8
BADATOR: BERUNA PATRIKAN Julen Gabiriak euskaratu du Ander Izagirreren liburu txirrindularia

Beruna patrikan

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Nota de prensa (en euskera) sobre la publicación de Beruna patrikan, de Ander Izagirre y Julen Gabiria.

Citation preview

  • BADATOR: BERUNA PATRIKAN

    Julen Gabiriak euskaratu du Ander

    Izagirreren liburu txirrindularia

  • Libros del K.O. argitaletxeak Plomo en los bolsillos liburuaren zazpigarren

    edizioa atera du gazteleraz eta, aldi berean, euskarazko lehenengoa ere bai:

    Beruna patrikan. Ander Izagirre kazetariaren liburua, Frantziako Tourreko

    txirrindularien abenturak, harropuzkeriak, traizioak, pozak, balentriak eta

    sorpresak kontatzen dituena, Julen Gabiriak euskaratu du. Bi edizio berriek,

    bai gaztelerazkoak eta baita euskarazkoak ere, Patxi Gallegok marraztu duen

    Tourmalet komikia dakarte.

    Plomo en los bolsillosek Kirol Literaturaren Marca saria irabazi zuen

    2004an. 2012an, Izagirrek hiru atal berri idatzi zituen, eguneratutako lana Libros

    del K.O. argitaletxearekin atera zuen, eta biraka hasi zen: Donostiatik Madrila

    bizikletaz joan zen, liburua hiriz hiri aurkezten, bidean errelebuak eman

    zizkioten txirrindularien laguntzaz. Besteak beste, egilearekin batera izan ziren

    Peio Ruiz Cabestany, Pedro Horrillo eta bidean gehitu zitzaizkion hainbat

    irakurle eta zikloturista despistatu, bai eta Indurainek sinatutako bisera zeraman

    mutil sinpatiko bat ere. Berunezko Tour gehiago ere egon ziren, eta K.O.

    taldearen tropelak haize-babesak antolatu zituen Zaragozako estepan,

    Montserratera bidean galdu egin zen, eta Sabadelleko industrialde batean

    hamaika buelta eman zituen, Gerardo Fuster jaunarekin batera pedalei eragin

    zien Fusterrek 80 urte zeuzkan eta haren lagun Fausto Coppik 1957an

    oparitutako bizikletarekin zihoan, eta Soriako herrixka bateko elizaren

    aldarean ere aurkeztu zuen liburua, kanpai-hotsekin herritarrei abisua eman eta

    gero.

  • Liburua kilometroak eta berrargitalpenak pilatuz joan zen. Orain

    zazpigarrena dator, beste poz handi batekin batera: Beruna patrikan,

    euskarazko itzulpena. Iheslari bakartien tradizioari jarraituz, Julen Gabiria idazle

    eta itzultzailea bere kasa hasi zen liburuaren atalak euskaratzen, inori ezer

    esan gabe. Egun batean, Aian eta Zarautzen barrena elkarrekin bizikletaz

    zihoazela, Gabiriak eskua sartu zuen mailloteko patrikan eta USB bat eman

    zion Izagirreri, itzuli zituen lehen atalekin. Hilabete batzuk geroago, Donostiako

    Klasikoaren egunean, Gabiria Jaizkibelgo bide bazterrean zegoen

    txirrindularien zain, eta superheroiak marrazten dituen ziklista izerditsu bat

    igotzen ikusi zuen: Patxi Gallego. Beruna patrikan liburuari buruz hitz egin zuten

    eta Gallegok esan zion beti izan zuela gogoa liburu horren atalen bat

    marrazkitan jartzeko. Libros del K.O.-ko editore madrildarrak, euskaraz eutsi

    Abraham! besterik esaten ez dakitenak, berotu egin ziren ideiarekin, inork ez

    zien abisu zuhurrik eman, eta hementxe gaude denok orain, Plomo en los

    bolsillosen zazpigarren edizioa, Beruna patrikan eta Tourmalet komikia batera

    kaleratzen.

  • BERUNA PATRIKAN: SINOPSIA

    Plissier, 1923ko Tourraren irabazlea, araudiaren gogortasunaren aurka hasi zen

    protestan: Laster beruna jarriko digute patrikan. Robic txikiak, 47ko irabazleak,

    berunez zamatzen zuen bizikleta, mendateak azkarrago jaisteko. Tourrak dakarren

    sufrimendua berunezkoa da, baina txirrindularien ahalegina ere halakoxea da.

    Oreka horretan mugitzen dira liburu honetako atalak. Istorio hauen bitartez ezagutuko

    dugu Frantziako Tourraren B aldea, garaipen eta porrot sonatuenetatik hasi eta

    aurreneko karreristen abenturetaraino; bertan topatuko ditugu istorio tragikoak

    (adibidez, Tom Simpsonek Mont Ventouxen hil baino lehen emandako azken 40

    pedalkadei buruzkoa) zein dibertigarriak (besteak beste, Vicente Blanco bilbotar

    herrenarena, bakailaoarekin dopatzen zena eta Pariseraino joan zena bizikleta

    gainean, Tourrean parte hartu ahal izateko); Coppi eta Bartali, Anquetil eta Poulidor,

    Kbler eta Koblet, Merckx eta Ocaaren arteko borroka gogoangarriak, Indurainen eta

    Hinaulten balentriak, Armstrongen nagusitasunaren urteak eta goitik behera erori

    zitzaion gezur handia; eta beste hainbat gorabehera ere bai: hor ditugu Walkowiak,

    Tourra irabazteaz damutu zena, edo Zaaf aljeriarra, Tourreko etapa bat irabaziko zuen

    lehen afrikarra izateko puntuan zegoenean, mozkortu eta zorabiatuta erori zena.

  • EGITARAUA

    APIRILAK 7, ASTEARTEA. DONOSTIA 19.30. Aurkezpena, jendaurrean, Liburutegi Nagusiko ekitaldi aretoan. Alegia: kriptan. Sarrera San Jeronimo kaletik, Alde Zaharrean.

    Julen Gabiria, Patxi Gallego eta Ander Izagirre egongo dira batailatxoak

    kontatzen. APIRILAK 8, ASTEAZKENA. DONOSTIA-ZARAUTZ

    Etapa bizikletaz. Donostia-Igeldo-Orio-Aia-Zarautz (40 km). 15.15. Sinadura kontrola Kursaalen. 15.30. Irteera. Martxa neutralizatua Ondarretaraino; ezin da erasorik jo bidegorrian. 16.45. Orio. Andatzatik igoera Aiara. Alferrak zuzenean joan daitezke Oriotik Zarautza. 18.00. Helmuga Zarautzen, Narros jauregian. Lehenengoak merienda ordainduko du. 19.00. Aurkezpena, jendaurrean, Garoa liburu-dendan. Trinitate kalea, 7.

    Julen Gabiria, Patxi Gallego eta Ander Izagirre egongo dira. Hankak bezperan

    baino nekatuago, baina burua argiago.

  • EGILEAK

    Ander Izagirre (Donostia, 1976) anbizio handiko txirrindularia izan zen 20 urte bete zituen arte. Zehazki, tropeletik oso atzera gelditu eta, herri bat bakar-

    bakarrik zeharkatzen ari zela, ama batek bere semeari, ziklistaz jantzitako

    mutiko bati, esan ziona entzun zuen arte: Horren moduan ibiliko bazara, hobe

    duzu ez irtetea, e?. Jendeak uste du ziklistek ez dutela entzuten, ala?

    Hasperen egin, bizikleta utzi, idazteari ekin zion eta pedalkadaka idatzitako

    liburu honekin Kirol Literaturaren Marca saria irabazi zuen. Libros del K.O.

    argitaletxean Mi abuela y diez ms eta Los stanos del mundo lanak ere

    kaleratu ditu.

    www.anderiza.com | Twitter: @anderiza

    Julen Gabiria (Galdakao, 1973). Bere lehen posterra Laurent Fignonena izan zen, betaurrekodunen arteko enpatiagatik. Txirrindularitza maite arren, berandu

    samar konturatu zen bera ere bizikletarekin gozatzeko gai zela, Alex Zlle

    laubegiaren moduan lurretik bueltaka ez zebilenean. Ondorioz, idazle bihurtuta,

    eta erortzeko arrisku gehiagorekin beharbada, Han goitik itsasoa ikusten da

    ziklismo-giroko nobela idatzi zuen 2004an eta Tourreko kronikak idatzi zituen

    Berria egunkarian.

    Patxi Gallego (Errenteria, 1973). Marrazkilaria, komikigilea eta irakaslea da,

    dena tarteka-marteka, baina ezertan kontzentratu gabe (horrela ez da urrutira

    helduko). Orain arte egin duen lanik ezagunena Xabinaitorren abenturak dira,

    helduentzako komiki-trilogia bat, euskal superheroi txapeldun bati buruzkoa,

    (auto)kritika soziala, erotismo pixka bat eta geure buruaz (euskal izaeraz) barre

    egitea nahasten dituena. Azkenaldian nerabeak hezten saiatzen da ikastetxe

    publikoetan, eta horrela gizarteari on egiten diola iruditzen zaio. Haurrentzako

    ipuinak ere ilustratzen ditu (gehienak euskaraz), gero eta dotoreagoak eta ez

    berak hala diolako, eta horrekin sentitzen du gehien gustatzen zaion lanarekin

    ere jarraitzen duela: marraztea, alegia.

  • Fitxa teknikoa

    Plomo en los bolsillos Beruna patrikan 228 orrialde 264 orrialde Lehen edizioa: 2012ko maiatza Lehen edizioa: 2015eko apirila ISBN 978-84-940101-7-0 ISBN 978-84-16001-36-1 14,90 (papera); 5,99 (ebook) 14,90 (papera); 5,99 (ebook)

    Banatzailea: UDL (www.udllibros.com)

    Harremanetarako

    Libros del K.O. [email protected]

    Ander Izagirre. [email protected]

    Julen Gabiria. [email protected]

    Patxi Gallego. [email protected]