14
BREVE GUIA DEL ESTUDIANTE INTERNACIONAL PROGRAMA DE INTERCAMBIO

BREVE GUIA DEL ESTUDIANTE INTERNACIONAL … · 2. SEDES. FACULTADES Sede Central: Avenida Corrientes 1723 (54 11 5530 7600) Facultad de Cs. Jurídicas y Sociales Facultad de …

Embed Size (px)

Citation preview

BREVE GUIA DEL ESTUDIANTE INTERNACIONAL

PROGRAMA DE INTERCAMBIO

Breve guía del estudiante extranjero de intercambio ÍNDICE 1.INTRODUCCIÓN 2.SEDES. FACULTADES 3.DEPARTAMENTO DE RELACIONES INTERNACIONALES 4.ORIENTACIÓN PEDAGÓGICA 5.IOVP 6.MIUMSA 7.SISTEMA DE CRÉDITOS 8.MEDIADOR LINGUÍSTICO 9.CONSULADOS 10.TARJETA DE IDENTIFICACIÓN 11.MIGRACIONES 12.PLANO DE LA DNM

1. INTRODUCCIÓN ¡BIENVENIDOS A UMSA! La Universidad del Museo Social Argentino es la puerta de entrada a una educación de excelencia “comprometida con grandes objetivos humanistas, científicos y artísticos, destinados a promover la cooperación y la solidaridad social, tanto en el ámbito nacional como en el internacional” Departamento de Relaciones Internacionales Sede Central: Av. Corrientes 1723 (C1042ABC) C A B A Coordinadora: Susana Boratto (54 11) 5530 7665 Coordinadora de alumnos extranjeros: María Eugenia Rodríguez Crosson (54 11) 5530 7675 [email protected] [email protected]

2. SEDES. FACULTADES Sede Central: Avenida Corrientes 1723 (54 11 5530 7600)

Facultad de Cs. Jurídicas y Sociales Facultad de Cs. Económicas Facultad de Cs. Humanas Facultad de Lenguas Modernas

Sede Sarmiento: Sarmiento 1565 (54 11 5530 7600)

Facultad de Artes Departamento de Alumnos [email protected] [email protected] [email protected]

3. DEPARTAMENTO DE RELACIONES INTERNACIONALES El Departamento de Relaciones Internacionales tiene como objetivo principal proporcionar asistencia al estudiante extranjero, ayudar, mejorar y satisfacer sus necesidades, poniendo a su disposición la información sobre los siguientes servicios: Tarjeta de identificación

Orientación y asesoría pedagógica

IOVP

Mediador lingüístico-cultural

4. ORIENTACiÓN PEDAGÓGICA Los Directores de Carrera serán los encargados de asesorar al estudiante extranjero en todas las cuestiones académicas. Encontrarán sus direcciones electrónicas en la página de la Facultad correspondiente, consultando el sitio oficial www.umsa.edu.ar Para información de horarios de consulta, dirigirse al Departamento de Alumnos Para toda consulta administrativa Dirigirse al Departamento de Relaciones Internacionales, Sede Central, Planta Baja [email protected]

5. IOVP INSTITUTO DE ORIENTACIÓN VOCACIONAL Y PROFESIONAL Profesionales especializados asesoran al estudiante extranjero sobre cualquier dificultad que pueda surgir durante el intercambio. Lic. Marta Falcón [email protected]

MI UMSA ES UNA HERRAMIENTA GRACIAS A LA CUAL SE TENDRÁ ACCESO A INFORMACIÓN TANTO ACADÉMICA COMO ADMINISTRATIVA. ES FUNDAMENTAL SU UTILIZACIÓN PARA ESTAR INFORMADO SOBRE TODO LO QUE ACONTECE EN LA UNIVERSIDAD. 1- Ingresar a la página de UMSA en www.umsa.edu.ar y clickear en link Mi UMSA

2- En la página de acceso deberá ingresar su Usuario y Contraseña

3- Al inscribirse, el Departamento de Relaciones Internacionales, le entregará su nombre de Usuario y Contraseña

4- Si usted tiene algún inconveniente con su usuario o contraseña deberá comunicarse a [email protected] 5- En la pantalla principal se encontrará con las diferentes opciones que ofrece Mi UMSA

6- En la pantalla principal se encontrará con las diferentes opciones que ofrece Mi UMSA:

PROGRAMA (CONTENIDOS) DE MATERIAS

HORARIOS

PLANES DE ESTUDIOS

MESAS DE EXAMENES (FECHAS Y TURNOS)

INSCRIPCIÓN ONLINE A EXÁMENES

REGLAMENTOS

CATÁLOGO BIBLIOTECA

PROGRAMA DE INTERCAMBIO CALENDARIO ACADÉMICO

6. SISTEMA DE CRÉDITOS La Argentina no adhiere al sistema de créditos. La acreditación de las materias se realiza según su carga horaria. Sin embargo un sencillo cuadro permite establecer la correspondencia entre las horas de clase y los créditos atribuidos a cada asignatura Relación carga horaria - créditos: ECTS (European Credit Transfer and Accumulation System)

Carga horaria Asignatura cuatrimestral

Asignatura anual

2 horas semanales 3 créditos 6 créditos

3 horas semanales 5 créditos 10 créditos

4 horas semanales 6 créditos 12 créditos

6. BAREMO DE CALIFICACIONES No todos los países califican de la misma manera. A continuación encontrarán el baremo de calificaciones de la Republica Argentina. 0 …………………………..REPROBADO 1 al 3……………………..APLAZADO 4……………………………APROBADO 5 y 6………………………BUENO 7 a 9……………………...DISTINGUIDO

•.................... REPROBADO

1 al 3 ............... APLAZADO

4 ...................... APROBADO

5 Y 6 ............... BUENO

7 al 9 ............... DISTINGUIDO

10 ..................... SOBRESALIENTE

•.................... REPROBADO

1 al 3 ............... APLAZADO

4 ...................... APROBADO

5 Y 6 ............... BUENO

7 al 9 ............... DISTINGUIDO

10 ..................... SOBRESALIENTE

•.................... REPROBADO

1 al 3 ............... APLAZADO

4 ...................... APROBADO

5 Y 6 ............... BUENO

7 al 9 ............... DISTINGUIDO

10 ..................... SOBRESALIENTE

•.................... REPROBADO

1 al 3 ............... APLAZADO

4 ...................... APROBADO

5 Y 6 ............... BUENO

7 al 9 ............... DISTINGUIDO

10 ..................... SOBRESALIENTE

•.................... REPROBADO

1 al 3 ............... APLAZADO

4 ...................... APROBADO

5 Y 6 ............... BUENO

7 al 9 ............... DISTINGUIDO

10 ..................... SOBRESALIENTE

•.................... REPROBADO

1 al 3 ............... APLAZADO

4 ...................... APROBADO

5 Y 6 ............... BUENO

7 al 9 ............... DISTINGUIDO

10 ..................... SOBRESALIENTE

1 al 3 ............... APLAZADO

7. MEDIADOR LINGÜÍSTICO CULTURAL

La Universidad ha desarrollado la figura del mediador lingüístico con el objetivo de brindar asistencia personalizada al estudiante extranjero, una suerte de anfitrión y conocedor de la vida universitaria y como tal referente para que los estudiantes extranjeros disipen sus dudas y nunca se

sientan solos.

To help improve international student’s performance at UMSA, this program provides advanced students from our School of Interpreting specially trained to act as language mediators, to help foreign students to profit from their stay in our university. This program provides constant

language support throughout the semester.

Poco antes del arribo de los estudiantes extranjeros la UNIVERSIDAD comunica a cada Consulado acerca de su presencia, indicando nombre y apellido, universidad de procedencia, número de pasaporte y límite de la estancia. Ante cualquier duda o consulta: Consulados Extranjeros en Argentina http://www.aviabue.org.ar/docs/visas/embajadas_consulados.doc 9. TARJETA DE IDENTIFICACIÓN El Departamento de Relaciones Internacionales pone a disposición de los estudiantes extranjeros una tarjeta de identificación que le permitirá hacer uso de los servicios de los que disponen todos los estudiantes UMSA

Biblioteca Ordenadores Descuentos especiales en Gimnasios y Actividades deportivas

También pone a disposición de los estudiantes un CERTIFICADO DE ALUMNO DE INTERCAMBIO que le permitirá acceder a descuentos para estudiantes en los medios de transporte de media y larga distancia.

8. CONSULADOS

10. MIGRACIONES

Documentación Pasaporte válido y vigente, Cédula de Identidad o Certificado de Nacionalidad. Fotocopia del mismo desde la tapa hasta la última hoja. Certificado de carencia de antecedentes penales en la Argentina emitido por la Policía Federal Argentina. Trámite: Piedras 115 (y Av. de Mayo). Solicitar turno telefónico al 0800-666-0055 o por Internet http://www.dnrec.jus.gov.ar/InicioTramWeb.aspx En caso de ingreso con CI, constancia de entrada al país Abonar la tasa retributiva en la DNM (en efectivo) 2 fotos 4 x 4 cm. de frente, fondo blanco

En caso de permanecer más de un semestre: Acta de nacimiento legalizada, apostillada y traducida (*) Certificado de carencia de antecedentes penales del país de origen (o país en el que residió durante los últimos 5 años), legalizado, apostillado y traducido Certificado de domicilio en Argentina

(*) En el marco del Tratado del Mercosur los documentos de ciudadanos brasileros no necesitan traducción.

Dirección Nacional de Migraciones: Av. Antártida Argentina 1355. Detrás del Hotel Sheraton Retiro (www.dnm.gov.ar) Colegio de Traductores Públicos de Buenos Aires: Av. Corrientes 1834

¿Cómo llegar a la Dirección Nacional de Migraciones?

COLECTIVOS: líneas 4, 7, 20, 22, 26, 28, 33, 45, 54, 62, 91, 92, 93, 106,115, 126,129, 130, 132, 143, 152, 155, 195.

TRENES: Líneas Mitre, Belgrano y San Martín (Estación Retiro).