8
Por Ron Strand Presidente CEO A menudo me preguntan cómo empe- zamos Calico. Cuando cuento la historia, me lleva a la reflexión en cuantos años de arduo trabajo, tiempos difíciles y largas horas de trabajo día y noche. También me recuerda los muchos pasos y fases de crecimiento que hemos sufrido para llegar donde hoy estamos. Al escribir este artículo, me pregunte ¿Qué hay de común en cada persona que llega al éxito y cumple los objetivos en la vida? Todos se pusieron metas. Cada una de ellos comenzó con un sueño. Cada uno de ellos trabajo en forma diligente cada día para alcanzar sus metas y cumplir sus sueños. Ponerse metas es el principio para hacerlas realidad. Hay un refrán que dice “Si usted no tiene un plan usted tiene un plan para fracasar”. Planificar y ponerse metas es el primer paso para la realización de un sueño. Sin metas es como un barco sin vela, sin rumbo, a la deriva en el mar sin destino claro. Esta- 2nd Trimestre 2015 El Volumen 2 | Número 1 Sueñe grande Por Christopher Guidry VP, Mantenimiento y Construcción El Departa- mento de Man- tenimiento y Construcción comenzó el 2015 con otro Proyecto de remod- elación para la empresa Performance Bicycle. Habiendo concluido el año pasado un Proyecto de remodelación para la misma empresa de nivel nacio- nal. Este ano en solo siete semanas, transformamos el histórico teatro Wilshire en Santa Mónica y lo trans- formamos en una nueva tienda para Performance Bicycle de 10,000 pies cuadrados convirtiéndose esta en la tienda más grande de Performance Bicycle en los estados Unidos. Con la ayuda de proveedores confiables y nuestro equipo de empleados del departamento de mantenimiento, este proyecto demostró la calidad y tipo de proyectos que Calico Building Services es capaz de manejar. Tuvimos también la oportunidad de realizar la construcción de dos remodelaciones para dos clientes de mucho tiempo. Si bien es cierto no realizamos las construcción en sí, fuimos responsables de verificar la calidad del servicio, tiempos nece- sarios, inspecciones y cumplimiento de los códigos de construcción de ambos proyectos. Histórico Teatro Wilshire convertido en 10,000 pies cuadrados tienda de bicicletas Continúa en la página 8 Continúa en la página 4 6 principios para alcanzar sus objetivos Equipo Calico

Calico Newsletter 06.15 Spanish Newsletter 0615 Spanish (062915).pdf4 Equipo CalicoEquipo Calaicco mos impulsados por las olas y las tormentas de la vida. Trazarnos metas nos obligan

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Calico Newsletter 06.15 Spanish Newsletter 0615 Spanish (062915).pdf4 Equipo CalicoEquipo Calaicco mos impulsados por las olas y las tormentas de la vida. Trazarnos metas nos obligan

Por Ron StrandPresidente CEO

A menudo me preguntan

cómo empe-zamos Calico.

Cuando cuento la historia, me lleva a la refl exión en cuantos años de arduo trabajo, tiempos difíciles y largas horas de trabajo día y noche. También me recuerda los muchos pasos y fases de crecimiento que hemos sufrido para llegar donde hoy estamos. Al escribir este artículo, me pregunte ¿Qué hay de común en cada persona que llega al

éxito y cumple los objetivos en la vida? Todos se pusieron metas. Cada una de ellos comenzó con un sueño. Cada uno de ellos trabajo en forma diligente cada día para alcanzar sus metas y cumplir sus sueños.

Ponerse metas es el principio para hacerlas realidad. Hay un refrán que dice “Si usted no tiene un plan usted tiene un plan para fracasar”. Planifi car y ponerse metas es el primer paso para la realización de un sueño. Sin metas es como un barco sin vela, sin rumbo, a la deriva en el mar sin destino claro. Esta-

2nd Trimestre 2015 El Volumen 2 | Número 1

Sueñe grandePor Christopher GuidryVP, Mantenimiento y Construcción

El Departa-mento de Man-

tenimiento y Construcción comenzó el 2015 con otro Proyecto de remod-elación para la empresa Performance Bicycle. Habiendo concluido el año pasado un Proyecto de remodelación para la misma empresa de nivel nacio-nal. Este ano en solo siete semanas, transformamos el histórico teatro Wilshire en Santa Mónica y lo trans-formamos en una nueva tienda para Performance Bicycle de 10,000 pies cuadrados convirtiéndose esta en la tienda más grande de Performance Bicycle en los estados Unidos. Con la ayuda de proveedores confi ables y nuestro equipo de empleados del departamento de mantenimiento, este proyecto demostró la calidad y tipo de proyectos que Calico Building Services es capaz de manejar.

Tuvimos también la oportunidad de realizar la construcción de dos remodelaciones para dos clientes de mucho tiempo. Si bien es cierto no realizamos las construcción en sí, fuimos responsables de verifi car la calidad del servicio, tiempos nece-sarios, inspecciones y cumplimiento de los códigos de construcción de ambos proyectos.

Histórico Teatro Wilshire convertido en 10,000 pies cuadrados tienda de bicicletas

Continúa en la página 8

Continúa en la página 4

6 principios para alcanzar sus objetivos

Equipo Calico

Page 2: Calico Newsletter 06.15 Spanish Newsletter 0615 Spanish (062915).pdf4 Equipo CalicoEquipo Calaicco mos impulsados por las olas y las tormentas de la vida. Trazarnos metas nos obligan

2

Equipo Calico

222

EqEqEqEquiuiuiuipopopopo CCCCalaaliciciccooooo

Christian LópezAyudante de Almacén(Octubre del 2014)Ofi cina de Irvine

Marie LouviereAsistente Ejecutivo

al Presidente(Noviembre del 2014)

Ofi cina de Irvine

Sarah PradoCoordinadora de Mantenimiento

(Marzo del 2015)Ofi cina de Irvine

Linda NewcomerSoporte de Ventas

Internas(Enero del 2015)Ofi cina de Irvine

Mat EppersonGerente de

Proyectos de Mantenimiento

(Marzo del 2015)Ofi cina de Irvine

¡Nuevos Empleados!Estamos encantados de anunciar los nuevos miembros de equipo para unirse a Calico este año.

¿Que me inspira?“No empieces tu dia con las partes rotas de ayer. Cada mañana que despiertas es el primer dia del resto de tu vida.”

Autor anonimo

Por Eloisa Peralta

Esta cita me ha inspirado, porque es un constante recordatorio que el presente es un regalo fresco. Asi que ¿porque vamos a arruinarlo con los recu-erdos del pasado? Cuanto más lo practiquemos se nos va a convertir en un habito. Es como tu cuenta

de banco que está siendo llenada otra vez con un nuevo comienzo cada día, y depende de ti en que lo quieres hacer con ella.

¿Qué te inspira a ti?

Eloisa es Cordinadora del Departamento de Limpieza de la ofi cina de Irvine.

Page 3: Calico Newsletter 06.15 Spanish Newsletter 0615 Spanish (062915).pdf4 Equipo CalicoEquipo Calaicco mos impulsados por las olas y las tormentas de la vida. Trazarnos metas nos obligan

3

Equipo Calico

333

EqEqEqEqE uiuiuiuiuiuipopopopo CCCCalalalala icicicicoooo

Luis Ramirez De Supervisor

A Controlador de Calidad - Región del

Estado de Washington

Promoción: Date la mejor oportunidadPor Orlando FernandezVP, Departamento de limpieza

Dos de las preguntas más

frecuentes son, “¿Que es lo que empleados buscan en su

próximo gerente o líder y que cualidades o habilidades hacen a un empleado más probable de ser promovido? Hay muchos libros de negocios sobre este tema con una gran variedad de opiniones e ideas. Sin embargo, la mayoría de los gerentes están de acuerdo que las tres más importantes habilidades que hacen a una per-sona susceptible de ser promovido son sus habilidades técnicas, habilidades interpersonales y de carácter. Es-tos rasgos y aptitudes son comúnmente identifi cados como los “tres críticos” Estos tres son mutualmente incluidos y consistentes con las fi losofía del departa-mento de limpieza de Calico.

¿El primer criterio es sencillo porque responde a la pregunta fundamental: puede el empleado hacer el trabajo? ¿Tiene él o ella una habilidad técnica-conocimiento-experiencia y/o educación que lo/la haga tener éxito en esta posición? Para el departa-mento de limpieza los tres criterios antes mencio-nados son importantes y tienen valor. Sin embargo el conocimiento técnico puede ser ensenado e incluso a veces pasarse por alto. El valor de tener un empleado con espíritu de aprender, demuestra integridad y una gran actitud la cual no tiene precio. Por esta razón, siempre animamos a nuestros supervisores y personal administrativo a reconocer individuos que demuestran estos valores en Calico para así identifi car lideres po-tenciales para el futuro.

El segundo criterio es la habilidad interpersonal, es la capacidad de relacionarse con otros empleados y va de la mano con la habilidad de motivar a sus subordinados y hacer el trabajo. Calico busca promover a aquellos que pueden trabajar de forma positiva con otros. Empleados que pueden comunicarse de forma clara, mostrar respeto y cuidado, tienden a considerarse en la parte superior de la lista de empleados promovibles. Un administrador sabio una vez me dijo “Se logran excelentes resultados a través de excelentes relaciones” En el mundo de los negocios, las empresas entienden que éxito es un esfuerzo en con-junto. Individuos que tienen la capacidad de trabajar junto con sus compañeros en equipo y en diferentes funciones son altamente cotizados.

Maggie GonzalezDe Coordinadora

de LimpiezaA Gerente Regional

Ofi cina de Irvine

Courtney Strand De Coordinadora

de LimpiezaA Supervisor

de Equipo/Gerente de Cuenta

Ofi cina de Irvine

Jesus Sandoval De Asistente de Almacén

A SupervisorOfi cina de Irvine

Jose LimonDe Waxer

A SupervisorOfi cina de Irvine

Finalmente el tercer criterio que es el carácter es el que tiene mayor impacto, es la manera como una persona es percibida. Sea en el trabajo o en su vida personal - empleado, padre, esposo, esposa, etc – carácter es lo que defi ne a una persona y controla su comportamiento. El carácter es lo que motiva al empleado a hacer lo que hace y como lo hace. ¿Hace el empleado lo que es correcto no importa si lo están viendo o no? ¿Se le puede confi ar en cosas pequeñas? ¿Se queda hasta terminar un trabajo importante a si tenga que quedarse más tiempo sin que su supervi-sor tenga que pedírselo? ¿Su comportamiento refl eja respeto y cuidado por sus compañeros de trabajo y clientes? El carácter de una persona refl eja al hombre interior y lo que él o ella tienen en más alta consid-eración. Por tanto lo que se considera el rasgo más importante para la promoción es lo que mantiene la empresa como su mayor conjunto de valores. Si compartes estos mismos valores será evidente a su gerente y refl ejara su rendimiento y comportamiento.

Calico entiende la importancia de brindar oportuni-dades de crecimiento a las personas que desean perseguir una opción ger-encial. Construir un equi-po de líderes dentro de una organización permite incorporar las fi losofías

y valores únicos a la cultura de Calico. La aplicación de esta fi losofía es la clave del éxito de Calico. Calico tiene el orgullo de desarrollar y promover el talento dentro de la empresa. Si eres una persona que goza con la de responsabilidad, le gustan los desafíos y está continuamente persiguiendo la excelencia sin impor-tar las circunstancias, entonces usted será observado. Siempre esté preparado para el momento y la opor-tunidad, busque constantemente hacer lo correcto y las posibilidades de promoción serán mayores.

Líderes que salieron de

nuestros empleados:

El carácter tiene gran impacto en la manera que la persona es percibida.

Page 4: Calico Newsletter 06.15 Spanish Newsletter 0615 Spanish (062915).pdf4 Equipo CalicoEquipo Calaicco mos impulsados por las olas y las tormentas de la vida. Trazarnos metas nos obligan

4

Equipo CalicoEqEqEqEquiuiuiuipopopopo CCCCalalala iciciccoooo

mos impulsados por las olas y las tormentas de la vida. Trazarnos metas nos obligan a reaccio-

nar a las circunstancias de la vida. Fallar en trazarnos metas nos obliga a reaccionar

en las circunstancias de la vida. Tener visión y metas defi nidas nos ayuda a

tomar las riendas de nuestras vidas.Aquí tienen seis principios que

he aplicado en el logro de cada objetivo que me he puesto en la vida. Espero que les sea útil como foco en su viaje por la vida!

Sueñe en grandeMe he dado cuenta que declara-

ciones como estas tienden a parecer demasiado optimista. La verdad es que ningún sueño es demasiado grande si es realista. Muchas personas fracasan porque nunca salen de la fase del sueño. Se quedan atrapados en la fantasía de su sueño y no toman los pasos necesarios para seguir adelante y realizar sus metas. No temas soñar pero toma las medidas necesarias para hacerlos realidad.

Empieza ahoraDejar las cosas para después y el

miedo son dos de los más grandes enemigos en alcanzar tus metas. A menudo escucho gente decir cosas como “estoy esperando por el mo-mento oportuno…” puedes terminar la frase con cualquier cosa- comprar un auto o casa, adquiriendo una educación, etc. Si bien es cierto que

el tiempo es importante para sus planes no hay mejor momento

que ahora mismo para poner los pasos necesarios para empezar a convertir tu sueño en realidad.

Muchos años atrás, no mucho después que Kathy y yo nos casamos, yo tenía un amigo que era de mi edad y en el mismo estado de vida como nosotros. Ninguno de nosotros era dueño de una casa, en ese momento el valor de las casas aún era razonable pero empezaba a subir rápidamente. Recuerdo una conversación con este amigo el cual pensaba que el valor de las casas estaba sobre infl ado y él iba a esperar hasta que los precios de las casas bajen antes de comprar una casa. En ese momento Kathy y yo habíamos ahorrado cada centavo para conseguir entrar en el mercado. Finalmente encontramos una casa que necesitaba muchas reparaciones en Long Beach y tomamos el paso decisivo y la compramos. Pasamos ese verano tratando de hacerla habitable. Nuestro amigo por el con-trario decidió esperar hasta que los precios bajaran. Por desgracia para el los precios nunca bajaron al contrario continuaron subiendo y al fi nal termino pagando casi el doble por una casa muy similar a la nuestra.

Por supuesto es necesario ser prudente en cada inversión que hagamos y analizar las ten-dencias del mercado antes de hacer una decisión fi nanciera. De todas formas en términos de perseguir nuestras metas, es imperativo empezar ahora en tomar los pasos necesarios para llegar a su destino fi nal. No hay mejor tiempo que hoy. No espere el momento adecuado tal vez este nunca llegue.

De el primer pasoHay otro refrán que dice

“Un viaje de mil millas em-pieza con el primer paso” tomar el primer paso es vital para alcanzar nuestras metas. Pensar en lo que queremos lograr y aprender todo lo posible para lograrlo. Una vez que lo hayas hecho pregúntate que debes hacer primero y luego comienza a avanzar. Una vez que tome el primer paso, habrá puesto el progreso en

orororor ttttieieieiempmpmpmpoooo ququququee ee hohohohoy.y.y.y. adadadadoooo tatatatall ll vevevevez zzz eseseestetetete

zzzz e e ee

aa a

Sueñe grande…Continuación de la página 1

444

momomosss imimimpupupulslslsaaalalala vvvididida.a.a. TrTrTr

nananar r r aa a lalalatrtrtrazaza aaa

enenenvivivi

ciciciooodededenn

EEE

mmmenenenmememecococomememelalaaunununeee

SSSuuueeeñññee gggCoCoContntntinininuauauaccc

Page 5: Calico Newsletter 06.15 Spanish Newsletter 0615 Spanish (062915).pdf4 Equipo CalicoEquipo Calaicco mos impulsados por las olas y las tormentas de la vida. Trazarnos metas nos obligan

5

Equipo Calico

555

EqEqEqEquiuiuiuiuipopopopo CCCCalalalalicicicicoooo

movimiento.A menudo nos desanimamos cuando tardamos

en alcanzar nuestros objetivos, concéntrese en cada paso que debe tomar. Sea realista y emp-iece con pequeños pasos que le conducirán a la siguiente fase y lo acercaran a su objetivo fi nal.

Busque ayuda de las personas adecuadasNo tenga miedo de pedir ayuda a otros. Solo

asegúrese de buscar ayuda de personas positi-vas que lo apoyen en su visión. Recuerdo una conversación anos atrás con un amigo la cual esperaba me daría pasos necesarios para crecer mi nuevo negocio. Cuando termine de decirle todo lo que habíamos logrado él me dijo “Ron, tú tienes un lindo trabajito parcial pero nunca vas a lograr que ese trabajo te mantenga” en ese instante supe que había pedido consejo a la persona errada. Desde ese día jamás busque consejo de él.

Mi punto es que debes asegurarte de rodearte de la gente adecuada. Siempre habrá detractores que te dirán que tú no puedes lograrlo. Aprende de los que tengan experien-cia y conocimiento en lo que tú quieres lograr. Puede que no todos los consejos le sean útiles pero preste atención a su experiencia y sabiduría. Busque personas que no solo lo motiven sino que lo inspiren.

William Arthur Ward el autor de “Fuentes de Fe” dijo “El maestro mediocre dice. El maestro

bueno explica. El maestro superior demuestra. Y el gran maestro inspira.”

No tenga miedo al trabajo duroThomas Jefferson dijo, “Soy un gran

creyente de la suerte, y encuentro que cuanto más duro trabajo tengo más de esta.” Él sabía que la suerte no tuvo nada que ver son su éxito. Puede preguntar a cualquier persona exitosa y le dirá lo duro que trabajo para lograr el éxito. Prepárese para doblarse las mangas y trabajar largas horas hasta lograr el éxito. Haga tiempo cada día para trabajar hacia SU META. Nunca olvidare las largas

WiWiWiWilllllllliaiaiaiammmm ArArArArttttFeFeFeFe””” didididijojojojo ““““ElElElEl mmmm

bubububuenenenenndedededemmmm

NoNoNoNo

crcrcrcreeeeququququmámámámánonononoPuPuPuPuexexexexpapapapadodododohohohohotitititieeeeSSSS

rrrrececececerererer rlrlrlrleeee

RRRRonononn, , , cccca a a annnn aaaa

quququq e e e

bbbbrárárárá

enenenen--rrrrarararar. ..tttttilililileseseses iiiidudududuríríríríaaaa

“Soy un gran creyente de la suerte, y

encuentro que cuanto más duro

trabajo tengo más de esta.”

Thomas Jefferson

en tu progreso. Es necesario ver cuánto has avan-zado. El camino al éxito no siempre te permite darte tiempo de darte cuenta de los progresos que has hecho a lo largo de su viaje. Cuando trabajas duro a menudo puede parecer eterno y tu progreso parece insignifi cante especialmente cuando tienes obstáculos y difi cultades. Y créeme que tendrás obstáculos y difi cultades pero estos son momentos importantes de aprendizaje. Una mirada atrás ocasionalmente te ayudara a ver el progreso y pondrá en perspectiva tus esfuerzos.

“La tortuga avanza solo cuando saca la cabeza” Me encanta esta frase porque habla de esforzarse en sacar la cabeza, tomar riesgos a lo largo del camino para lograr sus objetivos. Pero también nos hablas que debemos estar dispuestos a salir de nuestras conchas y echar un vistazo alrededor para ver lo lejos que hemos llegado.

Tome tiempo hoy y cada día para preguntarse a donde es que quiere llegar este ano. En cinco años y en diez años. De el primer paso para su viaje. Ese paso le acercara un poco más a realizar su sueño.

horas que tuve que trabajar a través de los años para el desarrollo de Calico. Sacrifi que y me perdí muchas cosas durante ese tiempo. Pero esos esfuerzos fueron necesarios para construir mi negocio. Recuerda, nada que vale la pena tener es fácil!

Revise su progreso y no se desanimeFinalmente, tomate el tiempo para mirar atrás

Page 6: Calico Newsletter 06.15 Spanish Newsletter 0615 Spanish (062915).pdf4 Equipo CalicoEquipo Calaicco mos impulsados por las olas y las tormentas de la vida. Trazarnos metas nos obligan

6

Equipo Calico

666

EqEqEqEquiuiuiuipopopopo CCCCalalala iciciccoooo

Por Katie MastainDirector de Mercadotecnia

Nuestro equipo de ventas

está haciendo un trabajo formidable abriendo puertas y adquiriendo nuevos clientes

para Calico. Recientemente ganamos el contrato para proporcionar servicios de limpieza a un gran casino en el Norte de California así como a restaurantes de gran prestigio y también ofi cinas corporativas.

Actualmente estamos adquiriendo el contrato para los servicios en un hotel/resort en el Norte de Calfornia así como varias cadenas de bancos nacionales. Gracias al esfuerzo de nuestro dinámico equipo de ventas, estamos creciendo y fortaleci-endo la sólida cartera de clientes de Calico. A pesar de estar en una industria altamente competitiva, nuestro equipo de ventas está logrando gran éxito en la adquisición de nuevos clientes basados en la excelente reputación de Calico y nuestra probada experiencia en satisfacción al cliente.

Como parte de nuestro esfuerzo para introducir Calico a nuevos poten-ciales clientes, recientemente organiza-mos una cena al aire libre al atardecer así como un torneo de bochas en un

reconocido restaurante en Irvine, California. Más de 50 invitados de varias diferentes empresas asisti-eron a la cena. El reconocido comediante Rober G. Lee presento el evento y dio un toque humorístico a la cuenta de cada jugada de nuestro torneo de bochas. Al fi nal de la tarde se otorgaron premios a los equipos ganadores con el reconocimiento a sus respectivas empresas.

Este evento inaugural fue un éxito rotundo así que hemos decidido convertirlo en un evento anual. Una noche de competencia amistosa y divertida resulto ser una gran forma de introducir nues-tra empresa a nuevos posibles clientes así como mostrar los muchos servicios y benefi cios que ofrece Calico.

Calico es parte también de múltiples asociaciones en la industria y participa anualmente en numerosas ferias (tradeshows) nacionales. Abajo esta una lista de ferias en la que ya nos hemos participado en este ano. Estos eventos dan a Calico la oportunidad de fortalecer nuestra marca, cultivar nuevos nego-cios y reunirse con clientes existentes.

Torneo de Bochas un éxito enorme

Ahora ofrecemos servicios de limpieza para un casino y varios restaurantes de lujo y edifi cios corporativos.

Equipo de ventas expande portafolio

Calico Calendario de Eventos 2015

RFMA Feria Comercial y Conferencia Anual(Asociación de Restaurantes Instalaciones y Gerencia)1-3 de Febrero, 2015Centro de Convenciones de San Diego, CA

CACM Ferias Comercial y Conferencia(Asociación Californiana de Gerentes de Comunidades)12-13 de Marzo del 2015Disneyland Hotel, Anaheim CA

PRSM Conferencia Nacional(Asociación Profesional de Mantenimiento de Tiendas)27-29 de Abril del 2015Centro de Convenciones de Pensilvania, Filadelfi a, PA

Eaton Hill Foro de Servicio Bancarios4-6 de Mayo del 2015Laguna Cliffs Resort and Spa, Dana Point, CA

ICSC RECON Feria Comercial(Consejo Internacional de Centros Comerciales)17-20 de Mayo del 2015Centro de Convenciones de Las Vegas, Las Vegas, NV

Page 7: Calico Newsletter 06.15 Spanish Newsletter 0615 Spanish (062915).pdf4 Equipo CalicoEquipo Calaicco mos impulsados por las olas y las tormentas de la vida. Trazarnos metas nos obligan

7

Equipo Calico

777

EqEqEqEquiuiuiuiuipopopopo CCCCalalalalicicicicoooo

facebook.com/CalicoBuildingServices

Fotos del evento de Bochas

Vean más fotos del torneo de Bochas en Facebook.

Page 8: Calico Newsletter 06.15 Spanish Newsletter 0615 Spanish (062915).pdf4 Equipo CalicoEquipo Calaicco mos impulsados por las olas y las tormentas de la vida. Trazarnos metas nos obligan

8

Equipo Calico

8888

EqEqEEqEquiuiuiuipopopopo CCCCalalalalicicicicoooo

Estamos escuchandoQueremos oir de ti! Por favor dejanos saver que otras cosas te gustaria saber de la empresa.en este boletin de noticias y cómo podemos hacer a Calico el mejor lugar para trabajar. Por favor contacta a Katie Mastain at 800-576-7313 o por e-mail a [email protected] con tus valiosas y preciadas sugerencias.

QuQuQuQuerere ememosos ooirir dde e ttPoPoPP r r fafavovor r rr dededejajajanonooos s ssememememprprpresessesa.aa.enennen eeststststeeee CaCaCaCalilililicocococo eeell memejojorr llMaMaMaaststaiaia nn atatata 888800000000-5-5cocococoon n nnn tututuuuss ss vavavv liliosososasasasa

Corporate Offi ce15550-C Rockfi eld Blvd.Irvine, CA 926181-800-576-7313www.calicoweb.com

An English version of this newsletter is available online at www.calicoweb.com under Newsletters.

Por Tom MiquelónVP de Negocios

El Departamento de op-eraciones administrativas de Calico brinda apoyo a los em-pleados, clientes y otros depar-

tamentos detrás de la escena a través de una serie de importantes funciones. Sin estas funciones esenciales, la empresa no podría funcionar. En Calico tenemos un número de personas dedicadas a tales funciones como son el Departamento de Contabilidad que se encarga de los pagos de nuestros empleados, así como cuentas por cobrar y cuentas por pagar.

Otra área de apoyo donde ocurre mucha actividad es el departamento de Recursos Humanos (HR) y el Departamento de seguridad. Ellos están constante-mente procesando una gran cantidad de documentos,

resolviendo asuntos referentes a nuestros empleados y manteniéndose actualizados en las nuevas leyes y regulaciones a nombre de Calico.

El departamento de Logística es responsable por la compra y mantenimiento del equipo, insumos y mate-riales para el uso en las operaciones diarias de Calico.

El departamento de Tecnología Integrada (IT) mantiene los sistemas informativos, aplicaciones y capacidades de reportes que son usadas por los demás departamentos así como brinda apoyo a los clientes de Calico y nuestros empleados.

Todos juntos, el Grupo Administrativo trabajamos de forma ardua y en conjunto para apoyar los esfuerzos de los departamentos de Limpieza y Mantenimiento así como de Ventas y Mercadotecnia. Mientras Calico avanza creciendo hacia el futuro es bueno saber que tenemos un grupo de dedicados empleados trabajando juntos detrás de la escena para apoyar a nuestros clientes y empleados.

Las múltiples facetas del Grupo Administrativo

Nueva política por tiempo de enfermedad

Durante el primer trimestre del 2015 nuestra familia de Calico dio la bienvenida a un nuevo Project Manager, Mathew Epperson. Mathew es graduado de San Francisco State University y en su tiempo libre disfruta compitiendo en triatlones. También se unió a nuestra familia de Calico a principios de este ano Sarah Prado quien es responsable del manejo de cuentas nacionales para el departamento de Mantenimiento y Construcción.

Este verano estaremos realizando la remodelación de una ofi cina de 9,000 pies cuadrados, así como la remodelación de más tiendas de bicicletas y numerosos proyectos en Asociacio-nes de Viviendas (HOA), junto con reparaciones y mejoras en ofi cinas e inquilinos. Estamos muy entusiasmados sobre los próximos meses y años venideros mientras seguimos expan-diendo nuestro Departamento de Mantenimiento y Construc-ción. Que tengan un grandioso verano.

Mantenimiento y construcción…Continuación de la página 1

…Es bueno saber que contamos con numerosos y dedicados empleados trabajando juntos detrás de escena para apoyar a nuestros clientes y empleados.

Por Danny PonzoDirector de HR

California requiere que todos los emplead-ores a partir de Julio del 2015 que proporcionen 3 días de permiso pagado por enfermedad al año a empleados que han trabajado en Califor-

nia por más de 30 días consecutivos. A partir de Julio del 2015 se asignara 1.5 días de tiempo de enfermedad a todos los empleados de tiempo par-cial y se trasladara hasta el fi nal del año. A partir de 2016 Calico otorgara a todos los empleados tres días de enfermedad pagada para ser utilizado durante todo el año. En breve estaremos enviando una carta con más detalles sobre este y otros cambios a las políticas de la empresa. Todos estos cambios estarán refl ejados en nuestro manual del empleado, el cual esperamos este actualizado y publicado en el mes de Junio.