16
№ 01 (126) февраль-март 2015 распространяется бесплатно рекламно-информационное издание БЫЛОЕ И ДУМЫ

Cmyk 01 2015

  • Upload
    cmyk-

  • View
    220

  • Download
    5

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Сибирский полиграфический вестник

Citation preview

Page 1: Cmyk 01 2015

№ 01 (126) февраль-март 2015распространяется бесплатно

рекламно-информационное издание

БЫЛОЕ И ДУМЫБЫЛОЕ И ДУМЫ

Page 2: Cmyk 01 2015

сибирский полиграфический вестник2 № 01 (126) февраль-март 2015

НОВОСИБИРСК ЖДЕТ RYOBI LED-UVКомпания «Терра Системы»

объявила о заключении конт-ракта на поставку новой четы-рехкрасочной листовой офсет-ной печатной машины второго формата Ryobi 754G LED-UV. Инсталляция печатной машины в типографии «Офис-Лидер» (Новосибирск) запланирована на май 2015 года.

«Офис-Лидер» специализи-руется на выпуске периодичес-ких изданий, рекламно-коммер-ческой продукции, сувенирной и офисной полиграфии. Ком-ментируя принятое решение, генеральный директор типог-рафии Константин Подшивалов отметил: «В условиях постоянно обостряющейся конкуренции мы просто обязаны смотреть в бу-

дущее, поэтому было принято решение инвестировать сущес-твенные финансовые средства в модернизацию печатного пар-ка оборудования. Мы доста-точно внимательно следили за развитием уникальной техноло-гии нового поколения LED-UV, значительно повышающей эф-фективность офсетной печати. Учитывая наш многолетний опыт эксплуатации печатного обо-рудования Ryobi и бесспорного преимущества технологии свето-диодной печати над ламповыми аналогами, мы приняли парт-нерское предложение от компа-нии «Терра Системы» и приоб-рели новую печатную машину Ryobi 754G LED-UV».

Ryobi 750-ой серии является флагманом японской корпора-ции RYOBI MHI. Поставляемая

CTP-СИСТЕМА SCREEN В НОВОСИБИРСКЕТипография «Офис-Лидер» (Новосибирск) провела мо-

дернизацию допечатного участка, заменив старую СtР-систему Cobalt4 (серебро) на Screen PlateRite 4300S с технологией ZAC от Fujifilm. Поставку и установку оборудования осуществила компания «ЯМ Интернешнл».

По словам руководителя отдела допечатной подготовки типог-рафии «Офис-Лидер» Сергея Голубева, решение о внедрении новой технологии было принято с целью стабилизации режимов проявки CtP-пластин, обеспечения экономии химикатов и увеличения вре-менных интервалы между чистками процессора. Каждый месяц про-изводство потребляет серьезный объем пластин, поэтому у пред-приятия есть уверенность, что технология ZAC обеспечит значимый экономический эффект.

Page 3: Cmyk 01 2015

сибирский полиграфический вестник 3№ 01 (126) февраль-март 2015

в типографию «Офис-Лидер» офсетная печатная машина бу-дет иметь максимальный уро-вень автоматизации с полной УФ-подготовкой, а также будет оснащена системой светодио-дной сушки последнего поко-ления AMS LED-UV XP7/12W от американской компании Air Motion Systems.

Стефан Валуйский, гене-ральный директор компании «Терра Системы», считает это событие знаковым для все-го российского полиграфи-ческого рынка: «Технология LED-UV завоевала сердца уже очень большого количества полиграфистов во всем мире. Только за последние два года было инсталлировано более 100 систем светодиодной пе-чати AMS. Я рад, что нам уда-лось заключить данное согла-шение, и хотел бы особенно поблагодарить руководство компаний RYOBI MHI и AMS за слаженную работу. Уверен, что руководство типографии «Офис-Лидер» приняло мак-симально верное решение. Несмотря на не самую простую экономическую ситуацию мы уверены в завтрашнем дне и рады, что российские поли-

графисты выбирают «Терра Системы». Спасибо им за это».

НОВАЯ ЦПМ В РИЦ «ОФСЕТ»В типографии реклам-

но-издательского центра «Офсет» (Якутск) запущена в эксплуатацию полноцветная ЦПМ Xerox Versant 2100 Press.

РИЦ «Офсет» занимает ли-дирующие позиции на поли-графическом рынке региона. Запустив в 2003 году офсетное производство, спустя четыре года компания открыла цифро-вое направление и приступила к его активному развитию за счёт установки промышленных комплексов Xerox. В настоя-щее время типография ори-ентируется на корпоративных заказчиков и специализирует-ся в первую очередь на изго-товлении высококачественной

рекламной и маркетинговой продукции.

В связи с ростом количества заказов руководство РИЦ «Оф-сет» столкнулось с необходи-мостью модернизировать парк полиграфического оборудова-ния. Важным аргументом в поль-зу выбора ЦПМ было наличие в городе квалифицированного сервисного партнёра.

«Мы уже давно планировали установить новую промышлен-ную систему и внимательно изу-чали представленные на рынке решения. Когда состоялся анонс ЦПМ Xerox Versant 2100 Press, мы поняли, что эта машина под-ходит нам как по техническим характеристикам, так и по стои-мости приобретения и обслужи-вания, — комментирует Дария Скобелева, генеральный дирек-тор РИЦ «Офсет». — С появле-

нием новой машины мы смогли значительно повысить объёмы производства и предложить кли-ентам полиграфические услуги самого высокого уровня».

ПРОЦЕСС ПОШЕЛОтечественный рынок этикет-

ки оказался привлекателен для иностранного капитала: японская Sato Group приобрела мажори-тарную долю (около 75%) в ком-пании «Окил», которая является одним из лидирующих российс-ких производителей этикеточной продукции для продуктов пита-ния, напитков, косметики и др.

Штаб-квартира «Окил» распо-ложена в Санкт-Петербурге, офи-сы продаж и производственные мощности находятся также в Мос-кве, Екатеринбурге, Самаре, Омс-ке, Великом Новгороде и Новоси-бирске (в начале 2014 компания «Окил» купила новосибирскую типографию «Экофлекс»).

Представители Sato от-метили, что сделка, закрытая в конце декабря прошлого года, усилит бизнес-сеть компании в Бразилии, России, Индии, Ки-тае и Южной Африке. В даль-нейшем «Окил» будет работать как дочернее подразделение Sato Group.

Page 4: Cmyk 01 2015

сибирский полиграфический вестник4 № 01 (126) февраль-март 2015

Если вам нужно повысить свою ква-лификацию, конкурентоспособность на рынке труда, получить новые интерес-ные знания, наши курсы — лучший вы-бор для вас.

Наши преподаватели — это обя-зательно практикующие специалисты очень высокой квалификации, ежеднев-но применяющие свои знания на прак-тике.

Обучение проводится в максимально комфортных современных условиях. Ме-тодики, используемые в процессе обу-чения, постоянно улучшаются с учётом современных веяний.

Мы предлагаем вам подготовку, пе-реподготовку и повышение квалифика-ции по программам:

Допечатная подготовка:— разработка дизайна и общей кон-

цепции продукции;— верстка;— корректорская вычитка, правка

текстовой части макета;— цветопробы, подготовка к печати.Подготовка печатников:— печатники «с нуля» или опытом

работы менее 1 года;— помощник печатника офсетной пе-

чати.Постпечатная подготовка:— резка;— фальцовка;— биговка;— подборка;— ламинирование;

— скрепление на скрепку;— термоклеевое бесшвейное скреп-

ление;— вырубка;— тиснение фольгой, конгревное

тиснение;— УФ лакирование.

Запись и обучение.Для того, что бы стать нашим слу-

шателем, вам необходимо обратиться в отдел профессиональной подготовки и заключить договор на обучение по инте-ресующу вас курсу.

Занятия в отделе профессиональ-ной подготовки продолжаются по 4 академических часа в день 2-3 раза в неделю.

* Дневные группы — начало занятий с 12.00 до 18.00

* Вечерние группы — начало занятий с 18.00 до 21.00

РЕСУРСНЫЙ ЦЕНТР ГАПОУ НСО «НОВОСИБИРСКИЙ КОЛЛЕДЖ ПЕЧАТИ И ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ»

ОСУЩЕСТВЛЯЕТ ПОДГОТОВКУ, ПЕРЕПОДГОТОВКУ И ПОВЫШЕНИЕ КВАЛИФИКАЦИИ КАДРОВ ИЗДАТЕЛЬСКО-ПОЛИГРАФИЧЕСКОЙ ОТ-РАСЛИ РЕГИОНА СИБИРИ

Мы ждем Вас! Тел. (383) 314-80-93

www. printcollege.ru, e-mail: [email protected]

«ДВ АГП»: ГЛАВНОЕ — КАЧЕСТВО!ОАО «Дальневосточное

аэрогеодезическое предпри-ятие» («ДВ АГП») получило в свое распоряжение широко-форматный цветной струйный принтер Xerox IJP 2000. Про-ект был реализован партнёром Xerox — компанией «Техника печати» (Хабаровск).

«ДВ АГП» — одно из круп-нейших аэрогеодезических предприятий России и самое крупное учреждение такого профиля на территории Даль-невосточного федерального округа. Организация осущест-

вляет топографо-геодезическое и картографическое обеспече-ние территории Дальнего Восто-ка. В соответствии с принятыми на предприятии стандартами, создание и распространение таких материалов выполняется как в цифровом, так и в бумаж-ном виде. Картографическая продукция, созданная на бу-маге, по-прежнему пользуется спросом у потребителей.

Поскольку установленное ранее оборудование морально устарело и не соответствовало высоким стандартам предпри-ятия, было принято решение об инсталляции нового принтера, способного максимально точно

передавать даже самые мелкие

детали кар-тографичес-ких матери-алов. В ходе тендера вы-яснилось, что

ш и р о к о ф о р -матный цветной

струйный при-нтер Xerox IJP 2000 отвечает всем совре-менным требо-

ваниям картографии

и стандартам печати, принятым на предприятии. «От качества картографических материалов на нашем предприятии зависит очень многое, — отметил Ми-хаил Свидерский, генеральный директор «ДВ АГП». — С уста-новкой данного оборудования мы смогли вывести качество печати на принципиально но-вый уровень, что помогло нам значительно повысить эффек-тивность ключевых рабочих процессов».

SMYTH В ТОМСКЕТипография издатель-

ского дома Томского госу-дарственного университе-та приобрела автоматичес-кую ниткошвейную машину Smyth Freccia 130. Ее поставка и запуск были выполнены спе-циалистами ГК «Тера Принт».

Издательский дом ТГУ ра-ботает на нужды самого вуза, а также выполняет коммерчес-кие заказы, включая печать не-обходимой литературы для дру-гих учебных заведений города. Директор ИД ТГУ Олег Петрин, комментируя приобретение, от-метил: «Наша типография про-изводит различную продукцию, в том числе книги, которые за-

нимают важное место в нашем портфеле заказов. Основные тиражи — до 1000 экземпляров, но при этом мы печатаем око-ло 500 наименований книг в год. Нам требовалось более производительное оборудова-ние в переплетный цех, и мы решили попробовать в работе автоматическую ниткошвейную машину для увеличения опера-тивности. Была выбрана модель Smyth Freccia 130, которая счи-тается одной из лучших в своем классе».

Ниткошвейные машины Smyth заняли лидирующие позиции на рынке благодаря высокой производительнос-ти, безупречному качеству и безотказной работе. Модель Smyth Freccia 130 оснащена самонакладом с приводными головками с принудительной транспортировкой тетрадей, станцией для разжима плотно сфальцованных тетрадей перед сшиванием, выталкивателем с регулируемой скоростью для облегчения транспортировки тетрадей в зону сшивания, уд-линенным выводным конвейе-ром с регулируемой амплитудой толчков для транспортировки сшитых блоков.

Page 5: Cmyk 01 2015

сибирский полиграфический вестник 5№ 01 (126) февраль-март 2015

Компания, известная свои-ми практическими семинарами и road-show, впервые опробо-вала набирающий сегодня по-пулярность формат openoffice. В течение недели двери офиса компании были открыты для всех желающих узнать под-робности о новинках ассор-тимента «ИПЕКСИ Груп» и ее партнеров. Программа дней openoffice включала в себя презентацию новинки — пе-чатного оборудования OKI. Провел ее Денис Кулаков, ру-ководитель направления по развитию продаж в сегменте профессиональной печати ком-пании «ОКИ Системс Рус», рос-сийского представителя япон-ской фирмы OKI. Но главным, пожалуй, было то, что на про-тяжении недели всю технику можно было посмотреть в ра-боте. Публике были представ-лены цветные принтеры OKI С920WT-MULTI с белым тоне-ром и OKI ES9541dn с дополни-тельным пятым цветом (белый или прозрачный). Кроме того, было представлено оборудова-ние для постпечатной обработ-ки: новая автоматическая ре-зальная машина DUPLO ULTRA CUT 130 (для изготовления визиток), вырубной ротацион-ный станок Paperfox H-500А PFXH, переплетный аппарат Atlas 190 TMPATLAS190 (для изготовления дипломов, про-ектов и пр.), биговально-пер-форационная машина Vektor

HCP460 (для изготовления от-крыток, билетов) и переплет-ная машина Fastbacke 20.

Образцы, изготовленные в ходе демонстрационных ра-бот, лучше всяких слов убеж-дали в том, что представленное оборудование открывает для ти-пографии новые возможности, поиск которых принципиально важен полиграфистам в теку-щий экономический период.

Компания «ОКИ Системс Рус» — новый партнер «ИПЕК-СИ Груп», партнер, который поставляет оборудование, не имеющее аналогов не только на российском, но и на мировом рынке. Конечно, мы не могли не поговорить с Денисом КУЛА-КОВЫМ.

— Денис, почему для вы-хода на сибирский рынок был выбран именно этот мо-мент? Времена нынче слож-ные...

— Для такого вида обору-дования — нынешний период несложен. Наоборот, это период бурного роста продаж именно по полиграфическим решениям OKI: Россия впервые вышла на первое место в Европе и сре-ди развивающихся рынков. По пятицветным машинам мы обогнали даже Италию, кото-рая традиционно сильна как раз в дизайнерской цифровой печати. И на первое место мы вышли именно в первой фазе кризиса. С осени до Нового года наблюдался крайне активный рост продаж — за счет того, что сейчас все полиграфисты ищут

новую нишу. На CMYKе прибыль падает, нужно искать что-то еще. А принтеры OKI позволя-ют работать с маржинальностью свыше 500%. Это очень инте-ресная ниша, и все крупные типографии, крупные печатные салоны заинтересовались этим оборудованием как дополнени-ем к своему модельному ряду.

Раз есть интерес клиентов, есть рост — нужно идти дальше. Мы всегда ищем в регионе са-мого крупного, самого сильного партнера. В Сибирском регионе им оказалась компания «ИПЕК-СИ Груп», которая и сама силь-на в плане продаж оборудова-ния, и имеет очень широкую дилерскую сеть, то есть может охватить большое число горо-дов Сибири, может качественно оказывать услуги по сервису. И, что немаловажно, имеет доста-точную квалификацию, чтобы учить персонал клиента, потому что, когда речь идет об обычных четырехкрасочных машинах, всем все понятно — как гото-вить макет, как на этих машинах печатать... Но мы говорим о ма-шинах, которые могут делать буквально чудеса — вот работа из реального тиража: изобра-жение нанесено белым тонером и прозрачным тонером, види-мым только в ультрафиолетовых лучах. Раньше такое «цифрой» было печатать невозможно. И я не голословно говорю про вы-сокую маржинальность: вот еще пример — визитка из реального тиража, где на черной бумаге Touche Cover текст напечатан прозрачным тонером, видимым в ультрафиолете. Маржиналь-ность этого заказа составила 1000%.

И это интересная вещь уже не только для полиграфии — это новый способ изготовления за-щищенной продукции. Банков-ские документы, сертификаты, бланки, дипломы — все то, что раньше «цифрой» просто невоз-можно было напечатать, может быть отпечатано на принтере OKI. Он составляет достойную конкуренцию шелкографии или УФ-осфету.

— Показанные Вами об-разцы печати не просто впе-

ОБЫКНОВЕННОЕ ЧУДОПервая неделя марта для компании «ИПЕКСИ Груп», крупнейшего в регионе поставщика оборудования и расходных мате-

риалов для полиграфии, стала временем сразу трех премьер, способных привлечь внимание отраслевого сообщества. Премье-ра презентационного формата, премьера партнера, премьера оборудования — каждая из них была по-своему интересна.

Page 6: Cmyk 01 2015

сибирский полиграфический вестник6 № 01 (126) февраль-март 2015

чатляют — поражают вооб-ражение, это просто чудеса какие-то!

— OKI — это японская кор-порация с более чем 130-летней историей. Именно они первыми в мире выпустили принтер на светодиодной линейке. В этом вопросе OKI — и пионер, и не-сомненный лидер. Компания самостоятельно проводит ис-следования и разрабатывает принципиально новые модели, имеет собственное производс-тво аппаратов и расходных ма-териалов. Причем новинки OKI разрабатывает не только для себя, но и для конкурентов. Например, все существующие ролевые электрографические решения (кроме Xeikon) — это разработка OKI.

Что позволяет печатать такие чудеса? Помимо проче-го, это светодиодная линейка. Стандартная лазерная техноло-гия предполагает печать одним лазером — лазер делает в цен-тре круглую точку, которая ближе к краю листа становится овальной. Печать микрошриф-тов, мелких элементов при этом видима хорошо по центру листа и хуже — к краям. Поэтому все, кому нужна печать с большой четкостью, выбирают LED-тех-

нологию. Это та же самая элек-трография, но с количеством источников света, равным коли-честву точек. Все точки ровные и круглые, изображение четкое в мельчайших деталях. При этом выживаемость такого принтера намного выше. Светодиодной линейке не страшны неровные или вибрирующие поверхности, производственные помещения. Скажу больше: поскольку OKI является обладателем множес-тва патентов в этой сфере и ее светодиодные линейки — са-мые современные и высокотех-нологичные, то на все линейки OKI предлагает пожизненную гарантию. Насколько мне из-вестно, ни один производитель на такой дорогостоящий узел, как узел экспонирования изоб-ражения, не дает пожизненную гарантию. Здесь у OKI явное преимущество.

В ходе дней openoffice «ИПЕКСИ Груп» мы показали две модели принтеров OKI. Цветной принтер с белым тонером OKI С920WT-MULTI уникален тем, что у него цветовая схема — C, M, Y — и дальше идет белый. Он предназначен для термотран-сфера и идеален, когда нужно сделать термотрансфер на цвет-ную одежду, цветные кружки.

Там, где в таких случаях нужен белый цвет — по всему миру используются именно принтеры OKI. Помимо термотрансфера, этот принтер может печатать белым по достаточно глубокой фактуре. И мы здесь это пока-зывали, печатая образцы на различных фактурных бумагах, предоставленных компанией «Дубль В».

Для полиграфии предназна-чены машины серии ES. Здесь мы показывали пятицветный принтер OKI ES9541dn, «изю-минка» которого — дополни-тельный цвет, причем в маши-ну можно ставить либо белый, либо прозрачный тонер и можно менять их прямо «на горячую». Печатать одним тонером, заме-нить — и печатать другим. То же самое можно делать на тяжелых и дорогих машинах, таких, как HP Indigo, но там замена одного цвета на другой занимает прак-тически половину рабочего дня и дает потерю большого коли-чества жидкой краски. В нашем принтере замена тонера произ-водится в считанные секунды.

У машин серии ES — прямой тракт, что позволяет им печа-тать на таких сложных основах, как конверты. Есть пример, ког-да на такой маленькой машине печатался пятитысячный тираж конвертов, хотя у типографии стояли и более тяжелые маши-ны. Печатался потому, что здесь нет брака.

За счет прямого тракта и конструкции печки принтер также отлично работает с са-моклейкой. Стандартная печка в цифровой машине представ-ляет собой один нагреватель-ный элемент и прижимной вал снизу; короткое место контак-та, высокое давление, высокая температура не позволяют рабо-тать с чувствительными и слож-ными в печати дизайнерскими материалами, такими, как, на-пример, бумага Touche Cover, чье силиконовое покрытие при нагреве подгорает, на нем по-являются проплешины. На этом материале печатали раньше только шелкографией, ни одна цифровая машина для этого не годилась. OKI — печатает, так как у принтера интересная конструкция печки — она вклю-чает в себя ремень. У нас есть пример печати на этом принте-ре пластиковых карт, при изго-товлении которых применялись материалы, изменяющие свои свойства уже при 80 градусах. Карта выполнялась по класси-ческой технологии, с клеевой ПВХ-пленкой — и успешно!

Не боюсь повториться: ма-шина выполняет уникальные работы, раньше многие вещи «цифрой» не делались вообще. Она позволяет печатать на бума-гах плотностью больше 300 г/м2. Чтобы они из машины выходили прямыми — в конструкции пре-дусмотрены разравниватели.

Page 7: Cmyk 01 2015

сибирский полиграфический вестник 7№ 01 (126) февраль-март 2015

Позволяет печатать на любых сложных материалах. Есть опыт выполнения реального заказа на магнитном виниле, плотность которого — 600 г/м2. Есть выпол-ненные в действующей типог-рафии образцы печати многора-зовых наклеек на стекло; есть продукция из сферы витринной рекламы, которую раньше можно было изготовить только струйной печатью — CMYK-белый-CMYK, причем в самом толстом месте то-нера на образце — больше 500% и все отлично держится...

Аналогов по комфортнос-ти эксплуатации, сочетаемос-ти возможностей и цене у этой машины нет. Плотность белого в 5 раз больше, чем на Indigo. А цена — порядка полутора миллионов рублей. То, что мы представляем на российском рынке — это уникальный про-дукт и именно российский ры-нок с этим научился отлично ра-ботать. Потому что все показан-ные нами здесь образцы — они из реальных тиражей.

— А о чем больше всего спрашивали вас сибирские полиграфисты, посетившие дни openoffice «ИПЕКСИ Груп»?

— Больше всего полиграфис-тов интересовали ниши исполь-зования. Мы рассказывали об опыте применения наших принте-ров в Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге, Якутске, показы-

вали, как я уже сказал, примеры работ из коммерческих тиражей, говорили о тех нишах, где наши принтеры принесут доход. Чтобы строить бизнес, чтобы зарабаты-вать — нужна интересная ниша, а здесь сразу дается и интерес-ная ниша, и очень высокая мар-жинальность, и интереснейшие примеры самых разных работ.

Прозрачный тонер можно ис-пользовать и как лак. А сейчас компания-производитель рабо-тает над расширением цветовых возможностей: к белому и про-зрачному тонеру добавится зо-лотой. Когда это произойдет — точно сказать пока трудно, но если судить по тому, что на на-чало прошлого года был только белый тонер, а сейчас уже бе-лый и прозрачный, то «золота» осталось ждать недолго.

Можно смело утверждать, что мартовские премьеры «ИПЕКСИ Груп» прошли успешно. И орга-низаторы дней openoffice, и их участники остались довольны новым форматом общения. Но-вые партнеры и представлен-ные ими ассортиментные но-винки вызвали большой интерес публики. А для тех, кто не сумел посетить openoffice, скажем, что «премьерный» OKI ES9541dn остался в шоу-руме компании «ИПЕКСИ Груп», на нем будут учить операторов, так что у вас всегда есть возможность лично увидеть творимые им чудеса.

Page 8: Cmyk 01 2015

сибирский полиграфический вестник8 № 01 (126) февраль-март 2015

Вячеслав КОРЯГИН, исполнительный директор ОАО «Советская Сибирь»:

«Для начала — об итогах. Если сравнивать 2014 год по отношению к 2013-ому, то у на-шего предприятия основные показатели, такие, как выруч-ка, прибыль, средняя зарпла-та, производительность труда, рентабельность, несмотря на тяжелый год, не минусовые. В 2014 году выручка без НДС от продажи товаров и услуг (без услуг аренды) состави-ла 985 миллионов рублей. Для сравнения: в 2013 году она ис-числялась 968 миллионами, то есть присутствует рост.

То же самое можно сказать и о показателе чистой прибыли: в 2013-ом было 82 миллиона рублей чистой прибыли, в 2014-ом — порядка 90 мил-лионов. Рентабельность по ито-гам минувшего года состави-ла 10% — иными словами, мы работаем в среднеотраслевом тренде.

За счет чего мы этого достиг-ли? Если посмотреть динамику показателей наших трех произ-водственных площадок, то кар-тина получится неоднородная. В Новосибирске на основной площадке выручка снизилась на 9%, количество заказов — на 2%, и эта тенденция объектив-ная. Мы не потеряли практичес-ки никого из клиентов, но про-изошло снижение объемов, осо-бенно в IV квартале. Заказчики не готовы брать на себя удо-рожание производства, связан-ное с девальвацией рубля, они просто уменьшают количество

заказываемой продукции, ос-тавляя стоимость заказов в руб-левом эквиваленте неизменной. Был газетный тираж, скажем, 100 тысяч экземпляров, стоил он — условно — 100 тысяч руб-лей, выросла цена производства за счет роста цен на материалы, к примеру, на 10% — значит, следующий тираж этот клиент заказывает в 90 тысяч экзем-пляров с той же стоимостью — 100 тысяч рублей. Рекламные бюджеты — основа доходов большинства периодических изданий — падают, и компенси-ровать удорожание полиграфии издателям нечем.

Все это не могло не отра-зиться и на нас. В рамках оп-тимизации мы были вынуждены начать частичное сокращение персонала. В 2014 году в Но-восибирске было сокращено 20 человек из основного про-изводства и 10 человек — в ад-министративно-коммерческом аппарате.

На кемеровской площадке, напротив, рост объемов продол-жался: в 2014 году объем про-изводства увеличился на 19% по сравнению с 2013 годом, что позволило нам выйти на поло-жительный финансовый резуль-тат. 2013 год был для нашего кемеровского удаленного под-разделения убыточным по объ-ективным причинам — на старте всегда сложно избежать не-предвиденных затрат. Начинали мы там с численностью практи-чески в 65 человек, выручка со-ставляла примерно 6 миллионов рублей в месяц, а в 2014 году участок обеспечивал выручку 9-10 миллионов в месяц числен-ностью 32-33 человека. Числен-ность персонала сократилась вдвое, а выручка увеличилась. Это и дало положительный ре-зультат.

Особняком стоит наш про-ект в Омске. Если в Кемерово мы приобретали новое обору-дование, и на это был сделан основной упор в инвестициях, то в Омске было приобретено оборудование и производствен-ные помещения находящегося

в состоянии банкротства «Омс-кого дома печати». На базе этих активов в октябре 2014 года запустили удаленный произ-водственный участок, основной специализацией которого стало изготовление газет и журналов. Полным ходом там идет пре-дусмотренная бизнес-планом реконструкция, суть которой — сконцентрировать все произ-водственные процессы в одном помещении, уменьшить исполь-зуемые площади и численность задействованного персонала, сделать производство более эф-фективным. Здесь все по плану. В марте намерены этот процесс завершить. Но в отличие от Ке-мерово, проект в Омске рента-белен с первого месяца работы.

Итоги развития нашей ма-ленькой региональной сетевой структуры на новосибирской, кемеровской и омской площад-ках мы считаем положительны-ми. Благодаря этому сегодня мы имеем небольшой, но все же рост на фоне того, что у многих предприятий в 2014 году от-мечается небольшой, но спад. Это — об итогах.

Что касается будущего... Я не хочу повторять слова, ко-торые звучат сегодня повсемес-тно — «наша задача — выжить». Я считаю, что задача любой коммерческой структуры — все же не выживать, а развиваться. Поэтому в 2015 году нам надо продолжать реализовывать за-думанное. Омскую площадку нам надо «довести до ума» — оптимизировать численность персонала и т.д., насытить ее дополнительным оборудовани-ем. Мы заменяем действующие там старенькие «Планеты» сов-ременной листовой машиной, ставим два стекера, которые позволят уйти от ручной при-емки газетного шлейфа, требу-ющей довольно большого коли-чества персонала. Важнейшим элементом омской программы действий является масштабная реконструкция производствен-ных помещений. Там необхо-димо привести в божеский вид логистику готовой продукции

и получения сырья. Свою зада-чу на этот год мы видим в том, чтобы реализовать все заплани-рованные мероприятия.

Что касается кемеровского удаленного подразделения, то мы считаем, что в текущем году даже на фоне спада рынка, нам необходимо выдержать показа-тели года предыдущего.

В Новосибирске необходи-мо продолжение оптимизации. Здесь нужно менять производс-твенную структуру — укрупнять цеха, внедрять многопрофиль-ность использования персона-ла. Уже сейчас мы стараемся специалистов использовать без жесткой привязки к цеховой принадлежности или к одному типу оборудования.

В целом же ситуацию по рынку я оцениваю как непро-стую. Мы уже не раз говорили о том, что любой кризис дол-жен иметь некое донышко, при достижении которого стабили-зируются все процессы, и не-гативные в том числе. Понимая стабильность этих негативных процессов, ты уже можешь от них отталкиваться в своих ре-шениях о предпринимаемых ан-тикризисных действиях. Когда идет процесс свободного паде-ния, тем более такой зигзагооб-разный, конечно, очень сложно, практически невозможно что-то планировать.

К сожалению, нынешний кризис еще раз наглядно пока-зал все наши слабые места в сы-рьевой и технологической зави-симости от импорта. Все двад-цать пять постперестроечных лет мы только говорили о том, что нам надо как-то себя обезо-пасить, но у вождей все «руки не доходили». Сейчас, похоже, на фоне обострения геополи-тической ситуации предприни-мается попытка что-то быстро в этом вопросе изменить. Но, к сожалению, быстрых и чу-десных становлений в сфере высоких технологий не бывает. Взять то же производство плас-тин: еще с советских времен делались попытки организовать отечественное производство

ЛЕГКО НЕ БУДЕТТрадиционно в первом номере текущего года мы говорим об итогах и перспективах. 2014-ый принес нам обострение

кризиса и поставил на грань выживания многие полиграфические предприятия. Как обстоят дела, чего ждать, как следует поступать в сложившейся ситуации? Ответы на эти вопросы мы задали значимым персонам регионального полиграфичес-кого рынка.

Page 9: Cmyk 01 2015

сибирский полиграфический вестник 9№ 01 (126) февраль-март 2015

(Зарайск, Красноярск) этого расходного материала для поли-графии. Чем они закончились? Низкое качество продукта с од-новременным лоббированием импорта привело к отсутствию спроса, а отсутствие спроса — к закрытию этих производств. Сегодня спрос есть, но време-ни, которое потребовалось бы на возрождение этих предпри-ятий, катастрофически мало. Давно уже продан красноярский завод пластин, новые собствен-ники занимаются там совершен-но другими делами, и сегодня, если и говорить о возрождении форменного производства, то, по сути, с нуля. А ведь даже Ки-тай, который известен беспре-цедентными темпами освоения новых технологий, на то, чтобы научиться делать нормальные пластины, потратил порядка десяти лет, причем с самого на-чала там были поставлено сов-ременное европейское оборудо-вание. В этом плане у нас очень тяжелая ситуация.

Проще реанимировать про-изводство краски — база в Торж-ке имеется, но там требуются серьезные инвестиции, возмож-ностью для которых собственник завода не располагает.

Что делать в этих условиях типографиям? Продолжать про-цесс оптимизации и пытаться адаптировать издержки произ-водства под требования рынка, который сжимается.

Другое дело, что до беско-нечности ужиматься невозмож-но, поэтому в какой-то момент придется принимать решение. Просто осознанно продолжать поддерживать производство доходами от аренды или иной непрофильной деятельности, решать вопрос о закрытии, на-ходить для имеющихся активов какое-то другое использование, которое позволит им приносить прибыль или как минимум — не приносить убытков... Либо на-ходить новые ниши. Далеко не все ниши полиграфического рынка имеют на сегодня отри-цательную динамику, кое-где даже рост происходит. Так, например, импортозамещение в сельскохозяйственной сфере может привести к серьезному росту производства упаковки. Будем на это надеяться.

И еще среди итогов года я хотел бы упомянуть наметив-шуюся консолидацию некото-рых участников рынка на фоне текущих негативных процессов. Так, руководителям типогра-фий, которые занимаются ро-

левой печатью периодики, уда-лось найти определенные точки соприкосновения по защите своего рынка. Какие-то момен-ты мы впервые рассматривали как не «одинокие волки», ко-торые живут по принципу «кто первый урвал, тот и выжил», а как участники отраслевого рынка, имеющие общие интере-сы. Надеюсь, что этот процесс не остановится, а продолжится, и взаимодействие в этой сфере будет развиваться».

Олег ОФИЦЕРОВ, коммерческий директор компании «ВИПСИБИРЬ»:

«Честно говоря, я не опти-мист и мои ожидания — этот год будет самым сложным за период с 1998-го по наши дни. Кризис 2008 года полиграфия пережила, как оказалось, до-статочно легко.

Что делать типографиям сейчас? С моей точки зрения самое главное — избавляться от кредитной задолженности, ка-кая бы она ни была. Еще терпи-мо, если она рублевая и полу-чена по кредиту с фиксирован-ной ставкой. Но далеко не все банки фиксируют ставку, часто она поставлена в зависимость от ставки рефинансирования. Выплачивать кредит по фик-сированной ставке в 10-13 % годовых — нормально. Если же реальная ставка составля-ет 25-27%, то такой нагрузки в нынешнее время большинс-тво предприятий не вынесут, не говоря уже о валютном ли-зинге. Начиная с 2008 года, на вопросы о кредитах и лизингах я всегда отвечаю, что уж если брать на себя долговые обяза-тельства, то только в той валю-те, в которой получаешь дохо-ды от бизнеса.

Что касается рынка поли-графических услуг, то сейчас делаются попытки объединить ключевых игроков с тем, чтобы как-то согласовать свои дейс-твия в отношении неплатель-

щиков, в отношении клиентов, в отношении цен. Я считаю, что это правильное время перехода к здравому рынку. Возможно, многие и сейчас скептически отнесутся к созданию какой-то ассоциации, какого-то объеди-нения. Но мне кажется, что как раз в такое время это — разум-ный ход. Если хотя бы десять крупных игроков объединят-ся, выработают правила игры и будут их придерживаться, это цивилизует рынок в плане ценовой войны, в плане пред-ложения. А остальные либо присоединятся, либо пойдут против течения, но тогда их мо-жет просто «снести».

Третье, что, на мой взгляд, способно помочь типографиям в данный момент — это опере-жающие закупки материалов. Поскольку сейчас все постав-щики перешли на валютные расчетные документы, для ти-пографий будет разумным «на-ступить на горло своей песне» и работать по предоплате. Ва-лютный курс не прогнозируем, и если ты, получив заказ, купил бумагу, оплачивать которую собираешься через месяц-два, то в итоге может оказаться, что весь тираж был убыточным. Единственный способ противо-стоять этому — выполнять за-казы с использованием уже оп-лаченных расходников, будь то бумага, краска или что-то еще. Это позволяет и фиксировать цены для заказчиков, и чет-ко подсчитывать свой баланс. Хотя — чего скрывать? — у нас очень распространен подход, при котором и заказчики рас-считываются через пару меся-цев.

Мы как компания-пос-тавщик, конечно, стараемся поддержать своих клиентов. Первое, что мы сделали, как и в 2008 году, — дождались приемлемого валютного курса и профинансировали следую-щие поставки. И имеем сейчас большой запас материалов; думаю, что мы закрыли потреб-ности на 6-7 месяцев вперед. Так что перебоев в поставках не будет.

Второе: стали работать по правилу «отгрузка в долг — по валютным документам, по пре-доплате — расчет в рублях». Фиксированная себестоимость позволяет нам в исключитель-ных случаях обсуждать цены и делать специальные условия для тех клиентов, с которыми у нас сложились хорошие пар-тнерские отношения. А еще

периодически мы проводим акции — фиксируем привлека-тельную цену в рублях на оп-ределенную товарную группу и какое-то время ее держим, позволяя заказчикам закупить материалы с запасом. Так, на-пример, зафиксировав цену в декабре, мы отгрузили поряд-ка 50 тонн газетной краски по предоплате. Некоторые наши клиенты в ходе этой акции обеспечили свое предприятие краской на два-три месяца впе-ред. Эту практику мы намерены продолжать, проводя подобные акции и по другим расходным материалам.

А третье, что можно рас-сматривать как элемент нашей лояльности к клиентам — это стремление договориться. Да, в судах, конечно, есть наши иски к неплательщикам, но наша компания никогда не выходила с иском, не поста-равшись договориться. Мы до последнего стараемся достичь договоренности с клиентом о реструктуризации долга, о каких-то частичных погаше-ниях, стараемся пойти навстре-чу. Если клиент готов догова-риваться и — главное! — готов договоренности выполнять, то все решается миром. К сожа-лению, случается и так, что договоренности есть, но они не выполняются. А лояльность — штука обоюдная».

Максим ЕПИФАНЦЕВ, руководитель РЦ «Гейдельберг-СНГ» Новосибирск:

«Я в шутку говорю, что, если бы занимался политикой, учредил бы партию нормалис-тов. То есть для меня глав-ный внутренний девиз — «Все должно быть нормально», и это касается всех сфер жизни. Так что на вопрос «Как прошел 2014 год?» отвечу — нормаль-но! Почему нет какого-то осо-бого трагизма? Потому что кри-зис начался не в прошлом году. Начиная с мая 2008 года, все

Page 10: Cmyk 01 2015

сибирский полиграфический вестник10 № 01 (126) февраль-март 2015

здравомыслящие люди видят, что происходит, считают, вно-сят какие-то изменения в свою работу, в организацию процес-сов, в бизнес-модель. Вопрос только в том, чуть быстрее развивается кризис или чуть медленнее. Да, в минувшем году было привнесено много внешних обстоятельств, кото-рые этот процесс ускорили. Все обострилось, определилось, ни у кого уже нет никаких сомне-ний, все стало ясно и понятно. Поэтому — все нормально.

Конечно, на финансовых рынках происходит нечто нево-образимое, наш национальный менталитет не умеет работать с полутонами, если уж дерга-ем рукоятку, то мы ее дергаем. Даже сцепление иногда не вы-жимаем, ведем себя очень ка-тегорично.

Но для нашей отрасли все стабильно, и это мы уже не раз обсуждали. Пока полиграфия имеет валютную составляю-щую (а в себестоимости доля импортных расходных мате-риалов занимает до 60-70% и больше) — особо переживать о курсе доллара и евро пово-да нет. За два-три месяца все эти курсовые колебания будут отыгрываться. Если бы мы с ва-ми занимались, скажем, хлебо-булочными изделиями, произ-водство которых построено на отечественном оборудовании и сырье, мы бы нынешнюю си-туацию отыгрывали, наверное, года три-четыре. Что называет-ся, почувствуйте разницу элас-тичности того бизнеса и этого бизнеса. Наш бизнес очень эластичен. Другое дело, что курсовые колебания — макро-экономические, уменьшаются все рынки, но иметь в произ-водстве валютную составляю-щую лучше, чем ее не иметь. Поэтому — да, тяжело. Но в сравнении с другими отрас-лями у нас все нормально.

Все нормально и у концер-на Heidelberg. Мы остаемся лидером мирового рынка по-лиграфического оборудования, а любые системные изменения в кризис корневые структуры переживают легче. Периферия, в том числе и в человеческом организме, либо отмирает, либо возрождается заново. А корне-вая система видоизменяется, но она жива, здорова и продолжа-ет формировать организм даль-ше. То же самое происходит и в нашей отрасли.

Мы спокойно провели рест-руктуризацию, продали упако-

вочное направление китайско-му концерну МК, производство биндеров и ВШРА — компании Muller Martini. И уже имеем очень хорошие результаты по финансовому оздоровлению. Heidelberg очень уверенно себя чувствует. В октябре прошло-го года рынку была предъяв-лена новая модель — Gallus 340, разработанная совместно с компанией Fujifilm. В этом оборудовании реализованы но-вые концептуальные подходы к формированию изображения и краскопереносу. Ближе к ле-ту начнется серийная продажа Gallus 340.

Кроме того, всем известно, что на drupa-2016 Heidelberg покажет новую офсетную ма-шину, также сделанную в со-дружестве с Fujifilm. И в ней тоже будут применены кон-цептуальные решения в части формирования изображения и краскопереноса. То есть ор-ганизм Heidelberg развивается, и развивается очень мощно. Такие разработки и внедрение их на рынок требуют колос-сальных затрат.

Так что в принципе все хо-рошо. И показатели продаж в нашем регионе это подтверж-дают. Да, они не самые лучшие в сравнении с прошлыми го-дами, но, тем не менее, у нас продаются и CtP, и резальные машины. Знаковая для года поставка — первая в России машина Heidelberg с высоко-реактивным УФ: Speedmaster SX 74-5+L с технологией LE UV была инсталлирована нами в иркутской типографии «Реп-роцентр А1». Вторая машина с этой технологией должна по-явиться в мае в Москве. Конеч-но, это позитивно говорит про наш регион, про то, что здесь живут люди необычные, твор-ческие, пытливые.

Эта технология с лампами, легированными железом, есть у многих производителей, это не революция, это новая веха в развитии полиграфии, и, я думаю, года через три-пять она станет совершенно обыч-ной для типографий — это бу-дет обусловлено структурой за-казов. Технология получилась, она работает «в поле», работа-ет в разных странах, уже можно о ней серьезно думать. Работы, которые выполняет машина с технологией LE UV, можно, конечно, сделать и на обыч-ном офсете, но это потребует намного больших временных и материальных затрат. А тут

такие работы выполняются как рядовые. Многие необычные для офсета вещи она превра-щает в рутину. Всех приглашаю думать над этой технологией, терзать себя и поставщиков вопросами. Подчеркну — имен-но терзать, потому что любая новая технология требует пог-ружения, а информационный поток сегодня таков, что в нем очень сложно выплыть самосто-ятельно. Поэтому терзайте пос-тавщиков трудными вопросами и находите то, что ищете.

Что можно посоветовать ти-пографиям в сложившейся эко-номической ситуации? Оптими-зироваться. Но только сокраще-ние — персонала, потребления электроэнергии, зарплат и так далее — это не оптимизация. Оптимизация — это изменение бизнес-модели. Какое? Приве-ду простейший пример: раньше у вас человек работал толь-ко на резке, а теперь он вы-полняет несколько операций. Раньше продавец занимался только продажами, а теперь он еще делает и первичную документацию. Концепт — это вопрос бизнес-модели, он ка-сается всех сфер деятельнос-ти предприятия. Приведенный пример — внутренняя биз-нес-модель. Есть и внешняя — можно перепозиционировать свое предприятие полностью. Кардинально. Например, ти-пография всю жизнь печатала этикетку, существенно упали объемы заказов — и она мо-жет либо изменить структуру заказов, либо вовсе уйти в ка-кой-то другой сегмент. Либо вообще стать частью какого-то холдинга и выполнять только его внутренние заказы. Изме-нить методы работы с заказчи-ками — например, полностью перейти на прием заказов че-рез Интернет... Это изменение бизнес-модели с изменением внешней среды. И вариантов — масса!

В этом плане у нас в отрас-ли все достаточно хорошо. Мы страдаем из-за того, что упали обороты и так далее. Но пос-мотрите вокруг: туристические компании рушатся одна за дру-гой, причем компании, бывшие лидерами рынка. Вы посмотри-те на региональные оптовые торговые компании — пришли «федералы», и бизнес местных ритейлеров закончился за один день. Вот там — все. А у нас — море разливанное всяких воз-можностей! Многие просто не пытаются что-то искать, потому

что чувствуют себя вполне ком-фортно. Ну да, доходы уже не позволяют покупать, скажем, новую дорогую обувь каждый сезон (век у нас такой — пот-ребительский), но в принци-пе — жить можно. А раз «все нормалёк» — то чего напря-гаться-то?

У нас в отрасли все клас-сно. Реально классно. Вы ви-дите какие-то массовые бан-кротства? Нет. Мы это уже когда-то обсуждали: берете официальные данные Росстата за прошлый год и видите, что 90% субъектов в нашей от-расли не дотягивают даже до статуса среднего предприятия (с оборотом 400 миллионов рублей в год). У нас сплошное малое предпринимательство и самозанятость. Сюда еще деньги большие не заходили. Здесь сетей нет. Сети были на газетном и журнальном рынке, но, к сожалению, рынок газет-ной периодики в последние восемь лет даже не падает, а пикирует. С чем и связаны проблемы этих сетей. А во всех остальных сегментах полигра-фии — вольница! Тут можно, например, заниматься, созда-нием холдингов — это к слову о внешних бизнес-моделях. Почему нет? Это так же, как в гостиничном бизнесе: мож-но иметь гостиницу в частном секторе и жить в подсобном помещении, а можно создать сеть таких гостиниц, пусть даже и в формате частных до-мов, но это будет сеть. Со все-ми ее плюсами.

Самое главное, что это все аб-солютно объективные вещи, а не мои речёвки какие-то бравурные. В полиграфии, кроме газетного и индустриально-журнального сегментов, море разливанное возможностей для переформати-рования и внешней, и внутрен-ней среды. Типографий, в кото-рых отстроены бизнес-процессы, единицы. А если бизнес-процес-сы и отстроены, то не настолько идеально, что их нельзя видоиз-менить в зависимости от внешней ситуации. Это правда! Тот, кто скажет, что это неправда, пусть первый бросит в меня камень. Мы очень динамичная отрасль — посмотрите, как мы меняемся, сравните полиграфию пять-де-сять лет назад и сейчас. Все ведь другое теперь.

В отличие от отраслей, в которых смотреть уже неку-да, в полиграфии есть жизнь. Есть куда смотреть и есть куда двигаться дальше».

Page 11: Cmyk 01 2015
Page 12: Cmyk 01 2015

сибирский полиграфический вестник12 № 01 (126) февраль-март 2015

УСТРОЙСТВА ДЛЯ ВЫВОДА ПЕЧАТНЫХ ФОРМКомпания «Гейдельберг-СНГ»

вновь подтвердила лидерство в сегменте допечатного обо-рудования. Всего в 2014 г. си-лами специалистов компании установлены 15 устройств CtP Heidelberg Suprasetter, что со-ставляет 23,1% от общего объ-ема устройств, запущенных в этом году в России (по данным журнала Publish).

Suprasetter VLF 162, полно-стью автоматическая машина максимального формата из про-данных и установленных специ-алистами «Гейдельберг-СНГ», появилась на одном из предпри-ятий ОАО «Издательство «Вы-сшая школа» — на Смоленском полиграфическом комбинате. Установка этого оборудования состоялась в рамках программы модернизации крупного поли-графического предприятия, ко-торое выпускает учебную про-дукцию. Сегодня на производс-твенных площадках «Высшей школы» (Смоленском полигра-фическом комбинате и Тверском полиграфическом комбинате детской литературы) выпуска-ется треть всех книг и брошюр, отпечатанных в России.

Уже второе устройство Suprasetter A 75 приобрела ком-пания «РустПресс» (Москва), первое Suprasetter S 74 было установлено в 2008 г. и отлич-но зарекомендовало себя. Вто-рое устройство CtP, а также комплекс ПО Prinect позволили увеличить производительность и эффективность, стали оче-редным этапом в автоматизации процессов в типографии «Руст-Пресс».

ОФСЕТНЫЕ ПЕЧАТНЫЕ МАШИНЫПроизводство картонной

упаковкиВ 2014 г. компания «Гей-

дельберг-СНГ» дополнительно укрепила свои позиции в сег-менте офсетного печатного обо-рудования для производства картонной упаковки. Реализо-ваны проекты в крупных извес-тных типографиях, специализи-рующихся на печати фармацев-тической и пищевой упаковки,

где запущены машины первого и второго форматов.

Новая печатная маши-на класса Standard перво-го формата Speedmaster CD 102-5+L была введена в эксплуатацию в компании «Диана» (Иваново). Это сов-ременное полиграфическое предприятие, которое пред-лагает клиентам полный ком-плекс полиграфических ус-луг. Компания приобрела пе-чатную машину Speedmaster CD 102 для развития направ-ления по производству кар-тонной упаковки.

На полиграфическом ком-плексе «ПРОМИС» (Нижний Новгород) запущена гибридная печатная машина Speedmaster XL 75-6+LX UV, подготовлен-ная для печати УФ-красками и лаками. «ПРОМИС» — одно из ведущих российских пред-приятий по производству складной картонной упаковки и инструкций для фармацевти-ческой промышленности, где оптимизации производствен-ных процессов и увеличению производительности труда уделяется первостепенное значение.

Производство коммер-ческой полиграфической продукции

Модель Speedmaster XL 75 клас-са Peak Performance завоевыва-ет все большую популярность и среди производителей ком-мерческой продукции. В 2014 г. в типографии рекламной груп-пы GREAT (Санкт-Петербург) была запущена Speedmaster XL 75-5+L-C с системой спектрофо-тометрического контроля цвета и корректировки приводки в ли-нию Prinect Inpress Control.

Также в северной столи-це появилась другая модель Speedmaster класса Standard для печати во втором формате. В сентябре 2014 г. в типогра-фии группы «Майер» (Санкт-Пе-тербург) была запущена Speedmaster SM 74-4. Группа «Майер» приобрела уже вторую печатную машину этой модели, ее инсталляция стала очеред-ным этапом оснащения произ-водства «Майер», где в 2013 г. был установлен комплекс по-лиграфического оборудования

Heidelberg для всех участков производства.

В Нижнем Новгороде в 2014 г. несколько полиграфи-ческих предприятий обновили парк оборудования новыми пе-чатными машинами Heidelberg. В типографии «Юнион При-нт» запущена Speedmaster SX 74-4-H , в «АПД» — Speedmaster SM 74-4. Для презентации этих машин компания «Гей-дельберг-СНГ» в мае 2014 г. ор-ганизовала тур в Нижний Новго-род, в котором приняли участие более 50 гостей — полиграфис-ты и представители отраслевых СМИ (также во время тура жур-налисты посетили полиграфи-ческий комплекс «ПРОМИС»).

Среди установок офсетных печатных машин для печати в третьем формате можно от-метить несколько инсталляций новейших моделей. В московс-ких типографиях «Печатных дел мастер» и «СТД РФ» весной за-пущены печатные машины клас-са Peak Performance Speedmaster SX 52 с технологией Anicolor: в первой из вышеназванных компаний это 4-красочная ма-шина, а во второй — 5-красоч-ная с лакировальной секцией. Обе типографии специализиру-ются на коммерческой печати.

Новые технологии в оф-сетной печати

В сегменте листового офсе-та следует отметить увеличение

спроса на технологии печати высокореактивными УФ-краска-ми. Были заключены несколько контрактов на поставку печат-ных машин с этой технологи-ей, что подтверждает доверие полиграфистов к УФ-решениям Heidelberg. Среди этих контрак-тов есть договор на поставку машины класса Professional — Speedmaster SX 74 с технологи-ей LE UV в удаленный от центра России регион, в Сибирь, что дополнительно подтверждает высокую оценку клиентами ка-чества оборудования и надеж-ности технологии: типография «Репроцентр А1» (Иркутск) заключила с «Гейдельберг-СНГ» контракт на поставку печатной машины Speedmaster SX 74-5+L с технологией LE UV в 2014 г., а монтаж оборудования завер-шился в начале 2015 г. Печатная машина в «Репроцентр А1» — первая в России машина, под-готовленная для печати только высокореактивными красками и лаками. Технология печати высокореактивными красками позволяет использовать широ-кий спектр материалов и обес-печивает исключительно высо-кое качество при работе на оф-сетных и немелованных бумагах по сравнению с печатью стан-дартными масляными красками. Технология LE UV не требует времени на высыхание оттиска, позволяет добиться высокого

«ГЕЙДЕЛЬБЕРГ-СНГ»: ИТОГИ-2014Компания «Гейдельберг-СНГ» распространила пресс-релиз, посвященный итогам 2014 года в части установок оборудо-

вания, продаж расходных материалов и оказания сервисных услуг. Сокращенный вариант этого документа мы представляем вашему вниманию.

Печатная машина Speedmaster SX 74

Page 13: Cmyk 01 2015

сибирский полиграфический вестник 13№ 01 (126) февраль-март 2015

уровня глянца. «Мы сознатель-но выбирали печатную машину c высоким уровнем автомати-зации, — говорит Сергей Ма-каров, директор «Репроцентр А1». — Машина оснащена самы-ми современными технология-ми, и их применение дает ощу-тимый результат. По своей про-изводительности Speedmaster SX 74-5+L LE UV заменила две печатные машины, которые ра-нее работали в типографии, а на приладку теперь уходит примерно 10 минут». Типогра-фия «Репроцентр А1» успешно работает уже более десяти лет. Сегодня это полиграфическое предприятие полного цикла, где большую часть производствен-ных процессов обеспечивает оборудование Heidelberg.

ПОСЛЕПЕЧАТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕФальцевально-склеива-

ющие линии для производс-тва картонной упаковки

В 2014 г. запущены новые фальцевально-склеивающие линии Diana в типографиях, производящих картонную упа-ковку. В компании «Индустрия цвета» (Санкт-Петербург) — Diana Х 80 C с устройством ин-спекции в линию и тиснением шрифтом Брайля; на полигра-фическом комплексе «ПРО-МИС» — Diana X 80 A. Машины Diana отличает гибкость, быс-трая переналадка, производи-тельность, экономичность и вы-сокое качество продукции.

Фальцевальные машины для производства коммер-ческой полиграфической продукции

Типография «Сити Принт» (Москва) продолжила обнов-ление парка оборудования ус-тановкой еще одной фальце-вальной машины Stahlfolder. На этот раз выбрана модель KH 78/6KL в классической ком-бинированной конфигурации для получения 16-страничной книжно-журнальной продукции. Машина компактна, предназна-чена именно для работы с тет-радями, оснащена сенсорным пультом управления с памятью программ и сервоприводами фальцевальных валов и кассет для максимально быстрой пе-рестройки на новый заказ. Пал-летный самонаклад рассчитан на большие объемы и не требу-ет перегрузки бумаги с паллеты после печати. Опциональная кассета для получения закры-того «оконного» фальца позво-ляет выполнять более широкий

спектр заказов. В перспективе Stahlfolder KH 78/6KL можно бу-дет подключить к сети передачи данных и получать программы непосредственно с участка до-печатной подготовки, а обратно передавать информацию о про-хождении заказов на компьютер для сбора данных.

В начале 2014 г. две типог-рафии в Москве стали облада-телями наиболее популярной модели фальцевальной маши-ны — Stahlfolder Ti 52. Типогра-фия «Лайт» (Москва) приобрела машину с 6-ю кассетами и фаль-цевальным ножом KBi 52. В ти-пографии «ТАС-Издат» (Моск-ва) запущена машина с двумя фальцевальными секциями — 6 и 4 кассеты соответственно, которые можно ставить в линию при необходимости, а также фальцевальный нож KBi 52 для 3-го перпендикулярного сгиба (можно получать 16-страничные тетради формата А5).

Резальные машиныВ 2014 г. специалисты «Гей-

дельберг-СНГ» установили но-вые резальные машины Polar в разных регионах России, при-чем в некоторых типографиях это уже не первая машина дан-ной марки. Например, третья ре-зальная машина Polar в рамках обновления парка оборудова-ния установлена в типографии «Группа-М» (Санкт-Петербург), на этот раз это модель Polar N 115 Plus (в 2012 г. там была запущена Polar N 92 PRO).

В апреле 2014 г. в типогра-фии Duprint (Дзержинск, Ниже-городская область) запущена в эксплуатацию новая резаль-ная машина Polar N 92 Pro со стапелеподъемником и уни-кальной для машин серии Pro опцией — приталкивателем стопы WiMotion. Отличиями модели Pro от всех других ма-шин являются: большой сен-сорный дисплей управления (диагональ — 56 см), 3D-ви-зуализация (отображение на экране всех передвижений стопы, включая все отдельные разрезаемые элементы плюс анимированное меню) и полная подготовка машины к подклю-чению к сети передачи данных, включая возможность получе-ния готовых программ из сис-темы Compucut. Уже по итогам первых периодов эксплуатации Polar N 92 Pro в «Дюпринт» от-метили отличные результаты: благодаря новым производс-твенным возможностям удалось привлечь клиентов, для испол-нения заказов которых требо-

валась высочайшая точность резки, и увеличить оборот.

В типографии «Диана» (Ива-ново), кроме установки новой печатной машины первого фор-мата, обновлен участок резаль-ного оборудования — введена в эксплуатацию Polar N 137 Plus. Высокоскоростная резальная машина для формата 75x105 см позволяет владельцам получать дополнительную добавленную стоимость благодаря устройству OptiKnife для оптимальной сме-ны ножей, простоте управления и лучшей в мире цене перепро-дажи. Модельный ряд PLUS — это программируемые универ-сальные машины с емкостным сенсорным дисплеем диагона-лью 47 см для всех видов стан-дартных работ, с графической визуализацией на дисплее.

На вышеупомянутом Смо-ленском полиграфическом ком-бинате («Издательство «Высшая школа») установленная несколь-ко лет назад резальная машина Polar 155 была дооснащена до линии для работы с бумагой ну-левого формата: установлены лифт, вибросталкиватель и ус-тройство автоматической раз-грузки стопы Transomat.

СЕРВИСНЫЕ УСЛУГИВ прошлом году компания

«Гейдельберг-СНГ» добилась определенной положительной динамики в сегменте сервисных услуг. Наиболее востребованы клиентами договоры на сервис-ные пакеты (продажу запасных частей/программного обеспе-чения/валов плюс сервисные услуги по установке) и догово-ры на продление срока службы лазерных экспонирующих моду-лей.

Также можно отметить ин-терес крупных компаний к при-обретению услуги по программе комплексного сервисного об-служивания (full service). Дан-ная схема предполагает полную и максимально оперативную сервисную поддержку, консуль-тации экспертов по телефону, удаленную диагностику и дис-танционный сервис, поставку оригинальных запчастей, а так-же профилактику и предсезон-ное обслуживание машин.

РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫКомпания «Гейдельберг-СНГ»

сохранила позиции на рынке расходных материалов благо-даря эффективной оптимизации портфолио в данной области.

Следуя тенденциям разви-тия отрасли, в прошлом году

были предложены и испытаны новые краски на биооснове для печати на высокоскоростных современных машинах, а так-же для печати на проблемных бумагах со слабой прочностью поверхности. Теперь клиенты Центра расходных материа-лов «Гейдельберг-СНГ» могут приобрести продукцию произ-водства компании Flint Group не только для традиционной УФ-печати по бумаге и пласти-ку, но и полный ассортимент материалов для работы по тех-нологии LE UV: высокореактив-ные триадные краски, базовые краски для смешения по сис-теме Pantone, металлизирован-ные краски, матовые и глянце-вые лаки для нанесения через печатную секцию, добавки в увлажнение и офсетные ре-зинотканевые полотна. Также предлагаются высокореактив-ные УФ-лаки для лакироваль-ных секций. Расширение порт-фолио именно в этом направле-нии — ответ на растущий инте-рес российских полиграфистов к технологии LE UV.

В сегменте пластин для тер-мальной технологии в прошлом году на рынок были выпущены новые печатные пластины CtP под брендом Saphira европейс-кого производства для высоко-качественной высокотиражной печати. Беспроцессные пласти-ны и экономичный вариант тер-мальных пластин Saphira также представлены на рынке и заня-ли достойную позицию в общем ассортименте расходных мате-риалов Heidelberg. Для CtP-ус-тройств с фиолетовым лазером теперь доступны новые фотопо-лимерные пластины улучшен-ного качества. Кроме того, были представлены решения в эко-номичном сегменте — пластины Saphira XP 100 китайского производства и офсетные ре-зинотканевые полотна IVO английского производителя Day International, входящего в состав компании Flint Group. Благодаря оптимальному со-четанию цены и качества эти предложения является очень актуальными в текущей ситуа-ции в отрасли.

Расходные материалы Saphira

Page 14: Cmyk 01 2015

сибирский полиграфический вестник14 № 01 (126) февраль-март 2015

Canon imagePRESS C600i обеспечивает стабильно высо-кое качество печати на широком спектре материалов форматом до SRA3 и плотностью до 300 г/м2 — в том числе текстурированной бумаге. Скорость работы — до 60 стр./мин.

Новая машина поддерживает печать в системе Linux/Unix и от-раслевые стандарты, в том числе PCL и PostScript, а также ERP-сис-темы от различных производителей, например, SAP. Встроенная платформа для мобильных и веб-приложений MEAP позволяет до-бавлять такие решения для получения данных и управления вы-водом документов, как uniFLOW, eCopy и iWDesktop. Набор средств управления и обслуживания (eMaintenance) упрощает работу с уст-ройством, повышает эффективность его использования и миними-зирует простои.

Отдельно стоит отметить различные инструменты, которые идут в комплекте с машиной и предлагают ряд полезных возможностей для корпоративных отделов печати. К ним относятся решения для оптимизации активов и парка оборудования, управления выводом и рабочим процессом, которые помогут в оказании полностью ин-тегрированных услуг по управлению печатью.

Автоматическая фальцма-шина Stahlfolder CH 56 KT оп-тимально подойдет тем, кто печатает листовки на формате 50x70 см. Главная изюминка новинки — комплексная автома-тизация процесса, существенно упрощающая работу оператора и сокращающая время подго-товки машины к работе.

Впервые в половинном фор-мате в новой фальцмашине объ-единены автоматизированные кассетные секции параллельной фальцовки с секцией попереч-ной фальцовки. Их настройка выполняется в автоматическом режиме с минимальным вме-

шательством оператора, что повышает эффективность обра-ботки большого количества ма-лотиражных работ. Например, с помощью Stahlfolder CH 56 KT типография может за час выпол-нить пять повторяющихся тира-жей от 500 до 1000 экземпляров каждый.

Новая фальцмашина Heidelberg может быть доосна-щена различными устройствами для более точного соответствия производственным требованиям типографии: например, в нее можно интегрировать самона-клады двух типов, а также 4 или 6 кассет в секции параллельной фальцовки.

Heidelberg Stahlfolder CH 56 KT будет доступна к заказу уже в апреле 2015 года. Произво-дитель впервые продемонстри-рует ее на выставке Xfair, кото-рая пройдет с 15 по 17 апреля 2015 года в Вене.

Новая машина Ecoline от старших моделей ряда Manugraph отличается неболь-шими размерами. Печатная секция башенного типа красоч-ностью 4+4 имеет высоту всего 2,6 м, что позволяет обслужи-вать агрегат на одном уровне. Конструкция печатных секций обеспечивает печатнику ком-фортность работы. Чтобы до-стичь экономичных парамет-ров, производителю пришлось разрабатывать всю механи-ческую часть Ecoline «с чисто-го листа». Кратчайшим стало и расстояние прохода полот-на — всего 1,6 м от первой тя-нущей пары до последней. Этот показатель дает возможность производству экономить на времени приводки и перехода с тиража на тираж, без потери качества печати.

Печатная секция башен-ного типа построена на базе цельной станины. Красочный аппарат имеет в своем составе 9 раскатных валиков и 2 накат-ных формных валика. Замена форм аналогично другим моде-лям Manugraph.

Фальцаппарат для Ecoline был сконструирован на заводе

DGM MANUGRAPH в США. Мак-симально он может работать с 6-ю полотнами, оснащаться устройствами третьего сгиба и параллельного фальца, до-полнительной фальцворонкой, а также вспомогательными уст-ройствами для шитья проволо-кой и склеивания полотен.

Печатная машина предус-матривает возможность уста-новки сушильных устройств раз-личной конструкции при работе с легкомелованными бумагами. Специально для новой машины была разработана двухлучевая автосклейка, мощность которой достаточна для поднятия ру-лона диаметром 1067 мм. Для газетной печати Ecoline будет выпускаться двух типов: с диа-метрами формных и офсетных цилиндров в 546 и 578 мм. От-дельным сегментом применения машины станет книжная печать. Специально для этого произ-водства разработана модифика-ция с книжной рубкой.

Кроме того, конструкция Ecoline предусматривает пол-ную автоматизацию и оснаще-ние всеми доступными опциями, предлагаемыми Manugraph, по желанию заказчика.

НОВИНКА ОТ HEIDELBERGПосле успешного выпуска на рынок год назад фальцеваль-

ных машин Stahlfolder BH/CH концерн Heidelberg пополняет портфолио новой моделью под названием Stahlfolder CH 56 KT. Новинка ориентирована на типографии, нуждающиеся в опе-ративной обработке малотиражных заказов, отпечатанных офсетным или цифровым способом.

СТАРТ ДАН!В марте в России стартовали продажи цифровой печат-

ной машины Сanon imagePRESS C600i, ориентированной на небольшие коммерческие типографии, копировальные сало-ны, рекламные агентства и корпоративные отделы печати, выпускающие презентации, брошюры, листовки и другую рекламную и представительскую продукцию. Новинка обла-дает компактными размерами, что позволяет использовать ее в небольших помещениях.

НОВАЯ МАШИНА ОТ MANUGRAPH

Концерн Manugraph представил мировому отраслевому сообществу свою новую офсетную рулонную печатную ма-шину Ecoline, в которой учтены актуальные тренды газетного производства. Судя по активности производителей полигра-фического оборудования, в мире начинается новый виток поиска, разработки и внедрения в производство экономич-ных технико-технологических решений, в том числе и для выпуска печатных СМИ.

Page 15: Cmyk 01 2015

сибирский полиграфический вестник 15№ 01 (126) февраль-март 2015

Газета «CMYK Сибирский полиграфичес-кий вестник».Зарегистрирована Министерством РФпо делам печати, телерадиовещания исредств массовых коммуникаций.Свидетельство о регистрации:ПИ № 77–15590 от 20 мая 2003 г.

Учредитель:ООО «Редакционно–издательский дом«Сибирская пресса»

Генеральный директор: Андрей ЛагутинРедакция: МСР «Сибирский полиграфический союз»Президент: Вячеслав Корягин Исполнительный директор, главный редактор: Александр ЕпифановРедактор: Наталья ШароваВерстка: Павел Майснер

Адрес редакции:630048, г. Новосибирск, ул. Немировича-Данченко, 104, 12 этаж, оф. 128.

Тел/факс: (383) 314-17-32

E–mail: [email protected]

Все рекламируемые товары подлежатобязательной сертификации.

Авторы опубликованных материаловнесут ответственность за точностьприведенных фактов, цитат, а такжеза то, чтобы материалы не содержалиданных, не подлежащих открытойпубликации.Мнение редакции не всегда совпадаетс мнением автора. При цитированииили ином использовании материалов,опубликованных в настоящем издании,ссылка на газету обязательна.

Выходит 1 раз в месяц.Тираж 2000 экз.Распространяется бесплатно. Подписано в печать 16.03.2015 г.,по графику — 17.00, фактически — 17.00. Заказ № Отпечатано в ООО «Издательский дом «Вояж». Адрес типографии: г. Новосибирск, ул. Немировича–Данченко, 104.

CLASSIFIED

http://issuu.com/cmyk_sib

ВСЕГДА СВЕЖИЙ НОМЕР И АРХИВ ГАЗЕТЫ

«CMYK СИБИРСКИЙ ПОЛИГРАФИЧЕСКИЙ ВЕСТНИК»

Page 16: Cmyk 01 2015