148
10-11/2010 ТЕЛЕ сателит B 9318 E IIIIIIIIII СВЕТОВНО СПИСАНИЕ ЗА ЦИФРОВА ТЕЛЕВИЗИЯ IIIIIIIIII 10-11/2010 Net UP Новини от компаниите SPAUN Kevin Spaun превзема нови територии със своите икономични и енергоспестяващи захранващи устройства Нови продукти Новини от компаниите DOEBIS Rainer Werking развива силно производствения обхват и се впуска в нови авантюри Нови продукти SVEC SK60-PWT19 Изумителната антена, която може да се инсталира на обратно Това е толкова е лесно: Ставаш сам на себе си доставчик на IPTV програми Новини от компаниите SMARTWI Kurt Olesen минава на продукти от второ поколение и разширява своите пазари 1011

bul TELE-satellite 1011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

СВЕТОВНО СПИСАНИЕ ЗА ЦИФРОВА ТЕЛЕВИЗИЯ

Citation preview

Page 1: bul TELE-satellite 1011

10-11/2010

ТЕЛЕс а т е л и тB 9318 E

IIIIIIIIII IIIIIIIIII СВЕТОВНО СПИСАНИЕ ЗА ЦИФРОВА ТЕЛЕВИЗИЯ IIIIIIIIII10-11/2010

NetUP

Новини от компаниитеSPAUNKevin Spaun превзема нови

територии със своите икономични и енергоспестяващи захранващи устройства

Нови продукти

Новини от компаниитеDOEBISRainer Werking развива

силно производствения обхват и се впуска в нови авантюри

Нови продуктиSVEC SK60-PWT19

Изумителната антена, която може

да се инсталира на обратно

NetNetUPUP Това е толкова е лесно: Ставаш сам на себе си доставчик на IPTV програми

Новини от компаниитеSMARTWIKurt Olesen минава

на продукти от второ поколение и разширява своите пазари

1011 1011

Page 2: bul TELE-satellite 1011
Page 3: bul TELE-satellite 1011

TELEsatelliteОсновен адресTELE-satellite MagazinePO Box 123485766 Munich-UfgГермания/EUROPA UNION

Главен редакторАлександър Визе[email protected]

Издава се на 22 езика от TELE-satellite Medien GmbHAschheimer Weg 1985774 UnterfoehringГермания/EUROPA UNION

ОформлениеNémeti Barna Attila

Рекламаwww.TELE-satellite.com/ads/

ПечатLitografia Rosés08850 GavàИспания/EUROPA UNION

Copyright © 2010 by TELE-satellite

ISSN 1435-7003

Сп. TELE-satellite е основано през 1981 год. и днес е най-старото, най-голямото и най-четеното в света списание за продажба на цифрови ТВ продукти. TELE-satellite се чете от над 350 000 професионалисти в областта на цифровата телевизия в цял свят и се предлага както в печатен вариант, така и онлайн.

www.ТЕЛЕ-сателит.com

Уважаеми читатели,В този брой, сп. TELE-satellite дава своята награда за иновации на продукт, който всъщност се намира “от другата страна”. Обикновено, TELE-satellite се фокусира върху приемници, а не върху предаватели, затова е логичен въпроса - защо е тази промяна? Това е така, защото със стандарта IPTV (телевизия през Интернет), започва нова ера в ТВ приемането! Но какво всъщност ще се промени?

Нека погледнем по-подробно към тази нова технология за приемане: без значение дали става въпрос за сателитно, ефирно или кабелно приемане, технологично винаги е имало две страни - предавател и приемник. Независимо дали телевизионният сигнал се изпраща безжично, т.е., излъчва се от спътник, ефирно, или по кабелната телевизионна мрежа, всички канали трябва да бъдат излъчвани едновременно и след това да се приемат от тунера на приемника.

Но този основен принцип не се отнася за новия IPTV стандарт: IPTV предавателят само изпраща определената програма, която е поискал приемника в другия край. Тук повече няма нужда от тунер! На пръв поглед това не звучи чак толкова впечатляващо, но при подробно вглеждане се установява, че IPTV приемникът е много по-евтин, тъй като в него отсъства тунера. Някои производители дори са кръстили тези приемници “безтунерни”. Останалите компоненти на IPTV приемника са почти идентични с тези, намиращи се във всеки приемник за сателитно, ефирно или кабелно приемане.

Приемник без тунер означава и още нещо: повече няма нужда от антена! Досега, зрителят винаги е трябвало да прави определени разходи за инсталиране на подходяща антена, без значение дали тя е сателитна или ефирна. При кабелната мрежа, този разход се прави от доставчика, като в него се включва още и прокарването на коаксиалния кабел чак до стаята/приемника на потребителя. Но той би могъл по-късно да си възвърне тези разходи чрез месечните такси, плащани от крайния потребител на кабелната услуга. С други думи, разходите за приемане на кабелен сигнал винаги се поемат от абонатите на кабелната мрежа.

При IPTV стандарта по-голяма част от тези разходи отсъства. Интернет връзката днес се смята за нещо обикновено, подобно на свързването към електрическата мрежа. Ние, в TELE-satellite никога не сме разисквали проблема за захранването на приемника - то е очевидно! А днес е напълно нормално да се приеме, че всеки телевизионен зрител има Интернет връзка и не е необходимо да се безпокоим за тези очевидни неща. Ако приемем, че всяко домакинство разполага с Интернет връзка, това ще означава, че IPTV приемането става сравнително евтин алтернативен начин за гледане на телевизия. А това също е вярно и за програмните доставчици, които също оценяват този факт.

Разбира се, след като сме само в началните етапи на достъп до високоскоростен Интернет, трябва да признаем, че все още не сме напреднали достатъчно в тази област, но е съвсем ясно, че се движим в правилната посока. С IPTV, както излъчването, така и приемането на даден канал става толкова евтино, че всеки би могъл да стане програмен директор.

Безграничната свобода, която в продължение на десетилетия ни даваше сателитната телевизия, сега се преражда в IPTV стандарта. А той предлага безгранична свобода също и за програмните доставчици: всеки един от тях може да стане програмен директор и да излъчва толкова канали, колкото желае. Без никакви ограничения!

Alexander WieseГлавен редактор на TELE-satellite

Page 4: bul TELE-satellite 1011
Page 5: bul TELE-satellite 1011
Page 6: bul TELE-satellite 1011

6 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

РЕКЛАМОДАТЕЛИ

СЪДЪРЖАНИЕ

INNOVATION AWARD: Products Leading into the Future ......10

AWARD Winning: Signal Analyzers of 21st Century .......46

Company Report: Satellite Wholesaler DOEBIS, Germany ..........................54

Company Report: Wireless Card Reader Producer SMARTWi, Denmark .........................62

Company Report: Power Supply Manufacturer SPAUN, Germany .............................68

Company Report: AZBox Satellite Distributor SMART INNOVATIONS, Netherlands....78

Company Overview: Best Digital TV Companies of the World ....................................86

8DTEK ........................................59ABC-BIZNIS ...............................57AB IPBOX .............................. 22-23ALUOSAT .................................. 103AZBOX ...................................... 147AZURE SHINE ........................... 125BOIINGSAT ................................67BOXSAM .....................................35BYA ELECTRONIC ...................... 131CABSAT 2011 ............................ 105CCBN 2011 ...............................123CEBIT EURASIA 2010 ............... 125CES 2011 .................................. 127CHANGHONG ............................... 2CNBROADCASTING ................... 131CONVERGENCE INDIA 2011 ...... 143CSTB 2011 ................................ 111DISHPOINTER ..........................128

DOEBIS .................................... 8-9EEBC 2010 ..................................85FULAN ELECTRONICS .................. 5GLOBALINVACOM .......................25GLOBALSAT ................................61GOLDENMEDIA ...........................43HORIZON ...................................65INFOSAT ................................... 109JIUZHOU .............................77, 148MFC .......................................... 113MOTECK....................................129NABSHOW 2011 ....................... 115NETUP ...................................... 122PREVAIL ................................ 32-33SATBEAMS ................................ 130SATCATCHER ..............................75SATELLITE GUYS ...................... 124SATELLITE SUPERSTORE ............81

SEATEL .......................................79SKYWORTH ................................. 7SMARTWI ...................................41SOWELL ......................................39SPAUN ........................................17SVEC ..........................................15TECHNOMATE .............................. 4TEHNICB .................................. 117TELEMANN .................................29TELETEK .....................................99TENOW .......................................71TEVII ....................................... 117TOPREAL ....................................83TOOWAY ................................... 129TRIMAX .................................... 126WEISS ...................................... 113YINHE ........................................19

NETUP DVB-IP GATEWAY 4XIPTV Gateway for DVB Signals ............. 12

SK60-PWT19 OFFSET DISH OF SVECTwo-way Mountable Offset Dish for Ku Band .................. 24

HORIZON HD-S2Antenna Alignment Meter ...................... 34

JQB4P - 4.3° QUAD MONOBLOCK LNBF OF JIUZHOUUniversal Ku Band Monoblock Quad LNB for 4.3° Spacing ....... 40

Software Report: Satbeams, a Website for Professionals ................................. 102

DXer Report: Satellite DXer Pepsi from Chengdu, China ............................. 106

Museum Report: Radiomuseum Ringsted, Denmark ... 110

DTT of the World ........................ 120

News: HDTV & 3D Programmes ................. 122

News: Satellites ...................................... 130

World Satellites .......................... 132

History: 20 Years Ago ................................ 134

History: 10 Years Ago ................................ 138

TELE-satellite Magazine Worldwide .................................. 144

Page 7: bul TELE-satellite 1011
Page 8: bul TELE-satellite 1011
Page 9: bul TELE-satellite 1011
Page 10: bul TELE-satellite 1011

10-11/2010NetUP DVB-IP Gateway 4x

Perfect ease of use, combined with reliable technology – ideal for

IPTV providers.

08-09/2009GLOBAL INVACOM OPTICAL LNB The first worldwide production-ready

optical satellite reception and transmission system with excellent results

– an investment that already makes sense today

10 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Page 11: bul TELE-satellite 1011

08-09/2010AZBox Ultra HD

Fully Equipped Satellite and Internet HDTV Receiver

04-05/2010TECHNOMATE TM-7100 HD

The ultimate machine for multi channel recordings in digital tv

MAGAZINE

11www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

Page 12: bul TELE-satellite 1011

TEST REPORT

0.98

10-11/2010

12 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Вече можете да станете водещ ТВ режисьор!

IPTV Gateway

DVB-IP Gateway 4x от NetUP

До преди няколко години телевизионните излъчвания през Интернет или мрежа бяха извън обсега на нашите представи. Днес обаче, големият капацитет на фибро-оптичните кабели и непрекъснатото развитие на широколентовите връзки до самата ваша стая, са вече реалност. IPTV е една от многото възможности и днес тя вече се състезава със сателитната и кабелна телевизия. А мислили сте някога по какъв начин всъщност се разпространяват програмите чрез IPTV?

NetUP DVB-IP Gateway 4xМного лесен за използване, в комбина-ция с надеждна технология – идеален

за IPTV доставчици.

ще забележим цели четири IF входа. Те са необходими за приемане на сигналите, които по-нататък трябва да преминат последваща обработка.

Тъй като говорим за про-фесионално устройство, не е необходимо да споме-наваме, че входа на всеки тунер е оборудван със спе-циален слот за Common Interface. Това означава, че максимум четири CI модула могат да се използват за свързване с това устрой-ство, който също така се предлага и с механичен мрежов ключ.

Всички компоненти показват изключителното високо качество на изра-ботка на устройството, като само вида на интегри-рания захранващ блок кара голяма част от конкурен-тите да изпитват понижено самочувствие при срав-

За да отговорим на този въпрос, решихме да раз-гледаме системата DVB-IP Gateway, предложена от компанията NetUP. Това е идеална система за малки обекти, като хотели или болници, а също и за частни потребители, както и всеки, който иска да раз-пространява телевизионни програми през Интернет.

NetUP DVB-IP Gateway 4x представлява професиона-лен продукт, което озна-чава, че цялата необходима технология е събрана в една 19-инчова кутия. В допълнение, всички важни

свързващи интерфейси са разположени на предния и на задния панел, което е още една важна индика-ция, че това устройство не бива да стои близо до теле-визора, а да бъде инстали-ран в специален шкаф или професионална 19-инчова стойка.На предния панел ще откриете двуредов LCD екран, показващ текущия режим на работа и пре-доставящ ценна помощ по време на първоначалната инсталация на мрежовите интерфейси.

И като говорим за тях, трябва да споменем, че

те са общо шест на брой и всеки един от тях може да бъде конфигуриран отделно. Над тези входове са разположени 10 све-тодиода, а в дясната част има 5 бутона, които служат за управляване на устрой-ството.

Освен вече спомена-тите мрежови интерфейси, има още два USB порта за зареждане на външно съх-ранено съдържание, както и RS-232 порт за извеждане на информацията за със-тоянието към външна кон-зола. Ако погледнем към задния панел с учудване

Page 13: bul TELE-satellite 1011

13www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

няването му. Модулаторът се предлага с 2 GB флаш памет и 1 TB хард диск.

П р о ф е с и о н а л н о т о използване в повечето случаи означава посто-янно използване, затова в устройството има инстали-рани значителен брой вен-тилатори, които прогонват нагретия въздух. Без тях, много от чувствителните компоненти ще бъдат под-ложени на риск от прегря-ване, което неизбежно би довело до повреда.

От това става повече от очевидно, че това устрой-ство не е предназначено за използване в нормална стая, тъй като всички тези вентилатори създават шум почти като този от домашна прахосмукачка. Да гледаш телевизия в близост до него практически е невъзможно - но, както вече споменахме по-горе, устройството трябва да бъде поставено в специална стая за сървъри, където вентилаторите ще могат да си бръмчат нео-безпокоявани.

Производителят предлага тази система с пълен набор от принадлежности за зак-репване, така че целия комплект може да се мон-тира на всяка стандартна 19-инчова стойка или сър-върен шкаф. Включеното към устройството ръковод-ство има изцяло ‘приятел-ско’ оформление и ще може да отговори на всички въз-никнали въпроси.

Преди да осъществите достъп до това устройство

за първи път, трябва да направите свързванията с мрежата.

За тази цел, един от шестте налични мрежови интерфейса се свързва или директно с персонален компютър или с рутер и се назначава IP адрес, като се използват петте бутона на предния панел и LCD екрана.

На теория, вие можете да зададете IP адреси на всичките мрежови интер-фейса директно в устрой-ството, но за опростяване на нещата препоръч-ваме да започнете с един порт и да преминете към останалите пет чрез уеб интерфейса, който става наличен след като бъде назначен IP адреса на първия порт. По този начин всички настройки могат да се изберат в уеб браузера на вашия компютър.

След като вече е назна-чен първия IP адрес в устройството, това което трябва да направите е да го въведете в полето за адреси на вашия браузер, за да осъществите достъп до вградения уеб сървър.

Сега трябва да въведете правилното потребител-ско име и парола, което е фабрично зададено чрез стандартни стойности. Горещо препоръчваме да си въведете ваше собствено име и парола, за да сте сигурни, че устройството е защитено от неоторизиран достъп.

Уеб интерфейсът е изключително лесен за ползване и много прилича на MS Windows – така че ще бъде познат на много потребители. В глав-ното меню има пет еле-мента (Files, IPTV, System Administration, System

Configuration и System Status), като естествено два от тях - ‘Configuration’ и ‘Administration’ привличат най-голямото внимание.

С помощта на този интег-риран уеб интерфейс, всички шест мрежови порта могат да се управляват поотделно, както и да се извличат данни за използ-ването на всеки един от тях.

Ако все пак се чудите защо са необходими цели шест мрежови интерфейса, след като само един би свършил работа, отговорът е много прост: при наличие на повече мрежови пор-тове е възможно разпро-страняване на канали на различни нива, което озна-чава, че едно ниво може да подаде канали, които не са налични на друго ниво на разпространяване.

По такъв начин е въз-

Диаграма на IPTV мрежата

Page 14: bul TELE-satellite 1011

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ara/netup.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bid/netup.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bul/netup.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ces/netup.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/deu/netup.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/eng/netup.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/esp/netup.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/far/netup.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/fra/netup.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/heb/netup.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/mag/netup.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/man/netup.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ned/netup.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/pol/netup.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/por/netup.pdfRomanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rom/netup.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rus/netup.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/tur/netup.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

Available online starting from 1 October 2010

Download this report in other languages from the Internet:

1

2

3

4

14 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

1. Главно меню на уеб сървъра

2. Ръководството се съхранява в самото устройство под формата на PDF файл

3. Налични са четири тунера за отделните конфигурации

4. Задаване на параметрите на приемане

можно създаване на до шест различни канални пакета, всички от които се приемат и обработват от това устройство, но могат да бъдат съставени от напълно различни канали, които могат отделно да се разпространяват, маркети-рат или продават.

Освен това, на всеки мрежов адаптер може да се назначи отделен IP адрес, така че да станат възможни няколко нива в една и съща мрежова архитектура. И накрая, остава открит въпроса за ширината на лентата, тъй като програми с висока разрешаваща способност могат да изис-кват разпространение към повече от едно свързване.

Устройството, което изпитвахме беше доста-вено с четири DVB-S2 тунери, което означаваше, че можем да приемаме, обработваме и разпростра-няваме сателитни сигнали. В зависимост от специ-фикациите на потреби-теля обаче, NetUP DVB-IP Gateway 4x е в състояние също да приема DVB-T, DVB-C и аналогови сиг-нали, което става с прие-мащи модули, които могат да се сменят, подобно на хардуерните компоненти Plug&Play.

Понастоящем произво-дителят усилено работи за въвеждане на тази функ-ция, тъй като засега се предлагат само сателитни тунери.

Всеки един от четирите DVB-S2 тунери може да бъде настроен и конфигу-риран отделно. Определени функции, които нормално се очакват от домашните

нално оборудване, фоку-сирано върху изцяло друг обсег приложения.

С устройството NetUP DVB-IP Gateway 4x е въз-можно да се задават отделни LOF параметри за всеки тунер, както и да се определи опростена DiSEqC 1,0 конфигура-ция и да се активира 22 kHz сигнал. Освен това, трябва да въведете необ-

приемници - като автома-тично търсене, разширени DiSEqC опции, blind скани-ране и други подобни тех-нически хитрости - тук не се предлагат, тъй като това е преди всичко професио-

ходимата транспондерна честота, използвания SR и поляризация, заедно със съответното захранване за конвертора.

Веднага след като

устройството открие акти-вен транспондер на базата на подадените параметри, се появяват пет зелени блока (за сигнала, носе-щата честота, FEC, синхро-низацията и приемането). Ако има проблеми по при-емането, някои от тези блокове се оцветяват в червено и по този начин се указва къде е проблема.

Следващата стъпка е

Page 15: bul TELE-satellite 1011
Page 16: bul TELE-satellite 1011

1

2

3

4

5

6

7

16 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

избора на канали. След като тунера идентифицира и приеме сигнал, един еле-мент от съответното меню се използва за показване за цялото транспондерно съдържание. Всеки открит канал (без значение дали той е телевизионен и радио) се показва с всички негови технически спецификации (аудио и видео PID-ове).

Ако има повече PID-ове (например, при множество аудио писти) можете да определите кой от тези PID-ове ще бъде разпространя-ван. Затова е необходимо да назначите мултикаст IP адрес, порт и един от шестте мрежови интер-фейса за всеки избран канал.

Също така, напълно въз-можно е даден канал да бъде назначен към повече от един мрежов интерфейс и мултикаст или порт, за да бъде разпространяван на няколко нива.

Не е необходимо да спо-менаваме, че устройството NetUP DVB-IP Gateway 4x има възможност да обра-ботва EPG информация от приетите канали, която след това се препраща към т.н. middleware (програмно обезпечаване) за поната-тъшна обработка и по този начин се подава към IPTV приемниците.

При нашата тестова кон-

1. Всички открити канали се нанасят в списъка и могат отделно да се конфигурират

2. За всеки канал могат да се определят няколко мултикаст адреса и мрежови порта

3. Приемане на DVB-S2 транспондери? Никакъв проблем!

4. Благодарение на CI слотовете, кодираните канали също могат да се приемат и обработват. CI данните се показват вдясно на менюто за настройка

5. Текущата конфигурация може да се запише на външен носител

6. Софтуерните актуализации се управляват през уеб интерфейса - супер удобно!

7. Всичките шест мрежови порта могат да бъдат отделно конфигурирани

Page 17: bul TELE-satellite 1011

Quality made in Germanywww.spaun.com

SPAUN electronic GmbH & Co. KGByk-Gulden-Str. 22 · 78224 Singen

Phone: +49 (0)7731 - 8673-0 · Fax: +49 (0)7731 - 8673-17Email: [email protected] · www.spaun.com

Highlights 2010

yearswarranty

SPAROS 611 CA HD• HD-Display (MPEG4 H.264)• Integrated Multidecryption CA-Module• Return path measurement• Constellationdiagram for all DVB standards

The new -Class• Excellent selection: Terr./SAT > 40 dB and SAT/Terr. > 45 dB• Energy saving switch-mode power supply• High output levels between 102 and 108 dBµV

Optical Transmitter• Frequency range of 47 ... 2200 MHz• Laser output power: +6 dBm

Optical Receiver • 4-way / 1-way in a compact housing • Remote power through one coax output possible

Page 18: bul TELE-satellite 1011

1

2

3

4

18 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

фигурация решихме да изпратим сигнали към устройството от четири различни спътника. Те бяха от следните транспондери: BBC на ASTRA 28,8° Изток, MBC на NILESAT 7° Запад, ORF на ASTRA 19,2° Изток и от TURKSAT на 42° Изток.

Дори и след като форси-рахме тунерите до краен предел работа със зна-чително слабия сигнал от ABS1 на 75° Изток, всички четири тунера успяха да изведат безпогрешен видео и аудио сигнал. Просто не можехме да желаем нищо повече!

Всичко на всичко, полу-чихме впечатляващия брой от 32 телевизионни канала, които вкарахме в един мултикаст, използвайки IP адрес 224.200.200.201. Можехме да назначим порта с например 1234 и да разпространим отдел-ните канали с използване на отделни IP адреси, като: 224.200.200.202, 224.200.200.203 и т.н.

За приемане използвахме приемник AzBox Ultra HD (вж. статията от предиш-ния брой на TELE-satellite 08-09/2010), който понас-тоящем е един от малкото приемници с възможности за обработване на IPTV заедно с DVB-S2. Настрой-ката на AzBox за приемане на канали от нашата собст-вена IPTV мрежа стана за секунди и ние вече бяхме в състояние да сърфираме по списъка на 32-та канала.

Разбира се, няма никакъв смисъл да се конфигурира подобна IPTV мрежа само за единичен потребителски приемник, поради което решихме да разширим нашата инсталация така, че тя да включи още няколко компютри в нашия редак-торски офис, които също да имат достъп до IPTV.

Софтуерният VLC плеър (който може да се изтегли от www.videolan.org и да се използва в различни опе-рационни системи) се оказа едно много удобно реше-ние за IPTV приемането на компютър и независимо от старанията, които поло-

жихме, така и не успяхме да провалим работата на устройството. На практика, нямаше дори и най-незна-чителна засечка. Затова решихме да сътворим тест, който да направи по-тежък живота на устройството. Например, излъчване на британската телевизия до колега в Тайланд през IPTV?

Започнахме без никакво колебание да създаваме VPN връзка, като използва-хме два Netgear VPN рутера на двете места, преди да включим IPTV устрой-ството. Бяха минали само няколко секунди преди нашия колега в Тайланд да се свърже с нас по Skype и да ни съобщи, че опитът ни е сполучлив.

Все пак, тук трябва да

отбележим, че в нашия офис имаме много бърз Интернет достъп, който дава въз-можност за достигане на скорости на изпращане над 20 MBit/s. Всичко под тази скорост няма да бъде дос-татъчно за получаване на съдържание с висока раз-решаваща способност. Във всеки случай, нашият тай-ландски колега беше силно впечатлен от качеството на аудиото и видеото, както и от скоростта за сърфиране на IPTV пакета, който му изпратихме.

Благодарение на DVB-S2 поддръжката, устрой-ството не само има въз-можност да приема и разпространява SDTV, но също така поддържа и HDTV MPEG4/H.264. Не установи-хме никакви проблеми при

1. За всеки мрежови порт се събира статистическа информация

2. Мрежов рутинг

3. Налични са още MySQL и времеви сървър

4. На вградения хард диск (1 ТБ) може да бъде съхраняван голям обем VOD съдържание

възпроизвеждане на HDTV съдържание през IPTV. Освен това, устройството автоматично открива и се самонастройва към техни-ческите параметри, като корекция на модулация и грешка - нещо, което няма как да не оценим много високо.

Общото положително впечатление от NetUP DVB-IP gateway се засилва още и от големия брой рутерни опции, интегрира-ния 1 TB хард диск, както и от ‘приятелската’ функция

Page 19: bul TELE-satellite 1011
Page 20: bul TELE-satellite 1011

20 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Канален списък на приемника AzBox HD Ultra, съдържащ както DVB-S, така и IPTV канали

което създава специфично за доставчика графично екранно меню и представя канали, обработени от него в лесен за използване и приятен за окото дизайн.

Операторите дори могат да добавят VOD (video on demand), фактуриране или други, специфични за потребителя функции, които правят подобен тип IPTV мрежа перфектна система за хотели, бол-ници, жилищни блокове или други подобни зони на приложение.

На този етап трябва да добавим, че компани-ята NetUP не само пред-лага своето устройство като единичен компо-нент, но също така и като цялостна IPTV система за крайни решения. Те може да включват съответен middleware и VOD, извън устройството, като сърце-вина на мрежата.

IPTV Combine 4x е една от тези системи и тук отново убедено можем да кажем, че производителят не пред-лага половинчати реше-ния: както DVB-IP Gateway 4x, така и IPTV Combine 4x с вграден middleware

са базирани на абсолютно един и същ хардуер. Така че, ако даден клиент вече работи с DVB-IP Gateway 4x и иска да надгради систе-мата си към IPTV Combine 4x с вграден middleware и VOD услуги, всичко, което той трябва да направи е да си закупи разширения соф-туер, с който ще отключи всички функции на Combine 4x без да сменя дори един хардуерен компонент.

Опцията за надграждане е също една от причините всеки екземпляр на DVB-IP Gateway 4x да се предлага преди всичко с един огро-мен по размер (1 TB) хард диск. Неговият пълен капа-цитет е необходим само след като устройството се превърне в IPTV Combine 4x с VOD, когато хард диска се изпълни със съдържание за потребителите, искащи да гледат любимите про-грами винаги, когато поже-лаят.

Вярваме, че от каза-ното до тук ще стигнете до заключението, че сме наис-тина впечатлени от устрой-ството DVB-IP Gateway 4x като цяло по време на нашето изпитване. Изклю-чително добро качество

за софтуерна актуализа-ция.

Това, което трябва само да направите е, да изтег-лите последния фирмен софтуер от уеб сайта на производителя и след това да го прехвърлите в NetUP DVB-IP Gateway 4x през мрежата, като използвате FTP. Той веднага се появява в менюто за актуализация със своя номер на версия и може да бъде зареден и инсталиран само с едно кликване на мишката.

Всичките шест мрежови порта са 10/100/1000 Mbit LAN съвместими, което означава, че могат да поддържат максималната технически възможна ско-рост понастоящем. Самото устройство има възмож-ност за едновременна обработка на до четири транспондера с обща мак-симална ширина на лентата до 240 MB/s.

С размери 430x44x411, устройството идеално се вмества в стандартна 19-инчова стойка или сър-върен шкаф. Теглото му наистина е голямо - цели 11,5 кг (най-вече заради тежкото захранващо тяло). Както може да се очаква от подобна професионална апаратура, тя автоматично се рестартира след пре-късване на захранването и се връща в последния използван операционен режим. Захранващият блок работи с напрежения от 90 до 240 VAC и честоти от 47 до 63 Hz, което позволява глобалното използване на устройството. Прибли-зителната консумация в работен режим на NetUP DVB-IP Gateway 4x е около 100 W.

Докато NetUP DVB-IP Gateway 4x е само един от многото компоненти, предлагащи цялостна IPTV мрежа, устройството може също да се използва и самостоятелно, както ние го конфигурирахме за нашето изпитване. То може да обработва и преобра-зува DVB сигнал в съвмес-тим IPTV формат и служи за интерфейс между вхо-дящия DVB сигнал и IPTV мрежата.

От друга страна, потре-бителските приемници просто се превключват между каналите и паке-тите, използвайки раз-лични IP адреси и портове. Като се има пред вид този подход, устройството може да действа като удобен източник за подаване на сигнали към няколко мони-тора в сградата и - напълно естествено - за разпро-страняване на сателитни, кабелни или наземни сигнали през мрежа или Интернет.

И докато сме все още на тази тема, остава да видим дали ще можем да изклю-чим нашето тестово устрой-ство, тъй като изглежда, че междувременно нашия тайландски колега силно се е пристрастил към про-грамите на ВВС. Той е много против да приклю-чим с нашия тест, тъй като каналите на ВВС, които той приема в момента, не могат да достигат Тайланд по никакъв друг начин.

В повечето случаи обаче, DVB-IP устройството ще бъде използвано като интегриран компонент в много по-сложната IPTV мрежа. В този случай, то се свързва с middleware,

Page 21: bul TELE-satellite 1011

DATATECHNICAL

Manufacturer NetUP, Olof Palme Street 1, Floor 7 resp. Postbox 87, 119311 Moscow, Russia

Fax +7 499 143 5521

E-Mail [email protected]

Model DVB-IP Gateway 4x

Function IPTV Gateway for DVB Signals

Tuners 4

Max. simultaneous Transponders 4

Max. bandwidth 240 MB/s

DiSEqC 1.0

Ethernet ports 6 x Gigabit Ethernet 10/100/1000 MB/s

CI Slots 4

USB Connector yes (2)

RS232 yes

Dimensions 430x44x411mm

Power 90 ~ 264 Volt, 47 ~ 63 Hz

Weight 11.5kg

Consumption ~ 100W

Thomas HaringTELE-satellite

Test CenterAustria

DIAGRAMENERGY

Active Power

Apparent Power

Mode Apparent Active FactorActive 100 W 98 W 0.98

21www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

+Отлична конструкцияЛесен за използванеТунер с нисък праг на чувствителностМногостранни мрежови опцииSDTV и HDTV приеманеDVB-S2 съвместимОпция за надграждане към IPTV Combine 4x

-Шумен вентилатор

Мнение на експерта

на конструкцията и много лесно за използване са само някои от основните му характеристики.

Въпреки че всеобхват-ното и отлично съставено ръководство за потреби-теля е винаги под ръка, възможно е да настроите и да пуснете системата и без него. Естествено, техниче-ските данни и полезните съвети могат да се открият само в приложената доку-ментация.

Компанията NetUP използва тунери с много

нисък праг на чувствител-ност, които могат да пода-ват стабилни сигнали дори и при далеч от перфектни условия на приемане.

Благодарение на шестте мрежови порта, изходя-щите сигнали могат лесно да се конфигурират и раз-пространяват на различни нива. Една допълнителна функция се крие зад удоб-ната функция за актуализи-ране, с която устройството може лесно да превърне в IPTV Combine 4x с вграден middleware и VOD.

MBC4 през IPTV на приемника AzBox Ultra HD

Glossary:DVB-IP Gateway

Converts DVB signals received via satellite, cable or antenna

so that they can be distributed via an IPTV network.

Middleware

Takes care of displaying content in a visually pleasing way.

Creates on-screen menus for IPTV receivers and thus provides

a graphic interface for end users.

VOD

Allows permanent access to stored multimedia content.

Users are able to start, pause and stop playback at any time,

without being restricted to scheduled times.

Page 22: bul TELE-satellite 1011
Page 23: bul TELE-satellite 1011
Page 24: bul TELE-satellite 1011

TEST REPORT

10-11/2010

TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com24

"на обратно"

Satellite Dish

SK60-PWT19 - офсетната антена на SVEC

ОФСЕТНА АНТЕНА SK60-PWT19 ОТ SVECВъзможност за двустранно инсталиране с отлично функциониране

Онези от вас, които живеят в долните или средни географски ширини вероятно смятат, че поддържащото рамо за конвертора на офсетната антена трябва да е под рефлектора. Но дали винаги трябва да се инсталира антената по този начин? Какво би станало например, ако поставим рамото над антената? Наистина, няма закон, който да забранява това, но най-вече поради практически причини, това има смисъл само за спътници с ниска елевация (под 30°). Практическата причина е рефлекторът да се инсталира в максимално вертикално положение, за да бъде защитен от попадане на дъжд, сняг или мръсотия върху него.

Антената на SVEC, инсталирана “на обратно”: Уникалната монтажна мачта на SVEC дава възможност антената да бъде инсталирана “на обратно” Този начин се предлага за райони, които са в близост до полярните зони, т.е., там, където елевацията на желания спътник е в диапазона от 0 до 40 градуса. Друго използване е при определени обстоятелства, например, на претрупан балкон, където поставянето на рамото над рефлектора може да е единственото решение.

Page 25: bul TELE-satellite 1011
Page 26: bul TELE-satellite 1011

TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com26

Сателитните сигнали не падат перпендикулярно върху отражателна повърхност на офсетната антена, а под ъгъл около 25°. Това означава, че за приемане на спътник с елевация от 25°, антената трябва да бъде позиционирана вертикално. Ако обаче елевацията на спътника е още по-ниска, рефлекторът трябва да бъде насочен към земната повърхност и вероятно ще изглежда, че има нещо нередно с антената. А защо тогава да не я обърнем на обратно и да позиционираме поддържащото рамо на конвертора над рефлектора? Точно това са направили в компанията SVEC с тяхната 60 см офсетна антена SK60-PWT19 за Ku-обхвата!

SVEC ни изпратиха един добре опакован колет с два комплекта на тяхната антена SK60-PWT19. Всичко беше в перфектно състояние. С радост отбелязахме факта, че антената се предлага с монтажни чертежи и инвентар от материали, които са много полезни за монтажния процес. Всяка част от комплекта беше много добре изпипана и се напасваше с останалите части без никакъв проблем. Монтажът беше просто едно удоволствие. Ако предварително си имате вертикална мачта, на която да монтирате антената, трябва само да използвате 10 мм гаечен ключ кръстата отверка (на Phillips).

Поради факта, че стойностите на азимута и ъгъла на елевация се регулират посредством два отделни винта, наистина става много лесно за антената да се върти и накланя плавно. SK60-PWT19 няма да се плъзне надолу по мачтата, дори и ако разхлабите двата винта на скобата твърде много. Има още един дълъг винт, преминаващ през горната част на скобата, върху който ляга антената. Този винт е оста на механизъма за регулиране на елевацията. В някои случаи това може

Редакторът на TELE-satellite Jacek Pawlowski, който прави изпитването, измерва работата на 60 см антена SK60-PWT19 на SVEC

Page 27: bul TELE-satellite 1011

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ara/svec.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bid/svec.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bul/svec.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ces/svec.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/deu/svec.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/eng/svec.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/esp/svec.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/far/svec.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/fra/svec.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/heb/svec.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/mag/svec.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/man/svec.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ned/svec.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/pol/svec.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/por/svec.pdfRomanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rom/svec.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rus/svec.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/tur/svec.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

Available online starting from 1 October 2010

Download this report in other languages from the Internet:

www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine 27

Page 28: bul TELE-satellite 1011

TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.comTELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com28

да е недостатък, тъй като антената трябва да легне в горната част на мачтата. Затова, ако смятате да я използвате за монтаж на сателитна и наземна антена, трябва добре да премислете. Обикновено, сателитната антена се монтира под yagi антената за ефирно приемане, за да се минимизира влиянието на вятъра върху мачтата.

Монтажните чертежи, които придружават антената, показват два начина за монтаж: нормален - с поставяне на поддържащото рамо на конвертора под рефлектора (при ъгъл на елевация 30-90°) и обърнат - с поддържащото рамо на конвертора над рефлектора (при ъгъл на елевация 0-40°). И двата варианта са показани на снимките. “Обърнатият” монтаж изглежда малко странен, но всичко ще работи нормално, ако приемем, че елевацията на вашия спътник е в диапазона 0-40°.

И все пак, по-резонно е да се използва традиционния начин за спътници с ъгъл на елевация между 30 и 40°, тъй като рефлекторът в този случай стои в по-вертикална позиция и съответно е по-малък риска от събиране на паднал дъжд, сняг или прах върху него. Ако обаче искате да възбудите любопитството на вашите съседи, обърнатата антена може да бъде вашия избор.

Компанията SVEC ви дава повече от една цялостна антена. В комплекта има допълнителна огъната мачта с основа, която може да използвате за закрепване на цялата система както на фасадата, така и на покрива. Това, което е интересно е, че повърхността на закрепване не трябва да е задължително вертикална или хоризонтална. Има възможност за плавно регулиране от 0 до 90°, така че може да използвате всякаква достатъчно здрава повърхност за основа на антената.

За нашия тест използвахме една от нашите вече инсталирани вертикални мачти. Първо направихме измервания на референтна 60 см антена,

Page 29: bul TELE-satellite 1011
Page 30: bul TELE-satellite 1011

DATATECHNICAL

Manufacturer Sichuan Video Electronic Co., Ltd.

Web page www.svec.com.cn

Email [email protected]

Fax +86-028-87838898

Model SK60-PWT19

Description Offset Dish for Ku-Band

Dimensions 60 x 66 cm

Offset angle 25.36°

Ku-band Gain @ 12.5GHz 35.3dB

F/D ratio 0.58

Focus length 32.4 cm

Mounting type Pole and wall mount

Material Steel

Finish Polyester powder coating with light gray color

Elevation alignment 0~40° and 30~90°

Resistance to wind 60 m/sec

Jacek PawlowskiTELE-satellite

Test CenterPoland

TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com30

след което инсталирахме на мачтата SK60-PWT19. Графиките казват всичко. Антената на SVEC работеше наистина много добре. С нея успяхме да получим по-силен сигнал с около

1 dBµV и почти същото качество на сигнала, както с референтната антена. Нашето заключение - всичко е перфектно с геометрията на тази антена на компанията SVEC.

Ето как 60 см антена на SVEC се доставя на клиентите: всички части могат да бъдат лесно сглобени

+Много добра изработкаГолям обхват на елевацията: 0~90°

Безпроблемно и лесно регулиране на елевацията и азимута

Здрава конструкцияОтлична геометрия = голямо усилванеДопълнителна огъната мачта в комплекта за

монтаж към фасада или покрив

-Конструкцията на антената позволява монтаж само в

горната част на мачтата, което ограничава до известна степен нейната многостранност

Мнение на експерта

Page 31: bul TELE-satellite 1011

www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine 31

Офсетна антена SK60-PWT19 от SVEC

Изпитване в микровълновата камера на честота 11,0 Ghz и ширина на лъча: 3,05. Графиката показва

първия страничен лъч с 30,0 dB. Офсетната антена на SVEC е модел с наистина високо усилване.

Този отчет показва, че повърхността на антената на SVEC остава непроменена дори и след

непрекъснато 700 часово (едномесечно) пръскане със солен аерозол. Това е един отличен резултат,

който отличава антените на SVEC от конкурентните продукти. Покритието, което прави SVEC на своите

антени им осигурява изключителна дълготрайност.

Отчет за изпитването на диаграмата за насоченост

Отчет за изпитването след напръскване със

солен аерозол

Page 32: bul TELE-satellite 1011
Page 33: bul TELE-satellite 1011
Page 34: bul TELE-satellite 1011

TEST REPORT

10-11/2010

TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com34

DVB-S2 Signal Meter

HORIZON HD-S2 Изключително лесен за ползване уред с многобройни функции за професиона-листите

използвате уреда HD-S2 за известно време.

На предния панел се нами-рат два F-конектора, LCD екран с подсветка и клавиа-тура с четири бутона. Върху него може да се постави пре-доставения пластмасов капак, който го предпазва от дъжд при външно ползване. Изхо-дящият F-конектор, който вероятно няма да се ползва много често, е предпазен с едно гумено капаче, което не дава никакъв шанс на дъж-довните капки да проникнат в уреда.

Друга “предпазна мярка”

срещу враждебните атмос-ферни условия е приложената найлонова чанта за пренос. На нея има прикачен един много практичен джоб, а от вътреш-ната страна на капака й са залепени кратки указания за

Уредът HD-S2 е наследникът на HDSM USB PLUS - сателитния сигнал-анализатор, който сп. TELE-satellite представи в бр. 10-11/2007. Тогава този уред не беше съвместим със стандарта DVB-S2, но сега вече такъв проблем няма! И все пак, това не е единственото подобрение, което компанията Horizon представя в своя нов модел. По-долу в тази статия ще се спрем подробно на новите му функции, но преди всичко бихме искали да подчертаем, че най-важната характеристика на този уред - леснотата при неговото ползване - е запазена. Затова, тук бихме искали да повторим заглавието на статията, с което бяхме описали неговия предшественик: “той може да се използва дори и от напълно начинаещ потребител”. Това твърдение продължава да е вярно и за новия уред!

Също така лесен за ползване, както и

Сателитен сигнал-анализатор HD-S2 на Horizon

Подобно на всички останали уреди на Horizon, след доста-вянето на HD-S2, вътрешната му батерия трябва да бъде заредена за около осем часа. Тук има вграден захранващ блок, така че е необходимо само да свържете наличните проводници за зареждане на

вградената батерия. Можете да използвате също и пра-вотоковото зареждане от кола. Когато е напълно заре-дена, батерията може да се използва повече от осем часа при максимално натоварване. Това става възможно бла-годарение на използваната

модерна Lithium-Polymer (Li-Po) батерия. Достъпът до нея се осъществява през една вратичка-капаче, разполо-жена в долната част на уреда и по този начин тя може да се замени при необходимост в бъдеще или да се извади, в случай че не смятате да

неговия предшественик

Page 35: bul TELE-satellite 1011
Page 36: bul TELE-satellite 1011

TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com36

сън (1...30 минути или винаги включено), език (English, French, Indonesian, Spanish, Italian, German, Dutch, Polish, Swedish, Danish, Norwegian, Croatian), единици за мощ-ността на канала (dBµV/dBm/dBmV), напрежение на кон-вертора (нула или 13/18V), фабрични стойности, азимут

(Mag/True), версия на фирме-ния софтуер и списък на по-големите европейски градове.

Последните елементи изискват известно обясне-ние. Уредът HD-S2 на Horizon може да изчислява елеваци-ята и азимута на сателитната антена при даден спътник. За

работа с уреда. Отворите тип “Velcro” ви дават възможност да свържете кабелите без да изваждате уреда от чантата. Наличният регулируем раме-нен ремък позволява ръцете ви да останат свободни, когато настройвате сателит-ната антена.

УпотребаАко вече сте запознат с дру-

гите подобни уреди на Horizon (за сателитно, кабелно или наземно измерване), няма да ви е необходимо много време, за да разберете как се работи с вашия HD-S2 уред. Бутонът със стрелка нагоре ви завежда в менюто за настройка, а буто-нът със стрелка надолу - към нормалната работа на уреда. Бутоните със стрелки нагоре/надолу се използват за дви-жение по менюто, а бутоните със стрелки наляво/надясно - за избор на опцията/стой-ността за определен елемент от менюто.

В менюто за настройка има 12 елемента: подсветка (вкл./изкл.), кликване (вкл./изкл.), яркост (0...15), кон-траст (0...50), изключване за

да можете да използвате тези стойности, първо трябва да укажете вашето местоположе-ние. Меню опцията “Eur Cities” (европейски градове) показва кой от районите ще бъде заре-ден. Процесът ще се ускори, ако посочите град, който е в близост до вашето местополо-жение. В зависимост от вашия избор ще се изчисли азимута на антената, като се обвърже с географския или с магнит-ния полюс.

След като всичко бъде зада-дено според нашите предпо-читания, може да излезем от меню “Настройка” с изключ-ване на уреда. Сега вече може да свържем изхода на конвертора към конектора INPUT (ВХОД), разположен на предния панел на HD-S2 и отново да включим уреда чрез бутона със стрелка надолу. След началния екран, уредът извежда екрана за търсене на сигнал. В горната му част се показва името на спът-ника, а долу излиза лента, указваща силата на сигнала и мощността на канала в dBµV (или другите единици, съответно зададени в меню “Настройка”). С бутоните със стрелки наляво/надясно можете да сменяте спътника и след като се покаже този, който търсите, вече можете да започнете настройката на антената.

Докато я настройвате, не е необходимо да следите дис-плея на уреда HD-S2, тъй като той генерира акустични сигнали. Те се променят по интензитет и скорост на пов-

Page 37: bul TELE-satellite 1011

www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine 37

ваме следващия елемент от менюто: спектър с лупа.

Друг интересен еле-мент на менюто се нарича ‘Constellation’ (Констелация). Както може да се очаква той показва констелационната диаграма на сигнала (QPSK, 8PSK или APSK – според вида на сигнала). В допълнение на това, на LCD екрана се явява честотата на сигнала, SR стой-ността, модулацията, FEC, IQ превключването и наличието на пилоти (DVB-S2).

В списъкът по подразбиране на нашия тестови модел HD-S2 имаше въведени 20 транс-пондера от 13-те най-попу-лярни европейски спътника. Естествено, моделите, които са предназначени за други райони в света, ще показват съответните спътници за тях. На уеб страницата на Horizon ( www.horizonhge.com ) има под-страница на HD-S2, от която могат да се изтеглят конкретните списъци за кон-кретни части на света.

Ако обаче, все пак не сте доволен от този списък, вие можете да си създадете свой собствен списък. Потреби-телят може сам да си про-грамира четири DVB-S и още четири DVB-S2 персонали-зирани транспондера, до които ще има достъп от меню “Customize” (Персонализи-ране). Тук трябва да зададете всички необходими параме-три: LOF честота, сигнал 22 kHz, честота на транспон-дера, SR стойност, FEC (може да бъде оставено като неиз-вестно = Auto), напрежение на конвертора, IQ превключване и пилоти (само за DVB-S2; то също може да бъде оставено в опция Auto).

Важна функция на този уред е неговата възможност да изпраща DiSEqC команди. HD-S2 е съвместим с DiSEqC 1,0 и 1,1. Посредством отделни елементи от менюто, можете да изберете един от двата налични спътника, един от четирите спътника или един от 16-те спътника. Нещо повече, уредът HD-S2 на Horizon може да изпраща съответни команди към сис-темите с двоен облъчвател, от които можете да изберете не само един от двата налични спътника, но също така под-обхвата и поляризацията. За съжаление, не можете да използвате уреда HD-S2 за управляване на DiSEqC мотори.

И ако мислите, че това е всичко, което уредът HD-S2 може да направи за вас, вие се лъжете! Така например, в

торяемост в зависимост от силата на приетия сигнал. По този начин, само слушайки тези акустични сигнали, можете да определите много лесно точното положение на антената.

Веднага след като уредът приеме сигнал, на екрана се показва символ на заключено катинарче и една допълни-телна лента за Modulation Error Ratio (MER). Стойността й (в dB) се извежда непо-средствено под нея с разре-шаваща способност 0,1 dB - напълно достатъчна за пре-

цизно насочване на антената. Horizon обаче, са отишли още по-далеч. След натискане на бутона със стрелка надолу, стойностите за MER и силата на сигнала се появяват в уве-личен мащаб. Отчетите сега са дори много по-чувствителни на всяка промяна в позици-ята на антената в сравнение с предишните уреди.

С повторно натискане на бутона със стрелка надолу се извеждат стойностите на Bit Error Rate (BER) за DVB-S сиг-налите или Derived Bit Error Rate (DER) - за DVB-S2. И ако

това не ви е достатъчно, може да излезете от екрана за тър-сене на сигнал (с помощта на бутона със стрелка нагоре) и да изберете елемента ‘Spectrum’ (Спектър) от глав-ното меню. Уредът HD-S2 на Horizon сега ще покаже в цен-търа на екрана част от спек-търа на тествания канал. Над него, с редуване се извеждат още няколко параметъра: централната честота, разгъ-ването на честотата, поля-ризацията на конвертора и наличието на 22 kHz сигнал. При условия на слабо ниво на сигнала, трябва да използ-

Регистрационния HD-S2 файл може да бъде експортиран в csv формат и след това импортирано във всеки редактор за електронна таблица

Съдържанието на вътрешната памет на уреда HD-S2 на Horizon, разглеждана с приложението Log Reader след стартиране на функцията Log All, със сигнал от спътника HOTBIRD 13 И

Page 38: bul TELE-satellite 1011

DATATECHNICAL

Manufacturer Horizon Global Electronics Ltd.

Phone +44 - 1279 417005

Fax +44 - 1279 417025

E-mail [email protected]

Web page www.horizonhge.com

Model HD-S2

Function Antenna Alignment Meter

Input frequency 950~2150 MHz

Compatibility with frequency bands C, Ku and Ka

Modulation DVB-S, DVB-S2 and DSS

Signal level 40dBµV to 110 dBµV

Symbol Rate 1~45 Msps

LNB supply 250 mA nom., 750 mA max.

Number of pre-programmed satellites up to 4000 (horizontal & vertical polarization)

Power supply 100~240 V, 50/60 Hz, 0.8A max. 12 V DC, 1.5 A max.

Operational time when fully charged 8 hours typ.

Jacek PawlowskiTELE-satellite

Test CenterPoland

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ara/horizon.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bid/horizon.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bul/horizon.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ces/horizon.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/deu/horizon.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/eng/horizon.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/esp/horizon.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/far/horizon.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/fra/horizon.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/heb/horizon.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/mag/horizon.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/man/horizon.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ned/horizon.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/pol/horizon.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/por/horizon.pdfRomanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rom/horizon.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rus/horizon.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/tur/horizon.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

Available online starting from 1 October 2010

Download this report in other languages from the Internet:

TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com38

+Лек, компактен и лесен за ползване

уред за настройка на сателитни антени. Практична чанта за пренасяне. Много добре функционираща батерия. Неочаквано много на брой функции в този значително опростен уред. Бърза реакция при приемане на сигнала и при променя в неговата сила.

-Не се поддържат стандартите DiSEqC 1,2

и USALS.

Мнение на експерта

неговото меню има специални елементи за тестване на услу-гата “Интернет през спътник Astra2Connect”, чрез която се търсят специалните транс-пондери, предназначени за тази услуга. Друга, също така малко необичайна функция, е измерването на изместването на честотата на конвертора, което може да се използва за проверка дали изместването на LOF честотата е причината за загуба на сигнал в дадена приемаща система. Нещо повече, уредът HD-S2 може дори да тества конвертор или кабел за окъсени или открити вериги.

И накрая, уредът може да вкара отчет на измерените резултати в своята вътрешна памет. Като използвате при-ложението Log Reader за персонален компютър (което може да се изтегли от уеб сайта на Horizon), можете да разглеждате вече съхране-ните резултати, както и да ги пренасяте (експортирате) от уреда HD-S2 към вашия ком-пютър в ASCII формат.

Има и още някои, също така екзотични функции, като “Тест на SCR изхода” и “Хистограмна функция”, които могат да се изтеглят от уеб страницата на Horizon. Те допълнително ще разширят обхвата на уреда за истинските специалисти. За функцията SCR (Single Cable Router) е необходимо напре-жение на конвертора 21V и уредът HD-S2 няма никакъв проблем за това; в менюто дори има специален елемент за него: LNB 21V.

ХарактеристикиЗа да проверим точността на

уреда, направихме сравнения с два други негови събратя от по-висок клас - по-сложни и много по-скъпи в сравне-

ние с HORIZON HD-S2. Както можете да видите от графи-ките, отчетите на HD-S2 стоят в известна степен в опти-мистичен план, като винаги показват отлични измервания.

Ако обаче използвате уреда за настройка на антени - което всъщност е и неговото основно предназначение - HD-S2 предоставя много точни параметри за монтажа и те ще спомогнат вашите системи да бъдат винаги много точно и оптимално настроени за максимална сила и качество на сигнала. Въпреки че при отделните уреди максимумите

се получават при различни MER стойности, вие винаги ще получавате максимума в една и съща позиция на антената.

По-важно е, че уредът реа-гира много бързо, както за приемане на сигнала при настройка на антената, така и при показване на проме-ните в качеството на сигнала, когато извършвате фината донастройка. Нещо повече, ако антената е неподвижна, MER отчетите са напълно ста-билни. И тези характеристики са много по-важни за практи-куващия монтажник, откол-кото абсолютната точност.

1. Приемане на DVB-S сигнал от HOTBIRD 13 И

2. Увеличен мащаб на отчетите за силата и качеството на сигнала при една прецизно настроена сателитна антена

3. BER измерване

4. Опростен спектрален анализатор

5. Показване на спектъра след увеличаване на диапазона

6. Констелационна QPSK диаграма (DVB-S)

7. Приемане на DVB-S2 сигнал отHOTBIRD 13 И

8. DER отчет на DVB-S2 сигнал

9. Констелационна 8PSK диаграма (DVB-S2)

10. DiSEqC подменю

Page 39: bul TELE-satellite 1011
Page 40: bul TELE-satellite 1011

TEST REPORT

10-11/2010

TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com40

за ASTRA 1 на 19,2° И и ASTRA 3 на 23,5° И

Конверторен моноблок

JQB4P - 4.3° Четворенконверторен моноблок от Jiuzhou

ЧЕТВОРЕН КОНВЕРТОРЕН МОНОБЛОК ОТ JIUZHOUOptimized LNB Оптимизиран конвертор за приемане на двата ASTRA спътника (19,2° И и 23,5° И) с мултиключ система

Може би най-популярният конверторен моноблок за Европа е този, направен с отстояние между спътниците от 6°; по-малко известен е този с отстояние от 3°. Но как да постъпим, ако искаме да приемем два спътника, намиращи се на 4,3° един от друг, например ASTRA на 19,2° Изток и ASTRA на 23,5° Изток? Нито един от двата гореспоменати моноблока ще свърши работа. За щастие, някои от производителите на конвертори са забелязали тази пазарна необходимост и са разработили конверторен моноблок с отстояние между спътниците от 4,3°. Една от тези пазарно ориентирани компании е Jiuzhou, добре известна на читателите на сп. TELE-satellite. Преди известно време ние тествахме в нашия изпитателен център техния 6° моноблок (TELE-satellite бр. 06-07/2008). Сега, решихме да разгледаме подробно произведения от тях JQB4P – четворен моноблок с отстояние между спътниците от 4,3°.

с конвертора е включен и пластма-сов адаптер за държачи с диаметър 40 мм. (Без него, държачите трябва да бъдат с диаметър 23 мм). След като монтирахме JQB4P на нашия стан-дартен 40-мм държач и затегнахме

всички винтове, остана доста място за неговото завъртане. Най-простото решение беше да увием с лента ори-гиналните 23-мм държачи и след това да поставим адаптера. По този начин създадохме допълнително триене и

М о н о б л о к ъ т е поставен в

метална кутия със силиконово уп л ът не ние . Тъй като той е доста тежък, при монтажа му трябва

да подбе-рете по-здрави

носачи. Заедно

Page 41: bul TELE-satellite 1011
Page 42: bul TELE-satellite 1011

11400 11600 11800 12000 12200 12400 12600 128000

2

4

6

8

10

12

14

16

Fig. 5. Comparison of JQB4P vs. Reference MonoblockCentral LNB, ASTRA 3 (23.5 East), Pol.=V

REF JQB4P

Satellite Transponder Frequency [MHz]

ME

R [d

B]

11400 11600 11800 12000 12200 12400 12600 128000

2

4

6

8

10

12

14

16

Fig. 6. Comparison of JQB4P vs. Reference MonoblockCentral LNB, ASTRA 3 (23.5 East), Pol.=H

REF JQB4P

Satellite Transponder Frequency [MHz]

ME

R [d

B]

10500 11000 11500 12000 12500 130000

2

4

6

8

10

12

14

16

Fig. 7. Comparison of JQB4P vs. Reference MonoblockOff-Center LNB, ASTRA 1 (!9.2 East), Pol.=V

REF JQB4P

Satellite Transponder Frequency

ME

R [d

B]

10500 11000 11500 12000 12500 130000

2

4

6

8

10

12

14

16

Fig. 8. Comparison of JQB4P vs. Reference MonoblockOff-Center LNB, ASTRA 1 (19.2 East), Pol.=H

REF JQB4P

Satellite Transponder Frequency [MHz}

ME

R [d

B]

11400 11600 11800 12000 12200 12400 12600 1280040

45

50

55

60

65

70

75

80

Fig. 1. Comparison of JQB4P vs. Reference Monoblock

Central LNB, ASTRA 3 (23.5 East), Pol.=V

REF JQB4P

Satellite Transponder Frequency [MHz]

Ch

an

ne

l P

ow

er

[dB

µV

]

11400 11600 11800 12000 12200 12400 12600 1280040

45

50

55

60

65

70

75

80

Fig. 2. Comparison of JQB4P vs. Reference MonoblockCentral LNB, ASTRA 3 (23.5 East), Pol.=H

REF JQB4P

Satellite Transponder Frequency [MHz]

Ch

an

ne

l P

ow

er

[dB

µV

]

10500 11000 11500 12000 12500 1300040

45

50

55

60

65

70

75

80

Fig. 3. Comparison of JQB4P vs. Reference MonoblockOff-Center LNB, ASTRA 1 (19.2 East), Pol.=V

REF JQB4P

Satellite Transponder Frequency

Ch

an

ne

l Po

we

r

10500 11000 11500 12000 12500 1300040

45

50

55

60

65

70

75

80

Fig. 4. Comparison of JQB4P vs. Reference Monoblock

Off-Center LNB, ASTRA 1 (19.2 East), Pol.=H

REF JQB4P

Satellite Transponder Frequency

CH

an

ne

l Po

we

r [d

V]

TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com42

Page 43: bul TELE-satellite 1011
Page 44: bul TELE-satellite 1011

10500 11000 11500 12000 12500 1300058

60

62

64

66

68

70

72

74

76

78

Fig 9. Comparison of the Four Outputs of JQB4PCentral LNB, Astra 3 (23.5 East), Pol.=V

Output 1 Output 2 Output 3 Output 4

Satellite Transponder Frequency [MHz]

Ch

an

ne

l Po

we

r [d

V]

10500 11000 11500 12000 12500 1300058

60

62

64

66

68

70

72

74

76

78

Fig. 10. Comparison of the Four Outputs of JQB4PCentral LNB, Astra 3 (23.5 East), Pol.=H

Output 1 Output 2 Output 3 Output 4

Satellite Transponder Frequency [MHz]

Cha

nnel

Pow

er [d

BµV

]

10500 11000 11500 12000 12500 130006789

101112131415161718

Fig. 11. Comparison of the Four Outputs of JQB4PCentral LNB, Astra 3 ( 23.5 East), Pol.=H

Output 1 Output 2 Output 3 Output 4

Satellite Transponder Frequency [MHz]

ME

R [d

B]

10500 11000 11500 12000 12500 130006

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Fig. 12. Comparison of the Four Outputs ofJQB4PCentral LNB, Astra 3 (23.5 East), Pol.=H

Output 1 Output 2 Output 3 Output 4

Satellite Transponder Frequency [MHz]

ME

R [d

B]

TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com44

вече нямаше риск от случайна промяна в положението на моноблока.

Първият тест, който извършихме беше

да сравним характеристиките на четвор-ния конверторен блок на Jiuzhou с наш референтен екземпляр, който беше ниско-шумен (NF=0,2dB) универсален единичен конверторен моноблок с отстояние между спътниците от 4,3°. Използвахме офсетна антена с размери 85x80 см и f/D отношение 0,6. Бяха измерени както централния така и страничните конвертори и съответно сравнени помежду си.

Ако разгледате фигурите 1-4 ще забеле-жите, че JQB4P генерира само малко по-ниска мощност в сравнение с единичния конверторен моноблок. В горната част на Ku-обхвата той дори се държи по-добре от референтния конвертор. Може дори да кажем, че изходящата мощност на JQB4P е достатъчно голяма за малките и сред-ните по размер разпределителни мрежи. Необходимост от добавяне на усилватели ще има само при антенни системи с много дълги кабели.

А какви са резултатите за шума? Може ли четворният конвертор да постигне характеристиките на единичния моноб-лок? Резултатите от измерването са пред-ставени на фигури 5-8. Вижда се, че параметрите на JQB4P са много добри, на практика те са почти същите както на нашия референтен конвертор. Обикно-вено, четворния конвертор има по-лоши MER стойности в сравнение с единичния конвертор, но това не беше така в нашия случай. Само при вертикалната поляриза-ция на централния конвертор забелязахме малко по-лоши характеристики. Сигналите с хоризонтална поляризация са обработ-ват еднакво добре и от двата конвертора. Дори страничният конвертор на JQB4P се представи по-добре към сигналите с вер-тикална поляризация, а за тези с хоризон-тална поляризация - имаше почти същото ниво.

Следващото нещо, което искахме да тестваме беше еднаквостта на четирите изхода на JQB4P. Тук, фигурите 9-12 ни казват всичко: на практика няма почти никакви разлики при всички тях. Особено за MER резултатите, които бяха почти идентични. Което означава, че нито един от четирите сигнални изхода стои над или под останалите.

С това нашите изпитвания можеха да завършат, но решихме да проверим и още нещо. Има още един спътник, който е раз-положен на подобно отстояние от Astra 3 на 23,5° И и това е Astra 2 на 28,2° И. Раз-ликата тук обаче не е 4,3°, а 4,7°, но кой знае - може би все пак ще бъде възможно да използваме JQB4P и за тази двойка спътници? За тази цел, препозиционирахме моноблока в неговия държач, така че сега страничният конвертор застана на обра-тната страна и проверихме сигнала. За наша приятна изненада, сигнал-анализа-торът веднага показа зелената “усмихната” икона, което означаваше, че приемането е осъществено. За да направим сравнение, извършихме още един комплект измерва-ния - вижте резултатите на фигури 13 и 14. Ако ги разгледаме внимателно ще устано-вим, че има известна загуба на качеството

Page 45: bul TELE-satellite 1011

DATATECHNICAL

Manufacturer Sichuan Jiuzhou Electric Group Co. Ltd, China

Internet http://www.jiuzhou.com.cn/

E-mail [email protected]

Telephone +86-816-2468428 / +86-816-2468360

Fax +86-816-2468903 / +86-816-2469241

Model JQB4P

Function Universal Ku-Band Monoblock Quad LNB for 4.3° spacing

Noise Figure 0.6 dB max.

LOF 9.750 and 10.600 GHz

Frequency Stability ± 1 MHz max. @ T=25° C ± 3 MHZ @ T= –30…+60° C

Gain 50 dB min.

Gain Variation 8 dB p-p (max.)

Cross Polarization Isolation 20dB (min.)

Phase Noise at 1 kHz Offset -60 dBc/Hz

Phase Noise at 10 kHz Offset -80 dBc/Hz

Phase Noise at 100 kHz Offset -100 dBc/Hz

DC Current Consumption 250 mA (max.)

Operating Temperature -40…+60° C

Waterproof +60° C WATER FOR 5 MINUTES

Holder Diameter 23 MM

Jacek PawlowskiTELE-satellite

Test CenterPoland

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ara/jiuzhou.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bid/jiuzhou.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bul/jiuzhou.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ces/jiuzhou.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/deu/jiuzhou.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/eng/jiuzhou.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/esp/jiuzhou.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/far/jiuzhou.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/fra/jiuzhou.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/heb/jiuzhou.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/mag/jiuzhou.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/man/jiuzhou.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ned/jiuzhou.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/pol/jiuzhou.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/por/jiuzhou.pdfRomanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rom/jiuzhou.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rus/jiuzhou.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/tur/jiuzhou.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

Available online starting from 1 October 2010

Download this report in other languages from the Internet:

1

2

www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine 45

+Много добро решение за спътниците ASTRA

1 на 19,2° И и ASTRA 3 на 23,5° И.Отличен шумов фактор (0,2-0,3 dB) и за двата

конвертора, достигащ до характеристиките на най-добрите конкурентните модели.

Всички четири изхода са еднакво добри.

-Много тежък.Пръстенът на адаптера на държача с размер 40/23

трябва да бъде по-лесно приспособяем.

Мнение на експерта

на сигнала в сравнение с при-емането при отстояние от 4,3°. В този случай може да се полу-чат проблеми при приемането на някои транспондери, особено при лоши метеорологични усло-вия. Но всички по-силни транс-пондери ще могат да се приемат. Все пак да не забравяме, че този конверторен моноблок не е пред-назначен за това отстояние; ние просто направихме този опит, за да задоволим нашето (надяваме се и вашето) любопитство.

И така, ако използвате JQB4P за отстояние между спътниците от 4,3°, както е дадено според неговите спецификации, вие ще бъдете удовлетворени от резул-татите.

Приемането на два спътника, отстоящи на 4,7° все пак е въз-можно, но не е гарантирано за всички транспондери при лоши атмосферни условия. За такова, нестандартно използване може да използвате JQB4P моноблока, монтиран на по-малка антена, например 75x70 см, при която страничният конвертор идеално ще съвпадне с отстояние от 4,7° между спътниците.

1. Уредът показва перфектна настройка за двата спътника. Конверторният моноблок JQB4P се използва за приемане на ASTRA 1 (19,2° И)и ASTRA 3 (23,5° И) с отстояние помежду им 4,3°.

2. Моноблокът може успешно да се използва и за друга двойка спътници: ASTRA 3 (23,5° И) и ASTRA 2 (28,2° И) с отстояние помежду им 4,7°. И в този случай нашият уред установи много добра сила и качество на сигнала.

Page 46: bul TELE-satellite 1011

46 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Page 47: bul TELE-satellite 1011

Manufacturer Horizon Global Electronics

Website www.horizonhge.com

Function Antenna Alignment Meter

Frequency Range 950~2150 MHz

Video Output —

Built-in Monitor LCD display

10-11/2010HORIZON HD-S2

Extremely easy to use with an amazing list of features for the pros

Read Indepth Review of This Product Directly on the Internet:TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ara/horizon.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bid/horizon.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bul/horizon.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ces/horizon.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/deu/horizon.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/eng/horizon.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/esp/horizon.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/far/horizon.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/fra/horizon.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/heb/horizon.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/mag/horizon.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/man/horizon.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ned/horizon.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/pol/horizon.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/por/horizon.pdfRomanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rom/horizon.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rus/horizon.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/tur/horizon.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

47www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

Page 48: bul TELE-satellite 1011

Satellite Products of 21st Century AWARD WINNING

Read Indepth Review of This Product Directly on the Internet:

Manufacturer Horizon Global Electronics

Website www.horizonhge.com

Function Digital and analog terrestrial TV meter with spectrum analyzer and USB data output

Frequency Range 49~861 MHz

Video Output —

Built-in Monitor LCD display

08-09/2010HORIZON HD-TM USB PLUS

Small, economic and fast terrestrial signal meter

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/ara/horizon.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/bid/horizon.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/bul/horizon.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/ces/horizon.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/deu/horizon.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/eng/horizon.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/esp/horizon.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/far/horizon.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/fra/horizon.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/heb/horizon.pdfGreek Ελληνικά www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/hel/horizon.pdfCroatian Hrvatski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/hrv/horizon.pdfItalian Italiano www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/ita/horizon.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/mag/horizon.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/man/horizon.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/ned/horizon.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/pol/horizon.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/por/horizon.pdfRomanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/rom/horizon.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/rus/horizon.pdfSwedish Svenska www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/sve/horizon.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/tur/horizon.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

Read Indepth Review of This Product Directly on the Internet:

Manufacturer SPAUN Electronic

Website www.spaun.de

Function TV Signal Analyzer with WiFi Receiver

Frequency Range 45~865 MHz (terrestrial) and 950~2150 MHz (satellite)

Video Output RCA Composite

Built-in Monitor 7 inch 16:9 color LCD display

08-09/2010SPAROS 609 WIFI OPTION

Converts the signal analyzer to a universally usable tool

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/ara/spaun.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/bid/spaun.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/bul/spaun.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/ces/spaun.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/deu/spaun.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/eng/spaun.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/esp/spaun.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/far/spaun.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/fra/spaun.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/heb/spaun.pdfGreek Ελληνικά www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/hel/spaun.pdfCroatian Hrvatski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/hrv/spaun.pdfItalian Italiano www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/ita/spaun.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/mag/spaun.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/man/spaun.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/ned/spaun.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/pol/spaun.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/por/spaun.pdfRomanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/rom/spaun.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/rus/spaun.pdfSwedish Svenska www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/sve/spaun.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/tur/spaun.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

48 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Page 49: bul TELE-satellite 1011

Read Indepth Review of This Product Directly on the Internet:

Manufacturer SatCatcher

Website www.satcatcher.com

Function Signal Meter for DVB-T, analogue TV, digital DAB radio, analogue FM radio

Frequency Range 46~870 MHz

Video Output —

Built-in Monitor 120x64 3.5“ LCD color display

06-07/2010SATCATCHER DIGIPRO T MAX

Easy to use signal meter that doesn’t stop at DVB-T. Everything you want from a

signal meter

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/ara/satcatcher.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/bid/satcatcher.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/bul/satcatcher.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/ces/satcatcher.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/deu/satcatcher.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/eng/satcatcher.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/esp/satcatcher.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/far/satcatcher.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/fra/satcatcher.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/heb/satcatcher.pdfGreek Ελληνικά www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/hel/satcatcher.pdfCroatian Hrvatski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/hrv/satcatcher.pdfItalian Italiano www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/ita/satcatcher.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/mag/satcatcher.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/man/satcatcher.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/ned/satcatcher.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/pol/satcatcher.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/por/satcatcher.pdfRomanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/rom/satcatcher.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/rus/satcatcher.pdfSwedish Svenska www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/sve/satcatcher.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/tur/satcatcher.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

Read Indepth Review of This Product Directly on the Internet:

Manufacturer Horizon Global Electronics

Website www.horizonhge.com

Function DVB-C and analog cable TV meter

Frequency Range 51~858 MHz

Video Output —

Built-in Monitor LCD display

06-07/2010HORIZON HD-CM CABLE METERSmall, lightweight and easy to use

anywhere in the world

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/ara/horizon.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/bid/horizon.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/bul/horizon.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/ces/horizon.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/deu/horizon.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/eng/horizon.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/esp/horizon.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/far/horizon.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/fra/horizon.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/heb/horizon.pdfGreek Ελληνικά www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/hel/horizon.pdfCroatian Hrvatski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/hrv/horizon.pdfItalian Italiano www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/ita/horizon.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/mag/horizon.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/man/horizon.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/ned/horizon.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/pol/horizon.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/por/horizon.pdfRomanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/rom/horizon.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/rus/horizon.pdfSwedish Svenska www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/sve/horizon.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/tur/horizon.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

49www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

Page 50: bul TELE-satellite 1011

Satellite Products of 21st Century AWARD WINNING

Read Indepth Review of This Product Directly on the Internet:

Manufacturer 8dtek Technology

Website www.8dtek.com

Function DVB Signal Meter with tv monitor for DVB-S and DVB-T

Frequency Range 950~2150 MHz (satellite) and UHF/VHF (terrestrial)

Video In/Output RCA/RCA

Built-in Monitor 3.5“ LCD color display

04-05/20108DTEK TSM-8800

Easy menu operation and exceptionally simple to operate

3.5“ LCD color display

0.6

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/ara/8dtek.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/bid/8dtek.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/bul/8dtek.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/ces/8dtek.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/deu/8dtek.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/eng/8dtek.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/esp/8dtek.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/far/8dtek.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/fra/8dtek.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/heb/8dtek.pdfGreek Ελληνικά www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/hel/8dtek.pdfCroatian Hrvatski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/hrv/8dtek.pdfItalian Italiano www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/ita/8dtek.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/mag/8dtek.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/man/8dtek.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/ned/8dtek.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/pol/8dtek.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/por/8dtek.pdfRomanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/rom/8dtek.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/rus/8dtek.pdfSwedish Svenska www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/sve/8dtek.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/tur/8dtek.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

Read Indepth Review of This Product Directly on the Internet:

Manufacturer Trimax Technology

Website www.trimaxtec.com

Function Satellite Meter with TV and Spectrum

Frequency Range 930~2150 MHz

Video Output RCA Composite

Built-in Monitor 3.5“ LCD color display

02-03/2010TRIMAX SM-3500

A well-balanced digital meter with spectrum display and TV mode

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/ara/trimax.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/bid/trimax.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/bul/trimax.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/ces/trimax.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/deu/trimax.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/eng/trimax.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/esp/trimax.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/far/trimax.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/fra/trimax.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/heb/trimax.pdfGreek Ελληνικά www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/hel/trimax.pdfCroatian Hrvatski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/hrv/trimax.pdfItalian Italiano www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/ita/trimax.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/mag/trimax.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/man/trimax.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/ned/trimax.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/pol/trimax.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/por/trimax.pdfRomanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/rom/trimax.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/rus/trimax.pdfSwedish Svenska www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/sve/trimax.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/tur/trimax.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

50 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Page 51: bul TELE-satellite 1011

Read Indepth Review of This Product Directly on the Internet:

Manufacturer Horizon Global Electronics

Website www.horizonhge.com

Function Handheld Satellite Meter for fast and easy Dish Alignment

Frequency Range 950~2150 MHz

Video Output —

Built-in Monitor 128x64 Pixel LCD

12-01/2010HORIZON NANOSAT

Ideal for the speedy alignment of satellite antennas

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/ara/nanosat.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/bid/nanosat.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/bul/nanosat.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/ces/nanosat.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/deu/nanosat.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/eng/nanosat.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/esp/nanosat.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/far/nanosat.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/fra/nanosat.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/heb/nanosat.pdfGreek Ελληνικά www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/hel/nanosat.pdfCroatian Hrvatski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/hrv/nanosat.pdfItalian Italiano www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/ita/nanosat.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/mag/nanosat.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/man/nanosat.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/ned/nanosat.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/pol/nanosat.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/por/nanosat.pdfRomanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/rom/nanosat.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/rus/nanosat.pdfSwedish Svenska www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/sve/nanosat.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/tur/nanosat.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

Read Indepth Review of This Product Directly on the Internet:

Manufacturer Global Invacom

Website www.globalinvacom.com

Function Signal Analyzer with an Optical Input

Frequency Range 950(160)~2150 MHz

Optical Range +10 to -25 dBm

Video Output —

Built-in Monitor Eight-digit LCD display

12-01/2010GLOBAL INVACOM OPTISCAN

Future-proof satellite signal analyzer for optical and coaxial LNBs

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/ara/optiscan.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/bid/optiscan.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/bul/optiscan.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/ces/optiscan.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/deu/optiscan.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/eng/optiscan.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/esp/optiscan.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/far/optiscan.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/fra/optiscan.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/heb/optiscan.pdfGreek Ελληνικά www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/hel/optiscan.pdfCroatian Hrvatski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/hrv/optiscan.pdfItalian Italiano www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/ita/optiscan.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/mag/optiscan.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/man/optiscan.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/ned/optiscan.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/pol/optiscan.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/por/optiscan.pdfRomanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/rom/optiscan.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/rus/optiscan.pdfSwedish Svenska www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/sve/optiscan.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/tur/optiscan.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

51www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

Page 52: bul TELE-satellite 1011

Satellite Products of 21st Century AWARD WINNING

Read Indepth Review of This Product Directly on the Internet:

Manufacturer SatCatcher

Website www.satcatcher.com

Function Fully-fledged Signal Meter with TV display

Frequency Range 930~2150 MHz

Video Output RCA Composite

Built-in Monitor 120x64 3.5“ LCD color display

10-11/2009SATCATCHER DIGIPRO EXCEL-TV MK3Easy and self-explanatory – a device for

laymen and pros alike

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/ara/satcatcher.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/bid/satcatcher.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/bul/satcatcher.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/ces/satcatcher.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/deu/satcatcher.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/eng/satcatcher.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/esp/satcatcher.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/far/satcatcher.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/fra/satcatcher.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/heb/satcatcher.pdfGreek Ελληνικά www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/hel/satcatcher.pdfCroatian Hrvatski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/hrv/satcatcher.pdfItalian Italiano www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/ita/satcatcher.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/mag/satcatcher.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/man/satcatcher.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/ned/satcatcher.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/pol/satcatcher.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/por/satcatcher.pdfRomanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/rom/satcatcher.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/rus/satcatcher.pdfSwedish Svenska www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/sve/satcatcher.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/tur/satcatcher.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

Read Indepth Review of This Product Directly on the Internet:

Manufacturer Horizon Global Electronics

Website www.horizonhge.com

Function Satellite Meter optimized for Ka-Band

Frequency Range 950~2150 MHz

Video Output —

Built-in Monitor LCD display

10-11/2009HORIZON HD-TC8

Ideal multirange signal analyzer for the Ka and Ku-bands, optimized for

Turbo Coded Data Transmissions

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/ara/horizon.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/bid/horizon.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/bul/horizon.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/ces/horizon.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/deu/horizon.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/eng/horizon.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/esp/horizon.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/far/horizon.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/fra/horizon.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/heb/horizon.pdfGreek Ελληνικά www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/hel/horizon.pdfCroatian Hrvatski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/hrv/horizon.pdfItalian Italiano www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/ita/horizon.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/mag/horizon.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/man/horizon.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/ned/horizon.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/pol/horizon.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/por/horizon.pdfRomanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/rom/horizon.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/rus/horizon.pdfSwedish Svenska www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/sve/horizon.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/tur/horizon.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

52 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Page 53: bul TELE-satellite 1011

Read Indepth Review of This Product Directly on the Internet:

Manufacturer PROMAX Electronica

Website www.promax.es

Function Universal Satellite Signal Meter and Analyzer

Frequency Range 5~1000 MHz (terrestrial) and 950~2150 MHz (satellite)

Video Output Scart connector

Built-in Monitor Transflective TFT 6.5 “

06-07/2008PROMAX TV EXPLORER II+

Promax at its best! A must for satellite professionals; ergonomic and

universally usable with sun-proof display

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/ara/promax.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/bid/promax.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/bul/promax.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/ces/promax.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/deu/promax.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/eng/promax.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/esp/promax.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/far/promax.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/fra/promax.pdfGreek Ελληνικά www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/hel/promax.pdfCroatian Hrvatski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/hrv/promax.pdfItalian Italiano www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/ita/promax.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/mag/promax.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/man/promax.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/ned/promax.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/pol/promax.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/por/promax.pdfRomanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/rom/promax.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/rus/promax.pdfSwedish Svenska www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/sve/promax.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/tur/promax.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

Read Indepth Review of This Product Directly on the Internet:

Manufacturer SPAUN Electronic

Website www.spaun.de

Function TV Signal Analyzer

Frequency Range 45~865 MHz (terrestrial) and 950~2150 MHz (satellite)

Video Output RCA Composite

Built-in Monitor 7 inch 16:9 color LCD display

08-09/2009SPAUN SPAROS 609

Extremely versatile and easy-to-use state of the art TV signal analyzer

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/ara/spaun.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/bid/spaun.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/bul/spaun.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/ces/spaun.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/deu/spaun.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/eng/spaun.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/esp/spaun.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/far/spaun.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/fra/spaun.pdfGreek Ελληνικά www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/hel/spaun.pdfCroatian Hrvatski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/hrv/spaun.pdfItalian Italiano www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/ita/spaun.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/mag/spaun.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/man/spaun.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/ned/spaun.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/pol/spaun.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/por/spaun.pdfRomanian Românesc www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/rom/spaun.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/rus/spaun.pdfSwedish Svenska www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/sve/spaun.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/tur/spaun.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

53www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

Page 54: bul TELE-satellite 1011

COMPANY REPORT

54 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Компанията DOEBIS, Германия - търговия на едро със сателитни продукти

Компанията DOEBIS се разширява

Мениджерът по производствения процес Rainer Werking е на своето бюро. Със своите здрави ръце той продължава да тласка компанията напред. И не трябва да се учудваме - наскоро той спечели първата награда за стрелба за сеньори в Германия!

Точно преди три години, сп. TELE-satellite публикува статия за немската компания DOEBIS - един от големите дистрибутори на едро на сателитни продукти в

Германия. Днес решихме, че имаме добър повод да попитаме DOEBIS как успяха да преминат през и да издържат голямата криза. И получихме доста учудващ отговор:

“Ние се разширявахме!” ни каза Rainer Werking, мениджер по производствения процес във фирмата DOEBIS. Компанията успешно използва икономическата криза

(започнала през 2008 год.) и вместо забавяне движението си напред тя избира насрещната стратегия, а именно - възможността да се инвестира, като по този

начин най-вече се разширява потенциала за продажби.

Page 55: bul TELE-satellite 1011

Mündersbach(Frankfurt)

55www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

Входът към главната квартира на DOEBIS в промишления парк Muendersbach, отстояща не много далеч от аутобана за Франкфурт.

Page 56: bul TELE-satellite 1011

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ara/doebis.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bid/doebis.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bul/doebis.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ces/doebis.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/deu/doebis.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/eng/doebis.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/esp/doebis.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/far/doebis.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/fra/doebis.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/heb/doebis.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/mag/doebis.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/man/doebis.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ned/doebis.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/pol/doebis.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/por/doebis.pdfRomanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rom/doebis.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rus/doebis.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/tur/doebis.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

Available online starting from 1 October 2010

Download this report in other languages from the Internet:

5656 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.comTELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Главният финансов мениджер на компанията Wolfgang Pflaum винаги е на телефона, разговаряйки със своите клиенти и членовете на своя екип по продажби.

Claus Ruebesam е мениджер на клиентския технически сервиз. Тук той показва приемника HDTV HDCI 2010, един от моделите JAEGER на DOEBIS, с който компанията има намерение да увеличи своите продажби.

Wolfgang Pflaum е водещ мениджер по работата с големите поръчки на компанията от края на 2009 год. и е напълно запознат със сателитната промишленост от самото й създаване. Той си спомня: “Моят първи прием-ник беше MASPRO.” Годината е 1988 и оттогава той заема различни постове в

сателитната промишленост. Неговата цел в компанията DOEBIS е да раз-шири екипа за продажби: “В момента имаме10 служители в този екип, които ежедневно обслужват голям брой кли-ентски молби”, описва Wolfgang Pflaum своята дейност. Тази огромна мобили-зация на екипа по продажби вече се

отплаща: “През настоящата 2010 год. очакваме увеличение на продажбите с 25%”, обяснява ни Rainer Werking, докато разглежда данните от продаж-бите, “а през 2011 год. смятаме, че те ще нараснат с още 10%.”

Това наистина са много добри резул-

Page 57: bul TELE-satellite 1011
Page 58: bul TELE-satellite 1011

58 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.comTELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

тати, постигнати в сферата на продаж-бите и Wolfgang Pflaum ни обяснява причината за това: “Прибавихме две много известни търговски марки в нашия асортимент. TOPFIELD - за крайния сегмент и STRONG - за сред-ния сегмент.” DOEBIS веднага прави достояние на своите клиенти инфор-мацията за тези две големи компании и по този начин реализира отлични резултати в продажбите. Но след като DOEBIS не извършва продажби на крайните потребители, то тогава кои са техните клиенти?

“Основните наши клиенти винаги са били специалистите и монтажниците”, съобщава ни Wolfgang Pflaum. Новите дейности на търговско-финансовия екип се разширяват, като се включват доставчиците, работещи с каталога чрез класическите пощенски дос-тавки, а също и онлайн търговците,

както от вътрешността на страна, така и от цял свят, като се обръща специ-ално внимание на голямото търсене от страна на тези клиенти.

Rainer Werking ни дава информа-ция за географското разпределение на техните продукти: “75% от нашия обем е насочен за немско-говорящите страни, а останалите 25% се изна-сят в чужбина”. Тези цифри са почти същите, както и преди три години, когато за първи път съобщихме за фирмата DOEBIS (сп. TELE-satellite, брой 10-11/2007). И все пак, след като ги сравнихме с този отминал период, забелязахме и още нещо, а именно че “разпределението на про-дуктите също се запазило приблизи-телно в тези пропорции”, казва Rainer Werking, “70% са приемници, 10% - конвертори и 5% - сигнал-анализа-тори.”

В бъдеще, DOEBIS очаква намаление в търсенето на приемници, особено на по-евтините SD продукти. “Поради това, в DOEBIS вече се ориентираме в търсене на нови пазари. Започваме да се фокусираме най-вече върху качеството на нашите продукти, както и върху новите технологии”, ни съоб-щава Rainer Werking, обяснявайки тях-ната диферсификационна стратегия. Колкото до HD приемниците, Rainer Werking ни съобщава една малка изне-нада: “Ние вече разработваме наша собствена търговска марка прием-ници!”

В последно време компанията DOEBIS е започнала да прави мар-кетинг на тяхната собствена марка приемници под името JAEGER, което се случва в резултат на многоброй-ните клиентски предложения. “С модела JAEGER HDCI 2010, ние пред-

Поглед към доста големия склад на DOEBIS. Тъй като компанията е разположена почти в центъра на Германия, тя е в състояние да снабдява своите клиенти с продукти както в северната, така и в южната част на страната, а също така и в съседните страни.

Page 59: bul TELE-satellite 1011
Page 60: bul TELE-satellite 1011

60 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

лагаме един HD DVB-S2 приемник с MPEG4”, обяснява Rainer Werking; “друг наш модел е JAEGER HD+ 2011.” И двата приемника вече се предлагат на пазара, а още един - трети модел (HDTV приемника JAEGER HD+ 2011 CI+) ще бъде представен, по времето, когато настоящия брой на списанието излезе от печат.

В следващото си издание TELE-satellite планира да пусне статия за резултатите от изпитването на послед-ния модел. “Нашите модели с марка JAEGER са ‘Направени в Германия’”, ни съобщава Rainer Werking, а главният финансов мениджер Wolfgang Pflaum продължава: “За настоящата 2010 год. очакваме продажбите на приемни-ците JAEGER да бъдат около 5%, а за 2011 год. те да се увеличат до 10%. В следващите няколко години очакваме търсенето на JAEGER приемниците да достигне до 20% от общите продажби на DOEBIS продуктите.”

И докато все още сме на тази тема, бихме искали да узнаем какъв е техни-ческия диапазон, който се покрива от DOEBIS приемниците. Rainer Werking

беше готов с отговора на този въпрос: “През 2010 год., 65% от общия брой приемници се предлага със сателитни тунери, 10% - с тунери за наземно приемане и 25% - с тунери за кабелно приемане. За следващата 2011 год. очакваме увеличение с 62% на прием-ниците с тунери за кабелно приемане и спад с 8% на тези с тунери за наземно приемане и 30% - на приемниците със сателитните тунери.”

Ръководителите на фирмата DOEBIS вече гледат към 2012 год.: “Послед-ните телевизионни аналогови транс-пондери тогава ще бъдат изключени, което ще принуди милиони зрители да инсталират цифрови приемници”, коментира Rainer Werking, “и по това време очакваме нашия склад да бъде пълен с такива.”

Ако разгледате производствената гама на DOEBIS ще установите, че тя се състои от висококачествени про-дукти на някои от най-известните имена в сателитния бизнес. Затова не е изненада, че фирмата DOEBIS също предлага и фибро-оптичния конвер-тор. “Вече 5% от нашите търговски

клиенти търсят само този тип конвер-тори”, разкрива Rainer Werking, ‘През 2011 год. очакваме този брой да се увеличи до 10%.”

Може би засега все още е малко рано, но не е далеч времето, когато ще се продават само фибро-оптични конвертори. “Те може да бъдат по-скъпи, но качеството им е значи-телно по-добро и на практика могат да се използват във всички прило-жения”, потвърждава Rainer Werking. Ние, в сп. TELE-satellite категорично се съгласяваме с тази констатация. Обикновено, този тип фирми са пър-вите птички, които прокарват пътя за следващите иновации.

DOEBIS е определено една от тях. Те бързо усещат тези нови и благопри-ятни възможности веднага ги грабват.

Компанията DOEBIS е на пазара от 22 години и през цялото това време тя е преминавала през всички спадове и пикове на сателитната промишленост, но въпреки това е успяла да се разра-сне. Ето как понякога изглежда успе-хът!

Новите приемници, произведени от Doebis:

Приемник JAEGER HDCI 2010 HDTV DVB-S2 със CI и USB

Приемник JAEGER HD+ 2011 HDTV DVB-S2

Page 61: bul TELE-satellite 1011
Page 62: bul TELE-satellite 1011

COMPANY REPORT

Kruså(Padborg)

62 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Производител на безжичен картов четец SmartWi

SmartWi ще покори пазара на доставчицитеЧитателите на нашето списание отдавна познават компанията SmartWi - производителят на безжичния картов четец. В бр. 06-07/2007 на сп. TELE-satellite публикувахме първата статия за тази датска компания, която предлага страхотна идея, а именно - излъчване на данни от абонаментната карта на даден pay TV доставчик към втора карта в същото домакинство. Така, удоволствието да гледате сателитни програми се разширява от вашия хол до спалнята или която и да е друга стая във вашия дом. Pay TV там, където пожелаете - една умна идея като тази заслужава също и подходящо име: smart Wifi или по-накратко - SmartWi.

Page 63: bul TELE-satellite 1011

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ara/smartwi.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bid/smartwi.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bul/smartwi.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ces/smartwi.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/deu/smartwi.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/eng/smartwi.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/esp/smartwi.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/far/smartwi.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/fra/smartwi.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/heb/smartwi.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/mag/smartwi.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/man/smartwi.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ned/smartwi.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/pol/smartwi.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/por/smartwi.pdfRomanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rom/smartwi.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rus/smartwi.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/tur/smartwi.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

Available online starting from 1 October 2010

Download this report in other languages from the Internet:

63www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

Тази къща, разположена в малкия град Krusе в южна Дания, непосредствено до границата с Германия, приютява компанията SmartWi. На три стълба отпред гордо се развяват SmartWi знамената, хващайки вниманието на минувачите.

Kurt Olesen е мозъкът, който стои зад идеята SmartWi. Той основава компани-ята през 2005 год., а когато го посети-хме за първи път две години по-късно, той вече жънеше огромен успех. Над 60 000 от продуктите SmartWi са продадени през 2007, но продажбите постепенно намаляват през следващите години. “През настоящата 2010 год. възнамеря-ваме да продадем около 35 000 SmartWi устройства.”

И все пак, Kurt Olesen има оптимисти-чен поглед към бъдещето и затова си има причина: “Около датата на публикуване на този брой на TELE-satellite и по време на IBC изложението, ние възнамеряваме да пуснем на пазара второто поколение на SmartWi,” обяснява Kurt Olesen и гордо ни показва новия модел на SmartWi. “Той работи по подобен начин като първото поколение,” продължава той. “Клиен-тите просто си поставят pay TV картата в техния приемник и могат да гледат pay TV програмите и на втори телевизор, като използват допълнителна карта, свър-зана с основния приемник, посредством излъчване на радио сигнали.”

Новото SmartWi устройство е напра-вило огромен скок напред и това може ясно да се види. Синът на Kurt Olesen - Jens Glad, който отговаря за техноло-гията и дизайна на този бизнес продукт, е придал един много стилен външен вид на това устройство. Докато проду-кта от първо поколение напомняше на компютърен компонент, новото SmartWi устройство притежава впечатляващ дизайн, който просто трябва да бъде гордо показан, вместо да бъде скриван дълбоко в кутията. Това е един стилен продукт и лесно ще спечели дори и доверието на дамата на дома; затова не трябва да се очакват възражения срещу добавяне на още един технически ком-понент.

Не е необходимо да казваме, че вида на дадено устройство говори много и за неговото вътрешно функциониране. Ето какво ни казва Jens Glad, изброявайки иновациите, които са направени в него: “Най-важното нещо е по-бързия проце-сор и новата програмна памет, с която се удвоява капацитета на предишната версия.” Това прави второто SmartWi

поколение значително по-бързо реаги-ращо и функциониращо. Но има и още нещо. “Вградената антена сега е поста-вена по такъв начин, че да функционира по цялото протежение на устройството, което подобрява излъчващите му въз-можности в сравнение с предишния модел,” обяснява Jens.

Друга много интересна функция се отнася за втория картов слот на при-емника. “Новото SmartWi устройство притежава целия необходим хардуер за използване на две смарт карти едновре-менно,” според Jens Olesen. Продаваните понастоящем модели не са активирани за използване на двойна карта, но пред-стоящата софтуерна актуализация ще отблокира тази функция.

Продуктите от първото поколение на SmartWi са се продавали предимно на крайни клиенти, но Kurt Olesen е твърдо решен да навлезе и към нови, все още необхванати територии. Второто поколе-ние на SmartWi определено е насочено към пазара на програмните доставчици. “Именно поради тази причина трябваше

Page 64: bul TELE-satellite 1011

64 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

да променим напълно конструкция на устройството и да го направим изцяло в черен цвят,” добавя Jens Glad, който е взел това решение. “С новия дизайн, доставчиците на програми ще могат да предлагат SmartWi с тяхното собствено търговско име.”

Между другото, той е абсолютно прав, твърдейки, че доставчиците упо-

рито избягват един голям пазар, когато става въпрос за наличие на втори или трети телевизор в дома. “А случайно да познавате някой, който притежава само един телевизор?” - би искал да чуе Kurt Olesen. И въпреки това, повечето дос-тавчици избягват тези клиенти, тъй като предпочитат да ги накарат да си поръчат втори абонамент на цяла цена (което на практика е трудно за мнозина от тях) или

Kurt Olesen е основател и управляващ директор на SmartWi. Тук той ни показва последното поколение на SmartWi. Тази подобрена версия е предназначена преди всичко за програмните доставчици и значително ще помогне за разширяване на техния бизнес.

Предварителни снимки на новото SmartWi устройство; отляво се вижда неговото първо поколение с малко скучноват дизайн, докато отдясно е показано стилното SmartWi устройство от второ поколение. За първата версия на SmartWi е необходима абонаментна карта, която изцяло изчезва в новия модел, давайки ми по този начин един много изтънчен външен вид.

да им предложат втора смарт карта на малко по-ниска цена - но, в този случай отново не става ясно кой всъщност ще използва тази втора карта и дали тя ще остане в същото домакинство.

От друга страна обаче, ако достав-чиците решат да предложат SmartWi устройството директно на своите або-нати (или поне официално да го лицензи-рат), всеки абонат ще може да използва своя втори или трети телевизор по лега-лен начин, тъй като безжичния обхват на SmartWi устройството може да покрива само техния дом. По този начин програм-ните доставчици не трябва да се страху-ват от нелегално споделяне на картата, тъй като това преди всичко не би било възможно със SmartWi системата.

Kurt Olesen е абсолютно убеден, че „програмните доставчици могат да навлязат в един нов, огромен пазар.“ От друга страна той добре осъзнава и една друга дилема: „Техниците, работещи в компаниите на доставчиците са обикно-вено отворени по отношение на SmartWi устройството, но техните отдели по мар-кетинг – които също са силно заинтере-совани от технологичната страна - като че ли просто не схващат за какво става въпрос, когато говорим за нашите про-дукти.“

Но за едно нещо Kurt Olesen е сигурен: Новият конструктивен дизайн ще при-влече вниманието и на хората от отде-лите по маркетинг, което всъщност ще бъде първата стъпка по пътя за навли-зане на второто поколение от SmartWi устройства на пазара на доставчиците.

Page 65: bul TELE-satellite 1011
Page 66: bul TELE-satellite 1011

66 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Всъщност, SmartWi е продукт, който, след като бе пуснат за първи път, покри-ваше само една малка пазарна ниша. Тя обаче, впоследствие постоянно се раз-ширява, благодарение на иновационния дух и стратегията за постоянство.

Компанията, която първоначално започва само с трима специалисти, сега вече работи с удвоен човешки потен-циал. И този брой е заложен да се уве-личава още, след като SmartWi здраво стъпва на пазара на доставчиците.

Първият признак за успех е вече налице: „Словашкият доставчик SATRO вече започна да използва нашата SmartWi система,“ ни каза Kurt Olesen, доказвайки новия курс на действие на компанията.

SmartWi устройството вече е започ-нало своето пътуване от един скромен начален старт към превръщане в добре установен играч на пазара, благодаре-ние на своето постепенно, но постоянно развитие. Ставаме свидетели на още един успешен продукт!

Jens Glad е синът на основателя Kurt Olesen и отговаря за технологията в компанията. Тук можем да го видим да програмира SmartWi устройствата. Всяко едно от тях получава уникален софтуерен код и етикет със собствен сериен номер. По този начин всяко SmartWi устройство може да бъде проследявано.

Ejgild Lund е административен управител в компанията SmartWi. Той се грижи за работата в офиса, фактурирането и счетоводството.

Словашкият програмен доставчик SATRO вече предлага системата SmartWi на своите абонати.

Page 67: bul TELE-satellite 1011
Page 68: bul TELE-satellite 1011

COMPANY REPORT

68 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Производител на захранващи устройства

Захранващи устройства от SPAUN – гарантирано качество!

Всеки мултиключ, усилвател или приемник се предлага с този компонент: захранващо устройство, необходимо за свързване на конкретното устройство към електрическата мрежа. На практика, то вече се е превърнало в толкова често използван ежедневен компонент за всеки електронен уред, че ние вече преставаме да мислим как всъщност то работи. Компанията SPAUN обаче, е посветила голяма част от своето време на това устройство и стигнала до един забележителен извод. Kevin Spaun е управляващ директор на SPAUN - една от известните компании - производители на качествени мултиключове и други принадлежности за разпределение на сателитни сигнали. Той ни разказва за какво става дума.

Административният офис на компанията SPAUN (отпред) и производствените помещения (отдясно) в гр. Singen, югозападна Германия

Kevin Spaun, - управляващият директор на компанията SPAUN POWER GmbH

Page 69: bul TELE-satellite 1011

Singen am Bodensee

TELE-satellite World www.TELE-satellite.com/...

Arabic العربية www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ara/spaun.pdfIndonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bid/spaun.pdfBulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/bul/spaun.pdfCzech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ces/spaun.pdfGerman Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/deu/spaun.pdfEnglish English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/eng/spaun.pdfSpanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/esp/spaun.pdfFarsi فارسي www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/far/spaun.pdfFrench Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/fra/spaun.pdfHebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/heb/spaun.pdfHungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/mag/spaun.pdfMandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/man/spaun.pdfDutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/ned/spaun.pdfPolish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/pol/spaun.pdfPortuguese Português www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/por/spaun.pdfRomanian Română www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rom/spaun.pdfRussian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/rus/spaun.pdfTurkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/tur/spaun.pdf

www.TELE-satellite.com/...www.TELE-satellite.com/...

Available online starting from 1 October 2010

Download this report in other languages from the Internet:

69www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

В югозападната част на Германия, непосредствено до езерото Constance, е разположен малкия град Singen, където в продължение на повече от 40 години се намира главната квар-тира на SPAUN. Целият опит, получен в резултат на технологични познания, натрупани е продължение на десети-летия, тук винаги е бил използван за подобряване производството на истин-ските продукти. Днес, търговското име SPAUN представлява символ за инова-ционни продукти с високо качество, както в сателитната индустрия, така и извън нея. Именно това е накарало компанията SPAUN преди няколко години да стартира предлагане на пълна 5-годишна гаранция за своите продукти.

През всичките тези години, основа-телят на SPAUN - Friedrich Spaun и него-вият син Kevin (който междувременно поема управлението на компанията), са констатирали един безспорен факт: „Винаги, когато даден апарат бъде върнат за ремонт, най-често поврежда-ния компонент в него е захранващото му устройство,“ разкрива Kevin Spaun. „И между другото, тази диагноза е вярна за почти всички електронни устройства.“

Най-често, повредите в тези устрой-ства се дължат на електролитните им кондензатори. „На пазара се предлагат много видове електролитни конденза-

тори с различна продължителност на сервизен живот. По-евтините модели са направени така, че да издържат не повече от 3000 операционни часа, докато по-добрите видове могат да издържат 10000 часа и дори повече.“ Очевидно електролитните конденза-тори не спират изведнъж след 3000 или 10000 часа работа – указаната продължителност на тези продукти представлява осреднените часове при максимална работна температура и максимална входяща използвана мощност. И тъй като тези условия се случват само в редки случаи, кон-дензаторите обикновено значително надхвърлят тези номинално посочени работни часове.

Подобно на повечето производители на електронни устройства, компани-ята SPAUN досега е получавала своите захранващи блокове от 3-та страна доставчици. В края на краищата, ком-пания, занимаваща се с производство на мултиключове не е длъжна да фоку-сира своята дейност и върху захран-ващите устройства, нали така? Да, но ако водещият принцип е качеството и ти даваш по-голяма, 5-годишна гаран-ция на всичките си продукти, ти трябва да се фокусираш върху всеки един компонент. „Първоначално, поискахме от нашия доставчик да използва само висококачествени електролитни кон-дензатори,“ си спомня Kevin Spaun. Но накрая стигнахме до извода, че

дори и това изискване не е достатъчно да се гарантира търсеното от SPAUN качество.

Освен качество и надеждност, един първокласен производител трябва също да обръща внимание и на енер-гийната ефективност. И така, в SPAUN най-накрая стигат до извода, че тех-ните спецификации, отправяни към 3-та страна производители на захранващи устройства, са вече станали толкова сложни и взискателни, че е по-добре тези компоненти да се произвеждат от самите тях. „Отделните производители винаги трябва да правят баланс между цената на даден компонент и неговото качество, за да предложат конкурентно ценообразуване. От друга страна, ако ние сами си произвеждаме всичко, ще можем да поставим целия процес под наш собствен контрол и ще бъдем в състояние да избираме всеки отделен компонент, така че крайния продукт да отговаря на нашите строги изисквания. Това е единствения начин да постигнем качеството, което очакваме.“

След като това решение е вече взето, всичко тръгва много бързо: основава се нова компания SPAUN POWER GmbH и се построява нов производствен цех. „Инвестирахме около 2 милиона ЕВРО,“ обяснява Kevin Spaun, докато ни показва новите производствени съоръ-жения. Новата компания вече работи в продължение на две години. „Ние сме

Page 70: bul TELE-satellite 1011

70 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

в състояние да произведем около 500 000 захранващи устройства за година,“ добавя той. „С този брой можем не само да оборудваме всички наши собствени продукти, но и да снабдяваме 3-та страна доставчици.“ И в действителност, над 10% от годишното им производство се продава на други компании, което идва да покаже, че по-големите първоначални разходи, вложени за висококачествени захранващи устройства с превключ-ващ режим на действие, се компенсират повече от достатъчно от техния удължен сервизен живот. Kevin Spaun съобщава с подробности причините за взетото реше-ние: „Качеството винаги побеждава. Дори и от чисто финансова гледна точка използването на по-евтини компоненти да звучи първоначално разумно и тази по-ниска цена да дава облаги на всички, цялата тази пирамида скоро се срутва, след като компонентите не след дълго се повредят. Изборът на по-високо качество от самото начало се оказва много по-умно решение.“

Това е от особено значение за проду-кти, които имат дълъг сервизен живот. “С нашите продукти ние снабдяваме системи за разпределяне на сигнали в хотели или големи жилищни сгради,” про-дължава той. “Някои от тези сгради имат по няколко хиляди потребители и елек-тронното оборудване трябва да работи надеждно и без повреди в продължение на много години, дори десетилетия.” Ком-пания като SPAUN може да отговори на такова качество само с висококачествени продукти. Щом захранващите блокове, необходими за тази цел не се предлагат на пазара, то SPAUN трябва да реши този проблем чрез собствено производство.

И все пак, качеството не е единстве-ният атрибут, накарал компанията SPAUN да организира собствено производство на захранващи устройства. “Нашите захран-ващи блокове с режим на превключване консумират до 25% по-малко енергия в сравнение с конвенционалните компо-ненти.” Нещо, което не трябва да се под-ценява в това отношение е фактът, че повечето продукти на SPAUN трябва да бъдат постоянно включвани и поради това се нуждаят непрекъснато от електрическо захранване. В крайна сметка, всеки мул-тиключ или усилвател трябва да работи и да е наличен по всяко време. Не е нужно да споменаваме, че мултиключовете на SPAUN са оборудвани с енергоспестяващ режим на готовност от години, но допъл-нително спестената енергия от около 30% е от голяма полза дори и при тези случаи.

“Ако трябва да бъдем напълно откро-вени, нашите нови захранващи устрой-ства изцяло се изплащат,” заявява Kevin Spaun и обяснява: “Сметките за електри-ческо потребление на потребителите ще бъдат по-ниски всеки месец, а всички наши захранващи устройства са така конструирани, че да могат да работят с напрежение между 100 и 240 волта, което ги прави наистина универсални”, добавя той, правейки намек за възможността за закупуване на продуктите на SPAUN и от компании извън Европа. “Понастоящем, в компанията SPAUN POWER работят трима високо спeциализирани инженери, но в близко бъдеще ще започнем производ-ството на захранващи устройства с режим

Тази витрина в приемната зала на фирмата показва различните видове продукти, произвеждани от SPAUN. Компанията произвежда не само захранващи устройства с режим на превключване,

но и всички видове мултиключове, DiSEqC ключове и компоненти за разпределяне на сигнал, включително и фибро-оптични предаватели и приемници.

Page 71: bul TELE-satellite 1011
Page 72: bul TELE-satellite 1011

1

2

72 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

на превключване за подаване на захран-ване към светодиоди. Очакваме това да доведе до значителен пазарен бум в бъдеще. Естествено, ние също имаме възможност да използваме нашите екс-перти и за разработване и производство на решения за конкретни потребители.” Новите захранващи устройства с режим на превключване не само консумират по-малко енергия, но също така я използват много по-ефективно от преди. “Очакваме коефициентът на ефективност да бъде над 90%,” гордо заявява Kevin Spaun.

И накрая, Kevin Spaun хвърля свет-лина върху една много изгодна страте-гия за увеличаване на сервизния живот на захранващите устройства на SPAUN. “Обикновено конструираме захранва-щите блокове за нашите продукти по такъв начин, че да работят с около 60% от капацитета си.” Поддържането на този праг силно намалява риска от повреда при постоянната им употреба.

По време на своите четири десетилетия като един от водещите производители на висококачествени продукти, компанията SPAUN е научила всички възможни тър-говски трикове. Решението да започне собствено производство и на захран-ващи устройства представлява още една стъпка за оптимизиране на цялата про-изводствена верига и за по-нататъшно подобряване на висококачествените и надеждни продукти на компанията. Радостно е да се види, че стриктното фокусиране върху качеството води до дългосрочен успех, докато вниманието, което се обръща на цената (преоблада-ващ фактор в наши дни), не винаги е пътя към него.

Захранващи устройства с режим на превключване от SPAUN POWERОзначение Номиналнамощност НапрежениеSNT 4019 9 W 13 VSNT 4025 17 W 13 V, 19 VSNT 4040 25 W 13 V, 19 V (регулируемо)SNT 4042 55 W 5 V, 13 V, 19 VSNT 4044 110 W 13 V, 19 V

Забележка: Всички видове имат коефициент на ефективност около 90%

Какво представлява захранващото устройство с режим на превключване?Захранващите устройства с режим на превключване (SMPS) преобразуват про-

менливотоковото напрежение на мрежата (110-240V, 50/60 Hz) в ниско правото-ково напрежение, което е необходимо за всички видове електронни устройства (телевизори, сателитни приемници, лаптовое, мултиключове и т.н.). Полученото правотоково напрежение е стабилизирано, което означава, че не се променя, ако теглим по-голям или по-малък ток от SMPS устройството.

За стария тип захранващо устройство (т.н. „линейно захранващо устройство”) е необходим по-голям и по-тежък трансформатор, който преобразува високото променливотоково напрежение в ниско променливотоково напрежение, а също така и регулиращ транзистор с радиатор - за стабилизиране на правотоковото напрежение. Регулирането на това напрежение в линеен режим води до значи-телни загуби на мощност, с което се генерира нежелана топлина. Поради това е необходим транзисторния радиатор.

SMPS първо преобразува променливотоковото напрежение на мрежата в пра-вотоково напрежение и след това го включва/изключва с висока честота (50 kHz до 1 MHz), което генерира правоъгълна форма на вълната. Тук все още има нужда от трансформатор, но той вече е много по-малък, заради по-високата честота, която може да се поддържа с малки трансформатори. Вече не е необходим регу-лиращ транзистор с радиатор, тъй като напрежението се регулира от промяна в отношението на включено/изключено състояние.

Именно поради тази причина SMPS устройството е много по-компактно и леко, а в същото време и много по-енергийно ефективно. Това са неговите основни предимства. Но то е много по-сложно в сравнение с традиционното PSU. Въпреки това, SMPS устройствата вече се използват почти навсякъде в модерното елек-тронно оборудване.

Производствени процеси при захранващите устройства в компанията SPAUN POWER1. Тези ролки съдържат SMD компонентите. Всяка една от тях може да съхранява до 5000 отделни компонента.

2. На платките се добавя паста за запояване.

3. Машината за SMD добавяне автоматично поставя SMD компонентите на съответната им позиция върху платката. Тази снимка показва 10 платки, които са все още прикачени една към друга, за захранващ блок 40/25. Това означава, че едновременно се произвеждат десет захранващи устройства …,

Page 73: bul TELE-satellite 1011

3

4

5

6

7

89

73www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

4. … след което те се поставят в пещта за окончателно запояване.

5. По-големите компоненти се добавят към платките на ръка. Тази снимка показва основния компонент на всяко едно захранващо устройство - трансформаторът.

6. Качеството на използваните електролитни кондензатори определя сервизния живот на всяко захранващо устройство. Компанията SPAUN POWER използва само кондензатори от най-високо качество, с които може да се гарантира дълъг сервизен живот, като в същото време, това рязко намалява и преждевременните повреди.

7. По-големите компоненти се монтират на тази монтажна линия. Управителят по производството Kornelia Kannwischer (отляво) наглежда своите колеги и решава кой вид захранващо устройство ще се произвежда.

8. След като всички компоненти са вече инсталирани, платките се поставят в това устройство за вълново запояване, в което се запояват всички компоненти. Техническият контрольор Claudio Saura се уверява, че устройството за запояване работи безпогрешно.

9. Всичко вече е привършило: Готовите захранващи устройства се съхраняват, докато бъдат заявени за мултиключ или друг продукт. Устройствата, поръчани от 3-та страна компании, които биха искали да извлекат ползи от високото качество на SPAUN, се изпращат по техните дестинации.

Page 74: bul TELE-satellite 1011

1

23

4

5

6

7

74 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Качествен контрол в компанията SPAUN POWER

1. Преди да напуснат производствените помещения, всички продукти на SPAUN се тестват и проверяват поотделно за технически неизправности. Всяко захранващо устройство получава също и отделен етикет с баркод. За проверка се сканира баркода на първото захранващо устройство в горния ляв край. Баркодовете на останалите девет устройства могат да се получат в логична поредица (баркода на предишното устройство + 1).

2. В това устройство за тестване на високо напрежение се проверяват едно след друго всичките десет захранващи устройства. Използват се над 3000 волта, за да е сигурно, че захранващото устройство няма да представлява опасност, например, по време на гръмотевична буря.

3. На този екран се показва дали тестът за високо напрежение е преминал успешно.

4. След това, платката се поставя в едно устройство за измерване, което проверява всичките й функции. На всяко захранващо устройство се подава реалната стойност на тока за проверка на изходящата му мощност. Един зелен светодиод (намиращ се на втория блок на долния ред на тази снимка) показва кой от блоковете е активен в момента.

5. Този регистър на измерването показва, че всички устройства функционират съгласно спецификациите. Той се записва в Центъра за обработка на данни на SPAUN и може да бъде извличан за всяко отделно захранващо устройство винаги при необходимост през следващите десетки години.

6. След като всички тестове и измервания бъдат завършени, платките се нарязват, за да бъдат вече готови за десет отделни захранващи устройства. Всички служители, които работят в производствените цехове на SPAUN POWER трябва да носят антистатични обувки.

7. Освен това, подът е покрит с антистатичен материал, а има и предупредителен знак на входа, който подсеща всеки посетител да бъде особено внимателен на това място.

Page 75: bul TELE-satellite 1011
Page 76: bul TELE-satellite 1011

2

3

4

1

76 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Захранващо устройство на SPAUN в мултиключ на SPAUN1. Извършва се допълнителна проверка преди захранващото устройство на SPAUN да се интегрира в мултиключ на SPAUN. Специален файл придружава всяка такава проверка.

2. Едва сега захранващото устройство на SPAUN достига своята крайна дестинация вътре в мултиключа на SPAUN. Този служител запоява трите свързващи пина (0, 13 и 18 В) на захранващото устройство.

3. Накрая се поставя кутията на захранващото устройство.

4. Всичко приключва едва след като се премине последния тест за електрически пик: Изцяло готовото устройство с всички вече проверени функции, се свързва отново към тестващото устройство за 3000 волта. SPAUN ще пусне този продукт за продажба само ако тази последна проверка бъде премината.

Page 77: bul TELE-satellite 1011
Page 78: bul TELE-satellite 1011

COMPANY REPORT

Zutphen(Amsterdam)

78 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Satellite Distributor SMART INNOVATIONS, The Netherlands

The AZBox Champions from Holland

At the moment, Smart Innovations still resides in one of the apartments in this house in the town of Zutphen in northeastern Holland. The move to a new office is coming very soon.

It really helps to not only have a good product but to alsohave a very ambitious sales team. A perfect example of this is the company Smart Innovations in northeastern Holland. The three owners of the company are very much involved with its operation and have helped make the AZBox receivers one of the top selling brands not only in The Netherlands but also in Belgium and Luxemburg. For these three countries, Smart Innovations has taken over distribution of the AZBox.

Page 79: bul TELE-satellite 1011
Page 80: bul TELE-satellite 1011

80 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

through this satellite board and found out that he didn’t live all too far away from him and was therefore able to meet up with him in person on many occasions.

Over the years the two of them worked closer and closer together. The third member of the team is Rinus Lin-doorn. He’s the founder and chairman of the ‘De Transponder’ satellite club which provides extensive information for satellite enthusiasts via its web site www.detransponder.nl.

In 2007 the three of them became equal partners in Smart Innovations with each owning exactly one third of the company. Their jobs are all very clearly defined: Herbert Verheijden is responsible for the company’s vision, Andre Pelgrim handles the technical side of operations while Rinus Lindoorn watches over the small company’s

finances. All three of them have a dedication to satellite technology and above all the AZBox.

Herbert Verheijden explains how the connection to the AZBox came about: “We met Hugo Condessa, the head of

AZBox, at ANGA 2005 and learned about his products. We recognized right away that his boxes were ideal for our market because of its quality and price.” The Smart Innovations team immediately began translating the receiver manuals, receiver menus and promotional mate-rials into Dutch. “We also started our own support forum at www.azbox.nl”, adds Herbert Verheijden.

The start of the company didn’t go all too smoothly at first: “In our first year 2007 we managed to sell only 500 receivers and our second year 2008 wasn’t much better”, explains Rinus Lindoorn, responsible for the financial side of things. The three agree that the main reason for this weak beginning was that AZBox only offered SD receiv-ers at the time.

In 2009 however, sales increased dramatically: “In 2009 we sold 1400 high definition receivers and in 2010 we expect that number to climb to 3000”, Rinus Lindoorn says confi-dently. The increase in sales is also due to some other factors. Rinus Lin-doorn regularly visit’s the dealers in Holland, Belgium and Luxembourg to highlight the advantages of the AZBox:

The three-man company currently resides in a residential area in the small town of Zutphen, not too far from Apeldoorn and roughly 100 km from Amsterdam. At the moment the ware-house is in the founder’s garage but this won’t be the case much longer. The company will shortly move to a larger building which will include a warehouse.

We found out how it all started from Herbert Verheijden; he’s really the founder of Smart Innovations. “I started the company in 2005”, he explains to us. He’s been involved with satellite reception since 1995. “My first receiver was the PACE 500 G4. Back then it was one of the first digital receivers avail-able”, he remembers. His first satellite dish was 80cm in diameter.

He is a software engineer by trade and thus was especially interested in digital signal modulation technology. Via the Internet it didn’t take long for him to find people with similar interests with which he could exchange ideas. “We still use the www.sat4all.com Sat-

ellite Bulletin Board today to com-municate with our customers”,

explains Herbert Ver-heijden.

He met André Pelgrim

The smart idea from Smart Innovations: they are working on a box to convert Infrared to Bluetooth. This would make it possible to control the AZBox and a state-of-the-art TV system from a single remote control.

Page 81: bul TELE-satellite 1011
Page 82: bul TELE-satellite 1011

■■

82 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

antennas with a total of 31 LNBs plus one LNB on a rotary dish.

As it turned out, the AZBox had a software bug in its DiSEqC control that allowed the receiver to access 30 LNBs without any problems, just not the last 2 LNBs. They would never have found out about unique problems such as this if they didn’t make themselves avail-able to answer everyone’s questions.

At the moment Smart Innovations wholesale dealer network is made up of 25 active dealers in The Netherlands, five in Belgium and one in Luxembourg. We want to know what sales are like for the individual AZBox receiver models; Rinus Lindoorn looks at his books and says: “The AZBox Premium Plus makes up 50% of our sales, the Premium model accounts for 30% while the Elite box makes up for 20%.” Those are all high definition models.

The actual tuner selection is rather interesting: “60% of AZBox receivers are delivered with satellite tuners, 30% come with combination satellite and cable tuners and the remaining 10% are strictly cable boxes.”

We noticed that terrestrial tuners are not in the mix at all. Rinus Lindoorn confirms, “There’s hardly any demand for terrestrial reception in Holland.” When the subject turned to the future, André Pelgrim finally had the opportu-nity to present a surprisingly new idea: “The AZBox is the only receiver with a real 1080-line picture and therefore is the perfect match for top-of-the-line TVs.”

What conclusion can be drawn from this? “One of the absolute best brand names available is, for example, Bang & Olufsen. But when you check out the remote control, you find out that it operates via Bluetooth while the AZBox works with Infrared.” The trio has thus come up with an interesting idea: and that would be to work with a supplier of converters on a box that could con-vert Infrared to Bluetooth. “In this way we’re trying to make the AZBox recog-nizable with high-end TVs.”

Smart Innovations is making quite a name for itself. All three business part-ners are satellite enthusiasts who are intimately familiar with the AZBox’s every detail. They keep coming up with new ideas to make the AZBox even more popular. With such a dedicated sales team AZBox should continue to move upward in the marketplace!

Herbert Verheijden is the founder of Smart Innovations.

“I visit roughly 30 firms every year”, he explains.

The other two colleagues don’t sit idly around either; they are actively pro-moting the AZBox in satellite forums as well as in their own support forum. “We quickly answer every question we receive”, comments Herbert Verhei-jden adding that the customer is never alone.

The three of them actually enjoy answering questions. “We are regu-larly surprised ourselves! For example, recently a customer told us that he has 32 LNBs but could only access 30 of them.” A satellite viewer with 32 LNBs? That was new to them. Sure enough, satellite enthusiast Gerard van den Braak in Eindhoven has two multifocus

André Pelgrim is responsible for the technical side of things.

Rinus Lindoorn is responsible for the financial side of Smart Innovations.

Page 83: bul TELE-satellite 1011
Page 84: bul TELE-satellite 1011

EEBC 2010 www.eebc.net.uaEEBC show will take place at the exhibition center - KyivExpoPlaza. The exhibition center brings to bear ten years of experience in the Ukrainian exhibition business and the cutting-edge achievements of global construction and en-gineering technologies. The center is ideally suited for holding international trade shows and has a certificate of the Global Association of the Exhibition Industry (UFI) in the “Exhibition centers” category.

The topics of EEBC 2010 exhibition:• Digital terrestrial broadcasting • Cable, satellite, mobile and Internet television • HDTV • Satellite communication and broadcasting systems • Cinema and video production • Content

How to get there KyivExpoPlaza is located in the Western part of Kyiv, not far from the city centre, near to Nyvky metro station (1.5 km from it) and near to one of the city’s main artery roads, Pros-pect Peremohy. The exhibition centre is convenient to get to from any part of the city.

By car:15 minutes from the city centre; 30 minutes from Zhuliany Airport; 60 minutes from Boryspil Airport

By public transport:10 minutes by metro from the Central Railway Station4 minutes by shuttle-bus from Nyvky metro station15 minutes on foot from Nyvky metro station

CONFERENCES DURING THE EXHIBITION EEBC 2010 20 Оctober• International conference «Telecommunication and broadband networks»• International conference «Corporate and En-terprise communication systems: new opportu-nities and practical deployments». Endorsed by UMTS Forum/Day 1.• DIGITOLOGY press courses. Organizer: Industrial Television Committee/Day 1. • Conference organized by Internet Association of Ukraine

21 October• International conference «Satellite communi-cation and broadcast technologies»• International conference «Corporate and En-terprise communication systems: new opportu-nities and practical deployments»/ Endorsed by UMTS Forum/Day 2• Forum of cable TV operators of Ukraine• DIGITOLOGY press courses. Organizer: Industrial Television Committee/Day 2• Round table organized by Association Wire-less Ukraine

22 October• International conference «Advanced Broad-casting Technologies. HDTV, 3D TV» • International conference «Information tech-nologies as enabler for the effective implemen-tation of business strategy at the enterprises and businesses»

International conference«SATELLITE COMMUNICATION AND BROADCAST TECHNOLOGIES»within the context of the program “Ukraine on Air”

Date: 21 October 2010, Venue: exhibition centre “KievExpoPlaza”, Pavilion 1; conference-hall 2

10:30-11:00 Registration of the participants Conference opening. Welcome address by the Organizers Session 1 CURRENT SITUATION AND DEVELOPMENT TRENDS OF SATELLITE COMMUNICATION MARKET Plans and prospects of global satellite fleets in Ukrainian market Digital broadcast development: offers from leading suppliers for Ukrainian market Technology convergence and evolution of the standards Multimedia content delivery to the terrestrial digital broadcasting networks Coffee break Session 2 CAPACITIES AND POTENTIAL OF NATIONAL SPACE INDUSTRY National Satellite Communication System: from project to launch? Legislative provision for NSCS effective functioning Standardization and certification Coffee break Session 3 ADVANCED SERVICES IN SATELLITE BROADCAST AND COMMUNICATIONS NETWORKS Development prospects of direct broadcast satellite in Ukraine Current offerings from DTH platforms Multimedia services and applications in satellite networks Summary Invited participants: satellite operators, DTH platforms, fixed telco operators, mobile communication operators, ISPs, broadcasters, operators of terrestrial, cable and satellite networks, technology and solution providers, system integrators, state & regulatory bodies involved in the development of digital technologies, scientific and research institutionsConference languages: Ukrainian, Russian, English. Simultaneous translation is provided

Page 85: bul TELE-satellite 1011
Page 86: bul TELE-satellite 1011

BEST DIGITAL TV COMPANIES in W EUROPE

SMARTINNOVATIONSSatellite Distributor, Netherlands

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/eng/smartinnovations.pdf

SATBEAMS Software Programming, Belgium www.satbeams.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/eng/satbeams.pdf

GLOBALINVACOM Fibre Optic Products, UK www.globalinvacom.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/eng/globalinvacom.pdfwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/eng/globalinvacom.pdfwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/eng/globalinvacom.pdfwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0805/eng/globalinvacom.pdf

EESHOP Satellite Shop, Netherlands

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/eng/eeshop.pdf

COMPANIES OVERVIEW Best Digital TV Companies of the World

86 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com – Operator Market Qualified

GLOBAL INVACOM HORIZON

DISHPOINTER EESHOP WORLDWIDE SATELLITE

CLARKSEATEL EURO 1080

SMARTINNOVATIONS

SATBEAMS

Page 87: bul TELE-satellite 1011

WORLDWIDE SATELLITE Satellite Shop, Netherlands

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0903/eng/worldwidesatellite.pdf

CLARK Distributor, Netherlands

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0811/eng/clark.pdf

DISHPOINTER Software Programming, UK www.dishpointer.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0803/eng/dishpointer.pdf

SEATEL Maritime 3-Axis Dish Manufacture, UK www.cobham.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0803/eng/seatel.pdf

HORIZON Manufacturer of Measuring Instruments, UK www.horizonhge.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0801/eng/horizon.pdfwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0701/eng/horizon.pdf

EURO 1080 Satellite Channel, Belgium

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0705/eng/euro1080.pdf

Best Digital TV Companies of the World

87www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine – Operator Market Qualified

Page 88: bul TELE-satellite 1011

BEST DIGITAL TV COMPANIES in N EUROPEDOEBIS Satellite Wholesaler, Germany www.doebis.de

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/eng/doebis.pdf

SPAUN POWER Power Supply Manufacturer, Germany www.spaun.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/eng/spaun.pdf

SMARTWI Wireless Card Reader Producer, Denmark www.smartwi.net

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1011/eng/smartwi.pdfwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0709/eng/smartwi.pdf

GOLDEN MEDIA Manufacturer and Distributor, Germany www.cynextra.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/eng/goldenmedia.pdf

COMPANIES OVERVIEW Best Digital TV Companies of the World

88 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com – Operator Market Qualified

GOLDEN MEDIA MEDIA BROADCAST SMART

NANOXX

SPAUNGT SAT

DOEBIS

TECHNISAT

SMARTWI

SPAUN POWER

Page 89: bul TELE-satellite 1011

MEDIA BROADCAST Broadcasting Services, Germany

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/eng/mediabroadcast.pdf

SMART Receiver Manufacturer, Germany

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0901/eng/smart.pdf

NANOXX Wholesaler and Receiver Manufacturer, Germany

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0901/eng/nanoxx.pdf

SPAUN High Quality Accessory Manufacturer, Germany www.spaun.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0811/eng/spaun.pdf

GT SAT LNB Distributor, Luxembourg

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0805/eng/gtsat.pdf

TECHNISAT TV Manufacturer, Germany

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0709/eng/technisat.pdf

Best Digital TV Companies of the World

89www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine – Operator Market Qualified

Page 90: bul TELE-satellite 1011

BEST DIGITAL TV COMPANIES in S/E EUROPEAB IPBOX Satellite Receiver Manufacturer, Slovakia www.abipbox.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/eng/abipbox.pdf

AZBOX Satellite Receiver Manufacturer, Portugal www.azbox.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/eng/azbox.pdf

PULSTAR Satellite Installer, Spain

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/eng/pulstar.pdf

PROMAX Accessory Manufacturer, Spain

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0909/eng/promax.pdf

COMPANIES OVERVIEW Best Digital TV Companies of the World

90 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com – Operator Market Qualified

AZBOX

PULSTAR

PROMAX

MENNYFIX

TELEIPPICA

ANTECH

STAB

ABC BIZNISAB IPBOX

Page 91: bul TELE-satellite 1011

ABC BIZNIS Satellite Receiver Manufacturer, Slovakia www.abcbiznis.sk

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0903/eng/abcbiznis.pdf

MENNYFIX Satellite Shop, Spain

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0903/eng/mennyfix.pdf

TELEIPPICA Uplink Station, Italy

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0811/eng/teleippica.pdf

ANTECH Uplink Technology, Italy

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0809/eng/antech.pdf

STAB Antenna Motor Manufacturer, Italy

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0809/eng/stab.pdf

OPERATOR MARKET QualifiedClassification for Best Digital TV Companies

Attributes of Qualified Company:■ High Production Volume ■ Quality Controlled

■ Customized Product Case ■ Customized Product Software■ Aftersale Service

Best Digital TV Companies of the World

91www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine – Operator Market Qualified

Page 92: bul TELE-satellite 1011

BEST DIGITAL TV COMPANIES in MIDDLE EAST

ATLANTA Satellite Wholesaler, UAE

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/eng/atlanta.pdf

COMINTOUCH Satellite Wholesaler, UAE

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/eng/comintouch.pdf

ECHOLINK Satellite Wholesaler, UAE

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/eng/echolink.pdf

YAHYA Software Programming, KSA

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/eng/yahya.pdf

COMPANIES OVERVIEW Best Digital TV Companies of the World

92 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com – Operator Market Qualified

ATLANTA COMINTOUCH ECHOLINK

YAHYA

Page 93: bul TELE-satellite 1011

COMPANIES OVERVIEWBest Digital TV Companies of the World

BEST DIGITAL TV COMPANIES in

AFRICA

SQUARE PLAN Satellite Dealer, South Africa

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0811/eng/squareplan.pdf

SAMMEG Satellite Wholesaler, South Africa

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0801/eng/sammeg.pdf

CNBC Satellite Channel, South Africa

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0709/eng/cnbc.pdf

TELEMEDIA Satellite Uplink, South Africa

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0709/eng/telemedia.pdf

93www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine – Operator Market Qualified

SAMMEG CNBC TELEMEDIA

SQUARE PLAN

Page 94: bul TELE-satellite 1011

BEST DIGITAL TV COMPANIES in ASIACISS Satellite Wholesaler, Singapore

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/eng/singapore.pdf

INFOSAT Dish Manufacturer, Thailand www.infosats.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0907/eng/infosat.pdfwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0803/eng/infosat.pdfwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0705/eng/infosat.pdf

TOPFIELD High-End Receiver Manufacturer, Korea

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0905/eng/topfield.pdfwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0801/eng/topfield.pdf

ARION High Quality Receiver Manufacturer, Korea

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0903/eng/arion.pdfwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0801/eng/arion.pdfwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0701/eng/arion.pdf

COMPANIES OVERVIEW Best Digital TV Companies of the World

94 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com – Operator Market Qualified

CISS

INFOSAT

TOPFIELD ARION

FASHION TV

YONGSAN NASA CNS

SUBUR SEMESTA

SEKISAT

Page 95: bul TELE-satellite 1011

OPERATOR MARKET QualifiedClassification for Best Digital TV Companies

Attributes of Qualified Company:■ High Production Volume ■ Quality Controlled

■ Customized Product Case ■ Customized Product Software■ Aftersale Service

FASHION TVSatellite Channel, Thailand

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0811/eng/fashiontv.pdf

YONGSAN Satellite Shop, Korea

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0807/eng/koreasatshop.pdf

NASA CNS Satellite Wholesaler, Korea

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0805/eng/nasacns.pdf

SUBUR SEMESTA Dish Manufacturer, Indonesia

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0805/eng/subursemesta.pdf

SEKISAT Satellite Wholesaler, Korea

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0801/eng/sekisat.pdf

Best Digital TV Companies of the World

95www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine – Operator Market Qualified

Page 96: bul TELE-satellite 1011

BEST DIGITAL TV COMPANIES in CHINA

BOXSAM Receiver Manufacturer, China www.boxsam.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1009/eng/boxsam.pdf

YINHE High Volume Receiver Manufacturer, China www.yinhe.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/eng/yinhe.pdf

SVEC Professional Dish Manufacturer, China www.svec.com.cn

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/eng/svec.pdf

SKYWORTH Receiver Manufacturer, China www.skyworthdigital.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/eng/skyworth.pdf

COMPANIES OVERVIEW Best Digital TV Companies of the World

96 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com – Operator Market Qualified

BOXSAM

YINHE SVEC SKYWORTH

CHANGHONG

SHALOM

TAIWAN SATELLITE MTI

AZURESHINE

MOTECK

Page 97: bul TELE-satellite 1011

CHANGHONG Receiver and TV Manufacturer, China www.changhong.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/eng/changhong.pdf

SHALOM Satellite Installer, China

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/eng/shalom.pdf

TAIWAN SATELLITE Satellite Installer, Taiwan

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0707/eng/taiwansatellite.pdf

MTI LNB Manufacturer, Taiwan

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0707/eng/mti.pdf

AZURESHINE Professional Dish Manufacturer, Taiwan www.azureshine.com.tw

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0707/eng/azureshine.pdf

MOTECK Antenna Motor Manufacturer, Taiwan www.moteck.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0707/eng/moteck.pdf

Best Digital TV Companies of the World

97www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine – Operator Market Qualified

Page 98: bul TELE-satellite 1011

BEST DIGITAL TV COMPANIES in S CHINA

JIUZHOU Receiver Manufacturer, China www.jiuzhou.com.cn

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/eng/jiuzhou.pdfwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0903/eng/jiuzhou.pdfwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0803/eng/jiuzhou.pdfwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0703/eng/jiuzhou.pdf

KAIFA Satellite Receiver Manufacturer, China

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/eng/kaifa.pdf

ALUOSAT Satellite Consultant, China www.aluosat.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0905/eng/aluosat.pdf

LAOGE Satellite Installer, China

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0903/eng/laoge.pdf

COMPANIES OVERVIEW Best Digital TV Companies of the World

98 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com – Operator Market Qualified

JIUZHOU KAIFA

ALUOSAT

LAOGE

INTELLITECHSMIT

Page 99: bul TELE-satellite 1011

INTELLITECH Satellite Shop, Hongkong

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0809/eng/intellitech.pdf

SMIT CAM Manufacturer, China

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0703/eng/smit.pdf

Best Digital TV Companies of the World

99www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine – Operator Market Qualified

Page 100: bul TELE-satellite 1011

COMPANIES OVERVIEW Best Digital TV Companies of the World

BEST DIGITAL TV COMPANIES in AMERICAGLOBAL SATELLITE Satellite Dealer, USA

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1007/eng/globalsatellite.pdf

QUALITY SATELLITE Satellite Dealer, USA

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1005/eng/qualitysatellite.pdf

COWMIX Satellite Dealer, USA

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1003/eng/cowmix.pdf

SEATEL Maritime 3-Axis Dish Manufacturer, USA www.cobham.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0911/eng/seatel.pdfwww.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0901/eng/seatel.pdf

100 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com – Operator Market Qualified

GLOBAL SATELLITEQUALITY SATELLITE

COWMIX

SEATEL

WORLDWIDE SATELLITES

SONICVIEW

MFC SADOUN

SATMAN

FORTECSTAR

SEATEL

Page 101: bul TELE-satellite 1011

Best Digital TV Companies of the World

WORLDWIDE SATELLITESSatellite Wholesaler, Canada

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0905/eng/worldwidesatellites.pdf

SONICVIEW Satellite Receiver Manufacturer, USA

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0903/eng/sonicview.pdf

MFC Satellite Filter Manufacturer, USA www.microwavefilter.com

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0903/eng/mfc.pdf

SADOUN Satellite Dealer, USA

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0707/eng/sadoun.pdf

SATMAN Satellite Dealer, Canada

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0705/eng/satman.pdf

FORTECSTAR Receiver Manufacturer, Canada

www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-0705/eng/fortecstar.pdf

101www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine – Operator Market Qualified

Page 102: bul TELE-satellite 1011

SOFTWARE REPORT

102 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Satellite Footprints

SatbeamsA Website for Professionals

Alexander Derjugin, founder and operator of the satbeams website. In the lobby of a hotel in Brussels, Belgium, he uses his laptop to explain the functionality of satbeams.com.

Alexander Derjugin has set some lofty goals for himself. He is the founder and operator of the satbeams.com website the main purpose of which is to reach the professionals. That’s a rather ambitious goal so we wanted to find out from him personally how he intends to reach it. We met up with him in Brussels, Belgium, the city he calls home.

First we wanted to know how satellite reception came into his life. He explains, “I’m originally from Moscow. I worked there as an IT manager for a big ‘Fast Moving Consumer Goods’ company. The company transferred me with my family to their European headquarters in Brus-sels back in 2001.”

There Alexander Derjugin started to work as an IT consultant in the area of web infrastructure. In 2003 his depart-ment was outsourced to another big

international company providing global IT services he continues to work as a Managed Web Service consultant.

Working in another country is a big challenge and it was very important for Alexander to setup his first satel-lite dish to receive Russian programs! “If we couldn’t receive Russian TV, my wife would be very upset and we would just pack and go back to Moscow”, jokes Alexander Derjugin. As it turns out, he has his wife to thank for getting his start

in satellite reception. “My first satellite system consisted of an 80cm antenna that I used back then to receive SIRIUS at 4.8 east and HOTBIRD at 13 east”, he explains. Not long after that, he expanded his system to 100cm.

Meanwhile, Alexander Derjugin wanted to learn more about this mysterious technology. As his colleagues and friends also learned of his interest they began asking him more and more questions related to satellite reception. One thing led to another and he eventually became a satellite specialist.

As Alexander worked most of the time with web technologies, he one day came across the idea to combine satellite foot-prints with Google Maps. That was back

Page 103: bul TELE-satellite 1011
Page 104: bul TELE-satellite 1011

Brussels

104 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

in 2006 and after few months of hesita-tion he decided to implement this idea. “In the Fall of 2007 I contracted several talented programmers who helped me develop the necessary software as well as electronically convert the satellite footprints”, he explains. In the middle of 2008 the web site went online with its first version. Initially, Alexander wanted to use the domain name “satcoverage” but a friend suggested that “satbeams” would be better. “That name is short, easy to remember and gets right to the point”, he says.

At first Alexander Derjugin wanted to gear his web-site more

towards satellite DXers, in other words towards hobbyists. He implemented the solution that satellite DXers could click on their location via Google Maps and then enter in realistic reception results. But he wasn’t satisfied with the results and decided to redesign the website. In July 2009 the new version of Satbeams went live.

Now almost every satellite footprint from around the world was digitized and could be projected onto Google Maps. “Dozens of volunteers help me keep all of the satellite data up-to-date”, he says. So in addition to satellite technical details and footprints all of the associ-ated transponder data is also displayed.

Now he’s in the process of making his website more

user-friendly. “I am focused on ‘usability’ to improve the user experience”, he explains, “you can search by channel name or your address and filter the

charts by any field like ‘language’ or ‘band’. All of the data is linked together and you can reach almost any informa-tion with just 2-3 clicks of the mouse.”

Alexander is constantly thinking about how he can make his website even more user-friendly. “But above all I want to reach out to professionals and imple-ment additional features that would be useful for them. For example satellite providers would be interested to know if their footprint overlaps with footprints of other satellites.” So Alexander is think-ing of the best way to overlay multiple footprints on the worlds map which would make it easy to see what satellites cover the same area.

He sees the future of Satbeams with specialised applications. “Interested companies could license the footprint data from me”, says Alexander Derjugin, “with the monthly licensing fee the foot-print updates are locked in.”

What kind of companies could use his services? “First and foremost would be Internet-via-Satellite providers”, com-ments Alexander Derjugin, “Satbeam’s first customers came from this sector. The footprint data would also be interest-ing for uplink stations, for satellite pro-viders and also for SNG operators who need to find the proper footprint for their VSAT systems.”

Alexander Derjugin discovered an interesting market segment with Sat-beams. A website geared specifically towards the satellite professionals seems to be a very good idea!

An example from the satbeams.com website: the footprint of EUROBIRD 9A is projected online onto Google Maps. You can zoom into and out of the map with the footprints matching each individual map. Satbeams has created an electronic version of the footprint of every satellite. Professional users can license the data and then use the data on their own website.

This is what the home of Alexander Derjugin looks like. A Channelmaster 120cm antenna with a C-band and Ku-band LNB can be seen all the way to the left. This antenna is motorized and can be moved from 57 east to 45 west. A T90 multisatellite antenna is in the center and sports eight LNBs for reception of satellites from 4.8 east to 53 east and all the way to the right is a 125cm antenna for 40 east reception.

Page 105: bul TELE-satellite 1011
Page 106: bul TELE-satellite 1011

DXer REPORT

106 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Satellite DXer Pepsi from Chengdu, China

Pepsi’s Dishes

Page 107: bul TELE-satellite 1011

The World of Satellite DXersPrevious TELE-satellite DXer Reports can be Read Here:

http://www.SatcoDX.net

DXersWorld

107www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

Where does the DXer live? Easy to guess, it’s the building on which antennas can even be seen from the street below. Pepsi’s apartment is in this mixed residential and business block, because here he can freely install antennas on the roof.

Satellite DXers are a rather new species in China. One of the select few is Pepsi in the city of Mengyang of

Sichuan province in south-western China. Why would anybody choose the nickname Pepsi, you may ask? Well,

that’s not difficult to guess: Pepsi used to work for the company by the same name.

He has since moved on and now holds a technician’s positions at a local packaging company, even though he still sticks to his nickname. We meet Pepsi for lunch at a typical restaurant in his hometown and he tells us how it all began: “I started out in 2004 with a 1.5 m dish which I used to pick up sig-nals from ASIASAT 3 at 105.5° East.” It was technology rather than content that got him hooked on this hobby. “I hardly ever watch TV,” Pepsi admits, “it’s rather the challenge of trying to receive even more satellites that keeps me going.” This enthusiasm led to an increasing number of satellite dishes over the years. Next to several small dishes with diameters ranging from 45 to 90 cm Pepsi also uses 1.8 and 2.4 m antennas.

With great expectations and anticipa-tion we take the trip to Pepsi’s place in a residential area of the city of Meng-yang, some 40 km north of the capital of Sichuan province. Pepsi’s apartment is located on the second floor of the building and it becomes evident right upon entering that watching TV is not exactly Pepsi’s favourite pastime. Only one TV set can be seen in the living room, but a total of six receivers. Pepsi loves the technical aspects of satellite television, yet could hardly care less about what kind of content is transmit-ted.

All of his antennas are mounted on the roof of the building’s staircase. “Here they don’t get in the way of any-body, and nobody gets in my way,” Pepsi explains. As a matter of fact, he purposely moved into this area so that he would be able to pursuit his hobby without restrictions. “Where I used to live before it was not possible to install large antennas,” says Pepsi. “It was my hobby that made me move to Meng-yang.” Talk about commitment!

Pepsi even spends his spare time helping other people install their sat-ellite dishes and he has become a well-established satellite expert even beyond his city.

Eventually, his hobby might turn into his profession one day. “I am currently working on larger projects too, which involve supplying several apartments

Page 108: bul TELE-satellite 1011

108 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Pepsi on his way up to the roof of the staircase. The 1.8 m dish points at THAICOM.

with satellite television.” It looks like Pepsi will soon be able to make money out of his hobby, for which we wish him

good luck.

Pepsi presenting his receiver collection in the living room.

Using an extension rail Pepsi has converted his 2.4 m antenna into a multi-feed dish for reception of nine different satellites.

Page 109: bul TELE-satellite 1011
Page 110: bul TELE-satellite 1011

MUSEUM REPORT

Ringsted (Copenhagen)

110 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Radiomuseum Ringsted, Denmark

A Satellite Expert’s MuseumAlexander Wiese

Three museums in a row in the Danish town of Ringsted: the Radiomuseum (centre), the mill museum (behind) and Ringsted local museum (right). Bjarne Nielsen runs the Radiomuseum.

Over the course of many years satellite expert Bjarne Nielsen has worked up his reputation as Denmark’s ‘Mr. Satellite’. In retirement now, he has found a new passion in his position as organiser of and driving force behind the ‘Radiomuseum’ in the small town of Ringsted, not far from the Danish capital Copenhagen. In a TELE-satellite exclusive Bjarne Nielsen opens the museum doors and recalls major events that shaped his life.

Let’s start with a remarkable fact: For 15 years Bjarne Nielsen was the publisher and editor-in-chief of Denmark’s first and only satellite-related magazine, with the last issue having appeared in the year 2005.

“I published a total of 165 issues,” Bjarne Nielsen recalls. “Each magazine issue fea-tured a test report and a company report, as well as an up-to-date frequency chart.” A peak circulation of 4000 was printed in 2000 in the heyday of Bjarne’s magazine, but towards 2005 this number had declined to 1400 copies. At the same time the Danish postal service decided to increase postage fees with the result that the whole magazine operation had become uneconomical.

What made Bjarne Nielsen create and pub-lish a satellite magazine in the first place? In 1966 he had began to work as a teacher at the Ringsted technical vocational school, covering the fields of TV and radio engineer-ing – well... what else? One of his students made a career as service manager for Swed-ish company LUXOR in Motala, which in 1980 was in the process of developing its first sat-ellite receiver. At the time, satellite receivers usually came from the United States.

Bjarne Nielsen managed to obtain satel-lite reception equipment from LUXOR and “in 1982 I was able for the very first time to watch satellite television thanks to a 2-metre dish,” he remembers. “I picked up Russian

TV from GORIZONT, transmitted in the 4 GHz range.”

Half a year later LUXOR invited him to its Motala headquarters and it was there that Bjarne Nielsen was able to see signals from OTS, the first European broadcasting satel-lite, with the help of a huge 3-metre antenna.

All his efforts were focused on setting up a dish of his own and by the end of 1983 a 1.8-metre antenna had become an addition to his house to receivee CS1 at 13° east.

In case you’re still in doubt, we’re dealing with a serious case of satellite virus infection here, and in his role as a vocational teacher

Page 111: bul TELE-satellite 1011
Page 112: bul TELE-satellite 1011

1

2

3

112 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

Bjarne Nielsen took his chances and raised his students‘ interest for this new technol-ogy as well.

However, it didn’t stop there. Danish com-panies dealing with satellite products were quick to see the potential of this dedicated teacher and asked him to organise techni-cal seminars for engineers and installers. “In 1984 and 1985 I held lots of 3-day seminars to teach more than 1000 professional install-ers how to set up satellite antennas,” Bjarne Nielsen proudly states. His school supported these activities as well, as they were counted as part of the teaching process. This even-tually led to the establishment of a satellite magazine in 1990. “My school was the offi-cial publisher and I was ‘only’ the editor,” he recalls laughingly because nonetheless, all of his free time was put into the magazine.

“We even went so far as to stage our own satellite fair at the school,” he adds. “It took place in 1990 and we were proud to show-case virtually all Danish satellite companies.” The fair was repeated one more time, but as it was only successful from a technical point of view rather than from a financial aspect, it unfortunately had to be stopped after only two events.

Let’s move on to an altogether different stage now and find out what in the world made Bjarne Nielsen run his own museum? “By my very nature as a teacher I was in touch with hundreds of young people, all of whom knew that I collected old TV and radio sets. Time and again they would come to school with a disused device, and I was all the more happy for it.” In all those years he never had to actually buy a radio or TV, each single one was donated.

In 1998 Bjarne Nielsen came up with the idea of displaying all those marvellous won-ders of technology in a dedicated museum, and in 2000 he was able to make that dream a reality. The Radiomuseum Ringsted was ready to open its doors! The building host-ing the museum was made available by the municipality of Ringsted and lots of locals offered a helping hand to adapt the place for its new use as a museum.

1. Celebrating 110 years: An EDISON phonograph dating back to the year 1900 is one of the collection’s highlights. This system uses a wax cylinder to record sound.

2. As early as 1936 company AEG invented a tape recorder. The Radiomuseum features a unit that was manufactured in 1938.

3. The BEOCORD from the year 1948 used steel wire rather than magnetic tape to record voices. “2.2 km of steel wire are wound up on a single roll. The wire is led through the device with a speed of 50 cm per second, which means 2.2 km of wire provide a recording time of one hour,” Bjarne Nielsen explains. “By the way, Danish inventor Valdemar Poulson had this system patented in 1898. At the time, however, the available technology was not ready for real-world implementation. For this you need amplifying which became available only with the invention of tubes.”

Page 113: bul TELE-satellite 1011
Page 114: bul TELE-satellite 1011

114 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

With a microphone from 1942 (the year of birth of Bjarne) it feels like time travel. That’s the way the pop stars of the time sang their songs on stage.

Page 115: bul TELE-satellite 1011
Page 116: bul TELE-satellite 1011

2

1

116 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

“Some 500 items are on display here,” Bjarne Nielsen explains and directs our attention to a breathtaking range of TV and radio sets. But the real surprise is yet to come: “What you can see here is just 10% of what I have collected – a total of 5000 items are stored in a repository.” Now this is quite a revelation – where could Bjarne Nielsen possibly store so many items?

We’re wasting our breath here: “In my old school, from which I retired five years ago. Much of the basement there is used up by my TVs and radios,” he says and smiles. Indeed, Bjarne Nielsen has collected an almost unbe-lievable range of different apparatus, and what makes his collection even more unique is the unexpected number of products made by Danish companies. These days only few people are aware that Denmark used to boast a significant TV and radio industry in the past, because today hardly any of these companies are still in business.

Enthusiasm and commitment don’t dimin-ish with age, and Bjarne Nielsen is perfect proof of that. He has even started to pub-lish a new magazine, only that this time it deals with historic TV and radio sets. Some may think of anybody with such a passion for old technology as an idiot, and Bjarne Nielsen happily picked up this notion for the title of his magazine. While he could not quite get himself to call it radio idiots, he went for Radioten instead. A community of ‘radiots’ is in the making and Bjarne Nielsen gets together with like-minded enthusiasts on a regular basis to restore old devices. With a well of personal knowledge and expertise available with his co-collectors and with the help of measurement devices from all times, the results of such restorations are nothing short of impressive.

One of the unique aspects of the Radi-omuseum is its technical capability to copy

1. This portable radio is impressive proof of the state of technology 75 years ago. It was produced in 1935 and had to do without transistors and microchips of any kind.

2. Danish company RUHE produced this TV set (right) in the year 1950. In 1949 first test broadcasts were transmitted from Copenhagen and these sets were made specifically for receiving these signals. “The official launch of TV in Denmark took place in 1951,” Bjarne Nielsen tells us. And what has seemingly fallen out of the TV to the left? “That’s the remote control,” he replies. What today is a standard feature for home entertainment devices was a genuine sensation at the time. “Of course a remote control in the 1950s was not wireless but rather attached to the main set with a long cable, yet even an early model such as that came with two buttons.” One might wonder what the remote control was used for back then. Surely it was for switching channels, right? “Are you kidding?” Bjarne answers. “There was only one channel available in the first years of television. One button was for adjusting volume, the other for brightness.” In a time and age with virtually thousands of satellite channels at your fingertips isn‘t it hard to imagine a time when you had no choice at all?

Page 117: bul TELE-satellite 1011
Page 118: bul TELE-satellite 1011

1

2

3

118 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

old video and audio tapes and save them on present-day storage media. “We have at hand video recorders for all systems that have ever been on the market, and natu-rally we keep theses systems operational at all times.” Even ancient steel tapes can be played back – which comes as a genuine surprise. “Steel tape was the predecessor of magnetic tape and was used in the 1940s and 1950s.”

Time and again audio and video tapes from decades ago pop up and the Radiomu-seum is the place to go for playing back or copying their often valuable content. “This can be particularly interesting if the tapes include recordings of company assemblies, for instance, and in some cases such historic content may even have legal ramifications.” In cases like this the Radiomuseum even bridges an existing market gap, as there are hardly any official institutions that keep age-old technology up and running the way Bjarne Nielsen does.

In a time and age in which modern satellite receivers are discarded after only a few years of use only to be replaced with yet another new device, a visit to the Radiomuseum in Ringsted is a step back in time. Modern technology is put in perspective when you wander past a sheer endless number of old devices, some of which still working after 100 years – if maintained and serviced prop-erly. Bjarne Nielsen and his helpers definitely know how to do just that. His Radiomuseum is well worth a visit.

More information: www.rfr.dk

1. Bjarne Nielsen uses the museum’s basement to keep all types of video recorders up and running. All systems are perfectly maintained and can be used at the touch of a button. “Bring us any kind of old video recording and we’ll be able to copy the content on DVD,” he proudly says.

2. A rare sight: Bjarne Nielsen’s fully functional steel tape recorder is a genuine marvel. Even today it can be used to play back steel tape rolls that are 50 years old (like the one he holds in his hands), and to copy them onto present-day storage media.

3. The basement of the vocational school he used to teach at is a maze that serves as storage area for the Ringsted Radiomuseum. Close to 5000 radio and TV sets stand side by side, including the first HDTV set made in Europe, which used the D2-MAC standard at the time. While this transmission standard is long gone, the TV set remains a reminder of technical innovation in days gone by.

4. Of course, old satellite technology is a given for Bjarne Nielsen too. Here he is seen next to an old presentation antenna made by TRIAX, with the TRIASAT 2000 analogue receiver from 1990 in his hand.

Page 119: bul TELE-satellite 1011

4

119www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

Page 120: bul TELE-satellite 1011
Page 121: bul TELE-satellite 1011
Page 122: bul TELE-satellite 1011

NEWS

Branislav Pekic

HDTV & 3D Programmes

E U R O P E

GERMANY

OVER 1 MILLION CARDS SHIPPED FOR HD+In the German market, HD+, the high definition services platform, has enjoyed considerable suc-cess, with over 1 million smart cards now already shipped to equipment manufacturers. With a broad range of some 20 HD+ set top box models available, the offer can also be accessed with other receivers via a CI+ module, of which over 100,000 have been sold. SES Astra is managing the HD+ platform for commercial HD broadcasting in Germany.

HUNGARY

ANTENNA HUNGARIA TESTING 3DTV WITHOUT GLASSESAntenna Hungária and iPont have concluded a 3DTV test, broadcasting 3D video content through a DVB-T system and visualizing it on a special “glass-free” device. The software from iPont allows users to watch TV in 3D without wearing special glasses. The video content was broadcast in FullHD format with 8MBit/s speed.

SCANDINAVIA

HDTV BOOSTS TELENOR REVENUETelenor Satellite Broadcasting (TSB) revenues increased 6.1% to US$ 43.9 million in its 2010 second quarter ending in June. TSB said its revenues have been driven by the continued growth of its HDTV services in the Nordic region, as well as price increases for service delivery. Following the launch of the Thor 6 satellite last year, the operator is likely to announce a follow-up satellite in the near future due to better than expected take-up of capacity on Thor 6.

SPAIN

SES ASTRA HELPS SOGECABLE BOOST HD DEPLOYMENTSES Astra is further intensifying its cooperation with Sogecable and supporting the development of its HD DTH offer. As part of the cooperation, SES Astra is providing two additional satellite trans-ponders to Sogecable in 2010 at its 19.2 degrees East orbital position. SES Astra is the leading HD platform in Europe, with 135 HD channels and around six million HD viewers on its satellite fleet.

TURKEY

BBC HD LAUNCHES ON TURKSATBBC HD has launched on satellite operator Turk-sat’s digital cable network, bringing hit shows all subtitled in Turkish. BBC HD becomes the second BBC-branded channel to launch in Turkey, with BBC Entertainment already on Turksat, TT Net and Digiturk TV. The HD channel also airs in Poland,

Australia and Scandinavia. Turksat’s cable platform claims it now has more than 1.2 million subscribers.

UNITED KINGDOM

CHANNEL FIVE ABANDONS PROJECT CANVASChannel Five has pulled out of Project Canvas, the BBC-backed venture to bring VOD to Freeview and Freesat. Five, which has been put up for sale by its parent company RTL, is one of seven partners in the venture, which is expected to launch next year. One of the conditions each partner has to adhere to is to fund an equal share of the development costs. The BBC Trust has said that the cost of Project Canvas, including develop-ment, launch, and the first four years’ running costs, will be £115.6 million. Meanwhile, Five HD launched on satellite platform Sky+HD and cable platform Virgin Media’s V+HD service.

VIRGIN MEDIA BOOSTED BY HD UPTAKEVirgin Media has posted strong 2Q results, with revenues up 7.1% to £ 964 million thanks to a notable increase in HD customers. It said about 260.000 customers signed up for HDTV in the quarter, a year-on-year increase of 79%, taking its total HD user base to 1.2 million. Virgin Media is currently offering a total of 26 HD channels.

BSKYB TO LAUNCH 3D NETWORK1BSkyB will launch its 3D network on October 1 and has signed deals with Disney, Fox, Universal, Warner Brothers, Paramount and DreamWorks to “showcase the very best of Hollywood in 3D.” Other programming includes live coverage of golf’s Ryder Cup and English Premier League football. Sky 3D

Edited by

Page 123: bul TELE-satellite 1011
Page 124: bul TELE-satellite 1011

NEWS

will be available to subscribers who take the most expensive package, with no extra charges. A 3D football channels has been available since April and some 1500 pubs and clubs have signed for it.

BSKYB PROFITS UP ON HDTVBskyB said annual operating profit rose 10% as more clients signed up for HDTV service. Some 30% of subscribers have taken the HD service so far. BSkyB, which has 9.86 million customers, is aiming for 10 million by the end of 2010. The com-pany attracted viewers to HD services after cutting installation prices for set-top boxes. It added 90.000 net new customers in the fiscal fourth quarter, and a net 429.000 of its customers signed up for HDTV.

N O R T H A M E R I C A

CANADA

CRTC APPROVES APPLICATIONS FOR 4 NEW HDTV CHANNELSFederal regulator CRTC approved four applica-tions for new national, English-language Category 2 specialty high definition television channels in Canada. The new HD channels include “Veloc-ity,” “Adventure,” “KISS,” and “The Love Chan-nel”. Applications for all four channels came from Jay Switzer, the former president of Chum TV. Although the applications have been approved by the federal regulator, there is no guaran-teed the stations will actually make it to air. All four licences will expire 31 August 2016.

UNITED STATES

DIRECTV AND PANASONIC TO LAUNCH 3D CHANNELSDirectTV and its partner Panasonic, which provides content, have made decisions to bring 3D viewing on home on 3D-enabled HDTV. The two companies announced that they will launch new DirecTV chan-nels to offer movies, sports and other 3D content all through the day and night. Direct TV has already launched ESPN in June. DirecTV and Panasonic believe that the number of 3D HDTV’s in the US will go up to two million by the end of this year.

DISH NETWORK’S HD PENETRATION REACHES 55%With a subscriber count of close to 14 million, Dish Network has a vast customer base to lever-age and generate profits by offering additional advanced services like HD programming. Dish’s HD penetration has grown at a rapid pace in recent years. This figure increased from about a mere 3% in 2006 to about 20% in 2009. The company currently delivers more than 200 national HD channels as well as HD locals in 156 markets.

RCN BOOSTS HDTV LINE-UPRCN Corporation added seven new MTV Networks and BET Networks High Definition (HD) channels to its line-up in June. The channels include Comedy Central, CMT, MTV, Nickelodeon, Spike, VH1 and BET. Programming is also available free on RCN’s VOD, which increased the HD content in RCN’s VOD library to more than 100 viewing choices.

HDTV HOUSEHOLDS OPT FOR HD VODAbout 50% of households with HDTV will watch VOD in HD and other premium channels, accord-

ing to Centris Research. The report found that 68 million U.S. households have at least one HDTV, triple the number of homes since the first quarter of 2007. HDTV households had an average monthly cable bill US$ 17 higher than comparative homes without HDTV. Centris believes the higher bill is likely due to HDTV households being more inclined to subscribe to premium cable channels, pay for DVR and access VOD, among other services. The report also found that nearly 30% of HDTV households do not actively watch HD content.

DIRECTV ADDS 15 HD CHANNELSDirecTV added 14 new HD channels: Hallmark HD; Lifetime HD; HBO2 HD East; HBO Zone HD; Show-time Beyond HD; Showtime Next HD; Showtime Women HD; TMC Xtra HD East; Starz Cinema HD ; • Starz in Black HD; Encore HD East; CSN Bay Area HD (regional sports channel); CSN California HD (regional sports channel); and FSN Florida HD (regional sports channel.) and GolTV. DIRECTV now claims to have more than 150 HD channels.

SONY PLANS HD MOVIE CHANNELSony Pictures Television has plans to launch two new movie channels later this year, one of which, tentatively titled Sony Pictures Movies HD, would be the company’s first wholly owned cable channel in the U.S. devoted to movies. The chan-nel, tentatively scheduled to debut October 1, is being designed to exploit Sony’s large film library and offer cable and satellite television operators another HD channel to market their packages.

COMCAST TO CARRY 16 STARZ HD NETWORKSComcast has agreed to carry Starz’s 16 premium movie channels in both SD and HD, although it

HDTV & 3D Programmes

Page 125: bul TELE-satellite 1011
Page 126: bul TELE-satellite 1011

NEWS

did not say in which markets the channels will be available. The cable operator still provides less than 50 HD channels in many small and mid-size markets due to bandwidth constraints and other issues. Comcast has frequently issued national press releases saying it will carry a certain HD channel, but it might take months (if then) before it’s actually added to each market.

DIRECTV ADDS FOX SOCCER HDDirecTV has added the Fox Soccer Chan-nel in High-Definition just in time for the start of the English Premier League season. The Fox Soccer Channel has the broadcast rights to carry EPL games. DirecTV is also work-ing to add Fox Soccer Plus in HD as well.

VERIZON ADDS TWO NEW HD CHANNELS TO FIOS TVVerizon’s FiOS TV customers received two new HD channels in July, as the company launched Nat Geo WILD HD and Investigation Discovery HD. These two channels join FiOS TV’s channel lineup which includes up to 142 HD channels and more than 3,300 HD VOD titles every month.

L A T I N A M E R I C ABRAZIL

EMBRATEL OFFERS 9 HDTV CHANNELS TO SUBSCRIBERSThe Via Embratel HDTV service started being marketed in June, initially in Rio de Janeiro and Sao Paulo. A total of nine HD channels are available initially. To receive the free-to-air HD channels, subscribers must request a terrestrial module,

which is coupled to high-definition decoder, as is the case with Sky HDTV. According to Antonio Joao, executive director of Via Embratel, the HD decoder produced by Pace will undergo constant updates.

NET CLAIMS LEADERSHIP POSITION IN HD SEGMENTAccording to the president of Net Servicos, the Brazilian triple-play operator is the absolute leader in the high definition segment, increasingly moving away from second placed Sky Brasil. Speaking during a conference call with journalists, he did not want to mention the number of subscribers, saying only that in June the growth in HD was 44 percent higher than expected for the month. The manager is betting that the growth follows the sales of HD TV sets and that the acceleration of sales of subscrip-tions is maintained even after the World Cup.

CHILE

MOVISTAR LAUNCHES HD PACKAGESpanish operator Movistar (Telefonica group) has launched a package of 9 HD channels via satellite, which will thus be added to the packages that this operator already offers in this South American coun-try. The Movistar TV HD Plus service is sold from €10 per month (depending on the chosen receiver) and can be received through two terminals: one simple and one with integrated internal hard drive.

A S I A & P A C I F I CWORLD CUP BOOSTS HDTV SET SALESAccording to market research firm GfK Asia, in the first week of June alone, combined sales of HDTVs in eight Asian markets — Malaysia, Hong

Kong, Indonesia, Thailand, Singapore, South Korea, Taiwan, and Vietnam reached almost 90.000 units, hitting a total value in excess of RM 235.4million (US$74 million). GfK Asia said this reflected a massive 250% growth in units sold compared with the same period last year.

INDIA

OPERATORS LAUNCH HDTV PRICE WARONLY TWO CHANNELS AVAILABLE IN HD IN INDIAA price war took place in the DTH segment during the World Cup in South Africa, with broadcasters that air HD content slashing rates by 50%. Tata Sky launched HD services at Rs 2,599, forcing market leader Dish TV to cut prices by more than 50% within days of launch. The competition has intensi-fied as rivals such as Videocon and Airtel launching similar services. Currently, only a dozen or so channels such as Discovery, National Geographic, Colors, Zee TV, Star Plus, Star Movies and Sun TV are available in HD, while another 12 or so channels are expected to be added in the coming months.

JAPAN

JAPANESE HAVE NO PLANS TO ACQUIRE 3DTV GLASSESAlmost 70% of Japanese consumers have said they have no plans to buy a 3D TV for their home. Respondents said they were turned off by the special viewing glasses and also blamed steep price tags and scarcity of available con-tent for their lack of interest, the survey by the price comparison website operator Kakaku.com showed. Of those who have no plans to buy a 3D TV, nearly 70% cited the hassle of wearing special

HDTV & 3D Programmes

Page 127: bul TELE-satellite 1011

Build GloBuild GloBuild GloBuild GloBuild GloBuild GloBBBBBBal Networks al Networks al Networks al Networks al Networks al Networks al Networks al Networks al Networks al Networks al Networks al Networks aaaaaaNNNNNNd Busid Busid Busid Busid Busid BusiNNNNNNess.ess.ess.ess.ess.ess.

26,000 key decision makers. 20,000 new products. More than 130 countries. Four days. Make the deals that propel your business in the right direction. Register with priority code M2 by September 30 to save the $100 registration fee.

Exhibitors: Reach an international audience in one trip. Reserve space at [email protected].

Register Now at CESweb.org | January 6–9, 201 1 | Las Vegas, Nevada

6666_CES_10.75x14.5.indd 1 6/2/10 4:23 PM

Page 128: bul TELE-satellite 1011

NEWS

glasses, 57% said prices were too high and close to 40% said there was not enough 3D content.

SKY PERFECTV LAUNCHES 3D FOOTBALLSky Perfectv launched Channel 3D 169, Japan’s first dedicated 3D channel. The platform plans to offer 18 J League games live in 3D this season. Sky Perfect parent company JSAT has 3.7 million subs.

SINGAPORE

SINGTEL FIRST IN REGION TO DELIVER 3DSingapore Telecommunications (SingTel) claims it is the first operator in the region to enable content providers and TV broadcasters to deliver 3D TV content to consumers in Singapore and abroad via high-speed satellite and land-based platforms. SingTel, which is one of the partners in 3-D TV trials, said it would play a ‘vital’ role by providing the infrastructure and capabilities to allow local broadcasters, such as mio TV. This is possible with its state-of-the-art 3-D-enabled broadcast play-out facility, which is housed at the Bukit Timah Satellite Earth Station, the first of its kind in Asia Pacific.

SOUTH KOREA

WORLD CUP BOOSTS 3D TV SALES South Korean firms have enjoyed a boom in sales of 3D TV sets thanks to rising demand stoked by the World Cup in South Africa. Samsung Electronics has sold more than 26.000 3D TVs in the domestic market so far this year, including 6.000 in June, according to a company spokesman. Samsung aims to sell some 600.000 3D TVs at home and abroad in the first half of this year and 2.6 million by the end of this year. Samsung’s domestic rival LG Electronics also saw a jump in 3D TV sales

in June, selling more than 3.000 units at home. It plans to release 3D models abroad later this year.

FULL 3D TV TO ARRIVE IN 2-3 YEARSKorean audiences could receive full 3D TV services in two to three years, according to the head of public broadcaster KBS. Kim In-Kyu believes that this as a likely timetable if the government’s trial of full HD terrestrial broadcasting in October was successful. In an interview with ABU News, Dr Kim said KBS had widened the interest in 3D TV by successfully carrying out 3D live broadcasts of sports events on a terrestrial channel for the first time in the world in May. He added that the number of 3D TV sets sold worldwide exceeds anyone’s expectations and those more than 80 million 3D TV sets sold by the end of 2015.

TAIWAN

ECHOSTAR LAUNCHES HDTV SERVICEEchoStar International Corporation has launched DishHD, a new satellite TV service that provides a wide variety of HD video channels distrib-uted directly to consumer homes via a small satellite antenna and a digital set-top box.

THAILAND

TRUEVISIONS PLANS DOZENS OF HDTV CHANNELSTrueVisions, the pay-TV subsidiary of True Corpora-tion, is moving aggressively to promote its HDTV service to expand its foothold in the new segment, by launching three such channels out of its 110 cable programmes in total. True is confident about the HDTV market potential in Thailand after signing up 12.000 subscribers to the service during the

World Cup tournament. The company planned to introduce dozens of HDTV channels this year under its annual budget of 500 million baht.

A F R I C ASOUTH AFRICA

MULTICHOICE TO LAUNCH HD MOVIE CHANNEL IN OCTOBERMultiChoice has announced that subscribers can look forward to a new HD channel on October 1. The channel will be called M-Net Movies HD and will compliment the three existing chan-nels already available to premium subscribers: M-Net HD, Discovery HD, and SuperSport HD. Another HD sports channel which will initially be dedicated to English Premier League Football, called SuperSport HD 2, launched in August.

W O R L DDISCOVERY ANNOUNCES GLOBAL 3D PLANSDiscovery Communications’ 3D channel, due to bow in the U.S. early next year, will roll out more slowly around the globe, according to CEO David Zaslav. The high costs involved in 3D and the dearth of content were the main reasons why Discovery had teamed up with Sony and Imax on the 3D channel. One third of the content on the new network would be provided by Discovery, but not all its programming would work in the format. Zaslav added that there was a chance that Discovery 3D could launch before the end of the year, but a 2011 start-date was more likely.

HDTV & 3D Programmes

Page 129: bul TELE-satellite 1011
Page 130: bul TELE-satellite 1011

NEWS

Branislav Pekic

130 TELE-satellite & Broadband — 04-05/2009 — www.TELE-satellite.com

Satellites

E U R O P ETHALES ALENIA SPACE TO BUILD EUTELSAT W6A SATELLITEEutelsat Communications has selected Thales Alenia Space to build a 40-transponder Ku-band satellite enabling a 50% increase in capacity oper-ated at its 21.5° East orbital position. Scheduled for launch in third quarter 2012, the satellite will replace Eutelsat W6. The new satellite will be based on the Thales Alenia Space Spacebus C3 platform, with a scheduled in-orbit lifetime exceeding 15 years. It will be equipped with one broad footprint covering Europe, North Africa and Central Asia, and two dedicated high-power beams for regional coverage of North Africa and the Middle East.

HISPASAT AWARDS SATELLITE CONTRACT TO SPACE SYSTEMS/LORALSpace Systems/Loral (SS/L) has been awarded a contract to manufacture a new spacecraft for Hispasat. The Amazonas 3 satellite is designed to replace Amazonas 1 at 61 degrees West and is scheduled to be available for launch in 2012. The new satellite will be capable of operating up to 33 simultaneous Ku-band transponders and 19 simultaneous C-band transponders over Europe and North and South America. It will have a launch mass of approximately five tons and will produce nearly 14-kW of power at end of life.

N O R T H A M E R I C ASEA LAUNCH TO LAUNCH 3 SATELLITES FOR ECHOSTARSea Launch Company has signed an agreement with a subsidiary of EchoStar Satellite Services, providing EchoStar with the ability to launch up to three satellites on the Sea Launch system. Sea Launch expects to launch the satellites using the reliable Zenit-3SL launch vehicle from its launch site at 154 degrees West. Sea Launch has successfully launched previous EchoStar satellites, including EchoStar IX in 2003.

S O U T H A M E R I C AARGENTINA TO LAUNCH ARSAT-1 IN 2012Argentina’s satellite operator Arsat (Empresa Argentina de Soluciones Satelitales, Sociedad Anonima) has chosen Arianespace for the launch of its satellite Arsat-1, scheduled for mid-2012 through an Ariane 5 or Soyuz from Kourou (French Guiana). Made by the Argentine company INVAP and with a take-off weight of 2,900 kg, it will be fitted with 24 Ku-band transponders, providing a wide range of telecommunications services, data transmission and TV for the Argentine, Chilean, Uruguayan and Paraguayan markets.

A S I A & P A C I F I CARABSAT 5A SUCCESFULLY LAUNCHEDThe Arabsat 5A satellite was succesfully launched on June 27 rom French Guyana by the Ariane 5 rocket. Arabsat 5A, manufactured by French companies Astrium and Thales, will be located on the 30.5 degrees East orbital position. The satellite

will cover the whole African continent for the first time in addition to Arabsat’s usual coverage of the Middle East and large parts of Asia and Europe.

EUTELSAT AND ICTQATAR SELECT SS/LORAL FOR NEW SATELLITEEutelsat Communications and ictQATAR (repre-senting the State of Qatar) have selected Space Systems/Loral to build the satellite they will jointly own and operate at the 25.5° East location. Due to enter into service in early 2013, this satellite will provide coverage across the Middle East, North Africa and Central Asia to follow on from Eutelsat’s Eurobird 2 satellite, which is currently operated at 25.5° East. In addition to securing Ku-band continu-ity for Eutelsat and additional Ku-band resources for ictQATAR, it will initiate a Ka-band capability.

LOCAL BILLIONAIRE TO BUY MEASATMalaysian billionaire Ananda Krishnan announced plans to buy out satellite operator Measat Global Bhd. for US$ 207 million to secure full control of the company. The Star newspaper said Krishnan’s decision to take Measat Global Bhd. private was made after “considering the huge capital that needs to be ploughed into Measat... estimated at some US$ 1 billion over the course of the next two or three years”.

A F R I C AWORLDSPACE COULD RELAUNCH WorldSpace plans to relaunch its services in South Africa if a bid by former chairman Noah Samara to buy the company is approved, according to local daily “Business Day”. WorldSpace, whose satel-lite radio service was available in Europe, Africa and Asia, filed for bankruptcy protection in 2008 after repeated failures to meet debt obligations.

Edited by

Page 131: bul TELE-satellite 1011

131www.TELE-satellite.com — 04-05/2009 — TELE-satellite & Broadband

Page 132: bul TELE-satellite 1011

INTELSAT 10-02 - Europe, Middle East, North India ◄ 359.2 East (000.8 West)C-Band: INTELSAT 10-02 - Europe, Africa, South East Asia ◄ 359.2 East (000.8 West)

THOR 5, 6 - Europe ◄ 359.2 East (000.8 West)AMOS 2, 3 - Europe, Middle East ◄ 356.0 East (004.0 West)

THOR 3 - Europe ◄ 356.0 East (004.0 West)ATLANTIC BIRD 3 - Europe ◄ 355.0 East (005.0 West)

C-Band: ATLANTIC BIRD 3 - Africa, Europe, Middle America ◄ 355.0 East (005.0 West)NILESAT 101, 102, ATLANTIC BIRD 4A - Middle East ◄ 353.0 East (007.0 West)

TELECOM 2D - France ◄ 352.0 East (008.0 West)C-Band: TELECOM 2D - Europe ◄ 352.0 East (008.0 West)

ATLANTIC BIRD 2 - Europe, America, Middle East ◄ 352.0 East (008.0 West)EXPRESS AM44 - Middle East ◄ 349.0 East (011.0 West)

C-Band: EXPRESS AM44 - Europe, North Africa, Middle East ◄ 349.0 East (011.0 West)ATLANTIC BIRD 1 - Europe, America ◄ 347.5 East (012.5 West)

C-Band: EXPRESS A4 - Europe ◄ 346.0 East (014.0 West)TELSTAR 12 - Europe, South Africa, Am. ◄ 345.0 East (015.0 West)INTELSAT 901 - Europe, Middle East ◄ 342.0 East (018.0 West)

C-Band: INTELSAT 901 - Europe, Africa, Atlantic Ocean Region ◄ 342.0 East (018.0 West)C-Band: NSS 5 - Africa ◄ 340.0 East (020.0 West)

NSS 7 - Europe, MIddle East, Africa, America ◄ 338.0 East (022.0 West)C-Band: NSS 7 - Europe, Africa, America ◄ 338.0 East (022.0 West)

INTELSAT 905 - Europe ◄ 335.5 East (024.5 West)C-Band: INTELSAT 905 - Europe, Africa, America ◄ 335.5 East (024.5 West)

INTELSAT 907 - Europe ◄ 332.5 East (027.5 West)C-Band: INTELSAT 907 - Europe, Africa, America ◄ 332.5 East (027.5 West)

HISPASAT 1C, 1D - Europe, America ◄ 330.0 East (030.0 West)INTELSAT 903 - Europe ◄ 325.5 East (034.5 West)

C-Band: INTELSAT 903 - Europe ◄ 325.5 East (034.5 West)TELSTAR 11N - Europe, Africa ◄ 322.5 East (037.5 West)

C-Band: NSS 10 - Europe, Africa, America ◄ 322.5 East (037.5 West)NSS 806 - Europe ◄ 319.5 East (040.5 West)

C-Band: NSS 806 - America, Europe ◄ 319.5 East (040.5 West)C-Band: INTELSAT 3R - Europe, North America ◄ 317.0 East (043.0 West)

INTELSAT 11 - Brazil ◄ 317.0 East (043.0 West)C-Band: INTELSAT 11 - Brazil ◄ 315.0 East (043.0 West)

INTELSAT 14 - Europe, North Africa, South America ◄ 315.0 East (045.0 West)C-Band: INTELSAT 14 - America ◄ 315.0 East (045.0 West)

INTELSAT 1R - America ◄ 315.0 East (050.0 West)C-Band: INTELSAT 1R - America ◄ 315.0 East (045.0 West)

INTELSAT 707 - America ◄ 307.0 East (053.0 West)C-Band: INTELSAT 707 - America, Africa ◄ 307.0 East (053.0 West)

C-Band: INTELSAT 805 - America ◄ 304.5 East (055.5 West)INTELSAT 9 - Mexico, Brazil, Europe ◄ 302.0 East (058.0 West)

C-Band: INTELSAT 9 - America ◄ 302.0 East (058.0 West)C-Band: INTELSAT 16 - America ◄ 302.0 East (058.0 West)

AMAZONAS 1 - Brazil, South America ◄ 299.0 East (061.0 West)C-Band: AMAZONAS 1 - America ◄ 299.0 East (061.0 West)

AMAZONAS 2 - North America ◄ 299.0 East (061.0 West)ECHOSTAR 3,6,12 - Conus ◄ 298.5 East (061.5 West)

TELSTAR 14 - Brazil, Mercosul ◄ 297.0 East (063.0 West)STARONE C1 - Brazil ◄ 295.0 East (065.0 West)

C-Band: STARONE C1 - South America ◄ 295.0 East (065.0 West)STARONE C2 - Brazil ◄ 290.0 East (070.0 West)

C-Band: STARONE C2 - South America ◄ 290.0 East (070.0 West)AMC 6 - North America ◄ 288.0 East (072.0 West)

C-Band: AMC 6 - North America ◄ 288.0 East (072.0 West)DIRECTV 1R, NIMIQ 5 - Conus ◄ 287.5 East (072.5 West)HORIZONS 2 - North America ◄ 286.0 East (074.0 West)

C-Band: BRASILSAT B3 - Brazil ◄ 285.0 East (075.0 West)ECHOSTAR 4, 8 - America, Mexico ◄ 283.0 East (077.0 West)SIMON BOLIVAR - South America ◄ 282.0 East (078.0 West)

C-Band: SIMON BOLIVAR - South America ◄ 282.0 East (078.0 West)AMC 2,5 - North America ◄ 281.0 East (079.0 West)

NIMIQ 4 - Canada ◄ 278.0 East (082.0 West)AMC 9 - North America ◄ 277.0 East (083.0 West)

C-Band: BRASILSAT B4 - Brazil ◄ 276.0 East (084.0 West)AMC 16 - North America ◄ 275.0 East (085.0 West)AMC 3 - North America ◄ 273.0 East (087.0 West)

C-Band: AMC 3 - North America ◄ 273.0 East (087.0 West)GALAXY 28 - America ◄ 271.0 East (089.0 West)

C-Band: GALAXY 28 - America ◄ 271.0 East (089.0 West)NIMIQ 1 - Canada ◄ 269.0 East (091.0 West)

GALAXY 17 - North America ◄ 269.0 East (091.0 West)C-Band: GALAXY 17 - North America ◄ 269.0 East (091.0 West)

GALAXY 25 - North America ◄ 266.9 East (093.1 West)GALAXY 3C - North America ◄ 265.0 East (095.0 West)

C-Band: GALAXY 3C - North America ◄ 265.0 East (095.0 West)GALAXY 19 - North America ◄ 263.0 East (097.0 West)

C-Band: GALAXY 19 - North America ◄ 263.0 East (097.0 West)GALAXY 16 - North America ◄ 261.0 East (099.0 West)

C-Band: GALAXY 16 - North America ◄ 261.0 East (099.0 West)DIRECTV 4S, 8 - America ◄ 259.0 East (101.0 West)

SES 1 - North America ◄ 259.0 East (101.0 West)C-Band: SES 1 - North America ◄ 259.0 East (101.0 West)

AMC 1 - North America ◄ 257.0 East (103.0 West)C-Band: AMC 1 - North America ◄ 257.0 East (103.0 West)

AMC 15 - North America ◄ 255.0 East (105.0 West)C-Band: AMC 18 - North America ◄ 255.0 East (105.0 West)

ANIK F1R - North America ◄ 252.7 East (107.3 West)C-Band: ANIK F1R - North America ◄ 252.7 East (107.3 West)

C-Band: ANIK F1 - South America ◄ 252.7 East (107.3 West)ECHOSTAR 10, 11 - America ◄ 250.0 East (110.0 West)

DIRECTV 5 - America ◄ 250.0 East (110.0 West)ANIK F2 - North America ◄ 248.9 East (111.1 West)

C-Band: ANIK F2 - North America ◄ 248.9 East (111.1 West)SATMEX 6 - America ◄ 247.0 East (113.0 West)

C-Band: SATMEX 6 - America ◄ 247.0 East (113.0 West)SATMEX 5 - America ◄ 243.2 East (116.8 West)

C-Band: SATMEX 5 - America ◄ 243.2 East (116.8 West)ANIK F3 - Conus ◄ 241.0 East (119.0 West)

C-Band: ANIK F3 - America ◄ 241.0 East (119.0 West)ECHOSTAR 14 - Conus ◄ 241.0 East (119.0 West)

DIRECTV 7S - Conus ◄ 241.0 East (119.0 West)ECHOSTAR 9, GALAXY 23 - North America ◄ 239.0 East (121.0 West)

C-Band: ECHOSTAR 9, GALAXY 23 - North America ◄ 239.0 East (121.0 West)GALAXY 18 - North America ◄ 237.0 East (123.0 West)

C-Band: GALAXY 18 - North America ◄ 237.0 East (123.0 West)C-Band: GALAXY 14 - North America ◄ 235.0 East (125.0 West)

AMC 21 - North America ◄ 235.0 East (125.0 West)GALAXY 13, HORIZONS 1 - North America ◄ 233.0 East (127.0 West)

C-Band: GALAXY 13, HORIZONS 1 - North America ◄ 233.0 East (127.0 West)CIEL 2 - America ◄ 231.0 East (129.0 West)

GALAXY 27 - North America ◄ 231.0 East (129.0 West)C-Band: AMC 11 - North America ◄ 229.0 East (131.0 West)

C-Band: GALAXY 12 - North America ◄ 227.0 East (133.0 West)C-Band: AMC 10 - North America ◄ 225.0 East (135.0 West)

C-Band: AMC 7 - North America ◄ 223.0 East (137.0 West)C-Band: AMC 8 - North America ◄ 221.0 East (139.0 West)

Satellites of the World

TELEsatelliteG L O B A L DIGITAL TV MAGAZINE

Page 133: bul TELE-satellite 1011

002.0 East ► ASTRA 1C - Europe002.8 East ► C-Band: Rascom 1 - Africa

004.0 East ► EUROBIRD 4A - Europe, Asia004.8 East ► SIRIUS 4 - Europe, South Africa

007.0 East ► EUTELSAT W3A - Europe, Africa009.0 East ► EUROBIRD 9A - Europe

010.0 East ► EUTELSAT W2A - Europe010.0 East ► C-Band: EUTELSAT W2A - Global

013.0 East ► HOTBIRD 6,8,9 - Europe, Middle East015.8 East ► EUTELSAT W2M - Europe, Madagascar

015.8 East ► EUROBIRD 16 - Europe, Madagascar015.8 East ► EUTELSAT SESAT 1 - Europe

017.0 East ► Amos 5I - North Africa, Middle East017.0 East ► C-Band: Amos 5I - Africa, Middle East

019.2 East ► ASTRA 1H,1KR,1L,1M - Europe021.6 East ► EUTELSAT W6 - Europe, Asia, West Africa

023.5 East ► ASTRA 3A,3B - Europe025.5 East ► EUROBIRD 2 - Europe, Asia

026.0 East ► BADR 4,5,6 - North Africa, Middle East028.2 East ► EUROBIRD 1 - Europe

028.2 East ► ASTRA 2B - Europe, Nigeria028.2 East ► ASTRA 2A,2D - Europe

030.5 East ► ARABSAT 2B - Middle East030.5 East ► C-Band: ARABSAT 2B - Asia,Middle East

030.5 East ► ARABSAT 5A - Middle East030.5 East ► C-Band: ARABSAT 5A - Asia,Middle East

031.0 East ► TURKSAT 1C - Europe, Asia031.5 East ► ASTRA 1G - Europe

033.0 East ► EUROBIRD 3- Europe033.0 East ► INTELSAT 802- Africa

033.0 East ► C-Band: INTELSAT 802- Europe036.0 East ► EUTELSAT W7 - Europe , South Africa, Asia, Russia

036.0 East ► EUTELSAT W4 - Russia, Nigeria, Africa038.0 East ► PAKSAT 1 - Pakistan, North India

038.0 East ► C-Band: PAKSAT 1 - Pakistan, India, Middle East, Africa039.0 East ► HELLAS SAT 2 - Europe, Middle East, Asia

040.0 East ► EXPRESS AM1 - Europe, Russia040.0 East ► C-Band: EXPRESS AM1 - Europe, Russia

042.0 East ► TURKSAT 2A - Europe, Russia042.0 East ► TURKSAT 3A - Europe, Russia, North India

045.0 East ► INTELSAT 12 - India, South Africa, Middle East, Europe049.0 East ► C-Band: YAMAL 202 - Global053.0 East ► EXPRESS AM22 -Europe, Middle East, North India 054.8 East ► INTELSAT 709 -Europe

055.0 East ► C-Band: INSAT 3E - India056.0 East ► BONUM 1 - East Russia057.0 East ► NSS 12 - Europe, Russia, Africa, India 057.0 East ► C-Band: NSS 12 - Europe, Russia, Africa, India, Global060.0 East ► INTELSAT 904 - Europe 060.0 East ► C-Band: INTELSAT 904 - Europe, Africa, Global062.0 East ► INTELSAT 902 - Europe, Middle East062.0 East ► C-Band: INTELSAT 902 - Europe, China, Australia, South Africa, Global064.2 East ► C-Band: INTELSAT 906 - Europe, Africa, South India, Global066.0 East ► INTELSAT 702 -Europe,Russia068.5 East ► INTELSAT 7 - South Africa068.5 East ► INTELSAT 10 - Africa, Europe, Middle East068.5 East ► C-Band: INTELSAT 10 - Global070.5 East ► EUTELSAT W5 - Europe,Middle East, India074.0 East ► EDUSAT, INSAT 4CR - India074.0 East ► C-Band: INSAT 3C - India075.0 East ► ABS-1 - Europe, Asia, Middle East075.0 East ► C-Band: ABS-1 - Global075.0 East ► EUTELSAT W75 - Middle East, North India, China076.5 East ► APSTAR 2R - North East Asia076.5 East ► C-Band: APSTAR 2R - Global078.5 East ► C-Band: THAICOM 2 - Thailand ,East Asia078.5 East ► THAICOM 5 - Thailand078.5 East ► C-Band: THAICOM 5 - India,China,Thailand, Global080.0 East ► EXPRESS AM2 - Russia, Europe080.0 East ► C-Band: EXPRESS MD1 - Russia, North India083.0 East ► INSAT 4A - India083.0 East ► C-Band: INSAT 4A - India, Middle East083.0 East ► INSAT 3B - India083.0 East ► C-Band: INSAT 2E - Asia, Middle East, Europe085.2 East ► INTELSAT 15 - Middle East087.5 East ► C-Band: CHINASAT 5A - China, India, Midle East088.0 East ► ST 1 - India, Malaysia088.0 East ► C-Band: ST 1 - India, Thailand090.0 East ► YAMAL 201 - Russia, North India090.0 East ► C-Band: YAMAL 201 - Russia, North India091.5 East ► MEASAT 3 - Malaysia, South Asia091.5 East ► C-Band: MEASAT 3 -Global, Thailand, Australia, East Asia

091.5 East ► C-Band: MEASAT 3A -Global092.2 East ► CHINASAT 9 - China

093.5 East ► INSAT 3A,4B - India093.5 East ► C-Band: INSAT 3A,4B - India, Middle East

095.0 East ► NSS 6 - India, Middle East, South Africa, North East & East Asia, Australia096.5 East ► C-Band: EXPRESS AM 33 - Asia, Russia,China

100.5 East ► ASIASAT 5 - East Asia, India, Middle East, Thailand100.5 East ► C-Band: ASIASAT 5 - Global

103.0 East ► C-Band: EXPRESS A2 - Russia, China105.5 East ► ASIASAT 3S - East Asia, South Asia, Australia

105.5 East ► C-Band: ASIASAT 3S - Global108.0 East ► NSS 11 - South Asia, North East Asia, China

108.0 East ► C-Band: TELKOM 1 - Indonesia110.0 East ► BSAT 1A,2A,3A, N-SAT 110 - Japan

110.5 East ► C-Band: CHINASAT 5B - China, Asia Pacific113.0 East ► KOREASAT 5 - South Korea, North East Asia

113.0 East ► C-Band: PALAPA D - Asia, Australia115.5 East ► C-Band: CHINASAT 6B - Global

116.0 East ► ABS 7 - South Korea118.0 East ► C-Band: TELKOM 2 - India, Thailand, Malaysia

122.0 East ► ASIASAT 4 - East Asia, Australia122.0 East ► C-Band: ASIASAT 4 - Global

124.0 East ► JCSAT 4A - Japan125.0 East ► C-Band: CHINASAT 5C - China

128.0 East ► JCSAT 3A - Japan128.0 East ► C-Band: JCSAT 3A - Asia

132.0 East ► VINASAT 1 - Vietnam132.0 East ► C-Band:VINASAT 1 - Asia, Australia

132.0 East ► JCSAT 5A - Japan134.0 East ► APSTAR 6 - China

134.0 East ► C-Band: APSTAR 6 - Asia, Australia138.0 East ► TELSTAR 18 - India, China

138.0 East ► C-Band: TELSTAR 18 - Asia, Australia140.0 East ► EXPRESS AM3 - Russia, China

140.0 East ► C-Band: EXPRESS AM3 - Russia, China144.0 East ► SUPERBIRD C2 - Japan

146.0 East ► ABS 5- Myanamar146.0 East ► C-Band: ABS 5 - India, China

150.0 East ► JCSAT 1B - Asia152.0 East ► OPTUS D2 - Australia, Newzealand

154.0 East ► JCSAT 2A - Japan154.0 East ► C-Band: JCSAT 2A - Asia&Oceania&Hawaii

156.0 East ► OPTUS C1,D3 - Australia, Newzealand160.0 East ► OPTUS D1 - Australia, Newzealand

162.0 East ► SUPERBIRD B2 - Japan166.0 East ► INTELSAT 8 - Australia, Newzealand, North East Asia

166.0 East ► C-Band: INTELSAT 8 - Pacific169.0 East ► C-Band: INTELSAT 2,5 - Pacific

172.0 East ► GE 23 - South Pacific, South East Pacific172.0 East ► C-Band: GE 23 - Pacific

180.0 East ► INTELSAT 701 - Australia, Pacific180.0 East ► C-Band: INTELSAT 701 - Pacific

Satellites of the World

Copyright 2010 by TELE-satellite Magazine www.TELE-satellite.com

Page 134: bul TELE-satellite 1011

HISTORY

Alexander Wiese

134 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

TELE-satellite Archives

Edited by 20 Years AgoTravel into the PastTELE-satellite Magazine Issue 11/1990

Page 135: bul TELE-satellite 1011

135www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

Page 136: bul TELE-satellite 1011

HISTORY

136 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

TELE-satellite Archives

Page 137: bul TELE-satellite 1011

137www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

Page 138: bul TELE-satellite 1011

HISTORY

Alexander Wiese

138 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

TELE-satellite Archives

SAMSUNG DSR 9000 FTAIn the search for a digital FTA receiver that is loaded with features but is easy to use, the TELE-satellite International test group stumbled onto the SAMSUNG DSR9000 FTA. One of the requirements of this search was the automatic downloading of software updates via satellite. Receiver software is constantly being improved or updated and not every digital receiver owner has the ability to use a PC to upgrade the receiver’s software via the serial interface. Samsung’s receivers are distributed worldwide and thus software upgrades are made available through various satellites around the world.In central Europe, the ASTRA satellite at 19.2° East can be used for this service.The silver colored chassis and the overall design of this receiver gives the impression that this is an expensive box. The four-digit display shows one of the 2000 possible channels and it can easily be seen even in bright sunlight. A round ring-button lets you change channels and adjust the volume without having to use the remote control.The backside of the box is also nicely laid out. The IF signal is looped-through allowing an additional receiver (analog) to be con-nected. Two Scart connec-tors let you connect the box to a TV and a VCR. Audio and video outputs are also available via three RCA jacks. These could be used to connect additional equipment such as a TV projector. The serial interface can be used to upload new software into the receiver if for some reason it were not possible to do this via satellite. Terrestrial antenna signals are also looped-through and the onboard modulator (PAL B/G, I, K in our test model) operates in the entire UHF range. The remote control sits comfortably in your hand with all functions clearly marked thus reduc-ing the likelihood of pressing the wrong button.The first thing the receiver will do after it has been properly set up and configured for the existing antenna will be to look for new soft-ware. If a new update is available, it will just take a few minutes to complete the download. The actual installation of the receiver is extremely simple. It must be pointed out that - aside from the easy-to-understand menus - this receiver also has excellent graphics in its On-Screen display. As a worldwide receiver, the DSR9000 FTA offers six different languages for its menus, EPG and soundtrack. If you happen to be using a Solarsat antenna (test report in TELE-satellite International 10-11/2000), you will find a special calculation program in the menu.After the antenna and LNB parameters are stored, the active satellites can simply be selected. The integrated DiSEqC 1.2 allows the use of more than one LNB or can be used to drive an appropriate motor. The automatic search function scans all of the

desired satellites (up to 16) in one shot. Only about seven minutes was needed for the Scan function to handle 80 transponders. If neces-sary the PID’s for video, audio and PCR can be manually entered. It’s even possible to connect the receiver to a SMATV system.Once programmed, specific channels can be stored in three different priority lists. Considering that this is a digital receiver, switching between channels is actually quite fast, on average about 1/2 second. Unfortunately, this still does not make for very good “Zapping”, but even if you were to try, you wouldn’t have to worry about any unexpected system hang-ups. In our tests, critical C-Band signals (1.9 Ms/sec) were easily handled without any loss of signal even though, according to the manu-facturer, the box can handle 2-45 Ms/sec.The Electronic Program Guide (EPG) is very nicely laid out. Here you can display current and future programming information. When switching between channels, a small transparent program informa-tion bar appears near the bottom of the screen providing channel name and current program data.A simple push of a button selects the proper soundtrack. The DSR9000 FTA is also Teletext compatible. Switching over to radio mode can

easily be done with the remote control. Program information will then appear on the screen and will also include an attractive background. The EPG can also be accessed in this mode. Unfortunately, the DSR9000 FTA does not have a digital audio output.While we were conducting our tests, new soft-ware version 105 became available and was uploaded into the box via satellite. Several bugs that were in version 100 were fixed and there were also obvious improvements with Skyplex signal reception. With the DSR9000 FTA, Samsung has developed a truly user-friendly and easy-to-use receiver that is an excellent choice for anyone not interested in receiving Pay TV signals. Clean graphics and menus that are self-explanatory leave behind a lasting favorable impression.Once the box was upgraded to version 105, there were no more lock-ups. Switching chan-nels was better than average and the auto-matic scan function works quite fast.The receiver comes with a comprehensive user manual. If it were up to us, we would have liked to see a digital audio output and perhaps even a third Scart connector. The good local service provided by the regional importer is also a “plus” worth mentioning.

Edited by 10YearsAgoTravel into the PastTELE-satellite Magazine Issue 12/2000

Page 139: bul TELE-satellite 1011

139www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

MediaCom FTA-GoldIn our unceasing hunt for an easy-to-use free-to-air (FTA) receiver with sufficient channel memory, C- and Ku-band compatibility, single and multi channel per carrier (SCPC/MCPC) capability and the ability to control a mechanical C/Ku polar-izer, we came across the MediaCom FTA Gold.Free-to-air means that we need not waste any time looking for some CI module slots to allow the reception of PAY-TV. The dark and stylish front panel includes a light green display show-ing the selected channel number. The FTA Gold has more than sufficient storage capacity with a 3000 channel memory for TV and an additional 2000 channel memory for digital satellite radio. Six unpretentious keys allow operating the receiver without the remote. On the back panel the first feature that catches the attention are the quick-clamps for connecting a mechanical polarizer. This is very important for combined C and Ku-band reception. The receiver also allows for the standard configuration with 13/17 Volt switching of the polarization anglesThe IF from the antenna can be looped through and thus made available to an additional receiver. Unfor-tunately the “two-scart” solution seems to have won over most manufacturers of digital satellite receivers, including MediaCom for the FTA Gold.Analog stereo is output from two RCA connec-tions and an additional connection delivers the video signal. A programmable 0/12 Volt output is available for external switches. The serial interface is designed to permit upgrading the operating software, but it could just as well be used to copy the SatcoDX channel information into the box. Unfortunately the receiver we tested was not yet SatcoDX compatible. A terrestrial TV signal is looped through and an UHF modula-tor can be tuned over the complete UHF range. All PAL modes and NTSC are supported.The remote control deserves special praise. The buttons are clearly labelled and the layout is very logical. With a touch of a button the screen image can be frozen which is a useful feature.First of all the language of the on-screen dis-play (OSD) menu can be selected from five available languages, including Arabic. The OSD can be changed into transparent mode in five steps and the time-outs for the graph-ics can be individually set. The brightness of the video is also adjustable in five steps.The FTA Gold is pre-set for almost all satellites around the world. All that is left to do is set up the local oscillator frequencies (LOF) for one or several LNBs. Ten sets of values are already stored in the software but of course the parameters can also be freely selected. The various LNBs and the corre-sponding dish motor are controlled with DiSEqC 1.2.The search function can be performed either in ‘normal’ mode (to find all signals) or in ‘FTA’ mode, where only clear or unencrypted signals will be found. After the initial scan, any time later you can use the ‘update’ function to scan all transponders for new signals without overwriting pre-existing

and unchanged channels. The receiver takes eight minutes to search an 80-transponder satellite.The graphic design of the search menu is particu-larly good. Individual transponders can be searched for channels using the manual search mode. It is also possible to key in the PID parameters manually. After a complete scan there are usually some chan-nels to be deleted, moved or added to the favourite list. It is also possible to ‘lock’ certain channels. The editing menu displays the channel being edited in a small window on the screen and lists all technical specifications at the same time. All these features are very easy to use. In addi-tion, there is an on-screen keyboard which can be used to name and rename the channels. Of course the same facility is available for all radio stations that have been found in the search.Once the receiver is set up and programmed, switching between channels takes 1.2 seconds, which is not very fast. It has to be mentioned in that context, however, that some delays are caused by the broadcaster having changed the packet information data (PID). This means that the receiver has to detect the correct parameters first from the data stream. When changing channels the most significant data about the channel (if provided) and the time are on shown screen for a few seconds. The FEC, polarization and PID data are also shown.Certain channels can be added to the favour-ites list and can then be accessed quickly by pressing a corresponding button on the remote. There is a sleep mode, which can set to shut down the receiver after a period of time for all those day or night couch potatoes.The MediaCom FTA Gold deserves our Global Approval without any qualifications. Features like mechanical polarizer control, SCPC compat-ibility, global satellite memory and C/Ku-band reception make it a really universal box. At the same time it is easy to use and has a very well designed on-screen menu plus online help. It is an ideal FTA receiver for the whole family because everybody will be able to use it. The handbook explains all steps of the installation and operation in an easy-to-understand way.During the extended testing there were no system crashes. Unfortunately this is still not always the case when talking about digital receivers.

Page 140: bul TELE-satellite 1011

HISTORY

140 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 10-11/2010 — www.TELE-satellite.com

TELE-satellite Archives

AMT Sat Cruiser DSR-301CIThe situation with channel scanning in the satellite TV world is not entirely unknown: you have the frequency, but all the other data is missing. The FEC and Symbolrate values are not always available in the charts, especially when it involves a brand new feed-signal.Even the best satellite receiver doesn’t pro-vide much help here. The only solution would seem to be a receivers Band-Scan function. Unfortunately, this isn’t all that much fun, since this type of scan could take the entire night and by then that feed has already disappeared.But with the new Sat Cruiser DSR-301CI from AMT, search technology has taken a giant step forward. In a special menu, all you need to do is enter the frequency of the signal - nothing else is needed.

After only a few minutes all possible symbolrates have been scanned and even the FEC values are under control. The result is a new, unlisted channel. This is an important feature that deserved to be highlighted right from the start.This receiver is designed to be used as an FTA/CI unit. With the right CI module and appropriate card, this box can be used for Pay TV reception. Otherwise, it will work just fine as an FTA receiver. One drawback: only a meager 1000 channels are available. Since this box is DiSEqC compatible, multiple LNB’s or antennas can be connected. It won’t be long before you run out of memory space.The nicely shaped, silver-colored cabinet has two flaps on the front panel that hide the CI slots and the auxiliary control buttons. These buttons can be used to program the box if the remote control decides it doesn’t want to play anymore. The green four-digit display shows the current channel. The backside of the unit is fitted with all the usual standard equipment. The IF is looped-through and two Scart con-nectors together with three RCA jacks link the receiver to external audio/video equipment. A fourth RCA jack provides the con-trolled 0/12 volt output.

The modulator operates in all the different PAL for-mats across the entire UHF range. In NTSC mode, the modulator switches over to channel 3 or 4.The serial interface allows new software and updated program data (SatcoDX compat-ibility coming soon) to be uploaded.When the box is first placed into service, you will be prompted to select a language to be used for the On-Screen display (OSD) and the audio sub-carrier. From English to German, Farsi, Arabic and even Russian, most of the important languages are avail-able. An extra special feature is the integrated PAL/NTSC converter. Depending on the TV being used, PAL, NTSC or AUTO can be selected. The colors of the OSD can be set for two individual users. The European version of this receiver is pre-pro-grammed with 13 satellites with room for 10 more.

The LNB’s are matched with the proper local oscillator frequencies (LOF’s). The receiver’s menu has the universal and standard values already pre-programmed into the box. Other LOF values can be manually entered.The subsequent scan of an 80-transponder system lasted only seven minutes. The scan can be set up to search for “FTA-only” or “All” channels. Indi-vidual transponders can likewise be activated. If it becomes necessary to enter in PID data manually, a corresponding menu is available. At this point the enormously helpful automatic symbolrate search function is certainly worth mentioning again. The Sat Cruiser accepts symbolrates anywhere between 2 and 45 Ms/sec and was even able to work with a 1.8 Ms/sec signal (SCPC) with no difficulty. The DSR-301CI is packed with a very powerful editing function. Programs can be quickly and easily moved, deleted or even temporarily blocked. Priority channels can be quickly stored in a special list. An integrated “typewriter” lets you add names to stored channels and satellites. With a 0.7 second channel switching time, this receiver is one of the faster ones. Holding down the channel selection button does not seem to bother the Sat Cruiser as it does not seek revenge by locking-up on you.To prevent the DSR-301CI from being improperly used by the younger generation, the box can be set

up to block specific programs from a particular age group. In our test, a 12 year old managed to find his way to an inappropriate channel in just four minutes.The Sat Cruiser DSR-301CI from ATM is a solid, easy-to-use family receiver able to receive free (FTA) and Pay TV (all known CI systems) signals. But this box even has something to offer to more knowledgeable users with its manual PID entry and its symbolrate automation. It is a little weak at the knees with its 1000 channels; a little more would have been better. The user-manual serves as an excellent guide during the installation and using it on a daily basis is nothing more than child’s play. Thanks to the regional pre-program-ming, the NTSC/PAL selection, the language choices and the universal power supply, the DSR-301CI is truly useable worldwide.

Page 141: bul TELE-satellite 1011

141www.TELE-satellite.com — 10-11/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine

ATTISAT Satellite SystemsIn 1997 satellite communication specialists and investors met in Athens. One side brought with them a concept and the other brought the neces-sary solutions to make the project a reality.The goal was the design, the production and the distribution of a flat antenna. At first this doesn’t sound like anything special since similar anten-nas already exist on the market. What appeals to the investors is the plan to create a product independant of subcontractors. Likewise with manufacturing technology, they also wanted to go there own way. Almost every production machine and test station should be their own design. This is a further step towards independance.With the product came the thought that the antenna should not be re-invented, instead it should stand out from the rest of the field through first class quality and design flexibility induced by customer suggestions. The flat antennas that are currently available have problems with both their life-expect-ancy - they are not always weather-proof - and with uniform gain across the entire Ku-Band.Specialists and Investors joined forces and the result was the formation of the internationally reknowned company ATTISAT Satellite Systems. They are strategically located between the city center and the airport in Athens where the Flat antenna is produced. Over three years have passed since this company was formed. Their antenna has gained recognition in the market and the plan is to ramp up production to about 200,000 per year. The investors, who have thus far contributed nearly 1,000,000 Euros to this effort, have not regretted their decision. In a modern building, the FL 500 is manually assembled using a cleverly designed system. Through the use of special markings on each piece, mistakes

have been virtually eliminated. At the end of the production line, every antenna must undergo a thorough test. Various satellites from around the world can be simulated with signal generators. If an antenna does not perform as expected, it is removed, dismantled and analysed to determine “why” so that the same fault does not occur again in the future. Team spirit among the employees is a major reason why they can ship a quality product. None of them have an 8 to 5 job, instead, the hours they work

are based on the daily requirments. Delivery problems have been for the most part eliminated.ATTISAT is also involved in the develope-ment of V-Sat systems, the manufacture of microwave devices and the developement and production of RX/TX outdoor systems for Inter-net/Multimedia via satellite. They also have their own R&D (Research and Development) depart-ment whose function is to handle developement contracts from customers in the Satcom industry.

Page 142: bul TELE-satellite 1011

INTERNATIONAL TELE-satellite Magazine

Missed

TELE-satellite?

ONLINERead Previous Issueswww.TELE-satellite.com

ONLINEwww.TELE-satellite.comwww.TELE-satellite.com

Page 143: bul TELE-satellite 1011
Page 144: bul TELE-satellite 1011
Page 145: bul TELE-satellite 1011
Page 146: bul TELE-satellite 1011

Number Issue Deadline Hardcopies Available Online

1101 12-01/2011 8 October 2010 19 November 2010 3 December 2010

TELE-satellite Magazine will be present at this exhibition:

6 - 9 January 2011

2011 International Consumer Electronics Show (CES)

The Global Stage for Innovation

Las Vegas Convention Center, Las Vegas, USA

www.cesweb.org

1103 02-03/2011 3 December 2010 14 January 2011 28 January 2011

TELE-satellite Magazine will be present at these exhibitions:

8 - 10 February 2011

CABSAT Middle East North Africa MENA 2011

The Leading International Digital Media Event for Middle East, Africa & South Asia

Sheikh Saeed Halls, Dubai International Convention and Exhibition Centre, Dubai, UAE

www.cabsat.com

23 - 25 March 2011

CCBN 2011

Asia-Pacific’s Largest Broadcasting Show

China International Exhibition Center, Beijing, China

www.ccbn.tv

1105 04-05/2011 4 February 2011 18 March 2011 1 April 2011

TELE-satellite Magazine will be present at this exhibition:

3 - 5 May 2011

ANGA Cable 2011

Trade Fair for Cable, Broadband and Satellite

Exhibitions & Congress Center, Cologne, Germany

www.angacable.com

1107 06-07/2011 1 April 2011 20 May 2011 3 June 2011

TELE-satellite Magazine will be present at this exhibition:

August 2011

Broadcast & Cable 2011

International Fair of Technology in Equipment and Services for Television Engineering, Broadcasting and Telecommunications

Immigrantes Exhibition Center, São Paulo, Brazil

www.broadcastcable.com.br

TELE-satellite Deadlines & Exhibitions

Page 147: bul TELE-satellite 1011
Page 148: bul TELE-satellite 1011