60
Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック Peraturan yang berlaku untuk Sekolah Dasar di kota Kanazawa ~金沢市立小学校汎用版(インドネシア語)~ Proyek khusus Buku Panduan Masuk Sekolah Untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための入学準備ガイドブック作成プロジェクト Laboratorium Pendidikan Mahasiswa Asing, Perguruan Tinggi Sains dan Teknik, Universitas Kanazawa 金沢大学理工学域留学生教育研究室

Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing

外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック Peraturan yang berlaku untuk Sekolah Dasar di kota Kanazawa

~金沢市立小学校汎用版(インドネシア語)~

Proyek khusus Buku Panduan Masuk Sekolah Untuk Wali Murid Asing

外国人保護者のための入学準備ガイドブック作成プロジェクト

Laboratorium Pendidikan Mahasiswa Asing,

Perguruan Tinggi Sains dan Teknik, Universitas Kanazawa

金沢大学理工学域留学生教育研究室

Page 2: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Bagaimana cara menggunakan buku panduan ini

Buku panduan ini memuat banyak informasi yang valid tentang Sekolah Dasar di

kota Kanazawa. Tetapi setiap sekolah memiliki peraturan yang berbeda, kegiatan,

dan persiapan yang harus dilakukan.Untuk mengetahui setiap perbedaan dari

setiap sekolah, dibuku ini tersedia bagian kosong dan kotak yang bisa dicek

sehingga lebih mudah untuk mengetahui setiap perbedaan masing-masing

Sekolah. Mohon diisi ketika Anda menggunakan Buku panduan ini.

Page 3: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

本書ほんしょ

の利用りよう

の仕方しかた

多おお

くの金沢市かなざわし

立りつ

小学校しょうがっこう

にあてはまる内容ないよう

を書か

いていますが,きまりや行事ぎょうじ

学用品がくようひん

には学校がっこう

による違ちが

いがあります。学校がっこう

ごとの違ちが

いに対応たいおう

するため,数字すうじ

記入きにゅう

する欄らん

や,あてはまるほうにチェックち ぇ っ く

する欄らん

をつくってあります。利用りよう

すると

きに書か

き入い

れてください。

Page 4: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Daftar isi

1. Sistem Sekolah di Jepang 1

2. Prosedur masuk Sekolah Dasar 3

3. Aktivitas di Sekolah

(1) Aktivitas sehari-hari 7

(2) Aktivitas Sekolah dalam Setahun: meliputi Acara-acara penting 11

(3) Peraturan dan Tata Tertib Sekolah 15

(4) Keadaan di dalam Sekolah 19

(5) Belajar dan nilai prestasi 21

(6) Instruksi Bahasa Jepang 27

(7) Makan siang di sekolah (kyuushoku) 29

4. Perlengkapan Sekolah 31

(1) Persiapan Keseluruhan untuk Masuk Sekolah 31

(2) Persiapan setelah Masuk Sekolah 37

(3) Peralatan yang bisa di beli di Sekolah langsung 41

5. Persiapan dari Pihak Orangtua

(1) Persiapan masuk sekolah 43

(2) Kehidupan sehari-hari sekolah 43

(3) Tur Kegiatan Sekolah 47

(4) Konsultasi Individu 47

(5) Asosiasi Orangtua 47

6. Buku Kontak 51

Referensi 53

Member Proyek 53

Sponsor 53

Page 5: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

目もく

次じ

1.日に

本ほん

の学がっ

校こう

のしくみ 2

2.小しょう

学がっ

校こう

に入はい

るまでの手て

続つづ

き 4

3.学がっ

校こう

生せい

活かつ

(1)学がっ

校こう

の1日にち

8

(2)学がっ

校こう

の1年ねん

:主おも

な学がっ

校こう

行ぎょう

事じ

12

(3)きまり・規き

則そく

16

(4)学がっ

校こう

の中なか

の様よう

子す

20

(5)学がく

習しゅう

と成せい

績せき

22

(6)日に

本ほん

語ご

指し

導どう

28

(7)給きゅう

食しょく

30

4.学がく

用よう

品ひん

32

(1)入にゅう

学がく

のとき全ぜん

員いん

が用よう

意い

する物もの

32

(2)入にゅう

学がく

したあと,学がく

年ねん

や時じ

期き

にあわせて用よう

意い

する物もの

38

(3)学がっ

校こう

で一いっ

括かつ

して購こう

入にゅう

して配はい

布ふ

する物もの

42

5.保ほ

護ご

者しゃ

に求もと

められること

(1)入にゅう

学がく

準じゅん

備び

44

(2)毎まい

日にち

の学がっ

校こう

生せい

活かつ

44

(3)行ぎょう

事じ

見けん

学がく

48

(4)個こ

人じん

面めん

談だん

48

(5)保ほ

護ご

者しゃ

会かい

48

6.連れん

絡らく

先さき

52

参さん

考こう

文ぶん

献けん

54

外がい

国こく

人じん

保ほ

護ご

者しゃ

のための

入にゅう

学がく

準じゅん

備び

ガが

イい

ドど

ブぶ

ッっ

クく

作さく

成せい

プぷ

ロろ

ジじ

ェぇ

クく

トと

メめ

ンん

バば

ーー

54

資し

金きん

提てい

供きょう

54

Page 6: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

1. Sistem Sekolah di Jepang

Usia masuk: Anak yang telah berusia 6 tahun akan mulai menekuni pendidikan Sekolah

Dasar (Shō-gakkō) pada bulan April terdekat dari ulang tahunnya. Sekolah Dasar di Jepang

berlangsung selama 6 tahun

Kelas (Gakunen): Di Jepang, kelas dimulai pada bulan April dan berakhir di bulan Maret.

Oleh karena itu anak yang lahir pada tanggal 2 April hingga tanggal 1 April tahun berikutnya

akan ditempatkan di tingkat kelas yang sama. Oleh karena itu tingkat kelas anak disini akan

berbeda dengan di Indonesia.

Kenaikan Kelas (Shinkyū): Di Sekolah Dasar di Jepang tidak ada istilah akselerasi atau

kelas percepatan. Tinggal kelas juga hampir tidak ada, kecuali jika anak tidak masuk sekolah

dalam waktu yang panjang ataupun alasan khusus lainnya. Oleh karena itu Pada bulan April,

semua anak akan naik kelas.

Kurikulum: Kurikulum Sekolah Dasar Jepang ditetapkan berdasarkan “Panduan Pendidikan

Dasar” yang telah dirancang oleh Menteri Pendidikan, Budaya, Olahraga, Ilmu Pengetahuan

dan Teknologi (MEXT) Kemudian setiap sekolah akan menetapkan jadwal tahunan

berdasarkan panduan tersebut. Bahasa Jepang akan digunakan selama KBM berlangsung.

Anak laki-laki dan anak perempuan akan mengikuti KBM bersamaan. →3 (4) Belajar dan Nilai Prestasi.

Biaya Sekolah: Untuk Sekolah Dasar Negeri, spp dan buku paket tidak dikenakan biaya.

Akan tetapi, biaya seperti, Catering makan siang di Sekolah (Kyūshoku), aktivitas karya wisata,

kegiatan praktek, materi diluar Buku Paket (Gakuyōhin), Iuran Asosiasi Orangtua, Asuransi

Kesehatan, seragam, Tas Ransel akan dibutuhkan. Orangtua yang kurang mampu dapat

mengajukan bantuan kepada dewan pendidikan. (terdapat Bantuan Finansial dari Pihak Pemda).

Mohon dikonsultasikan langsung ke Sekolah atau Dewan Pendidikan.

1

Page 7: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

1.日に

本ほん

の学がっ

校こう

のしくみ

入にゅう

学がく

する年ねん

齢れい

:小しょう

学がっ

校こう

は,6歳さい

になってから最さい

初しょ

の4月がつ

に入にゅう

学がく

します。小しょう

学がっ

校こう

は6年ねん

間かん

です。

学がく

年ねん

:日に

本ほん

では,学がく

年ねん

は4月がつ

に始はじ

まって,3月がつ

に終お

わります。4月がつ

2日か

から次つぎ

の年とし

4月がつ

1 日ついたち

までに生う

まれた人ひと

が,同おな

じ学がく

年ねん

になります。そのため,自じ

分ぶん

の国くに

の学がっ

校こう

は学がく

年ねん

が違ちが

うこともあります。

進しん

級きゅう

:日に

本ほん

の小しょう

学がっ

校こう

には飛と

び級きゅう

の制せい

度ど

はありません。留りゅう

年ねん

する(進しん

級きゅう

しな

いで同おな

じ学がく

年ねん

をくりかえす)こともほとんどありません。長なが

い間あいだ

学がっ

校こう

を休やす

んだり

特とく

別べつ

な場ば

合あい

を除のぞ

いて,4月がつ

になると全ぜん

員いん

がひとつ上うえ

の学がく

年ねん

になります。

教きょう

育いく

内ない

容よう

:学がっ

校こう

で何なに

を勉べん

強きょう

するかは,日に

本ほん

の文もん

部ぶ

科か

学がく

省しょう

が作さく

成せい

する「学がく

習しゅう

指し

導どう

要よう

領りょう

」で決き

まっています。それにしたがって,各かく

学がっ

校こう

が具ぐ

体たい

的てき

な学がく

習しゅう

のスす

ケけ

ジじ

ュゅ

ーー

ルる

を決き

めます。授じゅ

業ぎょう

では日に

本ほん

語ご

を使つか

います。学がく

習しゅう

活かつ

動どう

は全ぜん

部ぶ

男だん

女じょ

一いっ

緒しょ

にします。→3(4)学がく

習しゅう

と成せい

績せき

学がく

費ひ

:公こう

立りつ

小しょう

学がっ

校こう

の場ば

合あい

,授じゅ

業ぎょう

料りょう

と教きょう

科か

書しょ

代だい

は無む

料りょう

です。ただし,そのほ

かに,学がっ

校こう

で提てい

供きょう

される昼ちゅう

食しょく

(給きゅう

食しょく

)の費ひ

用よう

,教きょう

育いく

のために学がっ

校こう

以い

外がい

の場ば

所しょ

に見けん

学がく

に行い

ったり,体たい

験けん

学がく

習しゅう

をしたりするための費ひ

用よう

,教きょう

科か

書しょ

以い

外がい

の教きょう

材ざい

や学がっ

校こう

で使つか

う物もの

(学がく

用よう

品ひん

),保ほ

護ご

者しゃ

会かい

費ひ

,保ほ

険けん

料りょう

,制せい

服ふく

代だい

,ラら

ンん

ドど

セせ

ルる

代だい

など

の費ひ

用よう

がかかります。収しゅう

入にゅう

が少すく

なくてこれらの費ひ

用よう

を払はら

うことが難むずか

しいときは,

教きょう

育いく

委い

員いん

会かい

から,学がく

用よう

品ひん

を買か

う費ひ

用よう

や給きゅう

食しょく

費ひ

の援えん

助じょ

を受う

けることができます

(「金かな

沢ざわ

市し

就しゅう

学がく

援えん

助じょ

制せい

度ど

」)。学がっ

校こう

や教きょう

育いく

委い

員いん

会かい

に相そう

談だん

してください。

2

Page 8: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

2. Prosedur masuk Sekolah Dasar

Prosedur yang dilakukan di kantor pemda Ketika anak Anda tiba di Jepang mohon bawa KTP Jepang Anda ke kantor pemda, untuk

registrasi anak anda. Kemudian kunjungilah loket Dewan Pendidikan (Kyōiku Iinkai) yang ada

di Pemda, untuk berkata (Saya ingin memasukkan anak saya ke Sekolah di Jepang). Anda akan

diminta mengisi Formulir Khusus untuk Pendaftaran Masuk Sekolah bagi Anak asing

(Gaikokujin jidō sēto nyūgaku shinsēsho) atau mendapatkan Informasi Sekolah (Shūgaku

annai) disana. Setelah itu, pihak Pemda akan memberikan Surat Izin Sekolah (Gaikokujin jidō

sēto nyūgaku kyokasho) yang berisi nama Sekolah Anak anda. (Surat ini akan diberikan

langsung setelah pengisian formulir selesai atau via pos tergantung kondisi yang ada) Domisili

anda akan menentukan lokasi Sekolah Anak anda. Mohon dicek kembali Nama dan Tempat

Sekolah Anak.

Prosedur pendaftaran di sekolah Pertama, datanglah ke sekolah yang bersangkutan untuk membicarakan tentang pendaftaran

anak dan kegiatan belajar. Tapi, sebelum itu, buatlah Janji Pertemuan terlebih dahulu dengan

menelepon ataupun mengunjungi sekolah bersangkutan. Jika anda tidak dapat berbicara

Bahasa Jepang, diharapkan didampingi penerjemah.

Ketika mengadakan Pertemuan dengan pihak Sekolah, Orangtua siswa diharapkan membawa

Surat Ijin Sekolah yang didapat dari dewan pendidikan dan dokumen dari Sekolah Asal

di Indonesia (dapat berupa Surat Keterangan Sekolah, Nilai Raport, dsb). Kemudian Guru di

Sekolah bersangkutan akan bertanya beberapa hal tentang anak anda, seperti: tempat tinggal,

Kartu Keluarga, waktu tiba dan berapa lama rencana tinggal di Jepang, Level kemampuan

bahasa Jepang, Bahasa yang digunakan sehari-hari, Pendidikan yang diterima selama di

Indonesia, dan juga tentang Kondisi Kesehatan. Disamping itu jangan sungkan untuk

☝Mohon Tepat Waktu!: Dikarenakan guru di Jepang sangat sibuk, keterlambatan dapat

berakibat fatal seperti pembatalan janji pertemuan.

3

Page 9: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

2.小しょう

学がっ

校こう

に入はい

るまでの手て

続つづ

き(編へん

入にゅう

学がく

する場ば

合あい

市し

役やく

所しょ

での手て

続つづ

子こ

どもが来らい

日にち

したら,在ざい

留りゅう

カか

ーー

ドど

を持も

って市し

役やく

所しょ

に行い

って,子こ

どもの登とう

録ろく

をし

ます。その後ご

,市し

役やく

所しょ

の中なか

にある教きょう

育いく

委い

員いん

会かい

の窓まど

口ぐち

に行い

って,「子こ

どもを日に

本ほん

学がっ

校こう

に入い

れたい」と言い

ってください。そうすると,「外がい

国こく

人じん

児じ

童どう

生せい

徒と

入にゅう

学がく

申しん

請せい

書しょ

か「就しゅう

学がく

案あん

内ない

」をもらうことができます。これを書か

いて出だ

すと,あなたの子こ

ども

が行い

く学がっ

校こう

の名な

前まえ

が書か

かれた「外がい

国こく

人じん

児じ

童どう

生せい

徒と

入にゅう

学がく

許きょ

可か

書しょ

」をもらうことがで

きます(その場ば

でもらうときと,郵ゆう

便びん

で送おく

られるときがあります)。どの学がっ

校こう

に行い

くかは住す

んでいる場ば

所しょ

で決き

まります。学がっ

校こう

の名な

前まえ

と場ば

所しょ

を確たし

かめてください。

学がっ

校こう

での手て

続つづ

学がっ

校こう

へ行い

って子こ

どもの入にゅう

学がく

や学がっ

校こう

生せい

活かつ

について話はな

します。話はな

す日にち

時じ

は,学がっ

校こう

電でん

話わ

をしたり行い

ったりして約やく

束そく

をしてください。日に

本ほん

語ご

を話はな

すことができない人ひと

は,約やく

束そく

するときに,話はな

せる言こと

葉ば

や通つう

訳やく

について相そう

談だん

しましょう。

話はな

すときは,教きょう

育いく

委い

員いん

会かい

からもらった「外がい

国こく

人じん

児じ

童どう

生せい

徒と

入にゅう

学がく

許きょ

可か

書しょ

」と,自じ

分ぶん

の国くに

で学がっ

校こう

に行い

っていたときはその学がっ

校こう

からもらった書しょ

類るい

(在ざい

籍せき

証しょう

明めい

書しょ

や成せい

績せき

証しょう

明めい

書しょ

など)を持も

っていきます。学がっ

校こう

の先せん

生せい

は子こ

どものことをいろいろ質しつ

問もん

ます。住す

んでいるところ,家か

族ぞく

の構こう

成せい

,いつ日に

本ほん

に来き

ていつまでいる予よ

定てい

か,日に

本ほん

語ご

をどのくらい話はな

すことができるか,家いえ

では何なに

語ご

で話はなし

をしているか,自じ

分ぶん

の国くに

受う

けた教きょう

育いく

,健けん

康こう

状じょう

態たい

などを話はな

してください。そのほか,文ぶん

化か

や食しょく

習しゅう

慣かん

,宗しゅう

教きょう

のことなど,何なに

か心しん

配ぱい

なこと,学がっ

校こう

の先せん

生せい

に知し

っておいてほしいことがあれば,

なんでも話はな

してください。

日に

本ほん

の学がっ

校こう

では,子こ

どもの年ねん

齢れい

で学がく

年ねん

が決き

まります。ただし,日に

本ほん

語ご

がわから

ないなどの理り

由ゆう

で,その学がく

年ねん

で勉べん

強きょう

することが難むずか

しいときは,下した

の学がく

年ねん

に入はい

こともあります。また,障しょう

害がい

がある子こ

どもは,特とく

別べつ

支し

援えん

学がっ

校こう

(学がっ

級きゅう

)に入はい

るこ

ともできます。これらについては,学がっ

校こう

の先せん

生せい

や教きょう

育いく

委い

員いん

会かい

とよく相そう

談だん

してく

☝時じ

間かん

を守まも

ります; 学がっ

校こう

の先せん

生せい

はとても忙いそが

しいですから,約やく

束そく

の時じ

間かん

に遅おく

れるとその日ひ

話はな

すことができないかもしれません。

4

Page 10: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

membicarakan tentang perbedaan Kebudayaan, Pola Makan, Agama, ataupun hal lain yang

dikhawatirkan.

Untuk Sekolah di Jepang, kelas akan ditentukan dari Usia anak. Tetapi, ada kemungkinan anak

anda akan dimasukkan ke kelas yang lebih rendah dari kelasnya di sekolah asal dengan alasan

kurang fasihnya bahasa Jepang anak. Jika Anak Anda memiliki Kebutuhan Khusus, anak anda

dapat masuk ke kelas berkebutuhan khusus atau Kelas Luar Biasa. Berhubungan dengan hal

ini dapat dikonsultasikan kepada Pihak Sekolah dan Dewan Pendidikan.

Penjelasan tentang Orientasi Masuk Sekolah dan Tes Kesehatan pada bulan Oktober di tahun sebelum tahun anak anda bersekolah, akan ada Penjelasan tentang

orientasi Masuk Sekolah dan Tes Kesehatan (Shūgakuji kenshin) di Sekolah bersangkutan.

Anak yang akan bersekolah beserta Orangtuanya diharapkan hadir.

Untuk yang tidak hadir, anda diharuskan melakukan tes kesehatan anak anda ke Dokter anak

dan Dokter gigi terdekat, setelah itu serahkanlah sertifikat hasil tes kesehatan tersebut ke pihak

Sekolah. Hubungilah sekolah Sebelum melakukan tes kesehatan, dengan itu anda dapat

memperoleh formulir tes kesehatan khusus dari pihak Sekolah, yang akan membuat anda dapat

melakukan tes kesehatan secara gratis.

Kunjungan ke Sekolah Pada Akhir bulan Mei dan Awal bulan November, KBM Sekolah Negeri di Kanazawa terbuka

untuk Publik. Siapapun boleh melihat dan datang ke sekolah. Jadi, saksikanlah KBM di sekolah

anak anda secara langsung.

5

Page 11: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

ださい。

入にゅう

学がく

説せつ

明めい

会かい

と就しゅう

学がく

時じ

健けん

康こう

診しん

断だん

入にゅう

学がく

する前まえ

の年とし

の10月がつ

に,入にゅう

学がく

に向む

けての説せつ

明めい

会かい

と健けん

康こう

診しん

断だん

(就しゅう

学がく

時じ

健けん

診しん

が学がっ

校こう

であります。入学にゅうがく

する年齢ねんれい

になる前まえ

から日本にほん

にいる子こ

どもとその親おや

は,そ

こに参さん

加か

します。

このとき参さん

加か

できなかった人ひと

は,自じ

分ぶん

で小しょう

児に

科か

と歯し

科か

に行い

って健けん

康こう

診しん

断だん

を受う

て,診しん

断だん

書しょ

をもらって学がっ

校こう

に出だ

さなければなりません。自じ

分ぶん

で病びょう

院いん

に行い

く前まえ

は,必かなら

ず学がっ

校こう

に連れん

絡らく

して,学がっ

校こう

から健けん

康こう

診しん

断だん

を受う

けるための指し

定てい

の用よう

紙し

をもら

います。その用よう

紙し

を持も

って病びょう

院いん

に行い

くと,無む

料りょう

で健けん

康こう

診しん

断だん

を受う

けることができ

ます。

学がっ

校こう

見けん

学がく

5月がつ

末まつ

(全ぜん

市し

一いっ

斉せい

学がっ

校こう

公こう

開かい

週しゅう

間かん

)と11月がつ

初はじ

め(いしかわ教きょう

育いく

ウう

ィぃ

ーー

クく

)に,

金かな

沢ざわ

市し

内ない

の全ぜん

部ぶ

の公こう

立りつ

学がっ

校こう

が授じゅ

業ぎょう

を公こう

開かい

します。この期き

間かん

は誰だれ

でも学がっ

校こう

に入はい

て授じゅ

業ぎょう

を見み

ることができます。入にゅう

学がく

予よ

定てい

の学がっ

校こう

に行い

ってみましょう。

6

Page 12: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

3. Aktifitas di Sekolah (1) Aktivitas sehari-hari Pergi ke Sekolah (Tōkō) ・Sekolah dimulai dari Hari Senin sampai hari Jumat. Atau, 5 hari dalam seminggu (diluar hari

libur nasional) ・Rute pulang dan pergi dari Sekolah sudah ditentukan. Rute Ini disebut (Tsūgaku-ro) atau

Rute Sekolah. Sekolah akan memilihkan Jalan teraman dan terdekat. Dampingilah anak anda sampai anak anda mengingat rute tersebut. ・Diharap tiba di Sekolah pada jam 08:__①, ketika sudah jam 08:____② maka anak

diharapkan sudah berada di kelas dan duduk di bangku masing-masing. ・Jika terlambat atau Sakit, hubungilah Pihak Sekolah. Jika tidak, Guru di Sekolah akan sangat

khawatir. → 5 (2) Absen dan Laporan Telat. Apel Pagi (Asanokai) ・Aktivitas Sekolah dimulai pada pukul 08:____ ③ . Apel Pagi adalah waktu untuk

mengucapakan Salam dan bimbingan wali kelas. Pelajaran ・Durasi satu mata Pelajaran adalah 45 menit. Pelajaran di Sekolah disebut dengan (Jam

pertama, jam kedua (ichi-gen, ni-gen)) ・Antar Pelajaran diselingi Istirahat selama 10-20 menit. ・Terdapat 4 mata Pelajaran di pagi hari. Setelah itu Semua akan istirahat makan siang di waktu

Bersamaan. ・Jumlah Pelajaran setelah istirahat makan siang berbeda setiap kelasnya. ・Jadwal Pelajaran setiap kelas berbeda setiap harinya. Lihatlah jadwal (jikanwari) yang

diterima dikelas untuk memastikan jadwal pelajaran setiap harinya.→3 (5) Belajar dan Nilai prestasi ・Untuk Setiap Kelas terdapat satu Wali Kelas yang dalam Bahasa Jepang disebut (Tannin). Di

SD, Wali Kelas ini yang mengajar Semua Mata Pelajaran.

7

Page 13: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

3.学がっ

校こう

生せい

活かつ

(1)学がっ

校こう

の 1日にち

学がっ

校こう

へ行い

く(登とう

校こう

・登とう

校こう

日び

は月げつ

曜よう

日び

から金きん

曜よう

日び

の週しゅう

5日か

間かん

です(祝しゅく

日じつ

などを除のぞ

く)。

・学がっ

校こう

に行い

くときと帰かえ

るときに歩ある

く道みち

が決き

まっています。これを「通つう

学がく

路ろ

」と言い

ます。近ちか

くて安あん

全ぜん

な道みち

を選えら

んでいます。慣な

れるまで親おや

子こ

で一いっ

緒しょ

に歩ある

きましょう。

・学がっ

校こう

には8時じ

___①分ふん

までに行い

きます。8時じ

___②分ぷん

には,教きょう

室しつ

の自じ

分ぶん

の席せき

座すわ

っていなければなりません。

・遅ち

刻こく

をしたり,病びょう

気き

で欠けっ

席せき

したりするときは,必かなら

ず学がっ

校こう

に連れん

絡らく

しましょう。

連れん

絡らく

をしないと,事じ

故こ

にあったり,犯はん

罪ざい

にまきこまれたのではないかと先せん

生せい

が心しん

配ぱい

します。→5(2)欠けっ

席せき

や遅ち

刻こく

の連れん

絡ら く

朝あさ

の会かい

・8時じ

___③分ぷん

から学がっ

校こう

での活かつ

動どう

が始はじ

まります。朝あさ

の会かい

では挨あい

拶さつ

や連れん

絡らく

をします。

授じゅ

業ぎょう

・1つの授じゅ

業ぎょう

の長なが

さは45分ふん

間かん

です。授じゅ

業ぎょう

は「1限げん

,2限げん

・・・」と数かぞ

えます。

・授じゅ

業ぎょう

と授じゅ

業ぎょう

の間あいだ

に10~20分ぷん

間かん

の休やす

み時じ

間かん

があります。

・午ご

前ぜん

中ちゅう

に4つの授じゅ

業ぎょう

があります。その後ご

,全ぜん

員いん

同おな

じ時じ

間かん

に昼ちゅう

食しょく

を食た

べます。

・午ご

後ご

の授じゅ

業ぎょう

の数かず

は学がく

年ねん

で違ちが

います。

・授じゅ

業ぎょう

のスす

ケけ

ジじ

ュゅ

ーー

ルる

はクく

ラら

スす

や曜よう

日び

で違ちが

います。各かく

クく

ラら

スす

でもらう「時じ

間かん

割わり

で,何なん

曜よう

日び

に何なに

を勉べん

強きょう

するか確かく

認にん

します。→3(5)学がく

習しゅう

と成せい

績せき

・1つのクく

ラら

スす

に1人ひとり

,担たん

当とう

の先せん

生せい

がいます。その先せん

生せい

を「担たん

任にん

」と呼よ

びます。小しょう

学がっ

校こう

では,担たん

任にん

の先せん

生せい

が中ちゅう

心しん

になってほとんど全ぜん

部ぶ

の教きょう

科か

を教おし

えます。

8

Page 14: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Makan Siang ・Di Sekolah Jepang, Makan siang adalah salah satu pelajaran yang penting. Catering makanan

yang disiapkan dari Sekolah disebut (Kyūshoku). Anak-anak secara bergantian membagikan dan membereskan Makanan. Ini disebut (Kyūshoku tōban). Ketika gilirannya, anak akan menggunakan celemek dan masker.

・Berkaitan dengan Agama dan Alergi pada makanan, maka diharapkan membawa Bekal sendiri ke Sekolah.Mohon diberitahukan sebelumnya ke Pihak Sekolah. → 3 (7) Makan siang

Bersih-bersih (Sōji) ・Di Sekolah Jepang, Membersihkan Sekolah juga merupakan salah satu pelajaran. Para murid

turut berpartisipasi dalam membersihkan Ruang Kelas, tangga, lorong sekolah, Toilet, dll. Apel Sore (Owarino-kai) ・Jika Pelajaran sudah selesai apel sore akan dilakukan. Pada apel sore ini, murid dan guru akan

membahas tentang apa saja kegiatan yang dilakukan dalam satu hari. Guru juga akan memberi informasi-informasi penting..

Aktivitas Club dan Osis Sekolah ・Untuk Murid kelas 4 sampai kelas 6, sebulan sekali atau dua kali, akan diadakan aktivitas

klub Budaya dan Olahraga. Kegiatannya bermacam-macam, misalnya: Club Olahraga, Club Game, Club masak, computer, dll. Jadi anak dapat memilih sesuai minatnya. Kelas 4 sampai kelas 6 akan beraktifitas bersama.

・Untuk Kelas 5 dan 6, sebulan sekali, akan diadakan aktifitas Osis Sekolah. Misalnya: Tentang Perpustakaan, Siaran, dan kegiatan lainnya demi membuat Sekolah lebih baik lagi.

Pulang Sekolah (Gekō) ・Waktu pulang sekolah saat pelajaran ada 5 adalah pukul 15:00, sedangkan waktu pulang

sekolah saat pelajaran ada 6 adalah pukul 16: 00. ・Untuk Orangtua yang bekerja, setelah jam pulang sekolah anak dapat dititipkan di Klub anak

(Jidō kurabu) atau Pelayanan Setelah Sekolah yang disebut (Gakudō Hoiku). Untuk biaya dikenakan sekitar 7,000~10,000Yen perbulan. Untuk Orangtua yang ingin menitipkan anak ditempat tersebut diharapkan menghubungi Group anak masing-masing.→6 Buku Kontak

9

Page 15: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

昼ちゅう

食しょく

・日に

本ほん

の学がっ

校こう

では食しょく

事じ

も重じゅう

要よう

な教きょう

育いく

です。学がっ

校こう

が用よう

意い

する昼ちゅう

食しょく

を「給きゅう

食しょく

と言い

います。子こ

どもたちが交こう

代たい

で食しょく

事じ

を配くば

ったり片かた

付づ

けたりします。これを,

「給きゅう

食しょく

当とう

番ばん

」と言い

います。当とう

番ばん

はエえ

プぷ

ロろ

ンん

やマま

スす

クく

をします。

・宗しゅう

教きょう

やアあ

レれ

ルる

ギぎ

ーー

で食た

べることができないものがあるときは,お弁べん

当とう

を持も

ていって食た

べることができます。学がっ

校こう

に希き

望ぼう

を言い

ってください。→3(7)給きゅう

食しょく

そうじ

・日に

本ほん

の学がっ

校こう

ではそうじも教きょう

育いく

です。子こ

どもたちが協きょう

力りょく

して,自じ

分ぶん

たちの使つか

教きょう

室しつ

や階かい

段だん

,廊ろう

下か

,トと

イい

レれ

などをそうじします。

終お

わりの会かい

・授じゅ

業ぎょう

が終お

わったら「終お

わりの会かい

」をします。終お

わりの会かい

では1日にち

の生せい

活かつ

をふり

かえったり,先せん

生せい

がいろいろな連れん

絡らく

をしたりします。

クく

ラら

ブぶ

活かつ

動どう

・委い

員いん

会かい

活かつ

動どう

・4年ねん

生せい

から6年ねん

生せい

は,月つき

に1~2回かい

文ぶん

化か

やスす

ポぽ

ーー

ツつ

のクく

ラら

ブぶ

活かつ

動どう

をします。スす

ポぽ

ーー

ツつ

やゲげ

ーー

ムむ

,料りょう

理り

やパぱ

ソそ

コこ

ンん

など,いろいろなクく

ラら

ブぶ

の中なか

から,好す

きなクく

ラら

ブぶ

子こ

どもが選えら

びます。4年ねん

生せい

から6年ねん

生せい

まで一いっ

緒しょ

に交こう

流りゅう

しながら活かつ

動どう

します。

・5年ねん

生せい

と 6年ねん

生せい

は,月つき

に 1回かい

,委い

員いん

会かい

活かつ

動どう

もします。図と

書しょ

や放ほう

送そう

など,さまざ

まなテて

ーー

マま

の委い

員いん

会かい

で,よりよい学がっ

校こう

づくりのために活かつ

動どう

します。

学がっ

校こう

から帰かえ

る(下げ

校こう

・5限げん

まで授じゅ

業ぎょう

がある日ひ

は15時じ

頃ごろ

,6限げん

までの日ひ

は16時じ

頃ごろ

に学がっ

校こう

から帰かえ

ります。

・保ほ

護ご

者しゃ

が仕し

事ごと

などで家いえ

にいない子こ

どもは,学がっ

校こう

の後あと

「児じ

童どう

クく

ラら

ブぶ

」(学がく

童どう

保ほ

育いく

に行い

くこともできます。利り

用よう

料りょう

金きん

は月つき

に7,000~10,000円えん

くらいです。児じ

童どう

クく

ラら

ブぶ

に行い

きたいときは,各かく

児じ

童どう

クく

ラら

ブぶ

に問と

い合あ

わせてください。→6連れん

絡ら く

先さき

10

Page 16: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(2) Aktivitas Sekolah dalam Setahun: meliputi Acara-acara penting Semester dan libur panjang. Caturwulan I (April -Juli) Natsu yasumi (akhir juli sampai dengan akhir agustus): Sekitar 40 hari libur dan Ada PR. Terkadang ada juga hari yang wajib datang ke Sekolah dan Hari berenang. Caturwulan II (September-Desember) Fuyu yasumi (akhir desember sampai dengan awal Januari): Sekitar 2 minggu libur dan ada PR. Caturwulan III (Januari-Maret) Haru yasumi (akhir Maret sampai awal April) sekitar 2 minggu libur. Bulan Maret adalah akhir KBM. Bulan April semua siswa akan naik kelas. Acara-acara penting Semua murid diharap menghadiri semua kegiatan sekolah yang tidak diberi label kelas. Ada juga acara yang mengundang orangtua murid. Untuk hari dan waktu, pihak sekolah akan memberitahukan secara mendetil. Nyūgaku-shiki (April): Upacara penyambutan penerimaan Murid Baru. Orangtua Murid juga diharapkan hadir. Shigyō-shiki: Upacara ini dilakukan untuk menyambut Caturwulan Baru. Upacara ini dilakukan setiap pergantian Semester. Hatsuiku Sokutē: Mengukur tinggi badan anak dan berat badan. Kenkō Shindan: Dokter akan memeriksa gigi anak, telinga dan hidung, mata. Hinan Kunren: Anak dilatih untuk menyelamatkan diri ketika Bencana Alam, dsb terjadi. Kegiatan ini dilakukan sebulan sekali atau 10 kali dalam setahun. Undōkai: Salah satu Acara Olahraga yang menyenangkan. Murid dapat mengikuti lomba lari, lomba estafet, tari, senam dan juga memberi semangat kepada teman-temannya. Kerjasama Siswa akan terdidik melalui latihan dan perlombaan didalamnya, Kerja keras untuk mencapai tujuan juga inti dari kegiatan ini. Orangtua juga bisa hadir.

11

Page 17: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(2)学がっ

校こう

の 1年ねん

:主おも

な学がっ

校こう

行ぎょう

事じ

学期が っ き

と長期ちょうき

休やす

1学がっ

期き

4月がつ

~7月がつ

夏なつ

休やす

み(7月がつ

下げ

旬じゅん

から8月がつ

末まつ

):約やく

40日にち

間かん

の休やす

みです。宿しゅく

題だい

があります。登とう

校こう

日び

やプぷ

ーー

ルる

の開かい

放ほう

日び

など,学がっ

校こう

に来く

る日ひ

があります。

2学がっ

期き

9月がつ

~12月がつ

冬ふゆ

休やす

み(12月がつ

末まつ

~1月がつ

初はじ

め):約やく

2 週しゅう

間かん

の休やす

みです。宿しゅく

題だい

があります。

3学がっ

期き

1月がつ

~3月がつ

春はる

休やす

み(3月がつ

末まつ

~4月がつ

初はじ

め):約やく

2 週しゅう

間かん

の休やす

みです。3月がつ

で学がく

年ねん

が終お

わります。次つぎ

4月がつ

から全ぜん

員いん

ひとつ上うえ

の学がく

年ねん

になります。

主おも

な行事ぎょうじ

学がく

年ねん

が書か

いてない行ぎょう

事じ

は全ぜん

員いん

参さん

加か

です。保ほ

護ご

者しゃ

が参さん

加か

する行ぎょう

事じ

もあります。

日にっ

程てい

は行ぎょう

事じ

にあわせて学がっ

校こう

からお知し

らせがあります。

入にゅう

学がく

式しき

(4月がつ

):新しん

入にゅう

生せい

を迎むか

える式しき

です。新しん

入にゅう

生せい

の保ほ

護ご

者しゃ

も参さん

加か

します。

始し

業ぎょう

式しき

:学がっ

期き

の始はじ

まりの式しき

です。毎学期まいがっき

あります。

発はつ

育いく

測そく

定てい

:背せ

の高たか

さや体からだ

の重おも

さなどをはかります。

健けん

康こう

診しん

断だん

:学がっ

校こう

で医い

者しゃ

が,歯は

,耳みみ

や鼻はな

,目め

などの健けん

康こう

状じょう

態たい

を検けん

査さ

します。

避ひ

難なん

訓くん

練れん

:災さい

害がい

や緊きん

急きゅう

時じ

に逃に

げる訓くん

練れん

をしたり,集しゅう

団だん

で帰かえ

る練れん

習しゅう

をしたりし

ます。1年ねん

を通つう

じて月つき

1回かい

くらい,1年ねん

に10回かい

くらいあります。

運うん

動どう

会かい

:運うん

動どう

を楽たの

しむ行ぎょう

事じ

です。かけっこやリり

レれ

ーー

をしたり,ダだ

ンん

スす

や組く

み体たい

操そう

をしたり,友とも

達だち

の応おう

援えん

をしたりします。練れん

習しゅう

や大たい

会かい

を通とお

してチち

ーー

ムむ

ワわ

ーー

クく

を学まな

び,

努ど

力りょく

して目もく

標ひょう

を達たっ

成せい

する体たい

験けん

をします。保ほ

護ご

者しゃ

も見けん

学がく

できます。

12

Page 18: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Ensoku: Salah satu karya wisata. Tempat yang dituju setiap kelas berbeda. Gasshuku: [ ___~___ ] ④ para murid berdasarkan kelas akan pergi ke gunung atau pantai dan menginap untuk semalam/dua malam. Kelas Sepeda: Siswa kelas 3 akan mempelajari keamanan bersepeda di Taman lalu lintas di Shinkanda. Setelah mengikuti kelas Sepeda ini maka Siswa diatas kelas 3 dapat menggunakan Sepeda di Jalan. Jugyō sankan: Orangtua Siswa dapat turut serta melihat aktivitas pelajaran di Sekolah. Kunjungan Belajar untuk Orangtua murid yang diadakan hari Sabtu, pihak orangtua juga turut berpartisipasi dengan anak dalam Pelatihan Evakuasi Bencana, setelah itu dapat pulang kerumah. Tes fisik: Siswa kelas 4-6 akan diukur kebugaran fisiknya. Tes Lari: Setiap murid akan lari 1-2km disekitar sekolah. Sebelum test lari akan dilatih terlebih dahulu lari jarak jauh. Pekan Pendidikan Ishikawa (Nov.): Selama seminggu, siapapun dapat mengunjungi dan melihat situasi di Sekolah. Kojin kondan: Orangtua siswa ke Sekolah untuk melihat perkembangan anak dan Nilai rapot yang akan dijelaskan oleh Wali Kelas. Konsultasi pribadi dilakukan setiap akhir semester 1 dan 2. Shūgyō-shiki: Upacara ini adalah Upacara akhir caturwulan. Dilakukan setiap berakhirnya semester. Sotsugyō-shiki (Mar.): Upacara kelulusan untuk siswa kelas 6 dan pemberian Ijazah Sekolah.Orangtua juga dapat hadir pada acara ini. Kelas 1 – 3 tidak hadir.

☝ Hal yang harus dipersiapkan: Tidak memakai Seragam Sekolah, memakai pakaian yang bebas untuk bergerak. Bawa tas punggung dan didalamnya ada: Bekal nasi, tempat minum, jajan (yang dapat dikonsumsi anak), jas hujan, alas duduk, sapu tangan, tissue, plastik sampah. Diharapkan hadir walaupun hujan.

13

Page 19: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

遠えん

足そく

:学がっ

校こう

の外そと

に出で

かけます。行い

き先さき

は学がく

年ねん

で違ちが

います。

合がっ

宿しゅく

:[ ~ ]④年ねん

生せい

が学年がくねん

の皆みな

で一緒いっしょ

に山やま

や海うみ

に行い

って1~2泊はく

します。

自じ

転てん

車しゃ

教きょう

室しつ

:3年ねん

生せい

が新しん

神かん

田だ

にある交こう

通つう

公こう

園えん

に行い

って交こう

通つう

安あん

全ぜん

を学まな

びます。こ

の教きょう

室しつ

に参さん

加か

した3年ねん

生せい

以い

上じょう

の子こ

どもは市し

内ない

の道どう

路ろ

で自じ

転てん

車しゃ

に乗の

ることができ

ます。

授じゅ

業ぎょう

参さん

観かん

:子こ

どもの学がっ

校こう

生せい

活かつ

を知し

るために保ほ

護ご

者しゃ

が授じゅ

業ぎょう

を見けん

学がく

します。年ねん

数回すうかい

あります。土ど

曜よう

日び

の授業じゅぎょう

参観さんかん

では,終お

わったら災さい

害がい

などで保ほ

護ご

者しゃ

が子こ

ども

を迎むか

えに来く

るときの練れん

習しゅう

をして,子こ

どもと一いっ

緒しょ

に帰かえ

ります。

体たい

力りょく

テて

スす

トと

:4~6年ねん

生せい

が体たい

力りょく

測そく

定てい

をします。

持じ

久きゅう

走そう

記き

録ろく

会かい

:学がっ

校こう

の周まわ

りを1~2km走はし

ります。記き

録ろく

会かい

の前まえ

に長ちょう

距きょ

離り

を走はし

る練れん

習しゅう

をします。

いしかわ教きょう

育いく

ウう

ィぃ

ーー

クく

(11月がつ

): 1 週しゅう

間かん

,誰だれ

でも学がっ

校こう

の授じゅ

業ぎょう

を見けん

学がく

できます。

個こ

人じん

懇こん

談だん

:保ほ

護ご

者しゃ

が学がっ

校こう

に行い

って子こ

どもの成せい

績せき

や学がっ

校こう

での様よう

子す

について担たん

任にん

先せん

生せい

から説せつ

明めい

してもらいます。いろいろな相そう

談だん

ができます。1学期がっき

と2学がっ

期き

の終お

りにあります。

終しゅう

業ぎょう

式しき

:学がっ

期き

の終お

わりの式しき

です。毎学期まいがっき

あります。

卒そつ

業ぎょう

式しき

(3月がつ

):6年ねん

生せい

が卒そつ

業ぎょう

証しょう

書しょ

をもらう式しき

です。卒そつ

業ぎょう

生せい

の保ほ

護ご

者しゃ

も参さん

加か

きます。1~3年ねん

生せい

は参さん

加か

しません。

☝遠えん

足そく

の準じゅん

備び

:制せい

服ふく

ではなく,動うご

きやすい服ふく

で学がっ

校こう

に行い

きます。リり

ュゅ

ッっ

クく

サさ

ッっ

クく

の中なか

に,お弁べん

当とう

,水すい

筒とう

,おやつ(子こ

どもが食た

べられるもの),レれ

イい

ンん

コこ

ーー

トと

,しきもの,ハは

ンん

カか

チち

,テて

ィぃ

ッっ

シし

ュゅ

ゴご

ミみ

袋ぶくろ

を入い

れて持も

っていきます。雨あめ

が降ふ

ってもそのまま登とう

校こう

します。

14

Page 20: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(3) Peraturan dan Tata Tertib Sekolah

Kehadiran sekolah (tōgekō)

・Memakai topi kuning (Topi yang aman Anzenbou). Siswa melewati rute sekolah. Siswa

dilarang mampir ke tempat yang lain.

Waktu

・Di pagi hari, siswa diharapkan tiba di Sekolah pada pukul__:__⑥-8:__⑦.

・Jika lonceng sudah berbunyi, siswa diharapkan bergerak dan mempersiapkan diri pada jam

istirahat sehingga aktiftas selanjutnya akan berjalan lancar.

・Waktu pulang sekolah sudah ditentukan. Pada Mata Pelajaran kelima siswa akan pulang jam

___:___⑧ dan untuk Mata Pelajaran keenam pulang jam ____:____⑨ dari Sekolah.

Perbedaan Warna Kelas

・Warna kelas telah ditentukan. Ada panduan dari sekolah tentang warna. Saat menulis nama

barang sering kali diminta menggaris bawahi nama tersebut menggunakan spidol marker

sesuai warna kelasnya

Pakaian (→ 4 perlengkapan sekolah)

□ Tidak mengenakan seragam.

□ Siswa akan memakai seragam sekolah. Untuk dalaman Jas Sekolah bisa menggunakan

kaos polo (untuk siswa wanita menggunakan blouse) warna putih. Siswa tidak boleh

mengenakan hiasan. Untuk kaos kaki diharapkan menggunakan kaos kaki putih diatas mata

kaki.Jangan gunakan apapun dengan pola atau dekorasi yang mencolok. Di musim dingin,

siswa bisa mengenakan celana ketat hitam dan juga legging.

・Name tag siswa dipasang dibagian dada kiri. Seragam Senam (Taisō-fuku) (→ 4 perlengkapan sekolah) ・Dalam kursus pendidikan jasmani, kenakan kemeja pelatihan putih (lengan pendek) dan

celana pendek warna hitam atau biru laut dan kenakan topi olahraga merah dan putih (bisa

dibalikkan).

・Di dada kiri baju training ini mohon pasang kain ukuran (___ x ___⑩cm) dengan nama siswa.

15

Page 21: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(3)きまり・規き

則そく

登とう

下げ

校こう

・黄き

色いろ

い帽ぼう

子し

(「安あん

全ぜん

帽ぼう

」)をかぶります。通つう

学がく

路ろ

を通とお

ります。寄よ

り道みち

をしません。

時じ

間かん

・朝あさ

は,_____ 時じ

_____⑥分ぷん

から8時じ

_____⑦分ふん

の間あいだ

に学がっ

校こう

に着つ

くように登とう

校こう

します。

・チち

ャゃ

イい

ムむ

が鳴な

ったらすぐに次つぎ

の活かつ

動どう

ができるように休やす

み時じ

間かん

の間あいだ

に移い

動どう

や準じゅん

備び

をします。

・下げ

校こう

時じ

間かん

も決き

まっています。5限げん

まで授じゅ

業ぎょう

がある日ひ

は_____⑧時じ

,6限げん

までの日ひ

_____⑨時じ

には学がっ

校こう

を出で

ます。

学がく

年ねん

の色いろ

・学がく

年ねん

の色いろ

が決き

まっています。何なに

色いろ

かは学がっ

校こう

から案あん

内ない

があります。持も

ち物もの

に名な

前まえ

を書か

くときに,油ゆ

性せい

マま

ジじ

ッっ

クく

で学がく

年ねん

の色いろ

の線せん

も引ひ

くように言い

われることが多おお

いで

す。

服ふく

装そう

(→4学がく

用よう

品ひん

□ 服装ふくそう

は自由じゆう

です。

□ 制せい

服ふく

を着き

ます。制せい

服ふく

の中なか

に着き

るポぽ

ロろ

シし

ャゃ

ツつ

(女じょ

児じ

はブぶ

ラら

ウう

スす

でもいい)の色いろ

白しろ

です。飾かざ

りがついている物もの

は使つか

いません。靴くつ

下した

は,白しろ

色いろ

の,くるぶしより上うえ

であるものを履は

きます。模も

様よう

や派は

手で

な飾かざ

りがついている物もの

は使つか

いません。冬ふゆ

は,

黒くろ

のタた

イい

ツつ

やレギンスれ ぎ ん す

を履は

いてもいいです。

・名な

札ふだ

を左ひだり

胸むね

につけます。

体たい

操そう

服ふく

(→4学がく

用よう

品ひん

・体たい

育いく

の授じゅ

業ぎょう

のときは,白しろ

のトと

レれ

ーー

ニに

ンん

グぐ

シし

ャゃ

ツつ

(半はん

袖そで

)と,黒くろ

か紺こん

のハは

ーー

フふ

パぱ

ンん

ツつ

に着き

替が

え,赤あか

白しろ

リり

バば

ーー

シし

ブぶ

ルる

になった運うん

動どう

帽ぼう

子し

をかぶります。

・トと

レれ

ーー

ニに

ンん

グぐ

シし

ャゃ

ツつ

の左ひだり

胸むね

に,名な

前まえ

を書か

いた布ぬの

( _____×_____⑩cm)をつけま

16

Page 22: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Bubuhi garis sesuai warna kelas pada bagian [□⑪atas/□⑫bawah] kain.

□ Mohon untuk menjahit atau menyetrika label nama (___ x ___⑬cm) di bagian

belakang seragam celana pendek sekolah.

・Topi juga harap diberi nama.Setelah menulis nama diharapkan menaruh garis bawah di

bawah nama sesuai dengan warna kelas.

・Untuk seragam musim dingin, siswa mengenakan Kaos training lengan panjang dan celana

training. Ketika siswa ingin menghindari mengekspos kulit karena alasan agama, kaos lengan

panjang dan celana panjangnya juga dapat digunakan.

Make-up & aksesoris ・Gunakan ikat rambut dengan warna yang tidak mencolok seperti hitam atau coklat . Tidak

diperbolehkan menggunakan ikat rambut yang warnanya mencolok.

・Kebanyakan sekolah Jepang melarang anak-anak memakai aksesoris seperti anting dan

tindik,make-up dan manikur. Anting juga dapat menjadi salah satu sebab luka jadi harap tidak

mengenakan anting.

Sepatu (→ 4 perlengkapan sekolah) ・Siswa diharapkan memakai sepatu Olahraga ketika ke Sekolah (ketika musim hujan boleh

memakai sepatu boots). Sepatu Olahraga ini juga digunakan untuk pendidikan fisik luar

ruangan.

・Saat memasuki sekolah, siswa akan memakai sepatu kets putih khusus untuk keperluan

dalam ruangan (zukku). Sepatu ini disebut (Uwabaki) atau "Sepatu Dalam (Uchibaki).

・Tuliskan nama siswa di sepatu dan bubuhi garis sesuai warna kelas di bawah nama.

Hal yang harus dibawa・Tuliskan nama siswa pada semua barang. Jangan membawa apa pun yang tidak digunakan

di sekolah.

nama

nama

nam

a

17

Page 23: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

す。 布ぬの

の[□⑪上うえ

/□⑫下した

]の方ほう

に学がく

年ねん

の色いろ

の線せん

を引ひ

きます。

□ ハーフパンツは ー ふ ぱ ん つ

の後うし

ろに,名な

前まえ

を書か

いた布ぬの

( _____×_____⑬cm)をつけます。

・帽ぼう

子し

にも名な

前まえ

を書か

きます。名な

前まえ

の下した

に学がく

年ねん

の色いろ

の線せん

を引ひ

きます。

・冬ふゆ

は長なが

袖そで

のトと

レれ

ーー

ニに

ンん

グぐ

シし

ャゃ

ツつ

とトと

レれ

ーー

ニに

ンん

グぐ

ズず

ボぼ

ンん

でもいいです。宗しゅう

教きょう

的てき

理り

由ゆう

で肌はだ

の露ろ

出しゅつ

を避さ

けたいときも,長なが

袖そで

のシし

ャゃ

ツつ

とズず

ボぼ

ンん

でいいです。

化け

粧しょう

・アあ

クく

セせ

サさ

リり

ーー

・髪かみ

留ど

めを使つか

うときは,黒くろ

や茶ちゃ

色いろ

など,目め

立だ

たない色いろ

の物もの

を使つか

います。目め

立だ

つ色いろ

や飾かざ

りがついたヘへ

アあ

ゴご

ムむ

は使つか

いません。

・日に

本ほん

のほとんどの学がっ

校こう

は,子こ

どもがピぴ

アあ

スす

やイい

ヤや

リり

ンん

グぐ

などのアあ

クく

セせ

サさ

リり

ーー

をつ

けたり,化け

粧しょう

やマま

ニに

キき

ュゅ

アあ

をしたりすることを禁きん

止し

しています。ピぴ

アあ

スす

はけが

の原げん

因いん

になることもありますので,学がっ

校こう

につけてこないようにしましょう。

靴くつ

(→4学がく

用よう

品ひん

・登とう

下げ

校こう

のときは運うん

動どう

靴ぐつ

を履は

きます(雨あめ

の日ひ

は長なが

靴ぐつ

でもいい)。屋おく

外がい

で体たい

育いく

をす

るときにも使つか

います。

・学がっ

校こう

の中なか

に入はい

るときは,屋おく

内ない

専せん

用よう

の白しろ

いキき

ャゃ

ンん

バば

スす

シし

ュゅ

ーー

ズず

(「ズず

ッっ

クく

」)を履は

きます。これを「上うわ

履ば

き」や「内うち

履ば

き」と言い

います。

・靴くつ

には名な

前まえ

を書か

いて,名な

前まえ

の下した

に学がく

年ねん

の色いろ

の線せん

を引ひ

きます。

持も

ち物もの

・持も

ち物もの

にはすべて名な

前まえ

を書か

きます。学がっ

校こう

で使つか

わない物もの

は持も

ってきてはいけませ

ん。

なまえ

なまえ

なまえ

18

Page 24: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(4) Keadaan di dalam Sekolah

Pintu Masuk (Pintu Utama)

Mohon lepas sepatu yang dipakai, dan ganti dengan uwabaki. Tempat meletakkan sepatu sudah ditentukan

Ruang kelas Ruang belajar dan makan siang untuk siswa. Masing-masing siswa memiliki satu meja dan kursi masing-masing.

Ruang Guru Disini ruang khusus Guru

Ruang Kesehatan

Bila kondisi siswa buruk atau luka, diharapkan pergi ke Ruang kesehatan di Sekolah. Berdasarkan kebutuhan, adakalanya dibawa ke Rumah Sakit atau memanggil Keluarga ke Sekolah. Ruang Kesehatan juga memberikan konsultasi tentang kesehatan.

Perpustakaan

Disini tersedia banyak buku. Diperpustakaan siswa dapat membaca buku dan meminjam buku. Dilarang membawa buku diam-diam keluar. Ketika mau membawa buku keluar dipastikan sudah melalui proses pengecekan no seri atau barcode di counter.

Ruang Konsultasi/BK

Diruang BK ini terdapat Guru BK yang siap membantu ketika siswa ada masalah.

Ruang Laboratorium

Ruang Praktek ini khusus untuk mata pelajaran IPA dan untuk melakukan eksperimen.

Ruang Seni Ruangan ini untuk menggambar dan membuat keterampilan. Ruang Keterampilan

Ruangan ini untuk belajar memasak dan menjahit.

Ruang Musik Ruangan ini khusus untuk belajar Musik dan tersedia alat musik disini.

Ruang Rapat Ruangan ini dipakai untuk Rapat dan juga untuk Wawancara. Ruang Aula Olahraga

Ruangan untuk tempat Olahraga indoor dan juga tempat berkumpul.

Kolam renang Saat musim panas, pada pelajaran penjaskes, akan ada kegiatan berenang.

Lapangan Untuk pelajaran Penjaskes dan pelatihan Evakuasi. Disini juga bisa bermain pada jam Istirahat. Ketika bermain patuhilah aturan

☝ Apakah murid yang beragama Muslim dapat beribadah di Sekolah? Beberapa sekolah menyediakan tempat beribadah. Untuk lebih pastinya mohon tanya ke pihak Guru dimana anak Anda dapat beribadah?

19

Page 25: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(4)学がっ

校こう

の中なか

の様よう

子す

玄げん

関かん

(昇しょう

降こう

口ぐち

) 履は

いてきた靴くつ

を脱ぬ

いで,上うわ

履ば

きを履は

きます。自じ

分ぶん

の靴くつ

を入い

れる

場ば

所しょ

(げた箱ばこ

)が決き

まっています。

教きょう

室しつ

子こ

どもが勉べん

強きょう

したり,給きゅう

食しょく

を食た

べたりする部へ

屋や

です。子こ

も1人ひとり

に机つくえ

といすが1つずつあります。

職しょく

員いん

室しつ

先せん

生せい

達たち

がいる部へ

屋や

です。

保ほ

健けん

室しつ

子こ

どもの具ぐ

合あい

が悪わる

くなったり,けがをしたりしたときには,保ほ

健けん

室しつ

で救きゅう

急きゅう

処しょ

置ち

をして,必ひつ

要よう

に応おう

じて病びょう

院いん

や家か

族ぞく

に連れん

絡らく

します。健けん

康こう

についての指し

導どう

や相そう

談だん

もします。

図と

書しょ

室しつ

本ほん

がたくさんあります。そこで本ほん

を読よ

んだり,借か

りたりするこ

とができます。だまって本ほん

を持も

っていくことはできません。図と

書しょ

室しつ

の外そと

に本ほん

を持も

ち出だ

したり,戻もど

したりするときは,必かなら

ずバば

ーー

コこ

ーー

ドど

でチち

ェぇ

ッっ

クく

をして,本ほん

を借か

りたり,返かえ

したりします。

相そう

談だん

室しつ

カか

ウう

ンん

セせ

ラら

ーー

や担たん

当とう

の先せん

生せい

がいて,悩なや

みの相そう

談だん

にのってくれま

す。

理り

科か

室しつ

理り

科か

の実じっ

験けん

や学がく

習しゅう

をするための部へ

屋や

です。

図ず

画が

工こう

作さ く

室しつ

絵え

をかいたり,工こう

作さく

をしたりするための部へ

屋や

です。

家か

庭てい

科か

室しつ

料りょう

理り

や裁さい

縫ほう

の勉べん

強きょう

をする部へ

屋や

です。

音おん

楽がく

室しつ

音おん

楽がく

の勉べん

強きょう

をする部へ

屋や

です。楽がっ

器き

があります。

会かい

議ぎ

室しつ

会かい

議ぎ

や面めん

談だん

をする部へ

屋や

です。

体たい

育いく

館かん

運うん

動どう

や集しゅう

会かい

をする広ひろ

いホほ

ーー

ルる

です。

プぷ

ーー

ルる

夏なつ

の間あいだ

,体たい

育いく

で水すい

泳えい

をします。

校こう

庭てい

体たい

育いく

の授じゅ

業ぎょう

をしたり,避ひ

難なん

訓くん

練れん

のときに集しゅう

合ごう

したりします。

休やす

み時じ

間かん

に遊あそ

ぶこともできます。遊あそ

ぶときはルる

ーー

ルる

を守まも

りまし

ょう。

☝学校がっこう

で礼拝れいはい

をしたいときは?: ムスリムの子こ

どもが礼拝れいはい

に使つか

っていい部屋へ や

を設もう

けてい

る学校がっこう

があります。どこで礼拝れいはい

することができるか,学校がっこう

に聞き

いてみましょう。

20

Page 26: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(5) Belajar dan nilai prestasi Kegiatan belajar Kegiatan belajar di Sekolah Dasar meliputi (Bahasa Nasional (Bahasa Jepang)), (IPS), (Matematika), (Sains/IPA), (PLH), (Seni Musik), (Seni Rupa), (Keterampilan Rumah Tangga), (Penjaskes), (PPKN), (Bahasa Asing: Bahasa Inggris), (Periode untuk Studi Terpadu), (Kegiatan ekstrakulikuler). Di kelas, Guru akan mendidik kemampuan untuk mengetahui dan memikirkan hal baru. Siswa akan diajari untuk belajar menghargai dan belajar bekerja sama dengan teman-temannya. Hal ini mendidik anak untuk memiliki rasa ingin tahu dari dini. ・PLH: Siswa akan belajar tentang lingkungan terdekatnya dan masyarakat serta hubungan

dengan alam. ・Kerajinan Rumah Tangga: Siswa akan mempelajari hal terkait kehidupan rumah

seperti pakaian, makanan, tempat tinggal. Siswa laki-laki dan perempuan belajar bersama. ・Penjaskes: Siswa akan belajar tentang kesehatan fisik,oleh karena itu siswa diharapkan

mengganti seragam ke pakaian olahraga dan akan berlatih bersama dengan Guru Olahraga. Contoh aktivitas yang dilakukan adalah peregangan, lari, lompat tali, berenang, tari, dll. Untuk pelajaran berenang ini memakai Kolam renang Sekolah dan diharapkan para siswa memakai baju renang. Untuk siswa kelas 4 keatas ada juga kegiatan Olahraga Basket,Sepak bola, dan Senam.Ini juga laki-laki dan perempuan bersama. Jika Anda khawatir tentang perbedaan lawan jenis atau menampakkan tubuh, mari berdiskusi dengan Guru terlebih dahulu. Jika Anda tidak berkonsultasi, siswa akan diminta untuk melakukan di sekolah apa yang tidak boleh, sehingga siswa bingung dan tidak tahu harus berbuat apa. Siswa kelas 1 dan ____⑭

ganti pakaian Olahraga di kelas. Untuk siswa kelas ____⑮ keatas, yang perempuan ganti baju di ruang ganti dan untuk pria di kelas. ・Pelajaran PPKN: Mempelajari tentang Hubungan diri sendiri dengan yang lain. ・Periode untuk Studi Terpadu: Siswa akan diajari untuk mengenal lingkungan

masyarakat dan alam juga bekerjasama dengan teman-temannya untuk memecahkan masalah. Siswa akan dididik untuk mengemukakan pendapatnya sendiri.

・Kegiatan kelas: Disini siswa berdiskusi tentang masalah yang ada di kelas,dan berkumpul dengan yang lain.

☝Cara mengganti pakaian renang: Kebanyakan siswa menutup dulu tubuhnya dengan handuk. (Handuk untuk mengganti pakaian renang atau handuk bungkus) ini dijual dipasaran. Handuk bungkus ini juga bisa dibuat dirumah dengan kain handuk.

Bungkus Handuk

21

Page 27: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

☝水みず

着ぎ

の着き

替が

え:

体からだ

をタた

オお

ルる

で隠かく

して着き

替が

えることが多おお

いです。「プぷ

ーー

ルる

着き

替が

えタた

オお

ルる

」「ラら

ッっ

プぷ

タた

オお

ルる

」などの名な

前まえ

で販はん

売ばい

されていま

す。バば

スす

タた

オお

ルる

を使つか

って家いえ

で作つく

ることもできます。

(5)学がく

習しゅう

と成せい

績せき

学がく

習しゅう

活かつ

動どう

小しょう

学がっ

校こう

の学がく

習しゅう

活かつ

動どう

には,「国こく

語ご

(日に

本ほん

語ご

)」,「社しゃ

会かい

」,「算さん

数すう

」,「理り

科か

」,「生せい

活かつ

」,

「音おん

楽がく

」,「図ず

画が

工こう

作さく

」,「家か

庭てい

」,「体たい

育いく

」,「道どう

徳とく

」,「外がい

国こく

語ご

活かつ

動どう

/外がい

国こく

語ご

(英えい

語ご

)」,

「総そう

合ごう

的てき

な学がく

習しゅう

の時じ

間かん

」,「特とく

別べつ

活かつ

動どう

」があります。授じゅ

業ぎょう

では,新あたら

しいことを

知し

り,考かんが

える力ちから

を育はぐく

みます。友とも

達だち

と協きょう

力りょく

して学まな

ぶぶ

ことを大たい

切せつ

にしています。

子こ

どもが学まな

びたいと思おも

う気き

持も

ちを育はぐく

むことも重じゅう

視し

されています。

・生せい

活かつ

:自じ

分ぶん

のまわりの身み

近ぢか

な人ひと

々びと

や社しゃ

会かい

や自し

然ぜん

との関かん

係けい

について勉べん

強きょう

します。

・家か

庭てい

:衣い

服ふく

,食しょく

事じ

,住じゅう

居きょ

など家か

庭てい

生せい

活かつ

に関かん

することを勉べん

強きょう

したり,やって

みたりします。男だん

女じょ

一いっ

緒しょ

にします。

・体たい

育いく

:心しん

身しん

を健けん

康こう

に育そだ

てるために,体たい

操そう

服ふく

に着き

替が

えてさまざまな運うん

動どう

をします。

たとえば,スす

トと

レれ

ッっ

チち

,かけっこ,なわとび,水すい

泳えい

,ダだ

ンん

スす

などがあります。水すい

泳えい

は学がっ

校こう

のプぷ

ーー

ルる

で,水みず

着ぎ

でします。4年ねん

生せい

以い

上じょう

は,バば

スす

ケけ

ッっ

トと

ボぼ

ーー

ルる

やサさ

ッっ

カか

ーー

などの球きゅう

技ぎ

や,組くみ

体たい

操そう

もします。どれも,男だん

女じょ

一いっ

緒しょ

にします。異い

性せい

と身しん

体たい

が触ふ

れ合あ

うことや,肌はだ

を出だ

すことが心しん

配ぱい

な人ひと

は,事じ

前ぜん

に先せん

生せい

に相そう

談だん

しましょう。相そう

談だん

していないと,家いえ

ではしてはいけないと言い

われていることを学がっ

校こう

でするように言い

われて,どうしたらいいかわからず,子こ

どもが一人ひとり

で悩なや

んでしまうことがありま

す。体たい

操そう

服ふく

や水みず

着ぎ

に着き

替が

えるときは,1~____⑭年ねん

生せい

は男だん

女じょ

一いっ

緒しょ

に教きょう

室しつ

で着き

替が

ます。____⑮年ねん

生せい

以い

上じょう

は男だん

女じょ

別べつ

々べつ

に着き

替が

えます。

・道どう

徳とく

:人ひと

との関かか

わりや自じ

分ぶん

自じ

身しん

について考かんが

えます。

・総そう

合ごう

的てき

な学がく

習しゅう

の時じ

間かん

:地ち

域いき

の自し

然ぜん

や様さま

々ざま

な体たい

験けん

的てき

な学がく

習しゅう

を通とお

して,友とも

達だち

協きょう

力りょく

しながら問もん

題だい

を解かい

決けつ

する力ちから

をつけたり,自じ

分ぶん

の生い

き方かた

を考かんが

えたりしま

す。

・学がっ

級きゅう

活かつ

動どう

:クく

ラら

スす

の問もん

題だい

を話はな

し合あ

ったり,交こう

流りゅう

活かつ

動どう

をしたりします。

ラら

ッっ

プぷ

タた

オお

ルる

22

Page 28: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Cara melihat Tabel Mata Pelajaran

*Tanda lingkaran untuk mata pelajaran masing-masing kelas.

Contoh Mata Pelajaran untuk kelas 4: Hari senin mata pelajaran pertama adalah Bahasa Jepang, kedua adalah Bahasa Inggris, ketiga pelajaran musik dan ilmu pengetahuan sosial, jam keempat Matematika, makan siang dan bersih-bersih, pelajaran kelima adalah ilmu umum dan terakhir aktivitas club.

Kategori Notasi Kls1 Kls2 Kls3 Kls4 Kls5 Kls6 Bhs Jepang 国語/国 ○ ○ ○ ○ ○ ○

Ilmu Sosial 社会/社 ○ ○ ○ ○

Matematika 算数/算 ○ ○ ○ ○ ○ ○

Sains/IPA 理科/理 ○ ○ ○ ○

Kehidupan 生活/生 ○ ○

Seni Musik 音楽/音 ○ ○ ○ ○ ○ ○

Seni Rupa 図工/図 ○ ○ ○ ○ ○ ○

Keterampilan Rumah Tangga 家庭/家 ○ ○

Penjaskes (Kesehatan) 体育/体 ○ ○ ○ ○ ○ ○

Bahasa Inggris 英語/英 ○ ○ ○ ○

Pelajaran PPKN 道徳/道 ○ ○ ○ ○ ○ ○

Kegiatan Kelas 学活/学 ○ ○ ○ ○ ○ ○

Studi Terpadu 総合/総 ○ ○ ○ ○

Kaligrafi Jepang 書写/書 ○ ○ ○ ○ ○ ○

Aktivitas Klub クラブ/ク ○ ○ ○

Komite sekolah 委員会/委 ○ ○

Senin Selasa Rabu Kamis Jumat 1 国語 国語 算数 国語 学活

2 英語 体育 体育 算数 体育

3 音/社 理科 社会 書写 国語

4 算数 理科 国語 理科 算数

5 社会 国語 道徳 総合 図工

6 クラブ 算数 音楽 図/社

Periode 1

23

Page 29: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

時じ

間かん

割わり

の見み

方かた

*それぞれの学がく

習しゅう

活かつ

動どう

をする学がく

年ねん

に○まる

がついています。

時じ

間かん

割わり

の例れい

(4年ねん

生せい

):月げつ

曜よう

日び

は1限げん

が国こく

語ご

,2限げん

が英えい

語ご

,3限げん

は音おん

楽がく

か社しゃ

会かい

,4限げん

が算さん

数すう

,昼ちゅう

食しょく

とそうじをしたあとの5限げん

が社しゃ

会かい

,最さい

後ご

がクく

ラら

ブぶ

活かつ

動どう

です。

学がく

習しゅう

活かつ

動どう

の種しゅ

類るい

省しょう

略りゃく

形けい

1年ねん

2年ねん

3年ねん

4年ねん

5年ねん

6年ねん

国こく

語ご

(日に

本ほん

語ご

) 国こく

○ ○ ○ ○ ○ ○

社しゃ

会かい

社しゃ

○ ○ ○ ○

算さん

数すう

算さん

○ ○ ○ ○ ○ ○

理り

科か

理り

○ ○ ○ ○

生せい

活かつ

生せい

○ ○

音おん

楽がく

音おん

○ ○ ○ ○ ○ ○

図ず

画が

工こう

作さく

図ず

工こう

/図ず

○ ○ ○ ○ ○ ○

家か

庭てい

家か

○ ○

体たい

育いく

(保ほ

健けん

) 体たい

○ ○ ○ ○ ○ ○

英えい

語ご

英えい

○ ○ ○ ○

道どう

徳とく

道どう

○ ○ ○ ○ ○ ○

学がっ

級きゅう

活かつ

動どう

学がっ

活かつ

/学がく

○ ○ ○ ○ ○ ○

総そう

合ごう

的てき

な学がく

習しゅう

の時じ

間かん

総そう

合ごう

/総そう

○ ○ ○ ○

書しょ

写しゃ

書しょ

○ ○ ○ ○ ○ ○

クく

ラら

ブぶ

活かつ

動どう

クく

ラら

ブぶ

/クく

○ ○ ○

委い

員いん

会かい

委い

○ ○

月 火 水 木 金

1 国語 国語 算数 国語 学活

2 英語 体育 体育 算数 体育

3 音/社 理科 社会 書写 国語

4 算数 理科 国語 理科 算数

5 社会 国語 道徳 総合 図工

6 クラブ 算数 音楽 図/社

1限げん

24

Page 30: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Cara membaca nilai Rapot

Pada akhir Caturwulan siswa akan menerima sebuah Raport (Tsūchihyō). Didalam rapot tertulis tentang nilai siswa (keadaan waktu belajar) disamping itu ada juga catatan kegiatan Osis di Sekolah dan kegiatan ekstrakurikulernya, juga keadaan siswa waktu di Sekolah, Catatan kehadiran siswa juga tertulis di raport. ・Situasi belajar Di sekolah-sekolah Jepang, siswa kelas 1 SD sudah memiliki nilai dari Guru setiap caturwulannya untuk semua mata pelajaran. Dalam raport akan tertulis nilai siswa dalam setahun. Pada setiap mata pelajaran, bila keterampilan siswa, keinginan siswa untuk belajar sikap, kemampuan berpikir, kemampuan untuk memperoleh pengetahuan itu di atas rata-rata, siswa akan mendapat nilai B. Diatas B itu adalah Nilai A. Untuk nilai C artinya kurang baik. Untuk siswa kelas 1 terdapat juga nilai berupa lingakaran atau segitiga. Untuk siswa yang masih belum mampu maka Guru akan memberikan garis miring (/). Nilai di rapot ini digunakan untuk memastikan apa yang sudah dapat dilakukan anak-anak sekarang, dan untuk mendiskusikan tujuan belajar ke depannya. Siswa tidak membandingkan ataupun menentukan rangking dengan teman-temannya. Untuk nilai A,B,C ini tidak berhubungan dengan Mata pelajaran PPKN dan Ilmu Masyarakat. Guru akan memberitahukan nilai siswa melalui laporan tulis. ・Catatan kegiatan ekstrakulikuler Catatan kegiatan ekstrakulikuler ini meliputi Peran siswa saat belajar,daftar hadir siswa di acara,dan juga partisipasi dalam anggota Osis di Sekolah.

・Kehidupan di Sekolah Guru akan memberi lingkaran “○” jika siswa sudah mampu melakukan hal-hal baik di Sekolah,seperti: kepedulian hati, tanggung jawab dan kreativitas. Tujuannya adalah untuk mengevaluasi dan memperluas individualitas setiap anak.

・Catatan kehadiran Buku absen ini meliputi berapa lama tidak masuk dalam sebulan, sakit atau cidera, tidak hadir

tapi melalui surat.

25

Page 31: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

成せい

績せき

表ひょう

の見み

方かた

学がっ

期き

の終お

わりに成せい

績せき

表ひょう

(通つう

知ち

表ひょう

)をもらいます。通つう

知ち

表ひょう

には,成せい

績せき

(「学がく

習しゅう

の様よう

子す

」)のほかに,委い

員いん

会かい

やクく

ラら

ブぶ

活かつ

動どう

の記き

録ろく

(「特とく

別べつ

活かつ

動どう

の記き

録ろく

」),学がっ

校こう

生せい

活かつ

の様よう

子す

,出しゅっ

欠けつ

の記き

録ろく

が書か

いてあります。

・学がく

習しゅう

の様よう

子す

日に

本ほん

の学がっ

校こう

ではたいてい,1年ねん

生せい

から学がっ

期き

ごとにすべての教きょう

科か

で成せい

績せき

がつき

ます。学がく

年ねん

の終お

わりには,1年ねん

間かん

を通とお

してみた成せい

績せき

がつきます。各かく

教きょう

科か

の学がく

習しゅう

意い

欲よく

や態たい

度ど

,考かんが

える力ちから

,知ち

識しき

やスす

キき

ルる

の習しゅう

得とく

についてそれぞれ十じゅう

分ぶん

にできて

いるとBがつき,よりいいとA,悪わる

いとCです。1年ねん

生せい

は○まる

と △さんかく

の成せい

績せき

もあり

ます。十じゅう

分ぶん

にできていないと △さんかく

がつきます。評ひょう

価か

の対たい

象しょう

にならない項こう

目もく

は「/」(斜しゃ

線せん

)が引ひ

いてあります。

成せい

績せき

は,子こ

どもが今いま

できていることを確かく

認にん

して,これからの学がく

習しゅう

目もく

標ひょう

などを

話はな

し合あ

うためのものです。友とも

達だち

と比くら

べたり順じゅん

位い

を決き

めたりはしません。

「道どう

徳とく

」や「総そう

合ごう

的てき

な学がく

習しゅう

の時じ

間かん

」には,A・B・Cの成せい

績せき

はつきません。先せん

生せい

が学がく

習しゅう

の様よう

子す

を文ぶん

章しょう

で知し

らせてくれます。

・特とく

別べつ

活かつ

動どう

の記き

録ろく

学がっ

級きゅう

での役やく

割わり

や参さん

加か

した行ぎょう

事じ

,入はい

っているクく

ラら

ブぶ

や委い

員いん

会かい

が書か

いてあります。

・学がっ

校こう

生せい

活かつ

の様よう

子す

学がっ

校こう

生せい

活かつ

の様よう

子す

では,生せい

活かつ

習しゅう

慣かん

や思おも

いやりの心こころ

,責せき

任にん

感かん

や創そう

造ぞう

性せい

など,そ

の子こ

の特とく

にいい点てん

に○まる

がつきます。子こ

ども一人ひとり

一人ひとり

の個こ

性せい

を評ひょう

価か

し,さらに伸の

していくことが目もく

的てき

です。

・出しゅっ

欠けつ

の記き

録ろく

何なん

月がつ

に何なん

回かい

休やす

んだか,病びょう

気き

や事じ

故こ

など,理り

由ゆう

別べつ

に書か

いてあります。

26

Page 32: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(6) Instruksi Bahasa Jepang Sekolah Dasar Izumi Kelas Bahasa Jepang Bagi anak-anak asing, Pihak kota Kanazawa telah menyediakan Sekolah Dasar yang memberi

Pelajaran Bahasa Jepang tingkat dasar (kemampuan mendengarkan, berbicara, membaca,

menulis). Bila Anda ingin mengikuti kelas Bahasa Jepang di SD Izumi, mohon dibicarakan ke

sekolah.

Kelas Bahasa Jepang diadakan setiap 1 hingga 2kali dalam seminggu pada hari operasional.

Orang tua harus mengantar dan menjemput anak ke SD Izumi. Periode belajar di kelas bahasa

Jepang sekitar 2 tahun.

Jumlah anak yang bisa mengikuti kelas ini terbatas. Jika kelas sudah penuh,diharuskan

menunggu. Untuk informasi lebih lanjut, silakan lihat di situs web kelas bahasa Jepang,tersedia

juga dalam beberapa bahasa (Jepang, Cina, Inggris, Indonesia).

http: //cms.kanazawa-city.ed.jp/izumi-e/view.php?pageId=1109

27

Page 33: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(6)日に

本ほん

語ご

指し

導どう

泉いずみ

小しょう

学がっ

校こう

日に

本ほん

語ご

教きょう

室しつ

金かな

沢ざわ

市し

の小しょう

学がっ

校こう

に通かよ

う外がい

国こく

人じん

の子こ

どもで,日に

本ほん

語ご

の勉べん

強きょう

(聞き

く,話はな

す,読よ

む,

書か

く)が必ひつ

要よう

な子こ

どもに基き

本ほん

的てき

な日に

本ほん

語ご

を教おし

えます。教きょう

室しつ

に行い

きたいときは,最さい

初しょ

に,子こ

どもが通かよ

っている小しょう

学がっ

校こう

に,日に

本ほん

語ご

教きょう

室しつ

に行い

きたいと相そう

談だん

してくださ

い。

日に

本ほん

語ご

教きょう

室しつ

は,週しゅう

に1~2回かい

,平へい

日じつ

にあります。1回かい

の勉べん

強きょう

の時じ

間かん

は2時じ

間かん

らいです。泉いずみ

小しょう

学がっ

校こう

までは保ほ

護ご

者しゃ

が送そう

迎げい

しなければなりません。日に

本ほん

語ご

教きょう

室しつ

勉べん

強きょう

する期き

間かん

は2年ねん

くらいです。

教きょう

室しつ

で勉べん

強きょう

できる子こ

どもの数かず

は決き

まっています。いっぱいのときは,しばら

く待ま

たないと日に

本ほん

語ご

教きょう

室しつ

で勉べん

強きょう

することができません。詳くわ

しい情じょう

報ほう

は,日に

本ほん

語ご

教きょう

室しつ

のウう

ェぇ

ブぶ

サさ

イい

トと

(日に

本ほん

語ご

・中ちゅう

国ごく

語ご

・英えい

語ご

・イい

ンん

ドど

ネね

シし

アあ

語ご

)を見み

てくださ

い。

http://cms.kanazawa-city.ed.jp/izumi-e/view.php?pageId=1109

28

Page 34: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(7) Makan siang di sekolah (kyūshoku)

Daftar isi makanan Makanan pokok: nasi dari beras Kanazawa (3 x seminggu) dan roti (2 x seminggu)

Susu: susu sapi murni yang diproduksi oleh Provinsi Ishikawa 200 ml

Makanan ringan: Sekolah sebisa mungkin tidak menyediakan makanan cepat saji dan

memperbanyak makanan tradisional khas Jepang dan makanan lokal.

Kira-kira seminggu sekali, buah dan makanan penutup juga disajikan.

Biaya dan Prosedur pemesanan Catering makan siang di sekolah Bila ada makanan yang tidak bisa dimakan karena alergi atau alasan agama, siswa Dapat

membawa bekal makan siang sendiri dari rumah. Biaya dan paket catering makan siang

sekolah adalah sebagai berikut. Selesaikan prosedur ini jika membutuhkan catering makan

siang di Sekolah sejak sebelum masuk sekolah. Biaya makan siang sekolah akan otomatis

ditarik dari rekening bank yang didaftarkan.

1. Paket umum (menggunakan makanan pokok,susu,lauk) perbulan 4700 yen

2. Paket makanan pokok dan susu perbulan 2000 yen

3. Paket makanan pokok perbulan 1000 yen

4. Paket susu perbulan 1000 yen

☝Bagaimana dengan siswa yang beragama Muslim ketika Ramadan (puasa)?

Pada saat Ramadan, siswa yang beragama Muslim dapat berhenti sementara dari

langganan catering. Mohon diberitahukan kepada pihak Sekolah tentang lama

jedanya. Biaya catering akan dikembalikan secara tunai setelah Caturwulan

berakhir.

29

Page 35: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(7)給きゅう

食しょく

給きゅう

食しょく

の内ない

容よう

主しゅ

食しょく

:金かな

沢ざわ

産さん

のお米こめ

を炊た

いたご飯はん

(週しゅう

3回かい

)とパぱ

ンん

(週しゅう

2回かい

牛ぎゅう

乳にゅう

:石いし

川かわ

県けん

産さん

の成せい

分ぶん

無む

調ちょう

整せい

牛ぎゅう

乳にゅう

200ml

おかず:加か

工こう

食しょく

品ひん

はできるだけ使つか

わず,日に

本ほん

の伝でん

統とう

的てき

な食しょく

材ざい

や地じ

元もと

の食しょく

材ざい

たくさん使つか

うようにしています。週しゅう

に1回かい

くらい,果くだ

物もの

などのデで

ザざ

ーー

トと

出で

る日ひ

もあります。

給きゅう

食しょく

の利り

用よう

方ほう

法ほう

と費ひ

用よう

アあ

レれ

ルる

ギぎ

ーー

や宗しゅう

教きょう

上じょう

の理り

由ゆう

で食た

べられないものがあるときは,給きゅう

食しょく

を利り

用よう

しないでお弁べん

当とう

を持も

っていくことができます。給きゅう

食しょく

の利り

用よう

パぱ

タた

ーー

ンん

と費ひ

用よう

以い

下か

の通とお

りです。入にゅう

学がく

前まえ

に希き

望ぼう

を書か

いて書しょ

類るい

を出だ

します。給きゅう

食しょく

費ひ

は登とう

録ろく

した銀ぎん

行こう

口こう

座ざ

から自じ

動どう

的てき

に引ひ

き落お

としされます。

1.普ふ

通つう

給きゅう

食しょく

(主しゅ

食しょく

と牛ぎゅう

乳にゅう

とおかずを利り

用よう

) 月つき

4700円えん

2.主しゅ

食しょく

と牛ぎゅう

乳にゅう

を利り

用よう

月つき

2000円えん

3.主しゅ

食しょく

だけ利り

用よう

月つき

1000円えん

4.牛ぎゅう

乳にゅう

だけ利り

用よう

月つき

1000円えん

☝ムむ

スす

リり

ムむ

の子こ

どもがラら

マま

ダだ

ンん

に断食だんじき

をするときは?

一いち

時じ

的てき

に給きゅう

食しょく

の利り

用よう

をやめることができます。いつからいつまで給きゅう

食しょく

を食た

べないか,

早はや

めに学がっ

校こう

に言い

ってください。利り

用よう

しない間あいだ

の給きゅう

食しょく

費ひ

は,その学がっ

期き

が終お

わったあとに

現げん

金きん

で戻もど

ってきます。

30

Page 36: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

4. Perlengkapan Sekolah

Banyak hal yang harus dipersiapkan.Orang tua harus mempersiapkan perlengkapan

sekolah sebelum pendaftaran, ada pula perlengkapan yang harus dipersiapkan ditengah

caturwulan. Beberapa barang bisa dipesan di sekolah. Selain itu, ada beberapa hal yang

dikolektifkan oleh sekolah.

Sekolah menyediakan peminjaman seragam sekolah, tas ransel, keyboard harmonika, dan

sebagainya. Tapi, Karena jumlahnya sangat terbatas, tidak semua siswa bisa meminjam di

Sekolah. Bagi yang berminat, diharapkan menghubungi pihak Sekolah.

(1) Persiapan semua siswa untuk Masuk Sekolah

□ Seragam

“Kanazawa-shi

Hyōjun-fuku”

Siswa perempuan: Jas, rok.

Siswa laki-laki: Jas dan Celana pendek

(atau celana panjang).

Musim panas tidak memakai jas.

Harga jas: 9000-12,000 yen.

Celana pendek: 3500-5000 yen.

Celana panjang: 5500-6500yen.

Rok: 5500-10000yen.

Dapat dibeli di Aeon atau Apita.

□ Kaos Polo

(Lengan

panjang/pendek)

Kaos polo digunakan untuk dalaman

Seragam. (Lengan pendek/panjang)

(Untuk siswa perempuan boleh memakai

blouse) Warnanya adalah putih.

Diharapkan tidak ada hiasan atau motif.

□ Kaos kaki

□Putih □biru laut □hitam Kaos kaki boleh yang ada logo tapi tidak

boleh ada renda/pita/motif lainnya..

□ Kaos kaki panjang juga boleh.

31

Page 37: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

4.学がく

用よう

品ひん

多おお

くの学がく

用よう

品ひん

を準じゅん

備び

しなくてはいけません。親おや

が準じゅん

備び

する物もの

には,入にゅう

学がく

前まえ

準じゅん

備び

する物もの

,入にゅう

学がく

してから学がく

年ねん

や時じ

期き

に応おう

じて準じゅん

備び

する物もの

があります。学がっ

校こう

注ちゅう

文もん

できる物もの

もあります。そのほかに,学がっ

校こう

が一いっ

括かつ

購こう

入にゅう

して子こ

どもに配はい

布ふ

する

物もの

があります。

制せい

服ふく

,ラら

ンん

ドど

セせ

ルる

,鍵けん

盤ばん

ハは

ーー

モも

ニに

カか

などの一いち

部ぶ

の学がく

用よう

品ひん

は,学がっ

校こう

からリり

サさ

イい

クく

ルる

品ひん

を貸か

し出だ

してもらえることがあります。数かず

が少すく

ないので利り

用よう

できないときもあ

ります。希き

望ぼう

するときは学がっ

校こう

に相そう

談だん

してください。

(1)入にゅう

学がく

のとき全ぜん

員いん

が準じゅん

備び

する物もの

□ 制せい

服ふく

(金かな

沢ざわ

市し

標ひょう

準じゅん

服ふく

女じょ

子し

:ジじ

ャゃ

ケけ

ッっ

トと

とスす

カか

ーー

トと

男だん

子し

:ジじ

ャゃ

ケけ

ッっ

トと

と半はん

ズず

ボぼ

ンん

(または長なが

ズず

ボぼ

ンん

夏なつ

はジじ

ャゃ

ケけ

ッっ

トと

なし

ジじ

ャゃ

ケけ

ッっ

トと

:9000~12000円えん

半はん

ズず

ボぼ

ンん

:3500~5000円えん

長なが

ズず

ボぼ

ンん

5500~6500円えん

スす

カか

ーー

トと

:5500~10000円えん

イい

オお

ンん

やアピタあ ぴ た

などで買か

えます。

□ ポぽ

ロろ

シし

ャゃ

ツつ

(長なが

袖そで

・・

半はん

袖そで

制せい

服ふく

の中なか

にポぽ

ロろ

シし

ャゃ

ツつ

(半はん

袖そで

・長なが

袖そで

)を着き

ます

(女おんな

の子こ

はブぶ

ラら

ウう

スす

でもいい)。色いろ

は白しろ

だけ。

飾かざ

りや模も

様よう

がないものを着き

てください。

□ 靴くつ

下した

□白しろ

□紺こん

□黒くろ

ワわ

ンん

ポぽ

イい

ンん

トと

はいいですが,飾かざ

りやプぷ

リり

ンん

トと

あるものはだめです。

□ ハイソックスは い そ っ く す

でもいいです。

32

Page 38: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Sepatu dalam

ruangan

“Zukku”

Warna sepatu dalam ruangan adalah putih

polos.

Untuk siswa yang sudah bias mengikat tali,

boleh memakai sepatu bertali.

Sepatu ke

Sekolah

(Sepatu luar

ruangan)

Sepatu ini juga dipakai waktu pelajaran

Penjaskes.

Tidak boleh memakai sandal atau crocs

Ketika musim dingin atau musim hujan

boleh memakai sepatu boots.

Topi kuning

Siswa perempuan: jenis topi bundar.

Siswa laki-laki: jenis topi cap.

Diwajibkan memakai topi waktu datang ke

Sekolah. Dapat dibeli di Aeon atau Apita.

Tas ransel

Warna apa saja boleh.

Tas ini untuk peralatan Sekolah setiap hari.

30000 Yen-70000Yen. Dapat dibeli di Aeon

atau Apita.

Baju Olahraga

Baju Senam

Celana

setengah kaki

Topi merah

Untuk label nama dapat dilakukan di kain

lalu dijahit atau menggunakan label nama

yang dapat disetrika

□ kaos dada kiri: ____x____⑯cm

□ Belakang celana: ____x____⑰cm

Kaos lengan pendek: Sekitar 2000 yen

Kaos lengan panjang: Sekitar 2500 yen

Celana setengah kaki: Sekitar 2000 yen

Topi: Sekitar 600 yen

Dapat dibeli di Aeon atau Apita. Tas bertali terbuat dari kain □Untuk pakaian

olahraga □Untuk

perlengkapan sekolah

Untuk warna bebas. Ukuran tasnya

panjang sekitar _____⑱cm dan lebar

_________⑲cm. Panjang tali sekitar _________⑳ cm.

33

Page 39: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

上うわ

履ば

内うち

履ば

(ズず

ッっ

クく

色いろ

は白しろ

だけ。

ひもが縛しば

れるようになった子こ

どもは,ひものあ

る靴くつ

を履は

いてもいいです。

登とう

下げ

校こう

の靴くつ

(外そと

履ば

き)

体たい

育いく

の時じ

間かん

にも使つか

える物もの

サさ

ンん

ダだ

ルる

やクく

ロろ

ッっ

クく

スす

は履は

きません。

冬ふゆ

や雨あめ

のときは長なが

靴ぐつ

を履は

いてもいいです。

黄き

色いろ

帽ぼう

子し

女じょ

子し

:ハは

ッっ

トと

タた

イい

プぷ

男だん

子し

:キき

ャゃ

ッっ

プぷ

タた

イい

プぷ

登とう

下げ

校こう

のときに必かなら

ずかぶります。

イい

オお

ンん

やアピタあ ぴ た

などで買か

えます。

ラら

ンん

ドど

セせ

ルる

どんな色いろ

でもいいです。

学がく

用よう

品ひん

を入い

れて毎まい

日にち

担かつ

いでいきます。

30000円えん

~70000円えん

。イい

オお

ンん

やアピタあ ぴ た

などで買か

えます。

体たい

育いく

の授じゅ

業ぎょう

用よう

体たい

操そう

服ふく

ハは

ーー

フふ

パぱ

ンん

ツつ

赤あか

白しろ

帽ぼう

子し

名な

前まえ

を布ぬの

に書か

いてつけます(アあ

イい

ロろ

ンん

プぷ

リり

ンん

トと

が便べん

利り

)。

□ シャツ左胸: × ⑯cm

□ パンツ後ろ: × ⑰cm

半はん

袖そで

シし

ャゃ

ツつ

:2000円えん

くらい

長なが

袖そで

シし

ャゃ

ツつ

:2500円えん

くらい

ハは

ーー

フふ

パぱ

ンん

ツつ

:2000円えん

くらい

帽ぼう

子し

:600円えん

くらい

イい

オお

ンん

やアピタあ ぴ た

などで買か

えます。

布ぬの

巾きん

着ちゃく

袋ぶくろ

□ 体たい

操そう

服用ふくよう

□ 文房具用ぶんぼうぐよう

色いろ

は自じ

由ゆう

袋ふくろ

の大おお

きさは縦たて

___________⑱cm,横よこ

___________⑲cm,

ひもの長なが

さは___________⑳cmくらいにします。

34

Page 40: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Tas tangan

“Tosho bakku”

Tas ini digunakan ketika meminjam buku di

Perpustakaan.

Panjang 30 cm x Lebar 40cm.

Kotak pensil

Kotak pensil ini baiknya yang jenis boks. Isi

dari kotak pensil adalah Pensil 4-5buah,

penghapus warna putih, pensil warna

merah biru satu buah, penggaris, spidol

untuk menulis nama.

Penggaris

Penggaris plastik ukuran 15 cm.

Tidak bergambar dan tidak bermotif, bisa

dimasukkan ke kotak pensil.

Gunting Gunting berujung bulat. Tersedia pula untuk

anak kidal

Marker

(Untuk menulis

nama)

Mohon dimasukkan ke kotak pensil.

Pensil warna

1 kotak isi 12 warna.

Alas untuk

Pelajaran

Terbuat dari plastik dan tidak boleh

bermotif.

Kain lap dan

penjepit jemuran

yang bertali

Kain lap ___________㉑ buah.

Penjepit jemuran bertali ___________㉒ buah.

Tas punggung

Tas ini digunakan waktu piknik dan aktivitas

diluar Sekolah.

35

Page 41: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

布ぬの

手て

提さ

げ袋ぶくろ

図と

書しょ

バックば っ く

図と

書しょ

館かん

で借か

りた本ほん

を入い

れます。

大おお

きさは縦たて

30㎝,横よこ

40cmくらい。

筆ふで

箱ばこ

ボぼ

ッっ

クく

スす

タた

イい

プぷ

がいいです。鉛えん

筆ぴつ

4~5本ほん

,消け

しゴご

ムむ

(白しろ

),赤あか

青あお

鉛えん

筆ぴつ

1いっ

本ぽん

,定じょう

規ぎ

,油ゆ

性せい

名な

前まえ

ペぺ

ンん

を入い

れます。

定じょう

規ぎ

プぷ

ラら

スす

チち

ッっ

クく

素そ

材ざい

の 15㎝サさ

イい

ズず

絵え

や飾かざ

りがなく,筆ふで

箱ばこ

に入はい

る物もの

はさみ

先さき

の丸まる

い物もの

。左ひだり

利き

き用よう

もあります。

油ゆ

性せい

マま

ジじ

ッっ

クく

(名な

前まえ

用よう

筆ふで

箱ばこ

に入い

れておきます。

色いろ

鉛えん

筆ぴつ

12色しょく

入い

りで,ケけ

ーー

スす

に入はい

っている物もの

下した

敷じ

プぷ

ラら

スす

チち

ッっ

クく

素そ

材ざい

の物もの

で,絵え

や飾かざ

りがない物もの

ぞうきんとひも

付つ

き洗せん

濯たく

ばさみ

□ ぞうきん___________㉑枚

まい

□ ひも付つ

き洗せん

濯たく

ばさみ___________㉒個こ

リり

ュゅ

ッっ

クく

サさ

ッっ

クく

遠えん

足そく

や社しゃ

会かい

見けん

学がく

に行い

くとき使つか

います。

36

Page 42: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(2) Persiapan setelah Masuk Sekolah Berdasarkan tingkat kelas dan kebutuhan.

Baju Renang

Baju renang dipakai untuk semua siswa ketika mau berenang. Untuk siswa perempuan, memakai baju renang terusan. Siswa juga dapat memakai baju renang sekolah berwarna biru tua atau hitam. Namun, jika siswa tidak bisa menunjukkan kulitnya untuk alasan agama, mohon siapkan baju renang yang sesuai. Dalam hal ini tidak ada keputusan warna atau pola. "Baju renang Sekolah" sekitar 3000 yen, Dapat dibeli di Aeon atau Apita. Anda tidak bisa memesan di sekolah.

Topi renang

Semua murid wajib memakai topi renang. Setiap siswa wajib memakai topi renang sesuai dengan warna kelasnya. Jika tidak memiliki topi renang maka siswa tidak bisa masuk ke kolam renang. Topi ini bisa dibeli di Sekolah, harganya 500 Yen. Dijual juga di Aeon atau Apita dll.

Piano

Harmonika

Alat musik ini biasa dipakai siswa kelas 1 dan 2. Piano Harmonika ini terdiri dari 32 kunci. Bisa dipesan di Sekolah, harganya 5000 Yen. Bisa juga dibeli di toko musik.

Peralatan

Lukis

Semua siswa diharapkan memiliki Peralatan lukis. Peralatan melukis ini terdiri dari palet, tempat air, kuas 2-3biji. Disarankan membeli satu set supaya praktis. Didalam kantongnya harap masukkan handuk. Jika beli yang murah, kualitasnya kurang. Bisa dipesan di Sekolah, harganya 2000Yen. Dijual juga di Aeon atau Apita dll.

37

Page 43: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(2)入にゅう

学がく

したあと,学がく

年ねん

や時じ

期き

にあわせて準じゅん

備び

する物もの

水みず

着ぎ

全ぜん

学がく

年ねん

,プぷ

ーー

ルる

に入はい

るときに使つか

います。

女おんな

の子こ

はワわ

ンん

ピぴ

ーー

スす

型がた

紺こん

や黒くろ

色いろ

の「スす

クく

ーー

ルる

水みず

着ぎ

」を着き

ます。ただし,

宗しゅう

教きょう

的てき

な理り

由ゆう

で肌はだ

を見み

せることができない人ひと

は,適てき

切せつ

な水みず

着ぎ

を用よう

意い

して着き

てください。その場ば

合あい

は色いろ

や柄がら

の決き

まりはありません。

「スす

クく

ーー

ルる

水みず

着ぎ

」は 3000円えん

くらいで,イい

オお

ンん

やア

ピタなどで買か

えます。学がっ

校こう

での注ちゅう

文もん

はできませ

ん。

水すい

泳えい

帽ぼう

全ぜん

学がく

年ねん

,プぷ

ーー

ルる

に入はい

るときに使つか

います。

学がく

年ねん

の色いろ

の帽ぼう

子し

をかぶります。帽ぼう

子し

がないとプぷ

ーー

ルる

には入はい

れません。

学がっ

校こう

で注ちゅう

文もん

すると 500円えん

くらい。イい

オお

ンん

やアピタあ ぴ た

などでも買か

えます。

鍵けん

盤ばん

ハは

ーー

モも

ニに

カか

特と く

に 1~2年ねん

生せい

がよく使つか

います。

鍵けん

盤ばん

の数かず

が 32個こ

ある物もの

を使つか

います。

学がっ

校こう

で注ちゅう

文もん

すると 5000円えん

くらい。

楽がっ

器き

店てん

でも買か

えます。

絵え

の具ぐ

セせ

ッっ

トと

全ぜん

学がく

年ねん

使つか

います。

絵え

の具ぐ

,パぱ

レれ

ッっ

トと

,水みず

入い

れ,筆ふで

2~3本ぼん

がセせ

ッっ

トと

なって売う

っている物もの

を買か

うと,子こ

どもが持も

ち運はこ

しやすく便べん

利り

です。袋ふくろ

にはタた

オお

ルる

も入い

れます。

あまり安やす

いものは絵え

の具ぐ

がよくありません。

学がっ

校こう

で注ちゅう

文もん

すると 2000円えん

くらい。

イい

オお

ンん

やアピタあ ぴ た

などでも買か

えます。

38

Page 44: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Tas tangan Tas ini dipakai untuk siswa kelas 2 sd 6. Tas ini dipakai untuk pelajaran Seni Musik dan Seni Rupa. Ukurannya sama dengan Tas untuk Perpustakaan tetapi diharapkan motifnya berbeda.

Busur

Busur ini dipakai untuk Siswa kelas 2 s.d. 6. Busur ini bisa dibeli di Sekolah denganharga 200 Yen. Dijual juga di Aeon atauApita dll.

Perlengkapan

Kaligrafi

Jepang

Perlengkapan Kaligrafi Jepang ini untuk siswa kelas 3 sd 6. Ketika anak kelas 2 naik kelas, kaligrafi set ini bisa dipesan di sekolah. Jika beli di Sekolah sekitar 3000 Yen. Dijual juga di Aeon atau Apita dll.

Seruling

Seruling ini dipakai untuk siswa kelas 3 sd 6. Bisa dipesan di Sekolah pada waktukenaikan kelas 2. Jika pesan serulingdisekolah, seruling akan terbubuhi namaanak anda. Harga Seruling di Sekolah2000yen. Di toko musik juga ada.

Busur

Busur ini untuk siswa kelas 3 s.d. 6

Bisa dipesan di sekolah dengan harga 400

Yen. Dijual juga di Aeon atau Apita dll.

Perlengkapan

menjahit

Perlengkapan menjahit ini digunakan

untuk siswa kelas 5 sd 6. Perlengkapan

menjahit ini bisa dipesan pada kenaikan

kelas 4. Harga di Sekolah 2000 Yen.

Dijual juga di Aeon atau Apita dll.

39

Page 45: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

布ぬの

手て

提さ

げ袋ぶくろ

2~6年ねん

生せい

が使つか

います。

音おん

楽がく

と図ず

工こう

の授じゅ

業ぎょう

に行い

くとき学がく

用よう

品ひん

を入い

れま

す。大おお

きさは「図と

書しょ

バば

ッっ

クく

」と同おな

じですが,違ちが

う柄がら

にしてください。

三さん

角かく

定じょう

規ぎ

2~6年ねん

生せい

が使つか

います。

学がっ

校こう

でまとめて注ちゅう

文もん

します。学がっ

校こう

で注ちゅう

文もん

すると

200円えん

くらい。イい

オお

ンん

やアピタあ ぴ た

などでも買か

えます。

書しょ

道どう

セせ

ッっ

トと

3~6年ねん

生せい

が使つか

います。2年ねん

生せい

の終お

わりに学がっ

校こう

まとめて注ちゅう

文もん

します。学がっ

校こう

で注ちゅう

文もん

すると3000円えん

くらい。イい

オお

ンん

やアピタあ ぴ た

などでも買か

えます。

ソそ

プぷ

ラら

ノの

リり

コこ

ーー

ダだ

ーー

3~6年ねん

生せい

が使つか

います。

2年ねん

生せい

の終お

わりに学がっ

校こう

でまとめて注ちゅう

文もん

します。

学がっ

校こう

で買か

うと名な

前まえ

が入はい

ります。学がっ

校こう

で注ちゅう

文もん

する

と 2000円えん

くらい。楽がっ

器き

店てん

でも買か

えます。

コこ

ンん

パぱ

スす

3~6年ねん

生せい

が使つか

います。

学がっ

校こう

でまとめて注ちゅう

文もん

します。学がっ

校こう

で注ちゅう

文もん

すると

400円えん

くらい。イい

オお

ンん

やアピタあ ぴ た

などでも買か

えます。

裁さい

縫ほう

セせ

ッっ

トと

5~6年ねん

生せい

が使つか

います。

4年ねん

生せい

の終お

わりに学がっ

校こう

でまとめて注ちゅう

文もん

します。

学がっ

校こう

で注ちゅう

文もん

すると 2000円えん

くらい。イい

オお

ンん

アピタあ ぴ た

などでも買か

えます。

40

Page 46: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(3) Peralatan yang bisa di beli di Sekolah langsung

Kantong

buku

laporan

“renraku

bukuro”

Kegunaannya untuk menyatukan buku

laporan dari pihak sekolah,

pemberitahuan, lembar PR. Dimohon

pihak Orangtua mengecek setiap hari.

Buku

Laporan

“renraku-

chō”

Berisi tentang PR anak, barang apa saja

yang harus dipersiapkan untuk hari

selanjutnya, perubahan jadwal mata

pelajaran. Buku Laporan ini berisi

informasi penting dan diharapkan

orangtua membaca dan memberi tanda

tangan.

Alat

berhitung

set

Alat berhitung set ini terdiri dari kartu

belajar berhitung, dadu, uang, dll. Harga

sekitar 3000Yen. Mohon ditulis nama

siswa disetiap barang dalam alat berhitung

set ini. Jika memesan di Sekolah, akan

dapat stiker nama. Praktis.

Disamping ini, juga orangtua juga harus mempersiapkan buku catatan, lem, tanah liat, laci

plastik di bawah meja, name tag.

41

Page 47: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

(3)学がっ

校こう

で一いっ

括かつ

して購こう

入にゅう

して配はい

布ふ

する物もの

連れん

絡らく

袋ぶくろ

連れん

絡らく

帳ちょう

,保ほ

護ご

者しゃ

へのお知し

らせ,宿しゅく

題だい

のプぷ

リり

ンん

トと

などを入い

れる袋ふくろ

です。保ほ

護ご

者しゃ

も毎まい

日にち

中なか

身み

を確かく

認にん

します。

連れん

絡らく

帳ちょう

その日ひ

の宿しゅく

題だい

,次つぎ

の日ひ

の持も

ち物もの

,時じ

間かん

割わり

変へん

更こう

など,大たい

切せつ

な連れん

絡らく

を書か

くためのノの

ーー

トと

す。保ほ

護ご

者しゃ

も毎まい

日にち

読よ

んでサさ

イい

ンん

します。

算さん

数すう

セせ

ッっ

トと

算さん

数すう

の勉べん

強きょう

に使つか

うカか

ーー

ドど

,おはじき,さいこ

ろ,お金かね

,時と

計けい

などが入はい

っています。3000円えん

くらいです。小ちい

さい物もの

にもすべて名な

前まえ

を書か

ます。学がっ

校こう

で注ちゅう

文もん

するときに,専せん

用よう

の名な

前まえ

シし

ーー

ルる

を一いっ

緒しょ

に買か

うと便べん

利り

です。

このほかに,ノの

ーー

トと

,のり,粘ねん

土ど

,机つくえ

の中なか

に入い

れる整せい

理り

用よう

引ひ

き出だ

し,名な

札ふだ

があ

ります。

42

Page 48: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

5. Persiapan dari pihak Orangtua

(1) Persiapan masuk sekolahPenyampaian dokumen (Formulir diisi di Sekolah)

□ Formulir untuk langganan catering harap isi →3(7) (kyūshoku)

□ Formulir Rekening Bank untuk biaya sekolah: Orang tua perlu mendaftarkan rekening bank untuk membayar biaya sekolah. Biaya untuk bahan ajar selain buku

paket dan karya wisata, dll (tergantung pada kelas, 1000-5000 yen bulan), biaya

catering, dan biaya keanggotaan Asosiasi orangtua akan otomatis dipotong setiap bulan

dari rekening yang terdaftar.

□ Kartu kontak darurat: Tuliskan informasi kontak darurat dan informasi penting biladiperlukan pada waktu darurat.

□ Kartu pribadi anak: Tuliskan informasi dasar tentang anak-anak dan keluarga.

□ Formulir survei kesehatan: Tuliskan tentang riwayat penyakit dan riwayat vaksinasi.

□ Formulir aplikasi asuransi: Mencakup asuransi biaya perawatan medis ketika anak terluka saat pulang pergi dari sekolah, di sekolah atau saat karya wisata. Biayanya

adalah 460 yen setahun. Meskipun tidak wajib, itu sangat dianjurkan.

Konfirmasi rute sekolah Rute Jalan untuk Siswa ke Sekolah baik datang dan pulang sudah ditentukan oleh pihak

Sekolah (tsūgaku-ro). Mari berjalan dengan anak Anda dan periksa keamanan Anda.

(2) Kehidupan sehari-hari sekolahGaya hidup teratur (tidur cepat, bangun pagi, sarapan pagi)

Di sekolah Jepang, Pihak Sekolah bekerja sama dengan Orangtua untuk membangun kebiasaan

hidup sehat sejak dini agar anak tumbuh sehat. Terutama, tidur di awal, bangun pagi-pagi dan

sarapan pagi dengan baik. Jika siswa begadang larut malam atau tidak sarapan pagi, siswa akan

lelah dan tidak bisa fokus belajar di sekolah. Sekolah menyarankan setiap siswa paling lambat

tidur pukul 22.00, dan disarankan bangun pukul 06.00

43

Page 49: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

5.保ほ

護ご

者しゃ

に求もと

められること

(1)入にゅう

学がく

準じゅん

備び

書しょ

類るい

の提てい

出しゅつ

(学がっ

校こう

に来き

たときに記き

入にゅう

します)

□学がっ

校こう

給きゅう

食しょく

の利り

用よう

希き

望ぼう

→3(7)給きゅう

食しょく

□学がっ

校こう

集しゅう

金きん

用よう

の預よ

金きん

口こう

座ざ

振ふり

替かえ

依い

頼らい

書しょ

:学がっ

校こう

にお金かね

を払はら

うための口こう

座ざ

を登とう

録ろく

しま

す。教きょう

科か

書しょ

以い

外がい

の教きょう

材ざい

や特とく

別べつ

な学がく

習しゅう

活かつ

動どう

のための費ひ

用よう

(「学がく

年ねん

費ひ

」月つき

1000

~5000円えん

),給きゅう

食しょく

費ひ

,保ほ

護ご

者しゃ

会かい

費ひ

などが,毎まい

月つき

自じ

動どう

的てき

に引ひ

き落お

とされます。

□緊きん

急きゅう

時じ

連れん

絡らく

カか

ーー

ドど

:救きゅう

急きゅう

医い

療りょう

が必ひつ

要よう

になったときに必ひつ

要よう

な情じょう

報ほう

や,緊きん

急きゅう

連れん

絡らく

先さき

を書か

きます。

□児じ

童どう

個こ

人じん

票ひょう

(パぱ

ーー

ソそ

ナな

ルる

カか

ーー

ドど

):子こ

どもと家か

族ぞく

の基き

本ほん

的てき

な情じょう

報ほう

を書か

きます。

□保ほ

健けん

調ちょう

査さ

票ひょう

:今いま

までにかかった病びょう

気き

や受う

けた予よ

防ぼう

接せっ

種しゅ

について書か

きます。

□保ほ

険けん

加か

入にゅう

申もうし

込こみ

書しょ

(災さい

害がい

共きょう

済さい

給きゅう

付ふ

制せい

度ど

):登とう

下げ

校こう

中ちゅう

,学がっ

校こう

内ない

,校こう

外がい

学がく

習しゅう

中ちゅう

にけがをしたときに治ち

療りょう

費ひ

を払はら

ってくれる保ほ

険けん

です。費ひ

用よう

は年ねん

460円えん

です。

加か

入にゅう

は強きょう

制せい

ではありませんが,できるだけ加か

入にゅう

しましょう。

通つう

学がく

路ろ

の確かく

認にん

学がっ

校こう

の行い

き帰かえ

りに歩ある

く道みち

(通つう

学がく

路ろ

)が決き

まっています。子こ

どもと一いっ

緒しょ

に歩ある

いて

安あん

全ぜん

を確かく

認にん

しましょう。

(2)毎まい

日にち

の学がっ

校こう

生せい

活かつ

規き

則そく

正ただ

しい生せい

活かつ

習しゅう

慣かん

(早はや

寝ね

・早はや

起お

き・朝あさ

ごはん)

日に

本ほん

の学がっ

校こう

では,子こ

どもが健けん

康こう

に成せい

長ちょう

するために,家いえ

と協きょう

力りょく

して生せい

活かつ

習しゅう

慣かん

を整ととの

えることを大たい

切せつ

にしています。特とく

に,夜よる

は早はや

く寝ね

て,朝あさ

は早はや

く起お

き,朝ちょう

食しょく

はしっかり食た

べましょう。夜よる

遅おそ

くまで起お

きていたり,朝あさ

ごはんを食た

べなかったりす

ると,子こ

どもは疲つか

れて学がっ

校こう

で学がく

習しゅう

できません。学がっ

校こう

では,遅おそ

くても 22時じ

までに

は寝ね

て,6時じ

までに起お

きるように子こ

どもたちに勧すす

めています。

44

Page 50: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Konfirmasi Tas Buku Kontak/laporan (renraku bukuro) · Buku kontak (renraku-chō)

Di dalam tas kontak terdapat buku kontak/laporan, lembaran pemberitahuan untuk Orangtua siswa, lembaran PR anak. Diharapkan pihak Orangtua mengecek tas buku laporan setiap hari. Pesan penting dari sekolah ditulis di buku kontak. Ketika siswa sudah bisa menulis sendiri maka siswa yang akan menulis sendiri dibuku laporan.Orang tua harus membaca buku kontak setiap hari dan memberi tanda tangan sebagai konfirmasi agar pihak Guru mengetahui bahwa Orangtua siswa sudah mengecek buku laporan. Orangtua juga bisa menulis apa yang ingin mereka ungkapkan kepada guru. Bagi orangtua, diharapkan memeriksa ulang apakah anak Anda sudah mempersiapkan buku paket dan perlengkapan sekolah, PR dan barang-barang lainnya dengan melihat jadwal yang tertulis di buku kontak. Biasakan untuk tidak melupakan apapun

Pemberitahuan ketidakhadiran atau terlambat datang Pastikan untuk menghubungi pihak sekolah saat anak terlambat, ataupun absen karena sakit.

Jika Anda tidak menghubungi pihak Sekolah, Guru khawatir apakah kecelakaan atau menjadi

korban kejahatan.

Bekal makan siang (bagi siswa yang tidak berlangganan catering)

Bagi siswa yang tidak berlangganan catering,diharapkan Orangtua menyiapkan bekal dari

rumah.Supaya tidak basi harap bekal dimasukkan ke tas khusus bentou.

☝Cara menghubungi pihak Sekolah jika Absen atau Terlambat□ Mohon untuk mengisi lembaran "Tidak dapat hadir,terlambat, atau pulang cepat" dan

mintalah kepada teman anda untuk mengirimkan lembaran ini ke Sekolah. □ Mohon untuk mengisi pesan di Buku penghubung dan mintalah murid lain untuk

membawa buku tsb ke Sekolah. □ Mohon untuk mengisi "Tidak dapat hadir, terlambat, atau pulang cepat" dan kirim ke fax

sekolah. No Fax: ________________________㉓ □Mohon menghubungi pihak Sekolah via phone. No telp:______________________ ㉔

☝Cara melihat tanda di Buku Kontak/Laporan○し しゅくだい:Tanda lingkaran dan huruf Si Hiragana artinya ada PR.

○も もちもの:Tanda bahwa ada barang yang harus dibawa di hari berikut.

○じ じかんわり:Tanda untuk Mata Pelajaran yang berubah.

○お おしらせ:Pemberitahuan penting dari pihak Sekolah kepada orangtua murid.

45

Page 51: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

連れん

絡らく

袋ぶくろ

・連れん

絡らく

帳ちょう

の確かく

認にん

連れん

絡らく

袋ぶくろ

の中なか

には,連れん

絡らく

帳ちょう

・保ほ

護ご

者しゃ

へのお知し

らせ・宿しゅく

題だい

のプぷ

リり

ンん

トと

などが入はい

ています。毎まい

日にち

袋ふくろ

の中なか

を見み

てください。

連れん

絡らく

帳ちょう

には学がっ

校こう

からの大たい

切せつ

な連れん

絡らく

が書か

いてあります。子こ

どもが字じ

を書か

けるよ

うになったら自じ

分ぶん

で書か

きます。保ほ

護ご

者しゃ

は毎まい

日にち

連れん

絡らく

帳ちょう

を見み

て,見み

たことが先せん

生せい

わかるように確かく

認にん

のサさ

イい

ンん

をします。先せん

生せい

に連れん

絡らく

したいことを保ほ

護ご

者しゃ

が書か

くこと

もできます。

子こ

どもが自じ

分ぶん

で時じ

間かん

割わり

を見み

て教きょう

科か

書しょ

や学がく

用よう

品ひん

を準じゅん

備び

できているか,連れん

絡らく

帳ちょう

に書か

いてある宿しゅく

題だい

や持も

ち物もの

を忘わす

れていないか,確かく

認にん

してください。忘わす

れ物もの

をしな

いようにしましょう。

欠けっ

席せき

や遅ち

刻こく

の連れん

絡らく

遅ち

刻こく

をしたり,病びょう

気き

で欠けっ

席せき

したりするときは必かなら

ず学がっ

校こう

に連れん

絡らく

しましょう。連れん

絡らく

をしないと,事じ

故こ

にあったり,犯はん

罪ざい

にまきこまれたのではないかと先せん

生せい

が心しん

配ぱい

ます。

お弁べん

当とう

(給きゅう

食しょく

を利り

用よう

しない場ば

合あい

給きゅう

食しょく

の主しゅ

食しょく

やおかずを利り

用よう

しないときは,家いえ

でお弁べん

当とう

を準じゅん

備び

して持も

たせま

す。食しょく

品ひん

が悪わる

くならないように,保ほ

冷れい

ができるラら

ンん

チち

バば

ッっ

グぐ

に入い

れるといいです。

☝欠けっ

席せき

や遅ち

刻こく

の連れん

絡らく

の仕し

方かた

□ 欠席届けっせきとどけ

を書か

いて,学校がっこう

に行い

くほかの子こ

どもに届とど

けてくれるように頼たの

□ 連絡帳れんらくちょう

に書か

いて,学校がっこう

に行い

くほかの子こ

どもに届とど

けてくれるように頼たの

□ 欠席届けっせきとどけ

を書か

いて学校がっこう

に FAXする: FAX番ばん

号ごう

□ 学校がっこう

に電でん

話わ

する: 電話でんわ

番ばん

号ごう

☝連れん

絡らく

帳ちょう

の見み

方かた

○し しゅくだい:宿しゅく

題だい

が書か

いてあります。

○も もちもの:次つぎ

の日ひ

の持も

ち物もの

が書か

いてあります。

○じ じかんわり:時じ

間かん

割わり

がいつもと違ちが

う場ば

合あい

の予よ

定てい

が書か

いてあります。

○お おしらせ:保護者ほ ご し ゃ

への重要じゅうよう

なお知し

らせが書か

いてあります。

46

Page 52: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Dukungan belajar

Karena anak-anak yang masuk Sekolah di Jepang menjalani hari penuh dengan Bahasa Jepang.

Di rumah, diharapkan Orangtua meluangkan waktu untuk belajar dengan menggunakan buku

teks negara asal Anda dan sebagainya untuk berbicara, berpikir, membaca dan menulis dengan

kata-kata di negara Anda sendiri.

(3) Tur Kegiatan Sekolah

Ada banyak acara di sekolah, misalnya: Acara Pekan Olahraga, presentasi belajar, kunjungan

pelajaran. Orangtua siswa juga bisa hadir dalam beberapa acara di Sekolah. Orangtua

diharapkan memuji anak-anak,mendorong mereka supaya menjadi lebih baik.

→3 (2) Tahun pertama sekolah: Acara penting di Sekolah.

(4) Pembagian raport

Orangtua Siswa pergi ke sekolah dan menerima rapot dari guru wali kelasnya. Wali kelas yang

akan menjelaskan hasil caturwulan pertama anak tersebut dan situasi keadaan anak di sekolah

tersebut. Jika ada yang dikhawatirkan dapat langsung dikonsultasikan kepada Guru.

Orangtua juga bisa menerima raport dengan didampingi Penerjemah yang disediakan oleh

pihak Sekolah. Orangtua yang membutuhkan penterjemah dimohon untuk memesan

sebelumnya ke Wali kelas. Hari pembagian raport dengan dampingan Penerjemah kebanyakan

dilakukan pada hari yang berbeda dari anak-anak lainnya.

(5) Asosiasi Orangtua (hogosya-kai)

Semua Wali Murid ini akan masuk dalam Ikatan Asosiasi Orangtua. Setahun sekali ada acara

yang melibatkan Orangtua di Sekolah misalnya acara gotong-royong. Dari penghasilan acara

tersebut, ada juga yang menyumbangkan Buku dan Bola ke Sekolah. Acara ini selain

menyenangkan untuk para siswa, juga mempertemukan Orangtua siswa dengan orangtua

siswa yang lain.

Untuk Iuran Asosiasi Orangtua ini setiap anak ______㉗ yen setiap [□㉕Semester / □㉖Bulan]

(______㉘ yen per tahun). Disamping biaya iuran, ada juga biaya asuransi jika kena cidera.

Untuk biaya asuransinya setahun sebesar 120yen. Setiap bulan Mei pembayaran asuransi.

47

Page 53: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

学がく

習しゅう

のサさ

ポぽ

ーー

トと

子こ

どもは学がっ

校こう

では日に

本ほん

語ご

の世せ

界かい

で生せい

活かつ

しています。家いえ

では,自じ

分ぶん

の国くに

の言こと

葉ば

話はな

したり,考かんが

えたり,読よ

んだり書か

いたりする力ちから

をつけるために,自じ

分ぶん

の国くに

の教きょう

科か

書しょ

などを使つか

って勉べん

強きょう

する時じ

間かん

をつくるようにしましょう。

(3)行ぎょう

事じ

見けん

学がく

学がっ

校こう

にはたくさんの行ぎょう

事じ

があります。運うん

動どう

会かい

や学がく

習しゅう

発はっ

表ぴょう

会かい

,授じゅ

業ぎょう

参さん

観かん

ど,保ほ

護ご

者しゃ

が見み

に行い

くことができる行ぎょう

事じ

もあります。子こ

どもたちが努ど

力りょく

した成せい

果か

を見み

て,ほめてあげましょう。→3(2)学がっ

校こう

の 1年ねん

:主おも

な学がっ

校こう

行ぎょう

事じ

(4)個こ

人じん

面めん

談だん

保ほ

護ご

者しゃ

が学がっ

校こう

に行い

って担たん

任にん

の先せん

生せい

から成せい

績せき

表ひょう

をもらい,子こ

どもの 1学がっ

期き

の成せい

績せき

や学がっ

校こう

での様よう

子す

について説せつ

明めい

してもらいます。心しん

配ぱい

なことを相そう

談だん

することがで

きます。

学がっ

校こう

で手て

配はい

する通つう

訳やく

をつけて個こ

人じん

面めん

談だん

をすることもできます。通つう

訳やく

を希き

望ぼう

する

人ひと

は,担任の先生に伝えてください。通つう

訳やく

つきの個こ

人じん

面めん

談だん

は,ほかの子こ

どもたち

とは別べつ

の日ひ

にすることが多おお

いです。

(5)保ほ

護ご

者しゃ

会かい

すべての保ほ

護ご

者しゃ

は保ほ

護ご

者しゃ

会かい

に入はい

って,年ねん

1回かい

以い

上じょう

何なに

かの活かつ

動どう

のお手て

伝つだ

いをしま

す。活かつ

動どう

には,学がっ

校こう

でのイい

ベべ

ンん

トと

や草くさ

刈か

りなどがあります。イい

ベべ

ンん

トと

の収しゅう

入にゅう

で学がっ

校こう

に本ほん

やボぼ

ーー

ルる

などを寄き

付ふ

したりもしています。イい

ベべ

ンん

トと

には,子こ

どもたちが楽たの

むためのものや,保ほ

護ご

者しゃ

が交こう

流りゅう

するためのものがあります。

保ほ

護ご

者しゃ

会かい

の会かい

費ひ

は子こ

ども1人ひとり

あたり[□㉕1学がっ

期き

/□㉖1月]___㉗円えん

(年ねん

___

㉘円えん

)です。そのほかに,保ほ

護ご

者しゃ

会かい

の活かつ

動どう

中ちゅう

に保ほ

護ご

者しゃ

がけがをしたときのための保ほ

険けん

の料りょう

金きん

(「PTA安あん

全ぜん

会かい

費ひ

」年ねん

120円えん

)が5月がつ

に集しゅう

金きん

されます。

48

Page 54: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Contoh penulisan ”Tidak hadir・Telat・Keluar Sekolah”

Contoh: Pada bulan 5 tgl 16, murid kelas 3 sub 1 tidak hadir karena demam

(Kepada)Kepala Sekolah SD ●● Kota Kanazawa

Tidak hadir ・ Telat ・ Keluar Sekolah (Harap dilingkari salah satu)

Bulan Tanggal

Kelas Sub Nama Anak

(Harap dilingkari salah satu)

demam sakit perut sakit kepala

DLL( ) Nama Orangtua Cap

(あて先)金沢市立●●小学校長

欠 席 ・ 遅 刻 ・ 早 退 届 (該当を○で囲んでください)

5 月 16 日

3 年 1 組 児童名 Syarif

(該当を○で囲んでください)

風邪のため 腹痛のため 頭痛のため

その他( )

保護者名 Ani Septiani 印

49

Page 55: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

「欠けっ

席せき

・遅ち

刻こく

・早そう

退たい

届とどけ

」の例れい

記き

入にゅう

例れい

:3年ねん

1組くみ

で学まな

ぶあなたの子こ

どもが5月がつ

16日にち

に風邪か ぜ

を引ひ

いて欠けっ

席せき

するとき

(あて先さき

)金かな

沢ざわ

市し

立りつ

●●小しょう

学がっ

校こう

長ちょう

欠けつ

席せき

・ 遅ち

刻こく

・ 早そう

退たい

届とどけ

(該がい

当とう

を○まる

で囲かこ

んでください)

月がつ

日にち

年ねん

組くみ

児じ

童どう

名めい

(該がい

当とう

を○まる

で囲かこ

んでください)

風邪か ぜ

のため 腹ふく

痛つう

のため 頭ず

痛つう

のため

その他た

( )

保ほ

護ご

者しゃ

名めい

印いん

(あて先さき

)金かな

沢ざわ

市し

立りつ

●●小しょう

学がっ

校こう

長ちょう

欠けつ

席せき

・ 遅ち

刻こく

・ 早そう

退たい

届とどけ

(該がい

当とう

を○まる

で囲かこ

んでください)

5 月がつ

16 日にち

3 年ねん

1 組くみ

児じ

童どう

名めい

子こ

どもの名な

前まえ

(該がい

当とう

を○まる

で囲かこ

んでください)

風邪か ぜ

のため 腹ふく

痛つう

のため 頭ず

痛つう

のため

その他た

( )

保ほ

護ご

者しゃ

名めい

あなたの名な

前まえ

印いん

50

Page 56: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

6. Buku Kontak Dewan Pendidikan Kota Kanazawa (Kanazawa-shi Kyōiku Iin-kai)

Mengajar bahasa Jepang, penerimaan anak-anak penyandang kebutuhan khusus, dll → Bagian bimbingan sekolah (gakkō shidō-ka): 076-220-2449

Mengenai prosedur pendaftaran dan sistem bantuan pendaftaran sekolah → Divisi Urusan Pendidikan (kyōiku sōmu-ka): 076-220-2477

Hirosaka 1-1-1, Kanazawa, 920-8577 http: //www4.city.kanazawa.lg.jp/39019/

SD Izumi kelas bahasa Jepang (Izumi Shō-gakkō Nihongo Kyōshitu)

Yayoi 1-26-1, Kanazawa 921-8036/No Telp: 076-241-8317 http: //cms.kanazawa-city.ed.jp/izumi-e/view.php?pageId=1109

Counter konsultasi multibahasa

・International Exchange Foundation of Ishikawa Prefecture “TRIO-PHONE”

No telp: 076-222-5950

http: //www.ifie.or.jp/japan/foreigners/useful_info/triophone_home.html

Melalui telepon, Anda dapat berbicara dengan agen khusus Anda tentang masalah dalam hidup

Anda. Karena tersedia juga Penerjemah. Rahasia konsultasi Anda akan dijaga kerahasiannya.

【Bahasa yang didukung】 Inggris · Cina · Korea · Portugis · Rusia

【Waktu】 Senin s/d Jumat 9:15-17:15

【Biaya konsultasi】 Bebas (Namun, biaya panggilan akan dibayarkan oleh konsultan)

Selain tersedia daftar Klub penjagaan anak (pelayanan setelah sekolah) ada juga

informasi tentang pemeliharaan anak di Kanazawa

・Kota Kanazawa “Nobinobino”

http: //www.kanazawa-kosodate.net/index.html

51

Page 57: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

6.連れん

絡らく

先さき

金かな

沢ざわ

市し

教きょう

育いく

委い

員いん

会かい

日に

本ほん

語ご

指し

導どう

,障しょう

害がい

がある子こ

どもの入にゅう

学がく

,その他た

→学がっ

校こう

指し

導どう

課か

:076-220-2449

入にゅう

学がく

手て

続つづ

きや就しゅう

学がく

援えん

助じょ

制せい

度ど

について →教きょう

育いく

総そう

務む

課か

:076-220-2477

〒920-8577 金かな

沢ざわ

市し

広ひろ

坂さか

1-1-1

http://www4.city.kanazawa.lg.jp/39019/

泉いずみ

小しょう

学がっ

校こう

日に

本ほん

語ご

教きょう

室しつ

〒921-8036 金かな

沢ざわ

市し

弥生やよい

1-26-1 /076-241-8317

http://cms.kanazawa-city.ed.jp/izumi-e/view.php?pageId=1109

多た

言げん

語ご

相そう

談だん

窓まど

口ぐち

・石いし

川かわ

県けん

国こく

際さい

交こう

流りゅう

協きょう

会かい

トと

リり

オお

フふ

ォぉ

ンん

相そう

談だん

事じ

業ぎょう

/076-222-5950

http://www.ifie.or.jp/japan/foreigners/useful_info/triophone_home.html

電でん

話わ

で,生せい

活かつ

上じょう

の悩なや

みや困こま

っていることを専せん

門もん

機き

関かん

に相そう

談だん

できます。通つう

訳やく

入はい

るので日に

本ほん

語ご

がうまく話はな

せなくても大だい

丈じょう

夫ぶ

です。相そう

談だん

内ない

容よう

の秘ひ

密みつ

は守まも

られま

す。

【対たい

応おう

言げん

語ご

】英えい

語ご

・中ちゅう

国ごく

語ご

・韓かん

国こく

語ご

・ポぽ

ルる

トと

ガが

ルる

語ご

・ロろ

シし

アあ

語ご

【時じ

間かん

】月げつ

曜よう

日び

~金きん

曜よう

日び

9:15-17:15

【相そう

談だん

料りょう

】無む

料りょう

(ただし,通つう

話わ

料りょう

は相そう

談だん

者しゃ

が払はら

います)

児童じどう

クラブく ら ぶ

一覧いちらん

ほか子こ

育そだ

て関かん

係けい

情じょう

報ほう

・金かな

沢ざわ

子こ

育そだ

てお役やく

立だ

ちウう

ェぇ

ブぶ

のびのビび

~~

ノの

http://www.kanazawa-kosodate.net/index.html

52

Page 58: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

Referensi

1. MEXT (2015) Guidebook for Starting School: Procedures for Entering Japanese Schools.

2. Osaka Prefectural Board of Education (2007) Guide Book on Preparation for Elementary school.

3. Hyogo Prefecture Board of Education (2016) Guidebook for Starting School.

Member Proyek Supervisor KISHIDA Yumi, Assoc. Professor, Institute of Science and Engineering,

Kanazawa University (KU)

Members MIYAZAKI Etsuko, Assistant, Institute of Human and Social Sciences, KU

HONJO Megumi, Assoc. Professor, Institute of Human and Social

Sciences, KU

Collaborators INAGAKI Yuko, Vice principal, Kanazawa City Morinosato Elementary

School

NODA Toshimi, Instructor, KU

Cooperating Organizations

Cosmos

Kanazawa International Exchange Foundation (KIEF)

Translation

English Evans LI, Exchange Student from University of Technology Sydney

Carla CURRY, Instructor, KU

Indonesian NAKAMURA Elizabeth, Assistant staff, KU

Mohammad Ali, Master’s student at KU

Afifah Maya Iknaningrum, Master’s student at KU

Chinese GENG Jiayi, Undergraduate Student at KU

XUE Yun Postdoctoral Researcher, KU

Vietnamese HA Minh Tuan, Postdoctoral Researcher, KU

NGUYEN Thi Thanh Tam, SIP Assistant staff, KU

Sponsors Kanazawa University Center of Community Project

Kanazawa Kohrinbo Rotary Club

53

Page 59: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

参考文献

1.文部科学省『就学ガイドブック:日本の学校への入学手続き』2015年4月

2.大阪府教育委員会『多言語版 小学校入学準備ガイドブック』2007年12月

3.兵庫県教育委員会『就学支援ガイドブック<改訂版>』2016年3月

外国人保護者のための入学準備ガイドブック作成プロジェクト メンバー

監 修 岸田 由美 金沢大学理工研究域 准教授

分担者 宮﨑 悦子 金沢大学人間社会研究域 助手

本所 恵 金沢大学人間社会研究域 准教授

協力者 稲垣 優子 金沢市杜の里小学校 教頭

苗田 敏美 金沢大学 非常勤講師

協力組織 おとなのコスモス

金沢市国際交流財団(KIEF)

多言語版作成協力

英語 Evans LI シドニー工科大学元交換留学生

Carla CURRY 金沢大学非常勤講師

インドネシア語 中村エリザベス 金沢大学理工研究域技術補佐員

Mohammad Ali 金沢大学人間社会環境研究科博士前期課程

Afifah Maya 金沢大学自然科学研究科博士前期課程

中国語版 耿 佳屹 金沢大学人間社会学域3年生

薛 芸 金沢大学O-FSI博士研究員

ベトナム語 HA Minh Tuan 金沢大学理工研究域博士研究員

NGUYEN Thi Thanh Tam 金沢大学理工研究域技術補佐員

資金提供

金沢大学(平成29年度金沢大学COC事業 地域志向教育研究費)

金沢香林坊ロータリークラブ(創立30周年記念研究助成)

54

Page 60: Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar …Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing 外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

表紙絵 アケイシア ペリマン(杜の里小学校2年生)

Cover drawing: Illustrated by Akaishya Perryman,

Grade 2 student, Morinosato Elementary School

Buku Panduan Persiapan Masuk Sekolah Dasar untuk Wali Murid Asing:

Peraturan yang berlaku untuk Sekolah Dasar di kota Kanazawa

外国人保護者のための小学校入学準備ガイドブック

~金沢市立小学校汎用版(インドネシア語)~

Issued in September 2018

International Student Advisor’s Office,

College of Science and Engineering, Kanazawa University

Kakuma-machi, Kanazawa, Ishikawa, 920-1192, JAPAN

2018 年9 月発行

金沢大学理工学域留学生教育研究室

〒920-1192 石川県金沢市角間町

Phone・Fax: 076-234-4936

E-Mail: [email protected]