will…

And finally we’ll return to the railway station at 23.00 with Everyday Opera (p.14) to bid the day’s final departing passengers goodbye and goodnight.

GETINTHEBACKOFTHEVAN begin their 12 hour performance Weigh Me Down (p.12) at 9.00 in Fressi gym as Hester Chillingworth sets off with thousands of apologies to read and many, many miles to run. Drop in on this marathon performance throughout the day as it develops…

At 9.50 is time to gather by Kuopio’s library as Johanna Hällsten’s Everyday Opera (p.14) welcomes the day’s first readers.

Maija Hirvanen and performer Anna-Maija Terävä begin On Ice Anti (p.13). This serial performance takes place in three locations, as it playfully draws on Maija’s own experience of cheerleading. Today only: 12.00 at Kuopio Upper Secondary School of Music and Dance, 15.00 at Kuopio ice rink and 17.00 at the Minna Canth statue and surrounding park.

13.00 sees a very special moment for Caroline Bergvall’s FLAG UP (p.8): earlier in the summer Caroline asked people to nominate an artist-activist to receive the ‘flag day’ honour and today its recipient is revealed.

Sonja Jokiniemi performs Scratch (p.15) at 13.30. This physical performance by the Finnish movement artist uses a choreographic approach to mark making.

At 14.00 Kira O’Reilly commences the second day of her performance, Untitled Bomb Shelter Action for Kuopio, Returning (p.25) in Kotkankallio bomb shelter. Everyday Opera (p.14) closes the library at 14.50 and if you’re passing Fressi gym, drop into Weigh Me Down (p.12) - there’s still a long, long way to go… The international student platform, Public Address! (p.38) begins today. These potentially explosive ‘pop-up’ performances appear and disappear in a blink of an eye…

Also showing today: Embroidered Love Songs (p.28), Island Aspired (p.20), One Minute Bird Watching (p.26), Murmur (p.24), Kansas (p.23), I’m Sorry (p.18) and Instant Fiction (p.29). If you haven’t already, pick up your limited edition festival t-shirt, Public Space My Ass (p.27), from the festival centre while stocks last!

At 19.00 ANTI residency artist Rosie Dennis offers the fourth installment of Downtown: Kuopio (p.10). Don’t miss tonight, the finale approaches!

21.00 and finally GETINTHEBACKOFTHEVAN complete the 12-hour marathon Weigh Me Down (p.12). Be there to see the end of this extraordinary event.

Spanish artists Los Torreznos present the much celebrated 35 Minutes (p.19) at 21.15. This brilliant deconstruction of time lasts exactly 35 minutes – so don’t be late! Performed on the terrace at Kummisetä pub, next to the festival centre.

And now it’s straight to bed, because we’ve got that small matter of a 10K run in the morning…

Saturday 2nd

DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES DAILY GUIDES

32

Page 32: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

Johanna Hällsten’s Everyday Opera (p.14) welcomes the first of the day’s swimmer’s to Kuopio’s swimming pool.

The gun goes off for the ANTI 10K - Run Write Run (p.16) at 11.00. Regin Igloria has turned a road race into a writing machine. What better way to spend a Sunday morning than running along the shore of lake Kallavesi? See page 16 to join the race, all abilities welcome! Or come along and watch as the runners create a unique text.

Once you’ve finished the race we recommend a couple of places for lunch: Sampo – and the final day of Embroidered Love Songs (p.28) or restaurant Kummisetä next to the festival centre (p.34).

Kira O’Reilly’s Untitled Bomb Shelter Action for Kuopio, Returning (p.25) runs until 14.00 -17.00. Return to the swimming pool as Everyday Opera (p.14) waves goodbye to the festival and the last of the day’s swimmers. And there’s still time to catch Island Aspired (p.20), One Minute Bird Watching (p.26), Murmur (p.24) and Kansas (p.23).

Rosie Dennis closes ANTI 2010 at 18.00 with the finale of her serial project Downtown: Kuopio (p.10). Join Rosie for what promises to be a fitting end to this year’s festival.

And so it’s all over. Well, not quite - Heather Kapplow continues I’m Sorry (p.18) until she boards her homebound plane tomorrow morning…

Sunday 3rd

DAILY GUIDES DAILY GUIDES

DAILY GUIDES DAILY GUIDES

DAILY GUIDES DAILY GUIDES

DAILY GUIDES

DAILY GUIDES

DAILY GUIDES

DAILY GUIDES

DAILY GUIDES

DAILY GUIDES

33

Page 33: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival34

PUHEENVUOROT

Larry Lynch (englanniksi)Larryn puheenvuoro käsittelee tapoja, joilla kieli ja tekstuaalisuus voidaan ymmärtää ’esiintyvinä’ subjekteina sekä kulttuurisina identiteetteinä nykytaiteen kirjallisten rakenteiden ja rajoitusten yli ulottuvissa käytännöissä. Puheenvuoro syväluotaa näitä tapoja Performance Writing -opintokokonai-suuteen perustuen.

Larry Lynch on opiskellut Performance Writing –linjalla Dartingtonin yliopistossa ja sen jälkeen väitel-lyt aiheesta ‘The Difficult Impossible: writing, performance and the subject’. Hän on taiteilija ja kirjailija, joka on tehnyt esityksiä ja audiovisuaalisia teoksia lukuisissa gallerioissa ja festivaaleilla eri puolilla Eurooppaa. Larry julkaisee runoja ja runosarjoja sekä kirjoittamiseen ja esitykseen liittyviä esseitä. Hän toimittaa Acts of Language -julkaisua ja asuu Cornwallissa, missä hän johtaa Performance and Perform-ance Writing tutkimusryhmää Falmouthin yliopistossa.

Kira O’Reilly; artist statement -englanniksi- (s.25) Emma Cocker; Performing Communities (englanniksi)Emma Cocker tutkii (paikkasidonnaisen) kirjoittamisen mahdollisuutta tuottaa kriittisiä yhteisöjä ja erityisesti ‘hetkellisesti luotujen yhteisöjen’ muotoa, joka on teoreetikko Miwon Kwonin käyttämä termi.

Emma Cocker on taidekirjoittaja ja luennoitsija Nottingham Trent yliopistossa. Hän työskentelee ‘Not Yet There’ otsikon alla ja on mukana ‘Performing Communities’ -tutkimusprojektissa. Hänen tuleva kir-jansa on nimeltään Desiring to be Led Astray: The Art of Wandering.

Jane Jin Kaisen; ‘Itinerary for a performance: engaging site, translation, and inter-subjec-tivity’ (englanniksi)

Jane Jin Kaisen työstää esityksensä matkakertomuksen muotoon, joka mahdollistaa kollektiivisen tutkimuksen paikan, kääntämisen ja subjektiivisuuden välillä. Kertomuksen avoimen lopetuksen avulla hän on pyrkinyt vakiinnuttamaan esityskonseptin, joka mahdollistaa mielikuvituksellisen ja subjektiivisen työskentelyn paikan, kielen ja tapaamisen välillä. Tällä hän yhtäaikaa kyseenalaistaa esittämiseen, paikkoihin ja kääntämiseen liittyviä tapoja.

Jane Jinin taiteellinen työ tutkii kuinka historialliset tarinat, muisti ja ideologia rakentavat ja vaikutta-vat havaintoihimme ja ajatteluumme. Postkolonialistisesta ja feministisestä näkökulmasta hänen työn-

ANTI-seminaari 2010; Kirjoittaminen, kieli ja paikka

Ke 29.9. 13.00 – 16.00Larry Lynch, Kira O’Reilly, Emma Cocker

To 30.9. 09.00 – 12.00Jane Jin Kaisen, Pilvi Porkola, John Hall, Rosie Dennis

Pe 1.10. 09.00 – 12.00Caroline Bergvall, Timo Heinonen, Maija Hirvanen

Tämän vuoden seminaarissa kes-kitytään kirjoittamiseen, kieleen ja paikkaan. Puheenvuoroissa ja keskusteluissa pohditaan, kuin-ka kirjoittamista harjoitetaan julkisessa tilassa sekä miten kä-sitellä kirjoittamista ja lukemista esityksellisesti? Seminaarissa pohditaan myös, mitkä rakentee-seen liittyvät tekniikat ja metodit auttavat taiteilijoita työstämään kirjoitettua ja puhuttua kieltä työskentelytavan ollessa teks-tilähtöinen? Kansainvälinen joukko akateemikoita, taiteilijoi-ta, tutkijoita ja kirjailijoita ko-koontuu keskustelemaan näistä aiheista valmisteltujen luentojen, taiteilijapuheenvuorojen ja luen-toperformanssien kautta.

Seminaari on kuratoitu yhdes-sä Larry Lynchin (University College Falmouth), taiteilija ja koordinaattori Maija Hirvasen (Edge of Europe), päätoimittaja ja taiteilija Pilvi Porkolan (Esi-tys-lehti) ja ANTI-festivaalin kanssa. Seminaarin puheenjoh-tajana toimii Maija Hirvanen.

Seminaarimaksu on 25 € / päivä tai 60 € / kolme päivää. Opiskelijoille, työttömille ja tai-teilijaliittojen jäsenille alennettu osallistumismaksu on 20 € / päivä tai 50 € / kolme päivää. Ilmoittautuminen 24.9. mennessä p. 050 3052 005 tai [email protected]. Seminaari järjestetään Kummi-sedän aitassa, Minna Canthin katu 44.

Page 34: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival 35

sä purkaa monimutkaisia rodun, luokan ja sukupuolen risteyskohtia monikansallisesta näkökulmasta ja ehdottaa vaihtoehtoisia tarinoita ja esityksen muotoja. Jane Jin on esiintynyt laajalti eri puolella maailmaa ja kuratoinut eri projekteja. www.itinerantsendsforitinerant.org

Pilvi Porkola; CAT-concepts, acts, tracesCAT on Pilvi Porkolan vuodesta 2008 työstämä osallistava taideprojekti, jossa luodaan, esitetään ja dokumentoidaan esityspartituureja. Pilvi esittelee projektia keskittyen esityspartituureihin performatiivisina tekoina. Osallistujille CAT-projektin esityspartituurit tarjoa-vat samoihin toimintaohjeisiin perustuvat laajat tulkintamahdollisuudet esiintyä ja toimia.

Pilvi Porkola on esitystaiteilija -ja tutkija. Parhaillaan hän tekee väitöstutkimusta “Esitys poliittisen, dokumentaarisen ja henkilökohtaisu-uden paikkana” Teatterikorkeakoulussa Helsingissä. Tämän lisäksi hän toimii Esitys-lehden päätoimittajana.

John Hall; Order words / public shapes (englanniksi)Osa John Hallin viimeaikaisista visuaalisista teksteistä liittyvät liikennemerkkien tarkoituksiin, symbolisiin muotoihin ja sakkolappui-hin, mutta erilaisella sanastolla. Tämä sanasto loihtii esiin eriasteista viestintää, esimerkiksi henkilökohtaista ja perheensisäistä - ei julkista. John esittelee joitakin teoksia ja kertoo kirjoitetuista sanoista, joihin törmäämme koko ajan jaetuissa tiloissa.

John Hall on runoilija, opettaja ja esseisti, joka on työskennelyt Dartingtonin yliopistossa, Iso-Britanniassa vuodesta 1976. Johnin ensim-mäinen runokirja julkaistiin vuonna 1968. Hän johti ryhmää, joka suunnitteli Dartingtonin ensimmäisen Performance Writing -koulutuk-sen. Johnin runot on kirjoitettu sekä sivuille että kehyksiin. Kirjojen julkaisemisen lisäksi hänellä on ollut useita näyttelyitä viime vuosina. www.johnhallpoet.org.uk Rosie Dennis; artist statement -englanniksi- (s.10)

Caroline Bergvall; artist statement -englanniksi- (s.8)

Maija Hirvanen; Väärissä Nahoissa: paikka ja fyysinen kulttuuri esityksessä On IceMaija Hirvanen käy presentaatiossaan läpi On Ice -teokseensa ja sen On Ice Anti –versioon liittyviä paikan ja fyysisten kulttuurin tee-moja. Maija on valmistanut presentaatiota varten käsikirjoituksen, joka perustuu luetun tekstin ja tanssija Anna-Maija Terävän esittä-miksi valmistettujen toimintojen vuoropuheluun. Toiminnot ovat On Icen esityskoreografiasta poimittuja ydinhetkiä, jotka asettuvat ANTIssa uuteen asiayhteyteen ja keskusteluun.

Maija Hirvanen on koreografi, esiintyjä ja kirjoittaja, jonka teoksia on nähty Suomessa, Euroopassa ja Venäjällä. Hän toimii Kiasman hal-linnoiman Edge of Europe -projektin koordinaattorina Helsingissä.Presentaation Maija Hirvanen pitää tanssija Anna-Maija Terävän kanssa.

Timo Heinonen: Kirjoitus, kuolema ja esityksen avaruusHuomautuksia esityksestä, kuolemasta, kirjoituksesta ja eron näyttämöstä johdatuksena tuntemattomaan.

Timo Heinonen työskentelee lehtorina valo- ja äänisuunnittelun laitoksella Teatterikorkeakoulussa ja johtaa nykyteatterin opintokoko-naisuutta. Hän on keskittynyt kirjoituksissaan ja taiteellisissa töissään esitysteorian, teknologian ja dramaturgian kysymyksiin manner-maisen filosofian ja posthumanismin kontekstissa. Hän valmistelee parhaillaan Esitystaiteen seuran kanssa itsenäistä jatko-osaa Kiasma-teatterissa 2009 esitetylle Sellainen kuin – Päällekirjoituksia hyvään –teokselle, ääniteosta radioon ja kirjoittaa mm. yliopistollista oppi-kirjaa Aristoteleen Runousopista (Teos 2010) yhdessä työryhmän kanssa.

Page 35: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival36

Larry Lynch Taking the recently designated field of Performance Writing as both context and impetus, this talk considers the ways in which language and textuality can be understood as ‘performing’ subjectivities and cultural identities in contemporary practices that extend their reach beyond the structures and strictures of the literary page.

Larry Lynch studied Performance Writing at Dartington College of Arts, after which he completed a doctoral thesis entitled ‘The Difficult Impossible: writing, performance and the subject’. He is an artist and writer who has presented performance and audio-visual work at numerous galleries and festivals in the UK and mainland Europe. He publishes poems and poem sequences for the page, as well as essays on writing and performance. He edits the artist-led initiative Acts of Language, and lives in West Cornwall, where he works as Head of the Department of Performance and Performance Writing Research Group at University College Falmouth.

Kira O’Reilly: artist statement (p.25)

Emma Cocker: Performing CommunitiesEmma Cocker will explore (site-specific) writing’s capacity to produce critical communities, specifically the form of ‘temporary invented community’ - a term that theorist Miwon Kwon uses to describe those specific social configurations ‘newly constituted and rendered operational through the coordination of the art work itself.’ Her presentation will involve the critical interrogation of forms of instructional or propositional writing that specifically invite participatory performative actions (in the public realm), or which produce communities of readers who become temporarily (and potentially visibly) bound by the terms of a given text.

Emma Cocker is an art-writer and a Senior Lecturer in Fine Art at Nottingham Trent University. Operating under the title ‘Not Yet There’, her writing and text-based work often explores models of practice - and subjectivity - which resist or refuse the pressure of a single or stable position by remaining willfully unresolved. She is currently working on the research project Performing Communities, and a forthcoming book entitled Desiring to be Led Astray: The Art of Wandering.

Jane Jin Kaisen: ‘Itinerary for a performance: engaging site, translation, and inter-subjectivity’Jane Jin Kaisen presents her work on the quality of the itinerant and ideas of itineraries in performance related writing. Within the open-ended form of the itinerary she has tried to establish a concept for

Writing, Language and Site, the 2010 ANTI Seminar

This year’s ANTI seminar is focused on writing, language and site. Built around a series of short-form presentations that quickly open out into discussion, the seminar variously asks: how does writing operate in public space? What are the performative possibilities of thinking about writing and reading in an expanded sense? What compositional techniques and methodologies allow artists to engage with the written and spoken word when working contextually? An international group of academics, artists and writers will discuss these issues through prepared papers, artists’ talks and performance lectures.

The seminar is co-curated by Larry Lynch (Department of Performance and Performance Writing Research Group at University College Falmouth); artist and editor Pilvi Porkola (Esitys journal), artist and coordinator Maija Hirvanen (Edge of Europe) and ANTI Festival. The ANTI seminar is chaired by Maija Hirvanen.

The participation fee is 25 € /day or 60 € / three days. For students, unemployed and members of artists’ associations the fee is 20 €/ day or 50 € / three days. Registration by 24th of September at +358 50 3052 005 or [email protected]. The seminar is held in Kummisedän aitta, Minna Canthin katu 44.

Wed 29.9. 13.00 – 16.00Larry Lynch, Kira O’Reilly, Emma Cocker

Thu 30.9. 09.00 – 12.00Jane Jin Kaisen, Pilvi Porkola, John Hall, Rosie Dennis

Fri 1.10. 09.00 – 12.00Caroline Bergvall,Timo Heinonen, Maija Hirvanen

PRESENTATIONS

Page 36: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival 37

performance, which allows for an imaginative inter-subjective engagement with site, language, and meeting, which simultaneously asks critical questions about modes of representation and the politics of site and translation.

Jane Jin’s artwork explores how historical narratives, memory, and ideology are constructed and influence our perception and thinking. From a postcolonial and feminist perspective her work is invested in deconstructing the complex intersections of race, class, and gender in a transnational perspective in order to pose alternative narratives and forms of representation. Jane Jin has performed at numerous international biennials and festivals alongside developing various curatorial projects.www.itinerantsendsforitinerant.org.

Pilvi Porkola: CAT concepts, acts, traces (in Finnish)CAT is a participatory art project built around the creating, performing and documenting of scores. Pilvi gives an overview of the project, begin in 2008, focusing on the score as performative act and text. To CAT participants working with scores offers a wide range of interpretations, allowing for various performative outcomes and directions to be explored.

Pilvi Porkola is a performance artist and researcher. Her doctoral study in Theatre Academy is titled “Notes on politics, documenting and personal in performance” . She is also working as a chief editor of Esitys journal.

John Hall: Order words / public shapes Some of John Hall’s recent visual texts respond to the functions and symbolic shapes of road signs and penalty notices but with a vocabulary that invokes quite different orders of exchange – for example personal and domestic rather than public. John will show some of these pieces and talk about the written words encountered all the time in shared space.

John Hall is a poet, teacher and essayist who has worked at Dartington College of Arts (now incorporated into University College Falmouth) in the UK since 1976 and whose first book of poems was published in 1968. He led the group that planned the first Performance Writing degree at Dartington. His poems are written both for pages and for frames. As well as published books he has had a number of exhibitions in recent years.www.johnhallpoet.org.uk.

Rosie Dennis; artist statement (p.10)

Caroline Bergvall: artist statement (p.8)

Maija Hirvanen: Being In a Wrong Skin: site and physical culture in the performance On Ice (in Finnish)Maija Hirvanen’s presentation deals with the themes of site and physical culture in her performance On Ice and the new version On Ice Anti. The text Hirvanen has prepared for the presentation is based on dialogue and physical action developed for the project in collaboration with dancer Anna-Maija Terävä. Actions and language selected from On Ice’s performance choreography are recontextualised for this discursive environment. Developed by Maija Hirvanen and Anna-Maija Terävä.

Maija Hirvanen is a Finnish performance maker, choreographer and writer. Maija leads Edge of Europe, a programme of events focused on writing’s relationship to performance, hosted by Kiasma Museum of Contemporary Art, Helsinki.

Timo Heinonen: Writing, death and the space of performance (in Finnish)Timo Heinonen’s presentation focuses on the various relationships between writing, death and performance. Here the ‘stage of separation’ offers an introduction to the unknown.

Timo Heinonen is a lecturer at the department of lighting and sound design in the Theatre Academy of Finland and the head of the contemporary theatre studies. His scientific writing and artistic practice is focused on the questions of performance theory, technology and dramaturgy within the contexts of continental philosophy and posthumanism. He is currently working on a number of performance projects, an audio piece for radio and a forthcoming book on Aristotle’s poetics (Teos 2010).

Page 37: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival38

PUBLIC ADDRESS!

Tänä vuonna ANTI tarjoaa katsojilleen mahdollisuuden tutustua myös nou-sevien kykyjen esityksiin. Pyysimme Pohjois-Karjalan ammattiopiston tans-sin koulutusohjelman opiskelijoita Outokummusta sekä Performance writing -linjan opiskelijoita brittiläisestä Falmouthin yliopistosta työstämään minuutin mittaisia performansseja ANTI-festivaalille. Performanssien teemana on ’Pub-lic address’: hetki, jolloin ihmismassaa puhuttelee yksi ääni.Nämä mahdollisesti räjähdysherkät miniperformanssit näkyvät katukuvassa, ehkäpä myös Rakkauslaulukaraokessa tai jonkun muun teoksen läheisyydes-sä. Joka tapauksessa ne ovat muodoltaan jännittäviä, haastavia sekä takuulla viihdyttäviä.

PUBLIC ADDRESS!

This year ANTI brings you the very best in student performance work. We asked emerging artists from Dance Education of North Karelia College Outokumpu, FIN and Performanace Writing at University College Falmouth, UK to respond to a brief that asked for three, one minute performances on the theme of ‘public address’: the moment, often occurring in public life when the crowd is addressed by a single voice. These potentially explosive micro-performances made for the street and, perhaps fittingly for ANTI, a karaoke evening will excite, challenge and definitely entertain.

Opiskelijafoorumi / Student platform

ERI PUOLILLA KAUPUNKIA LAUANTAINA 2.10.AROUND THE CITY CENTRE ON SATURDAY 2.10.

??

?

?

?

??

?

?

YES!

NO!

www.antifestival.com

Mitä mieltä olit tämän vuoden festivaalista?Anna palautetta ja vaikuta!

What did you think of this year’s festival? Drop us a line and let us know!

Page 38: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival 39

Yhteistyökumppanit / partners

SOKOS HOTEL PUIJONSARVIMinna Canthin katu 16

Festivaalihotelli / The festival hotel

ANTI-festivaalin virallinen majoittaja on Sokos Hotel Puijonsarvi, joka tarjoaa huoneita alkaen 79 €/1 hh standard huone ja alkaen 89 € / 2 hh standard huone. Huoneen hintaan kuuluu runsas aamiainen.

Varaukset suoraan Sokos Hotel Puijonsarveen myyntipalvelusta puh. (010)-7629 500. Varaustunnus on “ANTI Festival”. Huoneita on rajoitettu määrä. The official festival hotel of ANTI is Sokos Hotel Puijonsarvi, which offers single rooms from 79 € / night and double rooms from 89 € / night. Room price includes a continental breakfast. Please mention reservation code “ANTI Festival” when making the reservation. There is a limited amount of rooms available. Tel +358 (0)10 7629 500 [email protected]

Haluttuja suunvuoroja

Anna vatsasi puhuaja valita suosikkinsalistaltamme.

Minna Canthin katu 44, Kuopio, puh. (017) 369 9880, www.kummiseta.com

39

Page 39: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

A Space for Live ArtLive artia – taidemuotoa, joka uhmaa kaikkia määritelmiä – tunnetaan maailmanlaajuisesti suhteellisen vähän. Live artin uusien muotojen aseman vahvistamiseksi kahdeksan eurooppalaista kulttuuritahoa ovat yhdistäneet voimansa“A Space for Live Art” -hankkeeseen.

Live artin moninaisia taiteellisia lähestymistapoja pyritään tuomaan esille yhteistyökumppaneiden ohjelmistojen ja erilaisten vaihtojen (yhteistuotantojen, tiedonvaihdon,residenssien ja kansainvälisten symposiumien) avulla. Teo-riaan ja käytäntöihin keskittyvät tapaamiset, ammattilaisten kirjoittama käsikirja sekä teosten äänen ja/tai kuvan tallen-taminen vahvistavat live artin spontaaneja ja dokumentoivia piirteitä.

Viisivuotinen hanke välittää ja levittää tietoa live artista ylei-sön tietoisuuteen, etenkin julkisiin tiloihin soluttautumisen sekä opetusohjelman välityksellä. Tämä hankkeen osa tulee esiin erityisesti taidekouluissa, joiden nuoria lahjakkuuksia pyritään hankeyhteistyöllä kannustamaan.

Live art, an artistic discipline that “defies all definition”, is experiencing a remarkable renewal, it is, however, still little known to the world at large. To bridge this gap and strengthen the position of new forms of live art in Europe, eight cultural structures have come together as partners in a five-year European project entitled “A Space for Live Art”.Through each partner’s programming and the different forms of exchange – co-productions, dissemination, residences, international symposia – the diversity of the artistic approaches will be highlighted.Meetings on theory and practice, the constitution of a critical corpus written by professionals and documentation of projects in sound and/or images will strengthen the reflexive and documentary aspect of live art. There will also be room for mediation and transmission, through an infiltration of the public area and a teaching strand, in particular in art schools where young talent will be encouraged.

www.aspaceforliveart.org

ANTI FESTIVAL / Kuopio - Finland, 28.9. – 3.10.2010, www.antifestival.com

LES SUBSISTANCES / Lyon – France, 1. - 7.12.2010 + 14. – 19.2.2011 + 31.3. - 3.4.2011, www.les-subs.com

CITY OF WOMEN / Ljubljana, Slovenia – 7. - 17.10. 2010, www.cityofwomen.org

ACCIÓN!MAD / Madrid – Spain, 4- 6, 11- 14, 18- 20 Nov. 2010, www.accionmad.org

NEW TERRITORIES / Glasgow – Great Britain, 14.2. – 19.3.2011, www.newmoves.co.uk

TROUBLE / Brussels – Belgium, 27.4. – 1.5.2011, www.halles.be

INTERAKCJE / Piotrkow Trybunalski – Poland, toukokuu/May 2011, www.galeriaoff.pl

LIVE ART FESTIVAL / Hamburg – Germany, 27.5. – 11.6.2011, www.kampnagel.de

Euroopan Komission Kulttuuriohjelman 2007 – 2013 tuella.

Hanke on rahoitettu Euroopan komission tuella. Tästä julkaisusta vastaa ainoastaan sen laatija, eikä komissio ole vastuussa siihen sisältyvien tietojen mahdollisesta käytöstä.

With the support of the Cultural Programme 2007-2013 of the European Commission.

This project has been funded with the support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.

Page 40: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

10 MONIKULTTUURIKESKUS KOMPASSI/MULTICULTURAL CENTER KOMPASSIMyllykatu 1-3 | Rosie Dennis (s.10/p.10)

FRESSI LIIKUNTA- JA HYVINVOINTIKESKUS / FRESSI GYMKauppakatu 33 | GETINTHEBACKOFTHEVAN (s.12/p.12)

12

14a KAUPPAHALLITori / Market place | Johanna Hällsten (s.14/p.14)

14b SPR:N VERIPALVELU / RED CROSS BLOOD SERVICEPuijonkatu 23 (Sektori 2.krs / 2nd floor) | Johanna Hällsten (s.14/p.14)

14c RAUTATIEASEMA / RAILWAY STATIONAsemakatu 1 | Johanna Hällsten (s.14/p.14)

14d KIRJASTO / LIBRARYMaaherrankatu 12 | Johanna Hällsten (s.14/p.14)

14e UIMAHALLI / SWIMMING POOLHannes Kolehmaisen katu 3 | Johanna Hällsten (s.14/p.14)

15 MINNA CANTHIN KATU 4Sonja Jokiniemi (s.15/p.15)

16 LÄHTÖ/MAALI: SATAMATORISTART/END POINT: HARBOURKauppakatu 1 | Regin Igloria (s.16/p.16)

20 PALOSAARISaaristokatu | Eungyung Kim ja Shoji Kato (s.20/p.20)

8 SOKOS HOTEL PUIJONSARVIMinna Canthin katu 16 | Caroline Bergvall (s.8/p.8)

9 MINNA CANTHIN KOULU/MINNA CANTH SCHOOLRuotsinkatu 35 |John Court (s.9/p.9)

19 22 277 41 RAVINTOLA KUMMISETÄMinna Canthin katu 44 | Los Torreznos (s.19/p.19), Johanna MacDonald (s.22/p.22), Iva Supić Janković (s.27/p.27), Festivaalikeskus / Festival Center (s.7/p.7), Kummisedän Aitta (s.41, sisäkansi / p.41, inside cover)

23a KAUPPAKESKUS SEKTORIN HISSI / THE ELEVATOR OF SHOPPING CENTRE SEKTORIPuijonkatu 23 | Georgie Meagher ja Malcolm Whittaker (s.23/p.23)

23d KAUPPAKESKUS MINNAN HISSI / THE ELEVATOR OF SHOPPING CENTRE MINNAHaapaniemenkatu 18 | Georgie Meagher ja Malcolm Whittaker (s.23/p.23)

23e HOTELLI PUIJONSARVEN HISSI / THE ELEVATOR OF HOTEL PUIJONSARVIMinna Canthin katu 18 | Georgie Meagher ja Malcolm Whittaker (s.23/p.23)

23b H-TALON HISSI / THE ELEVATOR OF SHOPPING CENTRE H-TALOKauppakatu 32 | Georgie Meagher ja Malcolm Whittaker (s.23/p.23)

23c TECHNOPOLIS, M-OSA, HISSI / THE ELEVATOR OF TECHNOPOLIS (M) Microkatu 1 | Georgie Meagher ja Malcolm Whittaker (s.23/p.23)

KOTKANKALLION VÄESTÖNSUOJA / KOTKANKALLIO BOMB SHELTERNiiralankatu 28 | Kira O’Reilly (s.25/p.25)

25

SATAMA/HARBOURHolly Rumble (s.26/p.26)

26a

KUOPIONLAHTIHolly Rumble (s.26/p.26)

26b

MUSTINLAMPIHolly Rumble (s.26/p.26)

26c

RAVINTOLA SAMPO / RESTAURANT SAMPOKauppakatu 13 | Toimintaryhmä Olettamo (s.28/p.28)

28

29 BURTS COFFEEKauppakatu 32 | Sarah van Lamsweerde (s.29/p.29)SOKOS HOTEL PUIJONSARVIMinna Canthin katu 16 (s.39/p.39)

39

KUOPION YHTEISKOULU/ KUOPIO UPPER SECONDARY SCHOOL OF MUSIC AND DANCE Minna Canthin katu 46 | Maija Hirvanen (s.13/p.13)

13a

13b JÄÄHALLI/ ICE RINKHannes Kolehmaisen katu 3 | Maija Hirvanen (s.13/p.13)

13c MINNA CANTHIN PATSAS JA PUISTO/ THE MINNA CANTH STATUE AND PARKPuistoa reunustavat Asema-, Maaherran-, Museo- ja Hapelähteenkatu. Around the park: Asema-, Maaherran-, Museo- ja Hapelähteenkatu. | Maija Hirvanen (s.13/p.13)

TEOSPAIKAT /

SITES

Page 41: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

Tänä vuonna ANTI-festivaali isännöi Pohjoismaista konferens-sia, joka tarjoaa pohjoismaisille taiteilijoille, kuraattoreille, ta-pahtumajärjestäjille ja kriitikoille tilaisuuden kokoontua ja kes-kustella live art- sekä performanssitaiteesta.

Konferenssin keskusteluiden ja puheenvuorojen teemoina ovat:

•Tekstuaalinen esittävä taide Pohjoismaisessa kontekstissa: millaista on luoda Pohjoisen pienillä kielialueilla tekstiin pohjau-tuvaa esittävää taidetta suhteessa suurempiin kielialueisiin, kuten englantiin?

•Mitkä ovat ajankohtaisimmat haasteet liittyen pohjoismaisen live art- ja performanssitaiteen kansainväliseen näkyvyyteen?

•Millaisilla tuki- ja yhteistuotantomalleilla pohjoismaisen live art- ja performanssitaiteen luomisprosesseja voitaisiin helpottaa ja miten teosten kierrätettävyyttä voitaisiin kehittää?

•Millaisella yhteistyöllä tuettaisiin parhaiten live art- ja perfor-manssitaiteen Pohjoismaisen kentän organisaatioita, tapahtu-mapaikkoja sekä yksittäisiä toimijoita?

Alustajina ja keskustelijoina on laaja joukko pohjoismaisia toimi-joita mm. Pilvi Porkola (Esitys-lehti, Suomi), Maija Hirvanen (Edge of Europe, Suomi), Living Art Museum (Islanti), Agnes Nedregard (Nordic Tantrum – Forum for Nordic Performance Art, Norja), Suvi Nurmi (Suomi), Annette Arlander (Teak, Suo-mi), SU-EN (Sweden), Johannes Blomqvist (Sverigefinska folk-högskolan, S) ja pohjoismainen keðja-hanke.

Katso tarkka aikataulu ja osallistujalista www.antifestival.com.

Konferenssimaksu on 10€/päivä. Opiskelijoille, työttömille ja taiteilijaliittojen jäsenille alennettu osallistumismaksu on 8€/päivä.

Ilmoittautuminen 24.9. mennessä p. 050 3052 005 tai [email protected].

This year ANTI Festival hosts a Nordic conference. This is an oppor-tunity for Nordic artists, curators, critics and academics to discuss the various challenges of creating and supporting contemporary performance and live art in our region and beyond.

Conference presentations and discussion themes include:

•Text-based performance and the Nordic context; what does it mean to create language-based work in ‘The North’ where languages do not have the same level of internationalism as, for example, English?

•What are the present challenges to the international visibility of con-temporary Nordic performance practice?

•What collaborative models of support and co-commissioning might best facilitate the creation and touring of contemporary Nordic per-formance practice?

•What modes of circulation and networking can best support individu-als, venues and arts organisations involved in contemporary perform-ance practice across the Nordic region?

Presentations and talks are given by a wide range of Nordic organisa-tions and artists including Pilvi Porkola (Esitys –the Finnish perfor-mance journal, Finland), Maija Hirvanen (Edge of Europe, Finland), Living Art Museum (Iceland), Agnes Nedregard (Nordic Tantrum, Forum for Nordic Performance Art, Norway), Suvi Nurmi (Finland), Annette Arlander (Theatre Academy, Finland), SU-EN (Sweden), Johannes Blomqvist (Sverigefinska folkhögskolan, Sweden) and the Nordic keðja project.

A detailed conference schedule, with a full list of participants, is available at www.antifestival.com.

Daily ticket:10€, 8€ for students, the unemployed and members of artists’ associations.

Registration by 24th of September at +358 50 3052 005 or [email protected].

KUMMISEDÄN AITTA, Minna Canthin katu 44Ti / Tue 28.9. 13.00 – 18.00

41

Pohjoismainen konferenssi / Nordic Conference

Ke / Wed 29.9. 09.00 – 12.00

Page 42: ANTI - Contemporary Art Festival 2010
Page 43: ANTI - Contemporary Art Festival 2010
Page 44: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

ANTI- Contemporary Art Festival22

KUMMISEDÄN PUB/KUMMISETÄ PUBPe/Fri 1.10. 12.00 – 20.00

HUONOSTI KÄÄNNETTY STAND-UP

Suomessa asuvana kanadalaisena Johanna MacDonald puhuu omien sanojensa mu-kaan ’kahdeksan vuoden aikana laiskasti opiskeltua outoa suomea, joka on täynnä puo-littain taivutettuja verbejä ja sattumanvaraisia päätteitä’. Hänen ääntämistaitonsa eivät ole sen parempia. Kahdeksan tunnin mittainen, suomeksi esitettävä englanninkielisten vitsien kääntämiseen perustuva stand-up-show on siis Johannalle melkoinen haaste. Neuvot kieliopin suhteen ovat lämpimästi tervetulleita!

Johanna MacDonald viimeistelee maisterintutkintoaan ’MA in Performance Art and Theory’ Teatterikorkeakoulussa, Helsingissä, ja on esiintynyt Suomessa vuodesta 2002 lähtien.

BADLY TRANSLATED STAND-UP

As a Canadian living in Finland, Johanna MacDonald speaks, as she puts it, “weird Finnish – learnt lazily over the last eight years, full of half-conjugated verbs and random word endings”. Her pronounciation skills aren’t up to much either. Performing eight hours of live stand-up comedy in Finnish, translating jokes originally written in English, will be a challenge for Johanna. Offers of grammatical advice will be greatly appreciated.

Currently finishing an MA in Performance Art and Theory at the Theatre Academy of Finland, Johanna has shown performance works across the country since moving to Finland from Canada in 2002.

22

Johanna MacDonald (CA/FI) www.happeningfish.com

Ph

oto: Aapo K

orkeaoja

Page 45: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

Nordic Conference, Pohjoismainen konferenssi | sivu 41, sisäkansi / page 41, inside cover 13.00-18.00

Koko festivaalin ajan / Throughout the festival: Abinadi Meza | sivu / page 24 ti-suEungyung Kim & Shoji Kato | sivu / page 20 12.7.-3.10. Heather Kapplow | sivu / page 18 ti-su

Nordic Conference, Pohjoismainen konferenssi | sivu 41, sisäkansi / page 41, inside cover 9.00-12.00ANTI Seminar, ANTI-seminaari | sivut / pages 30-33 13.00-16.00festival centre, festivaalikeskus | sivu / page 34 16.00-19.00

Johanna Hällsten | sivu / page 14 7.50, 16.50Toimintaryhmä Olettamo | sivu / page 28 12.00-18.00Holly Rumble | sivu / page 26 12.30, 16.30, 18.00Georgie Meagher & Malcolm Whittaker | sivu / page 23 15.00-17.00Iva Supic Jankovic | sivu / page 27 16.00-19.00Rosie Dennis | sivu / page 10 19.00

Koko festivaalin ajan / Throughout the festival: Abinadi Meza | sivu / page 24 ti-suEungyung Kim & Shoji Kato | sivu / page 20 12.7.-3.10. Heather Kapplow | sivu / page 18 ti-su

ANTI Seminar, ANTI-seminaari | sivut / pages 30-33 09.00-12.00festival centre, festivaalikeskus | sivu / page 34 12.00-18.00

John Court | sivu / page 9 8.00-16.00Sarah van Lamsweerde | sivu / page 29 9.00-18.00Johanna Hällsten | sivu / page 14 10.50, 17.50Toimintaryhmä Olettamo | sivu / page 28 12.00-18.00Iva Supic Jankovic | sivu / page 27 12.00-18.00Caroline Bergvall | sivu / page 8 13.00Georgie Meagher & Malcolm Whittaker | sivu / page 23 15.00-17.00Rosie Dennis | sivu / page 10 19.00

Koko festivaalin ajan / Throughout the festival: Abinadi Meza | sivu / page 24 ti-suEungyung Kim & Shoji Kato | sivu / page 20 12.7.-3.10. Heather Kapplow | sivu / page 18 ti-su

Ti / Tue 28.9

Ke / Wed 29.9

To / Thu 30.9

AIKATAULU /

TI

METABLE

Page 46: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

Pe / Fri 1.10

La / Sat 2.10

ANTI Seminar, ANTI-seminaari | sivut / pages 30-33 9.00-12.00festival centre, festivaalikeskus | sivu / page 34 12.00-19.00

Johanna Hällsten | sivu / page 14 5.30, 23.00 Sarah van Lamsweerde | sivu / page 29 9.00-18.00Georgie Meagher & Malcolm Whittaker | sivu / page 23 12.00-14.00 Toimintaryhmä Olettamo | sivu / page 28 12.00-18.00Iva Supic Jankovic | sivu / page 27 12.00-19.00Johanna MacDonald | sivu / page 22 12.00-20.00Caroline Bergvall | sivu / page 8 13.00Kira O’Reilly | sivu / page 25 14.00-17.00Holly Rumble | sivu / page 26 14.00, 16.00, 18.00Sonja Jokiniemi | sivu / page 15 18.00Rosie Dennis | sivu / page 10 19.00Toimintaryhmä Olettamo | sivu / page 28 21.00

Koko festivaalin ajan / Throughout the festival: Abinadi Meza | sivu / page 24 ti-suEungyung Kim & Shoji Kato | sivu / page 20 12.7.-3.10. Heather Kapplow | sivu / page 18 ti-su

festival centre, festivaalikeskus | sivu / page 34 12.00-19.00

Public Address! | sivu / page 7 Sarah van Lamsweerde | sivu / page 29 9.00-16.00GETINTHEBACKOFTHEVAN | sivu / page 12 9.00-21.00Johanna Hällsten | sivu / page 14 9.50, 14.50Toimintaryhmä Olettamo | sivu / page 28 12.00-18.00Iva Supic Jankovic | sivu / page 27 12.00-19.00Maija Hirvanen | sivu / page 13 12.00, 15.00, 17.00Caroline Bergvall | sivu / page 8 13.00Sonja Jokiniemi | sivu / page 15 13.30Georgie Meagher & Malcolm Whittaker | sivu / page 23 14.00-16.00Kira O’Reilly | sivu / page 25 14.00-17.00Rosie Dennis | sivu / page 10 19.00Los Torreznos | sivu / page 19 21.15 Koko festivaalin ajan / Throughout the festival: Abinadi Meza | sivu / page 24 ti-suEungyung Kim & Shoji Kato | sivu / page 20 12.7.-3.10. Heather Kapplow | sivu / page 18 ti-su

Page 47: ANTI - Contemporary Art Festival 2010

Su / Sun 3.10 festival centre, festivaalikeskus | sivu / page 34 12.00-18.00

Johanna Hällsten | sivu / page 14 www.antifestival.com Regin Igloria | sivu / page 16 11.00Toimintaryhmä Olettamo | sivu / page 28 12.00-18.00Iva Supic Jankovic | sivu / page 27 12.00-18.00Georgie Meagher & Malcolm Whittaker | sivu / page 23 13.00-15.00 Holly Rumble | sivu / page 26 13.00, 15.00, 17.00Kira O’Reilly | sivu / page 25 14.00-17.00Rosie Dennis | sivu / page 10 18.00

Koko festivaalin ajan / Throughout the festival: Abinadi Meza | sivu / page 24 ti-suEungyung Kim & Shoji Kato | sivu / page 20 12.7.-3.10. Heather Kapplow | sivu / page 18 ti-su

Taiteellinen johtaja - vastaava tuottaja / Artistic Director - Senior producerJohanna [email protected]

Taiteellinen johtaja / Artistic DirectorGregg [email protected]

Tuottaja / ProducerKaisa [email protected]

Tekninen tuottaja / Technical ProducerSeppo Sormunen

Toimitus / EditorsJohanna TuukkanenGregg WhelanKaisa LaitinenKatriina LampinenMinna Jaakkola

Ulkoasu/ LayoutComputer Boys

Kannen valokuva / Cover photoPekka Mäkinen

Painopaikka / Printed inKuopion Liikekirjapaino Oy

ANTI - Contemporary Art FestivalMinna Canthin katu 4 A, 4. krs

70100 Kuopio, FINLANDMobile +358 50 305 2005Mobile +358 50 305 2485

www.antifestival.com

Yhteystiedot / Contacts

Pidätämme oikeuden ohjelmanmuutoksiin.

Page 48: ANTI - Contemporary Art Festival 2010