1
热搜 朋友圈 06 2020年9月15日 星期二 值班主任 李嘉 责编 邱丹 王评川 图说承德 接头暗号来自惠特曼?网友遍寻不得 在科幻电影《信条》里,爱好诗歌的导演诺兰,让 影片几次出现一句暗号:“这是一个混沌的世界,黄昏 时分无故人。”在片中,除了“熵”“逆熵”“反物质” 等复杂的科学理论,这句诗存在感极高,它不仅是信条 组织的接头暗号,也暗示了电影中敌我不明、真假难分 的特殊状态。前半句对应了正逆时空并存的混沌现状, 后半句对应了未来之人来自过去,一切都会复盘的宿命 感。 诺兰大学毕业于黑利伯瑞学院,后进入伦敦大学学 院学习英国文学,对诗歌也有一定喜好。之前《星际穿 越》中,就曾引用英国诗人迪兰·托马斯那句“不要温 和走进那良夜”,这次“我们处在一个混沌的世界,黄 昏时分无故人”,再次触及观众内心深处。 片中主人公提及,这是一句来自惠特曼的诗句。但 随后,就有粉丝翻遍沃尔特·惠特曼诗全集《草叶 集》,没有找到这句诗的出处。有同样质疑的网友不在 少数。因此,有人怀疑,这难道“就像现在很流行说一 段话,后面标个鲁迅”?不少网上火爆的名人名言,其 实鲁迅、张爱玲、莫言等根本都没说过,诺兰的“名人 鸡汤”也是网友“调皮”导致以讹传讹? 确实找不到原文,但惠特曼也爱“暮光”梗 河南师范大学外国语学院鲁跃峰老师表示,无法确 定这句诗原文一定不是惠特曼写的,但目前确实找遍全 集也没有找到。“可以肯定的是,即便是网友合成,这 位合成者一定很懂惠特曼。那种心情,那种意境,那种 表达绝对有。”实际上,“twilight”是惠特曼使用频率颇 高的词语,诸如此类的诗句,比如“黄昏时片刻的宁 静”“黄昏的暗影更浓了”“一切缥缈的、多样的、变化 着的色彩,在四合的暮色里”等等。 片中“混沌世界”原文是“twilight world”,鲁跃 峰认为,“twiligh”翻译成“混沌”,并不合适,用“暮 色”“黄昏”更好。这一句更像是对于黄昏的沉思,经 历过青年、壮年,对这个世界有了更多启发,悟到很多 东西。全句翻译下来,应该是“我们生活在一个暮光世 界,而黄昏时没有朋友。” 其实很多粉丝都知道,“we live in a twilight world”这句话是诺兰在玩《暮光之城》的梗,而《暮 光之城》的男主罗伯特·帕丁森本人,一度很讨厌这个 系列,还吐槽过很多次。这次拍诺兰新片《信条》,诺 兰恶作剧把“we live in a twilight world”这句台词放 到电影里,作为男主帕丁森的暗号。 或许是诺兰“恶作剧”,但《草叶集》值得一读 当下,网络上一些名人金句常常傻傻分不清。比如 有影视剧里说,“世界上最遥远的距离不是生与死,而 是我站在你面前,你却不知道我爱你”这句台词出自泰 戈尔的 《飞鸟集》,而实际 《飞鸟集》 中并不存在这首 诗,而是有网友在张小娴《荷包里的单人床》中选取了 一句话的“添油加醋”。有媒体也曾聚焦“莫言本尊打 假鸡汤”:网上流传的莫言金句,“我敬佩两种人,年轻 时,陪男人过苦日子的女人;富裕时,陪女人过好日子 的男人。我远离两种人,遇到好事就伸手的人,碰到难 处就躲闪的人。我挂念两种人,相濡以沫的爱人,肝胆 相照的朋友……”引发莫言亲自下场打假:“挺好的文 章,请作者领回自己的‘娃’吧。” 鲁跃峰认为,很难说这不是诺兰的“恶作剧”,用 名人效应故意引起争议,从而对电影有推广作用。植入 惠特曼的同时,也一定会引发大家的讨论。之前在电影 《达芬奇密码》中,有关名画也出现了不少创作者杜 撰,但令观众津津乐道的细节,这还是属于文艺创作的 噱头。 鲁跃峰也表示,无论导演有心还是无心,起码可以 吸引大家关注和思考电影里的文学艺术,去读一读《草 叶集》,值得一读,对现代人来说十分治愈系。 网友“打假” 诺兰电影接头暗号 《信条》里,“黄昏时分无故人”是否来自惠特曼诗句? 支援武汉时援汉医生姚玉学相信疫情一定会尽快 结束,在防护服上写下“儿子,我在武汉等你”。现在, 这个父子之约实现了!儿子高考如约考上武汉大学。 9月11日,姚玉学送儿子姚可前往武大报到。 防护服上写下“儿子,我在武汉等你” 9 月 11 日 8 点,天朗气清,援汉医生姚玉学、妻子黄 卫琴和儿子姚可从酒店出发前往武汉大学。今年高 考,姚可以660的高分被武汉大学测绘专业录取。9月 11日,是姚可报到的日子,也是姚玉学心心念念期盼的 日子。 早上9点,一家人抵达武汉大学,没有急着赶往报 到点,而是先在校园门口合了张影。 姚玉学略显激动, “援汉时曾和儿子定下‘樱花之旅’ 今天,约定真的实现了”。 6个多月前,姚玉学作为安徽省第七批援汉医疗队 队员,对口支援武汉中心医院后湖院区。 在正式入驻前一晚,他写下一封近2000字家书。 家书中,他寄语儿子:“我在这里等你,希望你能更加刻 苦考到武汉来,听说武大的樱花很美,我想等你来,带 着我在武大的校园里闲庭信步,自由呼吸。” “请你告诉妈妈和家里其他人,请他们放心,我不 是一个人在战斗,我们是一个队伍,很大的队伍!我相 信这场战斗很快就能结束。” 此后,姚玉学在自己的防护服上写下一句话“儿 子,我在武汉等你”。 姚玉学解释:“写这句话的初衷,是想鼓励他考上 武大,我相信疫情会很快胜利,到时我们可以一起来武 汉。” 儿子受激励 奋力考上武大 对在安徽宣城中学上高三的儿子姚可来说,考武 大并不是他心里最初的想法,“有点担心自己考不上, 高三上学期有几次摸底考试,凭那时的分数考武大还 有点悬。” 姚可坦言,收到信后,他憋着一股劲,默默努力, “爸爸在武汉抗疫,我在家里不能给他丢脸,他在武汉 等我,我一定要过去。” 妈妈黄卫琴表示,“看完信后的姚可更刻苦了,除 了学校要求上的网课,他自己还另找网课学习。一般, 他早上 6 点起床复习,晚上 11 点才睡,那段时间,他真的 很辛苦。” 高考成绩出来后,姚可意外且高兴,“应该可以冲 刺武大了。”当分数线出来后,姚可更确定了,填报志愿 时他毅然决然选择了武大。 “武汉太多人和事感动我” 在送孩子报到前一天,姚玉学一家三口提前到武 汉。10日,姚玉学专程前往战斗过的武汉市中心医院 后湖院区,给儿子介绍当时的工作场景。 他还去看了看与他一直保持联系的赵阿姨。见面 时,赵阿姨紧紧握住他的手,道了说不尽的感谢:“生病 期间,没有你全心全力照顾我们,我不会这么快康复, 你待我如亲人啊。” “大家都把我当亲人。”姚玉学感慨,志愿者司机每 天不计报酬接他上下班,武汉学生冯子璇写信为他加 油鼓劲。件件事、各个人,都让他动容。经历这些,姚 玉学便更想激励孩子上武大,让他感受这座城市的不 屈不挠。 “儿子,我在武汉等你” 这对父子之约终于实现了 秋华灼灼。@路军 丰宁大滩蓝天花海。@韩中山 一缕堤分内外湖,上头轩榭水中图。@郭红杰 天高云淡罗汉山。@蔷薇 克里斯托弗·诺兰导演的热片《信条》正在热映,引发看不懂争议的同时,不少观众也津津乐道其中的 彩蛋。主人公有一条反复出现的接头暗号登上热搜,“We live in a twilight world,and there are no friendsatdusk”,“我们处在一个混沌的世界,黄昏时分无故人”,片中有台词称这句诗来自美国诗人惠特 曼,但网友却发现,翻遍惠特曼全集都没有找到出处,难道诺兰也中了网络流传的名人鸡汤的梗,被网友打 假了?

网友“打假” 诺兰电影接头暗号epaper.hehechengde.cn/upload/cdwb/2020-09-15/WB...2020/09/15  · 热 搜 06 朋友圈 2020年9月15日星期二 值班主任 李嘉 责编

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 网友“打假” 诺兰电影接头暗号epaper.hehechengde.cn/upload/cdwb/2020-09-15/WB...2020/09/15  · 热 搜 06 朋友圈 2020年9月15日星期二 值班主任 李嘉 责编

热 搜

朋友圈062020年9月15日 星期二 值班主任 李嘉 责编 邱丹 王评川

图说承德接头暗号来自惠特曼?网友遍寻不得

在科幻电影《信条》里,爱好诗歌的导演诺兰,让影片几次出现一句暗号:“这是一个混沌的世界,黄昏时分无故人。” 在片中,除了“熵”“逆熵”“反物质”等复杂的科学理论,这句诗存在感极高,它不仅是信条组织的接头暗号,也暗示了电影中敌我不明、真假难分的特殊状态。前半句对应了正逆时空并存的混沌现状,后半句对应了未来之人来自过去,一切都会复盘的宿命感。

诺兰大学毕业于黑利伯瑞学院,后进入伦敦大学学院学习英国文学,对诗歌也有一定喜好。之前《星际穿越》中,就曾引用英国诗人迪兰·托马斯那句“不要温和走进那良夜”,这次“我们处在一个混沌的世界,黄昏时分无故人”,再次触及观众内心深处。

片中主人公提及,这是一句来自惠特曼的诗句。但随后,就有粉丝翻遍沃尔特·惠特曼诗全集 《草叶集》,没有找到这句诗的出处。有同样质疑的网友不在少数。因此,有人怀疑,这难道“就像现在很流行说一段话,后面标个鲁迅”?不少网上火爆的名人名言,其实鲁迅、张爱玲、莫言等根本都没说过,诺兰的“名人鸡汤”也是网友“调皮”导致以讹传讹?

确实找不到原文,但惠特曼也爱“暮光”梗

河南师范大学外国语学院鲁跃峰老师表示,无法确定这句诗原文一定不是惠特曼写的,但目前确实找遍全集也没有找到。“可以肯定的是,即便是网友合成,这位合成者一定很懂惠特曼。那种心情,那种意境,那种表达绝对有。”实际上,“twilight”是惠特曼使用频率颇高的词语,诸如此类的诗句,比如“黄昏时片刻的宁静”“黄昏的暗影更浓了”“一切缥缈的、多样的、变化着的色彩,在四合的暮色里”等等。

片中“混沌世界”原文是“twilight world”,鲁跃峰认为,“twiligh”翻译成“混沌”,并不合适,用“暮色”“黄昏”更好。这一句更像是对于黄昏的沉思,经历过青年、壮年,对这个世界有了更多启发,悟到很多东西。全句翻译下来,应该是“我们生活在一个暮光世界,而黄昏时没有朋友。”

其 实 很 多 粉 丝 都 知 道 ,“we live in a twilightworld”这句话是诺兰在玩《暮光之城》的梗,而《暮光之城》的男主罗伯特·帕丁森本人,一度很讨厌这个系列,还吐槽过很多次。这次拍诺兰新片《信条》,诺兰恶作剧把“we live in a twilight world”这句台词放到电影里,作为男主帕丁森的暗号。

或许是诺兰“恶作剧”,但《草叶集》值得一读

当下,网络上一些名人金句常常傻傻分不清。比如有影视剧里说,“世界上最遥远的距离不是生与死,而是我站在你面前,你却不知道我爱你”这句台词出自泰戈尔的《飞鸟集》,而实际《飞鸟集》中并不存在这首诗,而是有网友在张小娴《荷包里的单人床》中选取了一句话的“添油加醋”。有媒体也曾聚焦“莫言本尊打假鸡汤”:网上流传的莫言金句,“我敬佩两种人,年轻时,陪男人过苦日子的女人;富裕时,陪女人过好日子的男人。我远离两种人,遇到好事就伸手的人,碰到难处就躲闪的人。我挂念两种人,相濡以沫的爱人,肝胆相照的朋友……”引发莫言亲自下场打假:“挺好的文章,请作者领回自己的‘娃’吧。”

鲁跃峰认为,很难说这不是诺兰的“恶作剧”,用名人效应故意引起争议,从而对电影有推广作用。植入惠特曼的同时,也一定会引发大家的讨论。之前在电影

《达芬奇密码》 中,有关名画也出现了不少创作者杜撰,但令观众津津乐道的细节,这还是属于文艺创作的噱头。

鲁跃峰也表示,无论导演有心还是无心,起码可以吸引大家关注和思考电影里的文学艺术,去读一读《草叶集》,值得一读,对现代人来说十分治愈系。

网友“打假”诺兰电影接头暗号《信条》里,“黄昏时分无故人”是否来自惠特曼诗句?

支援武汉时援汉医生姚玉学相信疫情一定会尽快结束,在防护服上写下“儿子,我在武汉等你”。现在,这个父子之约实现了!儿子高考如约考上武汉大学。9月11日,姚玉学送儿子姚可前往武大报到。

防护服上写下“儿子,我在武汉等你”

9月11日8点,天朗气清,援汉医生姚玉学、妻子黄卫琴和儿子姚可从酒店出发前往武汉大学。今年高考,姚可以660的高分被武汉大学测绘专业录取。9月11日,是姚可报到的日子,也是姚玉学心心念念期盼的日子。

早上9点,一家人抵达武汉大学,没有急着赶往报到点,而是先在校园门口合了张影。

姚玉学略显激动,“援汉时曾和儿子定下‘樱花之旅’今天,约定真的实现了”。

6个多月前,姚玉学作为安徽省第七批援汉医疗队队员,对口支援武汉中心医院后湖院区。

在正式入驻前一晚,他写下一封近 2000 字家书。家书中,他寄语儿子:“我在这里等你,希望你能更加刻苦考到武汉来,听说武大的樱花很美,我想等你来,带着我在武大的校园里闲庭信步,自由呼吸。”

“请你告诉妈妈和家里其他人,请他们放心,我不是一个人在战斗,我们是一个队伍,很大的队伍!我相信这场战斗很快就能结束。”

此后,姚玉学在自己的防护服上写下一句话“儿子,我在武汉等你”。

姚玉学解释:“写这句话的初衷,是想鼓励他考上武大,我相信疫情会很快胜利,到时我们可以一起来武汉。”

儿子受激励 奋力考上武大

对在安徽宣城中学上高三的儿子姚可来说,考武大并不是他心里最初的想法,“有点担心自己考不上,高三上学期有几次摸底考试,凭那时的分数考武大还有点悬。”

姚可坦言,收到信后,他憋着一股劲,默默努力,“爸爸在武汉抗疫,我在家里不能给他丢脸,他在武汉等我,我一定要过去。”

妈妈黄卫琴表示,“看完信后的姚可更刻苦了,除了学校要求上的网课,他自己还另找网课学习。一般,他早上6点起床复习,晚上11点才睡,那段时间,他真的很辛苦。”

高考成绩出来后,姚可意外且高兴,“应该可以冲刺武大了。”当分数线出来后,姚可更确定了,填报志愿时他毅然决然选择了武大。

“武汉太多人和事感动我”

在送孩子报到前一天,姚玉学一家三口提前到武汉。10日,姚玉学专程前往战斗过的武汉市中心医院后湖院区,给儿子介绍当时的工作场景。

他还去看了看与他一直保持联系的赵阿姨。见面时,赵阿姨紧紧握住他的手,道了说不尽的感谢:“生病期间,没有你全心全力照顾我们,我不会这么快康复,你待我如亲人啊。”

“大家都把我当亲人。”姚玉学感慨,志愿者司机每天不计报酬接他上下班,武汉学生冯子璇写信为他加油鼓劲。件件事、各个人,都让他动容。经历这些,姚玉学便更想激励孩子上武大,让他感受这座城市的不屈不挠。

“儿子,我在武汉等你”这对父子之约终于实现了

秋华灼灼。@路军

丰宁大滩蓝天花海。@韩中山

一缕堤分内外湖,上头轩榭水中图。@郭红杰

天高云淡罗汉山。@蔷薇

克里斯托弗·诺兰导演的热片《信条》正在热映,引发看不懂争议的同时,不少观众也津津乐道其中的彩蛋。主人公有一条反复出现的接头暗号登上热搜,“We live in a twilight world,and there are nofriends at dusk”,“我们处在一个混沌的世界,黄昏时分无故人”,片中有台词称这句诗来自美国诗人惠特曼,但网友却发现,翻遍惠特曼全集都没有找到出处,难道诺兰也中了网络流传的名人鸡汤的梗,被网友打假了?