Upload
finex-coltd
View
247
Download
10
Embed Size (px)
DESCRIPTION
att.JAPAN is a creative comprehensive informaiton magazine for visitors and residents in Japan. Special features of this time are ; Hokuriku, Enjoy Winter in Japan!, GALA Yuzawa and other snow resorts, Tokyo: Tachikawa, Kyoto in Winter.
Citation preview
japan-ryokan.netRyokan and hotels
across Japan
att. Restaurant
Guide
MAP&
AREA GUIDE
ISSUE.70 Winter/2014-15
Enjoy Winter in Japan! 享受日本的冬天! GALA Yuzawa and other snow resorts GALA湯澤,滑雪場出發
Kyoto in Winter 冬的京都
Tokyo: Tachikawa 東京:立川
Hokuriku 北陸
http://big-echo.jp/
Address
Open
BIG ECHO AKIHABARAEKIMAE BIG ECHO SHIBUYA PART2
Dining Square Akihabara 7F, 1-16 Kanda Sakuma-cho, Chiyoda-ku, Tokyo
Mon-Thu/Sat/Sun/Holidays 11 a.m. - 5 a.m.Fri/the day before holiday11 a.m. - 6 a.m.
Denen bldg, 25-2 Udagawa-cho,Shibuya-ku, Tokyo
Mon-Thu: 1 p.m. – 5 a.m.Fri/the day before holiday:1 p.m. – 6 a.m.Sat: 11 a.m. – 6 a.m. Sun/Holidays: 11 a.m. – 5 a.m.
Address
Open
20% OFF20% OFFAvailable only atBIG ECHO AKIHABARABIG ECHO SHIBUYA PART2
DISC
OUNT
COU
PON
Please bring this
coupon for a discount
*You cannot use this coupon after its validity date.*You cannot use this coupon with the member rate or other coupons.Validity Date: March 31, 2015
are available at both storesVISA CARD MASTER CARD UNIONPAY CARD
Enjoy Karaoke in Japan!
Enjoy Karaoke in Japan!
KARAOKE BRANDIN JAPAN
THE NO.1
No.1 Karaoke Chain Store in JAPANBest service Highest sound quality
att. JAPAN 3
Ryok
an &
hot
els
Tour
ist I
nfor
mat
ion
att.
Map
sat
t. H
ot S
prin
gsat
t. Re
cipe
att.
Rest
aura
nts
SPECIAL FEATURES
04 Visit Hokuriku!前往北陸
11 Enjoy Winter in Japan! 享受日本的冬天!
18 Tokyo: Tachikawa 東京:立川
24 Winter Season Special Openings in Kyoto 冬季特別開放參觀
日本インバウンド・メディア・コンソーシアムhttp://www.jimc.gr.jp株式会社ファイネックスは に加盟しています。
www.att-japan.net
ISSUE.70Winter/2014-15
JAPAN GUIDE21 att. Recipe: Nabeyakiudon22 att. Restaurant25 Questionnaire26 Ryokan and Hotels28 Tourist Information30 Railway & Central Tokyo Maps32 Kyoto in Winter33 att. Maps
Cover: Kenrokuen Garden (Ishikawa) Yukizuri, a traditional method using ropes to prevent tree branchesfrom breaking due to the weight of snow,is famous scenery of Kenrokuen in winter.
Illustration (cover): Hiroshi Tarui
Photo: Kenrokuen Garden (Ishikawa) Kenrokuen is lit up during the winter time and creates otherworldly views.
株式会社ファイネックス広報企画部・流通企画部Tel: 03-5368-4781 Fax: 03-5368-4782URL: http://www.finex.co.jpE-mail: [email protected]
広告掲載のお申込み / お問合せatt.JAPAN の設置 / 定期購読
Acknowledgments Special thanks to Bank of Japan, Tokyo Metro Co., Ltd., Narita InternationalAirport Corporation, Japan National Tourism Organization, Kyoto City TourismAssociation, Fukui Tourist Association, Ishikawa Prefecture, Toyama Prefecture,Toyama Prefectural Tourism Association, Takaoka City Tourism Association Institute, Toyama City, Shigakogen Tourist Association, Towadako National Parks Association, Tachikawa City
All rights reservedAll information contained in this magazine is as of November 2014, and issubject to change without notice.att. JAPAN Winter 2014-15 / ISSUE.70 / For a single issue of our magazine,please send ¥200 (Postage Included)
Inquiries Tel: +81-3-5368-4781 Fax: +81-3-5368-4782E-mail: [email protected] URL: http://www.att-japan.net
PublisherNobuhiko Kuwahara
Editor-in-ChiefYoko Hara
EditorsHiroshi TakizawaRumi SugimotoCecilia Lee
Writers & TranslatorsTracy WangJohn BowlerFrances FordSaeko KanagawaJun Hisano
Art DirectorKatsurako Sakata
DesignerTomohiko TsuchiyaHitomi Wako (Ruby Design)
Director, Sales & MarketingGrace Liu
CulinaryKazuko Karasawa
Finex Co., Ltd.E-mail: [email protected]: http://www.finex.co.jpTel: +81-3-5368-4781 Fax: +81-3-5368-4782Saiken Bldg. 3F, 1-21 Yotsuya,Shinjuku-ku, Tokyo, Japan 160-0004東京都新宿区四谷1-21 斉健ビル3F
www.att-japan.netEnglish | 中文(简体) | 中文(繁體) | 한국어 | 日本語
Explore Japanwith WEB att.JAPAN
探檢日本 Learn about Japanese culture and customs!
Learn how to cook popular Japanese
dishes!
Check out our Facebook page,
and read “Japan now” updated daily!
Find the latest information on events,
trends and much more in Japan, including ticket sales and gift giveaways.
The latest issue of magazine att.JAPAN is also available as a digital book.
Read about a variety of places all over Japan.
City info
Related spots info
16 GALA YuzawaGALA湯澤
Visit Our Facebook at www.facebook.com/att.JAPAN
att. JAPAN Winter/2014-154
In March 2015, the Hokuriku Shinkansen bullet train line will extend to Kanazawa from Nagano and it will shorten travel time between Tokyo and Kanazawa to about 2 hours 30 minutes. Come and enjoy Hokuriku now!
2015年3月將開通往返長野—金澤的北陸新幹線,連接從東京到終站的金澤約2小時30分鐘。試著從東京前往變近了的北陸吧。
Tojimbo
Katayamazu Onsen
Wajima
Suzu
Himi
Takaoka
ChirihamaBeach
Driveway
Gokayama
Yatsuo
Kurobe Gorge Train
Itoigawa
Shinano-Omachi Sta.
Joetsu Shinkansen
Nagano Shinkansen
Mt. Hiuchi
Mt. Myoko
Zenko-jitemple
Tonami
Wakura Onsen
Yamashiro OnsenAwazu Onsen
Yamanaka Onsen
Eihei-jiKatsuyama
Echizen Ono Castle
IchijodaniSabae
Mikata Goko
Echizen
Awara Onsen
Naoetsu Sta.
Saigata Sta.
Muikamachi Sta.
Mt. Tateyama
Tateyama KurobeAlpine Route
(inc. Yuki no Otani)
EchigoyuzawaSta.
Tokyo
NaganoSta.
JoetsumyokoSta.
Iiyama Sta.
Itoigawa Sta.Kurobe-Unazuki-OnsenSta.
Komatsu Airport
Noto Airport
Toyama Airport
ToyamaSta.
Shin-TakaokaSta.Kanazawa
Sta.
FukuiSta.
TsurugaSta.
Tokyo
Hokuriku Shinkansen(will be available from March 14, 2015)
Katsuyama Eiheiji Line
Etsumi-Hoku Line(Kuzuryu Line)
JohanaLine
Himi Line
Iiyama Line Joetsu Line
Takayama Line
Oito Line
Shin’etsu Line
Nanao Line
Hokuriku Line
Hokuhoku Line
Fukui Pref.
Fukui Pref.
Ishikawa Pref.
Toyama Pref.
Nagano Pref.
Niigata Pref.
Noto
Kaga
Visit Hokuriku!
前往北陸
From Tokyo to Kanazawa By planeHaneda Airport → 1 h by plane → Komatsu Airport → 1 h by bus → JR Kanazawa Sta.從東京到金澤【飛機】
羽田機場→搭乘飛機約1小時→小松機場→搭乘巴士約1小時→JR金澤站
From Tokyo to Kanazawa By trainTokyo Sta. → 1 h 20 min by Joetsu Shinkansen → Echigoyuzawa Sta. → 2 h 40 min by Hokuhoku/Hokuriku lines → Kanazawa Sta. After March 14, 2015 / Tokyo Sta. → 2 h 30 min by Hokuriku Shinkansen → Kanazawa Sta. Get Around Hokuriku (from Kanazawa Sta.)To Fukui Sta. / 50 min by Hokuriku Line (limited express) To Wajima / 2 h by Hokutetsu Okunoto Bus (Wajima Tokkyu express) To Toyama Sta. / 40 min by Hokuriku Line (limited express) To Itoigawa Sta. / 1 h 30 min by Hokuriku Line (limited express) *After March 14, 2015, Kanazawa Sta. → 1 h 8 min by Hokuriku Shinkansen bullet train → Nagano Sta.
After March 14, 2015, getting around by Shinkansen will be possible.Required time is estimated and may differ depending on trains and flights.
從東京到金澤【鐵路】
東京站→搭乘上越新幹線約1小時20分鐘→越後湯澤站→搭乘北北線(HOKUHOKU線)、JR北陸本線約2小時40分鐘→金澤站
2015年3月14日以後東京站→搭乘北陸新幹線約1小時20分鐘→金澤站環遊北陸(以金澤為起點)
到福井站 : 搭乘北陸本線約50分鐘(特急)到輪島 : 搭乘北鐵奧能登巴士輪島特急約2小時到富山站 : 搭乘JR北陸本線約40分鐘(特急)到糸魚川站 : 搭乘JR北陸本線約1小時30分鐘(特急)3月14日以後,金澤站→搭乘北陸新幹線約1小時8分鐘 →長野站
※2015年3月14日以後也可以搭乘新幹線。※ 所需時間為粗略估計。會因火車或飛機的班次而有所異同。
Kaga-yuzen
Snow Monkey
Sweets in Kanazawa
KenrokuenRed Snow Crab
Yuki no Otani
Tokyo
NagoyaOsaka
HokurikuHokuriku
HOKURIKU
att. JAPAN 5
福井縣立恐龍博物館被稱為世界三大恐
龍博物館之一。博物館內包含福井盜龍等在勝
山市被挖掘出的恐龍全身骨骼等在內,展示著
多種貴重資料。在東尋坊有因波浪侵蝕而形成
的斷壁岩連綿沿續約1公里,日本海的風浪打在斷壁上的模樣,相當豪邁。三方五湖的五個
湖是由於海水、淡水、汽水各自的水質與深淺
不同,而水色有著不可思議的五彩變化,因此
得名「五色之湖」。
永平寺是於1244年,由道元禪師開創的曹洞宗大本山。現今,宛如飄浮於空中的「天
空之城」在日本引起話題,越前大野城即是「天
空之城」之一。流經於福井市中心的足羽川的
堤防邊,約有600棵、全長約2公里左右的櫻花樹並排,在盛開時會變成壯觀的粉紅色隧道。
一乘谷朝倉氏遺跡是15世紀的戰國諸侯 -朝倉氏的城下町遺址,以宏偉的城下町和繁
榮的文化為榮。16世紀時因燒毀而滅亡,但於400年後被挖掘出,並恢復了當時的街景。
SKIJAM勝山是西日本地區規模最大的滑雪場。在冬天可以玩滑雪屐、滑雪板和雪橇,
春天到秋天則可以享受到越野自行車和滑翔
翼的樂趣。
擁有120年以上歷史的蘆原溫泉,是在有74座溫泉泉源的福井縣內中,數一數二的溫泉勝地。
Fukui Prefectural Dinosaur Museum is considered one of the three major dinosaur museums in the world and exhibits many valuable materials, such as complete skeletons of Fukuiraptor and other dinosaurs that were excavated in Katsuyama City, Fukui Prefecture. Tojimbo Cliffs fea-tures magnificent pillar-shaped rocks created over the years by sea erosion. Extending for about 1 km, the cliffs command a magnificent view of the Sea of Japan. Mikata Goko consists of five lakes and each of them is of a different nature: salt water, fresh water, or brackish. The lakes dif-fer in depth and quality and their water color fantastically changes, so they are also called “Lakes with Five Colors.”
Eihei-ji is the head temple of the Soto Sect of Buddhism, founded by Zen Master Dogen Zenji in 1244. Recently, “Castles in the sky,” which seem as if floating in the sky, have been drawing at-tention in Japan, and Echizen Ono Castle is one of them. About 600 cherry trees are lined 2 km along the banks of the Asuwa River that flows through the center of Fukui City and they create a majestic pink tunnel when at their peak.
Ichijodani Asakura Clan Ruins are the ruins of the castle town of the Asakura family, the lords here in the 15th century nation-at-war period. It flourished as a castle town and boasted a brilliant culture. Though burned down in the 16th century, it was excavated 400 years later and now the former streets and layout are restored.
SKIJAM Katsuyama is one of the largest ski resorts in Western Japan. You can enjoy skiing, snow-boarding, and sledding in winter, and mountain biking and paragliding from spring to autumn.
Awara Onsen, with a more than 120-year history, is home to 74 hot springs and is a popular onsen in the prefecture.
福井縣Fukui Prefecture
Fukui Prefecture is home to the Dinosaur Museum, breathtaking bluff views, and historical spots. Delicious food including seafood, traditional washi paper, and other craft products are also renowned.
此處分佈著恐龍博物館及斷崖絕壁的景觀,更有多處歷史景點。
海鮮等好吃的食物以及和紙等工藝品也是很有名氣。
Tojimbo Cliffs
Mikata Goko Fukui Prefectural Dinosaur Museum
Awara Onsen
SKIJAM Katsuyama
Asuwa River
Echizen Lacquer Ware
Ichijodani
Echizen Ono Castle
Visit Our Website at www.att-japan.net
att. JAPAN Winter/2014-156
Starting from Kanazawa Station, head to Higashi Chaya-gai District. This district is well known for O-chaya (geisha houses) and Geiko-san (geisha) culture. Kazue-machi is also one of the three chaya-gai districts in Kanazawa City along with the Higashi and Nishi districts. The Asano River near Kazue-machi offers a fine view of cherry blossoms in spring.
The next morning, visit Kenrokuen Garden, which opens from 7 a.m. It is one of the Three Great Gardens of Japan, along with Kairakuen (Ibaraki) and Korakuen (Okayama). Yukizuri is famous scenery of Kenrokuen in winter. It is a traditional method using ropes to prevent tree branches from breaking due to the weight of snow. Kanazawa Castle Park is the ruins of Kanazawa Castle. Rooms of Seisonkaku Villa are decorated with an elegant design that is different for each room. If you have an intellectual bent, and especially if you are interested in Zen Buddhism, be sure to visit the D. T. Suzuki Museum. The 21st Century Museum of Contemporary Art, Kanazawa is a must-see spot for art lovers. Have lunch in Korinbo, the most bustling district in the city. Nagamachi is well known as a former residential area for middle-class samurai. Now you can-not meet any samurai there but it is still a good place to feel the atmosphere of olden times while you stroll past old earthen walls. Cross the Sai River, and walk around Nishi Chaya-gai District and Teramachi, a district dotted with temples.
The Noto Peninsula is home to impressive scenery with a nostalgic atmosphere, such as pic-turesque agricultural villages and dynamic natural scenery. If possible, touring by car is recom-mended. Chirihama Beach Driveway is the only road where you can drive on the beach in Japan. Wajima, a place famous for its morning market, is one of settings of NHK’s morning drama series “Mare,” which will be aired from April, 2015. In the market, there are about 250 stalls.
More than 1,000 small rice paddies are layered on the slopes facing the ocean: This is Shiroyone Senmaida rice terrace and has been added to Globally Important Agricultural Heritage Systems (GIAHS). You can learn how to make salt in the local and traditional “Agehama” method at Okunoto Salt Farm Village (Michi no Eki Suzu Endenmura road station) in Suzu. Visit Cape Suzu and then see Mitsuke Island, which looks like a battleship. Shunran no Sato near Noto Airport is a facility where you can experience hands-on agricultural activities. If you have a sweet tooth, don’t miss enjoying sweets produced by Hironobu Tsujiguchi, a renowned patissier from Ishikawa Prefecture, at Le Musée De H in Wakura Onsen.
Kiriko Matsuri features huge lanterns called kiriko, and different Kiriko events take place in many areas in the Noto Peninsula from July to October.
Awazu Onsen in Kaga has about a 1,300-year history. Yamashiro Onsen is a town with Soyu hot springs as one of the main attractions, and shopping for Kutani ware and other local prod-ucts is enjoyable. Yamanaka Onsen is located in a mountainous area and walking is enjoyable. Kakusenkei Gorge has a fine promenade and kawadoko (riverside terraces) are set up along the river from spring to autumn. Katayamazu Onsen is a resort town near Lake Shibayamagata and Mount Haku-san is beautifully seen over the lake.
金澤站出發至東茶屋街。此處以一間間茶屋並
排形成的街景和藝妓而聞名。金澤市內中,還有另
外兩處茶屋街,為-西茶屋街與主計町茶屋街。流於主計町茶屋街邊的淺野川,春天櫻花甚是美麗。
隔天去從早上7點就開園的兼六園。兼六園是日本三大名園之一。冬天的雪吊,是為了防止
因雪的重量而折斷樹枝所製。金澤城公園是金澤
城的遺跡。成巽閣以各個房間有著不同的優美設
計為特色。鈴木大拙館是知識殿堂。金澤 21世紀美術館是喜歡藝術的人必去的地方。在市內最繁
華的街道 -香林坊中享用午餐。有著整排土牆的長町武家屋敷(武士宅邸)遺址中曾住著中級武士。
越過犀川,在西茶屋街和寺廟並排的寺町中散步。
能登半島有著懷舊農村風光和生氣勃勃的
自然環境等,是留有日本懷念風景的地區。如果
可以的話,推薦您務必要去兜兜風。在千里濱渚
海濱公路可以享受到日本唯一的海濱兜風。作為
2015年春季於NHK播出的晨間連續劇「Mare」故事舞台的輪島。朝市中並排著約250間攤販。面海的急坡有著超過1000個水田的白米千枚
田,被指定為世界農業遺產。在奧能登鹽田村(道
之站SUZU鹽田村)能體驗到本地傳統的枝條架流下式鹽田製鹽法。從珠洲岬到見附島。您能看到
如軍艦般的島嶼。在能登機場附近的春蘭之里能
體驗農家生活。在和倉溫泉的辻口博啟美術館中
的「Le Musée De H」,能充分享用甜品。7月∼10月間,在能登半島各地會舉行使用
巨大燈籠「切籠」的切籠祭。
加賀的粟津溫泉是以有1300年歷史自豪的溫泉。山代溫泉以總泉為中心擴散至整個溫泉街,
也可以開心地購買九谷燒等名產。在位於山間的
山中溫泉漫步也很令人感到開心。有著散步道的
鶴仙溪,從春天到秋天都會出現川床(在河川上
架起平台,可作飲食、觀景、乘涼之用)。片山津
溫泉則是柴山潟湖畔的度假勝地。從柴山潟可看
到美麗的白山。
石川縣Ishikawa PrefectureKanazawa is the most renowned tourist destination in the Hokuriku region. The Noto Peninsula offers lovely and nostalgic scenery of old Japan, and the Kaga region is famous for four superb hot springs.
此處有北陸第一的觀光地 -金澤,以及能享受美麗日本原始風景的能登半島,與擁有被大自然包圍著的四個溫泉鄉的加賀。
Kanazawa Castle Park Higashi Chaya-gai Asano River Shiroyone Senmaida
Chaya-gai
Kenrokuen
The 21st Century Museum of Contemporary Art, Kanazawa Kiriko Matsuri Mitsuke Island
HOKURIKU
att. JAPAN 7
Hokuriku is well known for traditional crafts and making of products (monozukuri). Fukui Prefecture is known for Japanese washi paper, lacquer ware and knives. Sabae in Fukui is famous ranking top in the production of eyeglasses in Japan. Ishikawa Prefecture is renowned for Kutani ware, Kaga-yuzen (dyeing technique for kimono), Wajima lacquer ware, and Yamanaka lac-quer ware. Gold leaf production of Kanazawa accounts for 99 percent of that in Japan. There are many facilities you can experi-ence making these crafts yourself.
List of some facilities you can experience:Fukui Prefecture: Megane Museum (Sabae) for making eye-glasses, Echizen Washi Village (Echizen) for making washi, Urushi no Sato Kaikan (Sabae) and Shitsuyukan (Sabae) for painting on lacquer ware, and Takefu Knife Village (Echizen) for making knives. Ishikawa Prefecture: Yunokuni no Mori (Komatsu) for making more than 50 traditional crafts, Kutaniyaki Kamaato Tenjikan (Kaga) for painting on Kutani ware, Kaga-yuzen Dento Sangyo Kaikan (Kanazawa) for hand dyeing and wearing kimono, and Sakuda (Kanazawa) for applying gold leaf.
北陸是個盛行傳統工藝及手工品的地區。
福井縣除了和紙、漆器及刀具很出名外,另外
鯖江也是日本第一的眼鏡產地。石川縣的九
谷燒、加賀友禪、輪島塗、山中漆器等也都是
眾所皆知的,金澤的金箔產量也占日本全國的
99%。在北陸地區,不僅能夠親身參觀這些工藝,還有很多能夠體驗的設施,大家快來看看吧!
體驗設施福井縣 眼鏡博物館(鯖江):製做眼鏡。體驗工坊Papyrus(越前):製做越前和紙。漆器之里會館(鯖江)、越前塗漆之漆遊館(鯖
江):越前漆器繪畫。
武生刀刃村(越前):製做拆信刀跟菜刀。
石川縣 湯之國之森(小松):體驗50種以上的傳統工藝。
九谷燒窯跡展示館(加賀):體驗陶器繪畫。
加賀友禪傳統產業會館(金澤):體驗穿加賀友
禪的衣服及染色。
金銀箔工藝Sakuda(金澤):體驗貼金箔。
北陸的工藝Crafts in Hokuriku
Chirihama Beach Driveway
Kakusenkei Gorge
Ceramic Art Painting
Making Knives
Makie
Kutani Ware
Gold Leaf
Making Washi
Making Eyeglasses
Wearing Kimono
Onsen
Onsen
Lake Shibayamagata and Mount Haku-san
Wajima Morning Market
Visit Our Facebook at www.facebook.com/att.JAPAN
Food company Sugiyo in Nanao City in the Noto Peninsula originated kanikama (crab-flavored fish paste product), which is also known as surimi. It is exported around the world and is popular for its quality that is similar to real crabs. Shokuiku Senshi Sugiyo Kamen is a warrior, brave and full of good ideas, who loves a peace-ful table. He sometimes appears at schools in Ishikawa Prefecture to teach correct knowledge of food.
位於能登半島七尾市的食品公司
SUGIYO所開發的螃蟹口味魚板,也就是蟹肉棒,銷售至世界各國,以跟真的
螃蟹很像的品質為傲。食育戰士假面
SUGIYO是愛好和平的餐桌,有著勇氣與創意的戰士,為了推廣吃東西的正
確知識,會出現在石川縣內的小學。
http://www.sugiyo.co.jp/sugiyokamen/
食育戰士假面 SUGIYOSugiyo Kamen, a hero fighting for dietary education
att. JAPAN Winter/2014-158
You can see the 3,000-meter class Tateyama mountain range over Toyama Bay at Amaharashi Coast. Takaoka is home to Takaoka Great Buddha and Zuiryu-ji Temple, whose buildings are designated as national treasures. Manga artist Fujiko F. Fujio is from Takaoka City and Doraemon Train (tram) operates in Takaoka. Meanwhile, Fujiko Fujio (A) (Motoo Abiko) is from Himi City, and Ninja Hattori-kun Train runs on the JR Himi Line.
Gokayama village with its gassho-style (thatched roof) houses is a designated World Heritage Site, along with Shirakawa-go village in Gifu Prefecture, also famous for such dwellings. Tonami Tulip Park boasts one million tulips.
Toyama City has futuristic trams, Portram and Centram. The city is famous for a traditional way for medicine selling, and you can observe and experience making pills at Ikeda Yasubei Shoten free of charge. Etchu Owara Kaze-no-Bon takes place in Yatsuo Town from September 1 to 3 every year, and features an elegant, otherworldly style of dancing.
You can enjoy majestically panoramic views of 3,000-meter-level mountains by changing vehicles at Tateyama Kurobe Alpine Route. There are many trekking routes around Mount Tateyama. In spring, you can see famous Yuki no Otani, which is 20-me-ter high snow walls.
Unazuki Onsen is the starting point of Kurobe Gorge Train. The trolley train runs across Japan’s deepest V-shaped gorge and offers marvelous views one after another (op-eration period: from mid-April to November 30, all seats need to be reserved). Along the Kurobe River, there are open-air hot spring baths that you can access only by trolley train. Uozu and Namerikawa are famous for a mirage and for firefly squid fishing.
Giveaway from Takaoka, Toyama Prefecture
Doraemon’s goods “Dora-yaki Puni-puni Mascot”Giveaways: 5 pieces
Deadline: March 10, 2015(To paricipate, see P25)
雨晴海岸能享受越過富山灣觀望3000公尺級的立山連峰美景。在高岡有高岡大佛和國寶建築-瑞龍寺。由於出身於高岡的漫畫家藤子・F・不二雄的代表作「哆啦A夢」的關係,在高岡市中有行駛著哆啦A夢的路面電車。另一方面,藤子不二雄A老師出身於冰見。在JR冰見線能看到忍者哈特利的火車在行駛。
五箇山的合掌造聚落和白川鄉一同被列為世界遺
產。礪波鬱金香公園則有100萬朵的鬱金香燦爛綻放。富山市街上行駛著未來路面電車Centram和
Portram。以成藥歷史而聞名的富山,在池田屋安兵衛商店中可以免費參觀、體驗藥丸製造過程。每年9月1日至3日,在八尾舉行的越中八尾OWARA風之盆的幻想之舞也相當有魅力。
在立山黑部阿爾卑斯山中,不僅能接連地搭乘纜車
享受3000公尺級的大範圍全景,也有豐富的巡迴山麓遊覽路線。在春天則能欣賞到擁有20公尺高的雪壁的雪之大谷。
宇奈月溫泉在黑部峽谷小火車的起點。小火車行駛
於日本第一深峽谷,從車窗就能觀賞到絕美景色(行駛
期間為4月中旬至11月30日,全座位採預約制)。沿著黑部川,有很多只有搭乘小火車才到得了的露天浴池等秘
境之地。魚津、滑川則是以海市蜃樓和釣螢光烏賊聞名。
富山縣
Toyama PrefectureToyama Prefecture is blessed with dynamic nature, a world heritage site, and fresh seafood from the Sea of Japan.
擁有雄偉大自然的富山縣。這裡有著世界遺產,
也能享受到日本海的新鮮海鮮。
Anko red bean paste will appear! ↑ (Do not eat) PUSH
Yuki no Otani
Medicines in Toyama
Kurobe Gorge Train
Takaoka Great Buddha
Etchu Owara Kaze-no-Bon
Gokayama
Portram
Ninja Hattori-kun Train
Tonami Tulip Park
Amaharashi Coast
HOKURIKU
att. JAPAN 9
The most popular food in all of Hokuriku is red snow crab in winter. A variety of seafood from the Sea of Japan is also superb, and sushi is of course delicious. Even conveyor-belt sushi shops are quality there. Toyama Prefecture is famous for kan-buri (yellowtail), shiro-ebi (white shrimp), firefly squid, and also masu-sushi (trout sushi) is a popular local food. Kanazawa has Omicho Market with about 180 shops. Kaga cuisine is traditional cuisine and oden (Japanese-style stew) is recommended in Kanazawa too. Echizen oroshi soba (buckwheat noodle) in Fukui and soba in Nagano are also must-eat dishes.
As for B-kyu gourmet (inexpensive but de-licious food), Hokuriku boasts sosu katsu-don (pork cutlet on rice with sauce) in Fukui, Toyama black ramen and Takaoka korokke (croquette) in Toyama, and others. Local sake made from fine water and rice is also good. Tea ceremony cul-ture has long flourished in Kanazawa, and one by-product is nice sweets.
北陸的冬之
饗宴王者 -越前螃蟹。日本海的
魚介類也很好吃。
您不僅可以至壽司
店等享用,這裡的迴轉
壽司也很高檔。富山縣以白蝦、螢光烏賊、寒
鰤魚及鱒魚的壽司聞名。金澤的近江町市場
中並排著約180間店鋪,販售各類食品及雜貨。黑輪也是不可錯過的美食。福井的越前蘿蔔
泥蕎麥麵與長野的蕎麥麵也都是必吃品。
福井縣的醬汁豬排丼飯、富山縣的富山黑
拉麵及高岡可樂餅等B級美食(庶民美食)也都很豐富。因為好吃的米和水,所以釀成的酒也
是很好喝。深根著茶道文化的石川,也有許多
好吃的糖果。
美食Food
Omicho Market
Oroshi Soba
Making Sake
Tea Ceremony
Ama-ebi (sweet shrimp)
Black Ramen
Sake
Shiro-ebi (white shrimp)
Masu-sushi
Japanese Confectionery
Japanese Confectionery
Red Snow Crab Sushi
Visit Our Website at www.att-japan.net
dining gallery Ginza no Kanazawa 銀座の金沢You can find “Kanazawa” in Ginza, one of the world’s most fashionable towns, in Tokyo. Kanazawa’s fine crafts are exhibited at the gal-lery and seasonal gourmet dishes of Kanazawa are served at the restaurant.
Opened in October 2014
In Tokyo在東京
FromEditor
att. JAPAN Winter/2014-1510
Itoigawa is a production area of jade. Itoigawa Beach (also called Hisui Kaigan) is dotted with jade stones and you can look for them freely. Mount Myoko (2,454 meters) is one of “100 Top Mountains of Japan” and good for middle to advanced level climbers because of steep rocks. Mount Hiuchi (2,462 meters) is gentler and abundant in flowers. Sado Island is full of nature and has a culture different from the Japanese mainland, and hot springs and snow activities there are also recommended.
Nanohana Park in Iiyama is filled with field mustard flowers in spring. Gokaicho, or special exposi-tion, of Zenko-ji Temple in Nagano City is scheduled to take place from April 5 through May 31, 2015; it is open to the public just once in every six years. Suwa Onbashira Festival of Suwa Taisha Shrine also takes place every six years and the next festival will be held in 2016. These two festivals together represent one of the biggest and most famous events in Nagano Prefecture, so don’t miss out!
In addition, Nagano is blessed with outstanding nature, delicious food, nice hot springs, good places for snow activities, popular highland resort areas, as well as world-famous snow monkeys.
糸魚川是翡翠的產地。翡翠原石沉睡於糸魚川海岸中,可以免費拿取。在日本百座名山之
一的妙高山(2425公尺)中有許多岩場,能享受到適合中等∼高等登山者的登山樂趣。和緩的火打山(2462公尺)中也有豐沛的花叢。與日本本土不同,殘留著別有風味的自然和文化的離島-佐渡,推薦其溫泉和滑雪場。
春天在飯山的油菜花公園中,能望向整片的油菜
花景色。從2015年4月5日至5月31日為長野善光寺6年一度的開龕,接連著在2016年有諏訪大社的御柱祭。這是長野縣的兩大特別活動,千萬別錯過。長野縣有自
然、美食、溫泉、雪猴、雪上活動和高原度假村等,充
滿著觀光魅力。
新潟縣
長野縣
Niigata Prefecture
Nagano Prefecture
Two stations, namely Itoigawa and Joetsu-Myoko, will open in Niigata with the exten-sion of Hokuriku Shinkansen.
Iiyama Station will be added to Hokuriku Shinkansen line in Nagano Prefecture.
新潟縣隨北陸新幹線的延伸,增加了兩個稱為糸魚川和上越妙
高的車站。
長野縣隨北陸新幹線的延伸,增加了新的飯山站。
Mount Hiuchi
Mount Hiuchi Mount HiuchiMount Myoko
Nanohana Park
Suwa Onbashira Festival
Zenko-ji Temple
Snow MonkeyNozawa Onsen
Togakushi Ski Ground
HOKURIKU
att. JAPAN 11
Enjoy Winter in Japan!
The finest winter you'll experience!
享受日本的冬天!
一生裡想要體驗一次看看的至極冬天
att. JAPAN Winter/2014-1512
Come empty-handed if you like! This place has it all! You can dress your-
self out in the latest rental winter wear. English-speaking instructors are always available to provide you with English-only ski and snow-board lessons. There are also hot springs and a pool to enjoy.http://www.galaresort.jp/winter/空手輕鬆去滑雪!最新款的租賃用滑雪裝備,打
造時尚運動風!提供由外國工作人員以英文解說
的滑雪、滑雪板訓練課程。也設有溫泉及游泳池。
http://www.galaresort.jp/winter/tc/
Shiga Kogen is the largest ski area in Japan. Choose from ski slopes ranging from beginner to advanced! You can enjoy the long season there from mid-No-vember to May. There’s also a hot spring inn next to the ski slopes. http://www.shigakogen.gr.jp/這裡是日本最大規模的滑雪場地。從初級到上級
等多種程度的滑雪場供您選擇!可以享受從11月中旬持續至5月的長期滑雪季。在滑雪場旁邊也有溫泉住宿設施。
http://www.shigakogen.gr.jp/
Zao is famous for its ice-covered trees. Go visit on the new Shinkansen train! You can even enjoy a foot bath on the Treiyu Tsubasa train! Tatami-style seating with local cuisine is also available (be-tween Fukushima and Shinjo).http://www.jreast.co.jp/railway/joyful/treiyu.html藏王以樹冰著名。嶄新的新幹線之旅!
來乘坐可以體驗足湯的「陽光 翼號列車」(Toreiyu Tsubasa;「とれいゆ つばさ」)吧!(福島∼新庄區間)還可在榻榻米
的座椅上享用當地食材所特製而成的便當。
http://www.jreast.co.jp/railway/joyful/treiyu.html
There are gentle ski slopes for families and begin-ners, and there are also steeper slopes for interme-diate and advanced users. Check out the unique souvenir rice crackers they offer there; they’re made of wild grapes.http://www.hachimantai.co.jp/提供適合全家大小及初學者的緩坡滑雪練習場
與適合中、上級程度的滑雪練習場。使用山葡萄
製成的獨創「山葡萄煎餅」也是很好的伴手禮。
http://www.japan-ryokan.net/hachimantai/zh-TW/index1.html
This place is famous for its powdered snow. It is popular among foreigners, and there are English signs everywhere. This winter there will be an en-tirely new dining and shopping complex, called ‘Shopping & Dinning area,’ designed with a Japanese-architectural motif. (Right next to the Hilton Niseko Village)http://www.niseko-village.com/ja/village/新雪古(NISEKO)以粉雪聞名。這裡是對外國人來說超人氣的滑雪場地,英文的標示也很完整。以
日本建築為主題所打造出的飲食與購物複合設
施「Shopping & Dinning area」將在這個冬天開幕!(位於北海道新雪谷希爾頓度假酒店旁邊)
http://www.niseko-village.com/ja/village/
Visit our snow resorts;
Here’s the latest information on the best in Japan.日本各地方具代表性的最新資訊好想去喔!滑雪勝地
Winter Activities
There are plenty of things to do outside of skiing. What would you like to try?
除了滑雪以外也有許多樂趣。 您初次體驗冬季活動,考慮來嘗試些什麼呢?
冬季的活動
Enjoy Winter in Japan!
okomin
Niseko (Niseko Town, Hokkaido)新雪谷(北海道新雪谷町)
GALA Yuzawa (Yuzawa Town, Niigata)GALA 湯澤(新潟縣湯澤町)
Otaru小樽
Abashiri網走
Asahikawa旭川
Tokachi十勝
Sapporo札幌
Hachimantai Resort (Hachimantai City, Iwate)八幡平休閒渡假中心(岩手縣八幡平市)
Takaragawa Onsen, Hoshi Onsen宝川溫泉,法師溫泉
Shiga Highlands (Yamanouchi Town, Nagano)志賀高原(長野縣山之內町)
Towada十和田
Fujikawaguchiko富士河口湖
Yamagata Zao (Yamagata City, Yamagata)山形藏王(山形縣山形市)
Hakuba白馬
Hakuba Lion AdventureHakuba Lion Adventure
TAC Tokachi Adventure Club
att. JAPAN 13
http://www.yukaraori.com/yukibi/Phone: 0166-73-7017This is a well-known building that closely resembles the castle from Disney’s 2013 major hit movie. Visitors here often select a pretty dress to have a commemorative photo taken in
front of this building (the ‘Princess Snowna Experience’ is 3,000 yen [taxes not includ-ed]). The neighbor-ing Yukaraori Craft Center exhibits tradi-tional arts and crafts of Asahikawa. Visi-tors can purchase Yu-karaori products, like bags, wallets, cloth-ing and stoles.
Opening hours: 9:00am-5:00pm (Adults: 650 yen, students: 450 yen, children (up to 15): 350 yen)因外觀與2013年極賣座的迪士尼電影中的城堡極相像而成為話題。可以選擇自己喜愛的洋
裝,穿上後拍攝紀念照的 「雪人公主體驗」(稅前價格3,000日圓)也頗具人氣。在隔壁的優佳良織工藝館則可以找到旭川的傳統工藝品,也
可購買到包包、錢包、服飾、披肩等優佳良織
的商品。
開館時間:9:00∼17:00(大人650日圓、高中生及
大學生450日圓、中小學生350日圓)
http://www.ryuhyokan.com/Phone: 0152-43-5951This museum offers a -15˚C chamber where you can walk in and touch a real piece of drift ice, as well as an observation platform with a 360 degree vista of the area. Opening hours: 9:00am-4:30pm (Adults: 540 yen, students: 430 yen, children (up to 15): 320 yen)在零下15度的浮冰體驗室裡展示真正的浮冰,還有360度全景的觀景台供您體驗。開館時間:9:00∼16:30(大人540日圓、高中生及
大學生430日圓、中小學生320日圓)
http://www.takaragawa.com/english.htmlhttp://www.takaragawa.com/hantaiji.html
Phone: 0278-75-2611This spot offers an open-air bath with mixed bathing, sur-rounded by pristine nature.
在不受一絲人工沾染的大自然環抱之中,可以
體驗到混浴的露天溫泉。
http://www.houshi-onsen.jp/Phone: 0278-66-0005This Hoshi (Buddhist monk) hot spring was founded 140 years ago and has been designated
as a national tangible cultural property. 創業140周年,可以體驗被日本政府指定
為國家有形文化財的
「法師乃湯」。
Title: THERMAE ROMAE II DVD Normal EditionPublisher: Fuji TelevisionDistributor: TohoPrice: 3,800 yen + taxRelease Date: November 26 (Wed) [good bath’s day]©2014 “Thermae II * Romae” Production Committee作品名:羅馬浴場Ⅱ DVD通常版發售商:富士電視臺銷售商:東宝價格:3800日圓+稅發售日:11月26日(星期三)【泡澡的好日子】©2014「羅馬浴場」製作委員會
Visit Our Website at www.att-japan.net
The Snow Museum (Asahikawa City, Hokkaido)雪之美術館(北海道旭川市)
Takaragawa Onsen Osenkaku (Tone County, Gunma)寶川溫泉「汪泉閣」(群馬縣利根郡)
Hoshi Onsen Chojukan (Tone County, Gunma)法師溫泉「長壽館」(群馬縣利根郡)
Okhotsk Ryu-hyo Museum (Abashiri City, Hokkaido)鄂霍次克流冰館(北海道網走市)
Feb. 5-11 66TH SAPPORO SNOW FESTIVAL (Sapporo City, Hokkaido)2/5 ~ 11 第 66 屆札幌雪祭(北海道札幌市)
There will be over 100 snow and ice sculptures on display shaped like popular children’s characters and celebrities. http://www.snowfes.com/從吉祥物到話題人物,可以觀賞100座以上的冰雕雪像。http://www.snowfes.com/t/index.html
Feb. 6-Mar. 1 Towada-Ko Fuyu Monogatari ‘Lake Towada Winter Tale’ (Towada City, Aomori)2/6 ~ 3/1 十和田湖冬物語(青森縣十和田市)
The winter fireworks that illuminate Lake Towada during the harsh winter are an absolute must-see. Drinks are available in Kamakura (Snow hut) Bar.一定不能錯過將寒冬的十和田湖染上繽紛色彩
的冬季煙火!也可以體驗在雪屋裡面飲酒。
http://www.pref.aomori.lg.jp/bunka/kanko/towadakofuyumonogatari2014.html
an. 24-Feb. 1 Lake Saiko Hoar-Frost Festival (Fujikawaguchiko Town, Yamanashi)1/24 ~ 2/1 西湖樹冰祭(山梨縣富士河口湖町)
The setting sun bathes Mt. Fuji and the hoar frost on the trees in its glorious rays to make a beautiful sight. Enjoy a warm dish of the local cuisine. 日落時分的夕陽映照在富士山及樹冰上形成絕美
景色。也可以享受熱呼呼的當地美食。
http://www.fujisan.ne.jp/event/info.php?ca_id= 3&if_id=553
Feb. 6-15 Otaru Yuki Akari no Michi ‘Illuminated Snow Paths of Otaru’ (Otaru City, Hokkaido)2/6 ~ 15 小樽雪光之路(北海道小樽市)
About 120 thousand candles illuminate the Otaru night in locations all over the city, includ-ing the Otaru Canal. 從小樽運河開始到小樽市內各處總計多達12萬支的蠟燭,點亮了小樽的夜晚。
http://www.yukiakarinomichi.org/
Japan 2015 Winter Festival Information
It's all the talk in Japan!Why don’t you visit somewhere you’ve never been before?在日本正夯!要不要來造訪看看新的觀光勝地?
This place is so much fun
in winter 冬天才能享受到的地方
2015年日本冬季祭典資訊 Here are some treasured festivals that are all the more enjoyable because it’s cold. 介紹寒冷季節裡才能享受到的珍藏祭典。
Enjoy the snow vista and
mixed bathing facilities—
the filming location at the
hot springs for the hit movie
THERMAE ROMAE II!
賞雪跟混湯的體驗!
電影「羅馬浴場 2」溫泉場景的拍攝地
Sendai
Shin-Aomori
57
12
3
4
6
8
9
HamamatsuchōTokyo Monorail
Yamanote Line
Echigo-Yuzawa
田澤湖滑雪場
山形藏王溫泉滑雪場
湯澤高原滑雪場野澤溫泉滑雪場
白馬八方尾根滑雪場 輕井澤王子飯店滑雪場
ALTS磐梯滑雪場
雫石滑雪場
安比高原滑雪場
Tazawako Snow Resort Appi Snow Resort
Shizukuishi Snow Resort
A snow resort by Lake Tazawa, where you can enjoy a wonderful view from ski areas. Good quality of snow is also a feature of the resort. Some nice hot spr ings are scattered about in the surrounding area too.Direction: 30 minutes by bus from Taz-awako Station (Akita Shinkansen)
Valid train routes for JR EAST PASS are JR East Lines, Tokyo Monorail, Izu Kyuko Line, Hokuetsu Kyuko Line etc, including Shinkansen. You can choose any �ve days within 14 days of issuance, including the day of issuance (�exible �ve-day pass). Prices are 22,000 yen for adults, and 11,000 yen for children.See the website for more information.
JR東日本通票(JR EAST PASS)是除用於JR東日本地區的JR全線路以外,還可以搭乘東京
單軌電車全線、伊豆急行線全線、北越急行線全線等路線的方便的車票。從購買日起14天
之內為有效期限,能夠從中自由選擇5天(靈活運用的五天)使用。只需大人22,000日圓、
兒童11,000日圓,就可以自由乘坐新幹線,是非常方便且划算的車票。
詳情請確認以下網站:
A Snow resort that is famous for the best quality of snow and thorough mainte-nance for slopes. It has more than 10 long slopes.Direction 60 minutes by shuttle bus from Morioka Station (Tohoku Shink-ansen)
A snow resort that has full-�edged pistes, where the FIS Alpine World Ski Champi-onships were held in 1993. Also best for family as it o�ers free lift pass for elemen-tary school kids.Direction: 50 minutes by shuttle bus from Morioka Station (Tohoku Shinkansen)
www.tazawako-ski.com/hantai/(繁體中文)
Nozawa Onsen Snow Resort
One of the oldest snow resorts, where you can enjoy both skiing and hot springs. It has a wide variety of 36 courses. A conve-nient free shuttle bus between the hot spring town and the slopes operates every day.Direction: 20 minutes by bus from Togari-Nozawa-Onsen Station (JR Iiyama Line)
Karuizawa Prince Hotel Snow Resort
A close-to-station snow resort to that it takes only one minute from Karuizawa Station by shuttle bus. You can also enjoy shopping at an outlet mall or hot springs after skiing, feeling like you are in a resort.Direction: 1 minute from Karuizawa Station South Exit (Nagano Shinkansen)
www.princehotels.co.jp/ski/karuizawa/
Hakuba Happo-One Snow Resort
A snow resort that has a more than 1,000-meter di�erence of elevation. At the 1998 Nagano Olympic Winter Games, it was the alpine ski slope course venue for Downhill, Super Giant Slalom skiing, and Combined.Direction: 6 minutes by bus from Hakuba Station (JR Oito Line)
www.happo-one.jp/english/ (English)
Yuzawa Kogen Snow ResortTravel to the ski area at an altitude of about 1,000 meters by one of the world’s largest cable cars, carrying up to 166 people. You can see the magni�cent scenery below and enjoy the open environment. You can enjoy hot springs nearby after skiing.Direction: 4 minutes by shuttle bus from Echigo-Yuzawa Station (Joetsu Shinkansen)
www.yuzawakogen.com/
ALTS Bandai Snow Resort
One of the largest ski resorts in the Tohoku region that has 29 slopes in a broad area. It has a reputation for good restaurants.Direction: 100 minutes by shuttle bus from Koriyama Station (Tohoku Shink-ansen)
www.alts.co.jp/
Yamagata Zao Onsen Snow Resort
A big snow resort, known for beautiful soft rimes. Zao Onsen, a hot springs resort at the foot of mountain, is known for its highly acidic water. You can enjoy skiing and hot springs at the same time.Direct ion: 40 minutes by bus from Yamagata Station (Yamagata Shink-ansen)
www.zao-ski.or.jp/
www.appi.co.jp/foreign_country/english/(English)
www.princehotels.com/en/ski/shizukuishi/(English)
以極優雪質加上徹底的滑雪場維護為特點的滑雪場。有超過十條以上的長程跑道。交通方式:從東北新幹線盛岡站搭乘接駁巴士60分鐘
從正面望向田澤湖,在滑雪場就能享受到絕美景色。優良的雪質也是其特色之一。在附近也散佈著溫泉地。交通方式:從秋田新幹線田澤湖站搭乘巴士約30分鐘
以能看見美麗樹冰而聞名的大規模滑雪場。山麓藏王溫泉的特點為強酸性。能夠同時享受滑雪和溫泉。交通方式:從山形新幹線山形站搭乘巴士約40分鐘
用能夠搭乘166人的世界最大纜車,前往標高約1000公尺的滑雪場。絕美景色於眼前擴展開來,可享受滿滿的開闊視野。此外,距離溫泉街也很近,除了滑雪之外的活動亦充實豐富。交通方式:從上越新幹線越後湯澤站搭乘接駁巴士約4分鐘
具有歷史的滑雪場,滑雪和溫泉雙方都能滿足。擁有豐富多樣的36條路線。每日都有方便往返於溫泉街和滑雪場的免費接駁車。交通方式:從JR飯山線戶狩野澤溫泉站搭乘巴士約20分鐘
擁有正式的滑雪路線,也於1993年舉辦了世界錦標賽。小學以下可免費使用升降椅,是最適合帶家人來的滑雪場。交通方式:從東北新幹線盛岡站搭乘接駁巴士50分鐘
寬廣的滑雪場中有著29條路線,是東北地區最大規模的滑雪場。美味的餐廳美食評價也很高。交通方式:從東北新幹線郡山站搭乘接駁巴士約100分鐘
從輕井澤搭乘接駁巴士只需1分鐘的近車站滑雪場。滑雪過後,可以去OUTLET購物或是泡溫泉等,能充分享受度假氣氛。交通方式:從長野新幹線輕井澤站南口搭乘接駁巴士1分鐘
擁有高度差1000公尺的滑雪場。在1998年的長野奧林匹克時,曾作為高山滑雪項目中的滑降賽及混合式滑雪賽的競賽會場。交通方式:從JR大糸線白馬站搭乘巴士約6分鐘 (English) http://www.jreast.co.jp/e/eastpass/ http://www.jreast.co.jp/tc/eastpass/(繁體中文)
“JR EAST PASS,” a discount ticket sold by JR EAST, enables you to visit manykinds of unique snow resorts. Let’s go to snow resorts this winter!“JR EAST PASS,” a discount ticket sold by JR EAST, enables you to visit manykinds of unique snow resorts. Let’s go to snow resorts this winter!
只要使用JR東日本販賣的超值車票「JR東日本通票(JR EAST PASS)」,
就能造訪東日本獨特的滑雪場。這個冬天,請務必前去看看。
只要使用JR東日本販賣的超值車票「JR東日本通票(JR EAST PASS)」,
就能造訪東日本獨特的滑雪場。這個冬天,請務必前去看看。
Let’s go to unique snow resortswith JR EAST PASS!Let’s go to unique snow resortswith JR EAST PASS!
使用JR東日本通票(JR EAST PASS),
朝獨特的滑雪場出發吧!
使用JR東日本通票(JR EAST PASS),
朝獨特的滑雪場出發吧!
1
2 3
4 5
6 7
8 9
www.nozawaski.com/winter/en/ (English)
att. JAPAN Winter/2014-1514
Sendai
Shin-Aomori
57
12
3
4
6
8
9
HamamatsuchōTokyo Monorail
Yamanote Line
Echigo-Yuzawa
田澤湖滑雪場
山形藏王溫泉滑雪場
湯澤高原滑雪場野澤溫泉滑雪場
白馬八方尾根滑雪場 輕井澤王子飯店滑雪場
ALTS磐梯滑雪場
雫石滑雪場
安比高原滑雪場
Tazawako Snow Resort Appi Snow Resort
Shizukuishi Snow Resort
A snow resort by Lake Tazawa, where you can enjoy a wonderful view from ski areas. Good quality of snow is also a feature of the resort. Some nice hot spr ings are scattered about in the surrounding area too.Direction: 30 minutes by bus from Taz-awako Station (Akita Shinkansen)
Valid train routes for JR EAST PASS are JR East Lines, Tokyo Monorail, Izu Kyuko Line, Hokuetsu Kyuko Line etc, including Shinkansen. You can choose any �ve days within 14 days of issuance, including the day of issuance (�exible �ve-day pass). Prices are 22,000 yen for adults, and 11,000 yen for children.See the website for more information.
JR東日本通票(JR EAST PASS)是除用於JR東日本地區的JR全線路以外,還可以搭乘東京
單軌電車全線、伊豆急行線全線、北越急行線全線等路線的方便的車票。從購買日起14天
之內為有效期限,能夠從中自由選擇5天(靈活運用的五天)使用。只需大人22,000日圓、
兒童11,000日圓,就可以自由乘坐新幹線,是非常方便且划算的車票。
詳情請確認以下網站:
A Snow resort that is famous for the best quality of snow and thorough mainte-nance for slopes. It has more than 10 long slopes.Direction 60 minutes by shuttle bus from Morioka Station (Tohoku Shink-ansen)
A snow resort that has full-�edged pistes, where the FIS Alpine World Ski Champi-onships were held in 1993. Also best for family as it o�ers free lift pass for elemen-tary school kids.Direction: 50 minutes by shuttle bus from Morioka Station (Tohoku Shinkansen)
www.tazawako-ski.com/hantai/(繁體中文)
Nozawa Onsen Snow Resort
One of the oldest snow resorts, where you can enjoy both skiing and hot springs. It has a wide variety of 36 courses. A conve-nient free shuttle bus between the hot spring town and the slopes operates every day.Direction: 20 minutes by bus from Togari-Nozawa-Onsen Station (JR Iiyama Line)
Karuizawa Prince Hotel Snow Resort
A close-to-station snow resort to that it takes only one minute from Karuizawa Station by shuttle bus. You can also enjoy shopping at an outlet mall or hot springs after skiing, feeling like you are in a resort.Direction: 1 minute from Karuizawa Station South Exit (Nagano Shinkansen)
www.princehotels.co.jp/ski/karuizawa/
Hakuba Happo-One Snow Resort
A snow resort that has a more than 1,000-meter di�erence of elevation. At the 1998 Nagano Olympic Winter Games, it was the alpine ski slope course venue for Downhill, Super Giant Slalom skiing, and Combined.Direction: 6 minutes by bus from Hakuba Station (JR Oito Line)
www.happo-one.jp/english/ (English)
Yuzawa Kogen Snow ResortTravel to the ski area at an altitude of about 1,000 meters by one of the world’s largest cable cars, carrying up to 166 people. You can see the magni�cent scenery below and enjoy the open environment. You can enjoy hot springs nearby after skiing.Direction: 4 minutes by shuttle bus from Echigo-Yuzawa Station (Joetsu Shinkansen)
www.yuzawakogen.com/
ALTS Bandai Snow Resort
One of the largest ski resorts in the Tohoku region that has 29 slopes in a broad area. It has a reputation for good restaurants.Direction: 100 minutes by shuttle bus from Koriyama Station (Tohoku Shink-ansen)
www.alts.co.jp/
Yamagata Zao Onsen Snow Resort
A big snow resort, known for beautiful soft rimes. Zao Onsen, a hot springs resort at the foot of mountain, is known for its highly acidic water. You can enjoy skiing and hot springs at the same time.Direct ion: 40 minutes by bus from Yamagata Station (Yamagata Shink-ansen)
www.zao-ski.or.jp/
www.appi.co.jp/foreign_country/english/(English)
www.princehotels.com/en/ski/shizukuishi/(English)
以極優雪質加上徹底的滑雪場維護為特點的滑雪場。有超過十條以上的長程跑道。交通方式:從東北新幹線盛岡站搭乘接駁巴士60分鐘
從正面望向田澤湖,在滑雪場就能享受到絕美景色。優良的雪質也是其特色之一。在附近也散佈著溫泉地。交通方式:從秋田新幹線田澤湖站搭乘巴士約30分鐘
以能看見美麗樹冰而聞名的大規模滑雪場。山麓藏王溫泉的特點為強酸性。能夠同時享受滑雪和溫泉。交通方式:從山形新幹線山形站搭乘巴士約40分鐘
用能夠搭乘166人的世界最大纜車,前往標高約1000公尺的滑雪場。絕美景色於眼前擴展開來,可享受滿滿的開闊視野。此外,距離溫泉街也很近,除了滑雪之外的活動亦充實豐富。交通方式:從上越新幹線越後湯澤站搭乘接駁巴士約4分鐘
具有歷史的滑雪場,滑雪和溫泉雙方都能滿足。擁有豐富多樣的36條路線。每日都有方便往返於溫泉街和滑雪場的免費接駁車。交通方式:從JR飯山線戶狩野澤溫泉站搭乘巴士約20分鐘
擁有正式的滑雪路線,也於1993年舉辦了世界錦標賽。小學以下可免費使用升降椅,是最適合帶家人來的滑雪場。交通方式:從東北新幹線盛岡站搭乘接駁巴士50分鐘
寬廣的滑雪場中有著29條路線,是東北地區最大規模的滑雪場。美味的餐廳美食評價也很高。交通方式:從東北新幹線郡山站搭乘接駁巴士約100分鐘
從輕井澤搭乘接駁巴士只需1分鐘的近車站滑雪場。滑雪過後,可以去OUTLET購物或是泡溫泉等,能充分享受度假氣氛。交通方式:從長野新幹線輕井澤站南口搭乘接駁巴士1分鐘
擁有高度差1000公尺的滑雪場。在1998年的長野奧林匹克時,曾作為高山滑雪項目中的滑降賽及混合式滑雪賽的競賽會場。交通方式:從JR大糸線白馬站搭乘巴士約6分鐘 (English) http://www.jreast.co.jp/e/eastpass/ http://www.jreast.co.jp/tc/eastpass/(繁體中文)
“JR EAST PASS,” a discount ticket sold by JR EAST, enables you to visit manykinds of unique snow resorts. Let’s go to snow resorts this winter!“JR EAST PASS,” a discount ticket sold by JR EAST, enables you to visit manykinds of unique snow resorts. Let’s go to snow resorts this winter!
只要使用JR東日本販賣的超值車票「JR東日本通票(JR EAST PASS)」,
就能造訪東日本獨特的滑雪場。這個冬天,請務必前去看看。
只要使用JR東日本販賣的超值車票「JR東日本通票(JR EAST PASS)」,
就能造訪東日本獨特的滑雪場。這個冬天,請務必前去看看。
Let’s go to unique snow resortswith JR EAST PASS!Let’s go to unique snow resortswith JR EAST PASS!
使用JR東日本通票(JR EAST PASS),
朝獨特的滑雪場出發吧!
使用JR東日本通票(JR EAST PASS),
朝獨特的滑雪場出發吧!
1
2 3
4 5
6 7
8 9
www.nozawaski.com/winter/en/ (English)
att. JAPAN 15
When going to GALA Yuzawa, JR EAST's "GALA Option Ticket" pres-ents great value. For more information on the ticket, check the back page of this magazine.
前往GALA湯澤時,可使用相當優惠的JR東日本「GALA加購票」。票券詳情請參
閱本刊封底。
JR關東地區通票:8,300日圓
GALA加購票:1,000日圓
JR Kanto Area Pass:8,300 yen
GALA Option Ticket:1,000 yen
大人9,300日圓Adults 9,300 yen
營業日期(預定):2014年12月20日∼2015年5月6日
營業時間:8:00~17:00(滑雪中心則是19:00為止)
(※營業日期/營業時間可能會因氣候等因素而有所變動。)
GALA湯澤滑雪場
GALA Yuzawa Snow Resort優惠不少喔!GALA加購票 還附超棒的“3大優惠”!
GALA Option Ticket o�ers these great savings! Three fantastic bene�ts!
Open season (current schedule): Dec 20, 2014 – May 6, 2015Open hours: 8:00 - 17:00 (Ski center is open until 19:00)
http://www.galaresort.jp/winter/english/
https://qooker.jp/Q/auto/en/gala/multi/
https://qooker.jp/Q/auto/zh-tw/gala/multi/
特別贈品
Special gift
迅速!Fast!
塑料小包 繁體中文vinyl pouch
English
*Open season and hours are subject to changes based on weather and other conditions.
贈品送完為止,敬請包涵。
只要在GALA湯澤滑雪場的遊客服務處提示“JR關東地區通票”或“JR東日本通票(鐵路周遊券)”,便可享有以下特別優惠價。
Free gift quantities are limited.
Take advantage of the wonderful bene�ts at special discount prices when presentingthe JR Kanto Area pass or JR EAST PASS at the GALA Yuzawa Snow Resort Information Counter.
回答問卷,到「GALA湯澤滑雪場」領取贈品吧!
Answer a questionnaire to receive a free gift at the GALA Yuzawa Snow Resort!
為想體驗玩雪樂趣的遊客提供
纜車券(來回)+雪橇+長靴+手套
原價 大人:2,600日圓,兒童:1,550日圓
為想享受真正滑雪樂趣的遊客提供
纜車·吊椅1日券+寄物櫃券+出租滑雪用具9折
原價 大人:5,600日圓,兒童:3,300日圓
在玩雪、滑雪之後
有溫泉、健身浴池、露天按摩浴池以及兒童專用浴池等,可和孩子們一起享受的設施齊全。
原價 大人:1,300日圓,兒童:800日圓
Special price on the GALA Yuzawa Snow Fun Set With Gondola Ticket!
Special price on the GALA Locker Set With Lift Ticket!
Discounted admission to SPA GALA-NO-YU
可享“附纜車券的玩雪套票” 特別優惠價!
可享“附GALA吊椅券的寄物櫃套票” 特別優惠價!
可享“SPA GALA溫泉”入浴費折扣!
For customers who want to enjoyplaying in the snowRound-trip gondola ticket + set of sled,boots, and gloves
For customers who want to enjoyfull-scale skiingOne-day gondola/Lift ticket + locker ticket+ 10% discount on rental skis
After having fun skiing or playingin the snowEnjoy using facilities together with your children,including the hot spring, �tness pool, open-airJacuzzi, and children’s pool
Regular price: Adults 2,600 yen, Children 1,550 yen Regular price: Adults 5,600 yen, Children 3,300 yen Regular price: Adults 1,300 yen, Children 800 yen
為想體驗玩雪樂趣的遊客提供
纜車券(來回)+雪橇+長靴+手套
為想享受真正滑雪樂趣的遊客提供
纜車·吊椅1日券+寄物櫃券+出租滑雪用具9折
在玩雪、滑雪之後
有溫泉、健身浴池、露天按摩浴池以及兒童專用浴池等,可和孩子們一起享受的設施齊全。
For customers who want to enjoyplaying in the snowRound-trip gondola ticket + set of sled,boots, and gloves
For customers who want to enjoyfull-scale skiingOne-day gondola/Lift ticket + locker ticket+ 10% discount on rental skis
After having fun skiing or playingin the snowEnjoy using facilities together with your children,including the hot spring, �tness pool, open-airJacuzzi, and children’s pool
相當便捷又快速
Extremely fast and convenient
GALA湯澤滑雪場緊連新幹線車站!
GALA Yuzawa Snow Resort connectsdirectly to the bullet train station!
空手來即可You can come empty-handed
When you come through the ticket gates, the �rst thing you see is the snow resort information counter! This is what the expression "connects directly" means!出檢票口就有票務櫃檯近在眼前!直接連結車站!
The COWABUNGA ski centerrent their ski wear here滑雪中心「COWABUNGA」
提供滑雪裝的租借
Get on the gondola and you're o�!來吧!
搭上箱型纜車前往滑雪場!
從東京站至GALA湯澤站最快77分鐘抵達
提供滑雪裝及滑雪用具的租借
Snow wear and propsavailable to rent on site!
可著日常便服空手搭乘新幹線
Get on the bullet train inyour street clothes
From Tōkyō Station to GALA YuzawaStation in 77 minutes by top-speed train
坐雪橇從斜坡上滑下來看看吧
Try sledding downthe slopes
相當過癮!Some exhilarating views await!
一邊享受樂趣一邊進步!
Improve and enjoy yourself!
南區特色是以適合高階滑雪者的路線較多
The south area is knownfor its high level slopes
還有小朋友專用的課程!Kids courses available!
藉由健身游泳池消除疲勞Refresh at the �tness pool
培根漢堡
Bacon burger
坐雪橇從斜坡上滑下來看看吧
相當過癮!Some exhilarating views await!
一邊享受樂趣一邊進步!
Improve and enjoy yourself!
還有小朋友專用的課程!Kids courses available!
藉由健身游泳池消除疲勞Refresh at the �tness pool
培根漢堡
Bacon burger
醬油拉麵醬油拉麵
SPA GALA-NO-YUSPA GALA溫泉SPA GALA-NO-YUSPA GALA溫泉
設有優秀工作人員的豐富課程
Accomplished teachers o�er various curriculums設有優秀工作人員的豐富課程
還有許多其他有趣的娛樂設施!And loads of equipment to play with!
用雪做出各種東西看看吧With lots of fun toys
還有許多其他有趣的娛樂設施!And loads of equipment to play with!
用雪做出各種東西看看吧With lots of fun toys
Try sledding downthe slopes
Accomplished teachers o�er various curriculums
烤爐烤制的什錦披薩
Oven-baked mixed pizza
Soy sauce-based ramen
烤爐烤制的什錦披薩
Oven-baked mixed pizza
Soy sauce-based ramen
南區特色是以適合高階滑雪者的路線較多
The south area is knownfor its high level slopes
Only here! Let’s go to the snow resort“GALA Yuzawa,”directly connected
to the Shinkansen! 將世界合而為一!朝向直結新幹線的滑雪度假村「GALA湯澤」出發吧!
http://www.galaresort.jp/winter/tc/ 優惠了4,880日圓!優惠了4,880日圓!4,880 yen o�!4,880 yen o�!
Regular Price: Adults 14,180 yen / 一般價格:大人14,180日圓Regular Price: Adults 14,180 yen / 一般價格:大人14,180日圓
Special price: Adults 950 yen, Children 650 yenSpecial price: Adults 950 yen, Children 650 yen Special price: Adults 3,100 yen, Children 1,550 yenSpecial price: Adults 3,100 yen, Children 1,550 yen Special price: Adults 1,000 yen, Children 600 yenSpecial price: Adults 1,000 yen, Children 600 yen
特惠價格 大人:3,100日圓,兒童:1,550日圓特惠價格 大人:3,100日圓,兒童:1,550日圓 特惠價格 大人:1,000日圓,兒童:600日圓特惠價格 大人:1,000日圓,兒童:600日圓特惠價格 大人:950日圓,兒童:650日圓特惠價格 大人:950日圓,兒童:650日圓
享受溫泉
Enjoy hot springs
盡情玩雪吧!
Enjoy the snow as
much as you'd like!
享受正宗滑雪/雪地滑板
美食應有盡有Many kinds of great foods
備有滑雪&雪地滑板教學教室!
Ski and snowboard schoolson site if you need them!
Enjoy a pro-level ski andsnowboarding environment
att. JAPAN Winter/2014-1516
When going to GALA Yuzawa, JR EAST's "GALA Option Ticket" pres-ents great value. For more information on the ticket, check the back page of this magazine.
前往GALA湯澤時,可使用相當優惠的JR東日本「GALA加購票」。票券詳情請參
閱本刊封底。
JR關東地區通票:8,300日圓
GALA加購票:1,000日圓
JR Kanto Area Pass:8,300 yen
GALA Option Ticket:1,000 yen
大人9,300日圓Adults 9,300 yen
營業日期(預定):2014年12月20日∼2015年5月6日
營業時間:8:00~17:00(滑雪中心則是19:00為止)
(※營業日期/營業時間可能會因氣候等因素而有所變動。)
GALA湯澤滑雪場
GALA Yuzawa Snow Resort優惠不少喔!GALA加購票 還附超棒的“3大優惠”!
GALA Option Ticket o�ers these great savings! Three fantastic bene�ts!
Open season (current schedule): Dec 20, 2014 – May 6, 2015Open hours: 8:00 - 17:00 (Ski center is open until 19:00)
http://www.galaresort.jp/winter/english/
https://qooker.jp/Q/auto/en/gala/multi/
https://qooker.jp/Q/auto/zh-tw/gala/multi/
特別贈品
Special gift
迅速!Fast!
塑料小包 繁體中文vinyl pouch
English
*Open season and hours are subject to changes based on weather and other conditions.
贈品送完為止,敬請包涵。
只要在GALA湯澤滑雪場的遊客服務處提示“JR關東地區通票”或“JR東日本通票(鐵路周遊券)”,便可享有以下特別優惠價。
Free gift quantities are limited.
Take advantage of the wonderful bene�ts at special discount prices when presentingthe JR Kanto Area pass or JR EAST PASS at the GALA Yuzawa Snow Resort Information Counter.
回答問卷,到「GALA湯澤滑雪場」領取贈品吧!
Answer a questionnaire to receive a free gift at the GALA Yuzawa Snow Resort!
為想體驗玩雪樂趣的遊客提供
纜車券(來回)+雪橇+長靴+手套
原價 大人:2,600日圓,兒童:1,550日圓
為想享受真正滑雪樂趣的遊客提供
纜車·吊椅1日券+寄物櫃券+出租滑雪用具9折
原價 大人:5,600日圓,兒童:3,300日圓
在玩雪、滑雪之後
有溫泉、健身浴池、露天按摩浴池以及兒童專用浴池等,可和孩子們一起享受的設施齊全。
原價 大人:1,300日圓,兒童:800日圓
Special price on the GALA Yuzawa Snow Fun Set With Gondola Ticket!
Special price on the GALA Locker Set With Lift Ticket!
Discounted admission to SPA GALA-NO-YU
可享“附纜車券的玩雪套票” 特別優惠價!
可享“附GALA吊椅券的寄物櫃套票” 特別優惠價!
可享“SPA GALA溫泉”入浴費折扣!
For customers who want to enjoyplaying in the snowRound-trip gondola ticket + set of sled,boots, and gloves
For customers who want to enjoyfull-scale skiingOne-day gondola/Lift ticket + locker ticket+ 10% discount on rental skis
After having fun skiing or playingin the snowEnjoy using facilities together with your children,including the hot spring, �tness pool, open-airJacuzzi, and children’s pool
Regular price: Adults 2,600 yen, Children 1,550 yen Regular price: Adults 5,600 yen, Children 3,300 yen Regular price: Adults 1,300 yen, Children 800 yen
為想體驗玩雪樂趣的遊客提供
纜車券(來回)+雪橇+長靴+手套
為想享受真正滑雪樂趣的遊客提供
纜車·吊椅1日券+寄物櫃券+出租滑雪用具9折
在玩雪、滑雪之後
有溫泉、健身浴池、露天按摩浴池以及兒童專用浴池等,可和孩子們一起享受的設施齊全。
For customers who want to enjoyplaying in the snowRound-trip gondola ticket + set of sled,boots, and gloves
For customers who want to enjoyfull-scale skiingOne-day gondola/Lift ticket + locker ticket+ 10% discount on rental skis
After having fun skiing or playingin the snowEnjoy using facilities together with your children,including the hot spring, �tness pool, open-airJacuzzi, and children’s pool
相當便捷又快速
Extremely fast and convenient
GALA湯澤滑雪場緊連新幹線車站!
GALA Yuzawa Snow Resort connectsdirectly to the bullet train station!
空手來即可You can come empty-handed
When you come through the ticket gates, the �rst thing you see is the snow resort information counter! This is what the expression "connects directly" means!出檢票口就有票務櫃檯近在眼前!直接連結車站!
The COWABUNGA ski centerrent their ski wear here滑雪中心「COWABUNGA」
提供滑雪裝的租借
Get on the gondola and you're o�!來吧!
搭上箱型纜車前往滑雪場!
從東京站至GALA湯澤站最快77分鐘抵達
提供滑雪裝及滑雪用具的租借
Snow wear and propsavailable to rent on site!
可著日常便服空手搭乘新幹線
Get on the bullet train inyour street clothes
From Tōkyō Station to GALA YuzawaStation in 77 minutes by top-speed train
坐雪橇從斜坡上滑下來看看吧
Try sledding downthe slopes
相當過癮!Some exhilarating views await!
一邊享受樂趣一邊進步!
Improve and enjoy yourself!
南區特色是以適合高階滑雪者的路線較多
The south area is knownfor its high level slopes
還有小朋友專用的課程!Kids courses available!
藉由健身游泳池消除疲勞Refresh at the �tness pool
培根漢堡
Bacon burger
坐雪橇從斜坡上滑下來看看吧
相當過癮!Some exhilarating views await!
一邊享受樂趣一邊進步!
Improve and enjoy yourself!
還有小朋友專用的課程!Kids courses available!
藉由健身游泳池消除疲勞Refresh at the �tness pool
培根漢堡
Bacon burger
醬油拉麵醬油拉麵
SPA GALA-NO-YUSPA GALA溫泉SPA GALA-NO-YUSPA GALA溫泉
設有優秀工作人員的豐富課程
Accomplished teachers o�er various curriculums設有優秀工作人員的豐富課程
還有許多其他有趣的娛樂設施!And loads of equipment to play with!
用雪做出各種東西看看吧With lots of fun toys
還有許多其他有趣的娛樂設施!And loads of equipment to play with!
用雪做出各種東西看看吧With lots of fun toys
Try sledding downthe slopes
Accomplished teachers o�er various curriculums
烤爐烤制的什錦披薩
Oven-baked mixed pizza
Soy sauce-based ramen
烤爐烤制的什錦披薩
Oven-baked mixed pizza
Soy sauce-based ramen
南區特色是以適合高階滑雪者的路線較多
The south area is knownfor its high level slopes
Only here! Let’s go to the snow resort“GALA Yuzawa,”directly connected
to the Shinkansen! 將世界合而為一!朝向直結新幹線的滑雪度假村「GALA湯澤」出發吧!
http://www.galaresort.jp/winter/tc/ 優惠了4,880日圓!優惠了4,880日圓!4,880 yen o�!4,880 yen o�!
Regular Price: Adults 14,180 yen / 一般價格:大人14,180日圓Regular Price: Adults 14,180 yen / 一般價格:大人14,180日圓
Special price: Adults 950 yen, Children 650 yenSpecial price: Adults 950 yen, Children 650 yen Special price: Adults 3,100 yen, Children 1,550 yenSpecial price: Adults 3,100 yen, Children 1,550 yen Special price: Adults 1,000 yen, Children 600 yenSpecial price: Adults 1,000 yen, Children 600 yen
特惠價格 大人:3,100日圓,兒童:1,550日圓特惠價格 大人:3,100日圓,兒童:1,550日圓 特惠價格 大人:1,000日圓,兒童:600日圓特惠價格 大人:1,000日圓,兒童:600日圓特惠價格 大人:950日圓,兒童:650日圓特惠價格 大人:950日圓,兒童:650日圓
享受溫泉
Enjoy hot springs
盡情玩雪吧!
Enjoy the snow as
much as you'd like!
享受正宗滑雪/雪地滑板
美食應有盡有Many kinds of great foods
備有滑雪&雪地滑板教學教室!
Ski and snowboard schoolson site if you need them!
Enjoy a pro-level ski andsnowboarding environment
att. JAPAN 17
att. JAPAN Winter/2014-1518
It is not well known that there are many attractive shopping centers in Tachikawa, such as ecute, LUMINE, Loft, Takashimaya, Isetan, IKEA and so on. LaLaport will also open in autumn, 2015.
FARET Tachikawa Art Works has been installed in an area which was created by the redevelopment project on the site of a former American military base in 1994, including 109 art works designed by 92 artists from 36 countries.
As Tachikawa is the stage of the popular anime works “Toaru Majutsu no Kinsho Mokuroku” (A Certain Magical Index) and “Toaru Kagaku no Denjiho” (A Certain Scientific Railgun), it is well known among an-ime fans. It is also famous as a location of the drama “Gokusen 3,” “Aibo Season 8” and others.
Tachikawa City, which is located in the west of Tokyo, is a hub city of commerce, culture, research and disaster prevention in the Tama area. Besides a rich nat-ural environment, there are many modern facilities in Tachikawa, such as a monorail and office buildings, which make Tachikawa look like a futurist city. It is even famous as a setting of anime works and dramas in recent years. It is a good choice to visit Tachikawa as it is not so far from central Tokyo.
立川市位於東京都西部,是多摩地區的商業、文化、研究及防災中心。立川集結了許多
現代設施且綠色蔥鬱,有著單軌電車及各種辦公樓,呈現出極具現代感的風景,近年
來作為動漫及日劇的舞台也很有名。立川距離東京都心也很近,有空不妨到此一遊。
Tachikawa was once called “the city of the base.” Tachikawa Yataimura Paradise, which replicates a vibrant scene of post-war reconstruction of 1950s, has a mixed atmosphere of Japan and America. Restaurants here give people a feeling of nostalgia for that period of time.
Tachikawa Keirinjyo (Tachikawa Velodrome) is known as the birth-place of Keirin Grand Prize. Most of the major Keirin bicycle races are held here.
Various kinds of vegetation are planted in Showa Commemorative National Government Park and you can enjoy different beautiful scenes of four seasons. Winter Vista Illumination is held in the park from early December to December 25 every year. On Christmas Eve, fireworks are launched.
In Polar Science Museum you will have many interesting experiences, such as solving the mystery of an aurora, taking photos of penguins, touching the ice from Antarctica, and so on.
In Tachikawa Life Safety Learning Center, in addition to the shaking of an earthquake, you can also experience smoke, fire extinguishing and first aid. In the Disaster Education Mini Theater you can also experience a realistic situation when an earthquake occurs.
TACHIKAWA立川
ConversationNiki de Saint Phalle (France)
at FARET Tachikawa Art Works
Tama Monorail
Around Tachikawa Station
Tachikawa Velodrome
Aurora Theater (provided by National Institute of Polar Research) Tachikawa Yataimura Paradise
Tachikawa Yataimura Paradise
© 鎌池和馬 /アスキー・メディアワークス/PROJECT-INDEX MOVIE
© 鎌池和馬 /アスキー・メディアワークス/PROJECT-INDEX MOVIE© 鎌池和馬 / 冬川基 /アスキー・メディアワークス/PROJECT-RAILGUN S
TOKYO | TACHIKAWA
att. JAPAN 19
很多人並不知道,其實立川集中了許多極具魅力的購物中心,像
是ecute、LUMINE、Loft、高島屋、伊勢丹、宜家等。LaLaport立川店也預定于2015年開業。
FARET立川藝術作品也相當有名。在1994年由美軍基地遺跡再開發事業所完成的區域內,設置了來自36個國家92位藝術家創作的共計109件藝術作品。立川也是動畫的聖地。《魔法禁書目錄》及《某科學的超電磁砲》
這一系列動漫的舞台就在立川。《極道鮮師3 》及《相棒Season 8 》等日劇的外景地也在立川。
立川以前被稱為「基地之街」。立川屋台村天國完美再現了1950-60年代戰後復興的日美混雜的氛圍,集結了各種充滿懷舊情調的飲食店。
立川競輪場作為單車競賽的發祥地而有名,單車競賽的大多數比
賽都在這個競輪場里舉辦。
國營昭和紀念公園有著各種各樣的花草樹木,無論春夏秋冬都能
盡享美景。每年12月上旬到25日會舉辦Winter Vista Illumination,平安夜更有絢爛煙火在天空綻放。
在南極北極科學館可以體驗到解開極光的秘密,給企鵝照相,接
觸南極的冰雪等樂趣。
在立川防災館,除了有可以體驗地震的搖晃感的地震體驗室,還
能體驗火災煙霧、滅火及應急救護等。還有防災迷你劇院對地震時發
生的各種情況真實再現。
拉麵廣場宛如拉麵的主題公園。在紐約曼哈頓街道般的空間里,
集結了七家追求至上美味的店鋪。
在立川漫畫公園能閱讀到各種新舊漫畫。現在大約有 3萬冊的藏書,今後計劃增加到5萬本左右。另外這裡還會定期舉辦有關漫畫及動畫的活動。
Ramen Square is a theme park of ramen noodles. One of the attractions is a cluster of seven ramen shops in a space representing the town of Manhattan in New York.
Tachikawa Manga Park is a facility that contains old and new com-ics in different genres. The current collection consists of about 30,000 volumes and it is expected to increase to about 50,000 volumes in the future. Events related to comics and anime works are held regularly.
Tachikawa Life Safety Learning Center
Polar ScienceMuseum
Tachikawa-Kita Sta.
Takamatsu Sta.
Tachihi Sta.
Tachikawa Sta.
Tachikawa-Minami Sta.
IKEA
Showa Commemorative National Government Park
Takashimaya
LUMINE
Loft
ecute
Tachikawa Yataimura Paradise
Ramen Square
Tachikawa Manga Park
FARET TachikawaCenter Square
Tachikawa Keirinjyo(Tachikawa Velodrome)
Isetan
145
153
43
Showa Commemorative National Government Park
Tachikawa Manga Park
Tachikawa Manga Park Ramen Square
Showa Commemorative National Government Park
Tachikawa Life Safety Learning Center
Visit Our Facebook at www.facebook.com/att.JAPAN
att. JAPAN 21
att.
Reci
peat
t. Re
cipe
Visit Our Website at www.att-japan.net
鍋焼きうどんNabeyakiudon(Udon noodles served in broth in a hot pot(nabe))Ingredients (serves 2)2 servings of udon noodles 1-cm piece of carrot 2 bunches of spinach 100 g chicken thigh meat1 chikuwa (tube-shaped fish
paste cake)
2 kuruma-bu (wheel-shaped gluten cakes)
2 eggs
udon soup1/3 cup soy sauce
1/4 cup mirin (sweet cooking sake) 3 cups dashi soup 1 10-cm square piece of kelp a handful of dried bonito 5 cups water
Cooking directions:
Tips- It is also delicious with kamaboko (minced and steamed fish cake), and satsumaage (fried fish balls).- If you have a cold, add plenty of chopped green onion to warm your body.- If mirin is not available, substitute with 1/4 cup sake with a little sugar.
Basic Japanese Home CookingLet’s learn from a veteran Japanese housewife!
Japanese Liquid Measures: 1 cup = 200 ml = 6.76 fl oz 1 tablespoon = 15 ml = 0.5 fl oz1 teaspoon = 5 ml = 0.16 fl oz high heat medium
heatlow heat
For more recipes, go to http://www.att-japan.net/en/recipe/
Instructor: Kazuko KarasawaI learned cooking from my parents, who ran a Japanese restaurant, and my grandmother, who lived to be 100 years old. As a housewife, I’ve been cooking for 20 years. I like cooking everyday, taking care of my family’s health.
A perfect dish in winter.A variety of hearty ingredients will warm your body.
Enjoy it while it is hot.
I am glad I learned an-other recipe from our teacher! Keeping warm in winter is important so I will try to make many hot and healthy meals like this.(Jill from the UK)
Make dashi using the kelp and dried bonito.
Cut the piece of carrot
into 5-mm rounds.
And shape each round using
a vegetable/cook-ie cutter.
Soak the udon in hot water for a few seconds.
Drain and then place in a nabe pot.
Boil the spinach root first.
Simmer the mirin.
Cool in water and drain well.
Add the other ingre-
dients on top of the udon.
Cut the kuruma-bu
and place on the top last.
Cover and cook over a
medium heat.
When the soup has boiled, add the egg,
cover, and cook to your favor-ite level of doneness. Serve
steaming hot.
Fill the pot a little more than 3/4 full with udon soup.
Cut the chikuwa
diagonally.Cut the
chicken thigh into bite-sized
pieces.
Cut into 3-cm long pieces.
Carrots are hard and if you want
to shape it well, you can press down firmly just
above the carrot.
Add the soup and soy sauce and bring to a quick boil.
I did it successfully!
Dampen the inside of
the pot before adding the
udon.
att. JAPAN Winter/2014-1522
att.
Rest
aura
nts
att. Restaurant Guide
Authentic Shabu Shabu, Sukiyaki, Steak
Shabushabu Niimurathe main shop
High-quality meats with special homemade sesame souceWide range of Japanese beef
Tel: 03-3205-2200Address: 1-14-3 Kabukicho, Shinjuku, TokyoAccess: 4 mins walk from JR Shinjuku Sta. east exit
�e taste of bliss and the time of composure
att.
Rest
aura
nts
att.Restaurant
Guide
1. Scan QR code with your phone.
1. 用手機掃描 QR碼
2. Access Web att.JAPAN & search.
2. 進入 att.JAPAN 網站進行檢索
3. If you find a delicious-looking restaurant,
3. 如找到滿意餐廳
4. Easily go there using the English map!
4. 請參考地圖前往
Scan QR code for more information on restaurants in English!www.att-japan.net/en/restaurant/請掃描右邊QR碼獲得更多中文餐廳資訊!
www.att-japan.net/tc/restaurant/If you don't have QR code app, you can download for free. 請掃描右邊QR碼獲得更多中文餐廳資訊!
Di�erent galettes, French local dishesProvide English and French menuEnglish and French-speaking sta�
Family friendly
Di�erent galettes, French local dishesProvide English and French menuEnglish and French-speaking sta�
Family friendly
Tel: 03-6303-37962-18-12 Kami-meguro, Meguro-ku, Tokyo
Tel: 03-6303-37962-18-12 Kami-meguro, Meguro-ku, Tokyo
Qu’il Nous TenteCasual French Restaurant
Those of you who have seen these movies will have recollection of scenes through our interior design and perfor-mances, and those of you who haven't can also enjoy our delicious food and delightful service!
LaQua 1F1-1-1 Kasuga, Bunkyo-ku, Tokyo3 mins walk from Tokyo Metro Korakuen Sta. Exit 2
11:00-23:00 (L.O. 22:00)Tel: 03-3868-7041
We are great for families or group parties!
Darcy‛s café & dinerHamburgers, Dining Bar, Party Spaces
Hamburger Lunch Set ¥800 (Daily hamburger & French fries & drink)
Plate Lunch Set ¥800(Daily plate & salad & drink)
English menu and alcohol providedFree Wi-Fi and cell phone charging
Open: Mon-Sat 11:30-22:00,Sun & Holi 11:30-20:00
Tel: 03-5927-8791Address: 2-24-1 Minami-Ikebukuro, Toshima-ku, TokyoAccess: 4 mins walk from Ikebukuro Sta. East Exit
American-style RestaurantOriginal recipe with Prize-winning signature BBQ sauce
5-4-20 Roppongi, Minato-ku, Tokyo3 mins walk from Roppongi Station
Lunch: Mon-Fri 11:30-15:00Sat, Sun & Holi 12:00-14:30
Dinner: Mon-Fri 17:00-23:30Sat 14:30-23:30, Sun & Holi 14:30-23:00
Tel: 03-3408-2748
Master Chef Yozo Sakurai’s ultimate Korean style barbecue
The mouthwatering beef tongue, sliced meats and Master Chef Yozu Sakurai’s “Pulkogi”(thinly sliced tender beef marinated in our special sauce) are offered here. A taste you can experience only at Kyogyu-so!5-7-8 Roppongi, Minato-ku,3 mins walk from Roppongi Sta.
Tel.03-3423- 1171
Kyogyu-so
P38-MAP1-2P37-MAP10-1
P38-MAP2-3 P38-MAP2-2
att.RESTAURANT
att. JAPAN 23
att.
Rest
aura
nts
B R E E Z E O F T O K Y O
A luxurious night view of Tokyo, overwhelming in its scope. Three zones: bar and standing bar, lounge, and dining area. A mature atmosphere with a simple and cool vibe.
Get a great panorama view of Tokyo
Tel: 03-5220-5551Marunouchi Bldg. 36F, 2-4-1 Marunouchi,
Chiyoda-ku, Tokyo2 mins walk from JR Tokyo Station
Marunouchi Exit
Shinagawa, Tokyo
New York's long EstablishedSeafood Restaurant has arrived in Japan!An ever popular restaurant has come ashore straight from Manhattan, New York. The very same atmosphere and interior were transportedright from the main restaurant in New York.Enjoy from a selection of over 100 kinds of seafood including heaps of raw oysters.
Tel. 03-6717-0932atré shinagawa 4F,2 Chome-18-1 Konan, Minato-ku
TOKYO-ROPPONGI: P38-MAP2-1, TOKYO-UYENO EKI: P37-MAP6-1, YOKOHAMA: P36-MAP15-1
att. Restaurant Guide
att.
Rest
aura
nts
Please point. 指で示してください。
カードは使えますか?Do you accept a credit card?どのくらい待ちますか?How long do I have to wait? 喫煙席を希望します。I smoke.禁煙席を希望します。I don’t smoke.
トイレはどこですか? Where is a restroom?
Is this a warm / hot dish? 材料に何を使っていますか?What are the ingredients of this dish?精算してください。Check, please.
生で食べるものですか?Is this raw? 火は通っていますか?Is this cooked by heat?冷たい食べ物ですか?Is this a cold dish? 私は宗教的な理由・アレルギーのため○○が食べられません。I can’t eat ○○ because of a religious reason/allergy.
魚Fish
請問能使用信用卡嗎?
請問要等多久?
我想要吸菸席.
我想要禁菸席。
請問洗手間在哪里?
請問這道菜是熱的嗎?
請問使用了什麽食材?
買單.
温かい(熱い)食べ物ですか?請問這是生吃的嗎?
請問這個是熟食嗎?
請問這道菜是冷的嗎?
請指出您需要的對話內容.
我因為宗教・過敏的原因不能吃○○。
魚
まぐろTuna金槍魚
あじHorse mackerel鯵魚
さばMackerel鯖魚
しらすWhitebait小沙丁魚
イカSquid墨魚
エビShrimp蝦
カニCrab蟹
貝類Shellfish貝類
卵Egg雞蛋
乳製品Dairy products
乳製品
穀類grain穀類
小麦Wheat小麥
そばBuckwheat蕎麥麵
野菜Vegetables
蔬菜豆
Bean豆類
大豆Soy bean大豆
落花生Peanuts落花生
肉Meat肉
牛肉Beef牛肉
鶏肉Chicken雞肉
豚肉Pork豬肉
他Other其他
ourH 時間 inM 分
Our Modern Scandinavian Cuisine is certainly a new segment of cuisine in Japan, where authentic Scan-dinavian cooking is intertwined with French tech-niques to create a selection of ingenious and unique delicacy.
Scandinavian dining with directaccess from Gaienmae station
Aoyama OM-SQUARE 1F,2-5-8 Kita-Aoyama, Minato-ku, TokyoTel: 03-5413-3300Lunch: 11:30-15:30 (L.O. 14:30)Dinner: 18:00-23:30 (L.O. 22:00)
P37-MAP8-1
att. JAPAN Winter/2014-1524
The excellent cultural properties not normally available are open to public viewing exclusively Jan. 10 to Mar. 18, 2015 as usual as every winter. As schedule of some temples is different, check be-
forehand. Gardens, buildings, fusuma sliding door paintings, and Buddha statues which are not normally open to the public are specially opened to the public. This year, cultural properties that are not open to the public of the world heritage temples and properties related to “Rinpa” school, which is a Japanese-style painting school, are especially introduced.
Wearing thick socks is highly recommended when visiting temples since, with shoes off, the feet are chilled. Inquiries: Kyoto City Tourism Association
時不開放參觀的重要文化財將在今年特別公開展示,展示期間為
2015年1月10日至3月18日。一部份寺院的展示期間為其他日程,請事前確認。登錄世界遺產的寺院非公開文化財,主要以
日本聞名於世界的「琳派」的考究之美為中心,特別公開展示平時不開
放參觀的庭園、建築、襖繪 (紙門繪圖 )、佛像等京都市內珍貴的文化財。
參觀時腳下冰冷,所以建議準備厚款的襪子。
洽詢處:京都市觀光協會
Winter Season Special Openings in Kyoto 冬季特別開放參觀 https://www.kyokanko.or.jp/huyu2014/huyutabi14_01.html
(only in Japanese)
KYOTO IN WINTER
*Ushi-zu by Tawaraya Sotatsu (cow painting, important cultural property) at Chomyo-ji
Kaede-zu by Hasegawa Tohaku (maple painting, national treasure) at Chishaku-in
*Hana-karakusa-radenkyobako (maki-e lacquer ware box, important cultural property) by Hon-ami Koetsu at Honpo-ji
Yakushi-nyorai-zo (statue) at Rokudochinno-ji
*-marked works will be changed during the period.
Ryu no Niwa (dragon garden) at Tofuku-ji Ryogin-an
att. JAPAN 25
Take some time to fill out the att.JAPAN questionnaire for a chance to win great prizes!
Q1. How many times have you been to Japan? 01) 1 02) 2-5 03) 6-10 04) more than 10 05) noneQ2. How long have/had you been in Japan? 01) 1-3days 02) 4days-1week 03) 1-2weeks 04) 2weeks-1month 05) 1-3months 06) 3-6months 07) 6months-1year 08) 1-3years 09) 3-5years 10) more than 5yearsQ3. Where did you find “att.JAPAN”? Name of the place 01) Hotel 02) Airport 03) Bookstore 04) Restaurant 05) Other places in Japan 06) Outside JapanQ4. Do you know our website “WEB att.JAPAN”? http://www.att-japan.net 01) Yes, I have visited 02) Yes, though never been there 03) No* for Questions 5-11, Select as many responses as necessaryQ5. What’s the purpose of your present visit to Japan? 01) Business 02) Sightseeing 03) Study 04) International conference, trade fair 05) Residence (Live) 06) Other purpose Q6. What kind of information on Japan do you think is / are important? 01) Maps 02) Transportation 03) Shopping 04) Japanese culture and customs 05) Restaurants 06) Sightseeing spots 07) Entertainment 08) Accommodation 09) Others Q7. What would you like to buy in Japan? 01) Digital camera 02) Digital audio player 03) Television 04) DVD recorder 05) PC 06) PC accessory 07) Computer game 08) Camera 09) Mobile phone 10) Clock and watch 11) Clothes 12) Jewelry 13) Cosmetics 14) Household sundries 15) Ceramic ware 16) Anime / manga goods 17) CD / DVD 18) Others Q8. Which airline(s) did you use when coming to Japan? / Which section(s) did you sit in on those flights? Airline name 01) First class 02) Business class 03) Economy classQ9. What kind of places would you like to visit in Japan? 01) Sapporo 02) Tokyo Downtown (Ginza, Shinjuku) 03) Tokyo Shitamachi (Ueno, Asakusa) 04) Neighboring areas of Tokyo (Nikko, Hakone, Kamakura) 05) Nagoya 06) Kyoto 07) Osaka 08) Hiroshima 09) Fukuoka 10) Okinawa 11) Other city 12) Scenic, historic location 13) World heritage site 14) Art galleries and museums 15) Department Stores / Speciality shops 16) Theme parks 17) Onsen spots 18) Others Q10-1. What are the more impressive parts of this magazine? 01) Visit Hokuriku! 02) Enjoy Winter in Japan! 03) GALA Yuzawa 04) Tokyo: Tachikawa 05) Giveaways 06) Winter Season Special Openings in Kyoto 07) att. Recipe 08) att. Restaurant 09) Ryokan and Hotels 10) Tourist Information 11) Railway Maps 12) att. Maps 13) Others Q10-2. Parts you think should be improved? How?
Q11-1. What kind of restaurants would you like to go to in Japan? 01) Sushi 02) Yakiniku 03) Nabe 04) Soba / Udon 05) Kaiseki dishes 06) Ramen 07) Other Japanese 08) Fast food 09) Asian 10) Chinese 11) French 12) Indian 13) Italian 14) Others Q11-2. Have you ever been to or considered going to any of these restaurants? If so, where?
Q12. List two advertisements in the magazine that drew your attention and why.
Let us hear your voice! (Your opinion may appear in the magazine or on the website)
Finex Co., Ltd. Fax: +81-(0)3-5368-4782
Please give us your comments, requests and suggestions. This is your chance to receive some special gifts from us! To participate, fax it in or mail it to us before the deadline. Prizes will be sent directly to the winners, so fill out the questionnaire today, and keep checking your mailbox to see if you won!
Nationality
Occupation
Name
e-mailaddress
Address
Age Sex
Questionnaire for “att.JAPAN” Readers Issue. 70
Check the box(es) of the gifts you wish to win, and send in this sheet by mail or fax!
To be eligible to win the prize above, please complete the boxes below.
Saiken Bldg. 3F, 1-21 Yotsuya, Shinjuku-ku, Tokyo 160-0004, Japan
Giveaways (p.8 & 29): □ 1 Doraemon’s goods “Dora-yaki Puni-puni Mascot” □ 2 HIKARI – The Wonder of Light
Your email address may be used to send you useful information on Japan.
Gion HATANAKA祇園 畑中
http://www.thehatanaka.co.jp/english/
KYOTO
Silence in the city, tranquil atmosphere, Gion HATANAKAHatanaka is located close to Gion and is sur rounde d by ancient temples - come, unwind, relax and enjoy the abundance of peace that abounds this place.The freshest seasonal ingredients a r e p r e p a r e d to p r e s e r ve t h e delicacy of Kyoto’s techniques of old. Enjoy Kyoto cuisine as it used to be had. Take in the variety of colors and visual appeal that beautify this wonderful presentation.
From Keihan Shijo Sta.: 10 min on foot. / From Hankyu Kawara-machi Sta.: 10 min on foot. / From JR Kyoto Sta.: 15 min by car. Check in 14:00~ / Check out ~11:00 20,000~ (tax excluded) Yasaka Shrine Minamimonmae, Gion, Higashiyama-ku,Kyoto City, Kyoto 075-541-5315 075-551-0553
SEIZAN YAMATO青山やまと
http://www.seizanyamato.jp/e_plan/
ITO
A traditional Japanese hotel, nestled on a hilltop overlooking the city and seaGet away from it all and relax surrounded by nature - green mountains and blue seas - in the quiet ambiance of a Japanese inn. The gracious hospitality includes delicious cuisine, and natural hot springs.
From Tokyo Sta: 1 hr 50 min by Izukyu Railway express train “Odoriko,” or 1 hr 20 min by Tokaido Shinkansen ”Kodama” (transfer at Atami Stn) to Ito. From Ito Sta: 7 min by shuttle bus. Check in 14:00~ / Check out ~11:00 26,070~ (per person per night with 2 meals / 2 guests in 1 room / Service charge & tax included) 203 Oka, Ito City, Shizuoka 0557-37-3108 [email protected]
Shuku Kaifu和風旅館 粛 海風
http://kaifuu.co.jp/english/
CHITA
Soaking in a comfortable wooden bathtub, with a glorious ocean viewFully enjoy the highest quality bathing time in our scenic open-air baths (available 24 hours), or private open-air baths. All the guest rooms command a beautiful ocean view of Southern Chita area.
From Nagoya Sta: 55 min by Meitetsu Railway express train, From Utsumi Sta: 5 min by car. /From Chubu Airport: Pick up ser-vice is available. 18,900~42,000 Check in 15:00~ / Check out ~10:00 3-1 Yamami Takamine, Minami-chita-cho, Chita-gun, Aichi 0569-62-2222 0569-62-2050
Onyado Toho御宿東鳳
http://www.onyado-toho.co.jp/
AIZU HIGASHIYAMA
Open-air bath looking like floating in the skyYou can experience the charms of traditional Japan, starting with a room that commands a view from above of Aizuwakamatsu, an old samurai town, an open-air bath that seems like it is floating on clouds, and delicious local food and sake.
From JR Aizu-Wakamatsu Sta: 10 min by bus etc. Check in 15:00~ / Check out ~10:00 8,500~ 706 Innai, Ishiyama, Higashiyama-cho, Aizuwakamatsu City, Fukushima 0242-26-4141 0242-26-4570
att. JAPAN Winter/2014-1526
HOTELSRy
okan
& h
otel
s
Washlets (bidet-style toilets)Eating in guest rooms allowedComplimentary shuttle serviceKaraokePicturesque sceneryRooms for single persons
Credit cards acceptedInternet availableOnsen (hot springs)Open-air bathPrivate bathGuest room with bath and toilet
Onsen (hot springs), traditional gardens, tatami rooms, and Japanese traditional meals at ryokan (Japanese-style hotels)? Or spacious rooms with high-quality bedding surrounded by picturesque landscapes at first-class resort hotels? Hokkaido
TohokuKita-Kanto
Minami-KantoKoshinetsu
HokurikuTokaiKinki
ChugokuShikoku
Kyushu/Okinawa
Icon Legend
1. Prices are based on 1 adult staying 1 night with 2 meals. Prices may vary de-pending on room types, the number of persons in a room, cuisine, and other
variables. We recommend confirming prices when you book any accommodation. Where meals are not included in the standard rate, this is noted in the explanation of the accommodation.
2. After booking by phone, we recommend confirming your reservation by fax or email
3. Cancellation fees may be charged if you cancel a reservation. Please confirm the accommodation’s cancellation fees and regulations in advance.
4. If you suffer from allergies or have food preferences, please inform the staff when you are booking your accommodation so that they can make prepara-
tions for your convenience.
1. Access to japan-ryokan.net 2. Check the data of each inn
3. Very convenient English map 4. Access with your smartphone
How to search ryokan & hotels
http://www.japan-ryokan.net/
Sendai
Sapporo
Kanazawa
Tokyo
Osaka
KyotoNagoya
Hiroshima
Matsuyama
Fukuoka
Ryokan and hotels across Japan.
Where will you stay?Ryokan and hotels across Japan.
Where will you stay?
Access to ▶ ▶ ▶
Ryokan Motonago旅館 元奈古
http://www.motonago.com/en/top.html
KYOTO
With Kyoto flavor and a homy feeling11 easy guest rooms with wooden scent and a tatami feel. Enjoy Kyoto cuisine in your room.Easily accessible to historic scenes on foot, such as a World Herigate site “Kiyomizu-dera Temple,” finest showplaces in Higashiyama area “Kodaiji Temple“ and “Nene-no-michi street,” “Maruyama Park,” “Yasaka Jinja Shrine,” or the fa-mous Maikos’ town “Gion.”
1. From Kyoto Sta.: 15 min by taxi.2. From Kyoto Sta. Central Exit bus stop D2: take #206 bus, From Gion stop: 5 min on foot.
Check in 16:00~ / Check out ~10:00 15,750~22,050 511 Washio-cho, Kodaiji-michi, Higashiyama-ku, Kyoto City, Kyoto 075-561-2087 075-561-2655
Onoe Hot Spring BENIAYU旅館 紅鮎
http://www.beniayu.com/english/
OKUBIWAKO
Enjoy fine views of Lake Biwa, while staying at our Japanese-style lodgingEnjoy looking at Chikubu Island rising from the lake from your room, which also comes equipped with a massage chair to sooth your tired muscles and a relaxing open-air bath. In our restaurant, en-joy delicious Omi beef, or our specialty sweetfish dishes in summer or duck dishes in winter.
From Shinkansen Maibara Station: 20 mins by JR Hokuriku Line train, From Takat-suki Station: 10 mins by taxi / free pick-up bus available (reservation is required in advance). Check in 14:00~ / Check out ~11:00 23,250~37,110 (depending on rooms, meals, or which day to stay. Please inquire.) 312 Kohoku-cho Onoe, Higashi Azai-gun, Shiga 0749-79-0315 [email protected]
SHIMODA YAMATOKAN下田大和館
http://www.shimoda-yamatokan.co.jp/
SHIMODA
White sand Tatado Beach stretches out invitingly right before your eyesOur hotel is a Japanese-style ryokan with all rooms facing the sea. Meals feature fresh and delicious seafood from Shimoda Harbor. An private open-air bath commands a stunning sweeping view of the sea. From Tokyo Stn: 2 hrs 30 mins by JR express train “Odoriko,” From Shimoda Stn: 5 mins by free pick-up bus.
Check in 15:00~ / Check out ~11:00 7,480~31,650 (there is a seasonal special rate) 2048 Kisami, Shimoda City, Shizuoka 0558-22-1000 [email protected]
Hasuwa Inn蓮輪
www.d5.dion.ne.jp/~madoka.a/entop/index_en.html
YUFUIN
Enjoy Chinese soft-shell turtle cuisine and an open-air hot spring, while staying at our traditional Japanese-style hotel with genuine tranquility, Yufuin
One night with two meals for only 8,000 yen, which includes an open-air hot spring bath, open for 24 hours. Also, you can choose your dinner from a selection of Chinese soft-shell turtle, our own-brand Bungo beef and local chicken cuisine. Looking out at Mount Yufu in the middle of magnificent nature, you will definitely be into Yufuin.
From JR Yufuin Sta.: 8 min on foot, or 3 min by taxi Check in 16:00~ / Check out ~10:00 8,550~ 837-8 Kawaminami, Yufuin-cho, Yufu City, Oita 0977-85-5199 0977-85-4804
Visit Our Website at www.att-japan.net
Ryokan Sugimoto旅館すぎもと
http://www.japan-ryokan.net/sugimoto/
MATSUMOTO
Enjoy freshly made buckwheat noodlesStanding on bleezy highlands, Sugimoto is a traditional onsen ryokan in the Sukiya style, a simple and refined ar-chitecture inspired by tea houses. Relax in our rooms with a loft or irori fireplace, and spectacular scenery.
Enjoy our proud concoction of original dishes such as “Shinshu Beef cooked on a hot stone” that goes well with local sake. Soak in a historical open-air bath which the Imperial family in the 8th century shared and so loved.
From Chuo Line Matsumoto Station: 15 min by taxi / 20 min by bus Check in 14:00~ / Check out ~11:00 15,750~31,500 451-7 Satoyamabe, Matsumoto City, Nagano 0263-32-3379 0263-33-5830
Gero Onsen Yunoshimakan下呂温泉湯之島館
http://www.yunoshimakan.co.jp/
GERO
Built in 1931 on site that used to belong to the Shogun family of the time, Yunoshimakan is a Japanese-style hotel where the Emperor himself once stayed
We offer traditional kaiseki (Kyoto haute cuisine) meals using Hida beef, and a nice “Bijinnoyu” onsen hot spring. Please relax in the wooden Sukiya-zukuri style building that was constructed by skilled carpenters in the Hida region 80 years ago. This fine work of art took over 3 years to craft.
From Nagoya: take JR Takayama Line train “Wide View Hida,” get off at Gero-Onsen Station. Free pick-up service from the station is provided. Check in 14:00~ / Check out ~11:00 19,500~ 645 Yunoshima, Gero City, Gifu 0576-25-3131 0576-24-1882
Otsuki Hotel Wafuukan大月ホテル 和風館
http://www.wafuukan.com/
ATAMI
Luxury guest rooms with an open-air bath in their gardenOur ryokan (Japanese-style hotel) is popular for serving delicacies made with fresh ingredients of the Izu Peninsula. Our staff brings each dish out of the kitchen to your room.
Every guest room is large, assuring complete relaxation of our guests. You can release yourself from daily stress in a relaxing atmosphere. From JR Atami Sta: 12 min on foot, or 5 min by taxi Check in 15:00~ / Check out ~10:00 15,000~ 3-19 Higashi Kaigan-cho, Atami City, Shizuoka 0557-81-6111 0557-81-3500
NISHIYAMA RYOKANNISHIYAMA RYOKAN
http://www.ryokan-kyoto.com/
KYOTO
International Registered Tourist InnMore than 2,000 visitors from around the world stay with us each year. Located in the heart of Kyoto, we are at the center of the city’s major sightseeing points. Relax in our leisurely guest rooms. Western style rooms with toilet and bath also available. All the guest rooms are non-smoking. Free Wi-Fi in every room. Check in 16:00~ / Check out ~10:00 10,000~ (per person; 1 night stay without meals; tax included;)
From Kyoto Sta.: 15 min by subway to the nearest station (Kyoto-shiyakusho-mae on Tozai Line). From No.10 Exit: walk 2 blocks to the north on Gokomachi St. Nijosagaru, Gokomachi-dori, Nakagyo-ku, Kyoto City, Kyoto 075-222-1166 075-231-3558
att. JAPAN 27
Ryok
an &
hot
els
att. JAPAN Winter/2014-1528
Tour
ist I
nfor
mat
ion
Transportation / 交通
Rail 鐵路
Japan is covered in a rail network that reaches to almost every corner of the archipelago. Most are owned and run by the Japan Railway (JR) system and the world famous “Shinkansen” bullet train is of course one of the fastest and most enjoyable forms of land transport anywhere – the distance between Tokyo and Osaka being covered in just 2hrs 30 mins on the fastest line.
日本的鐵路網相當發達,從日本國內到各處幾乎利用鐵路可
到達,主要有JR(Japan Railway Co., Ltd., 日本旅客鐵路 )運行著,在這當中藉由世界上也很有名的「新幹線」之移動,一定會是
日本旅行中最印象深刻的活動之一。東京―大阪間最快是2個小時30分。
Japan Rail PassJapan Rail Pass allows you to use the whole JR system (includ-ing the Shinkansen) but is only sold outside Japan. 29,110 yen gets you a full 7 day ticket (adults).
JAPAN RAIL PASS(日本鐵路周遊券)是可利用包含新幹線的日本全國的JR,只有在日本國外才有販賣,一個大人一週間29,110圓日幣。
For more info, check the Japan Rail Pass website:詳情請看 JAPAN RAIL PASS的網站 www.japanrailpass.net
Bus 巴士 Long-distance buses in Japan are run by numerous companies including JR. Buses are generally more economic than traveling by plane or train but do take longer and can be affected by traf-fic jams at busy times of the day or night.Local buses run all over Japan as well as in the major cities and sometimes English instructions or stop announcements are used but this is not the case everywhere. We would recommend you ask drivers to remind you of where you must disembark prior to setting off.
包含 JR,有許多公司提供長距離巴士的運行,一般來說比藉由飛機和鐵路的旅行較具經濟性,但是所花的時間比較長,也
較容易受交通阻塞的影響。
主要的都市、城鎮可利用公車線路,最近雖然英語的表示和廣
播也逐漸增加,但是為了確實地到達目的地,建議您事先拜託
駕駛員,請駕駛員到達目的地時通知一下。
Taxis 計程車
Japanese taxis can be found at the exit to every train station in the country or alternatively hailed on the streets. The red sign visible through the windshield of the car: “空車” (kusha) means it is vacant and available for hire but when the sign reads “賃走” (chinso), it is unavailable. The back door on the left side will open and close automatically so be careful not to stand too close! (All the other doors are operated manually) Rates vary depending on the taxi company but usually start at a fixed rate of 730 yen (in Tokyo) for the first two kilometers. The rate sys-tem is shown inside the taxi and receipts can be issued. In urban areas, you can usually pay by credit card for a taxi. If credit cards are accepted, a taxi has a sticker showing this on the window.
除了可搭乘等候在車站前的計程車外,在路上也可叫到計程
車。計程車能不能搭乘,可藉由車窗前部分的表示來判斷。顯
示「空車」的時候,表示無人乘坐,可搭乘。出現「賃走」時表
示已經有別的乘客搭乘了。車子左後方的車門會自動打開與
關閉,所以要注意一下不要靠的太近被車門撞到 (其他的車門用手打開與關閉 )。車費根據計程車公司而有所不同,但是一般起跳730圓日幣 (最初的2公里 ),車資的體制告示在車內裡,也可拿到收據。在都市裡很多計程車可以用信用卡支付。可使
用信用卡支付的計程車在窗上貼有標示。
Transportation Information 交通咨詢
Japan Railways(JR East) / JR東日本咨詢專線 050-2016-1603Tokyo Metro / 東京Metro 03-3941-2004Keisei Electric Railway / 京成電鐵 03-3831-0131Limousine Bus / 利木津巴士 03-3665-7220
Getting Around in Tokyo / 東京的交通
In big cities, such as Tokyo and Osaka, the under and over ground train system is well organized and highly efficient ac-cessing any and all parts of the cities. To avoid wasting time lining up for tickets and working out how to use the machines in different stations, it is highly recommended to purchase pre-paid cards.
在東京,大阪等大都市的交通系統被充分的整備,如果使用電
車或是地下鐵的話可到達任何地方,如果不想浪費為了購買
車票而排隊的時間,建議您利用預付費卡。
Transportation Cards/Useful Tickets 划算的交通卡
If planning to stay in Japan for a longer period why not try using IC cards? (500 yen deposit returned when returning the card) Simply touch the card on a rectangular pad beside the ticket gate and the fare used is automatically deducted from the value of the card. In Tokyo the cards are known as Suica or PASMO and are accepted on JR lines, subways and most other railways and buses.
Tokyo Furii Kippu (東京フリーきっぷ) (www.jreast.co.jp/e/pass/) is available for use on JR lines (inside Tokyo’s 23 wards), subways, and the Toei Bus service for one whole day – ending at midnight – at a charge of 1,590 yen.JR Kanto Area Pass (www.jreast.co.jp/e/kantoareapass/) is a discounted pass for unlimited rides in Tokyo and the surround-ing Kanto area. Valid for three days, the pass is good for unlim-ited rides using reserved seats on ordinary cars on Shinkansen (bullet trains), limited express and other trains. Prices are 8,300 yen (Adults), and 4,200 yen (Children).
如果預定在日本逗留一些時間的話,不妨試試看 IC卡吧!(購入時要付¥500的保證金,將卡歸還時,保證金會退還給您。)在剪票機旁的讀取機上觸摸一下,運費會從卡上自動被扣取。
在東京地區Suica和PASMO兩者除了 JR線、地下鐵、其他大部分的私鐵之外,也可搭乘巴士。
如果使用東京旅游車票 (www.jreast.co.jp/tc/pass/tokyo_free.html)的話,可在一天內無限制乘坐 JR(東京23區內 )加上地下
鐵、都營巴士,一張票1,590圓日幣。JR Kanto Area Pass(JR 關東地區通票) (www.jreast.co.jp/tc/eastpass/)是可於 3 日內自由搭乘東京及其周邊的關東地區
新幹線與特快列車的優惠通票。價錢大人 8,300圓日幣、兒童 4,200 圓日幣。
Getting Around in Osaka / 關西的交通
Transportation Cards/Useful Tickets 划算的交通卡
In the Kansai (Osaka) area ICOCA or PiTaPa is available IC cards similar to Suica / PASMO.Kansai Area Pass (www.jr-odekake.net/en/jwrp/) is valid for unlimited travel using ordinary non-reserved seats of JR-WEST local and rapid trains in the defined "Free Area." Prices are 2,060 yen (1-day), 4,110 yen (2-days), 5,140 yen (3-days), and 6,170 yen (4-days).Kansai Thru Pass (スルッと関西) (www.surutto.com) offers a similar service to the Tokyo Furii Kippu in Kansai and enables subway, railway (bar JR lines), and bus use throughout the Kansai area. Price - 4,000 yen for 2 days or 5,200 yen for 3 days.
在關西(大阪)地區有 ICOCA和PiTaPa兩種 IC卡扮演著跟Suica / PASMO同樣的角色。使用關西地區周遊券 (www.jr-odekake.net/global/tc/jwrp/)可利用在自由區域內的 JR普通列車(含快速列車)的普通車自由席隨意上下車。價錢為1日券2,060圓日幣,2日券4,110圓日幣,3日券5,140圓日幣,4日券6,170圓日幣。KANSAI THRU PASS (www.surutto.com)能夠自由乘坐關西地
區的地下鐵、私鐵 (JR線除外 )及巴士。2日乘車卡4,000圓日幣、3日乘車卡5,200圓日幣。
Type/類型: Green/綠証 Ordinary/普通証
Duration/有效期 Adult/成人 Child/兒童 Adult/成人 Child/兒童
7-day/7天 38,880 YEN 19,440 YEN 29,110 YEN 14,550 YEN14-day/14天 62,950 YEN 31,470 YEN 46,390 YEN 23,190 YEN21-day/21天 81,870 YEN 40,930 YEN 59,350 YEN 29,670 YEN
Good News of Japan’s Tax Exemption System!From October 1, 2014, the tax exemption has been applied to all items to which currently tax exemption is not available, including food, beverages, drugs, cosmetics, and other consumables, offering greater deals on purchases by tourists from other countries. Check out new candidates for souvenir and enjoy your travel in Japan!
日本的免稅制度有了讓人欣喜的新規定!
自 2014年 10月 1日起,食品類、飲料類、藥品類、化妝品類及其他消耗品類,皆全面開放免稅,
外國觀光客們將能以更實惠的價格購物。歡迎盡情選購新種類的伴手禮,盡情享受日本之旅!
TOURIST INFORMATION
att. JAPAN 29
Access NetworkNarita Sky Access LineKeisei Main Line
Haneda AirportInternational Terminal
Haneda AirportTerminal 1
Haneda AirportTerminal 2
Haneda Airport
Airp
ort T
erm
inal
2
Narit
a Ai
rpor
t
OfunaYCATYokohama City Air Terminal
HamamatsuchoShimbashi
TCAT Tokyo City Air TerminalHigashi-ginzaHigashi-ginza
Shibuya
Tokyo MonorailLimousine Bus
Keikyu LineToei Asakusa Line
JR LineJR Narita Express
HanedaAirport
NaritaAirport
Nishi-magome
Tour
ist I
nfor
mat
ion
Money / 貨幣
You can cash traveler’s checks at many banks. Traveler’s checks can also be used at hotels, ryokan Japanese style hotels, and shops in big cities. Credit cards can be widely used in urban ar-eas, but sometimes are not accepted at shops in rural areas.
旅行支票可在很多家銀行換錢。而且,大都市的飯店或旅館、
商店,也可使用信用卡。雖然信用卡在城市裡可廣泛使用,但
是在有些郊區的商店無法使用。
Money Exchange 兌換
Exchanging non-Japanese currency for yen can be carried out at international airports, and most major banks. At the airports exchanging Japanese yen into foreign currency is also possible. Operating hours are usually 6:30am-11:00pm.At “World Currency Shop,” even after banks close their doors it is possible to exchange later in the day. Jimbocho Head Quarters - 03-5275-7611 (11:00am-5:00pm)
在機場或是都市銀行可兌換日幣,在機場也可將日圓再兌換
回外幣,營業時間從早上6點半到晚上11點。在「World Currency Shop」即使超過銀行的營業時間也辦理兌換業務。神保町本店03-5275-7611(從上午11點到晚上5點 )
ATMsYou can withdraw Japanese yen from ATMs of some banks with credit cards or cash cards which were issued outside Japan.
有些銀行的提款機,可以用國外發行的信用卡或提款卡提領
日幣。
Japan Post Bankwww.jp-bank.japanpost.jp/en/ias/en_ias_index.htmlSEVEN BANKwww.sevenbank.co.jp/intlcard/index2.html
Japanese coin & paper currency in circulation
Telephone Service / 電話
Public telephones can be found almost everywhere in Japan and most can be used to make domestic and international calls. Only 10 or 100 yen coins can be used but all telephones take pre-paid telephone cards – purchase in convenience stores for 500 or 1,000 yen.If you use a calling card when you make an international call, it can reduce your calling rate. 在日本國內的各個地方設置有公共電話,可使用國內、國際電
話的服務。使用10日圓、100日圓的硬幣,或者是電話卡 (在便利商店等販賣,有500日圓、或是1,000日圓 )。若要撥打國際電話,也可以使用電話卡降低通話費。
KDDI Super World Cardhttp://www.001.kddi.com/en/lineup/with-guidance/swc/NTT Communications World Pre-paid Cardhttp://506506.ntt.com/english/service/p_card/Brastel International Calling Service 博朗思特永恒智慧國際電話
http://www.brastel.com/pages/eng/home/
Depending on the type of cell-phone you have, it may also be able to be used in Japan through roaming service. You can rent a cell-phone at international airports in Japan.
有時使用自己的手機,透過漫遊也可在日本國內使用。另外,
日本國內的國際機場也可以使用租借手機的服務。
NTT DOCOMO Handset Rental for Inbound Roamers 在日本利用漫遊服務,請選擇NTT DOCOMOhttp://roaming.nttdocomo.co.jp/en/Softbank Global Rentalhttp://www.softbank-rental.jp/en/JAL ABC Japan domestic mobile phone rentalhttp://www.jalabc.com/rental/domestic_eng/PuPuru: Cell Phone Rentals Japanhttp://www.pupuru.com/en/
Postal Service / 郵便
International Air Mail Fee 國際郵件費用表
Visit Our Facebook at www.facebook.com/att.JAPAN
Nagoya CastleNagoya Castle名古屋城名古屋城
Osu KannonOsu Kannon大須観音大須観音
052-720-2491TELFAX
e-mail [email protected]
http://nagoyaflowertravel.comCheck details from the link below !
Discover the charm of Nagoya!
Enjoy a pleasant travel in Nagoya and Aichi.The program is available from one
person. Interpreter is also available.
Nagoya Flower Travel1-428 Noda, Nakagawa-ku, Nagoya City, Aichi
Travel Plan Implementation Travel Agency Registered with Governor of Aichi Prefecture, Issue 1357
Nagoya Flower TravelNagoya Flower Travel
Special Exhibition
HIKARI – The Wonder of Light ヒカリ展 光のふしぎ、未知の輝きに迫る!
光る花 (展示協力:農業・食品産業技術総合研究機構花き研究所)
October 28, 2014 – February 22, 2015National Museum of Nature and Science
国立科学博物館
This exhibit is an introduction to the beautiful world of light through the keywords of
“space,” “earth” and “humans.”
http://www.kahaku.go.jp/english/ exhibitions/ueno/special/2014/hikari/
Giveaway: 5 pairs of tickets to exhibit good for any dayDeadline: January 5 (To paricipate, see P25)
att. JAPAN Winter/2014-1530Toky
o Su
bw
ay M
apA A
kab
aneb
ashi
Aka
ban
e-iw
abuc
hiA
kasa
kaA
kasa
ka-m
itsu
keA
keb
ono
bas
hiA
kiha
bar
aA
oya
ma-
itch
om
eA
saku
sa
Asa
kusa
bas
hi
Aw
ajic
ho
Aya
seA
zab
u-ju
ban
B Bak
uro
-yo
koya
ma
Bar
aki-n
akay
ama
C Chi
kate
tsu-
akat
suka
Chi
kate
tsu-
nari
mas
u
D Dai
mo
n
E Eb
isu
Ed
og
awab
ashi
F Funa
bo
ri
G Gai
emm
aeG
inza
Gin
za-it
cho
me
Go
koku
jiG
ota
nda
Gyo
toku
H Hak
usan
Ham
acho
Han
zom
on
Has
une
Hat
cho
bo
riH
eiw
adai
Hib
iya
Hig
ashi
-gin
zaH
igas
hi-ik
ebuk
uro
Hig
ashi
-ko
enji
Hig
ashi
-nak
ano
Hig
ashi
-nih
om
bas
hiH
igas
hi-o
jima
Hig
ashi
-shi
njuk
uH
ikar
igao
kaH
ikaw
adai
Hiro
-oH
ona
ncho
Ho
ngo
-san
cho
me
Ho
njo
-azu
mab
ashi
Ho
n-ko
mag
om
e
I Ichi
gay
aIc
hino
eIid
abas
hiIk
ebuk
uro
Inar
icho
Iriy
aIt
abas
hi-h
onc
hoIt
abas
hi-k
uyak
usho
mae
Iwam
oto
cho
J Jim
bo
cho
K Kac
hid
oki
Kag
uraz
aka
Kam
iyac
hoK
anam
echo
Kan
da
Kas
aiK
asug
aK
asum
igas
eki
Kay
abac
hoK
iba
Kik
ukaw
aK
insh
icho
Kit
a-ay
ase
Kit
a-sa
ndo
Kit
a-se
nju
Kiy
osu
mi-s
hira
kaw
aK
od
emm
acho
Ko
jimac
hiK
okk
ai-g
ijid
om
aeK
oku
rits
u-ky
og
ijoK
om
ago
me
Ko
raku
enK
ota
ke-m
ukai
hara
Kud
ansh
ita
Kur
amae
Kyo
bas
hi
M Mac
hiya
Mag
om
eM
egur
oM
eiji-
jing
umae
Min
ami-a
sag
aya
Min
ami-g
yoto
kuM
inam
i-sen
juM
inam
i-sun
amac
hiM
ino
wa
Mit
aM
itsu
kosh
imae
Miz
ueM
onz
en-n
akac
hoM
ori
shit
aM
oto
hasu
num
aM
oto
yaw
ata
Myo
den
Myo
gad
ani
N Nag
atac
hoN
akai
Nak
a-m
egur
oN
akan
oN
akan
ob
uN
akan
o-f
ujim
icho
Nak
ano
-sak
aue
Nak
ano
-shi
mb
ashi
Nak
a-o
kach
imac
hiN
erim
aN
erim
a-ka
sug
acho
Nez
uN
iho
mb
ashi
Niju
bas
him
aeN
ing
yoch
oN
ishi
dai
Nis
hi-f
unab
ashi
Nis
hig
ahar
aN
ishi
-kas
aiN
ishi
-mag
om
eN
ishi
-nip
po
riN
ishi
-ojim
a
Nis
hi-s
hinj
uku
Nis
hi-s
hinj
uku-
go
cho
me
Nis
hi-s
ugam
o
Nis
hi-t
akas
him
adai
raN
ishi
-was
eda
No
giz
aka
O Och
ano
miz
uO
chia
iO
chia
i-min
ami-n
agas
aki
Og
awam
achi
Og
ikub
oO
jiO
ji-ka
miy
aO
jima
Om
ote
-san
do
Ona
rim
on
Osh
iag
eO
tem
achi
R Ro
pp
ong
iR
op
po
ngi-i
tcho
me
Ryo
go
ku
S Saku
rad
amo
nSe
ndag
iSe
ngak
uji
Seng
oku
Senk
awa
Shib
ako
enSh
ibuy
aSh
imb
ashi
Shim
o
Shim
ura-
saka
ueSh
imur
a-sa
ncho
me
Shin
-eg
ota
Shin
-itab
ashi
Shin
juku
Shin
juku
-gyo
emm
aeSh
inju
ku-n
ishi
guc
hiSh
inju
ku-s
anch
om
eSh
in-k
iba
Shin
-ko
enji
Shin
-nak
ano
Shin
-och
ano
miz
uSh
in-o
kach
imac
hiSh
in-o
tsuk
aSh
ino
zaki
Shin
-tak
ashi
mad
aira
Shin
tom
icho
Shio
do
me
Shiro
kane
dai
Shiro
kane
-tak
anaw
aSu
ehiro
cho
Sug
amo
Suid
ob
ashi
Suit
eng
umae
Sum
iyo
shi
T Taka
dan
ob
aba
Taka
naw
adai
Taka
rach
oTa
kash
imad
aira
Take
bas
hiTa
mei
ke-s
anno
Tats
umi
Taw
aram
achi
Toch
om
ae
Tod
aim
aeTo
go
shi
Toky
oTo
rano
mo
nTo
shim
aen
Toyo
cho
Toyo
suTs
ukiji
Tsuk
ijish
ijoTs
ukis
him
a
U Uch
isai
wai
cho
Uen
oU
eno
-hiro
koji
Uen
o-o
kach
imac
hiU
raya
suU
shig
om
e-ka
gur
azak
a
Ush
igo
me-
yana
gic
ho
W Wak
amat
su-k
awad
aW
ako
shi
Was
eda
Y Yots
uya
Yots
uya-
sanc
hom
eYo
yog
iYo
yog
i-ko
enYo
yog
i-ueh
ara
Yura
kuch
oYu
shim
a
Z Zosh
igay
a
Toky
o M
etro
Co.
, Ltd
. App
rove
d (A
ppro
val N
umbe
r 25-
A00
5)
att. JAPAN 31
Keisei O
shiage Line
Keio
Inok
ashi
ra L
ine
Keihin Tohoku Line
Tobu
Toj
o Li
ne
Yurik
amom
e Li
ne
TsukubaExpress L
ine
Toky
u
Ikeg
ami L
ine
Toky
o M
onor
ail
Keiy
o Li
ne
Saik
yoLi
ne
Tobu Isesaki Line
Keio
Lin
e
Toky
u De
nent
oshi
Line
TOKY
O D
ISN
EYRE
SORT
Sum
idag
awa
Rive
r
Uen
o Pa
rk
Ara
kaw
aRi
ver
Nambu Line
Oda
kyu
Line
to
Soga
to
Chi
ba
to
Abi
ko
Toky
uSe
taga
ya L
ine
Toky
u Toyo
ko Li
ne
Toky
u M
egur
o Li
ne
Toky
uTa
mag
awa
LineTo
kyu
Oim
achi
Lin
e
Tode
n A
raka
wa
Line
Rink
ai L
ine
Tobu
Kam
eido
Lin
e
Joban Line
Keisei
Line
Keik
yu K
uko
Line
Keik
yu D
aish
i Lin
e
Chuo
Lin
e
Seib
u Sh
inju
ku L
ine
Seib
u Ik
ebuk
uro
Line
Yam
anot
eLi
ne
Yoko
ham
a Li
ne
Toky
uKo
dom
onok
uni
Line
Yoko
suka
Lin
e
Oda
kyu
Tam
a Li
ne
Oda
kyu
Oda
war
a Li
ne
Sobu
Lin
e Tokaido Line
Taka
saki
Lin
e /
Uts
unom
iya
Line
Toka
ido
Shin
kans
en
Tam
agaw
aRi
ver
to
Nar
ita A
irpor
tN
ippo
ri-to
neri
Line
r
to
Tsuk
uba
Shin
juku
P38-
MA
P1
Gin
zaP3
8-M
AP3
Mar
unou
chi/
Impe
rial
Pala
ceP3
7-M
AP8
Aki
haba
raP3
3-M
AP9
Uen
oP3
7-M
AP6
Asa
kusa
P37-
MA
P7
Ikeb
ukur
oP3
7-M
AP1
0
Shib
uya
P38-
MA
P4
Oda
iba
P36-
MA
P12
Ropp
ongi
Aka
saka
P38-
MA
P2H
araj
uku
P38-
MA
P5
Ebis
uD
aika
nyam
aP3
7-M
AP1
1
Yoko
ham
a St
atio
nP3
6-M
AP1
4
to
Nar
imas
uto
Se
ibu-
Chi
chib
u
to
Mac
hida
to Kara
kida
Dai
ba台
場
Ryog
oku
両国
Aki
haba
ra秋
葉原
Yots
uya
四ッ
谷Ki
nshi
cho
錦糸
町
Asa
kusa
浅草
Toky
o東
京
Nip
pori
日暮
里
Suga
mo
巣鴨
Shim
bash
i新
橋Yura
kuch
o有
楽町
Kand
a神
田
Tam
achi
田町
Taba
ta田
端N
ishi
-Nip
pori
西日
暮里
Uen
o上
野
Ugu
isud
ani
鶯谷
Oka
chim
achi
御徒
町
Han
eda
Airp
ort
Term
inal
1羽
田空
港第
1ビル
Mei
daim
ae明
大前
Seijo
gaku
enm
ae成
城学
園前
Kyod
o経
堂
Ogi
kubo
荻窪
Och
anom
izu
御茶
ノ水
Nak
ano
中野
Ham
amat
such
o浜
松町
Shin
agaw
a品
川
Jiyug
aoka
自由
が丘
Kom
agom
e駒
込
Oji
王子
Den
-en-
chof
u田
園調
布
Futa
ko-t
amag
awa
二子
玉川
Mus
ashi
-Miz
onok
uchi
武蔵
溝の
口
Mus
ashi
-Kos
ugi
武蔵
小杉
Nob
orito
登戸
Shim
o-ta
kaid
o下
高井
戸
Min
owab
ashi
三ノ
輪橋
Was
eda
早稲
田O
shia
ge押
上 Kam
eido
亀戸
Aria
ke有
明
Ots
uka
大塚
Ikeb
ukur
o池
袋
Taka
dano
baba
高田
馬場
Yoyo
gi代
々木
Ebis
u恵
比寿
Meg
uro
目黒
Shib
uya
渋谷
Got
anda
五反
田O
saki
大崎
Kich
ijoji
吉祥
寺
Mita
ka三
鷹
Nis
hi-O
i西
大井 Ka
mat
a蒲
田
Kaw
asak
i 川
崎
Cho
fu調
布
Ner
ima
練馬
Shin
-Oku
bo新
大久
保
Nak
a-m
egur
o中
目黒
Keik
yu-K
amat
a
京
急蒲
田
Oim
achi
大
井町
Har
ajuk
u原
宿
Hat
anod
ai
旗の
台
Sang
en-ja
ya三
軒茶
屋
Shim
o-ki
taza
wa
下北
沢
Mej
iro目
白
Shin
-Kib
a新
木場
Mai
ham
a舞
浜
Toyo
su豊
洲
Tenn
ozu-
Isle
天王
洲ア
イル
Hira
i平
井
Shin
-Koi
wa
新小
岩
Kasa
irink
aiko
en葛
西臨
海公
園
Mik
awas
him
a三
河島
Min
ami-S
enju
南千
住
Om
ori
大森
Han
eda
Airp
ort
Term
inal
2羽
田空
港第
2ビル
Asa
kusa
bash
i浅
草橋
Send
agay
a千
駄ヶ
谷Sh
inan
omac
hi信
濃町
Ichi
gaya
市ヶ
谷
Iidab
ashi
飯田
橋Su
idob
ashi
水道
橋
Oku
bo大
久保
Hig
ashi
-Nak
ano
東中
野
Han
eda
Airp
ort
羽田
空港
Nis
hi-O
giku
bo西
荻窪
Mus
ashi
-Sak
ai武
蔵境
to Tach
ikaw
aA
saga
ya阿
佐ヶ
谷
Koen
ji高
円寺
Tana
shi
田無
Kam
isha
kujii
上石
神井
to
Hon
-Kaw
agoe
Hib
arig
aoka
ひば
りヶ
丘Sh
akuj
iikoe
n石
神井
公園
Kam
iitab
ashi
上板
橋
Shim
oita
bash
i下
板橋
Itab
ashi
板橋
Chi
tose
-kar
asuy
ama
千歳
烏山
to Fuch
u
to
Oda
war
a
Hiy
oshi
日吉
Tam
a-pl
aza
たま
プラ
ーザ
Aza
min
oあ
ざみ
野
Tenk
ubas
hi天
空橋
to
Kaw
agoe
to
Om
iya
Nag
atsu
ta長
津田
Shin
-Yur
igao
ka新
百合
ヶ丘
Mus
ashi
-Ko
gane
i武
蔵小
金井H
igas
hi-K
ogan
ei東
小金
井
Han
akog
anei
花小
金井
Kiku
na菊
名
Yoko
ham
a横
浜
Hig
ashi
-Kan
agaw
a東
神奈
川
Shin
-Koy
asu
新子
安
Tsur
umi
鶴見
Ikeg
ami
池上
Tam
agaw
a多
摩川
Shin
-Ka
was
aki
新川
崎
Shin
-Yok
oham
a新
横浜
Koku
do国
道
Tsur
umio
no鶴
見小
野
Kaw
asak
ishi
mm
achi
川崎
新町
Hat
chon
awat
e八
丁畷 A
nzen
安善
Mus
ashi
-Shi
rais
hi武
蔵白
石
Ham
a-Ka
was
aki
浜川
崎
Show
a昭
和
Ogi
mac
hi扇
町
Kojim
ashi
nden
小島
新田
Kam
i-Nak
azat
o上
中里
Kash
imad
a鹿
島田 Ya
ko 矢
向Sh
itte
尻手
Hira
ma
平間
Muk
aiga
war
a 向
河原
Ogu
chi
大口
Kozu
kue
小机
Kam
oi鴨
居
Nak
ayam
a中
山
Toka
ichi
ba十
日市
場
Mus
ashi
-Nak
ahar
a武
蔵中
原
Mus
ashi
-Shi
njo
武蔵
新城
Tsud
ayam
a津
田山
Kuji
久地
Shuk
ugaw
ara
宿河
原
Nak
anos
him
a中
野島
Inad
azut
sum
i稲
田堤
Yano
kuch
i矢
野口
Min
ami-T
ama
南多
摩
Inag
inag
anum
a稲
城長
沼
Kore
mas
a是
政
Inag
i稲
城
Hat
chob
ori
八丁
堀
Etch
ujim
a越
中島
Shio
mi
潮見
Gak
ugei
-dai
gaku
学芸
大学
Tsun
ashi
ma
綱島
Sagi
num
a鷺
沼
Aob
adai
青葉
台
to Chu
o-rin
kan
Kodo
mon
okun
iこ
ども
の国
Mus
ashi
-koy
ama
武蔵
小山
Ook
ayam
a大
岡山
to Has
him
oto
Tosh
imae
n豊
島園
Sagi
nom
iya
鷺ノ
宮
Oku
尾久
Oda
iba-
Kaih
inko
enお
台場
海浜
公園
Aom
i青
海
Koku
sai-t
enjij
o-se
imon
国際
展示
場正
門
Koku
sai-t
enjij
o国
際展
示場
Toky
o Te
lepo
rt東
京テ
レポ
ート
Hik
ifune
曳船
Shin
-Nih
omba
shi
新日
本橋
Baku
roch
o馬
喰町
Keis
ei S
ekiy
a京
成関
屋
Keik
yu-K
awas
aki 京
急川
崎
Ush
ida
牛田
Toky
o Po
rt東
京港 Ce
ntra
l Tok
yo
Shin
juku
新宿
Kum
anom
ae熊
野前
to
Tone
ri
Han
eda
Airp
ort
Inte
rnat
iona
l Ter
min
al
羽田
空港
国際
線ビ
ル羽
田空
港国
際線
ター
ミナ
ル
att. JAPAN Winter/2014-1532
Imadegawa-dori
Marutamachi-dori
Oike-dori
Sanjo-dori
Shijo-dori
Gojo-dori
Kitas
hirak
awa-
dori
Higa
shioj
i-dor
i
Kawa
bata
-dor
i
Kawa
ram
achi-
dori
Kara
sum
a-do
ri
Horik
awa-
dori
Pont
ocho
Kiyam
achi-
dori
Abur
a-no
-koji
Tera
mac
hi-do
ri
Shichijo-dori
Fuya
cho-
dori
Tom
i-no-
koji
Nijo-dori
Tetsu
gaku
-no-
mich
i
Hana
mi-k
oji
Yana
gi-no
-bam
ba-d
ori
Ebisugawa-dori
Nene
-no-
mich
i
Ishibe
koji
Kam
o Rive
r
Eizan Railways Eizan Line
Hankyu Kyoto Line
Keiha
n Main
Line
Karas
uma L
ine
Tozai Line
Kuru
may
acho
-dor
i
北白川通
東大路通
川端通
河原町通
烏丸通
堀川通
花見小路
今出川通
丸太町通
御池通
三条通
四条通
五条通
車屋町通
富小路
麩屋町通
七条通
油小路
寺町通
木屋町通
先斗町
二条通
哲学の道
柳馬場通
夷川通
石塀小路
ねねの道
鴨川
地下鉄烏丸線
地下鉄東西線
叡山電鉄叡山線
阪急京都線
京阪本線
Ginkakuji Temple
Yoshida Shrine
Okazaki Shrine
Heian Shrine
Yasaka ShrineDaimaru Dept.
Fujii-Daimaru Dept.Takashimaya
Dept.
Kyoto Marui
Kyoto University
Kumano Shrine
Honnoji Temple
Kyoto Imperial Park
Kyoto Imperial Palace
Kiyomizudera Temple
Jishu Shrine
Nanzenji Temple
Chion-in Temple
Kodaiji Temple
Maruyama Park
Kyoto Municipal Museum of Art
Kyoto Handicraft Center
Kyoto City Tourist Association Visitor Information Center
Okazaki Park
Sento Palace
Kyoto National Museum
Sanjusangen-do Temple
Higashi-HonganjiTempleNishi-Honganji
Temple Shosei-en Garden
Doshisha University
Kyoto Prefectural O�ce
Kyoto City Hall
Minamiza Theater
Eikan-do Temple
Gion CornerKenninjiTemple
Ninenzaka
Sanneizaka
Honen-in Temple
Kawaramachi Vivre
Kawaramachi Opa
Gion Hatanaka
Motonago
Hosomi MuseumNijo Castle
銀閣寺
吉田神社
岡崎神社
平安神宮
京都市役所
八坂神社
大丸
京都藤井大丸
高島屋
京都大学
熊野神社
本能寺
京都御苑
京都御所
清水寺
地主神社
南禅寺
知恩院
円山公園
南座
京都市美術館
京都ハンディクラフトセンター
京都市観光協会
仙洞御所
京都国立博物館
三十三間堂
東本願寺西本願寺 渉成園
同志社大学
細見美術館
京都府庁
岡崎公園
高台寺
京都マルイ
二条城
祇園畑中
永観堂
ギオンコーナー
建仁寺
産寧坂
二年坂
法然院
河原町ビブレ
河原町オーパ
元奈古
Laque Shijo Karasumaラクエ四条烏丸
Kyoto Tokyu Hotel
Kyoto Rich Hotel
Hotel Unizo Kyoto
Kyoto Brighton Hotel
Kyoto Royal Hotel & Spa
Hyatt Regency Kyoto
Rihga Royal Hotel Kyoto
Kyoto Century Hotel
Hotel Granvia Kyoto
Hotel Nikko Princess Kyoto
ANA Hotel Kyoto
Mitsui Garden Hotel Kyoto Sanjo
Mitsui Garden Hotel Kyoto Shinmachi Bettei
The Westin MiyakoHotel Kyoto
Kyoto Gimmond Hotel
Kyoto Hotel Okura
The Ritz-Carlton KyotoKyoto Kokusai Hotel
Mitsui Garden HotelKyoto Shijo
HotelSunroute Kyoto
NISHIYAMA RYOKANNISHIYAMA RYOKAN
Kyoto Garden Hotel
Kyo-Navi
The Palace Side Hotel
京都センチュリーホテル
ウェスティン都ホテル京都
三井ガーデンホテル京都四条
京都東急ホテル
京都リッチホテル
ホテルユニゾ京都
京都ブライトンホテル
京都ロイヤルホテル&スパ
ハイアットリージェンシー京都
リーガロイヤルホテル京都 ホテルグランヴィア京都
ホテル日航プリンセス京都
京都全日空ホテル
京都国際ホテル
京都ホテルオークラ
ザ・リッツ・カールトン京都
京都ギンモンドホテル
三井ガーデンホテル京都三条
三井ガーデンホテル京都新町別邸
ホテルサンルート京都
京都ガーデンホテル
Kyoto International Manga Museum京都国際マンガミュージアム Hearton Hotel Kyoto
ハートンホテル京都
Yodobashi Camera Kyotoヨドバシカメラ 京都
Karasuma Kyoto Hotelからすま京都ホテル
ザ・パレスサイドホテル
Kawaramachi
Kyoto Shiyakusyo-mae
Sanjo-Keihan Higashiyama
Keage
Keihan-Marutamachi
Keihan-Sanjo
Keihan-Shijo
Keihan-Gojo
Keihan-Shichijo
KYOTO Sta.
Demachiyanagi
Keihan-Demachiyanagi
Gojo
ShijoKarasuma
Karasuma Oike
Nijojo-mae
Marutamachi
Imadegawa
OmiyaShijo-Omiya
Tokaido Shinkansen
Biwako LineJR Kyoto Line
Sagano Line京都駅
烏丸
烏丸御池
二条城前
丸太町
今出川
五条
四条河原町
京都市役所前
三条京阪 東山
蹴上
京阪丸太町
京阪三条
京阪四条
京阪五条
京阪七条
大宮四条大宮
出町柳
京阪出町柳
東海道新幹線
琵琶湖線
JR京都線
嵯峨野線 BIC Cameraビックカメラ
化野念仏寺
清涼寺
祗王寺
嵯峨野
大覚寺広沢池
天龍寺
嵯峨嵐山
トロッコ嵯峨
京福嵐山
嵯峨野観光鉄道
阪急嵐山渡月橋嵐山
二尊院
保津川
トロッコ亀岡駅楽々荘
亀岡駅
亀岡
すみや亀峰庵
湯の花温泉
大河内山荘
Seiryoji Temple
Adashino Nenbutsuji Temple
Tenryuji Temple
Keifuku-Arashiyama
Daikakuji Temple
Gioji TempleNison-in Temple
Hirosawa Pond
Hankyu-Arashiyama
Saga-Arashiyama
Hozugawa River Torokko Saga
Togetsukyo Bridge
SAGANO
ARASHIYAMA
Yunohana Onsen
Okouchisanso
Sagano Scenic Railway
Torokko Kameoka Sta.
KAMEOKA Area
Kameoka Sta.
Rakurakuso
Sumiya Kiho-an
A
B
C
D
1 2 3Central Kyoto
Kyoto Higashiyama HanatouroMar. 6-15, 2015 左 : 法観寺(八坂の塔) 上 : 大雲院 祇園閣
Kyoto Arashiyama Hanatouro Dec. 12-21, 2014
右 : 竹林の小径ライトアップ 下 : 渡月橋周辺ライトアップ
写真提供:京都・花灯路推進協議会
冬的京都 Kyoto in Winter
Lit-up Events from Winter to Spring 雨天決行
Rain or Shine
KYOTO
Visit Our Website at www.att-japan.net att. JAPAN 33
Kokusaikaikan
Matsugasaki
Kitayama
Kitaoji
Kuramaguchi
Imadegawa
Marutamachi
Shijo
Gojo
Kyoto
Kujo
Jujo
Kuinabashi
Takeda
Nijo
Nijojo-mae Karasuma Oike
Kyoto Shiyakusho-mae
Sanjo Keihan
Demachi Yanagi
Kawaramachi
Shijo Omiya
Higashiyama
KeageMisasagi
Yamashina
Higashino
Nagitsuji
Ono
Daigo
Ishida
Rokujizo
Nishioji-oike
Tokaido Line
Tokaido Shinkansen
Kint
etsu
Kyo
to L
ine
Keih
an O
tsu L
ine
Keih
an L
ine
Eiza
n Li
ne
Nara
Lin
e
Hankyu Kyoto Line
KeifukuArashiyamaLine
Sanin Line
Uzumasa-tenjingawa
Tozai Line
JR Line
Karasuma Line
Private Railways
E. Kyoto Subway Map
28. Fukuoka 福岡
BIC Camera
Don Quijoteドン・キホーテ
Guest House Nakaimaゲストハウス 中今
Kaizuka
Hakozaki Kyudai-mae
Hakozaki Miyamae
Maidashi Kyudaibyoin-mae
Chiyo Kenchoguchi
Gofukumachi
Gion
YakuinBefu
Chayama
Kanayama
Hakata Minami
Nanakuma
HakataHigashi HieNakasu Kawabata
Yakuin-odori
Fukudai-maeNokeJiromaru
UmebayashiKamoHashimoto
Sakurazaka
Ropponmatsu
Nishitetsu FukuokaTenjin Minami
Watanabe-dori
Fukuoka Kuko
Meinohama
MuromiFujisaki
NishijinTojinmachi
Ohori Koen
AkasakaTenjin
Sasaguri Line
NishitetsuTenjin-Omuta Line
Chikuhi Line
Hakata Minami Line
Sanyo
Shinkanse
n
Kagosh
ima L
ine
Nishite
tsu
Miya
jidak
e Line
Hakozaki Line
Kuko Line
JR LinePrivate Railways
Nanakuma Line
G. Fukuoka Subway Map
26. Hiroshima 広島
HIROSHIMAStn.
A-BombDome
PeaceMemorialPark
Hiroshima CastleChuo Park
Yu huaGarden
ShukkeienGarden
HiroshimaPrefectual
Art Museum
MemorialCathedralfor World Peace
HiroshimaPeace MemorialMuseum
Hiroshima NationalPeace Memorial Hallfor the A-Bomb Victims
Hiroshima Museumof Art
HijiyamaPark
Hiroshima Prefectural Office
HiroshimaCity Hall
Naka Ward Office
Hiroshima CiryComics Library
FutabayamaRyokuchi
ToyokoInn
HiroshimaGreen Arena
SOGOTokyuHands
FukuyaMitsu-koshiYamada Denki LABI
ViainnHiroshima
HiroshimaGrand IntelligentHotel
JAL CityHiroshima
Mitsui GardenHotel HiroshimaComfort Hotel
Hiroshima
Ana CrownPlaza
Fuji Grand
Oriental Hotel Hiroshima
Hiroshima High Court
Rihga RoyalHotel Hiroshima
Hon-dori
Kencho-mae
Johoku
JR Sanyo Line
JR Sanyo Shinkansen
Astra
m Li
ne
Hiroshima Railway
Aioi-dori
Heiwa-odoriRijo-
dori
Gion-
Shinm
ichi
Hacchobori
BIC Camera
Don Quijoteドン・キホーテ
SoenHassamu Minami
Kotoni
Miyanosawa
Nijuyonken
Nishi 28-chome
Nishi 10-chomeMaruyama Koen
Nishi 18-chome
Susukino
Nakajima Koen
Horohirabashi
Nakanoshima
Hidagishi
Minami Hiragishi
Sumikawa
Jieitai-mae
Makomanai
Sakaemachi
Shindo Higashi
Motomachi
Asabu
Kita 34-jo
Kita 24-jo
Kita 18-jo
Sapporo
OdoriKikusui
Hosui-Susukino
Gakuen-mae
Toyohira Koen
Misono
Tsukisamucho
Fukuzumi
Higashi Sapporo
Shiroishi
Nango 7-chome
Nango 13-chome
Nango 18-chome
Oyachi
HibarigaokaShin-Sapporo
Bus Center-mae
Kita 12-jo
Kanjo-dori Higashi
Higashi Kuyakusho-mae
Kita13-jo Higashi
Toho LineNamboku Line
JR LineTozai Line
F. Sapporo Subway Map
Don Quijoteドン・キホーテ
LAFILER
BIC Camera
Yodobashi Camera
27. Sapporo 札幌
att. JAPAN Winter/2014-1534
att.
Map
s
23. Osaka/Kita 大阪 / キタ 24. Osaka/Minami 大阪 / ミナミ
Keihan Nakanoshima Line Naniwabashi
OebashiWatanabebashi
Nakanoshima
JR OSAKA Sta.Umeda Sta.
OSAKATEMMANGU
Sta.
Osaka Station CityYodobashiCamera
Hotel Granvia Osaka Daimaru Dept.
ANA Crowne Plaza Osaka
Don Quijoteドン・キホーテ
Ramada Hotel OsakaHotel Coms Osaka
Hearton Hotel Kita-Umeda
Osaka Tokyu Inn
TEMMA Sta.Hankyu Umeda Sta.
Osaka Station City
KITA-SHINCHI Sta.
GrandFrontOsaka
Hanshin Line
CROSS HOTEL
BIC Camera
EbisubashiSignboard of Glico
Don Quijoteドン・キホーテ
UmedaJR Osaka
Noda
Sembayashi
Taisho
Imamiya
Abeno
TsuruhashiShiomibashiBentencho
Osakako
Sakurajima
CosmoSquare
Tennoji
Trade Center-mae
Osaka Namba
NambaJR Namba
Umeda
Juso
Osaka-Uehonmachi
Suminoekoen
Hankyu Line
JR O
saka
Kan
jo Li
ne
Mid
osuj
i Lin
e
Tani
mac
hi L
ine
Yotsu
bash
i Lin
e
Chuo Line
Saka
isuji
Line
NagahoriTsurumi-
ryokuchi Line
SennichimaeLine
Nanko Port Town Line
Hanshin Namba Line
Nank
ai M
ain L
ine
Shinsaibashi
Universal City
Nakanoshima
Hanshin Main LineJR Tozai Line
JR Tokaido Line
Imazato-suji Line
JR Yumesaki Line
Chuo Line
JR Osaka
Kanjo L
ine
Keihan Main Line
Hank
ai Tr
amwa
yHa
nkai
Line
Kintetsu Minami-Osaka Line
Kintetsu Osaka Line
JR Hanwa Line
Yodoyabashi
Kyobashi
Morinomiya
Tanimachi Line
JR Kansai Main Line
Nankai Shiomibashi Line
Don Quijoteドン・キホーテ
Don Quijoteドン・キホーテ
Don Quijote PAWドン・キホーテ
Don QuijoteDon Quijoteドン・キホーテドン・キホーテ Don QuijoteDon Quijote
ドン・キホーテドン・キホーテ
Don Quijoteドン・キホーテ
MEGA Don QuijoteMEGAドン・キホーテ
22. Complete Map of Osaka 大阪全図
Umeda
Hommachi
Namba
Shinsaibashi
Senri-Chuo
Esaka
Awaji
Tenjimbashisuji 6-chome
Kita Senri
Higashi Mikuni
Shin-Osaka
NakatsuNakazakicho
Ogimachi
Miyakojima
Noe-Uchindai
Sekime-Takadono
Kyobashi
Temmabashi
Morinomiya
Gamo 4-chome
Midoribashi Takaida
Imazato Shin-FukaeShoji
Kita-Tatsumi
Minami-Tatsumi
Fukaebashi Nagata
TsuruhashiTamatsukuri
Tanimachi 4-chome
Tanimachi 6-chome
Shitennoji-mae Yuhigaoka
Tanimachi 9-chome
Tsurumi-ryokuchi
Yokozutsumi
Kadomaminami
Imafuku-Tsurumi
Sembayashi-OmiyaTaishibashi-Imaichi
Moriguchi
Dainichi
Higashi-UmedaMinami-Morimachi
Nishi-Umeda
HigobashiTamagawa
Nishiohashi
Awaza
Nodahanshin
KujoBentencho
Asashiobashi
Osakako
Cosmosquare
Trade Center-mae
Nakafuto
Hirabayashi
Nankoguchi Suminoekoen
Kansai Airport
Port Town-nishi
Ferry Terminal Kitakagaya
Tamade
Kishinosato
Hanazonocho
Daikokucho
Nankohigashi
Port Town-higashi
Taisho
Nagahoribashi Mitsuyamachi
Nippombashi
Yodoya-bashi
Kitahama
Ebisucho
Tengachaya Abeno
Tennoji
Fuminosato
TanabeHirano
Nakamozu
Shinkanaoka
Kita Hanada
AbikoNagai
Showacho
Nishitanabe
Dobutsuen-mae
Sakaisuji Hommachi
Yotsubashi
Sakuragawa
Nishinagahori
Osaka Dome-maeChiyozaki
Nishinakajima-Minamigata
Osaka Airport
Osaka Business Park
Komagawa-Nakano Kire-Uriwari
Deto
Nagahara
Yaominami
Shigino
Sekime-SeiikuShinmorifuruichi
Shimizu
Itakano
Zuiko 4-chomeZuiko 4-chome
Daido-Toyosato
Sakaisuji LineNagahori Tsurumi-ryokuchi LineNanko Port Town Line Private Railways
JR LineSennichimae LineChuo LineYotsubashi Line
Tanimachi LineMidosuji Line
Imazatosuji Line
D. Osaka Subway Map
21. Complete Map of Kansai Area 関西全図
10km0
Tennoji
Disaster Reduction andHuman Renovation Institution
Mt. Rokko
Kansai International Airport
Rinku Town
Mt. Hiei
OtsuKyoto
Arima Onsen
Arashiyama Lake Biwa
Osaka Bay
Kobe Airport
Osaka InternationalAirport
Shin-Kobe Shin-Osaka
Nara
JR Kansai Line
JR Nara Line
Kintetsu Osaka Line
Kintetsu Nara Line
Hankyu
Takarazuka Line
JR Ka
tamac
hi Lin
e
Nakanoshima Osaka Castle
JR Sakurai Line
JR Wak
ayama L
ineKintet
su N
agan
o Line
Kintetsu Yoshino Line
JR Sakurai Line
Nankai Koya Line
Kintetsu Ikoma Line
Kinte
tsu Ky
oto L
ine
Kintetsu Kashihara Line
Hank
yu Ky
oto Li
ne
Hankyu Kobe Line
Sakai
Disaster Reduction andHuman Renovation Institution
Mt. Rokko
Kansai International Airport
Rinku Town
Mt. Hiei
OtsuKyoto
Arima Onsen Keiha
n Main
Line
Arashiyama
Nank
ai Main
Line
Lake Biwa
Osaka Bay
Kobe Airport
Osaka InternationalAirport
Shin-Kobe Shin-Osaka
Nara
JR Kansai Line
JR Nara Line
Sanyo Shinkansen
Tokaido Shinkansen
Kintetsu Osaka Line
Kintetsu Nara Line
Hankyu
Takarazuka Line
JR Ka
tamac
hi Lin
e
Osaka/UmedaNakanoshima Osaka Castle
JR Sakurai Line
JR Wak
ayama L
ineKintet
su N
agan
o Line
Kintetsu Yoshino Line
JR Sakurai Line
Nankai Koya Line
KintetsuMinami-Osaka Line
Kintetsu Ikoma Line
Kinte
tsu Ky
oto L
ine
Kintetsu Kashihara Line
Hank
yu Ky
oto Li
ne
Hankyu Kobe Line
Sannomiya
Namba
Tokyo
Kansai
Ohama Park
Nintoku-tenno-ryo-Kofun
Daisen Park
SakaiHigashi Sta.
Takasu-jinja Sta.
Yamatogawa Sta.
Yamatogawa Sta.
Ayanocho Sta.
Shinmeicho Sta.
Myokokujimae Sta.
Hanadaguchi Sta.
Oshoji Sta.
Shukuin Sta.
Terajicho Sta.
Goryomae Sta.
Sakai Sta.
Minato Sta.
Higashiminato Sta.
Mikunigaoka Sta.
Mozu Sta.
Shichido Sta.
Tramway
25. Sakai 堺
att.MAP
att. JAPAN 35
att.
Map
s
17. Nagoya/Sakae 名古屋 / 栄 18. Nagoya Station 名古屋駅
Hotel Monterey Grasmere Osaka
Sakae Sta.
NagoyaTV Tower
MARUEIDept.
JRNAGOYA
Sta.
YAMADA DENKIRichmond HotelNagoya Nayabashi
BIC Camera
Tsukiji-guchi
Nagoyako (Nagoya Port)
Nakamura- Kuyakusho
Kokusai Center
Hisaya-odori
Takaoka
Kurumamichi
Imaike
Fukiage
Sakurayama
Mizuho- Kuyakusho
Mizuho- Undojo
Aratama-bashi
Sakurahonmachi
Tsurusato
Nonami
Kami Otai
Shonai Ryokuchi Koen
Shonai-dori
Joshin
Sengen-cho
Marunouchi
Fushimi
Sakae
Osu Kannon Kamimaezu TsurumaiArahata
Gokiso
KawanaIrinaka
YagotoShiogama-guchi
UedaHara
HirabariAkaike
Minato KuyakushoMinato Kuyakusho
Tokai-dori
Rokuban-cho
Hibino
Yaba-cho
Kanayama
Jingu NishiJingu Nishi
Temma-cho
Nishi TakakuraNishi Takakura
Horita
Myoon-dori
Higashi Betsuin
Chikusa
Shinsakae-machi
Shiyakusho
Meijo Koen
KurokawaShiga-hondori
Kamiiida
Inuyama
Heian-dori
Nagoya Dome-mae YadaOzoneSunada-bashi
Chayagasaka
Jiyugaoka
Higashiyama Koen
IsshaKamiyashiro
Nagoya Daigaku
Yagoto Nisseki
Sogo Rehabilitation Center
Mizuho Undojo Higashi
IkeshitaKakuozan
Motoyama
Hoshigaoka
Hongo
Fujigaoka
KamejimaHonjin
Nakamura-Nisseki
Nakamura-Koen
Iwatsuka
Hatta
Takabata
Nagoya
Tsurumai Line
Sakura-dori Line
Higashiyama Line
Meijo Line
Kamiiida Line
JR Line
Private Railways
Meiko Line
B. Nagoya Subway Map 19. Kobe Map 神戸
Kobe Sta.
Harborland Sta.
Motomachi Sta.
Shin-Kobe
Sannomiya Sta.
Port IslandRokko Island
Nada Sta.
Rokkomichi Sta.
Sumiyoshi Sta.
Sumiyoshi Sta.
Nishinomiya Sta.
MEGA Don QuijoteMEGAドン・キホーテ
20. Kobe/Sannomiya 神戸 / 三宮
Night
Day
Don Quijoteドン・キホーテ
Seishin-chuo
Seishin-minami
Ikawadani
Gakuentoshi
Sogoundokoen
Myodani
Myohoji
Itayado
Shin-Nagata
Komagabayashi
Nagata(Nagatajinjamae)
Kamisawa
Minatogawakoen
OkurayamaKenchomae
Sannomiya
Tanigami
Shin-Kobe
Suzurandai
Karumo Misakikoen Wadamisaki
Hyogo
Chuoichiba-mae
Harborland
Shinkaichi Kosoku-Kobe
Minatomotomachi
Kyukyoryuchi-Daimarumae
Sannomiya- Hanadokeimae
Kobe
Sanyo Dentetsu Line
Sanyo Shinkansen
Kobe Kosoku Tetsudo Line
Kobe Line
Kobe Dentetsu Arima Line
Hokushin Kyuko Line
Port Liner
Hanshin Line
Hankyu Kobe Line
Kobe Dentetsu Ao Line
Kaigan Line (Yume-Kamome)
JR LinePrivate Railways
Seishin-Yamate Line
C. Kobe Subway Map
Visit Our Facebook at www.facebook.com/att.JAPAN
att. JAPAN Winter/2014-1536
att.
Map
s
Tourist Information Center
Yokohama Bay Hotel Tokyu
Takashimaya
Hotel Plumm
YodobashiCamera
Tourist Information Center
Don Quijoteドン・キホーテ
14. Yokohama Station 横浜駅 15. Minato Mirai 21 みなとみらい 21
Tourist Information Center
MEGA Don QuijoteMEGA ドン・キホーテ
Ferris University
KKR Port HillYokohama
YokohamaInternational School
16. Kannai-Motomachi 関内、元町
Kanagawa pref.
Tokyo
Yokohama
HakoneKamakura
To Kamakura (Train) Yokohama Sta. → Kamakura Sta. (JR Yokosuka Line 28 min)To Hakone (Train)Yokohama Sta. → Odawara Sta. (JR Tokaido Line 53 min) →Hakone Yumoto Sta. (Hakone Tozan Railway 13 min)To Hakone (Bus)Yokohama Sta. → Each area in Hakone (Keihin Kyuko Bus 120-130 min)
鎌倉(電車)橫濱站 → 鎌倉站(JR橫須賀線28分鐘)箱根(電車)橫濱站 → 小田原站(JR東海道線53分鐘)→箱根湯本站(箱根登山鐵道13分)箱根(巴士)橫濱站 → 箱根各地區(京濱急行巴士120∼130分鐘)
가마쿠라(전철)요코하마역 → 가마쿠라역(JR 요코스카선 28분)하코네(전철)요코하마역 → 오다와라역(JR 도카이도선 53분) → 하코네유모토역(하코네 등산철도 13분)하코네(버스)요코하마역 → 하코네 각 지역(게이힌 급행버스 120∼130분)
Yokohama
Shin-Yokohama
Motomachi-Chukagai
Ofuna
Kita-KamakuraFujisawa
Kamakura
Zushi
Shin-Zushi
Kurihama
Kanazawahakkei
Hiyoshi
Azamino
Kodomonokuni
Nagatsuta
Nakayama
Tsurumi
Keikyu-Kawasaki
Futamatagawa
Shin-Sugita
YokosukaYokosukachuo
Uraga
Keikyu-Kurihama
Katase-Enoshima
Sakuragicho
Kawasaki
Keikyu-Tsurumi
Kannai
Shonandai
Yamato
To Odawara/Hakone
Kodomonokuni Line
Tokyu Denentoshi Line
Tokyu Toyoko Line
Tokaido Shinkansen
Minarto Mirai 21 Line
JR Yokohama Line
Sotetsu Line
Sotetsu Izumino Line
Yokohama Municipal SubwayGreen Line
Yokohama Municipal SubwayBlue Line
Yokohama Municipal Subway Blue Line
JR Negishi (Keihin-Tohoku) Line
JR Tokaido/Yokosuka/Shonan-Shinjuku Line
JR Yokosuka Line
Enoden Line
Odakyu Enoshima Line
JR Tokaido Line
Seaside Line
Keikyu Line
Kekyu Line
JR Tsurumi Line
Tsurumi River
Tamagawa River
JR Nambu Line
13. Complete Map of Yokohama 横浜全図
Azamino
Nagatsuta Nakagawa
Center Kita
Center MinamiNakamachidai
Nippa
KitaShin-Yokoyama
Shin-Yokohama
Kishine-Koen
Kikuna
Higashi-Kanagawa
Shin-Takashima
Kamiooka
FutamatagawaYamato
Fujisawa Ofuna
Totsuka
Katakuracho
Mitsuzawa-Kamicho
Mitsuzawa-Shimocho
Yokohama
Takashimacho
Sakuragicho
Kannai
Isezaki-Chojamachi
Bandobashi
Yoshinocho
MaitaGumyoji
Konan Chuo
Kaminagaya
Shimonagaya
Maioka
Odoriba
Nakada
TatebaShim
oiida
Shonandai
Minatomirai
Bashamichi
Nihon-odori
Motomachi-Chukagai
Kita YamataHigashi Yamata
TakataHiyoshi Honcho
Hiyoshi
Nakayama TsuzukiFureai no Oka
Kawawacho
Tokyu Denentoshi Line
Tokaido Shinkansen
Yokohama Line
Sotetsu Line
Negishi(Keihin-Tohoku)Line
Yokohama Shiei Subway Green Line
Sotet
su Iz
umino
Line
Odak
yu E
nosh
ima L
ine
Yokohama Shiei Subway Blue Line
Tokyu
Toyoko
Line
Keikyu Line
Keikyu LineYokosuka Line
Tokaido/Yokosuka Line
Tokaido Line
JR Line
Mutually Served Area(Tokyu Toyoko Line - Minato Mirai 21 Line)
Private Railways
Minato Mirai 21 Line
A. Yokohama Subway Map
12. Odaiba お台場
Grand Paci�cLe Daiba
The Cancer InstituteHospital of JFCR
DiverCityTokyo Plaza
Tokyo leisure land
att.MAP
Visit Our Website at www.att-japan.net att. JAPAN 37
att.
Map
s
Fukutoshin Line
LABI 1Central Store
1. Darcy’s cafe&dinerダーシーズカフェアンドダイナー
BIC Camera
Don Quijoteドン・キホーテ
10. Ikebukuro 池袋 11. Ebisu-Daikanyama 恵比寿、代官山
1. Tsukiji Sushigen Honten
Don Quijoteドン・キホーテ
YodobashiCamera
EDION
LaoxEDION
9. Akihabara 秋葉原
1. Maharaja Marunouchiマハラジャ丸の内
ImperialHotel
Four SeasonsHotel
The Peninsula Tokyo
2. Oyster Bar & Restaurantオイスターバー&レストラン
JNTO Tourist Information Center
1. Breeze of Tokyoブリーズ・オブ・トウキョウ
KITTE
BIC Camera
8. Marunouchi/Imperial Palace 丸の内 / 皇居
Am
eyok
o M
arke
t
Don Quijoteドン・キホーテ
Don Quijoteドン・キホーテ
6. Ueno 上野 7. Asakusa 浅草
Mizuho Bank
Nakameguro
JR Ebisu Stn.
Prime Square
DaikanyamaAddress
Embassy of UAE
Embassy of Malaysia
Embassy ofGuinea
Tokyo KyosaiHospital
Meguro Ward O�ce
DAIKANYAMAT-SITE
HillsideTerrace
Don Quijoteドン・キホーテ
att. JAPAN Winter/2014-1538
att.
Map
s
ShopRestaurantHotelShrine Hot spring
SchoolBankPost officeTemple
LEGEND
Line name
Road name (-dori)
JR, private railways: indicated with grey lines
Subways: indicated with lines of each line color
Ordinary roads
Highways
Shops, restaurants or hotels introduced in att.JAPAN are indicated with red letters.Please refer to them when traveling in Japan!
Sapporo 27
Tokyo 1-12
Yokohama 13-16
Nagoya 17, 18
Fukuoka 28
Okinawa
Line name
Highway name
JR STATIONS JR駅
private line / subway stations
Osaka 21-25Hiroshima 26
Kyoto 29Kobe 19, 20
att. MAPSpresentsFukutoshin Line
1. Maharaja Pinaマハラジャ ピーナー
2. Maharaja Shinjukuマハラジャ新宿
2. Maharaja Shinjukuマハラジャ新宿BIC Camera
Yodobashi Camera
Yodobashi Camera
Hyatt Regency Tokyo
Keio Plaza Hotel
1. ROBOT RESTAURANTロボットレストラン
Mode Gakuen
Shosuke庄助新宿西口店
2. Shabushabu Niimura the main shopにいむら本店
Kurumaya the main shop車屋
Nihon Sengyo Koukakurui Daokoukai日本鮮魚甲殻類同好会
FORST新宿ふぉるすと
Don Quijoteドン・キホーテ
1. Shinjuku 新宿
The Peninsula Tokyo
Yurakucho ITOCiA
HANKYU MEN’S TOKYO LUMINE YURAKUCHO
2. Bombay Clubボンベイクラブ
MitsukoshiDept.
2. Bombボ
2. GINZA MIZUKI夢酒 みずき
Ginza GrandHotel
3. ISABA 2GOいさば2号
Don Quijoteドン・キホーテ
3. Ginza 銀座
1. Zipangu Super Dining-Akasakaジパング スーパーダイニング赤坂
4. Mayur Bar & Diningマユール バー&ダイニング
1. Hard Rock Cafe Tokyoハードロックカフェ東京
Don Quijote Picassoドン・キホーテ ピカソ
3. Kyogyu-so巨牛荘
Don Quijoteドン・キホーテ
2. Tony Roma’sトニーローマ
2. Akasaka Kenko Mammaあかさか健康マンマ
2. Roppongi-Akasaka 六本木、赤坂
4. Shibuya 渋谷
Ao
Tokyu PlazaOmotesando / Harajuku
GAP
1. CAFE LANDTMANN カフェ ラントマン
5. Harajuku 原宿
Fukutoshin Line
Shibuya Public Hall
BIC CameraDon Quijoteドン・キホーテ
ShibuyaHikarie
att.MAP
att. JAPAN 39
att.
Map
s