44
1 camurí grande LA REVISTA CLUB semana santa BaLI tradIcIones de La edición 02 • abril / mayo 2012 En la cElEbración dE la Pascua dE rEsurrEcción convErgEn trEs tradicionEs milEnarias: la Pagana, El Pésaj judío, y la cristiana quE anuncia la rEsurrEcción dE jEsús ¡QUÉ aLeGre vIajemos a a Los traBajadores en sU día VENECIA EjErcicio Piadoso quE nos invita a la convErsión VÍA CRUCIS HOMENAJE sI estÁs tÚ!

CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2 EDICION ABRIL MAYO 2012

Citation preview

Page 1: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

1

camurígrande•LA REVISTA•

camuríCLUB

semana santa

BaLI

semana tradIcIones de La

edición 02 • abril / mayo 2012

En la cElEbración dE la Pascua dE rEsurrEcción convErgEn trEs tradicionEs milEnarias: la Pagana, El Pésaj judío, y la cristiana quE anuncia la rEsurrEcción dE jEsús

¡QUÉ aLeGre

BaLIvIajemos a

a Los traBajadores

en sU día

VENECIA

EjErcicio Piadoso quE nos invita a la convErsiónEjErcicio Piadoso quEVÍA CRUCIS

a Los traBajadoresHOMENAJE

VENECIAsI estÁs tÚ!

Page 2: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

2 www.clubcamurigrande.net

Page 3: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

1

Page 4: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

2 www.clubcamurigrande.net

Editorial

Queremos compartir con nuestros lec-

tores el orgullo que sentimos por la calu-

rosa acogida que ha tenido nuestro primer

ejemplar. Resultó un éxito que desbordó

nuestras expectativas. No lo hemos visto

como una conquista con la cual regocijar-

nos, al contrario, lo asumimos como un

compromiso que traducimos en un reto de

largo alcance.

Una obligación que se convierte en un

desafío a largo plazo no sólo con nuestros

lectores, a quienes nos debemos en primer

lugar y en todo momento, sino también

con nuestros anunciantes, quienes hacen

posible que este proyecto se haga realidad

como un mecanismo de comunicación e in-

formación autosustentable. A todos, nues-

tro especial agradecimiento. Como dijimos

en el acto de lanzamiento, no los vamos a

defraudar. Trabajaremos con ahínco y pro-

fesionalismo para hacer de nuestra revista

un medio respetado y apetecido.

Este segundo número coincide con la

Semana Santa. En ella, la Santa Madre Iglesia

celebra los más grandes misterios de nuestra

Redención: la Pasión, Muerte y Resurrección

de nuestro Señor Jesucristo. A esta Semana

Mayor dedicamos nuestra portada con una

imagen inspiradora de Nuestro Padre Jesús

del Rescate de la Iglesia de la Magdalena en

Granada, España. En este contexto, invita-

mos a leer un excelente trabajo de nuestro

distinguido socio Manuel Polanco Fernán-

dez, intitulado Vía Crucis.

También coincide esta edición con dos

fechas importantes para la familia venezo-

lana: el Día Internacional del Trabajador y

el Día de la Madre.

En el primer caso, los invitamos a que

disfruten de un reconocimiento hecho a un

grupo de colaboradores activos y jubilados

de especial significación para nuestro club,

ellos son: Manuel Lamas (El Morocho), Ma-

ría Rivas, Ernesto Mata (Cucho), José Gre-

gorio Iriarte, Raiza Lugo, Rosimary Yriarte,

Henry Colmenares y Diógenes Iriarte.

En el homenaje a las madres, hemos

querido mostrar a tres mamás ejemplares

de la Gran Familia del Club Camurí Gran-

de: Beatriz Sosa de Castillo, Verónica Rodrí-

guez de Guruceaga y María Luisa Fleury de

Gámez. Además de las muchísimas dotes

que las engalanan, tienen la particularidad

de que cada una de ellas representa la di-

versidad de una generación distinta.

Otra fecha con la que estamos coinci-

diendo es el Día Mundial del Idioma Español,

por lo que encontraremos en las páginas in-

teriores de esta edición un magnífico repor-

taje que nos apunta datos interesantes y sor-

prendes: ¿Sabían ustedes que el español es la

segunda lengua más hablada del mundo?

Recomendamos también la lectura de

los artículos de nuestros colaboradores

Marco Gasperini y Faén Suárez, refiriéndo-

se nuevamente a los temas que les apasio-

nan, el vino y la familia.

En un singular viaje de placer nos deja-

remos llevar a un destino muy lejano: Bali,

en el Pacífico Sur. En él visitaremos el Bul-

gari Hotel & Resort. En otro viaje igual de

placentero, pero más cercano y de matiz

culinario, conoceremos a Eduardo Castañe-

da, chef propietario de la Guayaba Verde y

su exquisita receta de Ceviche de Curvina y

Guanábana.

Además, ofrecemos dos reportajes foto-

gráficos que recogen momentos expresivos,

simpáticos y glamurosos de la Temporada

Carnavales 2012 y, como era de espera, del

lanzamiento de La Revista.

Queridos lectores, nuestro segundo número.

Oscar Zamora Lares

Page 5: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

3

Page 6: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

4 www.clubcamurigrande.net

Junta Directiva2011 – 2012

Oscar Zamora LaresPresidente

Carlos E. Loynaz Palacios Vicepresidente

Hely Galavís LeefmansTesorero

Manuel Polanco FernándezSecretario

Verónica Rodríguez de GuruceagaFélix Miralles Camacho Marco Gasperini GandinoVocales

Francisco Gámez ArcayaFelipe Lemmo MondolfiGonzalo Báez DuarteJosé Antonio Sucre TroconisJosé Gregorio Negrón MéndezSuplentes

Edgar Gámez ValecillosOrocio Contasti SanojaComisarios

Directorio

Oscar Zamora LaresDirector Editorial

Oswaldo J. RamírezDirector Adjunto

Aurora AlonsoCoordinadora [email protected]

Gladys García DelgadoIdalia De LeónJ. F. CantónJosé Rafael Suárez (Faén)Manuel Polanco Marco GasperiniColaboradores

2partes.com C.A.Alexander Pérez BelmonteProducción

Alexander PérezJosé Gregorio RomeroRicardo AzcanioFotografía

Andrés Sarmiento Diseño

Editorial ArteImpresión

de nuestros lectores

Marco Gasperini nos deleita

con una selección de la produc-

ción vitivinícola del Piamonte

italiano. A su vez, José Rafael

Suárez celebra a la familia y nos

recuerda que ésta es el mejor

ámbito para nacer, desarrollar-

se y morir. PÁgs. 6 y 8

sugerencias del chef

Eduardo Castañeda, chef propie-

tario de La Guayaba Verde, nos

propone una de las entradas

frías más demandadas de su

conocido restaurante: ceviche de

curvina y guanábana. PÁg. 10

actualidad

Manuel Polanco Fernández

analiza el vía crucis. Refiere los

antecedentes históricos de este

ejercicio piadoso, así como el

profundo significado que encie-

rra para cristianos del mundo

entero. PÁg. 16

gente Camurí

Se acerca el Día de la Madre

y Beatriz Sosa de Castillo,

Verónica Rodríguez de Guru-

ceaga y María Luisa Fleury de

Gámez nos revelan tres estilos

distintos de vivir la materni-

dad. PÁg. 20

en contexto

El español está de fiesta, y no

es para menos: el prestigioso

catálogo Ethnologue: Languages

of the World lo destaca como el

segundo idioma más hablado del

mundo, superando en número de

hablantes al inglés y el hindi. PÁg. 24

responsabilidad social

En el Día Internacional de los

Trabajadores ofrecemos una

representación del recurso hu-

mano del Club Camurí Grande

y de Alimentos Erimar que

destaca por su compromiso y

responsabilidad. PÁg. 26

medio ambiente

Las energías amigables con el

ambiente son un concepto es-

peranzador frente al creciente

deterioro de los espacios natu-

rales y la pérdida significativa

de biodiversidad. PÁg. 30

destinos

Bulgari Hotel & Resort Bali, un

parador de extra lujo a orillas

del Océano Índico. PÁg. 32

book

Re-viva el carnaval. Comparta

con nosotros lo mejor de los

Carnavales 2012. PÁg. 36

31

en temporada

Las tradiciones de

Semana Santa, desde

la bendición y reparto

de las hojas de palma

el Domingo de Ramos

hasta la quema de

Judas el Domingo

de Resurrección,

se develan una a

una en un texto en

profundidad que

recoge las prácticas

más arraigadas de la

Semana Mayor. PÁg. 12

@CamuriLaRevista

contenido

Page 7: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

5

¡bienvenidos! welcome! benvenuto herzlich willkommen! bienvenue!

ASOCIADOS:

31

Page 8: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

6 www.clubcamurigrande.net

Asesor financiero y apasionado por los [email protected]

La historia del vino acompaña la historia de las

civilizaciones y, en particular, la de las regiones

donde se produce. Mucha gente se pregunta

¿quién habrá sido el ingenioso descubridor, que

de alguna manera incierta y espontánea, llegó al

preciado líquido?

La historia del vino en el Piamonte italiano

data de 1848, acompañada de la primera guerra

de independencia contra Austria al mando de

Carlos Alberto, Rey de Sardegna. Los excesivos

impuestos establecidos por el Imperio Austriaco

a la exportación del vino de Piamonte iniciaron la

chispa para las revoluciones de 1848 y 1849 contra

Austria. Fue alrededor de 1850 cuando el conde

de Cavour, Camilo Benso, gran unificador de Italia,

y la duquesa Giulietta von Barolo invitaron a ex-

pertos enólogos franceses para desarrollar las an-

tiquísimas cepas del Nebbiolo al estilo francés de

Burdeos. El patriota Giuseppe Garibaldi y el Conde

de Cavour fueron grandes colaboradores en el

desarrollo de los vinos de la zona, convirtiéndolos

en “El vino para los reyes y el rey de los vinos”.

Se dice que la cepa del Nebbiolo data de mucho

antes del Imperio Romano, y el nombre le viene

dado porque es trepadora y aguanta la niebla.

El Piamonte produce más vinos DOCG (De-

nominazione di Origine Controllata e Garantita)

por volumen, que cualquier otra región italiana.

Los DOCG de Piamonte incluyen: Asti, Barbaresco,

Barolo, Acqui di Brachetto, Dogliani, Gattinara,

Gavi, Ghemme y Roero.

Entre los vinos más interesantes se encuentran

el Asti Spumante DOCG y el Moscato d’Asti DOCG,

vinos blancos espumantes producidos con 100%

Moscato Bianco, de un sabor muy agradable al

paladar, levemente frizzantes, buenos como aperi-

tivo y para acompañar los postres.

El Barolo DOCG, de uva Nebbiolo 100%, es

un vino que se hace a partir de uvas recogidas a

mano y fermentadas durante 10 a 14 días en cubas

termo condicionadas a temperatura controlada.

Algunos de sus sabores son vainilla, avellana,

especias, tabaco y tartufo. Es muy bueno para

acompañar animales de caza, estofados y platos

a base de tartufo. Mi apreciación personal es que

es un vino muy particular y distinto a los clásicos

italianos. Es un vino de mucha guarda, 20 y 30

años para su mejor momento.

Otra buena opción es el Barbaresco DOCG

elaborado con 100% uvas Nebbiolo. A diferencia

del Barolo, éste recibe un leve marítimo, influen-

cia del río Tanaro y eso hace que madure más

rápido. Es afrutado, especiado, con un toque a

vainilla, cálido, tánico, con buena persistencia, de

maridaje perfecto con carnes rojas y guisos de

cacería menor.

Mención aparte merece Ángelo Gaja, el

hombre que revoluciona el Piamonte al romper

con el consejo regulador y embotellar parte de sus

vinos bajo la genérica Langhe, donde mezcla altos

porcentajes de su Nebbiolo con algo de Merlot,

Barbera y Cabernet Sauvignon.

Por último, no podemos dejar de mencionar al

Nebbiolo d’Alba DOC, de menor potencia y ligero,

pero finamente estructurado. También al Dolcetto

d’Alba DOC, de muy baja acidez y cosecha tempra-

na, con aroma a cerezas y levemente amargo al

despedirse en el gusto. Cabe aclarar que no es un

vino dulce como lo describe su nombre, posee un

tanino no agresivo y se consume muy joven, antes

de los dos años.

Caldos del Piamonte italiano...

El Piamonte produce más vinos DOCG (Denomi-nazione di Origine Controllata e Garantita) por volu-men, que cualquier otra región italiana

MaRCoGASPERINI

de nuestros lectores

Seguimos leyendo, aprendiendo, disfrutando

Page 9: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

7

Page 10: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

8 www.clubcamurigrande.net

Hace pocos días falleció un buen amigo. De

edad avanzada, batalló contra un cáncer desde

hace varios años. Caballero gentil, tuvo una vida

ejemplar, útil y provechosa, incluso en la función

pública. Falleció en la habitación de su casa,

rodeado por su esposa, sus hijos y nieta, mien-

tras ellos rezaban el Rosario. Se fue rodeado del

amor de sus seres más queridos. ¡Qué envidia te

tengo, amigo mío! Pero envidia sana. Porque, si

uno pudiera escoger cómo despedirse de este

mundo, yo escogería algo así: sin dramatismo,

sin tragedia, sin soledad. Rodeado del amor de

la familia. ¡Qué manera tan digna de morir!

El 15 de mayo se celebra el Día Internacional

de la Familia. ¿Qué consideraciones se pueden

hacer sobre persona y familia en torno a esta

fecha? La primera consideración sería el naci-

miento. Qué bueno es nacer siendo querido y

esperado desde meses atrás. Qué alegría saber-

te que no eres el resultado de un error, sino del

amor de tu padre y tu madre. Qué seguridad te

da comprobar que eres un alguien querido y es-

perado. Probablemente ya hacía meses que co-

nocían tu nombre, y se hacían novelas de cómo

lucirías, a quién te parecerías más, de qué color

serían tus ojos. Quizás, alguien preparó una

cuna para acogerte en esos primeros tiempos de

vida. Tal vez, tu papá acercó más de una vez su

oído al vientre de tu mamá, con la curiosidad de

escuchar algún sonido que proviniera de ti. Por

contraste, qué indigno de nuestra condición de

personas resulta venir a este mundo en un tubo

de ensayo, alimentado por una máquina, como

lo sugiere la ficción de la película The Matrix. Es

maravilloso nacer en el contexto de una familia.

Pero más allá de venir a este mundo está

la manera en que nos desarrollamos en él. Es

reconfortante hacer conciencia que uno no

está solo en esta vida, sino que hay personas

específicas que quieren tu bien, sinceramen-

te, incluso a pesar tuyo. Son personas que te

exigen porque quieren sacar el mejor tú que

hay en ti; que te ponen retos y te ayudan a

superar obstáculos; que te orientan oportuna-

mente, pero también esperan para que tengas

la oportunidad de aprender de tus errores;

que te llevan a lo largo de la niñez y de la

adolescencia como se lleva un papagayo: sol-

tando y recortando alternadamente la cuerda

para lograr que vueles alto y llegues lejos.

Son personas que te quieren sin que “ciertas

condiciones apliquen”. No te quieren por lo

simpático que seas, o por lo muy productivo

que resultes, ni por lo talentoso, o lo bello,

o lo saludable, o lo inteligente que seas. Te

quieren por la única razón de ser tú. Y, porque

quieren tu bien, tratan de fomentar en ti los

mejores hábitos que ellos tienen o entienden;

es decir, esas personas te dan, de gratis, los

aspectos que más valoran en la vida. Crecer de

esta manera es cónsono con la valía que todos

tenemos. Crecer de esta manera, en el ámbito

de una familia, es crecer como personas.

Por celebrarse el Día Internacional de la Fami-

lia, recuerdo las palabras del profesor Pedro Juan

Viladrich1: “La familia es una institución natural en

la que se nace, se crece y se muere como persona”.

¿Morir como persona? Sí, así lo hizo mi amigo.

Sin duda, la familia es, entre todos los ámbi-

tos posibles, el mejor para transitar la vida.

1 Pedro Juan Viladrich es Director del Instituto de Estu-

dios para la Familia de la Universidad de Navarra.

Entre todos los ámbitos, el mejor

El 15 de mayo se celebra el Día Interna-cional de la Familia. ¿Qué consi-deraciones se pueden hacer sobre persona y familia en torno a esta fecha?

JoSé RafaeLSUÁREZ

Vicerrector Administrativo Universidad Monteávila [email protected]

de nuestros lectores

Page 11: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

9

Entre todos los ámbitos, el mejor

Page 12: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

10 www.clubcamurigrande.net

eL CeviChe, PatRiMonio CuLtuRaL DeL PeRú Y ESPECIALIDAD GASTRONóMICA DE AMPLIO CONSUMO EN PAÍSES COMO CHILE, ECUADOR Y MéxICO, ES

sugerencias del chef

Filósofo de profesión, cocine-

ro de oficio, Castañeda es un ávido

investigador de los saberes gas-

tronómicos de siempre. Comenzó

a cocinar desde muy temprano

guiado por su papá, su mamá y

sus abuelas, maestros amorosos y

pacientes que le mostraron hasta

qué punto la cocina afianza lazos

y genera encuentros.

“Recuerdo cocinar desde muy

joven. A los 15 años me gustaba

hacer el revoltillo para las arepas de

la cena o ayudaba a mi papá a pelar

los tomates para la nápole que se

guardaba en porciones en el con-

gelador. De resto, podría decirse

que soy autodidacta, en 2000 hice

una breve pasantía en Pashá, en

ese tiempo la cocina estaba a cargo

de Tomás Fernández. Un año más

tarde abrí La Guayaba Verde”.

¿Por qué eligió el Ceviche de

Curvina y Guanábana como

sugerencia?

Es una de las entradas frías que

los clientes piden más en el res-

taurante. A mí me gusta porque

es muy fresco y la guanábana

le aporta unas notas ácidas y

dulces que sorprenden a quien lo

prueba. También tiene dos ingre-

dientes distintos a los tradiciona-

les: el apio y el ají dulce.

¿Cuáles son los ingredientes que

no pueden faltar en su Mise en

place?

Los granos, el cebollín, el comino,

el curry y el cilantro.

¿Qué olores le avivan la nostal-

gia por la cocina materna?

El curry, el comino, el cilantro, el

papelón…

¿Qué receta de su mamá atesora

con mimo?

La torta de queso llanero.

¿Le queda igual de rica?

La de ella es sencillamente

insuperable.

Eduardo Castañeda, Chef Propietario La Guayaba Verde

Page 13: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

11

Curvina, 600gAgua, 500 ml

Sal, ½ cdta1 Cebolla morada mediana

1 Diente de ajo1 Ají dulce

2 Ajíes peruanos amarillosPimienta negra, 200 mg

Cilantro deshojado y cortado, 1 cdaLimón, 250 ml

Pulpa de guanábana, 200 gApio, 450 g

Maíz inflado, 100 g

Pele la guanábana y extraiga las

semillas. Reserve la pulpa en la nevera,

este paso se puede realizar un día

antes. Pele y corte el apio en cuadros

medianos, agréguele sal y un poco de

aceite, colóquelo en una bandeja de

hornear, cúbralo con papel aluminio

y hornéelo a fuego bajo durante 20

minutos. Corte el pescado en tiras de

un centímetro de grosor. Coloque el

pescado cortado en un envase con

el agua y la sal. Deje reposar cinco

minutos. Retire el pescado del agua

y seque con papel absorbente. Corte

la cebolla en juliana y póngala cinco

minutos en agua con sal. Corte fina-

mente el ajo y el ají picante. Exprima

el limón. Combine el ajo, el ají, la ce-

bolla, el zumo de limón, la pulpa de

guanábana y la pimienta. Vierta sobre

el pescado y deje reposar unos cinco

minutos. Agregue el cilantro al mo-

mento de servir, junto al apio hornea-

do y el maíz inflado.

Rendimiento: 6 raciones

y guanábanaCeviche de curvina

inGReDienteS

UN PLATO LIGERO Y SALUDABLE QUE APORTA PROTEÍNAS Y GRASAS DE BUENA CALIDAD, VITAMINAS A Y C, ADEMÁS DE MINERALES COMO AZUFRE, CALCIO, FóSFORO Y POTASIO

Por Aurora Alonso

Page 14: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

12 www.clubcamurigrande.net

ada año en el mundo cristiano se ce-

lebra la Semana Santa. Comienza el

Domingo de Ramos y culmina el Do-

mingo de Resurrección. Los primeros

días cierran la cuaresma y el viernes,

sábado y domingo forman parte de

las conmemoraciones de la Resurrec-

ción de Jesucristo, el evento más sig-

nificativo de la cristiandad.

La cuaresma se inicia el Miércoles

de Ceniza, es un tiempo de prepara-

ción a los días santos. Vale destacar

que el número 40, de donde procede la

palabra cuaresma, tiene un significado

bíblico: el Diluvio duró cuarenta días,

Moisés pasó cuarenta días en el Monte

Sinaí, los hebreos estuvieron cuarenta

años en el desierto viajando hacia la

Tierra Prometida, Jonás dio a la ciudad

de Nínive un plazo de cuarenta días

para arrepentirse, y el mismo Jesús se

retiró y ayunó por cuarenta días antes

de iniciar su vida pública.

En Venezuela, los días de Semana

Santa se toman para descansar en

familia o entre amigos viajando a

la playa, el campo o al exterior. Los

creyentes, por su parte, acuden a las

iglesias.

La Semana Mayor comienza el

Domingo de Ramos, que recuerda la

entrada triunfal de Jesús en Jerusalén.

En Caracas es tradicional que el día

antes, bajen cultivadores con palmas

desde Galipán, en el cerro el Ávila,

que se distribuyen a todas las iglesias

del Área Metropolitana, donde se

bendicen al día siguiente.

El Miércoles Santo los caraque-

ños veneran con especial devoción la

Semana

Santatradiciones de la

En la celebración de la Pascua de Resurrección convergen tres tradiciones milenarias: la pagana,

que festeja el regreso de la primavera en el hemisferio norte; el pesaj, que conmemora la

salida del pueblo hebreo de Egipto; y la cristiana, que anuncia la Resurrección de Jesús

eL JueveS Santo haSta La iGLeSia MÁS HUMILDE SE ENGALANA CON FLORES Y OTROS ADORNOS PARA DESTACAR EL MONUMENTO, LUGAR DONDE SE ExPONE LA HOSTIA CONSAGRADA PARA ADORACIóN DE LOS FIELES

en temporada

Por Gladys García Delgado

Page 15: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

13

eL JueveS Santo haSta La iGLeSia MÁS HUMILDE SE ENGALANA CON FLORES Y OTROS ADORNOS PARA DESTACAR EL MONUMENTO, LUGAR DONDE SE ExPONE LA HOSTIA CONSAGRADA PARA ADORACIóN DE LOS FIELES

Page 16: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

14 www.clubcamurigrande.net

DoS PeRSonaJeS aCoMPañan LaS PRoCeSioneS en eSPaña: EL CAMPANERO, QUE INDICA CUÁNDO SUBIR O BAJAR LA IMAGEN, TAMBIéN CUÁNDO

imagen del Nazareno de San Pablo

en la Iglesia Santa Teresa. Se suceden

misas durante todo el día y los fieles ge-

neralmente acuden al templo vestidos

de morado, a pagar sus promesas.

El Jueves Santo los católicos re-

cuerdan dos acontecimientos impor-

tantes que se desprenden de la Santa

Cena: la institución del sacerdocio y la

institución de la Eucaristía. Además,

un sacerdote, imitando la humildad

de Jesús, lava los pies de doce perso-

nas. Ese día, hasta la iglesia más hu-

milde se engalana con flores y otros

adornos para destacar el Monumen-

to, lugar donde se expone la Hostia

Consagrada para la adoración de los

fieles. También se acostumbra reco-

rrer siete templos, lo que produce una

romería espontánea que se acompa-

ña con cánticos y oraciones.

El Viernes Santo, luego de los ofi-

cios religiosos que conmemoran la

Pasión y Muerte de Cristo, las iglesias

se cierran y no vuelven a abrirse hasta

la noche del Sábado de Gloria. Las pro-

cesiones se suceden en todo el mundo

cristiano y en Venezuela destacan las

de Boconó, de extraordinario realis-

mo: toda la población interviene esce-

nificando la Pasión y Muerte de Cristo.

También las de Villa de Cura en Aragua

y las de la Iglesia de San Francisco en

Caracas tienen un aire especial.

El Sábado de Gloria es en realidad

una vigilia para festejar la Resurrección.

Al inicio del servicio la iglesia se encuen-

tra a oscuras. Luego ocurre la bendi-

ción del fuego, del agua y de la luz. Las

campanas, que enmudecieron durante

la cuaresma, repican fuertemente al

llegar la misa al Gloria, y la frase “ale-

luya” –alabad a Dios–, resuena varias

veces a lo largo de la ceremonia.

En la celebración de la Pascua de

Resurrección convergen tres tradicio-

nes milenarias: la pagana, que fes-

tejaba el regreso de la primavera en

el hemisferio norte; el pesaj hebreo,

fiesta que por cierto se celebraba en

los días de la crucifixión; y la cristiana,

que anuncia la Resurrección de Jesús.

Es una fecha movible que ocurre entre

el 21 de marzo y el 25 de abril.

En nuestro país el Domingo de

Resurrección se quema a Judas con

fuegos pirotécnicos, tradición que se

repite en casi todos los pueblos. Se

elabora la efigie de alguien que se

piensa no ha cumplido con sus res-

ponsabilidades políticas o sociales.

Es un espectáculo de participación

masiva donde simbólicamente se eje-

CUENTA LA TRADICIÓN QUE

AL ESCULTOR DEL NAZARENO DE SAN PABLO,

FELIPE DE RIBAS, JESUCRISTO SE

LE APARECIÓ Y LE DIJO: “¿DÓNDE

ME HAS VISTO QUE TAN PERFECTO ME

HAS HECHO?”

en temporada

Page 17: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

15

DETENERSE O AVANZAR; Y EL CABLERO, QUE LEVANTA LOS CABLES DEL ALUMBRADO PúBLICO PARA EVITAR QUE LAS IMÁGENES CHOQUEN CONTRA éLDoS PeRSonaJeS aCoMPañan LaS PRoCeSioneS en eSPaña: EL CAMPANERO, QUE INDICA CUÁNDO SUBIR O BAJAR LA IMAGEN, TAMBIéN CUÁNDO

cuta al traidor entre la algarabía ge-

neral. En las zonas costeras también

ocurre la echada de cocos, práctica en

la que dos personas compiten para

romper el coco del otro con el suyo.

Estas tradiciones llegaron desde

España. Allí la Semana Santa tiene un

colorido y dramatismo espectacular:

fieles vestidos de manera similar a

los penitentes medievales, niños ata-

viados como nazarenos, imágenes

piadosas que en procesión recorren

las calles de regiones de Andalucía,

Valladolid, Segovia, Toledo, Burgos,

Zamora y Cuenca, entre otras.

Sevilla es una de las ciudades an-

daluzas más visitadas para apreciar lo

que ocurre en España durante esos

días. Durante todo el año hay grupos

que se ocupan de conservar las imá-

genes, elaborar el vestuario, orga-

nizar los turnos de los cargadores y

adornar los tronos donde se deposi-

tan las imágenes. Están organizados

en cofradías que veneran dos imá-

genes: una Virgen y un Cristo, y que

tienen nombres específicos, como por

ejemplo, La Virgen de los Remedios y

el Cristo de las Angustias. En Semana

Santa las cofradías son tan estimadas

que el jefe de todas ellas recibe por

esos días las llaves de la ciudad.

En Málaga, las procesiones re-

corren diversas rutas, aunque todas

pasan por el amplio boulevard y la

plaza principal de la ciudad. Es nota-

ble observar que además de la multi-

tud a pie, existen sillas que las familias

heredan de generación en generación

y que se encuentran en los lugares de

mayor visibilidad para apreciar los

eventos. También es notorio que el

vestuario y la calidad de los adornos

varían según el estrato social al que

pertenece una cofradía determinada.

Dos personajes acompañan todas

las procesiones: el campanero, respon-

sable de anunciar cuando subir o bajar

la imagen, cuando detenerse o conti-

nuar. El otro es el cablero, quien con

una horqueta va levantando los cables

del alumbrado público para evitar que

las imágenes choquen contra él.

Además de colorido y dramático,

la Semana Santa española es un es-

pectáculo en el que la música siem-

pre está presente, tanto dentro de las

iglesias (a través de coros, órganos y

otros instrumentos musicales) como

en las procesiones. En éstas últimas

se oyen las bandas marciales y, en las

procesiones de cofradías gitanas, son

especialmente esperadas las saetas.

Page 18: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

16 www.clubcamurigrande.net

a expresión latina Vía crucis significa

“camino de la Cruz” y se refiere al

recorrido que realizó Cristo durante

su Pasión, desde el Pretorio de Pi-

latos hasta el Calvario. Con esa ex-

presión los cristianos denominamos

una forma de oración, acompañada

de meditación, sobre lo que padeció

Cristo en ese camino. Se realizan

oraciones, en general de penitencia

y arrepentimiento, en cada una de

las catorce Estaciones donde nos de-

tenemos para meditar cada escena

de la Pasión.

El origen de este ejercicio piado-

so se remonta, según la tradición oral

cristiana, a la visita que la Santísima

Virgen María realizaba diariamente a

los lugares por donde había pasado

su hijo, para recordar su Pasión. Se

conoce también que los primeros cris-

tianos marcaron con devoción ciertos

lugares, de lo que más tarde se llamó

La Vía Dolorosa, para conmemorar

piadosamente el sufrimiento de Jesús

y rezar en esas Estaciones, venerando

los pasos de Cristo. Luego, durante

los primeros siglos, la visita a los luga-

res santos se convirtió en la meta de

numerosos peregrinos.

Más tarde, por las dificultades

prácticas que existían para peregri-

nar a Tierra Santa, se comenzaron a

construir en Europa algunas repre-

sentaciones de los más importantes

santuarios de Jerusalén y se erigieron

en varios lugares Estaciones de la

Cruz con pinturas de las principales

escenas de la Pasión.

Los Franciscanos fueron quienes

primero propagaron la práctica del

vía crucis erigiendo Estaciones en sus

de actualidad

Vía crucis

aL RezaR eL vía CRuCiS ACOMPAñAMOS A CRISTO EN LOS MOMENTOS DE SU PASIóN. EN ESE RECORRIDO NOS DAMOS CUENTA DE SU INFINITO AMOR, QUE LO LLEVó EN UN ACTO DE ABSOLUTA LIBERTAD, AL ExTREMO DE DAR SU VIDA POR NOSOTROS

El Vía crucis es un ejercicio piadoso que se remonta a la visita que la Santísima Virgen María realizaba diariamente a los lugares por donde había pasado su hijo, para recordar

su Pasión. Los Franciscanos propagaron su práctica al erigir Estaciones en sus iglesias. Actualmente es una forma de oración extendida entre los fieles cristianos de todo el mundo

Por Manuel Polanco Fernández, Abogado, Diploma de Estudios Avanzados en Teología, UCAB

Page 19: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

17

LA FALTA DE LITIO PUEDE CAUSAR DEPRESIóN SEVERA Y DAñOS EN EL ORGANISMO

iglesias, por derecho concedido por

el Papa Inocente xI en 1686, quien

además declaró que las indulgencias

que obtenían los fieles al visitar los lu-

gares de la Pasión del Señor en Tierra

Santa, podían en adelante ganarlas

los franciscanos haciendo las Esta-

ciones en sus propias iglesias. Luego,

en 1726, Benedicto xII lo extendió a

todos los fieles y en 1731 Clemente

xII extendió aún más el privilegio per-

mitiendo las indulgencias en todas

las iglesias. Actualmente, todas las

iglesias han sido enriquecidas con el

tesoro de las catorce Estaciones que

representan escenas de la Pasión de

Cristo y se concede indulgencia plena-

ria a los fieles cristianos que rezan el

vía crucis y meditan sobre el sentido

de la Pasión y muerte de Jesús en la

Cruz, en la medida en que recuerdan

aquellos sucesos mediante su oración

por las Estaciones de la Cruz.

El vía crucis ciertamente nos debe

conmover. Al rezarlo, estamos acom-

pañando a Cristo en los momentos

de su Pasión, y en ese recorrido nos

damos cuenta de su infinito amor,

que lo llevó, en un acto de absoluta

libertad, al extremo de dar su vida por

nosotros. Como cristianos creemos

en Jesús como Salvador, Liberador y

Redentor. Además, nos hace sentir

arrepentimiento porque también re-

cordamos la violencia de los hombres

quienes traicionan a Jesús y lo entre-

gan a Pilatos para que lo juzgue. Esa

violencia que todavía existe y que se

manifiesta en las injusticias y atro-

cidades que vivimos, con las cuales

ofendemos a Cristo. Como dice el Ca-

tecismo de nuestra Iglesia, los peca-

aL RezaR eL vía CRuCiS ACOMPAñAMOS A CRISTO EN LOS MOMENTOS DE SU PASIóN. EN ESE RECORRIDO NOS DAMOS CUENTA DE SU INFINITO AMOR, QUE LO LLEVó EN UN ACTO DE ABSOLUTA LIBERTAD, AL ExTREMO DE DAR SU VIDA POR NOSOTROS

LOS PRIMEROS CRISTIANOS MARCARON CON DEVOCIÓN CIERTOS LUGARES DE LO QUE MÁS TARDE SE LLAMÓ LA VÍA DOLOROSA

Page 20: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

18 www.clubcamurigrande.net

“PeDRo Se aCeRCó entonCeS y Le DiJo: SEñOR, ¿CUÁNTAS VECES TENGO QUE PERDONAR LAS OFENSAS QUE ME HAGA MI HERMANO? ¿HASTA SIETE

dores somos causa e instrumento de

los sufrimientos del Redentor y aún

más gravemente, los que caen más

frecuentemente en pecado.

Entonces, al contemplar cada una

de las escenas representadas en las

Estaciones, y meditar sobre los relatos

de la Pasión de Cristo, el vía crucis nos

invita a la reconciliación con Dios que

debe brotar del arrepentimiento y debe

producir un cambio en nuestras vidas.

Sin embargo, es preciso tener pre-

sente que es imposible reconciliarse

con Dios si previamente no nos hemos

reconciliado con nuestros hermanos,

porque ofendemos a Dios cuando

ofendemos o hacemos algún daño a

los demás y Jesús nos dijo claramente

que “si no perdonáis a los hombres,

tampoco vuestro Padre perdonará

vuestras ofensas” (Mt 6,15; Mc 11,25).

Es lo que pedimos al rezar el Padre-

nuestro: “perdona nuestras ofensas,

como nosotros perdonamos a quie-

nes nos ofenden”, es decir, que para

ser perdonados, primero tenemos

que perdonar. Así lo dice categórica-

mente Benedicto xVI en su libro Jesús

de Nazaret al afirmar que “Dios es un

Dios que perdona porque ama a sus

criaturas; pero el perdón sólo puede

penetrar, sólo puede ser efectivo, en

quien a su vez perdona”. Y Jesús nos

pide además que no nos podemos

cansar de perdonar, que tenemos que

perdonar indefinidamente, según nos

dice el Evangelio cuando se refiere

al perdón de las ofensas y narra el

de actualidad

Page 21: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

19

“PeDRo Se aCeRCó entonCeS y Le DiJo: SEñOR, ¿CUÁNTAS VECES TENGO QUE PERDONAR LAS OFENSAS QUE ME HAGA MI HERMANO? ¿HASTA SIETE VECES? JESúS LE DIJO: NO TE DIGO HASTA SIETE VECES, SINO HASTA SETENTA VECES SIETE”

siguiente episodio: “Pedro se acercó

entonces y le dijo: Señor, ¿Cuántas

veces tengo que perdonar las ofensas

que me haga mi hermano? ¿Hasta

siete veces? Jesús le dijo: No te digo

hasta siete veces, sino hasta setenta

veces siete.” (Mateo 18,21-35)

Por eso es que es tan importante

buscar la paz de la reconciliación entre

las personas ofendidas, separadas, ene-

mistadas, maltratadas y sólo logrando

la reconciliación entre nosotros, con-

seguiremos la paz interior y obten-

dremos el abrazo del Padre del Cielo.

Tengamos presente los consejos de

san Pablo: “Quítense de vosotros toda

amargura, enojo, ira, gritos y calumnia,

junto con toda maldad. Más bien, sed

bondadosos y misericordiosos los unos

con los otros, perdonándoos unos a

otros, como Dios también os perdonó a

vosotros en Cristo”. (Efesios 4,31-32)

Que el vía crucis nos sirva para la

conversión, que es el descubrimiento

de la verdadera alegría, de la auténti-

ca felicidad. Que nos motive para lim-

piarnos de egoísmos e intereses que

empequeñecen nuestras vidas. Que

nos ayude a liberar nuestros corazo-

nes de las angustias y complicaciones

que nos causa el afán de poder y de

posesión. Y que logremos la reconci-

liación con nuestro prójimo para vivir

una vida más cristiana. Amén.

Page 22: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

20 www.clubcamurigrande.net

gente camurí

POETA Y ACTIVISTA ESTADOUNIDENSE, AUTORA DE LA PROCLAMA DEL DÍA DE LAS MADRES, UN PREGóN INSPIRADO EN LA GUERRA FRANCO-PRUSIANA

adre sólo hay una, aunque reciba

nombres diferentes y alcance dimen-

siones únicas. Para unos, la figura

materna se resume en unas pocas

letras: má, mamá, mare, mother,

mutter, une mère. Para otros, el con-

cepto se amplía y ramifica en múl-

tiples vertientes: madre adoptiva,

madre de alquiler, madre biológica,

madre de Dios, madre naturaleza,

madre nodriza, madre patria, madre

soltera, madre superiora… Todas

distintas y similares a la vez. Todas

incomparables, personales, únicas y,

sin embargo, parecidas.

Como quiera que se vea, el concep-

to de madre siempre se asocia a valo-

res que le resultan propios. Algunos de

ellos son amor, comprensión, despren-

dimiento, generosidad, familia, pacien-

cia, protección, trabajo.

Para Beatriz Sosa de Castillo, Veró-

nica Rodríguez de Guruceaga y María

Luisa Fleury de Gámez ser madre impli-

ca todo eso y más: dar el mejor ejem-

plo, ser guía y compañera.

Beatriz Sosa de Castillo, Verónica

Rodríguez de Guruceaga y María

Luisa Fleury de Gámez representan tres

modos distintos de vivir la maternidad. Aun

así, les une una pasión enorme por sus hijos y la convicción de que la

maternidad, más que una oportunidad de

crecimiento personal, es una bendición que te colma de

responsabilidades y alegría

tiemposMadres a tres

eL Día De LaS MaDReS MoDeRno SURGIó COMO UN LLAMADO A LA PAZ Y AL DESARME. SU CREADORA FUE JULIA WARD HOWE (1819-1910), ESCRITORA,

Por Aurora Alonso

Page 23: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

21

POETA Y ACTIVISTA ESTADOUNIDENSE, AUTORA DE LA PROCLAMA DEL DÍA DE LAS MADRES, UN PREGóN INSPIRADO EN LA GUERRA FRANCO-PRUSIANA

BEatriz SoSa DE CaStillo

Fundadora del Club Camurí Grande

y de la Organización Social Católica

San Ignacio, madre íntegra, lucha-

dora, incansable, a esta mujer se le

ilumina el rostro cuando habla de su

familia.

“Yo tengo seis hijos maravillosos:

Beatriz, Ignacio, Alejandro, Luis, Gus-

tavo y Gabriel, cuatro nueras excelen-

tes y un yerno muy bueno. Además,

tengo dieciocho nietos y diez biznie-

tos. Somos una familia grande”.

¿Cuándo fue la última vez que se

reunieron todos en casa?

Si supiera que nos reunimos hace

poco, los primeros días de febrero.

A mí ese gentío me gusta, me hace

falta.

¿Qué significa para usted la pala-

bra Madre?

Imagínese… Dios nos dio la libertad

para ser como queramos, buenos o

malos. Además, a las mujeres nos

dio la posibilidad de ser madres,

nos bendijo de un modo muy espe-

cial, porque los hijos son parte de

uno.

¿Cuál fue la mejor herencia que le

dejó su mamá?

La mejor herencia que me dejó fue

su ejemplo. Los actos de su vida esta-

ban llenos de enseñanzas. Uno como

madre debe dar siempre un buen

ejemplo, y ella lo hizo.

Ya que se acerca el Día de la

Madre, ¿Recuerda con cariño

algún regalo que le hayan hecho

ese día?

Todos los días son Día de la Madre,

por lo menos así lo veo yo. Aunque

tengo que reconocer que Henry y los

muchachos siempre se ocuparon de

que ése fuera un día especial.

¿Qué le gustaría que le regalaran

este año?

Más que esperar un regalo, le doy

gracias a Dios por la familia tan bella

que tengo.

Emprendedora, entusiasta y tenaz.

Así es esta madre de tres muchachos

hechos y derechos (Verónica Cristina,

Oscar Augusto y Carlos Enrique), y

abuela consentidora de una dulzura

de nombre Elisa Elena. Forma parte

de la Junta Directiva del Club Camurí

Grande y es la Directora General de la

Asociación Civil Comunidad Camurí

Grande.

VEróniCa roDríguEz DE

guruCEaga

¿Cómo hace para compaginar sus

roles de madre-abuela, esposa,

profesional?

Es un continuo acto de malabarismo.

La mujer de hoy maneja muchos roles

a la vez y es su ejercicio continuo de

múltiples tareas lo que le da la capa-

cidad de ver las cosas desde diferen-

tes perspectivas y, por ende, ser más

comprensiva. Tener varios roles es

una gozada, nunca te aburres, siem-

pre hay algo diferente por hacer.

¿Qué recuerdos guarda de su

primera maternidad?

La primera maternidad es una mezcla

de ilusión, miedo e incertidumbre. La

ilusión de ser madre tiene muchos

momentos de ambigüedad, de

pronto te sientes importante y con-

sentida por todos y luego te da un

miedo horrible pensar en cómo es

que ese muchacho va a salir de esa

barriga. La mayor bendición de todas

es cuando ves a tu hija sana que te

sonríe y se duerme plácidamente en

tus brazos.

¿Le consultaba todo a su mamá

o iba con un manual debajo del

brazo?

Un poco de uno, otro poco de lo otro,

y mucho de aprender haciendo.

Si pudiese echar el tiempo atrás,

¿Qué haría de manera diferente?

Absolutamente nada. Todos los mo-

mentos los he vivido intensamente

y hasta los más difíciles los atesoro.

La maternidad es una bendición muy

especial en la vida, que te colma de

responsabilidades nunca pensadas, y

al mismo tiempo te hace sentir la ex-

presión de amor más generosa.

Lo mejor de ser mamá…

El privilegio de ser consentida por tus

hijos. Ver a tus hijos crecer y desarro-

llar sus talentos.

¿Qué le gustaría que le regalaran

el Día de la Madre?

Mi tradicional desayuno en la cama

con todos esos pequeños detalles

que sólo mis hijos y mi nieta cono-

cen. Eso me hace sentir muy consen-

tida y me encanta.

Page 24: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

22 www.clubcamurigrande.net

RIF:

J-3

0637

070-

0

Recarga de baterías de celulares.

Actualización de software.

Funcionamiento de los celulares y laptops.

Condiciones de garantía de celulares y laptops.

Consultas técnicas.

Entrega de material POP.

Información sobre los canales de servicio: Contact Center, página web, cuenta Facebook y Twitter.

Registro de visitas: 1) Consultas 2) Servicio 3) Información 4) Otros

Samsung ofrecerá lo siguiente en su stand de servicio:

6 y 7 de Abril de 2012

que se puede querer tanto a alguien

en tan poco tiempo.

¿Qué hay de cierto en que el primer

hijo genera mucha angustia, el

segundo se lleva con gracia y el

tercero se cría solo?

Creo que hay mucho de cierto, pero

depende en gran parte de la perso-

nalidad de los padres. Hay papás muy

relajados con el primero y otros muy

nerviosos hasta con el cuarto. Eso sí,

al tercero no hay que dejarlo que se

críe solo, porque si no le ponemos

atención terminará haciendo lo que

quiere, y eso no le hará ningún bien.

¿Cómo celebrará este año el Día de

la Madre?

Como todos los años, iremos a misa en

la mañana y después almorzaremos en

familia. No le damos mucha importan-

cia a la fecha porque todos los días

ejerces y celebras tu maternidad.

María luiSa FlEury DE gáMEz

Madre de tres niños (Francisco, María

Luisa y Ana Luisa) y profesora de Fi-

losofía de la Universidad Monteávila,

María Luisa Fleury de Gámez es una

joven madre que tiene muy claro el

papel que desempeña en la vida de

sus hijos.

“Para mí ser mamá significa dos

cosas: ser una guía y ser una com-

pañera. Cuando tienes un bebé y el

doctor te lo pone en los brazos es chi-

quitico, frágil, todo lo que tiene que

ver con él depende de ti: lo que come,

cómo se viste, si pasa calor o frío, sus

afectos... Todas esas cosas se han de-

mostrado que son importantísimas

en el desarrollo de los niños, en su se-

guridad personal y en la forma como

posteriormente se van a enfrentar a

las diversas situaciones de la vida. La

mayor responsabilidad en todo esto

la tiene la madre.

“Van creciendo y aprenden a ca-

minar, a comer solos, a vestirse sin tu

ayuda, comienzan a no darte la razón

e incluso a llevarte la contraria. Ahí

comienza para mí el resto de la vida

de los hijos, ya no como juguetes de

los padres, sino como personitas in-

dependientes con sus propios gustos

y personalidades. Entonces, la mamá

pasa a ser una guía para orientar,

para enseñarles valores, para tratar

que sufran lo menos posible y para

ayudarlos a alcanzar la felicidad”.

¿Cuándo se convierte la madre en

compañera?

Desde el principio. Las madres somos

esa mano fiel que ayuda a los hijos a

levantarse, que los anima a continuar,

a luchar.

¿Qué recuerdos guarda de su prime-

ra maternidad?

Noches de trasnocho, no saber sacar

gases, querer tenerlo cargado todo

el día y, lo más importante, descubrir

gente camurí

eL Día De La MaDRe ES UNA FECHA PARA COMPARTIR EN FAMILIA Y DEMOSTRARLE A MAMÁ LO ESPECIAL QUE ES ¡FELICIDADES, MAMI!

“LAS MADRES SOMOS ESA MANO FIEL QUE AYUDA A LOS HIJOS A LEVANTARSE”

Page 25: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

23

RIF:

J-3

0637

070-

0

Recarga de baterías de celulares.

Actualización de software.

Funcionamiento de los celulares y laptops.

Condiciones de garantía de celulares y laptops.

Consultas técnicas.

Entrega de material POP.

Información sobre los canales de servicio: Contact Center, página web, cuenta Facebook y Twitter.

Registro de visitas: 1) Consultas 2) Servicio 3) Información 4) Otros

Samsung ofrecerá lo siguiente en su stand de servicio:

6 y 7 de Abril de 2012

Page 26: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

24 www.clubcamurigrande.net

VOCABLOS DE ORIGEN ÁRABE Y LOS 157 AMERICANISMOS QUE ExHIBE COMO MUESTRA INEQUÍVOCA DE SU EVOLUCIóN

uestro idioma está de fiesta. Y no es

para menos: el habla de Miguel de

Cervantes, Francisco de Quevedo,

Andrés Bello, Antonio Machado, Oc-

tavio Paz, Camilo José Cela y Gabriel

García Márquez, entre tantos otros

autores hispanoamericanos, celebra-

rá en breve su día.

Sí, el 23 de abril se conmemora el

Día Mundial del Idioma Español, una

de las seis lenguas representativas de

la ONU, y el idioma oficial de veinte

naciones repartidas a ambos lados

del Atlántico.

La fecha tiene su origen en 1926,

cuando por iniciativa del escritor va-

lenciano Vicente Clavel Andrés, el

Instituto Cervantes organizó por vez

primera el festejo. Con el paso del

tiempo, lo que fue una ceremonia

modesta se convirtió paulatinamente

en efeméride que llamó la atención

de escuelas, instituciones y depen-

dencias en los cinco continentes. Hoy,

el Día Mundial del Idioma Español y

el Día Internacional del Libro se viven

con júbilo en más de un centenar de

países.

Ahora bien, alzar la copa en

nombre del lenguaje de Lope de Vega

y Benito Pérez Galdós pasa por seña-

lar que el español de nuestros días es

el resultado de un largo proceso de

decantación, a lo largo del cual, las

diversas lenguas de los pobladores de

la península ibérica se fueron modifi-

cando por influencia de los invasores

romanos, godos y árabes hasta que,

a finales del siglo xVI, con la unión de

los reinos de Castilla y Aragón, el habla

de Castilla se impuso al resto de los sis-

temas fónicos y gráficos de la región.

EN UNA SEMANA TÍPICA UN TRIATLETA NADA 10 KILÓMETROS, RUEDA DE 250 A 300 KILÓMETROS Y CORRE DE 40 A 50 KILÓMETROS

eL eSPañoL De nueStRoS DíaS ES PRODUCTO DE UN LARGO PROCESO DE INTERCAMBIO, AJUSTES Y DEPURACIóN. PRUEBA DE ELLO SON LOS 4000

en contexto

Larga vida a laLarga vida a la

La lengua de Cervantes y Quevedo está más

viva que nunca. Según el prestigioso catálogo

Ethnologue: Languages of the World, el español

es el segundo idioma más hablado del mundo

Por Aurora Alonso

Page 27: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

25

VOCABLOS DE ORIGEN ÁRABE Y LOS 157 AMERICANISMOS QUE ExHIBE COMO MUESTRA INEQUÍVOCA DE SU EVOLUCIóN

EN UNA SEMANA TÍPICA UN TRIATLETA NADA 10 KILÓMETROS, RUEDA DE 250 A 300 KILÓMETROS Y CORRE DE 40 A 50 KILÓMETROS

eL eSPañoL De nueStRoS DíaS ES PRODUCTO DE UN LARGO PROCESO DE INTERCAMBIO, AJUSTES Y DEPURACIóN. PRUEBA DE ELLO SON LOS 4000

Mil años después de la caída

del Imperio Romano, en agosto de

1492, cuando Cristóbal Colón lleva-

ba a cabo su venática travesía hacia

el Nuevo Mundo, el filólogo anda-

luz Antonio de Nebrija le entregó

a Isabel La Católica la primera Gra-

mática Castellana de la que se tenga

conocimiento. El documento vino

acompañado de una sabia conseja:

“siempre la lengua fue compañe-

ra del imperio y, de tal manera lo

siguió, que juntos crecieron florecie-

ron y cayeron”.

Aunque Nebrija se refería al Im-

perio Romano y al latín, que se exten-

dió por casi toda Europa y el norte

de África y se derrumbó con la caída

de Roma, tanto él como la soberana

intuían entonces la importancia del

vocabulario y la gramática en los

procesos de conquista y posterior co-

lonización de las tierras nuevas.

A su paso por medio mundo

conquistadores y colonizadores es-

pañoles impusieron sus modos de

organización social, sus prácticas

económicas, sus creencias religiosas

y, por supuesto, su sistema lingüís-

tico. Así, a fuerza de edictos reales,

mucha pero mucha persistencia y

singular sonoridad, los registros de la

lejanísima Castilla terminaron siendo

tan familiares para los pueblos origi-

narios de América como el náhuatl,

el quechua o el guaraní.

Crecimiento Sostenido

Nuestra lengua goza de una salud en-

vidiable. Domina en América Central

y Sur, avanza en Estados Unidos y

Brasil, puja con fuerza en África, Asia

y Oceanía. Las cifras así lo demues-

tran: entre 1990 y 2000 la población

hispanohablante de Estados Unidos

pasó de 7,5% a 10,7%. Hoy, en Ca-

lifornia, Nuevo México y Texas la

población hispanohablante supera

el 25%, y en Florida y Nueva York se

sitúa en 15%.

En Brasil, la Ley del Español recien-

temente aprobada moviliza el apren-

dizaje del castellano como lengua

extranjera de un modo extraordina-

rio. De hecho, más de cinco millones

de estudiantes acuden cada día a las

aulas de instituciones públicas y priva-

das con el fin de aprenderlo.

La Corporación Emisora de

Japón, NHK, ofrece dos veces por

semana un programa televisivo en

español. Como si esto fuera poco,

la radio nipona transmite todos los

días entre las 8:00 y las 8:20 de la

mañana un curso de castellano líder

en audiencia.

En Australia y Nueva Zelanda,

donde nunca antes se habló nuestro

idioma, ya empiezan a oírse palabras

tan castizas como chaval, chipen y

menda.

Gracias a los movimientos migra-

torios de la primera década del siglo

xxI, así como al uso masivo de las

Tecnologías de Información y Comu-

nicación, las fronteras del castellano

se expanden sin tropiezos. Según

estimaciones del Instituto Cervantes,

hoy el español posee más de quinien-

tos millones de hablantes. Esta cifra

lo convierte en la segunda lengua

más grande del mundo, superando

en número de hablantes a sistemas

de señales verbales tan vigorosos

como el inglés, el hindi y el bengalí.

El 23 de abril es un día de fiesta por

partida doble. No sólo se celebra el

Día Mundial del Idioma Español (que

ya es bastante), también se rememora

el Día Internacional del Libro.

Esta última efeméride comenzó a

celebrarse en 1996 con el objetivo de

fomentar la lectura, la industria edi-

torial y la protección de la propiedad

intelectual por medio del derecho

de autor. ¿Por qué el 23 de abril? Muy

sencillo: para rendir merecido home-

naje a hombres de letras de la talla de

Miguel de Cervantes Saavedra, William

Shakespeare, Gómez Suárez de

Figueroa (apodado Inca Garcilaso de

la Vega), William Wordsworth y Josep

Plá, fallecidos todos el día veintitrés

del cuarto mes.

fuentes Consultadas: Branchadell, A.

(2003).Lenguas mundiales, lenguas locales

[Documento en línea]. Disponible: http://e-

barcelona.org/index.php?name=News&file=art

icle&sid=614 [Consulta: 2012, Febrero 25]

El Castellano.org. (2012). [Página Web en

Línea]. Disponible: http://www.elcastellano.

org/ [Consulta: 2012, Febrero 26] • Instituto

Cervantes. (2012). [Página Web en Línea].

Disponible: http://www.cervantes.es/default.

htm [Consulta: 2012, Febrero 26]

Page 28: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

26 www.clubcamurigrande.net

El Día Internacional de los Trabajadores está en puertas y desde ya lo celebramos elogiando a una representación de trabajadores del Club Camurí Grande y de Alimentos Erimar que destacan por su compromiso, responsabilidad y trayectoria en la organización

Henry ColmenaresConserje Edificio Aguaribay/

Club Camurí Grande

Colmenares es un hombre

risueño y conversador. Se

enorgullece de llevarse bien

con todo el mundo y de tener

un trato cercano tanto con

los propietarios del edificio

como con sus compañeros

de labores.

Comenzó a trabajar en

el club en 1997, después de

la tragedia se fue un tiempo

al estado Cojedes, y en el

2000 regresó para quedarse.

Comenzó como vigilante del

edificio Miramar y desde hace

varios años es el conserje de

Aguaribay.

“Mi trabajo tiene su difi-

cultad, porque tengo que su-

pervisar a ocho trabajadores

que tengo a mi cargo y man-

tener todo fino”.

¿En qué consiste su trabajo?

Bueno, en coordinar el man-

tenimiento de los apartamen-

tos, la limpieza de los pisos,

la entrega de las llaves a los

propietarios y el chequeo de

los invitados cuando llegan.

¿Qué espera de la empresa?

Mejoras y cosas buenas.

María rivasAsistente a la Gerencia/

Alimentos Erimar

Esposa abnegada y madre de dos

hijos, María es una mujer compro-

metida, observadora, preocupada

y prudente. Tiene cinco años en

Alimentos Erimar, y lo que más

disfruta de su trabajo diario es

que éste representa una ocasión

perfecta para aprender:

“Mi trabajo es de mucha

responsabilidad, de mucho dina-

mismo. Es una oportunidad para

aprender cosas nuevas, para tomar

responsabilidades y demostrarse a

uno mismo que puede con ellas”.

¿Cuál ha sido la experiencia más

difícil que le ha tocado afrontar?

¿Lo más difícil? Yo creo que fue

cuando me encargaron el depar-

tamento, porque el señor Francis-

co Iriarte tenía que someterse a

una operación. Fue todo un reto.

¿Qué espera de la empresa?

Estabilidad, mantenerme en el

tiempo, seguir aprendiendo.

¿Le gustaría asumir la Gerencia?

¡No! ¡La Gerencia de Alimentos y

Bebidas, no!

eL CLub CaMuRí GRanDe Y ALIMENTOS ERIMAR CUENTA CON TRABAJADORES BIEN DISPUESTOS Y ENTUSIASTAS QUE HACEN POSIBLE QUE NUESTRO CLUB SEA EL LUGAR IDEAL PARA COMPARTIR EN FAMILIA, DESCANSAR, DISFRUTAR, SOñAR, VIVIR

Honora quien

lo merece

responsabilidad social

Por Aurora Alonso

Page 29: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

27

Ernesto José Mata (Cucho)Mesonero/La Terraza

Casado, padre de dos hijos y

abuelo de cuatro nietos, Cucho

es uno de los trabajadores más

conocidos y queridos del club.

Tiene 37 años ofreciendo man-

jares a unos y otros, y en su

largo anecdotario guarda las

historias más entrañables que

se puedan contar acerca de los

jovencitos que un día corretea-

ron por el club.

“Antes las cosas eran dis-

tintas, en vacaciones los socios

le encargaban a uno sus mu-

chachos y se iban a Caracas a

trabajar. Entonces ellos se que-

daban tranquilos, hacían sus

cosas, iban por todos lados, de

pronto pasaban y se reporta-

ban: ‘Cucho, si llama mi mamá

le dices que estoy en la playa’.

Y todos tan tranquilos”.

Desde su punto de vista,

¿Qué es lo mejor de trabajar

para el club?

El ambiente de trabajo, la

confianza en el trato con los

socios, el esfuerzo que el club

ha hecho por desarrollar es-

pacios para los servicios de

alimentos y bebidas…

Con tanta experiencia ga-

nada, ¿Qué consejo le da a

las nuevas generaciones de

trabajadores?

Que le pongan amor al tra-

bajo, porque la empresa sí

responde.

¿Cuál es el secreto para durar

tanto en una organización?

¿Y pa’ dónde voy a coger con

esta pata hinchá?

José gregorio iriarteSupervisor de Mantenimiento/Club Camurí Grande

A pesar de ser salvavidas certifi-

cado y de recrearse en el agua

más que un pez, este guaireño

casado y padre de tres niñas

se reinventó a sí mismo para

incorporarse a la plantilla del

club, donde tiene cuatro años

laborando.

Yo quería ser salvavi-

das. Venía y me paraba en la

puerta, esperaba. Insistí hasta

que por fin se me dio y me

llamaron para una entrevista.

Me dieron la oportunidad de

entrar como ayudante de jar-

dinería.

¿Qué es lo mejor de trabajar

en una empresa como ésta?

El ambiente de trabajo, aquí

se trabaja bien. Poquito a

poco he podido ir escalando

y mejorando. Aquí le perdí

el miedo a la corriente y he

aprendido muchísimas cosas.

¿Cuál ha sido la experiencia

más difícil que le ha tocado

enfrentar?

Un problema con la bomba

del hidroneumático la prime-

ra temporada de carnavales.

Un día, cuando llegué, verifi-

qué el tanque y me di cuenta

que no tenía agua. Me dije:

‘¡Estoy frito!, ¿Ahora qué

hago?’ pero me acordé de

Celada y del pozo de agua

limpia, que se usa para recu-

perar el tanque, y resolví.

LA INSPIRACIÓN EXISTE, PERO TIENE QUE ENCONTRARTE TRABAJANDOPABLO PICASSO (1881-1973)

eL CLub CaMuRí GRanDe Y ALIMENTOS ERIMAR CUENTA CON TRABAJADORES BIEN DISPUESTOS Y ENTUSIASTAS QUE HACEN POSIBLE QUE NUESTRO CLUB SEA EL LUGAR IDEAL PARA COMPARTIR EN FAMILIA, DESCANSAR, DISFRUTAR, SOñAR, VIVIR

Page 30: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

28 www.clubcamurigrande.net

rosimary yriarteJefe de Servicios/Restaurante

Aguja Azul

Rosimary es una mujer amable

y gentil. No pierde detalle de

cuanto ocurre a su alrededor

y atiende con esmero tanto la

barra como el salón. Su transi-

tar por el club comenzó en Pa-

bellón Náutico. Allí, fue pantris-

ta, ayudante del chef Catalino

Rodríguez, azafata y barman.

Con el tiempo pasó al Bar Pis-

cina, y actualmente es jefe de

servicios de Aguja Azul.

¿Qué disfruta más de su

trabajo?

El tener la oportunidad de

brindar un buen servicio,

cuando me doy cuenta que un

cliente se siente satisfecho.

¿Qué tragos le piden más?

Aquí todo se venden bien, pero

en lo personal me piden mucho

tres cócteles: Cosmopolitan,

Margarita y Martini Dry.

¿Se anima a dar un consejo

a los muchachos que están

arrancando?

Sí, que tomen nota. Llevar un

cuaderno con recetas y ano-

taciones es muy útil. Si se les

presenta una duda o si olvi-

dan un ingrediente, lo con-

sultan y listo.

raiza lugoSecretaria de Presidencia/Club

Camurí Grande

¿Qué veinte años no es nada?

Será para Gardel. Porque

para Raiza Lugo veinte años

es toda una vida de compro-

miso y satisfacción.

“Tengo veinte años en la

empresa, voy para veintiuno.

Llegué por un aviso en el pe-

riódico y me quedé. Esto de la

Gran Familia Camurí Grande

no es un cliché, es verdad.

Aquí el cariño se siente,

hemos vivido muchas cosas,

buenas y malas, y todos

hemos puesto de nuestra

parte para recuperar el club.

A mí me duele la empresa,

son tantos años…”

¿Usted se encarga de…?

Yo me encargo de preparar

todo lo necesario para las

reuniones de Junta Directiva,

de coordinar la agenda y de

plasmar las decisiones que

allí se tomen. También me

ocupo de la atención al socio

y de las solicitudes tanto de

compra como de traspaso de

las acciones.

¿Qué espera de la empresa?

¿Qué espero? Que cuando

me vaya me sigan teniendo el

mismo cariño que me tienen

ahora.

NO ES EL TRABAJO LO QUE ENVILECE, SINO LA OCIOSIDAD

HESIODO (VIII A.C.)

aMaS De LLaveS, baRMan, CaPitaneS, COCINEROS, CONSERJES, GERENTES, JARDINEROS, JEFES DE SERVICIO, MAQUINISTA, MESONEROS, OFICIALES DE

responsabilidad social

Page 31: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

29

Diógenes iriarteEspecialista en Postres,

Jubilada/Alimentos Erimar

No hay receta que se le re-

sista. Cocina de todo y bien,

aunque los postres son su au-

téntica especialidad.

“Comencé muy joven y me

gustó. Era ayudante de cocina,

limpiaba calamares, camaro-

nes, mejillones, verduras. Un

día, una prima que también

trabajaba en la cocina me dijo

‘Véngase para que aprenda’,

me llevó al pantry, me entrenó

y se fue. Luego, mi maestro

Eddy García me enseñó a hacer

postres y eso fue un paseo”.

¿Cuál es su postre más

aplaudido?

El pudín de coco.

¿Cuál es el secreto para que

quede tan bueno como el

suyo?

Usar los ingredientes como es

debido y ponerle amor. Hay

que ponerle cariño y amor a

todo lo que uno hace.

Después de treinta y cinco

años trabajando en el Club

Camurí Grande, ¿qué echa

de menos?

Aquí viví muchas cosas. La

más dolorosa fue la tragedia,

aunque éste fue el club que

mejor se portó, no desamparó

a sus trabajadores, las ayudas

siempre llegaron. Hace unos

años me ofrecieron el bene-

ficio de una jubilación y la

acepté. Yo le estoy muy agra-

decida al club.

LA RECOM-PENSA DEL TRABAJO BIEN HECHO ES LA OPORTUNIDAD DE HACER MÁS TRABAJO BIEN HECHOJONAS EDWARD SALK (1914-1995)

SEGURIDAD, PANTRISTA, REPOSTERA, SALVAVIDAS, SECRETARIAS, TéCNICOS DE MANTENIMIENTO... TODOS QUERIDOS Y VALIOSOS PARA LA GRAN FAMILIA CAMURÍ

Manuel lamas (El Morocho)Jefe de Seguridad, Jubilado/

Club Camurí Grande

A su paso todos lo saludan.

Está claro que lo recuerdan

con cariño. No es para menos.

Este naiguatareño supo man-

tener a raya a los desacata-

dos y reforzar positivamente

a los bien portados, durante

los cuarenta y seis años que

trabajó en el club.

“Me inicié como portero

cuando aquí no había nada,

después pasé a jefe de segu-

ridad”.

¿Cómo lograba que le hicie-

ran caso?

Cuidando de los muchachos.

Uno no puede combatir la

violencia repitiendo la acción

violenta. Se debe llamar la

atención con sutileza.

“Fíjese una cosa: si me

preguntara por los momentos

más difíciles que me tocó vivir

aquí, yo diría que uno fue la

época de las patotas a las que

combatí sin tregua. El otro fue

después del deslave del 99, la

situación post saqueo, esto

era tierra de nadie y había que

estar muy alerta las veinticua-

tro horas del día”.

¿Qué echa de menos

de la Gran Familia del Club

Camurí Grande?

El buen trato recibido, el

apoyo, el amor que los padres

siempre me demostraron.

Page 32: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

30 www.clubcamurigrande.net

esde la revolución industrial, en el

siglo xVIII, la humanidad se ha benefi-

ciado con avances que facilitan su vida,

pero también se ha arropado con una

manta contaminante y perjudicial que

deteriora paulatinamente todo lo que

toca a su paso. Básicamente porque

para poner a funcionar la maquinaria

industrial inventada se necesita ener-

gía, y esa energía se ha obtenido de

combustibles fósiles como el petróleo,

el carbón y el gas natural, los cuales al

ser procesados emiten gran cantidad

de dióxido de carbono (CO2), entre

otros gases de efecto invernadero, que

favorecen el calentamiento global y el

cambio climático.

En el portal de la organización

conservacionista Vitalis aclaran que “el

efecto invernadero per se no es malo.

Los gases de efecto invernadero se

producen de forma natural y son fun-

damentales para la vida en la Tierra,

pues impiden que parte del calor solar

Por Idalia De León

medio ambiente

ambienteEnergíasamigables con el

Las energías limpias, provenientes de fuentes renovables como el sol y el viento, son llamadas

así porque causan menor impacto negativo en el ambiente que las que se obtienen de

combustibles fósiles, como el carbón y el petróleo

venezueLa eS una De LaS SeiS naCioneS LatinoaMeRiCanaS QUE MÁS SE BENEFICIA DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES. ACTUALMENTE DESARROLLA PROYECTOS DE PARQUES EóLICOS EN ÁREAS REMOTAS DE LA GOAJIRA, NUEVA ESPARTA, PARAGUANÁ Y CHACOPATA EN EL ESTADO SUCRE

Page 33: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

31

GREENPEACE SOSTIENE QUE PARA EL AÑO 2030 LAS ENERGÍAS RENOVABLES

PODRÍAN APORTAR HASTA 35% DE LAS NECESIDADES ENERGÉTICAS MUNDIALES,

SI EXISTIESE VOLUNTAD POLÍTICA PARA PROMOVER SU DESARROLLO

venezueLa eS una De LaS SeiS naCioneS LatinoaMeRiCanaS QUE MÁS SE BENEFICIA DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES. ACTUALMENTE DESARROLLA PROYECTOS DE PARQUES EóLICOS EN ÁREAS REMOTAS DE LA GOAJIRA, NUEVA ESPARTA, PARAGUANÁ Y CHACOPATA EN EL ESTADO SUCRE

regrese al espacio, por lo que evitan

que el mundo sea un lugar demasiado

frío donde no sería posible la vida. Sin

embargo, cuando el volumen de estos

gases es considerable y crece sin parar,

provoca temperaturas artificialmente

elevadas y modifica el clima, lo cual es

conocido como calentamiento global”.

¿Consecuencias? Desastres naturales

como tormentas, sismos, olas de calor

o frío, entre otros.

Ante este escenario surge el espe-

ranzador término de energías limpias,

el cual agrupa a las energías provenien-

tes de fuentes renovables como el sol,

las mareas y el viento. Son llamadas así

porque son amigables con el ambiente.

El ingeniero y consultor ambiental Juan

Carlos Sánchez, miembro del Grupo

Intergubernamental de Expertos en

Cambio Climático de Naciones Unidas

(IPCC), nos dice que “el beneficio más

importante que se obtiene de ellas es

que no generan gases de efecto inver-

nadero”. Además, destaca que con-

taminan mucho menos, no ocasionan

problemas de salud en comunidades

cercanas a los generadores y represen-

tan una garantía permanente de sumi-

nistro energético.

Organizaciones ambientalistas in-

ternacionales como la conocida Green-

peace le apuestan plenamente a la sus-

titución completa de energías sucias por

las renovables y limpias, como medida

para reducir las emisiones de gases de

efecto invernadero y así evitar los peores

impactos del cambio climático.

Latinoamérica es renovable

“Latinoamérica es probablemente la

región donde más se hace uso de ener-

gías renovables debido a la particulari-

dad de la gran disponibilidad y aprove-

chamiento de sus recursos hidráulicos”,

afirma el ingeniero Sánchez.

“Venezuela está comenzando a

invertir en esta energía renovable con

cuatro proyectos de parques eólicos loca-

lizados en Paraguaná, La Goajira, Nueva

Esparta y Chacopata (estado Sucre). El

primero, está en construcción y los otros

en fase de diseño. La política del gobier-

no es recurrir a las energías eólica y solar

solamente en áreas remotas donde aún

no llega la red nacional de distribución

eléctrica” – acota el experto.

Cuánto cuesta

Greenpeace considera que “la energía

renovable y la eficiencia energética son

económicamente viables y cada vez

más competitivas, además son el único

modo de mitigar el cambio climático”.

Ante tal afirmación, Sánchez advier-

te que aún la energía solar no es eco-

nómicamente viable, ya que requiere

de grandes subsidios para que resulte

atractivo su uso. En los países desarro-

llados estas ayudas son otorgadas por

el gobierno como parte de una política

para limitar su dependencia de la im-

portación de combustibles fósiles.

Ahora bien, “la energía eólica sí

compite económicamente frente a otros

combustibles –prosigue –, cuando estos

últimos no reciben subsidios, y además

se establecen impuestos que gravan su

consumo. Pero se debe tener en cuenta

que el aprovechamiento de la energía

eólica sólo es posible en las localidades

donde existen velocidades de viento su-

periores a 5 metros por segundo”.

Queda claro entonces que es

mucho lo que se puede hacer con el

uso de energías renovables y la efi-

ciencia energética, para mitigar el

problema del cambio climático. Ante

éste y otros asuntos relacionados al

Medio Ambiente cabe preguntarse y

reflexionar: ¿Cómo podemos contri-

buir nosotros?

Page 34: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

32 www.clubcamurigrande.net

ali es un auténtico paraíso anclado en

el Océano Índico. A lo largo de sus 5636

kilómetros cuadrados de superficie al-

berga los más impresionantes paisajes

y sitios de interés turístico. Su fama in-

ternacional se basa en la belleza de su

geografía (bosques tropicales, llanuras,

pintorescas terrazas en las que se culti-

va arroz, playas de arena blanquísima,

volcanes…), la amabilidad de sus pobla-

dores y el buen hacer de sus artistas,

que incluye danza, escultura, música,

orfebrería, peletería, pintura y talla. El

coloreado de tejidos y la vestimenta

siguiendo las técnicas batik e ikkat,

ampliamente extendidos en Indonesia

y Malasia, son dos de las manifestacio-

nes artísticas más apreciadas de la bien

llamada Isla de los Dioses.

Allí, en las proximidades de

Uluwatu, en el extremo sur de la pe-

nínsula de Jimbaran, se levanta el Bul-

gari Hotel & Resort, un parador de ex-

tralujo ideado para viajeros selectos.

Recorrámoslo...

Al entrar, lo primero que se aprecia es

el buen gusto en el diseño y el equi-

librio en el uso de piedra volcánica,

maderas nobles como la caoba, finas

telas de tintura natural y delicados de-

talles autóctonos.

La escalara de piedra (tallada a

mano) conduce a una recepción de

dimensiones magníficas. Tras unos

pasos se descubre El Bar, una estancia

grande y abierta, con vistas hacia el ho-

rizonte, ideal para tomarse un aperiti-

vo mientras avanza el día, o la noche.

En el mismo nivel y compartiendo

panorámica, se encuentran los restau-

rantes Sangkar e Il Ristorante. El pri-

mero, ofrece una carta inspirada en lo

local. En ella se sintetiza lo mejor de la

cocina indonesia, elaborada a partir de

eL buLGaRi hoteL & ReSoRt PoSee PLaya PRivaDa. A ELLA SE ACCEDE MEDIANTE UN ASCENSOR INCLINADO DE ESTACIóN. AUNQUE NO ES APTA PARA

Balibulgari hotel & Resort,

Anclado en uno de los destinos más exclusivos del mundo, este hotel lo tiene todo:

instalaciones de lujo, servicio de primer calidad, diseño sofisticado, villas minuciosamente

dispuestas, restorán de alta cocina indonesia, spa, boutique Bulgari, tienda de arte y más...

LA PRÁCTICA DE ACTIVIDADES NÁUTICAS, SÍ ES PERFECTA PARA ASOLEARSE Y CAMINAR

destinos

Page 35: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

33

eL buLGaRi hoteL & ReSoRt PoSee PLaya PRivaDa. A ELLA SE ACCEDE MEDIANTE UN ASCENSOR INCLINADO DE ESTACIóN. AUNQUE NO ES APTA PARA LA PRÁCTICA DE ACTIVIDADES NÁUTICAS, SÍ ES PERFECTA PARA ASOLEARSE Y CAMINAR

ingredientes orgánicos de la zona y re-

cetas tradicionales. Los amplios venta-

nales que se abren hacia los jardines, así

como las jaulas de bambú, que penden

luminosas de los altos techos, le apor-

tan al local una atmósfera natural y re-

pleta de simbolismo. El segundo, exalta

la cocina creativa italiana. Allí, desde las

entradas hasta los postres, pasando por

la carta de vinos, todo está inspirado en

aromas y sabores del Mediterráneo.

Sólo abre en horario nocturno.

El hotel tiene 59 villas dispuestas

de manera tal que cada una posea

amplios espacios privados minuciosa-

mente ordenados y donde se reparten

áreas de interior, dormitorios, baños

de gran tamaño, salas de estar y jar-

dines exteriores donde se combina

la opulencia moderna, los materiales

tradicionales y el buen diseño.

Para ocasiones especiales esta ex-

clusiva hostería dispone de El Chalet Bul-

gari, una espaciosa área de 1300 metros

cuadrados sobre dos niveles, ideal para

bodas y reuniones elegantes.

En el corazón del Bulgari Hotel &

Resort se encuentra el spa-balneario:

un centro de curación holístico en el

que convergen las tradiciones terapéu-

ticas del masaje indonesio y los más

novedosos tratamientos modernos.

Cuenta con ocho espacios de trata-

miento y suites privadas, plazas exte-

riores de relajación y zonas de zambu-

llida con vistas al Océano Índico.

En el punto más alto del hotel se le-

vanta un templo hinduista-balinés, que

cuenta con su propia comunidad espi-

ritual, donde se llevan a cabo ceremo-

nias que entretejen creencias animistas,

culto a santos budistas y fe en dioses y

doctrinas del hinduismo. Un espacio

ideal para regalarse valiosos minutos

de meditación y paz.

CADA CHALET OFRECE LO MEJOR DE LA ELEGANCIA CONTEMPORÁNEA TANTO EN ESPACIOS AL AIRE LIBRE COMO DE INTERIOR, COMBINANDO LA OPULENCIA MODERNA CON MATERIALES TRADICIONALES Y BUEN DISEÑO

33

ticas del masaje indonesio y los más

novedosos tratamientos modernos.

Cuenta con ocho espacios de trata-

miento y suites privadas, plazas exte-

riores de relajación y zonas de zambu-

llida con vistas al Océano Índico.

En el punto más alto del hotel se le-

vanta un templo hinduista-balinés, que

cuenta con su propia comunidad espi-

ritual, donde se llevan a cabo ceremo-

nias que entretejen creencias animistas,

culto a santos budistas y fe en dioses y

doctrinas del hinduismo. Un espacio

ideal para regalarse valiosos minutos

Page 36: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

34 www.clubcamurigrande.net

CLub CaMuRí GRanDe La ReviSta TIENE DE TODO UN POCO: ACTUALIDAD, ARTE, GASTRONOMÍA, MEDIO AMBIENTE, MODA, OPINIóN, PUBLICIDAD, RESPONSABILIDAD SOCIAL, SALUD, SOCIALES, TURISMO, VALORES… SÍGUENOS EN TWITTER @CAMURILAREVISTA

lanzamiento

Gran expectativa despertó el anun-

ciado bautizo de Club Camurí Grande,

La Revista. El evento tuvo lugar en el

Restaurante Aguja Azul, punto de

encuentro y buena mesa que para

esta ocasión vistió sus mejores galas.

Socios, asociados y familiares acompa-

ñaron a la Junta Directiva del club, así

como al equipo editor, para brindar

por el éxito de la publicación.

Tras unas breves palabras del Dr.

Oscar Zamora, en las que se refirió al

programa de comunicación integral

que se adelanta en el club y donde La

Revista es la pieza estandarte, el padre

Luis Suárez, párroco de Naiguatá, tomó

la palabra para celebrar y bendecir la ini-

ciativa. Entonces el ambiente se colmó

de alegría, color y vítores. Los presen-

tes alzaron sus copas en señal de júbilo

y desearon la mejor de las fortunas al

medio de comunicación en ciernes.

bravo, bravísimo

Page 37: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

35

CLub CaMuRí GRanDe La ReviSta TIENE DE TODO UN POCO: ACTUALIDAD, ARTE, GASTRONOMÍA, MEDIO AMBIENTE, MODA, OPINIóN, PUBLICIDAD, RESPONSABILIDAD SOCIAL, SALUD, SOCIALES, TURISMO, VALORES… SÍGUENOS EN TWITTER @CAMURILAREVISTA

Parte del equipo que hizo posible el lanzamiento de la publicación: José A. Sucre Troconis, Hely Galavís Leefmans, Carlos E. Loynaz Palacios, Oscar Zamora Lares, Aurora Alonso de Ramírez, Oswaldo Ramírez Reyes y Marco Gasperini Gandino

CONCLUIDO EL BAUTIZO, LA REVISTA FUE REPARTIDA ENTRE LOS ASISTENTES Y LAS FELICITACIONES NO SE HICIERON ESPERAR: UNOS COMENTARON LA IMPACTANTE FOTOGRAFÍA DE PORTADA, OTROS EL IMPECABLE TRABAJO DE DISEÑO ASÍ COMO LA CALIDAD DE IMPRESIÓN

Page 38: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

36 www.clubcamurigrande.net

La PRoGRaMaCión De LoS CaRnavaLeS 2012 FUE DE LO MÁS VARIADA: CONCIERTOS AL AIRE LIBRE, CONCURSOS DE DISFRACES, ExPOSICIONES DE ARTE, FIESTAS TEMÁTICAS EN LA PLAYA, JORNADAS INFORMATIVAS, NATACIóN Y JUEGOS PARA NIñOS, PASEOS EN KAYAKS, TORNEO DE TENIS...

book

QUÉ ViVa EL CARNAVAL

El Club Camurí Grande

celebró por todo lo

alto su temporada Car-

navales 2012. Socios,

asociados, familiares

e invitados se hicie-

ron presentes para

disfrutar al máximo la

época más colorida y

chispeante del año

Page 39: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

37

La PRoGRaMaCión De LoS CaRnavaLeS 2012 FUE DE LO MÁS VARIADA: CONCIERTOS AL AIRE LIBRE, CONCURSOS DE DISFRACES, ExPOSICIONES DE ARTE, FIESTAS TEMÁTICAS EN LA PLAYA, JORNADAS INFORMATIVAS, NATACIóN Y JUEGOS PARA NIñOS, PASEOS EN KAYAKS, TORNEO DE TENIS...

Unos, participaron en el campeonato de bolas criollas; otros, se anotaron en el de dominó. Las abuelas disfrutaron de tardes de cartas mientras sus nietos paseaban por la playa y trepaban por los árboles con total libertad

Page 40: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

38 www.clubcamurigrande.net

oRiGinaLeS DiSfRaCeS y SuGeStivaS MáSCaRaS A LA USANZA DE VENECIA LE APORTARON COLOR Y MAGIA A LA NOCHE. MARÍA EUGENIA ULIVI Y

book

¡Qué ALEgRE VENECiA si estás tú!

Los Carnavales 2012

estuvieron enmarcados en

los señoriales Carnavales

de Venecia: nobles con

antifaces y trajes alusivos se

pasearon por la Casa Club,

Aguja Azul y el Pabellón Náu-

tico; góndolas amarradas en

puertos seguros avivaron los

deseos de navegar en ellas;

enmascarados misteriosos

y sugerentes hicieron de

esta temporada una fiesta

cargada de inspiración y

teatralidad

Page 41: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

39

LEO GEROLEWICKZ FUERON LOS TRIUNFADORES DE UNA VELADA DE CARNAVAL INOLVIDABLE

La Gran Fiesta Temática del domingo fue el evento más importante de la temporada. La familia en pleno se dio cita en los alrededores del Pabellón Náutico para disfrutar de la gala amenizada por el Grupo Tártara y el Dj Oscar Leal

Page 42: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

40 www.clubcamurigrande.net

PiezaS De Soto y neGRet BRILLARON CON LUZ PROPIA EN LOS ESPACIOS DEL SALóN COROCORO

book

dos Grandes DE LA PLÁSTiCA uNiVERSAL

La exposición, presentada por

Luis Pérez Galería, reunió piezas

de dos artistas latinoameri-

canos de talla mundial: Jesús

Soto, creador del Arte Cinéti-

co y Edgar Negret, destacado

representante de la escultura

moderna colombiana. La exhi-

bición la integraron serigrafías

que aluden al movimiento del

artista venezolano, y coloridas

construcciones que sugieren

aparatos-máquinas del hijo in-

signe de Popayán.

Tras exponer con rotundo

éxito en Barcelona, Bogotá,

Madrid, Miami, New York,

París y Sao Paulo, entre otras

muchas ciudades, Soto y Negret

se hicieron presentes en nues-

tro club para engalanar los es-

pacios del Salón Corocoro.

Page 43: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

41

Page 44: CAMURI GRANDE LA REVISTA EDICION No.2

42 www.clubcamurigrande.net